AMERICAN IN SPIRIT FOREIGN IN LANGUAGE ONLY AMERICAN HOME SLOVENIAN MORNING DAILY NEWSPAPER NO. 51. CLEVELAND. OHIO, MONDAY MORNING, MARCH 3rd, 1930. LETO XXX11.—VOL.XXXI I. Slovenske vesti iz širne Amerike Miha Sternad, naš rojak, je p r e p o toval vso centralno Ameriko in se nahaja sedaj na Portoriki. Obiskati name- Amerika zopet o-mejuje oaseloike Washington, 1. marca. Potem, ko je bilo omejeno naseljevanje iz evropskih držav, narrferavajo končno Zedinje-rava vse ondotne olroke, po- ne države omejiti naseljeva-tem se pa poda v Mehiko in j nje tudi iz Kanade, Mehike in Zedinjene države, odtod pa v vseh drugih ameriških dežel. Avstralijo in vedno dalje, na Dosedaj je bilo naseljevanje Japonsko in Kitajsko in pre ko Sibirije domov. Pravi, da ga bo vzelo 9 let, predno pride domov. V Eikhart, Ind. je praznoval te dni družinski par Mr. in Mrs. Smole srebrno poroko. V Jolietu je umrl rojak Anton Laush, član J. S. K. j. Rojen je bil v fari Dobruče na Dolenjskem. Društvo je vdovi ranjkega poklonilo ob priliki smrti $50.00 za prvo pomoč, kar je pač lep znak bratskega pojmovanja sloven- iz ostalih držav Amerike v Zedinjene države neomejeno. Albert Johnson, načelnik na-selniškega odseka poslanske zbornice v kongresu, je vloži! predlog, ki bo skoro gotovo sprejet, ki omejujejo naseljevanje iz ameriških držav v Zedinjene države. Skupna kvota za vse ameriške države znaša letno 76,074. Izmed teh jih odpade na Kanado 67,556, ostalo je pa razdeljeno na ostale ameriške države. Le glede Mehike bodo za prva tri leta nekoliko popustili, in si- s k e g a podpornega društva, s cer bo dovoljeno Mehiki, da Ranjki zapušča sina in hčer pošlje v letu 1931 vsega sku- poleg soproge V Ely, Minn, je umrla Ro-sie Mulec, članica J. S. K. J. Slovenski p o grebni zavod, last Louis Champe in Charles Merharja je vodil svoj prvi pogrebni sprevod, ko je pokopal omenjeno umrlo. John Adamich v Port Angeles, Wash,, se je ponesrečil v tovarni tako težko, da so mu morali odrezati nogo. Operacijo so pa tako slabo izvršili, da so morali sedemkrat rezati, predno je bila operacija gotova. V Oakland, Cal., je umrla rojakinja Cecilija Kobočnik, ki zapušča sina in hčer. Njeno truplo so prepeljali v Oregon City, Ore., k sorodnikom. V Moon Run, Pa., je umrl rojak John Žust, član SSPZ. Ivan Molek, urednik "Pro-svete" se je zopet vrnil zdrav v uredništvo, potem ko je bolehal osem dni. V Harmarville, Pa., so Mary Kaus, Terezija Kaus in Amalija Sorč dobile ameriško državljansko pravico. V St. Joseph, Minn., je umrl, zadet od mrtvouda, star pionir, Frank Volk, star 60 let. Zapušča veliko družino. V Sheboygan, Wisconsin, je umrl rojak Osvald Golob, star 54 let. V Ameriki je bival dvajset let. >aj 11,021 naseljencev v Zed. države, v letu 1932 pa samo 6971, in v letu 1933 le 2900. Iz Argentine bo smelo priti ietno 375 naseljencev, Brazilije 517, Venezuele 586, in ostalih ameriških republik pa od 100 do 200 na ieto. Politika zna iztisniti največ denarja iz davkoplačevalcev Državljanske šole Lep slovenski radio Kontest za matere in lepe otroke Zveza ameriških fotografov je razpisala $20,000 nagrade v gotovini, katere nagrade bodo razdeljene dne 10. maja, ko se kontest zaključi. Vseh nagrad skupaj Nagrade so razdelje- Slovenski kegljači na mednarodni tekmi V soboto je bila otvorjena v Clevelandu mednarodna tekma v kegljanju, ki bo trajala do 7. aprila. Kot smo že poročali, se tekma vrši v mestnem avditoriju, kjer je bilo nalašč za to priliko postavljenih 32 izvrstnih kegljišč. Med drugimi kegljalci boste lahko videli tudi naše izvrstne slovenske podiralce kegljev, ki bodo tekmovali • a nagrade, ki znašajo v skupni svoti nad $151.000. To so največje nagrade, ki so bile kdaj še razdane. V sredo, 5. marca, ob 10:15 zvečer nastopijo slovenski kegljalci. In sicer sledeči: Grdina & Sons, '-apitan J. Mihelich, Norwood Sports, kapitan J. Pozelnik, društvo Prešeren, št. 17, S. D. Z., kapitan J. Pozelnik, Mally Dentists, kapitan F. Udovič, Gornik Haber-dashery, kapitan S. Kromar, Lyon Dairy, kapitan J. Jarc, Maths Garage, kapitan S. Slogar, Kremžar Furniture, kapitan J. Beck, Slapnik Bros., kapitan F. Germek, Bukovnik Studio, kapitan J. Pozelnik, Sokol, kapitan J. Majcnik, Clairwood A. kapitan J. Bokar, Clairwood B. kapitan F. Baraga, društvo Slovenec št. 1, SDZ, kapitan J. Pozelnik, društvo Napredni Slovenci št. 5, SDZ, kapitan L. Slapnik Sodec's Candy, kapitan E. Renkar, Za- G. Banovec ima sijajni koncert v sredo 5. marca je 444 ne v dva dela: nagrade za naj- j JJ^j^u^ertakeVs.lapiVan bolj ljubeznivo mater v Ame- ^ozeInik Fantje, le udari-nki in nagrada za najbolj pri- ■ da §e b , d vlacnega otroka Prva nagra- vgo Amerjko, da v obeh slučajih je $1500.01), druga $500, tretja $250. Po- Mestm očetje se morajo tem je 6 nagrad po $100, 60 dobro osnaziti nagrad po $50 in 132 po $25. Freeport, Ohio, 1. marca. Enako številne so tudi nagra- — Župan J. H. Jenkins je izdal danes povelje, v katerem de za otroke. Kar vam je treba storiti je to, da se daste fotografirati in predložite fotografijo za to izvoljenemu odboru. Mr. John Bukovnik, pravi, da se morajo mestni očetje, ko prihajajo k sejam, prej doma dobro osnažiti in umiti, ker sicer se jim ne bo slovenski fotografski mojster | dovolilo stopiti v mestno v S. N. Domu vam da lahko j zbornico. Oblečeni morajo natančna pojasnila in preskr- biti v nedeljsko obleko. Me-bi tudi vse drugo. j sto šteje 500 prebivalcev. Operni pevec g. Svetozar Banovec bo imel enega svojih največjih koncertov, odkar se nahaja v Zedinjenih državah, v sredo, 5. marca, ko nastopi v največjem in v najbolj sijajno opremljenem gledališču na vzhodni strani Clevelan-da, v La Salle gledališču. Mnogo rojakov, med njimi Mr. Plevnik, predsednik International Building & Loan Association, se je potrudilo, da so dobili odličnega pevca, da nastopi omenjeni večer v La Salle gledališču. In to bo večer, katerega boste še dolgo pomnili. Ker zahaja v omenjeno gledališče publika raznih narodnosti, bo g. Banovec pel svoje najlepše popevke v šestih različnih jezikih, česar doslej še nikjer ni priredil. Pel bo v slovenskem, pel bo v hrvaščini, v srbščini, pel bo laško, nemško in angleško, tako da ga bo vsakdo v gledališču lahko razumel. Mnogo tisoč, rojakov je še v Clevelandu, ki niso imeli priliko slišati srebrni glas g. Banovca, in tem se nudi v sredo 5. marca prilika, da ga pridejo poslušat, zlasti ker je vstopnina primeroma zelo nizka — samo 50 centov. Na programu ima kar 17 krasnih pevskih točk. Vsak posetnik gledališča dobi v roke lep program. G. Banovec nastopi točno ob 7:30 zvečer. Ameriškemu in drugemu občinstvu bo odličnega gosta-pevca oredstavil župan Eu-clida, Hon. Charles A. Ely, ki bo razložil navzočim, kako srečnega se čuti, ker so dobili v svojo sredino g. Banovca. Mi prav želimo, da se udeležijo tega koncerta rojaki iz Nottinghama, Collinwooda in Euclida. Vstopnina h koncer- tom, katere je g. Banovec prirejal, je bila $1.00 ali 75c, za sredo večer, 5. marca, pa bo Maškeradna veselica Klub društev S. N. Doma priredi jutri zvečer, na pust- vstopnina samo 50c. Pomnite I ni torek, ogromno maškera-torej: sreda zvečer, 5. marca, dno veselico v obeh dvoranah v La Salle gledališču na E. 185th St. ob 7:30. Pridite. Imeli boste slasten večer užitka. Mr. Joško Kogoj spremlja pevca na piano. Bazar v Euclidu Jutri zvečer je zadnja prilika, da se udeležite velikega bazarja, ki se vrši v korist fare sv. Kristine na Bliss Rd. Udelžba dosedaj je bila dobra, in v torek zvečer bo zaključek. Lepa zabava, krasni dobitki in najboljša postrežba za vse. Policijski pogoni Policijski načelnik Graul je odpoklical vse oddelke policije, ki so bili nastavljeni, da iščejo kršilce prohibicije, in bodoče bodo morali biti v redni policijski služb. V Clevelandu se je zadnje čase pripetilo toliko zločinov, da policija ne bo imela časa pečati se s kršilci prohibicije. Še nadalj0 bo pa preganjal kršilce prohibicije McMastersov oddelek. Jugoslavija v filmu S. N. Doma. Igra Valentin trio in Sovereign orkester. 16 krasnih daril je pripravljenih za maske. Dobitki so razstavljeni v oknu slovenske potniške tvrdke John L. Mihelich Co. v S. N. Domu. Zadušnica V cerkvi Marije Vnebovze-te v Collinwoodu se bo v torek, 4. marca, brala sv. maša zadušnica za pokojnim Jos. Janežič-em, in sicer ob 8. uri zjutraj. Prijatelji ranjkega so prijazno vabljeni. Mladinska šola Danes, v pondeljek, 3. marca, se vrši seja odbora Sloven-cke Mladinske Šole, S. N. Doma. Pričetek ob 8. uri zve-č°r. Vse odbornike se vljudno prosi, da se gotovo udeležijo *e seje, ker je na dnevnem redu več važnih zadev gledc prihodnje šolske prireditve. Na?i novi naročniki Pretekli teden so se naročili na "Ameriško Domovino" se zapro 15. marca Državljanski urad, The Citizens' Bureau, nam sporoča, da se bodo vse državljanske šole v mestu zaprle 15. marca. Po tem dnevu ne bo odprta nob*na uradna šola za državljanstvo v Clevelandu. Edina izjema je državljanska šola, ki sc nahaja v javni knjižnici na 55. cesti in St. Clair Ave. Dočim smo že enkrat naznanili, da bo ta šola zaprta 1. aprila, pa smo se z vodstvom domenili, da bo ta šola odprta še do 1. maja. To je edina šola za državljanstvo, ki j" pokazala kaj uspeha in v kateri se nahaja največ učencev. Rojake se torej opozarja, da se po 15. marcu ne bo poučevalo nikjer več o ameriškem državljanstvu v Clevelandu, razen v šoli na 55. cesti in St. Clair Ave., in sicer vsak četrtek zvečer, ob 7. uri. Nadaljna pojasnila dobijo rojaki lahko vsak čas med 8. uro zjutraj in 5. uro popoldne v uradu The Citizens' Bureau, v starem sodnem poslopju, in ob sredah in četrtkih tudi od 7. do 9. ure zvečer, ali pa v državljanski šoli v javni knjižnici na 55. cesti in S1. Clair Ave., ob četrtkih ob 7. uri zvečer. Prosimo, da sporočite to svojim znancem in prijateljpm. -o- Butleger toži in dobi SlOjOOO odškodnine Omaha, Nebr., 1. marea. — Joe Mason je svoje dni služil v ameriški armadi v Franciji. Ko se je vrnil, ni dobil pravega dela, pa je začel prodajati opojno pijačo. Predlansko leto je bil prijet in obsojen radi prodaje pijače. Na podlagi te obsodbe je zgubil tudi $10.000 zavarovalnine, katero bi mu morala vlada izplačati kot pohabljenemu vojnemu veteranu. Toda Mason je tožil in včeraj so mu porotniki priznali polno odškodnino, oziroma zavarovalnino v vsoti $10.000. Vlada bo morala plačati. Porotniki so izjavili, da butlegerstvo nima ničesar opraviti z dejstvom, da je kdo služil v ameriški armadi. program v nedeljo Marsikdo se bo strinjal z nami, ko povemo, da je bila štirinajsta ura našega slovenskega radio programa ena najlepših, kar smo jih doslej imeli. Mr. Primož Kogoj nam je za nedeljo sestavil tako lep program, da smo lahko ponosni na njega. Pel je g. Svetozar Banovec. In pel je tako, da smo peli z njim, čutili z njirn, živeli in se naslajali z njim. "Kje je moj mili dom?" Kakšna milina je bila v tem glasu, v tej pesmici! Milina, sladkost, ljubkost! Kdo drugi, kar jih poznamo, bi jo mogel lepše prednesti s svojim nebeško lepim glasom — našemu narodu! In potem: "Gor čez jezero!" Tista "mamica," o kateri je naš Banovec tako žarko-ljubko pel, tista mamica nam je prišla živa pred oči, videli smo jo pred nami, kajti prinesel nam jo je g. Banovec s svojim bisernim glasom. "Metuljček," "Dobro jutro, ljubca moja," "Ana Marija," "Žalovanje," "Ponočni pezdrav," to so bile pesmice, katere nam je g. Banovec podaril na slovenskem radio programu v nedeljo. Ta pri-prosti, iskreni pevec naš, kako zna slovenski pesmi priboriti prvenstvo po svetu.! Prav, prav iskrena hvala, g. Banovec. In Špehkov orkester! Vedno smo znali, da zna Špe-hek s svojimi sotrudniki zaigrati, toda v nedeljo nam je ustvaril še posebno d o b r o godbo, tako točno, tako zanimivo, da bi ga človek venomer poslušal. In ta njegov kvintet! Kako so možaki zapeli! "Terezinka," "Je pa davi slanca pala" in drugo, to je bilo proizvajano tako, da bi jih človek kar neprestano dosIu-šal. R a d i o postaja WJAY nam je naznanila, da* so dobili nad sto telefonskih klicev radi lepega programa. Ta kvintet nam bo še zapel. Skriti so slovenski talenti, a slovenski radio program jih prinese na dan! Izvanredno ljubko in nežno je zaigra! tudi Mr. Louis Kolar violin točko "Sweet mystery of life." Skratka, nedeljski radio program je gotovo ugajal vsem. Oznanjevanje v angleškem in dovenskem jeziku je bilo tudi perfektno. Imeli smo lepo, krasno uro, ki je, žal, tako hitro minula. Imamo pa še sedem nedelj, in skušali bomo našim dobrim ljudem kar najbolje postreči. Jugoslovansko poslaništvo sledeči naši rojaki: Jakob je poslalo v Cleveland lepe | Žnidaršič, Frank Deželan, In-filme, ki kažejo lepoto Jugo-'dianapclis, Jos. Gasnik, Indi-slavije, od Bleda pa tja doli anapelis. Mary Železnik, Jack do Beograda. Slike se bodo Jemec, Mihael Turk, Glen-kazale v sredo zvečer ob 8. shaw, Pa., Chas. Brunsky, uri, v javni knjižnici na St. Barberton, Ohio, Frank Ži-Clair Ave., in 55. cesti. Ob- berna, Frank Kontelj, Jim enem bo Mr. Mihaljevich govoril in razlagal posamezne slike, ki so bile posnete v Jugoslaviji in poslane sem. Vhod k predstavi je brezplačen. Pripeljite tudi svoje otroke, da vidijo domovino svojih staršev. Kastelic, John Tomšjč, John Leustik, Simon Robar in Pavel Lovšin v Zamostecu, p. Sodražica, za katerega je plačal za celo leto g. Leo Lovšin, prodajalec Durant avtomobilov. Vsem iskrena hvala! Španski uporniki pred kraljevo palačo Madrid, 28. febr. Več kot 3000 upornikov z rdečimi zastavami je danes korakalo po ulicah španskega glav nega mesta in zahtevalo republiko. Policiji se je z največjim naporom posrečilo, da je odvrnila razgrajače od kraljeve palače. Eno uro in pol se je , . , .. v policija borila s puntarji. Te- Stavbinska unija ne zeli kom boja je bilo skoro 100 štrajka oseb aretiranih in mnogo ra- , njenih v Brez primere v zgodovini __organiziranega delavstva je, Računi za vodo da bi un'jski delavci zavrgli Računi za vodo morajo bi- povišanje plač. lo so narediti plačani ta teden. V našem1' unijski delavci, ki spadajo ..........k uniji elektrikarjev. Ponu- jano jim je bilo 15 procentov več na uro, toda so izjavili, da zvišanja ne sprejmejo. Izjavili so, da je bolje, da se vzame toliko več delavcev na delo, da se vsaj deloma odpravi brezposelnost. Nekaj časa ie grozil štrajk unijskih stavbin-skih delavcev, sedaj je pa vse mirno in bo šlo z delom naprej. uradu lahko plačate vse račune za vodo, ne da bi vam bilo treba hoditi v mesto. Radio pevka Mrs. Mitzie Grdina, soproga Mr. Anthony Grdina Jr., bo pela v torek in četrtek med 2. in 3. uro popoldne, 4. marca, na radio postaji WJAY. Kdor ima čas, bo slišal nekaj jako lepega, ako bo poslušal. < < AMERIŠKA DOMOVINA" (AMERICAN HOME) SLOVENIAN DAILY NEWSPAPER Published daily except Sundays and Holidays NAROČNINA: Za Ameriko, celo leto Ca Ameriko, pol leta —$5.60 j Za Cleveland, po pošti, celo leto «7.00 „_M.«8 I Za Cleveland, po poitl, pol leta 13.50 Za Cleveland po raznašalclh: celo leto $5.50; pol leta $3.00 Za Evropo ln Kanado je ista cena kot za Cleveland po pošti. Posamezna številka 3 cente. Vsa pisma, dopise ln denarne pošiljat ve naslovite: Ameriška Domovina, 6117 St. Clair Ave.. Cleveland. O. Tel. Henderson 0828. _ JAMES DEBEVEC and LOUIS J. PIRO, Editor* and Publishers Entered as second class matter January 5th, 1900, at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of March 3rd. 1879. 83 No. 51. Mon. March 3rd, 1930. Časovne opazke. Ni še dolgo tega, ko smo prvič slišali glas kralja v Zedi-njenih državah. Bil je glas angleškega kralja Georga V., ki je govoril v zbornici lordov v Londonu napram delegatom razoroževalne konference. Govoril je stotinam milijonom ljudi po celem svetu. In je to moderni čudež — radio. >;< >!: & Pri te se spomnimo na onega rojaka, ki nam je pisal iz Barbertona: "Ali morete sploh kaj takega misliti, da je mogoče? 'Kdo bi pred desetimi leti mogel trditi, da bodo v Clevelandu igrali polke in valčke, v Barbertonu bomo pa plesali po tej godbi? In danes je to resnica. V Clevelandu igrajo Slovenci na radio — stotine milj daleč pa ta slovenska godba povzroči ples pri poslušalcih — radio. 'fi ❖ i!« Komisija, katero je imenoval predsednik Hoover, da preiskuje zločine v Zedinjenih državah, je priporočila kongresu, da sprejme postave, ki, če bodo sprejeti, bodo povzročile, da se zločini še desetkrat pomnožijo. >;« Suhači so obsedeni z idejo, da, če so postave bolj stroge, kar pomeni, da so bolj tiranske, jih bo toliko laglje spol-novati. In ravno narobe je resnično. :;< s|< :;t Demokrati bi morali nehati govoriti o zmagi, katero upajo dobiti v letu 1932. Narediti morajo nekaj, da dobijo priznanje ameriškega naroda. In to priznanje dobijo, ako se podajo v boj, da se odpravi prohibicija. To želi danes ogromna večina ameriškega naroda. :;; >;: Ves svet želi, da bi imela razoroževalna konferenca v Londonu uspeh in da bi se omejilo oboroževanje kolikor le mogoče, da se odpravijo submarini, strupeni plini in enaka sredstva za pobijanje ljudi. Ako konferenca ne bo imela uspeha, tedaj leži krivda v Italiji in Franciji, ki se trdovratno braniti, da bi se odpravili submarini. * * * Ako ne pride do sporazuma na londonski konferenci, tedaj se bodo velesile oboroževale naprej, mali narodi ne bodo nikdar varni v svojih državah. Oboroževanje se bo z blazno naglico vršilo naprej, kar ne more pomeniti druzega kot novo — VOJNO! In državniki, ki bodo odgovorni za prihodnjo svetovno vojno, bodo napram bivšemu kajzerju pravi krvniki! :J« »J c Boljševiki v Rusiji nadaljujejo z eksekucijami in tako skrbijo, da se prebivalstvo dnevno manjša. Nikdar v zgodovini narodov ni bilo še toliko ljudi ubitih radi svojega prepričanja. Vsaka oseba v Rusiji, ki trdi, da je boljševizem na pačen, je prijeta in poslana v večnost. # ;J; "Enakopravnost" piše, da ni prav, ker smo se potegnili za naše brezposelne in ker smo grajali zaposljitev zamorcev v slovenski naselbini. Pravi, da se naši ljudje ne potegujejo za pometanje cest. Menda se potegujejo za umazana dela v tovarnah, kjer je treba garati 10 ur na dan pri najbolj umazanem delu za 40 centov na uro, ali naj bi se potegovali za osemurno delo, kot ga predpisuje mesto Cleveland, ki plačuje 55 centov na uro neizučenim delavcem? * * Dva mlada .zamorska strežnika v nekem newyorskem hotelu nista hotela gostom na zahtevo prinesti žganja. Lastnik hotela je dal obema v priznanje zlato kolajno in cekin za $10.00. Toda zdi se nam, da bi morali ta dva zamorca preiskati zdravniki Specialisti, ali pa naj ju Ford postavi v svoj muzej. :Jc :;« Nemški državni zbor je z zadovoljstvom sprejel predlog nekega poslanca, ki prepoveduje oglaševanje opojne pijače v javnosti. Mi pač nismo verjeli, da je še kje kaka dežela na svetu, v kateri bi bilo treba opojno pijačo oglaševati. Ogenj je nastal radi cunj, v katere je nekdo zagnal /prižgano cigareto. Ob tej priliki je dveletni sinko družine dobil precejšne opekline. 31 centov na uro je znašala delavska plača zidarskih pomočnikov v Clevelandu, leta 1915. Willard Storage & Battery Co. je imela v letu 1915 svojo delavnico na Marquette Rd in Lakeside Ave. Dne 10. jan. 1915, je v tovarni nastal ogenj, ki je kar nenadoma izbruhnil. Nočni stražnik Jos. Lunder je še 15 minut pred izbruhom požarja pogledal po vsem poslopju, ne da bi kaj sumljivega opazil. Ogenj je naredil $60.000 škode. 16. jan. 1915, sta se poročila v Clevelandu Frank Kuhar in Miss Marjanca Petkov-šek. Po 15. letih: iskrene pozdrave Frank in Marjanca! Dne 12. jan. 1915, je umrl v Provident b o 1 n i š n i c i v Clevelandu rojak Frank Škof, star 45 let, stanujoč na 1011 E. 61 st Št. Povožen je bil od vlaka N. Y. Central železnice in je na posledicah poškodb umrl. Dne 12. jan. 1915, je bilo na shodu demokratične stranke v Clevelandu predlagano, da sprejme Peter Witt kandidaturo za župana. Poleg njega so bili kandidatje tudi John Sulzmann in Edmund Hase-rodt, ki sta pa oba kandidaturo umaknila. Dne 12. jan. 1915, je državni poslanec Slatter v državni postavodaji v Columbus, O., predlagal, da se kaznuje vsak krčmar, ki bi prodal kozarec pive ali žganja človeku, ki ni ameriški državljan. Postava, seveda, ni bila sprejeta. Rojaka Jos. Rusa so dne 18. jan. 1915, dobili mrtvega na progi Pennsylvania železnice v Clevelandu. Star je bil 43 let, in je stanoval na 3109 St. Clair Ave. "Clev. Amerika" z dne 22. jan. 1915, poroča: Dva zli kovca sta prišla 20. jan. 1915 v trgovino Rud. Perdana na 6024 St. Clair Ave. Mr. Per-dan je bil tedaj zunaj po opravkih, in v trgovini sta se nahajala samo oba Perdanova otroka in neka starejša ženska, ker Perdanova žena se nahaja že nekaj dni v bolnici. Znana sta morala biti precej z razmerami, ker sta tudi vedela, da je Perdanova hči že tri dni izostala iz šole radi bolezni matere. Po kratkem prerekanju je zgrabil eden iz- med lumpov za predal, kjer je bil denar, toda je dobil samo 75 centov. Policija je pozneje enega izmed banditov dobila v roke. Dne 28. jan. 1915, je prišel v Cleveland iz Pariza tedanji ameriški poslanik v Parizu, Myron Herick. Ob tej priliki se je priredil v Hollenden hotelu velik mednarodni banket, pri katerem so bile zastopane skoro vse narodnosti, in vsaka narodnost je imela svojo posebno jed in pijačo. Slovenskim gostom na tem banketu so bili predloženi žgan-ci, in kot pijača se jim je predložila — slivovka! Pred 15. leti v Clevelandu in po »vetu. Iz arhivov "Clev. Amerike" leta 1914. Dne 2. januarja 1915 je otvoril Mr. Petar Zebič, poznani hrvatski atlet, svojo lastno pekarno na 4516 Lo rain Ave. Staršem Naletel sta dne 4. januarja 1915, umrla 4-letna hčerka Frances in 6-letni sinček Louis. V letu 1914 se je v Clevelandu postavilo novih poslopij v vrednosti 27 milijonov dolarjev. Dne 29. decembra 1914 sta se poročila Leopold Mevžek in Ana Kolar. Dne 2. januarja 1915, sta se poročila Frank Marn in Je- rica Možina. Poročili so sc nadalje isti dan Jakob Brani-selj in Fannie Kebe, Frank Grandovec in Nežika šuš-man, Ferdo Starin in Cecilija Kačar. Društvo Srca Marije (staro) se je početkom januarja meseca, 1915, p r e s e 1 i 1 o iz 'Knausove dvorane v Grdino-vo dvorano. Poročila sta se dne 6. januarja, 1915, Anton Svigel in Ivana Košir. Ogenj je uničil stanovanje vojaka John Simončiča dne 10. jan. 1915, ki je tedaj stanoval na 6404 Carl Ave. Leta 1915 so dobivali mestni delavci v Clevelandu 25 centov na uro plače. Dne 23. januarja, 1915, sta se poročila Ivan Kovačič in Nežika Tekavčič, Frank Ka-čin in Josie Perger. Trije slovenski poznani potovalni zastopniki so se oglasili koncem januarja meseca, 1915, kar hkrati v Clevelandu, in sicer Mr. Anton Terbovec, Mr. Charles Gorup in Mr. Mohor Mladič. V četrtek, 21. jan. 1915, je prišel nekako ob 4. uri popol-d n e neznan človek, najbrž Hrvat, v saloon J. Grdine, 6021 St. Clair Ave. Spil je kozarec vina, daroval nekaj drobiža igralcu pri klavirju, in ob himni "Nearer my God to Thee," je odšel na toilet, kjer se je ustrelil. Z ambulan-co so ga odpeljali v bolnico, kjer je umrl. Dolgo časa se o njem ni moglo ničesar zvedeti, dokler ni prišlo iz Pitts-burgha poročilo, da se imenuje mrtvi Gvozdanovič, in da je v Pittsburghu umoril svojo soprogo, nakar je pobegnil v Cleveland, kjer je storil samomor. Dne 22. jan. 1915, je poznana Mrs. Frances Lausche dobila šivan ko v stegno, katere kljub takojšni zdravniški pomoči niso mogli dobiti iz trupla. Vzelo je par tednov, predno je Pepca Lahova spravila nesrečno šivanko iz Mrs. Lausche. Zgodba je tedaj povzročila mnogo zabave. Dne 30. jan. 1915 so se poročili v Clevelandu: John J.amnik in Margareta Brian Frank Picelj in Rosie Gril, Anton Herbst in Julija Vidmar, Anton Martelj in Avguština Frank, Josip Stražišar in Mary Perušek, Frank Kovačič in Ana Vogrinc, Frank Trampuš in Mary Koren, Ignac Bukovic in Marta Bratič. di na kosmatince, ki se bodo kmalu prebudili iz svojega zimskega sna ob prvih toplih žarkih pomladnega solnca. Evgen Lah. V ljubljanski bolnici je umrl g. Evgen Lah, magistratni nadsvetnik v pokoju, v starosti 72 let. Pokojnik, ki je bil izredno blaga in plemenita duša, je bil dolgo let vnet in delaven tajnik Slovenske Matice, ki se je tudi slovstveno udejstvo-val Umrla je v ljubljanskem Leonišču gospa Anka Janu-šič, rojena pl. Šipuš-Sisačka. Pri Sv. Križu je umrl gostilničar in mesar Kari Mik-lič, star 46 let. Zapušča ženo s šesfimi otročiči. V celjski bolnici so umrli: Dne 2. februarja je umrla M. Zdolc, 32 let stara, žena delavca pri Westenu, doma iz Začreta; istega dne je izdih nil poldrugo leto stari sinček krošnjarja in vojnega invali da Franc Vošnjak. Smrtna nesreča v rudniku. V ostriškem rovu premogovnika v Hrastniku je zasulo rudarja Mart. Miklavža. Pc dveurnem neumornem kopanju so izkopali siromaka že mrtvega. Izredna lovska sreča. Te dni je ustrelil v gozdovju pri Jurkloštru uradnik lesne industrije g. E. Marbuč 130 kg težkega divjega prašiča. Grozna rodbinska tragedi-ža v Virovitiei. Te dni je bila Virovitica pozorišče grozne rodbinske tragedije. Upoko rona Guttmanna v Vočinu, Koch, se je zelo vznemirjal zaradi svoje sladkorne bolezni in je ponovno izjavil, da bo sam napravil konec svojemu trpljenju. Ker ni imel otrok, je adoptiral svojo nečakinjo Jelko Hosakovo. V petek je Koch poslal svojo nečakinjo v bolnico, kjer naj bi naročila bolniški voz, češ, da bi se rad podal v bolnico na zdravljenje. Medtem ko je bila nesrečna nečakinja odsotna, je on z revolverskim strelom usmrtil svojo ženo Marijo, potem pa še sebi pognal kroglo v desno sence. Ko se je nečakinja vrnila, je našla oba mrtva v stanovanju. Koch je zapustil pismo, naslovljeno na policijo, v katerem sporoča, da sta oba šla prostovoljno v smrt zaradi njegove neozdravljive bolezni. Istrski kmet ubit na Lipar-jih. Šele sedaj prihajajo vesti o krvavih dogodkih na otoku Lipari, ki so se odigrali 29. in 30. decembra lanskega leta. Na tem otoku je konfiniranih mnogo Istrijan-cev. Pariška "La Liberte" objavlja o omenjenem dogodku naslednje kratko poročilo: Kmet Josip Filipič iz Novakov v Istri je bil s puški nim kopitom tako pretepen, da mu je bilo zlomljenih več reber. Čez par dni je pod legel hudim poškodbam. Po kopan je bil ob močni straži milice. Žalna manifestacija žalosti pokojnikovih tovari Ce verjamete, al' pa ne jeni višji gozdar graščine ba- šev je izzvala nova nasilja. PESMI O ZLATU Volkovi in mrjasci na Ko-1 ko so dospeli v lovišče, je čevskem. Medved, volk in J volk že nadaljeval svoj vsak-mrjasec — ta zverjad je zajdanji, okrog 40 km. dolgi iz-nas, ki živimo sredi polnih | prehod, kar je pokazala sled kočevskih gozdov, že nekaj precej vsakdanjega, čeprav ne moremo trditi, da se je ve selimo. Letos je pri nas mila zima in se zverjad drži bolj v gozdu, zadnje dni pa se je nekako "opogumila" in se približala vasem. Kočevski lovci so bili opozorjeni na sledove volka, ki dela redne sprehode iz enega kota Kočevske do drugega. Po sledovih se je dognalo, da gre njegova redna pot iz Welsberga (hrib med Reihenauom in Trnov-cem), kjer je že od nekdaj do-movališče kočevskih volkov in tudi medvedov, skozi lovišče občine Željne v lovišče občine Livold, odtod pa jo mahne čez Fridrihštajn po ta-kozvani kočanski stezi v Gotenico. Njegove sledove pa so opazili celo na Rudniku. Po sledovih sodeč je to močan, velik volk. Nedavno so bili kočevski lovci telefonič-no opozorjeni, da so v i d e 1 i domačini volka v livoldskem lovskem revirju. Lovci so se takoj odpravili na lov, toda, Lovci se trdno nadejajo, da jim volk ne bo ušel. Iz Kleč sporočajo istočasno, da so se pojavili v okolici divji mrjasci. Več vaščanov iz vasi iKleč, Male gore in iz Starega loga jp videlo mrjas-ce, katerih število se ceni na petnajst. Mrjasec sicer človeku ni nevarna žival, toda lahko ga z nenadnim srečanjem razdražite in boj ž njim je boj z gotovo smrtjo. Zato so se lovci iz prizadetih vasi odločili, da iztrebijo to zverjad ali da jo'vsaj preženejo iz neposredne bližine vasi. Te dni so na papravili nanje pogon, in ne brez uspeha. Trije lovci so ustrelili tri krasne divje prašiče. Vendar se mrjasci tega niso ustrašili in se še vedno drže v okoliških gozdih, kar povzroča pri večini ondotnega prebivalstva upravičen strah. Kočevske lovec čaka letos še precej dela. S prvim februarjem je prenehal lov na zyj-ce, ki je bil letos dokaj obilen. Zdaj pa se bo pričel pravi lov na volkove, mrjasce, a tu- 1. Mamica moja je strašno bogata; nima zlata — in je vendar vsa zlata: zlate so njene oči, zlati so njeni lasje, zlate so njene besede, zlato je njeno srce. Vse to bogatstvo mi vsak dan poklanja, kadar ljubeče nad mano se sklanja; kadar me boža, poljublja gorko — nihče na svetu bogat ni tako! Mamica moja je strašno bogata; nima zlata — in je vendar vsa zlata. . . Za vse zaklade na svetu ne dam mamice svoje, tak rad jo imam. 2. Mamica moja je strašno bogata; revna, priprosta je — in vendar vsa zlata: zlate so roke, ki kruhek mi režejo, zlate so, kadar v bolezni mi strežejo; vsak njen pogled je zlat, vsak njen nasmeh, zlata celo — vsaka solza v očeh. . . Vse to bogastvo nekoč grobokop z mamico mrtvo bo dal v hladen grob. Jaz pa še vedno dovolj bora bogat: saj bo spomin nanjo tudi ves zlat... -o-- "SREČNI DNEVI Še dandanes je mnogo ljudi, ki verujejo v posebno sre-čonosne dneve in so prepričani, da so jim in jim še bodo donašali srečo. In v nekaterih slučajih se je ta domneva tudi uresničila. Tako je Napoleon smatral 2. vsakega meseca kot najsrečnejši dan. On je 2. avgusta postal konzul, dve leti pozneje, 2. decembra je bil kronan za cesarja Francije. Naslednje leto 2. decembra je dobil bitko pri Austerlitzu in 2. aprila 1810 se je oženil z avstrijsko nadvojvodinjo. Lord Roberts je imel torek za najsrečnejši dan in v južnoafriški vojni je izgledalo, da je res tako. Svoj pohod skozi Oranje je pričel v torek, general Cronje se mu je predal v torek, v Blomfontein je vkorakal v torek in tudi v Transvaal je prišel v torek. Končno pa je tudi nad Preto-rijo v torek zavihrala angleška zastava. Lord Kitchener je veroval v 5. junij kot najsrečnejši dan leta. Ta dan je bila prvikrat V Pretoriji izobešena britanska zastava. Dne 5. junija 1899 je angleški parlamen glasoval za častno darilo lor du Kitchener ju v znesku 30. 000 funtov za zmago pri Om du rmanu. Dne 5. junija leta 1902 pa mu je zopet parla ment dovolil 50.000 funtov ker je "srečno" dokončal voj no v Transvaalu. Bivši več kratni minister Winston Churchill je smatral soboto za najsrečnejši dan tedna. Ro jen je bil na soboto, poroči se je na soboto, bil prvikra ministrom imenovan na sobo to in tudi poslancem je bil pr vikrat izvoljen na soboto. Krištof 'Kolumb je imel pc tek za srečen dan, kar je go tovo izjema, zakaj večina lju di — tudi takih^ ki sicer niso praznoverni — smatra petek za nesrečen dan. Kolumb pa je v petek odjadral iskat nove dežele, v petek je prvič zagledal suho zemljo, v petek se je vračal v Evropo in v petek se je vrnil v domače pristanišč?. Ko jc drugič jadral v Ameriko, je v petek stopil na ameriška tla, in zopet je bil petek, ko je dovršil svoje zgodovinsko morsko potovanje in je v petek stopil na suho v Španiji. Zadnjič enkrat sem bil zapisal da je Jože Pograjc Žu-žemberčan. Pa se je prišel kregat k meni in mi hitel dokazovati, da je on Ribničan, da je ponosen na to in da lahko tudi dokaže, da je pravi Ribničan. Podal mi je Jože sledeče tehtne dokaze: \ ' Jaz sem Ribničan po sledečih točkah: 1. Ker stanujem v Ribnici. 2. Ker stanujem pri Ribni-čanu Jožetu. 3. Ker sem član društva Ribnice. 4. Ker društvo Ribnica priredi 15. marca veselico v Mer-varjeyi dvorani v p o č a s t vsem Jožetom in Pepcam." Ko sva z Jožetom prišla do sporazuma in sem mu dal pismeno potrdilo, da je napravil skušnjo za Ribničana z odliko, mi je pa še tole povedal: Stara ženica je šla k izpovedi na Veliki petek zjutraj. Župnik ji reče: "Kako pa da ste danes prišli k izpovedi? Danes ni izpovedi." Ženica se začudi in vpraša: "Zakaj pa ne, gospod fajmošter?" — "Zato, ker je danes Bog umrl." — "J-a-a-a-a-a, umrl da je! Jej, pa ga nisem poznala. Kakšno bolezen je pa imel?" A V nedeljo se je pričel cerkveni bazar pri cerkvi sv. Kristine na Bliss Rd., v Euclidu. Nadaljuje se še danes in konča jutri večer. Na bazaru bo razstavljena tista slavna lam-pa, pod katero sem jaz "prvič počival" grede na Rožnik. A V cenjenem listu, v Ameriški Domovini, sem bral, da nameravajo suhači pripeljati v Ameriko nekega Turka, ki je star 156 let in ki ni še nikdar okusil opojne pijače. Ameriški suhači hočejo nam reč dokazati, da človek živi, tudi če ga ne želita. Jaz sem radoveden, kako izgleda tista stara škatlja od Turka. Najbrž ne bo dosti prida za pogled in so ameriške punce brez skrbi lahko. Ko bodo suhači gotovi s tem Turkom, bomo mi dobili par rdečelič-nih Dolenjcev, pa jih bomo pokazali suhačem, da se bodo našpeglali, kako človek izgleda, če se ga nažajfa takole parkrat na dan. Ajbečju, če jim pokažemo Mlakarja, Prijatlja, ali pa Krašovca, Martina Franka, da bo šla v petih minutah Volsteadova, postava po gobe, in da vo v nadaljnih petih minutah zmanjkalo vina v junajted stejts. A Pečlar Jože Pograjc rad prebira časopise, zasleduje vse važne novice in si nekatere zapisuje v svojo beležni-co. To je delal dan za dnevom. Hišni gospodar Jože ga nekoč vpraša: "Jože, zakaj si pa zapisuješ vsak dan iz časopisa ?" Jože Pograjc pa odgovori: "To je samo statistika. Zasledujem poročna oznanila in izračunati hočem, če se poroči več moških ali več žensk.'" A Zalokar mi je oni dan pripovedoval, kako ga je učitelj nekoč pohvalil, ko je hodil še v šolo. "Učitelj me je namreč vprašal, koliko nog ima noj in odgovoril sem, da tri," jc rekel Jože. "Toda, saj noj ima vendar samo dve nogi," mu popravljam jaz. "Saj sedaj vem, da jih ima," ponosno pripoveduje Jože, "toda vsi drugi učenci so rekli, da jih ima štiri, torej sem jaz še najbližje uganil." KOLEDAR DRUŠTVENIH PRIREDITEV MARC 4.—Pust. Klub društev S. N. Doma, maškerada, v obeh dvoranah S. N. Doma. 8. — Društvo sv. Janeza Krstnika, št. 37, JSKJ. Ples v spodnji dvorani SND. 8.—Klub št. 28 J. S. Z. priredi veselico v S. D. Dvorani na Prince Ave. 8.—Društvo Državljan št. 33 S. D. Z., plesna veselica, v Grdi-novi dvorani. 9. — Bavarsko pevsko društvo. Avditorij SND. Koncert. 9.—Društvo Adrija priredi veselico v Slov. Dr. Domu v Euclid Village. 15. — Društvo Vodnikov Venec, št. 147, SNPJ. Ples v spodnji dvorani SND. 15.—Društvo Ribnica št. 12, S. D. Z., veselica v Mervarjevi dvorani. 16. — Društvo "Comrades", št. 566, SNPJ. Predstava v avditoriju SND. 16. — Društvo Radnička Obrana priredi veselico v Slov. Dr. Domu v Euclid Village. 22. — Društvo Napredne Slovenke, št. 137, SNPJ. Ples na čast vsem Pepetom in Pep-cam v spodnji dvorani SND. 23.—Telovadna akademija v S. N. Domu, priredi jo Orel. 29. — Pevsko društvo Zarja. Zabava s petjem v spodnji dvorani SND. 29.—Društvo Kras priredi "smoker party" v Slov. Domu n aHolmes Ave. 30. — Dramsko društvo Ivan Cankar. Predstava v avditoriju SND. APRIL 6. — Dramsko društvo Ab-raševič. Predstava v avditoriju SND. 12.—Društvo "Napredek Sports" priredi veselico v Slov. Dr. Domu v Euclid Village. 13. — Društvo Kristusa Kralja št. 226 K. S. K. J. priredi pasijonsko igro v avditoriju S. N. D. 13.—Banket v Slov. Del. Dvorani na Prince Ave., prirejen od delničarjev Dvorane. 2(). _ Glorija Strnič, koncert v avditoriju SND. 26. — Društvo Lipa, št. 129, SNPJ. Zabava in ples v spodnji dvorani SND. 26.—Društvo Cavaliers priredi veselico v Slov. Dr. Domu v Euclid Village 27. — Hrvatsko Gospojinsko društvo priredi predstavo in ples v Grdinovi dvorani. 27. — Slovenska Mladinska gola, SND. Otroška pomladna predstava v avditoriju SND 27.—Pevsko društvo Cvet priredi koncert v Slovenski Delavski Dvorani na Prince Ave. 27.—Banket društva sv. Ane št. 150, K. S. K. J., v S. N. Domu v Newburgu. 27.—Gospojinski klub H. N. Doma, predstava in ples, v Grdinovi dvorani. MAJ 3.—iDruštvo Euclid Sports priredi veselico v Slov. Dr. Domu v Euclid Village. 3. — Društvo sv. Cecilije, št. 38, SDZ. Ples v spodnji dvorani SND. 4. — Dramatično društvo Krka, zaključna predstava v S. N. Domu, na 80. cesti, ob 8 uri zvečer. 4. _ Pevsko društvo "Blau Donau." Koncert v Avditoriju SND 27.—Društvo sv. Marije Magdalene, št. 162 K. S. K. J., priredi piknik na Pintarjevih farmah. 27.—Piknik društva sv. Ane št. 150, K. S. K. J., na cerkvenih prostorih v Maple Heights. 27.—Piknik društva sv. Pavla na prostorih Slov. Dr. Doma v Euclid Village. društva Orel v S. N. Domu 11. — Piknik S. N. Doma v Maple Heights, na farmi pri Gorišku na Green Rd. 11.—Piknik delavcev slovenske tovarne Euclid Foundry Co. na špelkotovem vrtu, Noble, O. 17.—Društvo Na Jutrovem, št. 477 S. N. P. J., priredi plesno veselico v Slov. Del. Dvorani na Prince Ave. 18. — Dramsko društvo Triglav. Predstava v avditoriju SND. 18.—Društvo Zapadna Zveza priredi piknik na prostorih Slov. Dr. Doma v Euclid Village. 18.—Društvo sv. Kristine št. 219 KSKJ priredi prvi piknik na špelkotovih prostorih v Noble, O. 25.—Piknik združenih društev fare sv. Vida na špelko-tovi farmi. 25. — Društvo Kristusa Kralja. Predstava v avditoriju S. N. D. 25.—Piknik društva Progressives na prostorih Slov. Dr. Doma v Euclid Village. 30.—"Društveni Dom" priredi piknik na prostorih Slov. Dr. Doma v Euclid Village. 31.—"Društveni Dom" priredi piknik na prostorih Slov. Dr. Doma v Euclid Village. JUNIJ 1.—"Društveni Dom" priredi piknik na prostorih Slov. Dr. Doma v Euclid Village. 1.—Slovensko pevsko društvo "Zvon" priredi piknik pri Anton Gorišku na Green Rd. 8.—Federacija društev S. N. Jednote priredi piknik na prostorih Slov. Dr. Doma v Euclid Village. 8.—Puknik Slov. Del. Dvorane na Goriškovi farmi v Ran-dallu. 15.—Piknik društva Srca Marije (staro), na Štrumblje-vih prostorih. 15. — Društvo Bled št. 20 S. D. Z., piknik na Goriškovih prostorih na Green Rd. 15.—Društvo Slovenec, št. 1 S. D. Z., piknik na špelkotovih prostorih. 15.—Piknik Collinwoodske-ga Sokola na prostorih Slov. Dr. Doma v Euclid Village. 22.—Društvo Carniola Tent št. 1288, T. M., ima veselico v Slovenskem Društvenem Domu v Euclid Village. 22. — Društvo Warrensville št. 31 S. D. Z. priredi piknik na Goriškovih prostorih na Green Road. 22.—Društvo Maccabees priredi piknik na prostorih Slov. Dr. Doma v Euclid Village. 29.—Piknik društva Glas Clev. Delavcev, št. 9 S. D. Z., na Pintarjevi farmi. 29.—Farani iz vseh vasi tare Hinje in okolice priredijo piknik v Maple Gardens, Maple Heights. 29.—Društvo Kras št. 8 SDZ priredi piknik na špelkotovih prostorih. 29.—Društvo Slovenija priredi piknik na prostorih Slov. Dr. Doma v Euclid Village. JULIJ 6.—Piknik društva sv. Pavla na prostorih Slov. Dr. Doma v Euclid Village. 13.—Društvo sv. Vida št. 25 KSKJ priredi piknik na špelkotovih farmah. 13.—P i k n i k in telovadba društva Slovenski Sokol iz SLOVENIJA Predsednik Louls Tomše, 3846 St. Clair Ave;, podpredsednik Josip De-renda; tajnik Josip Derenda, 5334 Spencer Ave.; zapisnikar Andrej Že-leznik, blagajnik John Portuna. Nadzorni odbor: Matevž VihteliC, Jakob Grošel, Leopold Ardigal. Društvena zdravnika Dr. P. J. Kern in Dr. L. J. Perme. Društvo zboruje vsako prvo nedeljo v mesecu v S. N. Domu (staro poslopje). AVGUST 3.—Cerkveni pevski zbor Ilirija ima piknik na Goriškovi farmi pri St. Clair Ave., Noble, Ohio. 3.—Piknik društva Zapadna Slovanska Zveza na prostorih Slov. Dr. Doma v Euclid Village. 3. — Piknik društva sv. Katarine št. 29 Z. S. Z. na Špelkotovih farmah. 10.—Pevsko društvo Lira, piknik, na špelkotovih farmah. 10.—Društvo Cvet priredi piknik na Goriškovi farmi na Green Rd. 17.—Piknik združenih društev fare sv. Vida na Pintarjevih farmah. 17—Ženski klub Slov. D. Z. Zveze ima piknik na Goriškovih farmah pri St. Clair Ave., v Noble, O. OKTOBER 4.—"Vinska trgatev," priredi jo vodstvo Slov. Dr. Doma v Euclid Village. 25.—D r u š t v o Progressives priredi vinsko trgatev v prostorih Slov. Dr. Doma v Euclid Village. NOVEMBER 8.—Veselica skupnih društev J. S. K. Jednote v Sloven, skem Domu na Holmes Ave. 20.—Proslava dvajsetletnice društva Slovenec, št. 1 S. D. Z., v obeh dvoranah S. N. Doma na St. Clair Ave. DECEMBER 6.—Društvo Progressives priredi veselico v prostorih Slov. Dr. Doma v Euclid Village. 31.—Veselica v Slov. Dr. Domu v Euclid Village, katero priredi vodstvo Društvenega Doma. SLOVENSKO KATOLIŠKO PEVSKO DRUŠTVO LIRA Predsednik Anton Skulj, 1099 e. 71st St.; podpredsednik in pevovodja Peter Srnovršnik, 6127 St. Clair Ave.; tajnik Ignacij Zupančič, 6708 Bonna Ave.; blagajnik John Sever. Nadzorniki: John Zupane, Mary Sterk, Rudi Pole. Zastopnik združenih društev Anton Skulj in Mary Wolf. Duhovni vodja Rev. B. J. Ponikvar; kolek-tor Frank Švigel. Seje vsak drugi torek v mesecu, pevske vaje v torek, četrtek in soboto ob 7:30 zvečer. Kdor ima veselje za petje, je prožen, da se priglasi. SV. JOŽEFA, (SAMOSTOJNO) Predsednik Frank Koren, 1583 E. 41st St.; podpredsednik Josip Laurič, 7108 St. Clair Ave.; tajnik John Germ 1089 E. 64th St.; blagajnik Josip Er-bežnik, 6215 Carl Ave.; zapisnikar Anton Bolka, 509 E. 143rd St.; zastopnik Frank Košmerlj, 455 E. 152nd St., Collinwood; George Kofalt, 2038 W. 105th St., West Side. Nadzorniki: John H. Urbas, Anton Zakrajšek in Frank Zakrajšek. Zdravnik Dr. J. M Seliškar. Društvo zboruje četrto nedeljo v mesecu ob 2. uri popoldne v S. N. Domu, soba št. 3 (staro poslopje). SLOVENSKI LOVCI SV- EVSTAHIJA Predsednik Frank Aupič, podpredsednik Rudolph Orl, tajnik Henry Kranz, 6113 St. Clair Ave.; blagajnik Frank Lušin, 387 E. 163rd St. Nadzorniki: John Renko, John Kadunc in Frank Lesar. Zastavonoša Frank Podlipec, pomagač Josip Komin; vratar John Morel. Zdravnik Dr. F. J. Kern. Zastopnik kluba društev S. N. Doma Frank Aupič. Društvo zboruje tretjo nedeljo v mesecu ob 9. uri dopoldne v Grdinovi dvorani, soba ■št. 3. Narodnem Domu v Newburgu. SLOVENSKI NARODNI DOM V NEWBURGU Cenjenemu občinstvu se naznanja, da se oddajajo v najem dvorane s kuhinjo za razne prilike, kakor poroke, društvene veselice in razna zborovanja. Primerno nizke cene. Di-rektorij za leto 1930: Josip Lekan, predsednik; Andrej Slak, podpredsednik; Florian Cesar, tajnik; Frank Kužnik, blagajnik; Louis Supan, zapisnikar. Nadzorniki: Josip Plut, Louis Ferfolia, Josip Košak. Direktorji: Rev. J. J. Oman, Matt Zupančič, Mike Vršek, Rudolf Novak, Domen Blatnik, John Rogelj, Josip Vrček in Frank Sever. Mesečne seje direktorjev in društvenih zastopnikov se vrše drugi torek v mesecu ob 7. uri zvečer. CARNIOLA TENT, ŠT. 1288 T. M. Predsednik Joseph Babnik, podpredsednik Joseph Sušnik, tajnik John Tavčar, 903 E. 73rd St.; blagajnik Joseph Skuk, 6426 St. Clair Ave.; zapisnikar Feliks Štrumbelj. Računski nadzorniki: Anton Zupan, Ignatz Luznar in Ivan Avsec. Bolniški odbor: Joseph Mayer, Frank Strojin, John Tony. Veselični odbor: Frank Strojin, Joseph Mayer in Valerio O. Ogrin. Vratar Frank Kastrevc, zdravnika dr. M. F. Oman in dr. F. J. Kern. Društvene seje vsako četrto nedeljo ob 9. uri predpoldne v Slovenskem Nar. Domu, dvorana št. 1. SLOVENSKI NARODNI DOM Maple Heights, O. Predsednik Vincent Zimšek, podpredsednik Anton Gorenc, tajnik Andrew Režin, blagajnik Frank Legan, zapisnikar Louis Simončič. Nadzorniki: Martin Martinšek, Louis Kaste-lic in Ludvig Vrček. Direktorij: Josip Legan, Louis Lipoglavšek, Frank Vrček, Mike Femec, Vincent Hrovat, Frank Gorše, John Hrovat, Anton Fink. Seje se vrše vsako drugo nedeljo v mesecu ob 7. uri zvečer na 15901 Raymond St. SV. KATARINA, ŠT. 29 ZSZ Predsednica Mary Zupančič, podpredsednica Uršula Lovšin, tajnica Mary Vidmar, 5433 Homer Ave.; bla-gajničarka Mary Kraje, zapisnikarica Rose Grebene. Nadzornice: Frances Antončič, Ana Švigel, Florence Aupič; rediteljica Frances Drobnich; zdravnika Dr. Kern in Dr. Oman; zastavonoša Frank Grebene. Seje se vrše drugi pondeljek v mesecu v S. N. Domu, soba št. 4 (staro poslopje). Imenik raznih društev. Z. M. B. Predsednik Andy Sadar, podpredsednik Josip Pograjc, tajnik-zapisni-kar Josip Centa, 1175 Addison Rd.; finančni tajnik Josip Glavich. Pregledovale! knjig: F. H. Mervar, Joseph Turšič, John Jančar Jr. Zdravnika sta Dr. Oman in Dr. Anthony Skur. Društvo je na dobri finančni podlagi, plačuje $7.00 tedensko bolniške podpore za 75 centov mesečnine in sprejema člane od 16. do 35. leta. Zboruje v S. N. Domu, v starem poslopju, vsak tretji pondeljek v mesecu ob 8. uri zvečer. SV. ANTONA, ŠT. 138 C. K. of O. Predsednik Anton Skul, podpredsednik John Hrovat, finančni tajnik Anthony Skuly, 1063 Addison Rd.; tajnik-zapisnikar Josip Perpar, 0805 Prosser Ave.; blagajnik Ignacij Ste-pic, redar Anton Gregorač, vratar Sieve Primoš. Društvene seje se vršijo tretji pondeljek v mesecu, v stari šoli sv. Vida ob 7:30 zvečer. SAM. POD. DRUŠTVO ŽUŽEMBERK Predsednik Louis Roje, 1269 Norwood Rr.; podpredsednik Frank Jerič, tajnik John Ubic, 1426 E. 55th St.; pomožni tajnik John Jakšič, 1045 E. 67th St.; blagajnik Joseph Šlogar, 1149 E. 63rd St.; zapisnikar Rok Šprajc, 5516 Carry Ave. Zdravnika dr. Kern in dr. Perme. Seje se vršijo vsako prvo sredo v mesecu v S. N. D. na St. Clair Ave., staro poslopje, so-ba. št. 3._ CARNIOLA IIIVE, ŠT. 493 T. M. Jennie Dolenc, predsednica, 549 E. 140th St.; Julia Brezovar, tajnica, 1173 E. 60tli St.; Frances Zugel, fi^ nančna tajnica, 6308 Carl Ave.; zdravnika dr. F. J. Kern in dr. M. F. Oman. Seje se vršijo prvo sredo v mesecu v S. N. Domu, št. 1, novo poslopje. Asesment se pobira tretjo sredo v mesecu, v sobi št. 3, staro poslopje, od 6. do 8. zvečer, in 25. v mesecu v spodnji dvorani. Zastopniki Te dni smo naredili spremembo med našimi zastopniki, ki imajo pravico pobirati naročnino, oglase in tiskovine za "Ameriško Domovino." Prosimo, da naročniki upoštevajo sledeče: Zastopnik za C 1 e v e 1 a nd (St. Clair Ave., in okolica) >e Mr. Anton Fortu-na, poleg tega je on tudi .zastopnik za Newburg. Zastopnik za Collin-w o o d, Nottingham in Euclid ter tamošnjo okolico je nov mož, Mr. Još-ko Penko, ki nastopi s 3. marcem. Mr. Joško Penko je poznan rojakom tudi kot tajnik Slov. Del. Doma v Collinwoodu. Zastopnik za one kraje v Clevelandu in okolici, ki dobivajo list po pošti, je Mr. Louis T. Pire, sin našega urednika. Ti trije so torej naši zastopniki in upamo, da jim bodo naročniki šli drage volje na roko. — Uprava "Ameriške Domovine." «mmm»mmmmmmummmm:s DNEVNE VESTI s. r. P. DRUŠTVO ZVON Predsednik Andrew Žagar, podpredsednik Andrew Režin, tajnik Silvester Paulin. 3711 E. 77th St.; blagajnik Josip Plute, zapisnikar Anton Meljač. Nadzorniki: Domin Blatnik, Mike Vrček, Mary Gregorič. Pevovodja Primož Kogoj.. Pevske vaje so vsak četrtek ob 7. uri zvečer in ob nedeljah ob 10. uri dopoldne. Društvo zboruje vsako četrto nedeljo v mesecu ob 9:30 dopoldne v S. N. Domu v Newburgu. SV. JOŽEFA, ŠT. I4(i KSKJ Predsednik Josip Kenik, 3536 e. 110th St.; pdopredsednik Josip Plut, prvi tajnik Dominik Blatnik, 3550 e. 81st St.; drugi tajnik John Kaplan, zapisnikar John Zimerman, blagajnik Matt Zupančič, 3549 e. 81st St. Nadzorniki: V. Volcanšek, John Kužnik, Josip Lekan ml., zastopnika za S. N. Dom v Newburgu John Kužnik in John Peskar. Seje se vršijo prvo nedeljo v mesecu ob 1. uri popoldne. Društveni zdravnik je Dr. Anthony J Perko. ŠKANDALOZNE KUPČIJE Z VOJAŠKIMI TRUPLI LOŽKA DOLINA Predsednik Frank Baraga, 1102 e, 64th St.; podprdesednjk Frank Truden, tajnik John Žnidaršič, 6617 Schael'er Ave.; blagajnik in zapisnikar John Spech Jr., moršal Mike Trebeč. Računski nadzorniki: John Krašovec, John Mlakar in Joe Žnidaršič. Društvo zboruje četrto soboto v mesecu v S. N. Domu, soba št. 4, ob 7. uri zvečer. Društvo plača $200 posmrtni-nc in $1.00 dnevne bolniške podpore za $1.00 mesečnine. Sprejema nove člane od 16. do 30. leta s prosto pristopnino in zdravniško preiskavo, ter nadalje do 45. leta s prosto pristopnino. SV. NEŽE, 139 C. K. OF O. Predsednica Mary Peterlin, 9605 Yale Ave.; podpredsednica Theresa Kostainsek, 5408 Homer Ave.; tajnica Jennie Melle, 6808 Bonna Ave.; bla-gajničarka Catherine Perme, 1133 Norwood Rd.; zapisnikarica Frances Skuly, 1099 E. 7lst St.; vratarica Frances Kasunic, 7510 Loekyear Ave. Nadzornice: Tereza Košir, 1189 Addison Rd.; Mary Peterlin, 9605 Yale Ave.; Eva Peterlin, 1165 E. 65th St. fiRESVETEGA SRCA JEZUSOVEGA * Predsednik John "Levstek, 646 E. 115th St.; podpredsednik Jernej Krašovec, 1192 Norwood Rd.; prvi tajnik John Pirnat. 1234 E. 61st Št.; blagajnik John Martinčič, 1037 E. 61st St.; finančni tajnik Leo Novak. Nadzorniki: Anton Zaje, Andrej Tekavc in Frank Grebene. Društvo zboruje vsako drugo nedeljo popoldne v S. N. Domu na St. Clair Ave. Za $1.00 mesečnine plačuje društvo $300 usmrtni-ne in $6.00 tedenske bolniške podpore. Sprejema se v društvo rojake ocl 16. do 45. leta. Društvo je na dobri finančni podlagi ter vljudno vabi k pristopu. SV. ANTONA PADOVANSKEGA V NEWBURGU Predsednik Louis Gliha, podpredsednik Josip Globokar, tajnik Louis Hočevar, 9914 Elizabeth Ave.; zapisnikar Anton Russ, blagajnik Frank Marinčič, nadzorniki: Frank Perko, Frank Novak Sr. in Frank Glavič. Zastopniki za S. N. Dom v Newburgu: Dominik Blatnik in Anton Russ. Zastopniki za S. N. Dom v Maple Heights: Louis Hočevar, zdravnik Dr. A. J. Perko. Društvo zboruje četrto nedeljo v mesecu ob 1. uri popoldne v S. N. Domu na 80. cesti,' v spodnji dvorani, št. 2. Društvo plačuje $6.00 tedenske podpore za 50 centov mesečnega asešmenta. 4.—(Društvo Euclid št. 29 . Clevelanda na prostorih Slov. SDZ priredi plesno veselico v S. D. D. na Recher Ave. 10.—Basketball Team društva sv. Ane št. 4 S. D. Z., ples, v Grdinovi dvorani. 11. — Praznovanje dvajsetletnice društva Slovenski Lovci. Piknik na farmi Frank Štrumb-lja. Dr. Domu v Euclid Village 13. — Piknik S. N. Doma v Maple Heights, v Maple Gardens. 20.—Društvo Orel, telovadba in piknik na Pintarjevih farmah. 20.—Društvo Danica, št. 34 S. D. Z., ima piknik na Goriško- 11.—-Materinska prireditev j vih prostorih na Green Rd. DOSLUŽENCI Predsednik Josip Lozar, podpredsednik Andrew Lckšan, tajnik John Ki-kol, 5345 Spencer Ave.; blagajnik Jos. Markovič, 1376 E. 43rcl St.; zapisnikar Frank Kuhar. Nadzorniki: Frank Kuhar, Frank Virant, Andrew Lckšan; zastavonoša Jos. Skuly. Zdravniki Dr. Kern, Dr. Oman, Dr. Perme. Društvo plačuje $8.00 bolniške podpore na teden in $75.00 smrtnine. Društvo priredi časten pogreb za vsakim umrlim članom. Več se lahko pozve pri tajniku ali pa pri vsakem članu. Mesečnjna je samo $1.00. Društvo zboruje vsako četrto nedeljo v mesecu ob p. uri dopoldne v S. N. Domu. Vabijo ' se" rojaki od IG. do 45. leta za pristop. SV. VIDA, ŠT. 25 KSKJ Predsednik Anton Škulj, 1099 e 7lst St.; tajnik Anthony J. Fortuna, 1093 e. 64th St.; Ignac Sepic, blagajnik; Josip Ogrin, 9020 Parmelee Ave., bolniški obiskovalec. Zdravniki: dr. Seliškar, dr. Oman, dr. Perme. Društvo zboruje prvo nedeljo v mesecu v Knausovi dvorani ob 1. popoldne. Asesment se pobira na seji samo od 10. dopoldne do" 3. popoldne. V društvo se sprejemajo člani in članice ocl 16. do 55. leta. Zavarujete se lahko za 20-letno zavarovanje ali za dosmrtno od $250 do $2,000. Bolniška podpora je $7 ali $14 na teden. V slučaju bolezni se naj bolnik javi pri tajniku, da dobi zdravniški list in karto in se naj ravna po društvenih pravilih. V društvo se sprejemajo tudi otroci do 16. leta. SAMOSTOJNO KAT. POD. SV. ALOJZIJA, V MiWBlTCll Predsednik John Vidmar, 3566 E. 81,st St.; podpredsednik Anton Globokar, prvi tajnik John Rogelj, 3556 e. 80th St.; drugi tajnik Jakob Res-nik, blagajnik; Andrej Slak, 7713 Is-sler C.; nadzorniki: Frank Zupančič, Josip Maver in Frank Mulh. Zastopnika za S. N. Dom: Josip Maver in John Kic. Društvo sprejema nove člane od 16. do 45. leta. Zboruje vsako četrto nedeljo v mesecu v Slov. Na severnem Francoskem je še iz vojnega časa nešteto vojaških grobišč, v katere so padle borce pokopali le začasno z namenom, da jim pozneje odkažejo primernejša počivališča. Po vojni se je država faktično pogodila z neko privatno družbo, da bi izvedla ta prenos mrtvih junakov. Družba je delala precej časa neovirano, dokler niso lanskega poletja ugotovili težke nerednosti na grobiščih znamenitega C h e m i n des D a m e s a in pri Kemmelu. Oblasti so tedaj odredile obširno preiskavo, ki je spravila grozovite reči na dan. Podjetniki so bili ravnali z vojaškimi trupli z nezaslišano surovostjo. Telesne ostanke mrtvecev so spravljali v pripravljene krste vsevprek, ta ko da je bilo v mnogih krstah po več lobanj, dočim so po drugih manjkali celi udi. ln tako niso delali samo na masnih grobiščih, kjer se identiteta posameznih trupel ne da dognati, temveč celo na pokopališčih, kjer so počivali samo jasno identificirani mrtveci. Tako je zmanjkalo samo na pokopališču v Long-pontu 305 trupel, za katerimi ni več nobenega sledu. A ne samo da so bili podjetniki škandalozno brezvestni p r i svojem delu, skušali so celo kovati na račun mrtvecev neopravičene dobičke do 333 odstotkov. Preiskava jc dognala, da so lahko spravljali v svoje žepe po 50 frankov za vsakega izmed 900 tisoč mrtvecev, ki so jih bili izkopali. Seveda so vzbudile vse te stvari v javnosti nepopisno ogorčenje in tudi vlada tet zbornica sta sc bavili ž njimi T c dni jc sporočil minister Gallet zbornici, da je vložil tožbo proti skrunilcem vojaških trupel na severnem Francoskem in da jih čaka vse najstrožja kazen. Obenem je vlada poskrbela, da se podobne .stvari ne bodo dogajale več. Du Pont zanika "blagor" prohibicije Washington, 28. febr. Eden največ jih industrijalcev v Ameriki, Pierre du Pont, je danes pred senatnim preiskovalnim odsekom odločno zanikal, da bi prohibicija sploh prinesla kako korist ameriškemu delavcu. Z mirnim, toda prepričevalnim glasom je Du Pont pričal pred odsekom, rekoč, da prohibicija ne samo, da ni ustavila uživanje opojne pijače, pač pa je zelo pomnožila uživanje iste. Du-Pont je predsednik General Motors korporacije, ki zapo-sljuje 250.000 delavcev. Delavci so danes bolj pijani pri delu, v gotovih slučajih, kot so bili v dnevih, ko nismo imeli prohibicije, je izjavil du-Pont. Zahvala Spodaj podpisana se prav lepo zahvaljujeva vsem sorodnikom in prijateljem, ki ste nama priredili tako lep surprise party ob 15. letnici najine poroke. Kaj enakega nisva pričakovala, in oni večer ne bo nama nikdar izginil iz spomina. Hvala Mr. in Mrs. Kožar, ki sta naju tako lepo speljala v Narodni dom na W. 130th St., kjer so bili prijatelji zbrani v tako velikem številu. Hvala sestri za toliki trud in delo, v kuhinji, kakor tudi mami Mrs. Kožar, Mrs. Radele in Mrs. Koprivnik. Hvala bratom Johnu in Joe in Vladimir-ju za tako lep električni napis. Hvala Jos. Lesu, ki je skrbel, da ni bil noben žejen in Mr. špeh-ku in sinu za izvrstno godbo. Prav lepa hvala za krasna darila vsem skupaj. Antan in Mary Struna Stanovanje se da v najem, tri sobe, kopališče. 1192 E. 61st St. (53) V najem se da tri sobe, kopališče, klet. Pripravno za malo družino. Vprašajte na 1189 E. 61st St. zadej. (51) Farma naprodaj ali pa se zamenja za hišo v Clevelandu. Vprašajte pri J o s. Trebeč, Chippewa Lake, Rd. No. 1. Ohio. (51) Radi odhoda v staro domovino se zelo poceni proda hiša v dobrem stanju, 7 sob, klet, kopalnica in garaža. Proda se tudi pohištvo. Egidij Kovač, 15426 Calcutta Ave. (51) Lot naprodaj meri 50x150, en blok od St. Clair Ave. na E. 236. cesti. Vse ugodnosti na 1 p t u. Takoj plačate $100.00, potem pa $10.00 na mesec. Pokličite po 5. uri Cedar 4073, ali pa se oglasite na 95 Talbott Rd., Bedford. (53) Radi bolezni v družini sem prisiljen prodati dobro idočo slovensko trgovino po zelo nizki ceni. Vprašajte pri ■Frank Matoh, 756 E. 152nd St. (Febr..27. Mar. 1.3.5.7.10.12.) Zapirajo katoliške šole v Mehiki Mexico City, 28. febr. Predsednik Portes Gil je danes dal zapreti tri katoliške šole v tem mestu z izjavo, da so kršile točko ustave, ki prepoveduje versko vzgojo v privatnih šolah. Povodenj povzročila škodo v Ohio Iz razni h krajev države Ohio se poroča, da je povo-d e n j povzročila precejšno škodo po Ohio. Pri Kellvs Island je voda iz jezera pod-sula celo vrsto hiš, ki so se kmalu potem zrušile. V Alliance, Ohio, je povodenj naredila do $100,000 škode, in v Canton, O., so morali ljudi s čolnom prepeljavati po mestu. Nastala je silna nevihta in deževje, in voda je do tri čevlje visoko preplavila ulicc. * S puško se je ustrelil 14 letni Muria Buhl, v Royal Oak, Mich., ker je dobil slabo spričevalo v šoli. * Država New York bo potrošila letos $311,000,000' za razne stroške. * S plinovimi bombami je policija v Los Angeles razpršila zbor brezposelnih. * Umrl jc v Parizu Ahmed Mirca, nekdajni šah Perzije, pozabljen in siromašen. GRDINA'S SHOPPE Popolna »loga oblak in vb® oprem« n nava-ste U družica Beauty Parlor Vedno najmodernajii ianaki klobuki. Tifotlii Mprt« Tuka »r«»»n»»M»:mtgfc V PONDELJEK, TOREK, SREDO, 3., 4. IN 5. MARCA and his connecticut YANKSES ^ SALLY BLANE I MARIE DRESSLER ft EDDIE NUGENT K 'laauuriSttmM&rM, The wonder singer of the air becomes the wonder singer of the screen in this glamorous romantic comedy. SEfc IT! THE OLD HOME TOWN The WONDER SINGER of the RADIO__ Stanle: HEE--HEE--BLESS ME IF »TAINTA \ BO-rTJ-E O" BLACKBERRY WINEI / HID BACK cT THOSE CANS ON > "THE TOP SHELF JUST AT THE CLOSE OF THE SPAN1SH-AMEF51CAN WAI2-- IT OUC5HTE/5. BE PRETTY > GOOD BY NOVM----------[/ mmmm^rn, vmell. i reckon vje x can consider its pre-war stuff, and You'll be safe to keep it---- o J V ČETRTEK, PETEK, G. IN 7. MARCA GOVOREČE SLIKE, PLES IN PETJE, Najfinejša slika svoje, vrste, ki je bila kdaj producirana v barvah. V SOBOTO, 8. MARCA "THE GIRL IN THE SHOW" BESSIE LOVE — POJE, GOVORI POSEBNOST! — ZA NEDELJO, 9. MARCA — POSEBNOST! RICHARD DIX IGRA V "SEVEN KEYS TO BALPATE" SAMO EN DAN, V NEDELJO, 9. MARCA 1CKY TAJNOST LJUBOSUMNEGA VOJVODE za Spisal GABARIOU "Ameriško Domovino" A. ŠABEC. "Preizkusil sem ga komaj pred mesecem dni. Nekoliko tega praška sem primešal mleku ter ga dal psu, ki je poginil deset sekund zatem, ko je popil mleko." "Strašno!" je rekla Dijana ter si zaslonila z dlanjo obraz. Okoli Daumonovih usten se je pojavil trd usmev. "Zakaj "strašno?" je vprašal. "Pes je pričel kazati znake stekline, in če bi bil mene ugriznil, bi bilo moje trpljenje grozno. Ali nisem torej storil tega takorekoč v samoobrambi? Toda včasi je kak človek nevarnejši od psa. Če pobijem moža, ki mi dela krivico, javno, tedaj me zakon obsodi, toda jaz tega ne bi storil, temveč bi takega človeka spravil skrivaj s sveta." Dijana je vstala ter položila Daumonu roko na usta. "Poslušajte me," je rekla. Toda v tem hipu se je začni pred vrati težak korak. "To je Norbert!" je zašepetala Dijana. "Nemogoče! Bržkone njegov oče." "Norbert je, vam pravim," je ponovila mladenka, vzela stekleničico i z Daumonove roke ter jo naglo skrila v svoja nedrija. V naslednjem trenotku so se odprla vrata in na pragu se je pojavil Norbert. Dijana in Daumon sta istočasno zakričala od groze ob pogledu na mladega moža. Na prvi pogled je bilo jasno, da je moral Norbert nekaj strašnega doživeti; njegova obleka je bila raztrgana in omadeževana, s krvjo. ki.mu je curljala iz rane na sencu. "Vi ste bili ranjeni, marki?" je vprašal Daumon. "Da, oče me je udaril." "Ali je mogoče?" "Resnica; udaril me je." Gospodična Dijana je stopila za korak proti svojemu ljubimcu. "Dovoli, da ti pregledam rano," je rekla. Mladenka je z obema rokama prijela njegovo glavo ter se vzpela na prste, da bi bolje videla. Ko je natančno ogledala rano, se je zgrozila: če bi bil zadel udarec en palec nižje, bi bil fatalen. "Hitro," je rekla, "dajte mi nekoliko krp in vode." Norbert je počasi sedel. "Saj ni nič," je dejal, "in to lahko pozneje pregledamo. K sreči me ni zadel udarec z vso silo, sicer bi me bil gotovo zvrnil nezavestnega na tla; tako bi bil morda ubit od roke mojega lastnega očeta." "In zakaj te je udaril," "Dijana, on te je zelo žalil, nakar se je drznil, povedati mi to. Ali je morda pozabil, da kroži v mojih žilah prav tako kri Šamdusov, kakor v njegovih?" Gospodično Dijano so ob-lile solze. "Vso to nesrečo," je plaka-la deklica, "sem pripravila jaz nad tvojo glavo." "Ti? Moj Bog, saj baš tebi se fman\ zahvaliti za svoje življenje. On me je udaril kakor navadnega kravarja, in verjemi mi, da je samo misel nate zadržala mojo roko. Izjavljam pred vami, da ne smatram poslej vojvode Šamdu-sa več za svojega očeta in da fa nočem nikoli več videti, elel bi pozabiti, da ta človek sploh živi... toda ne, bolje je, da tega ne pozabim in da se ga spominjam na ljubo svojemu maščevanju." Spet je Daumonovo srce zaigralo veselja, ko je čul te besede. "Marki," je rekel, "morda mi boste zdaj verjeli, da je ni nesreče brez sreče. Vidite, vaš oče je s tem udarcem zakrivil nekaj, kar ga utegne drago stati. Čudno je, da se da tak mož, kakršen je vojvoda de Šamdus, zapeljati svojim strastem." "Kaj mislite reči s tem?" "Enostavno to, da ste zdaj lahko rešeni tiranije svojega očeta, kadarkoli hočete. Sedaj imamo vse, kar nam je potrebno, da vložimo formalno tožbo pri sodišču. Tukaj imamo osebo, namreč vašega očeta, ki vas je udaril in ki se je posluževal napram vam nasilnosti tretje stranke, vaših služabnikov. Vi ste bili v nevarnosti za svoje življenje in naš slučaj je popolen. Preskrbel bom zdravnika, ki bo preis-kal vašo rano, nakar bo dal svojo tozadevno pismeno izjavo. Zdaj imamo dovolj dokazov, sicer pa bo rana na vašem sencu sama povedala dovolj jasno svojo zgodbo." "Dovolj!" je vzkliknil Norbert; "ali mi bo dal sodni odlok pravico, oženiti se s katerokoli hočem, brez očetovega dovoljenja?" Daumon je okleval. V teh okoliščinah se je zdelo Daumonu, da bi sodišče najbrž privolilo Norbertu to, kar si je želel, vendar zdelo se mu je boljše, če mu tega ne pove, zato je odgovoril: "Ne, marki, tega vam sodišče ne bo dovolilo." "Nu, prav," je ovrnil Norbert. "Rodbina Šamdus ni še nikoli vlačila svojih diferenc in sporov pred sodišče, in tudi jaz jih ne bom," je rekel odločno Norbert. Daumona je presenetil ta odgovor mladega moža. "Marki," je povzel, "jaz b> vam svetoval-" "Vsak nasvet je odveč; moj sklep je dozorel, toda potrebujem pomoči. V štiriindvajsetih urah bi imel rad na razpolago veliko vsoto denarja — dvajset tisoč frankov." "Lahko dobite to vsoto, marki, toda vnapretj vam povem, da boste morali plačat' visoke obresti." "To mi je deveta briga in za to ne vprašam." Gospodična Dijana je hotela takrat nekaj reči, toda Norbert ji je z gesto roke namignil, naj molči. "Ne prekinjaj me, Dijana,'" je rekel Norbert. "Pobegniti morava in to takoj. Poiskala si bova mirno in varno pri-bežališče, kjer bova srečnr* živela." "To bi bila navadna blaz nost!" je vzkliknila Dijana. "Ne pozabite, da bi se vas zasledovalo in na begu tudi najbrž prestreglo," je pripom nil Daumon. "Ali mi ne moreš zaupati svojega življenja?" je rekel Norbert Dijani. "Prisegam, da bom poslej vse tebi posvetil: svoje življenje, misli in voljo. Na kolenih te prosim1 pobegni z mano!" "Ne morem," je zamrmrala, "to je nemogoče." "Tak me ne ljubiš?" je rekel Norbert trpko. "Vidim, da sem bil bedak, ko sem mislil, da je tvoje srce moje, zakaj nikoli me nisi ljubila." "Moj Bog, kaj pravi! Da ga ne ljubim jaz, ki sem vsa njegova, z dušo in telesom!" "Če je tako, čemu se torej braniš pobegniti z menoj?" "Norbert, moj ljubi Norbert!" "Ah, saj te razumem. Misliš si, kaj poreče svet, in —" Norbert je umolknil ter pogledal Dijani v oči. "Ali mora biti tako?" je vprašala. "Ti mi govoriš o mnenju sveta. Ali sem se do-zdaj brigala, kaj pravi in misli svet? In kaj sem sploh storila napačnega? Vsako besedo in dejanje med nama lahko ponovim svoji materi, ne da bi mi bilo treba zaradi tega zardeti sramu. Toda misliš, da bi kdo verjel mojim besedam? Ne, živa duša ne bi verjela. Svet si je najbrž že davno storil svojo tozadevno sodbo.. Moj sloves je šel, jaz pa sem kljub temu tako brez madeža, kakor novozapadb sneg." Norberta je trla jeza. "Kdo si bo upal postopati s tabo drugače, kakor samo z največjim spoštovanjem?" je vprašal Norbert. "Oh, moj ljubi Norbert," je rekla deklica, "čakaj in videl boš, da bo jutri škandal še večji. IKo je tvoj oče takrat v gozdu tako žaljivo govoril z menoj, ga je slišal neki drvar in mogoče tudi nekaj nje govih tovarišev." "To ni mogoče!" "To je popolnoma resnično," se je vmešal Daumon. "Meni je dotični človek sam pravil o tem." Gospodična Dijana je takrat pogledala Daumona s pogledom, ki je jasno kazal, da bi bila rada sama s svojim lubimcem. "Oprostita," je rekel Daumon, "zdi se mi, da imam nekega obiskovalca in moram ga zadržati zunaj, da ne pride sem notri." S temi besedami je odšel Daumon iz sobe ter glasno zaprl vrata za seboj. "Torej tako," je rekel Norbert, ko je ostal sam z deklico, "mojemu očetu se ni zdelo niti vredno, da se prepriga, če sta sama, ko te je takrat žalil v gozdu, in ni mu bilo dovolj, da je razžalil samo tebe, temveč je osramotil tudi mene. Ali morda misli, da me bo s takimi dejanji pripravil, da se oženim z nevesto, ki mi jo bo on izbral, z gospodično de Puymandour, dedinjo milijonov?" Zdaj je Dijana prvikrat Cula ime svoje rivalinje. "Ah," je zaklicala Dijana med solzami, "torej gospodična de Puymandour je tista, s katero te hoče oženiti?" "Da, ona je tista, ali bolje rečeno, njeno bogastvo; toda to se ne bo nikoli zgodilo; Dijana, ali slišiš? Nikoli!" SVETLOBA IN SENCA Povest (Dalje prihodnjič) Šli so h Križmanu, kjer je Liza že flancate cvrla. Začudili so se tudi tukaj, da sta prišla kar dva ženina; a sprejeli so ju prav ljubeznivo, in Andrej je segel obema v roke; saj zahteva nekoliko hi-navščine skoraj vsak olikani sprejem. Glavno besedo je imel pri mizi Tetrev, ki je najprej hvalil Lizo, kakšna imenitna kuharica da je, da za flancate ni daleč naokoli nobene takšne. Tudi mati jo je hvalila, in oče je pripomnil mimogrede, da bo imela tudi nekaj krajcarjev in da se kljub temu ni ni? prevzela. Tetrev se je tudi spominjal rajnega Križmana, svojega dobrega prijatelja, ki se že toliko let v nebesih veseli in ki je prej sebe in druge tako lepo tolažil, da je že takšna letina. Potem pa so načeli Tetrev in oba Križmana milovati Gašperja, ki ima ta ko lepo premoženje, v rokah pa nič, ki mora delati kakoi hlapec, samo brez plače. Čudili so se, kako da Tone tako hitro bogati. Gašper od konca ni rad poslušal tega cika-nja in namigavanja; rajši je govoril z Lizo, ki je bila prijazna in ljubezniva z njim in z Janezom, pri miru; vedno so silili vanj s svojim natolcevanjem, in nezavedno, počasi in polagoma je lezel strup \ Gašperjevo srce. Kako odstopen pa je vsak človek za milo-vanje, in kako lahko in hitro se vsakemu dokaže, da se mu krivica godi! "Ali ti. kaj veš, Gašper, koliko imaš dohodka, koliko stroška?" je vprašal gospodar. "Jaz se zanašam na vari-ha." je dejal Gašper, ki se je začel sramovati svoje neved nosti. "Torej ni čuda, da gre tako," je dejal Tetrev. "Kdor se zanaša, tega zanaša." "Koliko let pa boš še pod varuštvom?" je vprašal zopet gospodar. "Jaz mislim, da dve in pol," je dejal Gašper, ki se je že začel smiliti sam sebi, ko šo ga drugi tolikanj milovali. "Z Janezom sva pol leta vsaksebi; ta pojde v jeseni v vojake." "Par let prej bi te vendar lahko izpustil iz krempljev," je dejala mati; "saj ima že do- sti dobička." "Kdor je dober mizar, ni vselej dober gospodar," je menil oče. "Premisli, Gašper! Lansko.leto je bilo krme malo in živina poceni; letos je draga. Človek bi mislil, da bo pameten gospodar takrat kupoval, kadar je poceni, in prodajal, kadar je drago. Za tebe je pa varih lani prodajal in letos kupoval. On seveda ni imel nič izgube, ti pa." Gašper je spoznaval, kako naklonjeni da so mu Križma-novi, ki se tako vlečejo za njegove pravice, spoznaval pa tudi, da stric Tone, ki ga je on toliko spoštoval, ni boljši od drugih. Bolela ga ni toliko škoda, o kateri so mu govorili, kolikor zavest, da so mu morali šele drugi odpreti oči. Res, siromak je on v primeri z vrstniki, ki uživajo svojo mlado prostost, se shajajo v krčmi in k igram in hodijo moško na vas. Mnogo manj strahujejo druge starši ko njega varih. "Gašper, ki se je preveč pečal sam s seboj, se ni utegnil več meniti z Lizo. Kakor da bi nekam v daljavo gledal, se je tej zdelo, kadar sta se ujela z očmi, in prav nejevoljna je postala. Ali je za Tetreva cvrla flancate? Dobro, da je bil Janez tukaj, ki jo je, hvaležen za cvrtje, hvaležen za prijazne besede, tako živahno zabaval, da je bilo materi kmalu odveč. Da bi obrnila njegovo pozornost na resnejše stvari, je prinesla iz hrama pet parov razbitih črevljev, da naj bi presodil Janez, kje in kako bi se dalo kaj popraviti, da bi ne bilo treba novih. Janez je presojal črevelj za črevljem, deval tiste, ki bi se dali še pokoncu spraviti, na eno stran, neozdravljive na drugo in dodajal ocenajn svoje razloge. Lizi se je zdel fant ne samo zabaven kakor njegov oče, ampak tudi pameten; saj je govoril skoraj samo z njo, Gašper pa vedno le z očetom, z materjo in s Te-trevom. ____ "Pridi še kaj, Gašper!" so dejali vsi, ko so se poslavljali. "Pa še ti, Janez-" je dostavila Liza. Janez je vzel črevlje, ki so budili še količkaj upanja, s seboj, in fanta sta šla, Janez vesel, Gašper pa slabe volje. Kar je bil slišal pri Križmanu, mu ni šlo iz glave. Saj marsikaj mu je bil že prej Tetrev namignil; a za tega strica se on ni veliko menil. Kri-žmani pa so bili pošteni in pametni ljudje. Kako se res človek nad človekom zmoti! Zdaj se je posvetilo Gašperju v glavi, in gospodarstvo in varuštvo strica Toneta se je pokazalo v neprijetno čudni svetlobi. Zakaj ga tako trdo drži, zakaj mu brani v druščino, zakaj se tako oklepa varu-štva, zakaj gospodari tako samovoljno? Seveda je prepušča! Tone gospodarstvo bolj in bolj Gašperju; toda ali ni to samo videz? Posvetovala sta se skupno, to je res; sklenilo pa se je vselej to, kar se je Tonetu prav zdelo; kaj, ko bi on ugovarjal? Še parkrat je bil Gašper pri Križmanu in predrugačil se je. Postal je neprijazen, trmast, oblasten in začel je nagajati. "Ali niso šle ženske žet?" se je začudil nekega lepega jutra Tone. "Ne," je dejal Gašper, "imajo doma dosti dela." "Doma se bo delalo, kadar bo slabo vreme," je menil To- ne, "in snoči sva se bila dru-gač zmenila." "Vem, ampak jaz sem se premislil." Tone je nejevoljen gledal svojeglavega fanta. "O b a sva bila teh misli," ie dejal, "da ne bo vsak zase ukazoval, da ne bova mešala." "Saj ne mešam jaz/' je dejal Gašper in se obrnil. Tone se ni hotel prepirati, dasi mu je bilo hudo, ko je videl, kako nepremišljeno daje Gašper delavcem potuho. Ti so namreč kmalu začutili nasprotstvo in napetost i n stopili takoj na Gašperjevo stran in začeli zabavljati čez Tonetovo gospodarstvo. Škodo je imel Gašper. Pod precej strmim bregom mu je ležal lep travnik. Tone je bil speljal po bregu dva jarka, da se je odtekala voda, in izkopal ob vznožju dve jami, kjer je puščala voda ob nalivih kamenje in gramoz. (Dalje prihodnjič) ki ,ie preminul dne 1929 marca, Ze leto dni Te zemlja krije, in truplo Tvoje že.trohni, ostal nam vedno si v spominu pri nas pa še tolažbe ni. Solza pada se nešteta, tožno nam srce smrt pobrala je sinčka ljubega za vedno. bije, Imeli vsi smo Tebe radi v spominu Te imamo vsi čakajoči v sladki nadi, da se skupaj snidemo. Večm Stvarnik naj plačilo svoje zdaj Ti podeli v raju, sveta zarja naj na veke Ti blesti. A MYSTERY OF L.ONGI STANDING; WAS CLEANED UP TODAY, WHEN -THREE SHELVES OF CANNED <500DS CRASHED -TO THE FL.DOR — BECKETTŠ UP-TO-DATE GROCERY ' Zakaj si podaljšati bolezen? $10.00 X-žarki preiskava za $1.00 Za hitro in gotovo olajšanje akutnih in kroničnih bolezni, moških in žensk, se posvetujte z Doctor Bailey-jem, ki je z uspehom zdravil tisoče ljudi v zadnjih 30 letih. Vse bolezni v krvi, koži, hemoroide, otrpnenje žil, v želodcu, pljučih, odprtih ranah, visok pritisk krvi, ledice, kronično gnojenje, hitro ozdravimo. Ker se nahajamo v kraju, kjer lii drag rent, imamo lahko nizke cene. če se sami zdravite, ali rabite zdravila nepravilno, je nevarno. Doktor BAILEY "specialist" Soba 4.02, 737 Prospect Avenue, Cleveland, O. Uradne ure: 9:30 do 7:30 dnevno. V nedeljo od 10. do 1. Mi govorimo slovensko A. F. SVETEK CO. SLOVENSKI POGREBNI ZAVOD Pri na3 lahko dobite pogreb za 125 DOLARJEV in cenejši, v slučaju potrebe. Za to ceno vam damo točno postrežbo, krsto zunanjo krsto, balzamiranje, sveče, palme venec za na vrata, mrtvaški voz, dva avtomobila. Ako pa vam ne ugaja tak pogreb vam lahko preskrbimo boljšega za zmerne cene. Imamo na razpolago ambulanco in avtomobile za vse slučaje, podnevi, ali ponoči. Samo pokličite nas: KEnmore 2016 152nd St. CLEVELAND, O. GLenville 5751 15232 Saranac Rd. 022348532323532390534848