Digitalna knjižnica Slovenije
Narodna in univerzitetna knjižnica
Splošne knjižnice
Celjsko območje
Vse knjižnice območja
Osrednja knjižnica Celje
Knjižnica Laško
Osrednja knjižnica Mozirje
Knjižnica Šentjur
Knjižnica Šmarje
Knjižnica Velenje
Medobčinska splošna knjižnica Žalec
Dolenjsko območje
Knjižnica Mirana Jarca Novo mesto
Knjižnica Brežice
Knjižnica Kočevje
Valvasorjeva knjižnica Krško
Knjižnica Miklova hiša, Ribnica
Gorenjsko območje
Mestna knjižnica Kranj
Občinska knjižnica Jesenice
Knjižnica A. T. Linharta, Radovljica
Knjižnica Ivana Tavčarja, Škofja Loka
Knjižnica dr. Toneta Pretnarja, Tržič
Goriško območje
Vse knjižnice območja
Goriška knjižnica Franceta Bevka Nova Gorica
Lavričeva knjižnica, Ajdovščina
Mestna knjižnica in čitalnica Idrija
Knjižnica Cirila Kosmača Tolmin
Koroško območje
Koroška osrednja knjižnica dr. Franca Sušnika Ravne na Koroškem
Knjižnica Radlje ob Dravi
Knjižnica Ksaverja Meška, Slovenj Gradec
Obalno-kraško območje
Osrednja knjižnica Srečka Vilharja Koper
Knjižnica Makse Samsa, Ilirska Bistrica
Mestna knjižnica Izola - Biblioteca civica di Isola->Matična knjižnica Izola
Mestna knjižnica Piran
Kosovelova knjižnica Sežana
Osrednjeslovensko območje
Mestna knjižnica Ljubljana
Knjižnica Jožeta Udoviča, Cerknica
Knjižnica Domžale
Knjižnica Grosuplje
Knjižnica Franceta Balantiča Kamnik
Knjižnica Litija
Knjižnica Logatec
Knjižnica Medvode
Cankarjeva knjižnica Vrhnika
Pomursko območje
Pokrajinska in študijska knjižnica Murska Sobota
Javni zavod Knjižnica Gornja Radgona
Splošna knjižnica Ljutomer
Spodnjedravsko območje
Knjižnica Ivana Potrča Ptuj
Knjižnica Franca Ksavra Meška Ormož
Štajersko območje
Mariborska knjižnica
Knjižnica Lenart
Knjižnica Josipa Vošnjaka Slovenska Bistrica
Druge knjižnice
Bayerische StaatsBibliotek
Centralna pravosodna knjižnica
Centralna tehniška knjižnica Univerze v Ljubljani
Knjižnica Dušana Černeta Trst
Kraljeva knjižnica, Danska nacionalna knjižnica in univerzitetna knjižnica v Kopenhagnu
Narodna in študijska knjižnica
Österreichische Nationalbibliothek
Semeniška knjižnica
Slovenska študijska knjižnica Celovec
Škrabčeva knjižnica
Univerzitetna knjižnica Maribor
Arhivi in muzeji
Arhiv Republike Slovenije
Goriški muzej
Loški muzej Škofja Loka
Muzej in galerije mesta Ljubljana
Muzej Miklova hiša
Muzej novejše zgodovine Celje
Narodni muzej Slovenije
Pokrajinski arhiv Maribor
Pokrajinski muzej Kočevje
Prirodoslovni muzej Slovenije
Slovenian Museum and Archives - Slovenski muzej in arhiv
Slovenski etnografski muzej
Slovenski šolski muzej
Škofijski arhiv Koper
Meni
SLO
|
ENG
avtor
celotno besedilo
ključne besede
leto
naslov
vir
založnik
zbirka
IN
ALI
NE
avtor
celotno besedilo
ključne besede
leto
naslov
vir
založnik
zbirka
IN
ALI
NE
avtor
celotno besedilo
ključne besede
leto
naslov
vir
založnik
zbirka
IN
ALI
NE
avtor
celotno besedilo
ključne besede
leto
naslov
vir
založnik
zbirka
IN
ALI
NE
NAPREDNO ISKANJE
O nas
Sodelovanje
Pogoji uporabe
dLib statistike
Seznam partnerjev
Novice
Virtualne razstave
Pišite nam
Moj dLib.si
Epošta
:
Geslo:
Prijava
Registriraj se!
Pozabljeno geslo
Število rezultatov iskanja: 40
Tip gradiva
knjige (7)
znanstveno časopisje in članki (33)
Časopisje in članki - naslov
Acta neophilologica (2)
Ars et humanitas (1)
Linguistica (Ljubljana) (20)
Vestnik za tuje jezike (10)
Časopisje in članki - oblika
članki (33)
Jezik
francoski (40)
angleški (6)
francoski, stari (ca. 842-1400) (1)
italijanski (2)
nemški (7)
romunski (1)
slovenski (20)
srbohrvaščina – cirilica (1)
srbohrvaščina – latinica (1)
Leto izida
1991 (1)
1992 (1)
1994 (2)
2002 (1)
2003 (2)
2004 (2)
2005 (1)
2008 (1)
2009 (1)
2010 (1)
2012 (2)
2013 (7)
2014 (1)
2015 (3)
2017 (1)
2018 (5)
2019 (4)
2020 (1)
2021 (1)
2022 (1)
2023 (1)
Izvor
Narodna in univerzitetna knjižnica (7)
Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta (23)
Znanstvena založba Filozofske fakultete (10)
Vsebina
Jezikoslovje in jeziki (36)
Književnost (6)
Založnik
= Association of Slovene Literary Translators (2)
= The Association of Slovene Literary Translators (1)
Društvo slovenskih književnih prevajalcev (5)
Založba Univerze v Ljubljani (2)
Znanstvena založba Filozofske fakultete (32)
Znanstveni inštitut Filozofska fakultete (1)
Znanstveni inštitut Filozofske fakultete (1)
Pravice
CC BY-SA - priznanje avtorstva, deljenje pod istimi pogoji (24)
pravice pridržane (16)
Dostop
Omejen (namenski terminali v prostorih NUK) (5)
Prost (35)
Išči med rezultati (
40
)
Razvrsti po:
ustreznosti padajoče
ustreznosti
datumu naraščajoče
datumu padajoče
datumu objave naraščajoče
datumu objave padajoče
naslovu A-Z
naslovu Z-A
La phrase emphatique et ses équivalents en slovene
Avtorji:
Schlamberger Brezar, Mojca (avtor)
Vir:
Vestnik za tuje jezike
Številčenje: 2015, letnik 7,
številka 1
Izvor: Znanstvena založba Filozofske fakultete
(Obvezni izvod spletne publikacije)
1. PDF datoteka (749 kB)
1. TXT datoteka (28 kB)
Cohérence discursive en slovene et en français
Avtorji:
Vaupot, Sonia (avtor)
Vir:
Vestnik za tuje jezike
Številčenje: 2015, letnik 7,
številka 1
Izvor: Znanstvena založba Filozofske fakultete
(Obvezni izvod spletne publikacije)
1. PDF datoteka (818 kB)
1. TXT datoteka (35 kB)
La traduction slovene de l'argot militaire dans Le feu de Barbusse
Avtorji:
Vaupot, Sonia (avtor)
Vir:
Linguistica (Ljubljana)
Številčenje: 2018,
številka 58
Izvor: Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta
(Obvezni izvod spletne publikacije)
1. PDF datoteka (368 kB)
1. TXT datoteka (38 kB)
Traduction de la particule de mise en relief slovene tudi en français
Avtorji:
Oven, Jacqueline (avtor)
Vir:
Linguistica (Ljubljana)
Številčenje: 2010, letnik 50,
številka 3
Izvor: Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta
(Obvezni izvod spletne publikacije)
1. PDF datoteka (125 kB)
1. TXT datoteka (34 kB)
Kako sladka so francoska vina
Avtorji:
Dobnik, Nadja (avtor)
Vir:
Vestnik za tuje jezike
Številčenje: 2012, letnik 4,
številka 1/2
Izvor: Znanstvena založba Filozofske fakultete
(Obvezni izvod spletne publikacije)
1. PDF datoteka (659 kB)
1. TXT datoteka (43 kB)
Comment différencier les équivalents dans un dictionnaire bilingue d'encodage
Avtorji:
Perko, Gregor (avtor)
Vir:
Linguistica (Ljubljana)
Številčenje: 2004, letnik 44,
številka 1
Izvor: Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta
(Obvezni izvod spletne publikacije)
1. PDF datoteka (1055 kB)
1. TXT datoteka (66 kB)
Vladimir Levstik et la langue française avant 1941
Avtorji:
Gacoin-Marks, Florence (avtor)
Vir:
Linguistica (Ljubljana)
Številčenje: 2005, letnik 45,
številka 1
Izvor: Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta
(Obvezni izvod spletne publikacije)
1. PDF datoteka (543 kB)
1. TXT datoteka (36 kB)
Equivalence, culture et traduction
Avtorji:
Rehail, Hussein (avtor)
Vir:
Linguistica (Ljubljana)
Številčenje: 1992, letnik 32,
številka 2
Izvor: Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta
(Obvezni izvod spletne publikacije)
1. PDF datoteka (167 kB)
1. TXT datoteka (10 kB)
Le vocabulaire de guerre dans la traduction des Bienveillantes de J. Littell vers le slovene
Avtorji:
Schlamberger Brezar, Mojca (avtor)
Vir:
Linguistica (Ljubljana)
Številčenje: 2018,
številka 58
Izvor: Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta
(Obvezni izvod spletne publikacije)
1. PDF datoteka (429 kB)
1. TXT datoteka (46 kB)
Traduire l'Europe
Avtorji:
Chevrel, Yves (avtor)
Vir:
Ars et humanitas
Številčenje: 2008, letnik 2,
številka 1
Izvor: Znanstvena založba Filozofske fakultete
(Obvezni izvod spletne publikacije)
1. PDF datoteka (162 kB)
1. TXT datoteka (43 kB)
Le vocabulaire militaire dans le corpus français-slovene FraSloK
Avtorji:
Mezeg, Adriana (avtor)
Vir:
Linguistica (Ljubljana)
Številčenje: 2018,
številka 58
Izvor: Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta
(Obvezni izvod spletne publikacije)
1. PDF datoteka (354 kB)
1. TXT datoteka (35 kB)
Parler de la guerre
Avtorji:
Bastian, Sabine (avtor)
/
Sähn, Thomas (avtor)
Vir:
Linguistica (Ljubljana)
Številčenje: 2018,
številka 58
Izvor: Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta
(Obvezni izvod spletne publikacije)
1. PDF datoteka (419 kB)
1. TXT datoteka (43 kB)
Contrastive analysis in discourse studies and translation
Avtorji:
Schlamberger Brezar, Mojca (urednik)
/
Limon, David (urednik)
/
Gruntar Jermol, Ada (urednik)
Vir:
knjige
Izvor: Narodna in univerzitetna knjižnica
(Obvezni izvod spletne publikacije)
1. PDF datoteka (7448 kB)
1. TXT datoteka (937 kB)
Le poilu en traduction roumaine
Avtorji:
Bala, Laurenţiu (avtor)
Vir:
Linguistica (Ljubljana)
Številčenje: 2018,
številka 58
Izvor: Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta
(Obvezni izvod spletne publikacije)
1. PDF datoteka (378 kB)
1. TXT datoteka (33 kB)
Norms in language, norms in translation
Avtorji:
Gruntar Jermol, Ada (urednik)
/
Schlamberger Brezar, Mojca (urednik)
Vir:
knjige
Izvor: Narodna in univerzitetna knjižnica
(Obvezni izvod spletne publikacije)
1. PDF datoteka (4704 kB)
1. TXT datoteka (513 kB)
Pisateljica, prevajalka in prevajalka
Avtorji:
Marinčič, Katarina (avtor)
Vir:
Vestnik za tuje jezike
Številčenje: 2015, letnik 7,
številka 1
Izvor: Znanstvena založba Filozofske fakultete
(Obvezni izvod spletne publikacije)
1. PDF datoteka (721 kB)
1. TXT datoteka (27 kB)
OAIE: "Especes de mots" et translations en espéranto
Avtorji:
Duc-Goninaz, Michel (avtor)
Vir:
Linguistica (Ljubljana)
Številčenje: 1994, letnik 34,
številka 1
Izvor: Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta
(Obvezni izvod spletne publikacije)
1. PDF datoteka (239 kB)
1. TXT datoteka (16 kB)
Lucien Tesniere: critique et traducteur de Župančič
Avtorji:
Mahnič, Joža (avtor)
Vir:
Linguistica (Ljubljana)
Številčenje: 1994, letnik 34,
številka 1
Izvor: Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta
(Obvezni izvod spletne publikacije)
1. PDF datoteka (1207 kB)
1. TXT datoteka (76 kB)
Traduire Madame Verdurin
Avtorji:
Marinčič, Katarina (avtor)
Vir:
Linguistica (Ljubljana)
Številčenje: 2013, letnik 53,
številka 1
Izvor: Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta
(Obvezni izvod spletne publikacije)
1. PDF datoteka (721 kB)
1. TXT datoteka (29 kB)
De la métataxe a la médiation linguistique
Avtorji:
Franić, Ivana (avtor)
Vir:
Linguistica (Ljubljana)
Številčenje: 2014,
letn. 54
Izvor: Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta
(Obvezni izvod spletne publikacije)
1. PDF datoteka (854 kB)
1. TXT datoteka (47 kB)
Reformulation dans le discours de traduction et interprétation
Avtorji:
Šumrada, Simona (avtor)
Vir:
Linguistica (Ljubljana)
Številčenje: 2012,
številka 52
Izvor: Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta
(Obvezni izvod spletne publikacije)
1. PDF datoteka (166 kB)
1. TXT datoteka (47 kB)
Équivalence et normes en traduction juridique
Avtorji:
Vaupot, Sonia (avtor)
Vir:
Linguistica (Ljubljana)
Številčenje: 2013, letnik 53,
številka 2
Izvor: Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta
(Obvezni izvod spletne publikacije)
1. PDF datoteka (776 kB)
1. TXT datoteka (34 kB)
Les temps troubles et la traduction
Avtorji:
Pintarič, Miha (avtor)
Vir:
Linguistica (Ljubljana)
Številčenje: 2013, letnik 53,
številka 1
Izvor: Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta
(Obvezni izvod spletne publikacije)
1. PDF datoteka (729 kB)
1. TXT datoteka (14 kB)
Le traducteur aux frontieres des discours
Avtorji:
Gacoin-Marks, Florence (avtor)
Vir:
Linguistica (Ljubljana)
Številčenje: 2013, letnik 53,
številka 1
Izvor: Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta
(Obvezni izvod spletne publikacije)
1. PDF datoteka (768 kB)
1. TXT datoteka (41 kB)
"Idées reçues" de Flaubert au sein de la conversation
Avtorji:
Fock, Ignac (avtor)
Vir:
Linguistica (Ljubljana)
Številčenje: 2013, letnik 53,
številka 1
Izvor: Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta
(Obvezni izvod spletne publikacije)
1. PDF datoteka (764 kB)
1. TXT datoteka (35 kB)
A propos des deux traductions de la Couronne des sonnets de France Prešeren vers le français
Avtorji:
Schlamberger Brezar, Mojca (avtor)
Vir:
Linguistica (Ljubljana)
Številčenje: 2013, letnik 53,
številka 1
Izvor: Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta
(Obvezni izvod spletne publikacije)
1. PDF datoteka (761 kB)
1. TXT datoteka (37 kB)
Che cosa (non) e rimasto della francesita?
Avtorji:
Ožbot, Martina (avtor)
Vir:
Linguistica (Ljubljana)
Številčenje: 2013, letnik 53,
številka 1
Izvor: Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta
(Obvezni izvod spletne publikacije)
1. PDF datoteka (779 kB)
1. TXT datoteka (39 kB)
Nekatere težave mladih prevajalcev pri prevajanju strokovnih besedil - primeri napak v prevodih k...
Avtorji:
Dobnik, Nadja (avtor)
Vir:
Vestnik za tuje jezike
Številčenje: 2019, letnik 11,
številka 1
Izvor: Znanstvena založba Filozofske fakultete
(Obvezni izvod spletne publikacije)
1. PDF datoteka (512 kB)
1. TXT datoteka (52 kB)
Analysis of linguistic features in the French translation of Osofisan's Once upon four robbers
Avtorji:
Faniran, Keji Felix (avtor)
Vir:
Vestnik za tuje jezike
Številčenje: 2020, letnik 12,
številka 1
Izvor: Znanstvena založba Filozofske fakultete
(Obvezni izvod spletne publikacije)
1. PDF datoteka (343 kB)
1. TXT datoteka (43 kB)
La variation diatopique du français contemporain et son enseignement en milieu universitaire tcheque
Avtorji:
Honová, Zuzana (avtor)
/
Lazar, Jan (avtor)
Vir:
Vestnik za tuje jezike
Številčenje: 2019, letnik 11,
številka 1
Izvor: Znanstvena založba Filozofske fakultete
(Obvezni izvod spletne publikacije)
1. PDF datoteka (379 kB)
1. TXT datoteka (36 kB)
''The Two Old Bachelors'' de Edward Lear
Avtorji:
Cusimano, Christophe (avtor)
Vir:
Vestnik za tuje jezike
Številčenje: 2019, letnik 11,
številka 1
Izvor: Znanstvena založba Filozofske fakultete
(Obvezni izvod spletne publikacije)
1. PDF datoteka (441 kB)
1. TXT datoteka (32 kB)
Traduction des connotations autonymiques dans trois romans de Michel Houellebecq
Avtorji:
Gacoin-Marks, Florence (avtor)
Vir:
Vestnik za tuje jezike
Številčenje: 2021, letnik 13,
številka 1
Izvor: Znanstvena založba Filozofske fakultete
(Obvezni izvod spletne publikacije)
1. PDF datoteka (334 kB)
1. TXT datoteka (48 kB)
2. TXT datoteka (48 kB)
L'(in)traduisibilité du langage poétique de Boris Vian
Avtorji:
Kundert, Smiljan (avtor)
Vir:
Acta neophilologica
Številčenje: 2009, letnik 42,
številka 1/2
Izvor: Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta
(Obvezni izvod spletne publikacije)
1. PDF datoteka (322 kB)
1. TXT datoteka (21 kB)
L’importance de l’aspect conceptuel dans la traduction juridique
Avtorji:
Gishti, Eglantina (avtor)
/
Çabej, Maklena (avtor)
Vir:
Vestnik za tuje jezike
Številčenje: 2022, letnik 14,
številka 1
Izvor: Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta
(Obvezni izvod spletne publikacije)
1. PDF datoteka (315 kB)
1. TXT datoteka (44 kB)
Traduire la diversité culturelle dans le roman de guerre postcolonial Allah n’est pas obligé d’Ah...
Avtorji:
Gacoin-Marks, Florence (avtor)
Vir:
Acta neophilologica
Številčenje: 2023, letnik 56,
številka 1/2
Izvor: Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta
(Obvezni izvod spletne publikacije)
1. PDF datoteka (290 kB)
1. TXT datoteka (41 kB)
15. prevajalski zbornik
Avtorji:
Berger, Aleš (urednik)
/
Skrušný, Jaroslav (urednik)
/
Trenc-Frelih, Irena (urednik)
Vir:
Knjige
Izvor: Narodna in univerzitetna knjižnica
Gradivo je dostopno v prostorih NUK na namenskih računalnikih
Prevajanje realističnih in naturalističnih besedil
Avtorji:
Smolej, Tone (urednik)
/
Gacoin-Marks, Florence (prevajalec)
/
Maček, Amalija (prevajalec)
/
Ožbot, Martina (prevajalec)
Vir:
Knjige
Izvor: Narodna in univerzitetna knjižnica
Gradivo je dostopno v prostorih NUK na namenskih računalnikih
Prevajanje besedil iz obdobja romantike
Avtorji:
Ožbot, Martina (urednik, prevajalec)
Vir:
Knjige
Izvor: Narodna in univerzitetna knjižnica
Gradivo je dostopno v prostorih NUK na namenskih računalnikih
Prevajanje srednjeveških in renesančnih besedil
Avtorji:
Ožbot, Martina (urednik, prevajalec)
Vir:
Knjige
Izvor: Narodna in univerzitetna knjižnica
Gradivo je dostopno v prostorih NUK na namenskih računalnikih
Prevajalski opus Radojke Vrančič
Avtorji:
Pirc, Jožica (avtor dodatnega besedila)
/
Vrančič, Radojka (oseba ali ustanova, ki ji je knjiga (rokopis) posvečena)
/
Perko, Gregor (urednik)
/
Pogačnik, Vladimir (urednik)
/
Smolej, Tone (urednik)
Izvor: Narodna in univerzitetna knjižnica
Gradivo je dostopno v prostorih NUK na namenskih računalnikih
stran
od 1
zadetkov na stran:
5
10
25
50
100