RAZPIS 1 za 24. festival domače zabavne glasbe Slovenije Ptu[1993 Zavod Radio Tedik Ptuj RAZPISUJE XXIV. Festival domače zabavne glasbe Slovenije, ki bo od 3. do 5. septembra 1993 v Ptiyu. Festival bo razdeljen v dva dela, in sicer na: — večer ansamblov — večer melodij i I. VEČER ANSAMBLOV 1. Na večeru ansamblov lahko sodelujejo vsi ansambli iz Slovenije in zamejstva, ki gojijo to glasbeno zvrst. 2. Vsak ansambel nastopi z dvema skladbama, ki še na fe- stivalu nista bili izvajani. Besedila morajo biti v slo- I venščini ali v enem od slovenskih narečij. 3. Izvedbo bo ocenjevala strokovna komisija. Strokovna komisija bo preizkusila kakovost ansamblov, ki se prvič prijavljajo na festival, na področnih revijah. 4. Strokovna komisija bo na festivalu razdelila ansamble v kakovostne skupine za podelitev zlate, srebrne in bronaste Orfejeve značke ter pisnega priznanja. Posebno pozornost bo komisija posvetila besedilom in pevskim izvedbam. 5. Na večeru ansamblov so predvidene nagrade za ansam- ble, ki bodo najbolj všeč občinstvu. 6. Ansambli se morajo prijaviti do 15. aprila 1993 na na- slov: Radio — Tednik Ptuj, Raičeva 6. Prijavi priložijo na- i slov in avtorje melodij in besedil ter besedila, napisana v petih izvodih. II. VEČER MELODU 1. Na večeru melodij bo izvajanih predvidoma 20 melodij. 2. Melodije lahko izvajajo ansambli, ki so doslej prejeli na festivalu zlato Orfejevo značko. 3. Avtorji pošljejo do 15. aprila note in besedila ter po možnosti ime ansambla, ki bo izvajalec. Avtorji lahko pri- javijo več skladb, izbor bo opravila strokovna komisija. 4. Na festivalu bodo podeljene nagrade za najboljše me- lodije po mnenju strokovne komisije in občinstva ter za besedila po mnenju strokovne komisije. III. Na festivalu bo podeljena še Korenova plaketa za naj- boljšega pevca ali pevsko skupino ter nagrada za naj- boljšega debitanta. IV. Z ^'semi, ki bodo nastopili na festivalu, bo organizator sklenil pogodbo, ki bo natančneje določila medsebojne obveznosti in pravice. Ptig, 5. februar 1993. Prvi sejem rabljenih korantij, ki je v lepem sončnem vremenu v nedeljo, 24. januarja potekal v gasilskem domu Spuhlja, je pre- segel vsa pričakovanja organiza- torjev. Skoraj neverjetno je, ko- liko prodajalcev in kupcev se je odzvalo vabilu Folklornega dru- štva Ptuj — Sekcije Korant iz Spuhlje. Po prvi oceni je izmen- jalo lastnike vsaj okoli 100 ko- rantovih oprav, katerih cena, brez zvoncev seveda, se je giba- la od 10 do 15 tisočakov. Tudi cene kompletov korantovih zvoncev so bile različne, v glav- nem pa so se gibale med 15 in 25 tisočaki. Pri tem velja kot novost pohvaliti nekatere do- mače proizvajalce originalnih korantovih zvoncev ali slrv, kot jim pravijo, saj se je že skoraj preveč nevarno razpasla upora- ba avstrijskih zvoncev, ali hrušk kot jim pravijo. Želja organiza- torjev iz Spuhlje je, da bi ta se- jem postal tradicionalni. Prepri- čani smo, da pri tem ne bodo imeli težav in, da smo poleg že znanih ptujskih sejmov dobili še enega, morda med vsemi naj- bolj izvirnega. f^oto: fetega apnia se do izteKei noyi roK za vložitev poouae aii zanteve po revizgi t. i. divjih privatizacu. Do tega datuma lahko različni subjekti predlagajo SDK v revizijski postopek družbena podjetja, v katerih ute- meljeno sumijo, daje prišlo do oškodovanja družbene lastnine. Kdo je lahko predlagatelj, natančneje določa 49. člen Zakona o lastninskem preoblikovanju podjetij. primere oškodovanja družbene lastnine lahko štejemo: kreditirai^je zaposlenih po obrestnih merah, nii^ih od cene kapitala v podjetjih, delitev fiktivnega dobička, pavšalna izplačila potnih stroškov, nenormalna izplačUa pogodb o delu in avtorskih ho- noraijev, prenos poslovnih funkcij na druga podjetja, škodljive pogod- be (neupravičen odpis teijatev, razprodaaja premoženja, podcenjena prodaja opreme, sklepanje pogodb za provizgo...). Kot sta povedala direktor SDK - podružnice Ptuj Franc Visenjak in njegov pomočnik Borislav Pre- sker bo služba na osnovi zahtev- kov opravila revizijo v pravnih osebah, dokončno oceno o oško- dovanju družbenega premoženja pa bo sprejel družbeni pravobra- nilec samoupravljanja, ki bo tudi nadaljeval postopke pred sodišči. Ptujska podružnica doslej ni pre- jela veliko zahtevkov za revizijo, poznajo pa podjetja, ki so izpelja- la nekatere od naštetih primerov "divjih privatizacij". Boris Pre- sker je še povedal, da si želijo, da bi bili predlagatelji revizij čim manj obremenjeni s subjektivnimi stališči, in da bodo privatizacijske procese v svojih okoljih sodili re- alno. 5. april pa je pomemben tu- di zato, ker po tem datumu po vsej verjetnosti več ne bo mogoče predlagati revizij že izpeljanih procesov privatizacije. Pri reviziji so, kot poudaija Franc Visenjak, najbolj vprašljiva merila. V 48. členu zakona je si- cer zapisano, da naj bi v SDK ocenjevali družbeno škodo in zbi- rali dokaze o njej, ne vedo pa, po kakšnih merilih. To bi naj bila tu- di največja pomanjkljivost Zako- na o lastninskem preoblikovanju podjetij. Zaradi tega je tudi vprašljiv uspeh revizijskih postop- kov. Pripravila: MG Skozi mejni prehod Gruš- kovje pri Podlehniku v ptuj- ski občini se gotovo ne pride v Evropo. Tako pomisli vsak, ki se nekoliko ozre okoli se- be pri prehodu meje, kaj šele če se mora tam ustaviti. In ustavijo se skoraj vsi to- vornjaki in avtobusi, ki mo- rajo počakati na carinske formalnosti. Pri tem ne mo- rejo potniki niti na stranišče, saj je edino javno stranišče zaklenjeno, prav tako se ne morejo osvežiti niti z navad- no vodo, saj te za potujoče ni. Potniki in zaposleni na mejnem prehodu odvržejo več smeti, kot jih lahko sprejme ena posoda za od- padke, pa še ta je premalo- krat izpraznjena, tako da ležijo smeti širom po preho- du. Zaposleni v GruŠkovju so povedali, da ob toplejšem vremenu v ozki dolinici okoli njih neznosno smrdi, saj teče greznica kar po odprtem jar- ku, po njej pa veselo stikajo podgane. Sprašujejo se, za- kaj ptujska občina nič ne ukrene, saj so na primer or- moški mejni prehodi vzorno urejeni tudi z rožami in dru- gimi olepševalnimi površina- mi, kot se pač za tako po- membno mednarodno točko spodobi. Tam namreč plaču- jejo vstopajoča vozila v skla- du z občinskim odlokom tak- so, s katero urejujejo preho- de, Morda bi lahko za mejne prehode več napravila tudi država. Tako pa je mejni prehod Gruškovje kaj slabo ogledalo Slovenije in sramo- ta za ptujsko občino. Repor- taža z mejnega prehoda na strani 7. M. Zupanič Že lep čas čailra kamonje na mojstra, da bo z nJim obložil nekaj kvadratov mejnega prehoda. Ta čas pa služI skupaj z zadnjimi stranmi postavljanjih 'stavb' za zaklon pri opravljanju nujnih po- treb potnikov. Pa ne preveč uspeino. 2 — DOMA IN RO SVETU ___ _ - ; ; F£fiR|3AR tm — TEDNIK Od 15. do 19. februarja bodo na ptujskih ulicah in trgih nastopile številne domače folklorne skupine * Osrednji pu- stni prireditvi bosta v Ptuju in v Markovcih 21. februarja * Kurenti bodo obiskali 18 slovenskih in tri hrvatske občine * V Ptuju bo v bodoče le karneval? ♦ Napoved iz lanskega leta, da bo že 33. kurentovanje dru- gačno kot dosedanje priredit- ve, se še letos ne bo uresni- čila. Občinski minister Peter Vesenjak je povedal, da mu je ob obilici drugega dela zman- jkalo časa, da bi skupaj z dru- gimi že letos v Ptuju pripravili drugačno pustno prireditev. Sicer pa to ni samo naloga občinskega izvršnega sveta, zatajili so tudi drugi. Da pa ne bo ostalo le pri napovedih, se je pokazalo 29. januarja, ko so se sestali nekateri najbolj od- govorni, ki bodo v treh mese- cih pripravili nov koncept ptujske pustne prireditve. Z njim naj bi se Ptuj približal nekaterim znanim karneval- skim mestom. Pri tem pa mo- ra izkoriristiti tudi svoje član- stvo v Skupnosti evropskih karnevalskih mest. Nov kon- cept prireditve se bo uresni- čeval postopoma, ohranil pa bo vse pozitivne izkušnje do- sedanjih prireditev. V PTUJU KURENTOVANJE, V MARKOVCIH FASENK Ptujsko kurentovanje je kot ena najstarejših slovenskih pustnih prireditev v Sloveniji že nekaj časa v krizi, ki se kaže v organizacijskem, vse- binskem in finančnem pogle- du. Letošnjo prireditev bodo organizatorji — Turistično dru- štvo Ptuj, Turističnoinforma- tivni center in Folklorno dru- štvo Ptuj — izpeljali po naj- boljših močeh, čeprav si neka- teri še prizadevajo, da bi pri- reditev propadla. Peter Ve- senjak pravi, da so najbolj raz- zočarani prav tisti, ki so prire- ditev postavili na noge in ki imajo tudi največje zasluge, da se je toliko let ohranjala. V zadnjih letih je namreč izgubi- la na svojem obsegu in v kako- vosti. Del krivde za takšne razmere pa nosijo tudi Ptujča- ni sami, ki s prireditvijo ne živijo. "Letošnje kurentovanje ne bo nič slabše, kot so bila dose- danja, ne bo pa takšno, kot bi si ga marsikdo želel. Nastopile bodo v glavnem domače fol- klorne skupine razen tistih, ki bodo na pustno nedeljo nasto- pile na velikem fašenku v Markovcih, kjer se bodo obi- skovalcem predstavile pustne skupine s Ptujskega polja. Seznam nastopajočih skupina na 33. kurentovanju bo znan še v tem tednu. Pričakujemo pa, da bo nastopilo tudi nekaj skupin iz drugih slovenskih krajev in iz Avstrije. OKRASITEV Ptujske ulice in trgi, pročel- ja hiš, izložbe in balkoni bodo letos še posebej lepo okrašeni. Peter Vesenjak obljublja, da bo letošnja pustna podoba mesta najlepša doslej. Poleg številnih zastav, pisanih tra- kov in drugega bodo izobesili še 29 duhov. V teh dneh bodo namestili tudi plakate. Trgov- ci in nekateri gostinci so letos pohiteli — izložbe in okna so pustno okrasili že nekaj ted- nov pred pričetkom pustnih prireditev. Izboljšali so tudi ponudbo pustnih oblačil, go- stinci pa so temu primerno obogatili jedilnike. Kurenti so s svojimi nastopi pričeli že kmalu po svečnici. Na ptujskih ulicah in trgih se jim bodo od 15. do 20. fe- bruarja pridružile še druge folklorne skupine. Nastopi se bodo pričeli vsak dan ob osemnajstih razen sobote, ko se bodo ptujski kurenti in fol- klorna skupina iz bolnišnice predstavili že ob desetih. 15. februarja bodo v Ptuju nasto- pili orači in pokači iz Podleh- nika ter kurenti iz Stojncev, 16. napovedujejo obisk člani folklornega društva iz Cirkovc in kurenti iz Rogoznice, 17. bodo prišli kopjaši iz Markov- cev in kurenti iz Spuhlje, 18. folklorna skupina iz Dolene in kurenti iz Ptuja, 19, februarja pa orači in kurenti iz Lancove vasi. Osrednja pustna priredi- tev v Ptuju pa bo 21. februar- ja. Potekala bo v dveh delih — dopoldne ob desetih bodo nastopile fol- klorne skupine, ob 14. pa bo karnevalska povorka. Do 23. februarja bo v Ptuju in okolici še več pustnih prireditev, med drugim tudi otroški in mladin- ski karneval. Ena od pomem- bnih pustnih prireditev je tudi pustni sejem, ki se bo pričel že 15. februarja. DENAR JE TUDI LETOS EDEN OD OSREDNJIH PROBLEMOV 33. kurentovanje bo kljub varčevanju na vseh podro^ih precej stalo. Ocenjujejo, da bo treba zagotoviti okrog 1,875 milijonov tolarjev Največ de- narja bodo dali za nastopa- joče. Kurenti in glasbeniki bo- do za svoj nastop prejeli tisoč tolarjev nadomestila, odrasli natopajoči po 500 in otroci po 300 tolarjev. Zaradi denarne suše letos ne bodo nagradili najboljših pustnih skupin. Z denarno nagrado v višini 20.000 tolarjev pa bodo nagra- dili skupino, ki bo prodala več kot 2.000 vstopnic, ki bodo le- tos po 200 tolarjev za odrasle- gS in 100 tolarjev za otroka. Najboljši in najbolj zaslužni skupini kurentov bodo podeli- li Zlati zvonec Ptuja. Lani je o tej nagradi odločalo število zbranih robčkov s podobo ku- renta, letos bodo o njej od- ločili vodje skupin kurentov. Finančni uspeh letošnjega ku- rentovanja je v največji meri odvisen od prodaje vstopnic. Organizatorji računajo, da bi jih morali prodati najmanj za milijon tolarjev. Računali so, da bodo nekaj iztržili tudi od luna parka, ki pa ga ne bo, saj se niso mogli dogovoriti za lo- kacijo, MLJRSSTTpotuj^^ PO SLOVENIJI Z ZUPANOVO POSLANICO Kurenti so osrednji in naj- bolj privlačni lik ptujskega ku- rentovanja. Tudi letos bodo obiskali več slovenskih in hrvatskih mest ter vabili na ptujsko kurentovanje. V dneh od 9. do 14. februarja bodo obiskali osemnajst slovenskih in tri hrvatske občine. Potova- li bodo z avtobusom Korant, ki ga bo prometno podjetje Štajertours uporabljalo za pri- mestne in mestne vožnje. Ko- rantovo potovanje po Sloveni- ji in Hrvaški je obenem prva predstavitev novega avtobusa, druga bo na pustno nedeljo, ko bodo njegove vožnje brez- plačne, Kurenti nosijo tudi le- tos s seboj županovo poslani- co in bosmane, ki so jih spekli v ptujskih pekarnah in slašči- čarnah. Lani so s svojimi obi- ski privabili v Ptuj številne obiskovalce iz drugih sloven- skih krajev. MG Korant bo vozil kuronte. Ptujski trgovci so se letos dobro založili s pustnimi maskami, (foto: OM) TEDNIK TEDNIK je naslednik Ptujskega tednika ozJroma Našega dela, ki ga je ustanovil Okrajni odbor OF Ptuj leta 1948. Izdaja Zavod za radijsko in časopisno dejavnost RADIO-TEDNIK PTUJ. UREDNIŠTVO: Franc Lačen (direktor in glavni urednik), Ludvik Kotar (odgovorni urednik), Jože Šmigoc (pomočnik odgovorne- ga urednika in lektor), Jože Bračič, Ivo dani, Majda Goznik, Darja Lukman-Žunec, Martin Ozmec, Vida Topolovec, Nataša Vodušek in Milena Zupanič (novinarji). TEHNIČNO UREJANJE: ATS Irena Fijan PROPAGANDA: Oliver Težak. Naslov: RADIO-TEDNIK, Raičeva 6, 62250 Ptuj, p.p. 99 telefon (062) 771-226 • telefaks (062) 771-223. Celoletna naročnina 2.600 tolarjev • za tujino 5.200 tolarjev. ŽIRO RAČUN PRI SDK PTUJ: 52400-603-31023. Tisk: GZP Maritx>rski tisk, Maribor. Tretjega februarja so se v restavraciji Ribič v Ptuju pričeli dnevi francoske kuhiige. Otvoritve- ne slovesnosti se je udeležil tudi francoski ambasador Bernard Poncet z ženo ter France de Car- lo, ki vodi biro za kooperacgo na podroj^u izobrazbe in šolstva. Obisk Ptuja je bil eden prvih ambasadoijevih obiskov v Sloveniji. Organizatoiji so se zelo potrudili, da bi dobil dobre vtise o deželi, v kateri bo služboval, Bernard Poncet se je v kraj- šem govoru zahvalil Ptujčanom za njihovo lepo idejo. Povedal je, da je presenečen, saj si ni mogel misliti, da bi tako majhno mesto kot je Ptuj imelo takšno idejo. Prepričan je, da bodo "dnevi francoske kuhinje" pri- nesli rezultate, in da se bo sode- lovanje med Francijo in Slove- nijo okrepilo. Francoske specialitete bo do 14. februarja pripravljal kuhar Dominique Gonella iz dvorca Le Mas des Herbes Blanches iz srca francoske pokrajine Pro- vanse. Povedal je, da se je s ko- lektivom dobro ujel, s surovina- mi ni bilo težav, s seboj je pri- nesel le dve: zmečkane olive in kapre ter posebno vrsto žitaric, ki jo poznajo samo v Provansi. V provansalski kuhinji uporab- ljajo veliko začimb, jagnjetine, poudarek pa je tudi na lokalnih jedeh, ki jih kmetje še danes pripravljajo ter na sirih. Od maščob največ uporabljajo oliv- no olje. Francoski kuhar je v prvih dneh bivanja v Ptuju po- kusil več domačih jedi, zelo všeč mu je svinjina, ki je v dvorcu, kjer dela ne pripravljajo. Raz- mišlja o tem, da bi nekaj jedil iz svinjine uvrstil na jedilnik. Po- sebej všeč pa mu je bučno olje. Pohvalil je tudi izredno kako- vost ptujskih vin. Francoski ambasador Ber- nard Poncet se je med obiskom v Ptuju sestal tudi s predstavni- ki ptujskih podjetij in institucij, ki sodelujejo s Francijo. Francoske jedi bodo v resta- vraciji Ribič pripravljali še do so- bote. Obisk v prvih dneh je poka- zal, da so Ptujčanom všeč dobro- te provansalske kuhinje. MG Francoski ambasador Bernard Poncet. (Foto: OM) MARKOVCI • Zimske počitnice so učenci i2;|^ajdljivo izko- ristili - če že ni bilo snega, za pokanje z bičem in za zvonje- nje s kurentovimi zvonci. Učenci pa so zbrali tudi zajeten kup- ček denarja za Driištvo za varstvo in mučenje živali Maribor. CIRKULANE * Med zimskimi počitnicami je bila v šolski telovadnici vrsta športnih aktivnosti. Ob kulturnem dnevu so si učenci v torek ogledali slovenski film To so gadje. Knjižničarski krožek pa pridno raziskuje pustne običaje in pripravlja razstavo na to temo. BOSNA IN HERCEOVINA: Varnostni svet Organizacije združenih narodov je v ne del- jo zvečer pričel novi posvet o mirovnem načrtu Vancea in Owna za Bosno in Hercegovi- no. Pred varnostni svet sta prišla s slabim pogajalskim iz- kupičkom, saj so srbski in mu- slimanski predstavniki proti, le hrvaški voditelji pa se z mi- rovnim načrtom strinjajo. Ve- liko pričakujejo v zvezi z Bih tudi od novega ameriškega predsednika Billa Clintona. Ta je glede mirovnega načrta izjavil, da ga ZDA ne morejo podpreti, saj se z njim ne strinjajo vse strani. Clintonova vlada nima svojega mirovnega predloga, je pa pripravljena sprejeti in podpreti vsak spo- razum, ki bi bil kolikor toliko sprejemljiv za vse prizadete skupnosti. Več kot očitno po- staja, da Clinton ni pripra- vljen delati lastnih korakov mimo ženevske mirovne kon- ference. Poznavalci dogajanja v Washingtonu ocenjujejo, da Clinton v zvezi z Bih vse pre- več menca, — • — FRANCIJA: Tamkajšnji prav- niki so pripravili predlog za oblikovanje sodišča za vojne zločince in storilce drugih kaz- nivih dejanj, zagrešenih v vojni na delu bivše Jugoslavije. Pred dnevi jih je sprejel tudi franco- ski zunanji minister Roland Du- mas. Tribunal, kakršnega pre- dlagajo francoski pravniki, naj bi deloval kot ad hoc telo in ne kot stalni sodni organ svetovne organizacije. Osredotočil pa naj bi se na množične in sistematič- ne zločine, ne pa na posamična kazniva dejanja. Pri zasliševanju naj bi uporabili tudi material, ki so ga zbrali posebni poročeva- lec komisije za človekove pravi- ce Tadeusz Mazowiecki in pa mednarodna komisija pravnikov pod vodstvom nizozemskega iz- vedenca Fritsa Kalshiovna, ki ima najbrž najobsežnejši sez- nam zločinov, storjenih na Hr- vaškem ali v Bosni. — • — IZRAEL: Samo ob zadnjem koncu tedan so izraleski vojaki na zasedenih arabskih ozremljih ubili deset Arabcev. Večina žrtev je padla pod streli izrael- skih vojakov zato, ker so de- monstrirali v podporo Arabcem na območju Gaze, eno pa so ustrelili v nemirih v predinestju Jeruzalema. — • — UGANDA: Papež Janez Pavel IL je minuli teden obiskal Ugan- do, deželo, v kateri je aids postal nacionalna bolezen in deželo, od koder naj bi ta virus celo izviral. Papež je znanstvenike pozval, naj pri raziskavah v zvezi z odkrivan- jem zdravila združijo moči in po- zabijo na konkurenčno ljubo- sumnost in križajoče se komer- cialne interese. — • — LONDON: V zadnji 18 mese- cih je priljubljenost britanskega dvora in prestolonaslednika Erinca Charlesa močno upadala. e štirje odstotki vprašanih so v Gallupovi anketi odgovorili, da ga imajo od vse kraljeve družine najraje. Najbolj pa je z 22 od- stotki še vedno priljubljena princesa Diana. 65 odstotkov vprašanih si želi, da bi 900 let stara monarhija doživela demo- kratične spremembe, kar 38 od- stotkov, pa se jih nagiba k temu, da bi preskočili eno generacijo in bi namesto Charlesa prestol zasedel njegov sin William . — • — FILIPINI: Strokovnjaki so napovedali, da bo filipinski vul- kan Mayon v prihodnjih dneh še večkrat bruhal lavo. Prvi večji izbruh pa je bil že v torek in je popolnoma presenetil tamkajš- nje prebivalce. Na ogroženih območjih so vojaške in policij- ske enote v pripravljenosti, prvi izbruh pa je zahtval 65 življenj, 17 oseb pa pogrešajo. Z ogrože- nega območja v okolici vulkana se je doslej, zaradi grozeče ne- varnosti in nenehnih potresov, odselilo že 30 tisoč ljudi. pripravila: dlž T™M1K - FEBRUAR im POROČAMO^ J^iElSfllRAMO Naravne lepote niso dovolj Pred kratkim so se v Lenartu nosilci turistične ponudbe sre- čali s predstavniki občinske skupščine in občinskega izvrš- nega sveta. Srečanja se je ude- ležil tudi mag. Bogo Umek, podsekretar za turizem v mini- strstvu za gospodarske dejavno- sti slovenske vlade. Številnim udeležencem je povedal, da če- prav ministrstva za turizem ni več, potekajo intenzivne pripra- ve na poletno sezono. V na- sprotnem primeru bi lahko po- razni zimski sezoni sledila še takšna v poletnih mesecih. Pou- daril je, kako bi za letošnjo se- zono potrebovali veliko pro- računskih sredstev, da bi lahko uspešno izpeljali promocijo Slo- venije v svetu. Ocenili so, da bi potrebovali okrog 4 milijone nemških mark,kar pa je v pri- merjavi z evropskimi državami še vedno zelo malo.Slovenci živimo namreč v napačnem pre- pričanju, da v tujini poznajo našo deželo tako dobro kot mi. Lenarčani so opozorili na neka- tere največje težave, ki jih imajo na področju turizma. Povedali so, da bi odnos razvitih delov do manj razvitih moral biti boljši. V Mariboru, na pri- mer, .ne zasledite niti kažipota, ki bi turiste usmerjal v čudoviti predel Slovenskih goric. Iz- boljšati bi morali tudi infra- strukturo, ki je predpogoj za razvoj turizma. Seveda pa Le- narčani niso skrivali, da pričaku- jejo od pogovorov in od repu- bliške vlade tudi konkretno po- moč. Dolgoročni cilj razvoja mo- ra biti večji prispevek turizma k celotnemu gospodarskemu raz- voju občine. Zato je treba prav na osnovi primerjalnih prednosti lenarškega prostora izoblikovati celovito, raznoliko in dopolnju- jočo se turistično ponudbo, ki bo usklajena in povezana. Mag. Bogo Umek je med dr- ugim tudi poudaril,da bi morala lenarška občina bolje izkoristitit naravne lepote in kulturno izročilo .V prihodnosti pa v ce- lotni turistični ponudbi ne bi smeli izgubiti občutka za tradi- cijo. Svoje kraje bi morali pose- bej uveljaviti kot področje Slo- venskih goric. Tekst in foto: Marija Slodnjak Mag. Bogo Umak Je povdarll, da turizem ne sme biti samo slogan, temveč naše življenje. Ogled Zavrha, ki Je v preteklosti slovll kot značilno slemensko na- selje, a ga Je, žal, človek uničil. Samoprispilšk za Šolo 7.5 odstotka manjkajočih sredstev za prizidek k osnovni šoli na Vid- mu pri Ptiyu ali 6 milijonov 300 tisoč tolarjev naj bi prispevali krajani celotne videmske krajevne skupnosti. O tem, ali so za dvoletni namen- ski samoprispevek, se bodo odločali v nedeljo, 14. februarja. Ostala sredstva za prizidek sta zagotovila republiški in občinski proračun. Ce se bodo v nedeljo odločili za samoprispevek, ga bodo plačevali prihodnji dve leti. Krajani, ki so v delovnem razmerju, bodo plače- vali 2 odstotka od plače, starostni, družinski in invalidski upokojenci 2 odstotka od pokojnine, tisti, ki imajo dohodek od kmetijske de- javnosti po 5-odstotni letni stop- nji od katastrskega dogodka, obrtniki in podjetniki pa 2 odstot- ka od zavarovane osnove in do- bička. Kot je povedala predsedni- ca sveta šole, Marija Smigoc, so zelo zadovoljni z dogovorom v krajevni skupnosti in upajo, da bo glasovanje uspelo, saj je samopri- spevek namenski in bo poraba de- narja dosledno nadzorovana. Ze- meljska dela za prizidek gredo že h koncu, tako, da bodo prvi obrisi prizidka kmalu vidni. S tem bi se uresničila tudi dolgoletna želja krajanov, učiteljskega kolektiva in predvsem sedanjih učencev. Glasovanje bo torej v nedeljo, osem glasovalnih mest pa bo od- prtih od 7. do 19. ure. kreditna banka maribor POSLOVNA ENOTA Ptuj Informacije - nasveti DEVIZNA VARČEVALNA KNJIŽICA Varčevanje na devizni hranilni knjižici je enostavno. Najnižji znesek, ki ga lahko varčujete je 1.000 DEM oziroma protivrednost v ATS, USD ali CHF. Vsi^ kasnejši pologi so lahko manjši ali večji od začetnega pologa v tej valuti, odvisno od tega, koliko denarja lahko namenite za varčevanje. Vsak polog je vezan za dobo 30 dni. Po tem roku so vam sredstva, razen začetnega pologa v znesku 1.000 DEM, v vsakem trenutku na razpolago, obrestu- jemo pa jih po znatno višji obrestni meri, kot velja za hranilne vloge na vpogled. Obrestna mera je sprejem- ljiva. Obresti vam pripisujemo mesečno v devizah. Devizno varčevalno knjižico lahko odprete v katerikoli enoti Kreditne banke Maribor. Povprašajte na deviznem bančnem okencu. Kruh se bo podražil Ptujske pekarne in slaščičarne bodo med zadnjimi podražile kruh in pekovsko pecivo. Večina slovenskih pekov je to storila že januarja, ko so cene povišali od 10 do 20 odstotkov. Ptujski kruh in pecivo bodo predvidoma podražili te dni. Za razliko od drugih pa ne bodo podražili krofov. To priljubljeno pustno dobroto bo- do še naprej prodajali po 38 tolarjev. Drugje je cena za komad od 48 do 55 tolarjev. Skupščina bo 16. februarja_ Predsedstvo Skupščine občine Ptuj je v prejšnjem tednu skleni- lo, da bo 32. seja zborov ptujske občinske skupščine 16. februar- ja. Na njej bodo v osrednji točki dnevnega reda razpravljali o strategiji razvoja kmetijstva v Sloveniji. Od delegatov pa je odvi- sno, če bodo razpravljali tudi o nekaterih točkah dnevnega reda 30. seje, ki jih zaradi nesklepčnosti še niso obravnavali. Vabilo za brezplačni ogled mesta s turističnimi vodniki_ v okviru praznovanja 21. februarja, svetovnega dneva turi- stičnih vodnikov, bodo ptujski turistični vodniki 20. februarja pri- pravili brezplačni ogled mesta in muzeja. Ptujčane vabijo, da se ob devetih zberejo pred mestno hišo. Posebej pa bodo na ogled mestnih znamenitosti povabili ptujsko občinsko vodstvo, delavce občinske uprave in občane, ki jesen življenja preživljajo v domu upokojencev. Žene veleposlanikov bodo obiskale Ptuj 2. aprila se bodo v Ptuju zbrale žene veleposlanikov, ki službu- jejo v Sloveniji in žene slovenskih politikov. Njihovo srečanje pri- pravljata kanal A in Ministrstvo za zunanje zadeve Republike Slovenije. Zanje bodo slovenske konfekcijske tovarne pripravile modno revijo v romanskem palaciju na ptujskem gradu. Med bi- vanjem v Ptuju si bodo ogledale tudi nekatere ptujske znameni- tosti. Novogoriški Hit uresničuje pismo o nameri Novogoriško turistično-gostinsko podjetje Hit uresničuje pi- smo o nameri. Gre za nadaljnji razvoj ptujskega zdravilišča. Pi- smo so podpisali v prejšnjem letu. Izdelali so koncept igralniško- Mbaviščnega centra, ki naj bi ga uredili v okviru Term. Ptujski izvršni svet bo o njem razpravljal že v tem tednu.Svoje pa morajo poveda- ti tudi v Termah oziroma v Kmetijskem kombinatu. Pripravlja se nov koncept kurentovanja 29. januarja so se v Ptuju sestali predstavniki muzeja, nekaterih osnovnih šol, ptujskega folklornega društva, samostojni kulturni delavci ter nekateri drugi. Pogovarjali so se o novem konceptu ptujskega kurentovanja. Kot je povedal občinski minister za turi- zem Peter Vesenjak bodo prireditev celovito analizirali z organi- zacijskega, vsebinskega in finančnega vidika. Želijo pripraviti nov koncept prireditve. Pri tem pa bodo upoštevali njeno konti- nuiteto. Posebna skupina naj bi oceno dosedanjega stanja pripra- vila v treh mesecih. Za operativnega vodjo so imenovali samo- stojno kulturno delavko Miro Mijačevič, ki je že pred letom in pol predložila drugačen koncept ptujskega kurentovanja. Vsi, ki bodo delali na novem konceptu ptujskega kurentovanja, se zave- dajo, da sprememb ne bo mogoče uveljaviti čez noč. Najtrši oreh so sami Ptujčani, ki ne živijo s prireditvijo. Letošnji ptujski turizem bo gradil na arheologiji Ptujski turizem bo letos gradil na arheološki dediščini. Ptujčani morajo spoznati, da je arheologija lahko donosna go- spodarska dejavnost. S projektom arheološke dediščine želijo do- ječi večje vključevanje arheologije v občinsko turistično ponud- bo. Za to naj bi nekaj denarja zagotovili tudi v občinskem pro- računu. V turističnoinformativnem centru bodo pripravili stalno razstavo zasebnega arheološkega zbiralca Ivana Brača, agencijam in drugim zainteresiranim bodo ponudili zanimive arheološke tu- ristične programe, oblikovati in označiti želijo tudi arheološko 30t po Ptuiu in o tem izdelati brošuro. Arheološke najdbe pa naj 3i uporabili tudi kot motive za izdelavo spominkov. V sodelovan- u z opekarno Žabjak naj bi začela delati posebna delavnica za zdelovanje spominkov, ki bi jo lahko obiskovali tudi turisti. Pustnih skupin letos ne bodo nagradili Organizatorji 33. ptujskega kurentovanja so se odločili, da letos najboljših pustnih skupin ne bodo posebej nagradili. Vsem, ki bodo lodelovali v pustni povorki, bodo izplačali nadomestila: kurentom n muzikantom po tisoč tolarjev, odraslim maskampetsto in otro- com po tristo tolaijev. Zlati zvonec pa bodo podelili najboljši sku- )ini kurentov, ki jo bodo izbrali vodje skupin.Lani je o podelitvi te lagrade odločalo število robčkov s kurentovo podobo. Pripravila: MG prireditve ob slovenskem V petek so v galeriji Konrada Kranjca v Lenartu odprli li- kovno razstavo del akademskega slikaija in profesorja Boja- na Golije iz Maribora. Razstavljene so grafike, linorezi in ri- sbe iz let od 1987 do 1992. Umetnik v svojih delih uprizarja motive zaselka Uj Tomaž nad Lendavskimi goricami, Go- ričkega in Slovenskih goric. Kot je povedal slavnostni govor- nik Aleš Arih z Zavoda za varovanje naravne in kulturne de- diščine, je Bojan Golija umetnik, ii je v svojih delih ohranil marsikatero cimpračo in druge lepote, ki žal izginjajo. Da so Lenarčani sprejeli galerijo in vanjo radi zahajajo je dokazalo številno občinstvo. Zbranim je zapel Slovenjegoriški oktet in nana harmoniko je zaigral učenec nižje glasbene šole, Alek- sander Kostanjevec. V prostorih lenarške knjižnice pa so na ogled likovna dela Jožeta Polajnka — mlajšega iz Maribora na temo Rastline se učijo pri kresnicah. Na sinočnji osrednji občinski slovesnosti ob kulturnem jrazniku v kulturnem domu v Cerkvenjaku, so podelili tudi etošnja priznanja Občinske zveze kulturnih organizacij. Prejeli so jih folklorna skupina KUD-a iz Jurovskega Dola za 20 let delovanja, glasbeni pedagog Alojz Peserl iz Lenarta in Danijel Vračič od Sv. Trojice. Razstavo Bojana Gollje si Je že na odprtju ogledalo veliko Le- narčanov. v lenartu je dovolj zdravnikov Direktor lenarškega zdravstvenega doma Dušan Mar- koli je povedal, da imajo pri njih zaposlenih dovolj zdravnikov, saj jih je redno zaposlenih devet, štirje pa prihajajo iz Maribora. Vsi tisti, ki še niso izbrali svojega osebnega zdravnika, lahko to storijo pri prvem potrebnem obisku. Seveda pa prosijo, da brez potrebe ne bi polnili čakalnic in tako pri- krajšali tistih, ki so zdravniške pomoči nujno potrebni. vse več ljudi prejema pomoč Da je socialni status prebivalcev v občini Lenart vse nižji, kažejo tudi podatki Občinske organizacije Rdečega križa. Sekretarka Marija Ručigaj nam je pove- dala, da je vedno več družin, ki prihajajo k njim po po- moč. Po zadnjih podatkih redno prejema družinske pa- kete 150 ljudi, vendar se ta številka veča iz dneva v dan. Po pomoč se zatekajo predvsem tiste družine, v katerih so ostali brez zaposlitve in rednih dohodkov, upokojen- ci ter onemogli. Vse več pa je tudi takih, ki prihaja k njim po obleko in obutev. Pomoč delijo tudi na krajevnih organizacijah RK. Marija Slodnjak 4 — NAŠI KRAJI IN LJUDJE II. FEBRUAR 1993 TEDMIK Po neuspelem referendu- mu za nadaljevanje krajev- nega samoprispevka v lan- skem aprilu so se Središčani odločili, da bodo poskušali ponovno, ker je potrebno v kraju urediti še veliko reči. Samoprispevek, ki ga bodo krajani plačevali za dobo pe- tih let, od 1. marca 1993 do 1. marca 1998, bodo namen- sko uporabili za modern- izacijo krajevnih cest, pre- plastitev obstoječih bitogra- moznih cestišč, izkop jarkov, ureditev odvodnje in gramo- ziranje krajevnih cest ter za ureditev vaških poti. Sred- stva bodo namenili tudi za izgradnjo pločnika ob magi- stralni cesti v Središču in av- tobusnih postajališč ter za ureditev kanalizacije po va- seh središke krajevne skup- nosti in za izgradnjo komu- nalne infrastrukture za po- trebe obrtne cone Središče. Z zbranim denarjem bodo poskušali dograditi in urediti tudi javno razsvetljavo, vod- na zajetja in hudourniške odvodne jarke, popravilo cerkve ter sofinansiranje stroškov za delovanje krajev- ne skupnosti. Samoprispevek bodo plače- vali zavezanci, ki imajo stalno bivališče na območju krajevne skupnosti Središče ob Dravi, in sicer en odstotek od oseb- nega dohodka iz delovnega razmerja, nagrad, dopolnilne- ga dela ter pogodb o delu, upokojenci 0,5 odstotka od pokojnin, kmetje pa 3 odstot- ke od višine katastrskega do- hodka. Krajani, ki so na začesnem delu v tujini, bodo prispevali letno 150 nemških mark v tolarski protivrednosti, tisti, ki pa nimajo stalnega bi- vališča na območju središke krajevne skupnosti, poseduje- jo pa na tem območju hišo, bodo vsako leto plačevali 100 nemških mark v tolarski proti- vrednosti. Vsi, ki opravljajo samostojno obrtno dejavnost, pa bodo prispevali en odsto- tek od zavarovalne osnove. Občani, ki bi bili zaradi pla- čila samoprispevka socialno ogroženi, bodo svoje pravice lahko uveljavljali v svetu kra- jevne skupnosti Središče ob Dravi. Na takšen način naj bi se v petih letih zbralo nekaj nad 31 milijonov tolarjev. Pri ure- sničitvi vseh programov pa bi v krajevni skupnosti potrebo- vali po cenah iz decembra 1992 105 milijonov tolarjev. 75 odstotkov zbranih sredstev bodo porabili za programe po posameznih naseljih, 20 od- stotkov za skupne programe krajevne skupnosti, stroški de- lovanja krajevne samouprave pa bi znašali 5 odstotkov zbra- nih sredstev, vida Topolovec NAGRADNO turistično vprašanje 21. februar je svetovni dan turističnih vodnikov. Na ta dan pred dvema letoma smo pričeli tudi našo akcijo: "Na- gradno turistično vprašanje", ki jo na letošnji praznik simbolično končujemo. V dogovoru s Srečkom Lo- vrenčičem iz ptujskega pokrajinskega muzeja bomo mar- ca pričeli z novo. Prepričani smo, da si bo pridobila vsaj toliko zvestih reševalcev kot dosedanja. Ob koncu akcije se zahvaljujemo vsem, ki so z nami že doslej sodelovali, s povabilom,da se nam pridružijo tudi v bodoče.Prejemni- kom nagrad se bomo še posebej zahvalili. Vabimo jih na srečanje v gostilno "Pri Tonetu", ki bo v soboto, 27. fe- bruarja, ob 17. uri. Nagrado za zadnje turistično vprašanje, v katerem smo vpraševali, za kateri dve občini dela ptujski pokrajinski muzej, prejme SONJA KOVAČEC iz Juršincev 16, 62256 Juršinci. Čestitamo! Slovenski turistični vodniki bodo letošnji praznik pro- slavili delovno. Pričakujejo pa tudi, da bodo končno le uspeli s prizadevanji o ureditvi svojega statusa - da bi nji- hovo delo postalo poklic. GOVORI SE,» ...DA se je v Lenartu nekomu od vodstvenih ljudi Rad- gonskega sejma prišel predstavit mogočni bik. Morda se bik tako ceni, da bi želel kot lepotni predstavnik svoje vrste nastopiti na sejemski razstavi. Menda do dogovora ni prišlo, saj je lastnik bika prehitno odkril in odpeljal. ...DA so udeleženci svečane otvoritve francoske kuhinje v Ptuju ugotovili, kako neumni smo Slovenci in zakaj smo revni: Francozi koristno porabijo polže in jih ponudijo na najrazličnejše načine, mi pa se nanje (na polže namreč) jezimo. Besni smo celo na slučajnega minipolžka v solati. ...DA pa se je francoski ambasador naredil FRANCO- ZA in zamudil otvoritveno fešto francoske kuhinje natan- ko za 74 minut (z besedo štiriinsedemdeset minut 00/100). ...DA je nekaj ptujskih menedžerjev odletelo v daljnov- zhodno Japonsko. Da bi jih japonski menedžerji sploh opazili in bi pri njih naredili vsaj majhen vtis, so se oblekli v kurente. ...DA je eden ptujskih ribičev splavil svojo ranco (lesen čoln) in po dejanju razočarano pogledoval, kje je Štefka Kučan, da bi zadevo krstila v stilu teritorialnega ladjevja. Ranča bo namreč teritorialno delovala, skupaj z ostalimi rancami pa jo lahko štejemo tudi kot naslednico nekdanje rimske mornarice. ...DA smo iz dobro obveščenih krogov izvedeli, da že dvakrat opisani državnozborni poslanec po novem prihaja v lokal brez uniformiranega spremstva. Morebitnih ustrez- nih uslužbencev v civilu vir informacije ne pozna. ...DA so prejšnji teden policaji kar nekajkrat ustavili enega bolj znanih Ptujčanov. Ugotovili so, da je bil vedno LAČEN, nikoli pa žejen. V počastitev slovenskega kul- turnega praznika so vojaki in starešine 710. učnega centra slovenske vojske minuli četrtek pripravili ob pomoči nekaterih zunanjih sodelavcev prijeten športno-kultumi program. V dopoldanskih urah so v slovenjebistriški športni dvo- rani najprej pripravili športno dopoldne, kjer so vojaki in zu- nanji sodelavci demonstrirali prosto plezanje, v katerem so se pomerile tudi ekipe voja- kov. Najboljši so bili nagrajeni z enim ali dvema prostima dnevoma. Natanko opoldne pa je pisa- telj in republiški poslanec To- ne Partljič odprl slikarsko in kiparsko razstavo Zlate in Jožeta Volariča, ki jo je ob so- delovanju Tomaža Kladnika postavil Mišo Petrovič. Umetnika je najprej pred- stavil Zoran Turk, zaposlen pri Radiu Maribor in bivši vo- jak slovenjebistriškega učnega centra, nato pa sta o svojem delu govorila tudi avtorja raz- stave. Tako je Zlata Volarič povedala, da se je v svojem tretjem življenjskem obdobju, prej je poučevala na raznih šolah od Prekmurja do Kran- ja, posvetila pisanju in slikan- ju. Njen opus je izredno bo- gat, saj je izdelala kar 1065 slik ter sodelovala na številnih skupinskih in samostojnih raz- stavah. Sama pravi, da najraje slika konje, ljudi in rože, skratka — življenje. Učiteljska pot Jožeta Vola- riča je bila enaka ženini. Sam je dejal, da je bila dokaj ovin- kasta, največji del življenja pa je vendar preživel v šoli. Pisati je pričel že v srednji šoli, z li- kovno dejavnostjo pa se uk- varja že precej časa. Pripravil je številne skupinske in samo- stojne razstave, in kot sam pravi, je v svojem življenju ve- liko "koval". Program kulturnega dne se je potem nadaljeval še v jedil- nici učnega centra, kjer so bili poleg gostov zbrani tudi vsi vojaki in starešine. Program je popestril s petjem ob sprem- ljavi na kitaro Peter Andrej, sodelovali pa so tudi vojaki. Zoran Turk ter dijaki Srednje glasbene in baletne šole iz Maribora. V knjižnici UC so uredili priložnostno razstavo o delu in življenju dr. Franceta Pre- šerna. Ob tej priložnosti so iz- dali prvo letošnjo številko gla- sila Prosto, kjer so osrednje strani namenili prazniku slo- venske kulture. Vida Topolovec Foto: Žorž Legen Tudi plezanje spada med urjenja v slovenski vojski. Tone Partljič odpira razstavo Zlate In Jožeta Volariča. Zimsko izobraževanje icmetov Pri Kmetijski svetovalni službi v Ormožu so nam pove- dali, da se je v letošnji zimi strokovnih predavanj v okviru rednega zimskega izobraže- vanja udeležilo manj kmeto- valcev kot prejšnja leta. Zami- slili so si jih kot izmenjavo iz- kušenj v interesnih krožkih, kjer bi se zbirali kmetje,ki se ukvarjajo z določeno speciali- zirano proizvodnjo. Tako je bilo precej manjše zanimanje pri predavanjih o prehrani krav molznic ter o travništvu, veliko vei^e pa pri sadjarstvu in vinogradništvu in ob novo- stih v tehnologiji pridelovanja sladkorne pese. Predavanja, ki so jih pričeli v polovici lanskega decembra, bodo sklenili v začetku le- tošnjega marca. V teh zadnjih dneh, ki so jih pri Kmetijski svetovalni službi Ormož do- ločili za zimska strokovna pre- davanja, bo govora še o zdravi prehrani, hlajenju, soljenju in predelavi mesa, kar bo v prvi vrsti zanimivo za kmetovalke. Ne bo odveč prisluhniti še pra- vilnim postopkom pri molži in ravnanju z inlekom vse do od- daje v hiralnici ter novemu pravilniku o kvaliteti mleka. V tem času se bodo seznani- li še z varstvom vinske trte in sadovnjakov s posebnim pou- darkom na okolju prijaznejši pridelavi grozdja in sadja, Te- ja Ozimič in Franc Lomber- ger, oba diplomirana ing. agronomije, ki sta zaposlena pri Kmetijskem zavodu Mari- bor, pa bosta pripravila de- monstracijo rezi vinske trte in sadnega drevja za doseganja boljše kvalitete. V tem času bo govora tudi o namakanju vrtnin in poljščin, kot pomembni obliki intenziv- ne kmetijske pridelave ter o pridelovanju vrtnin v pokri- tem prostoru. Višje cene dimnikarsicih storitev 888888888888888888888888888888888^^ Zadnje povišanje cen dimni- karskih storitev so v ormoški občini opravili s 1. oktobrom 1992, in to za 26 odstotkov. Ker je iz realizacije dimnikarskih sto- ritev za lansko leto razvidno, da je dimnikarska enota, ki sodi pod Komunalno podjetje Ormož, v letu 1992 poslovala pozitivno, z minimalnim dobičkom, so se na ormoškem izvršnem svetu odlo- čili (ta je pristojen za določanje cen teh storitev), da jih povečajo za 13 odstotkov, z veljavnostjo od 1. februarja d^je. Kadrovske spremembe pri komisiji za denacionalizacijo Ker je dosedanja tajnica stro- kovne komisije za denacionali- zacijo kmetijskih zemljišč, goz- dov, kmetijskih gospodarstev in zasebnih gospodarskih podjetij, Milena 2^mljak, odšla v drugo državno službo, so jo na zadnji seji ormoške občinske vlade te dolžnosti razrešili in na njeno mesto imenovali diplomiranega pravnika Martina Hebarja, za- poslenega na Sekretariatu za gospodarstvo in občo upravo. Če vedno pa v tej komisiji manjka en član, diplomirani agronom. Ker je prejšnji odšel na novo delovno mesto izven občine, tega dela ne more več opravljati. Širitev kabelske televizije Trenutno je v Ormožu na si- stem kabelske televizije pri- ključenih okoli 400 gospodinj- stev. Želja ostalih občanov or- moške občine pa je, da bi sate- litske programe lahko videli tu- di v drugih krajih občine. Veli- ko zanimanje kažejo trenutno krajani Velike Nedelje in Pod- gorcev. V Ormožu pa so v teh dneh ustanovili uredniški odbor do- mače kabelske TV, kjer so se dogovorili, da je za informativni del njihovega programa, ki ga je v tej ali oni obliki čedalje več, potrebno pridobiti denar tudi od občine. V kratkem nameravajo prese- liti vse skupaj s podstrešja na Ptujski 2 v ormoški dom kultu- re, ki je v upravljanju ormoške krajevne skupnosti. Lokalni program želijo izpopolniti in ga širiti še z dodatnimi oddajami. Spremembe in dopolnitve Odloka o pokopališkem redu Na eni izmed zadnjih sej lo- kalne občinske vlade je bil go- vor tudi o spremembah Odloka o pokopališkem redu, ki ga je na koordinaciji krajevnih skup- nosti podala KS Ormož. Predla- gala je, da naj se v odloku do- loči, da mora umrli, če so za to dani pogoji, obvezno ležati v mrliški veži. Člani občinske vla- de so sicer menili, da to mogoče le diši nekoliko po prisili in bo zato dobro,če pustijo, da teče odločanje spontano. Lep primer je Kog, kjer so bili krajani sprva proti gradnji mrliške veže, češ da so si ljudje pač toliko za- služili, da bi bili zadnje ure do pogreba še v svojem domu. Se- daj, ko je veža zgrajena, že ne- kaj let nihče več ne leži doma. Podobno je tudi v Središču ob Dravi. Predlagateljica spremembe Odloka, krajevna skupnost Or- mož, pa trdi, da se tu in tam najdejo primeri, ko ljudje tudi v mestu želijo po smrti do pogre- ba ležati doma kljub temu, da bi naj bila v mestu raba mrliške veže obvezna iz praktičnih in tu- di higienskih razlogov. O tem, če bo in v kakšni obli- ki bo spremenjeni Odlok spre- jet, bodo odločali občinski po- slanci v skupščinskih klopeh po dvofaznem postopku. V program javnih del vključena tudi arheološka izkopavanja v sedem programov javnih del v ormoški občini bo letos vključenih 46 nezaposlenih oseb. Poleg gospodinjske pomo- či, nege in gospodinjskih opravil starejšim občanom na domu ter čiščenja divjih odlagališč, kar so izvajali že lansko leto, bodo le- tos izvajali med drugim še po- moč ostarelim na kmetijah ter pomagali pri arheoloških izko- pavanjih in zaščiti slovanskega grobišča ter antične vile v Gra- bah pri Središču. Za prvo fazo arheoloških ra- ziskovanj na površini okoli 600 kvadratnih metrov bo potrebnih 12 delavcev. Nosilec programa arheološkega izkopavanja bo Pokrajinski muzej Ptuj pod vod- stvom višje kustodinje Marjane Tomanič — Jevremov in arheo- loškega restavratorja Ivana Žiž- ka ter ob pomoči še petih stro- kovnjakov iz Narodnega muzeja v Ljubljani. Računajo, seveda če bo vreme ugodno, da bodo ta javna dela trajala 22 delovnih dni, po 8 do 10 ur dnevno. Vida Topolovec »Fašensl(i l(arneval« v Ormožu Turistično društvo Ormož je tudi letos organizator že tra- dicionalnega "Fašenskega karnevala", ki se bo odvijal po ulicah Ormoža 23. februarja s pričetkom ob 14. uri. Vabljene so karnevalske in etnografske skupine z ob- moi^a ormoške in seveda, kot je že tradicija, tudi s ptujske občine. Še posebej veseli bodo Ormožani kurentov, ki ta dan že dolga leta prihajajo na obisk v sosednjo občino in s svojim zvonenjem odganjajo zimo. Za nastopajoče skupine so pri Turističnem društvu Or- mož poskrbeli za lepe nagrade. "Fašenski karneval" ima v Ormožu že večdesetletno tra- dicijo, katera sega daleč v začetek stoletja. Pred drugo voj- no so v Ormožu ob "fašenku" izdajali celo svoj satirični časopis "Fašenska osa" ter z njim temeljito "opikali" vse, kar je bilo v minulem letu narobe. Prav zaradi tega se člani ormoškega turističnega društva vsa leta trudijo to tradicijo obdržati in jo tudi primemo nadaljevati. Vida Topolovec TEDMIK - FEBRUAR 1993 KULTURA, IZOBRAŽEVANJE 5 Piše: Tjaša Mrgole-Jukič g8888S888888888888yyoyyyijyyi. IIII^ ' iitti)mm8mim8S88888S8 21- __ mitologija Vemo, da je bila egiptov- ska mitologija zelo bogata in pestra, vendar jo danes le malo poznamo. Tudi kozmo- goničnih mitov je bilo mno- go. Kakor bogovi, ki so izha- jali iz plemen, je z njimi pri- hajala tudi mitologija in zato je bilo tako veliko različnih mitov, ki so si bili včasih med seboj celo nasprotujoči. Najznačilnejša mitološka predstava večine Egipčanov je bila o tem, kako opravlja bog sonca v čolnu svojo vsakdanjo pot po nebu od vzhoda proti zahodu. V kozmogoničnih mitih nastopajo, kot ustvarjalci sveta in človeka, ponavadi ti- sti bogovi, ki so vladali v do- mačem kraju. Zato je po enem najstarejših mitov ki jih poznamo, ustvaril svet bog ftah, miti v drugih kra- jih govore, da je svet ustvaril iz kaosa (nereda) bog Ra, bog sonca, po tretjem mitu sta bila najprej Geb in Nut (zemlja in nebo) tesno obje- ta med seboj. Ločil ju je bog Šu, bog zraka... Prav tako so bile različne raz- lage o tem, kdo je ustvaril člo- veka. V južnem Egiptu so ver- jeli, da je bog, lončar, zmode- liral ljudi na lončarskem vre- tenu. Seveda je za tako pred- stavo potrebno, da se v družbi že razvije rokodelstvo in izumi lončarsko vreteno, mit pa na- stane kot posledica tega raz- voja. (Ali se spomniš, kdo je izumil lončarsko vreteno?) Hnum Izdeluje človeka Če se ti zdi moje pisanje že malce dolgočasno, ker je preveč bogov in preveč mitov, ga bom popistrila z ljubezensko zgodbo. Velja? No sposodila si jo bom pri, kje drugje kakor, starih Egipčanih. Gre za mit o kultur- nih junakih, ki so jih poznali tu- di tukaj. Za razliko od nam že znanih nastopajo v Egiptu kot kulturni junaki le bogovi. Mit nam opisuje Ozirisa in Izido, ki sta mož in žena. Oba sta imela rada ljudi in sta jim pomagala. Tako je bog Oziris naučil ljudi obdelovati zemljo, gojiti trto, kovati kovine in usta- navljati mesta. Izida je naučila ljudi zdraviti bolezni, ženske pa tudi peke kruha, tkanja, šivanja in vezenja. Njun sin je Horus. Oziris je imel brata Setha, ki {e bil hudoben in ljubosumen na )ratovo ženo, zato je skoval za- roto. Med nekim praznovanjem je povabljenim gostom pokazal polno skrinjo draguljev. Kdor si upa v skrinjo, temu bo daroval vso bogastvo, ki je v njej. Oziris je nič hudega sluteč, poiskušal zlesti vajo. Ker je bil velike, or- jaške postave, mu je to komaj uspelo. V trenutku, ko je bil v skrinji, jo je Seth zaprl in za- pečatil. Skrinjo je vrgel v Nil. Izida, ki je nadvse ljubila svo- jega moža, se je odpravila iskat truplo svojega ljubega. Po dol- gem iskanju in mnogih pripet- ljajih je pod nekim drevesom na- šla telo, ki ga je naplavil Nil. To- da, joj, istočano ga je našel tudi Seth in razkosal ga je na 14 delov ter ga rastresel po vsem Egiptu. Izidina ljubezen in volja pa nista popustili. Ponovno se je odpravila na pot iskat kose tele- sa svojega moža. Uspelo ji je.! Našla je vseh 14 kosov in sesta- vila moževo telo. Oziris je tako postal prvi po- kojnik, ki je ponovno oživel. Prav zato je Oziris postal bog zagrobanega življenja in varuh mrtvih. Njegovo vstajanje je da- jalo vernikom upanje, da bodo po smrti tudi oni živeli naprej. Dan Ozirisovega vstajanja je postal praznik, ki so ga Egip- čani praznovali vsako leto. Sicer pa ima zgodba korenine v kultnih mitih, ki so izšli iz pol- jedelstva, kjer je vodilo misli, da posejano žito ponovno oživi; in tako naj bi tudi človek ponovno oživel po tem, ko bi že enkrat umrl. Tudi Izida je postala kot kra- jevno božanstvo izredno prilju- bljena boginja plodnosti. V času helenistično rimske dobe se je ta kult razmahnil po vsem Sre- dozemlju, nekaj časa je celo tekmoval s krščanstvom. Pa se iz mitov in pravljičnega sveta vrniva nazaj v stvarnost Egipta. Poglejva življenje tistih ljudi, ki so bili najbližji bogo- vom, torej svečeniki. Na OŠ Velika Nedelja je v tednu pred počitnicami potekal pro- jektni teden. Učenci so bili razdeljeni na 24 skupin. Člani etno- loškega krožka so v času protedna pod vodstvom mentorice — et- nologinje iz Pokrajinskega muzeja Ptuj, raziskovali temo VSE O KRUHU. Njihovo delo je potekalo na osnovi timskega dela, temelječega na proučevanju literature ter na terenskem delu. Pri terenskem delu so se omejili na področje Velike Nedelje. Na proteden so se učenci z mentorico temeljito pripravili. Etno- loginja jim je pripravila vprašalnice, s pomočjo katerih so mladi ra- ziskovalci ugotovili, koliko gospodinj še npr. y kraju doma peče kruh, po kaŽnem receptu ga pečejo, koliko starih krušnih peči je v kr^u še ohranjenih ipd. Čeprav je kruh naš vsakdanji sopotnik, pa vemo o njem zelo ma- lo. Zato so proučevali kruh v vseh njegovih segmentih. Njihovo ra- ziskovalno delo je obsegalo naslednja področja: — raziskovanje zgodovine kruha. — vrste kruha in njihovo poimenovanje, — peka kruha doma, — priprave in pripomočki za peko kruha, — potek peke kruha od zrnja do kolača, — uporaba kruha, — poimenovanje delov kruha, — shranjevanje kruha in ravnanje z njim, — šege in reki, ki so povezani s kruhom, — poučevanje literature, povezane s kruhom. Pri domačinki v Veliki Nedelji so si mladi etnologi ogledali po- stopek peke kruha oz. peko kruha v krušni peči. Bili pa so tudi na obislu v pekami v Ormožu. Ob koncu protedna so pripravili v OŠ priložnostno razstavo o kruhu, na kateri so predstavili rezuUate raziskovalnega dela. Pri- pravili in izdali pa so tudi bilten na temo VSE O KRUHU. Nevenka Korpič Pokrajinski muzej Ptuj Sindikat v kulturi Slovence poziva vse, ki bodo ob sloven- skem kulturnem prazniku "pri besedi", da javno spregovorgo: Kulturni praznik je držani praz- nik slovnskega naroda. Je še pose- bej praznik tistih, ki se s kulturo ukvarjao. Je tudi dan, ko se zazft- mo v "vremena Slovencev" trez- no, odgovorimo in kritično. Zato opozarjamo na sledeče 1. čas in ljudje, ki ga živimo, so še vedno nabiti z negativno energijo. Umetnine so tista zr- cala, v katerih se odslikava prava nodoba tepa časa in nas v niem. V njih je skrit tudi ključ prihodnje- ga. Pozivamo vse ljudi na borbo dobre volje k dobrim dejanjem! 2. Slabo je, ker se državotvor- nost opira zgolj na institute re- presije, ne pa na duhovne poten- ciale tega naroda. Kulturi bi mo- rala nameniti preživetje z 1,5 % narodnega dohodka, kajti s tem bo preživel tudi narod. Tedaj kul- tura ne bo več Deseti brat ampak Antigona vsakršni nečimernosti. 3.FGospodarska recesija je po- sledica moralnega razkroja in se ne da zaustaviti mehansko. Žalo- stno ie, da se spet ščuva delavce (gospodarstvo) proti zaposlenim v negospodarstvu. S tem se žeU pri- kriti lastno nezmožnost vodenja izhoda iz krize. Ta izhod pa se prične le skozi vrata labirinta, na katerih piše: pravna država. Odstopanje od po- godb in dogovorov je hipokrizija, ki pelje še ^oblje v krizo. 4. Zaposleni v kulturi si za- služimo pravno zaščito prav tako, kakor vsi drugi. Kolektivna po- godba za kulturne dejavnosti jeii- sti pravni akt, ki bi ga moralo Mi- nistrstvo za kulturo že davno pod- pisati, če bi zares želelo kulturni- kom dobro. Tako pa bo — sploh kdaj? — med zadnjimi. 5. Samostojnim kulturnim ust- varjalcem in vsem, ki so in ki še bodo na prepihu povpraševanja in ponudbe, je treba nemudoma nu- diti zaščito, da bodo v svojem bo- ju za obstanek lahko ohranili svo- je človeško dostojanstvo. S to poslanico seznanjamo jav- nost, vse naše prijatelje in zavezni- ke pa prosimo za podporo v pri- čakovanju izpolnitev naših zahtev. Pri tem pa vendarle izražamo ra- dost in ponos, da si lahko Slovenci in vsi, ki živijo v sožitju z nami, čestitamo k slovenskemu kulturne- mu prazniku! Sindikat v kulturi Slovenije predsednik Rajko Stupar Leto 1993 v znamčiilii 100-letnice Zgiloinmkega društva Praznovanje kulturnega prazni- ka se je v ptujski občini pričelo v soboto s srečanjem znanih Ptuj- čanov. Srečanje oziroma sprejem znanih kulturnih delavcev, ki naj bi postalo tradicionalno, letos je bilo drugič, je pripravila Skup- ščina občine Ptuj. Pričelo se je s pesmijo Komornega moškega pevskega zbora iz Ptuja v dvorani minoritskega samostana in poz- dravnimi besedami ptujskega župana Vojteha Rajherja in člani- ce Izvršnega sveta, odgovorne za kulturo, Kristine Šamperl Purg. Slovesnost se je-^iadaljevala s po- govorom v znamenju 8o-letnice pisatelja Ivana Potrča, ki se žal srečanja zaradi bolezni ni mogel udeležiti, 70-letnice Mitje Vošnja- ka in 60- letnice pesnika Franceta Frostneriča, katerega zadnja zbir- ka pesmi je izšla pred dnevi. Na srečanju mu je bila izročena tudi Oljenka, občinsko priznanje za izredne zasluge na področju kul- ture. Osrednja slovesnost pa je bila v ponedeljek v Narodnem domu. V kulturnem programu je nastopil Mešani mladinski pevski zbor Srednješolskega centra pod vod- stvom Darje Koter. Slavnostva govornica je bila predsednica Zveze zgodovinskih društev Slo- venije dr. Jera Vodušek Starič, ki je med drugim povedala: " ... Druga polovica 19. stoletja je žela sadove teh prizadevanj, nastajala so društva, čitalnice, muzeji, poli- tične stranke in številne druge ustanove. Z dvigom kulturne za- vesti je rasla raven umnega go- spodarjenja in kmetovanja, skrb za slovenske šole in slovensko po- litiko. K temu so veliko prispevali prav posamezniki, ki so se z Ijbez- nijo ukvarjali z lastno zgodovino in so obenem bili tudi zgledni jav- ni delavci, ljudje, kot sta v Ptuju bila Ferdinand Reisp in Franc Ferk. Ljudje, ki so se zavedali, kot je lepo zapisal eden od ptuj- skih kronistov 19. stoletja, "da si mora vsak posameznik in vsak na- rod pisati svojo zgodovino, če hoče kaj veljati." Preseneča nas pa, da se še dandanašnji dogaja, da zgodovino izrinjajo iz šol, da slovensko Ministrstvo za šolstvo nima posluha za mnenje strokov- njakov, da o vsebini in obsegu pouka zgodovine odloča zavod, ki je bil ustanovljen zgolj zato, da nadzoruje in izpelje reformo šol- stva leta 1958, da se o narodni in- dentiteti govori kot o obujanju ro- mantike in izrazu slovenske za- plankanosti in provicialnosti..." Maja Žvanut je predstavila Kroniko, časopis za krajevno zgo- dovino, katere zadnja številka je posvečena 100- letnici Zgodovin- skega društva Ptuj in med drugim povedala: "Ob tem današnjem po- gledu nazaj moremo ugotoviti, da je bil Ptuj z okolico v štiridesetih letnikih Kronike predstavljen manj, kot mu to glede na njegov zgodovinski pomen in na odlično spomeniško dediščino po pravici gre. Saj ne, da se ne bi ves čas po malem pojavljal, vse od davne prve številke, v kateri je Franjo Gumilar predstavil delo in razvoj Mestnega muzeja v Ptuju po osvo- boditvi, prek poročil arheologov o novih najdbah ob arheoloških iz- kopavanjih, razprav o ptujskem gradu in baročnih umetnikih, ki so delovali v mestu, o ptujski trgovini, mestnem grbu in še o čem. Kljub temu pa je treba reči, da si je prav Ptuj že davno za- služil svojo tematsko številko Kronike, ki smo jo končno uspeli pripraviti ..." V nadaljevanju slovesnosti so bila podeljena posebna priznanja Zveze kulturnih organizacij občine Ptuj za leto 1992. (O do- bitnikih na zadnji strani) 58. Bogovi rimske Poetovione Med prvim in četrtim stoletjem je imela rimska Poetoviona dokaj pisano etnično po- dobo. Ob italskem prebivalstvu so bili tu še romanizirani keltski staroselci, trgovci iz vzhodnih in zahodnih provinc ter uradniki in sužnji z grško govorečega Vzhoda. Zato je bila tudi duhovna podoba ljudi v mestu prec^ raznolika. Častili so najrazličnejše bogove in božanstva. V tej rubriki jih želi- mo bralcem v sliki in besedi predstaviti na poljuden način. Fotografije: Bine Kovačič. MITRAIZEM (nadaljevanje)_ v vseh mitrejih je centralna podoba z Mitro, ki žrtvuje bika (prispodoba življenja), ob njem je šest obveznih figur, na bolj razčlenjenih reliefih pa so upo- dobljene tudi druge predstave. Ti oltarni reliefi predstavljajo stvaritev sveta. Tako vesolja (nebeški svod je prikazan z obli- ko votline) z zvezdami (včasih so upodobljene na nebesno mo- drem plašču Mitre), planetov (sedem figur na oltarni ploskvi predstavlja med drugim tudi se- dem planetov), štiri elemente (krokar = zrak, kača = zemlja, Peržan = voda, lev oz. pes = ogenj), kovine, sedem tonov, štirje letni časi (upodobitve so redkejše), kot tudi živega sveta — iz krvi žrtvene živali se roje- va novo življenje, živali, rastline (rep bika v klasje), človek. Člo- veške duše so po mitraični pred- stavi rojene na fiksnem nebu, na zvezdah. Do utelešenja potu- jejo mimo sfer gibljivih plane- tov in si ob tem od vsakega nav- zemajo nekaj dobrih in slabih lastnosti, kar potem zahteva očiščenje. Da to človek doseže, mora, po mitraičnih predstavah, živeti po moralnih normah, nji- hovo upoštevanje pa mu zagota- vlja vrnitev duše na svojo zvez- do in njeno večno življenje. Kakšne so bile te norme, lahko le posredno dokazujemo. Nek krščanski pisec očita mitrai- stom, da so kopirali del stare zaveze (Danijel in Izaija). Če pogledamo ta del Biblije, je tam navedeno: "V nebesa bo prišel: tisti, ki v pravičnosti hodi, tisti, ki govori o pravi poti, tisti, ki sovraži nezakonitost in nepra- vičnost, tisti, ki drži roke stran od darov, tisti, ki si zamaši svoja ušesa, da ne sliši o nepravični sodbi, tisti, ki zapre oči, da ne vidi nepravičnosti." Nekaj bolje kot moralni nauki je poznan notranji ustroj. Pri- padniki mitraične vere so raz- deljeni v lestvico sedmih sto- penj in se po njej postopoma vzpenjajo s spoznavanjem reli- gioznih resnic. Te stopnje se imenujejo (glej tudi razpredel- nico pod R.Merkelbachu): Co- rax (Vran), Nimphus (Skriti), Miles (Vojak), Leo (Lev), Per- ses (Peržan), HeUodromus (Te- kač pod soncem) in Peter (Oče). Posvečenci posamčnih stopenj so v strogem hirear- hičnem odnosu, nižji m.orajo poslušati višje, višji pa ščitijo nižje (podobno kot patronat v rimski družbi), kar zagotavlja tesno povezanost skupnosti in dobro organiziranost. V mitreju pod Santa Prisco v Rimu je omenjen nekajkrat na- ziv oče očetov, zato nekateri menijo, da je bil tu center mi- traizma. Merkelbachova razpredelnica nam prikazuje najprej ime stop- nje posvetitve, nato še imena planetih bogov, pod čigar zašči- to so bili, dalje pripadajoče ele- mente, način upodobitve na gla- vi oltarni plošči in v zadnji kolo- ni pripadajoče atribute. V vsakem mitreju Je obvezna takšna oltarna podoba, ki prikazuje žrtvovanje bika. Poleg Mitre Je prisotnih ie šest figur: levo zgoraj Luna, desno Sonce, desno od lika Kaut z dvignjeno in levo Kauto- pat s spuščeno plamenico, ob teh pa še krokar, kača, škorpijon In pes. "Neodvisnost - Konfederacga novih sindikatov Slovence je že od vsega začetka ostro nasprotovala divjemu lastnin- jei^u. Smatramo, da delavci, katerih delo je vloženo v pod- jetje, Se zlasti tam, kjer so se zavestno odpovedali bo^šim plačam, ne smejo biti oškodovani oziroma oropani. Pozdra- vili smo določbe zakona, ki so omogočile, da se revidirajo vse oblike divjih privatizacy. Dali smo tudi pobudo, da se rok za revizgo podaljša za dva meseca, ker še niso znani za- l^jučni računi. Državni zbor je ta predlog sprejel. Novi rok je 5. april 1993," je povedal predsednik Neodvisnosti - Kon- federacye novih sindikatov Slovenge France Tomšič. Kateri so najpogostejši pri- meri oškodovanja družbenega premoženja? "Najpogostejši primer oško- dovanja družbenega premože- nja je prenos sredstev v drugo , t,i. "by pass" firmo in poslo- vanje preko te firme, s čimer je preprečen vsak zunanji nad- zor oziroma nadzor delavcev. Škodljivo je tudi izdajanje in- ternih delnic in internih ob- veznic, namesto izplačila osebnih dohodkov delavcem, razni lizingi — kar je brez- plačen prenos sredstev na za- sebnike. Nova firma se pove- zuje z drugimi izvajalci, s če- mer so oškodovani delavci prvotnega podjetja, ki postaja- jo tako trajni presežni delavci. Odkup oziroma najem poslov- nih prostorov tujim partner- jem, za nizko ceno je tudi po- gost pojav. Provizije vodstva so skrit, neobdavčen dohodek. Podobno tudi oddaja dela pri- vatnikom (snaženje, varnostne službe, trgovine itd.), dokup delovne dobe in mastne od- pravnine direktorjem in dru- gim privilegirancem itd." Ali mednje lahko štejemo tudi nakupe avtomobilov za potrebe managerjev? "Seveda, saj je nakup avtomo- bilov le prikrita oblika neob- davčenega dohodka t.i. mana- France Tomšič. (Foto: OM) gerjev. Znani so tudi primeri nakupov propadlih firm, ki so bile tik pred stečajem, zanje so porabili denar za ohranitev de- lovnih mest." K^ pa nenormalno visoka managerska zavarovanja, za katere obroke plačujejo pod- jetja? "V isto neopravičeno prisva- janje denarja v korist zasebni- kov gredo tudi visoka zavaro- vanja t.i. managerska, kar je zo- pet prikrit neobdavčen dobiček. Gre največkrat za življenska za- varovanja za doživele. V pri- meru smrti takega managetja dobi zavarovalnino sorodnik, označen na polici. Poc^etje pa plača premijo za več let naprej (zadnji primer je Postojnska jaama Turizem p.o.)." Kakšne možnosti imigo de- lavci, da zavarujejo družbeno premoženje? "Delavci oziroma njihov de- lavski svet, če gre za družbeno podjetje ali pa sindikat, lahko sprožijo pobudo za revizijo divjega lastninjenja. Lahko pa delavski svet v družbenem podjetju tudi s sklepom pre- preči vsako odločitev direktor- ja, ki bi eventuelno merila na odtujitev družbenega pre- moženja ali na izdajo raznih obveznic, s katerimi se v bi- stvu lastnini podjetje." K^ ste želeli doseči s spre- jemom zakona o kontroli ma- nagementa? "Naš predlog je bil, da so di- rektorske plače v družbenih (poudarjam družbenih) pod- jetjih javne. Kjer še ni nomi- nalnih lastnikov, je lastnik plač še vedno družba. Družba pa ima svoje organe, konkret- no, občinsko skupščino. Ta bi morala odobravati plače di- rektorjev v družbenih podjet- jih in pri tem spoštovati dogo- vorjene razpone. Direktorska plača bi morala biti v ustrez- nem razmerju s plačami osta- lih zaposlenih. Gre preprosto za politični občutek, za ne- kakšno socialno obzirnost, na katero danes mnogi kar poza- bljajo in nič ne mislijo na poli- tične posledice." Na kakšen uspeh računate pri revizgah divjih privatiza- cg? Ali pri tem ne gre za po- dobne zadeve kot nekoč pri ko- misgah za izvor premoženja? "Ne, j;re za nekaj čisto dru- gega. Ce hočemo biti pravna država, potem je zakone po- trebno spoštovati. Obstoječi zakon o lastninjenju jasno do- loča, kaj se sme in kaj ne, kakšne oblike lastninjenja so dovoljene in kakšni postopki so predpisani. Tam, kjer so hi- teli z lastninjenjem, so pravza- prav skušali prehiteti in izigra- ti prihajajoči zakon. Pri tem se niti ne spuščam v to, da je očitno nekaterim naravnost ustrezalo, da se je zakon tako dolgo sprejemal. Ampak ne- sporno je, da so hiteli zato, ker so pričakovali, da bo za- kon nekatere stvari preprečil ali postavil na pravo mesto. Na primer, razne trike z by pass podjetji, izplačevanje fik- tivnih obveznic, s krajo po- slovnih zvez in proizvodnih programov, s prenosom kapi- tala na firme v tujini, ki so bi- le ustanovljene prav s to na- mero, in podobno. Tisti, ki so razpolagali z zvezami, infor- macijami in spretnostjo, so s tem goljufali ne samo svoje delavce, ampak tudi druge upravičence, kot so odškod- ninski sklad, pokojninski sklad, investicijski sklad itd. Skratka, predstavljali so si la- stninjenje kot nekakšno svo- bodno lovišče..." Spraševala: Majda Goznik Prav lepo Je res na deželi s člani KUD Iz Ivanjkovcev. Že precej pred devetnajsto uro, ko bi se naj minulo sobo- to pričelo občinsko srečanje ljudskih pevcev in godcev občine Ormož, je bila dvorana doma kulture v Ivanjkovcih nabito polna. Le z dobršno mero iznajdljivosti so se za- mudniki lahko prerinil med številne obiskovalce. Veliko je bilo tudi nastopajočih. S pe- smimi, številnimi običaji, do- mačo glasbo in plesi, se je predstavilo osem skupin iz ob- mo^a ormoške občine. Srečanje so pričeli do- mačini, člani KUD Ivanjkovci, prikazni pa so luščenje koru- ze in seveda zraven veliko peli ter na koncu zaplesali. Skupi- na pevk iz Koga je ob luščenju fižola zapela nekaj domačih pesmi, muzikanta iz Ivanjko- vec Ivan Petovar, ki je bil tudi najstarejši med nastopajočimi, in Venčeslav Kolarič sta ubra- no zaigrala na gosli in harmo- niko in požela obilen aplavz domačega občinstva. Vsak letni čas ima svoj kras, so menili pevci in pevke s Hu- ma, ki jih vodi Mimica Pišek. Zanimivo za to skupino je vključevanje mlajših, ki se za- nimajo za stare ljudske obi- čaje in pesmi. Da ne bi bilo preveč petja in govorjenja, sta poskrbela ljudska godca iz Se- nešcev Janez Petek in Stanko Štuhec, ki sta venček narod- nih ponovno zaigrala na gosli in harmnoniko. Najhrupnejši so bili člani KUD iz Obreža, ki so prikaza- li, kako je bilo še ne tako da- leč nazaj, na "kožuhari". Veli- ko se je govorilo, zbadalo, pe- lo in na koncu zaplesalo. Da so plesi iz okolice Po- lenšaka in Senika zanimivi, so dokazali plesalci folklorne skupine iz Podgorcev. Sobot- no srečanje ljudskih pevcev in godcev pa so sklenili še muzi- kantje iz Ivanjkovcev Branko Fifnja, Alojz in Tonček Polaj- nko in Ivan Vočanec. Po prireditvi so v prostorih osnovne šole potekali strokov- ni pogovori, ki jih je vodila Meta Benčina, odgovorna za folklorno in plesno dejavnost pri ZKO Slovenije. Prese- nečena je bila, da še vedno ve- liko starejših ljudi na podežel- ju igra na violino. Menila pa je, da bi skupine morale z večjim ponosom prikazati sta- re običaje, saj je velikokrat iz- gledalo, kot, da se te svoje preteklosti sramujejo. Pohva- lila pa je folklorno skupino Podgorci, kjer je še omenila, da bo znana slovenska etnolo- ginja Marija Makarovič razi- skala prvinske elemente ple- sov na obmoi^u Podgorcev, Polenšaka in Tomaža. Vesela je bila ugotovitve, da v ljudeh še vedno "živijo" nekdanji plesi. Lep primer so bili Ivan- jkovčari, ki so do sobotnega nastopa imeli samo šest vaj ter ob koncu brezhibno zaple- sali lepe domače plese. Zadovoljna je bila tudi z or- ganizacijo prireditve, ki je bila tokrat pod taktirko ZKO občine Ormož ter KUD Ivan- jkovci. Vida Topolovec Foto: Ema Žalar Kulturni Icrižemicražem PTUJ * Danes ob 13. uri bo v razstavišči ptujskega gradu ot- voritev razstave Porabske maske, muzeja Avgusta Pavla iz Mo- noštra na Madžarskem. Ob otvoritvi bo nastop slovenskih božičnih kolednikov iz Porabja. PTUJ * Mladinski oddelek Ljudske in študijske knjižnice Ptuj prodaja danes od 17,30 ure dalje izločene knjige. Knjige so poško- dovane, da pa ne bi končale v mlinih za mletje papirja, jih ponuja knjižnica bralcem po simboličnih cenah. PTUJ * Gledališkega abonmaja žal zaradi pomankanja denar- ja ne bo. Torej danes, jutri in v petek napovedanega vpisa abon- maja ne bo. V torek, 16. februarja pa bo ob 19,30 uri za izven predstava Evalda Fliserja Jutri bo lepše v izvedbi Slovenskega komornega gledališča. PTUJ * V restavraciji Ribič razstavlja miniature Željko Lesar iz Zagreba. PTUJ * V Ljudski in študijski knjižnici je na ogled razstava ob 80 letnici pisatelja Ivana Potrča. PTUJ * Jutri ob 18,30 uri bo v Narodnem domu prvi del revi- je odraslih pevskih zborov ptujske občine. Minuli petek, 5. februarja so v vseh učnih centrih Teritorialne obrambe Slovenije potekale svečanosti ob zaprisegi nove generacge slovenskih vojakov. Svečano je bilo tudi v Ptuju, kjer je na usposabljanju že tretja generacija fantov, v glavnem iz območja Severovzhodne Slovenije. Na svečanosti v ptujski vojašni- ci so številne goste in sorodnike okoli 400 mladih vojakov najprej presenetili koranti s ptuj^ega polja, ki so spontano zaplesali med množico. S tem so opravili javno promocijo "koranta" — ki je postal simbol 730. učnega cen- tra. Njegov demonski lik odslej nosijo vojaki in častniki na svojih uniformah kot zaščitni znak, saj simbolizira mogočnost, bojevitost, boj proti zlu in upanje na boljšo bodočnost. Slavnostni, predpraznični nago- vor je zbranim namenil namestnik obrambnega miiustra, polkovnik Miran Bogataj, ki je ob mislih na enega največjih Slovencev dr. Franceta Prešerna, opozoril tudi na krvave dogodke v ostanku bivše Jugoslavije ter pri tem oka- rakteriziral mednarodno javnost in vse mednarodne institucije za hladnokrvne. Izhajajoč iz tega je vse vojake, častnike in ostale nav- zoče spomnil, da moramo za la- stno varnost poskrbeti predvsem sami, saj očitno tega namesto nas ne bo storil nihče. Po svečani zaprisegi so pripra- vili še krajši kulturni program, v katerem je, poleg nastopa vo- jaškega ansambla, bivši vojak Ro- bert Titan recitiral Prešernove verze. _ om Ples korantov sredi ptujske vojainice, verjetno prvič v zgodovini, zato Je številne goste In sorodnike vojakov toliko bolj presene- tll.(2 koloni) Namestnik obrambnega mini- stra Miran Bogataj Je opozoril, da moramo za lastno varnost posrkbeti saml.(1 kolona) Foto: M. Ozmec Fanfare trobilnega kvarteta - vabilo na prireditev Kot je v Ormožu že nekajletna navada, so tudi v ponedeljek približno ob 17.45. uri zadonele iz obnovljenega grajskega stolpa fanfare trobilnega kvarteta ormoškega pihalnega orke- stra v pozdrav slovenskemu kulturnemu prazniku in obenem vabilo na osrednjo prireditev, ki se je odvijala v ormoškem domu kulture. Nagovor o pomenu slovenskega kulturnega praznika je opravil prleški pisatelj, Roman Žabot iz Razkrižja, ki je ka- sneje z odlomki iz svojih del nastopal še v kulturnem delu programa. Tu so sodelovali še Kogovčani — oktet Bolfenk, ki ji^h vodi Drago Lukman in dekliški sekstet, ki ga vodi Darja Zganec. Kot se za osrednjo proslavo ob prazniku slovenske kulture spodobi, je OZKO podelila najzaslužnejšim kulturnim delav- cem tradicionalna priznanja. Najvišje priznanje - plaketo za življensko delo sta prejela Jože Caf in Joiko Novak - oba čla- na KUD Ivanjkovci. Zlate znake so prejeli: Irena Cerovič iz Ivanjkovcev ter Janko Klajnčar, Darinka Potočnik in Dragi- ca Kovač - vsi člani KUD iz Obreža. Predsedstvo OZKO pa se je odločilo podeli zlate znake še Ljubi Fišer za lutkovno in Jožeto Barin - Turici za glasbeno dejavnost. Srebrne znake OZKO so podelili še trem članom KUD Ivanjkovci - Francu in Zorici Goijak ter Franca Mlakaija. Vida Topolovec Lepo vreme je minuli petek pri- vabilo v Slovensko Bistrico števil- ne svojce in prijatelje četrte gene- racije slovenskih vojakov, ki so prisegli v 710. učnem centru. V svojem pozdravnem nagovo- ru je poveljnik 710. učnega centra major Jože Majcenovič povedal, da je čas služenja v slovenski voj- ski med najkrajšimi v Evropi in prav zato je potrebno vložiti toli- ko več naporov v usposabljanje vojakov. Slavnostni govornik je bil pol- kovnik Albin Gutman iz Mini- strstva za obrambo, ki je oživil dogajanje v predlanski vojni, na katero je sicer ostal samo spomin ob spoznanju, da se bomo Sloven- ci morali boriti sami. Prijazno dobrodošlico in prijet- no bivanje v mestecu pod Pohor- jem je zaželel vojakom in tudi nji- hovim svojcem, ki bodo prihajdi obiskovat svoje najblii^e, tudi bi- striški župan Ivan Pučnik. V kul- turnem delu programa so sodelo- vali godbeniki pihalne godbe KUD Pošta iz Maribora ter Zo- ran Turk. V bistriškem centru se bo v prvi fazi usposabljalo 330 vojakov, ki so prišli iz občin Murska Sobota, Radlje ob Dravi, Slovenj Gradec, Slovenska Bistrica, Slovenske Konjice, Velenje, Zagorje, Mari- bor, Pesnica, Ruše in Dravograd. Posnetek in besedilo: Vida Topolovec Slavnostni govornik polkovnik Albin Gutman TEDMIK -11- FEMijar 1993 OD TO IN TAM —7 Ta dan je na slovenski strani mejnega prehoda Gruškovje zatišje. Posamezni avtomobili pridrvuo, vozniki pokažejo dokumente in zložno odpeljejo da^je. Veliko je svetlečih se kon- jičkov boljših znamk, urejeni gospod za krmilom hiti razlagati cariniku: "Pa znate, mi ništ nemamo, ne trebate nas gledati." "Hitro se bo vrnil," mi pove carinik, "le v Avstfyo se pe^je po nakupih." Prevozniki s kamioni opravgo formalnosti, prav tako avtobusalji. Nekoliko dUe čakajo pogrebci z mrliškim vozilom — pa jih seveda nič ne vprašam. "Običajno ni no- benih zastojev," pove vodja carinske izpostave Franc Podkrižnik, mož srednjih let, s 15-let- no delovno prakso na Senti^u, "čeprav nekatere pregledamo do obisti." V primeijavi s časom pred hrvaško-srbskimi spopadi prometa sedaj skorajda ni, vendar k^ub temu be- ležgo približno 2000 vozil vsak dan, v letu dni pa je tukaj prepevalo mejo približno 60.000 tovornih vozil. Najtei^e je z begunci. Odkar jih Slovenca ne sprejema več, so zavrnili samo tukaj 4909 oseb, tudi takšnih najmlajših, še v plenicah. "Za iyih poti v Evropo skorajda ni, "onemogočiti" pa jim jo morajo prav naši fantje. Ti jim skušajo pomagati, čeprav to ni nji- hova dolžnost, pokličejo sorodnike ali poiščejo naslove, kadar vedo begunci samo imena. Seveda vse v mejah zakona. Včasih je zelo težko..." otožno pripoveduje sicer strumen ko- mandir mejne policge Gruškovje Robert Bratkovič. Poleg beguncev je mejna policija zavrnila tukaj v letu 1992 tudi 1484 oseb po zako- nu o tujcih. Veliko teh in be- guncev poskuša nato čez tako imenovano zeleno mejo, ali bolj po domače poskušajo pri- ti v Slovenijo ilegalno. Prav na tem mejnem prehodu so ti prehodi posebej problema- tični, saj je med slovenskim in hrvaškim prehodom dober ki- lometer ozemlja, s katerega se odcepi kar nekaj poti in ce- stic. "Mejna policija sicer ni zadolžena za pokrivanje zele- ne meje, to je v pristojnosti splošne policije iz Ptuja, Majš- perka, Gorišnice in Podlehni- ka. Vendar tudi mi pomaga- mo. Tako smo dali sodniku za prekrške doslej 22 predlogov zaradi ilegalnega prehoda. Ne gre za večje skupine — do osem oseb, običajno niso agre- sivni, saj predvsem begunci ne poznajo razmer pri nas in so bolj kot ne prestrašeni." Tako komandir Robert Bratkovič, ki se ga spomnimo še kot po- močnika komandirja ptujske postaje milice. Jug idealno tržišče za ukradene avtomobile_ Poleg kontrole oseb nadzo- rujejo mejni policisti tudi ti- hotapljenje orožja in skušajo identificirati ukradena vozila. Prav teh je v zadnjem času vse več. V Sloveniji ukradejo po 15 avtomobilov dnevno. Naj- več golfov, axov, audijev. Gre pa tudi za vozila, ukradena v Avstriji in Nemčiji. Prvi znak za mejnega policista je ne- skladje med vozilom in vozni- kom, na primer umazane roke in povaljana obleka voznika v avotomobilu, vrednem 50 ti- soč in več DEM. Tudi sledovi vloma v vozilo se dajo lahko odkriti. Dokumente namreč tatovi največkrat že uredijo in tudi tablice do prehoda meje zamenjajo. Na vojnem ob- moi^u trenutno izvor avtomo- bila ni kaj prida pomemben. In trgovina z ukradenimi avto- mobili cveti. Kako prepoznaš tihotapca?_ Brez izkušenj ne gre. Vodja carinske izpostave Gruškovje Franc Podkrižnik si jih je v petnajstih letih na Šentilju pridobil veliko: "Ob stiku z uniformiranimi osebami je nervoza dokaj običajna. Zato tej ne posvečamo posebne po- zornosti. Že pri pregledu žigov v potnem listu ugotovi- mo, kje se potnik giblje. Drugi znak je videz avtomobila — ali je umazan, neurejen, kako je naložen. Običajno želi pot- nik usmeriti carinikovo pozor- nost na nekaj. Tako so včasih nastavljali pornografske revi- je, nato sodobne tehnične predmete. Seveda se cariniki ne oziramo na to. Nekateri si- lijo v nas s svojimi službenimi dolžnostmi. Pripovedujejo, da so zdravniki na nujni poti, profesorji... Drugi grozijo, češ da poznajo te in te visoke državne funkcionarje, katerim se bodo pritožili, če jih bomo zadrževali. V glavnem gre se- veda za izmišljena poznanstva, poznajo jih iz časopisov. Cari- niki skušamo biti življenjski in ne drobnjakamo pri vsakod- nevnih gospodinjskih nakupih. Država se trudi, da bi imela čim bolj odprte meje, vendar pa mora ščititi tudi svoje inte- rese." Človek v prtljažniku in marke v potnem listu_ Tako je sedaj dovoljeno iz Slovenije odnesti 1000 DEM v katerikoli valuti, uvoziti pa brez dovoljenja blaga za 30 DEM, kar je še po nekdanjem zvez- nem zakonu. Pri nesumljivih potnikih opravijo carinske for- malnosti "na zaupanje", druge pa natančno pregledajo. Največ prekrškov so zabeležili s tihota- pljenjem tekstila, in sicer so našli v enem primeru celo za 110.000 DEM blaga. Sicer pa prevažajo tudi večje količine ci- garet. Tako so v nekem avtobu- su odkrili 1000 zavojev, torej 100.000 škatlic cigaret. Sploh so prtljažniki avtobusov primerno tihotapsko mesto in zato pod stalnim carinskim nadzorom. V njih in v prtljažnikih osebnih av- tomobilov se skrivajo tudi ljud- je. V teh primerih pa cariniki sodelujejo s policijo. Ni redko, da se znajde v do- kumentih potnikov tudi kakšen bankovec. Podkupnina seveda. Običajno gre za sto, dvesto, redko petsto mark. Carinik in policist sta lahko ob službo. "Pa tudi brez tega ne bi bili podku- pljivi." Vzgojeni smo v poštene varuhe države, saj drugače naše delo ne bi bilo smiselno," zatrju- jejo zaposleni. Mejni prehod je ogledalo države Poleg najočitnejših služb, po- licijske in carinske, so tu še špe- dicijska služba, menjalnica in bančna izpostava, pa veterinar- ska in fitopatološka služba. Ob obisku smo našli pri slednjih Viktorja Majcna, kmetijskega inženirja, ki kontrolira vso uvo- ženo blago rastlinskega izvora. Tudi tisto, ki ima fitosanitarno spričevalo, pregleda. Išče ra- stlinske bolezni in škodljivce. Pravi, da pride njemu pod mi- kroskop v glavnem ustrezno blago. Podobno delajo tudi ve- terinarji, ki pregledajo vso bla- go živalskega izvora. Ker delajo tudi za mejni prehod Leskovec, mora kdaj pa kdaj kakšen voz- nik s svojim blagom tudi nekoli- ko počakati. Vendar le uro ali dve. Mejni prehod je torej prava življenjska enota, ki bo z od- prtjem ceste Zagreb — Beo- grad gotovo postala mra- vljišče. Ko bo zgrajena nova avtocesta, najbrž ne bo ravno na tem mestu, vendar je eno in drugo še v nedoločni pri- hodnosti. Zaenkrat pa je v GruŠkovju tudi 16 zaposlenih iz ptujske občine. Veliko služb je organiziranih tako, da delajo po 12 ur naenkrat. Zaposleni so kljub temu, da so v različnih službah, nefor- malno povezani v enoten ko- lektiv, ki si želi čim bolj ure- jene delovne razmere. V to pa gotovo sodi tudi urejeno okolje. Tukaj zaposleni so prvi, ki predstavijo Slovenijo prihajajočim. Tudi njim je neprijetno, da je prvi stik tuj- ca z našo državo umazan in usmrajen. Res težka je pot v Evropo. Milena Zupanič 'Dokumente, prosim!' Je najobičajneši nagovor potnika. Za veči- no se tu stik z državnimi uslužbenci konča, v nekaterih primerih pa nI tako. Tokrat bo Mirko Skuhala Iz Borovcev natančno pregledal vozilo, celo itevllko motorja bo primerjal z dokumenti. Sum, da Je vozilo ukradeno. Je velik. Robert Bratkovič, komandir po- staje mejne policije Gruškovje Franc Podkrižnik, vodja carin- ske Izpostave Gruškovje Oprema v ptujski bolnišnici je skoraj v celoti iz- trošena * Letošnji osredi^i nalogi: posobitev otroškega oddelka in nakup nove opreme ♦ 120 milgonov tolarjev kredita za nakup opreme * Še vedno računajo tudi na sredstva 4. občinskega samoprispevka * Del nove opreme Je že v bolnišnici. (Foto: OM) Ptujska bolnišnica deli usodo drugih slovenskih zdravstvenih organizacij, kar zadeva iztrošeno opremo. Že lani so ministru za zdrav- stvo dr. Božidarju Voljču prikazali potrebe. Svetoval jum je previdnost z obra- zložotvijo, da morajo biti apararature toliko v uporabi, da jih bo mogoče v štirih le- tih amortizirati. Dr.Lojze Arko je odgovoril, da ne ku- pujejo na pamet. Opremo nujno potrebujejo, ker je stara skoraj v celoti iz- trošena.Njihove potrebe je ministrstvo potrdilo in s tem tudi priznalo upravičenost do nakupa. Za kredit so za- prosili Zavod za zdravstveno zavarovanje Slovenije. S 120 milijoni tolarjev bodo oziro- ma so delno že posodobili opremo na vseh oddelkih bolnišnice. Dr. Lojze Arko je povedal, da bodo ne glede na omenjeno posojilo skušali nekaj denaija za nakup opreme dobiti tudi iz pre- sežkov zavarovalnice oziro- ma iz republiškega pro- računa, kjer se še vedno zbi- ra del sredstev za investicije v zdravstvu. Dr. Arko, kako se bo ptuj- ska bolnišnica razvyala v le- tošnjem letu? "V ptujski bolnišnici imamo letos velike načrte, ki jih bo- mo tudi uresničili. Na investi- cijskem podroi^u je naša prednostna naloga posodobi- tev otroškega oddelka z adap- tacijo nekdanjega porodnega oddelka. Med drugimi naloga- mi pa je najpomembnejša po- sodobitev opreme. Zavedamo se, da bomo tudi s posodobit- vijo medicinske opreme prido- bili na konkurenčnosti v okvi- ru novega zavarovalniškega si- stema." Katero opremo boste poso- dobili? "Oprema v ptujski bolnišni- ci je skoraj v celoti iztrošena. Skoraj celo prejšnje leto smo si prizadevali, da bi problem nekako rešili. Šele tik pred koncem leta nam je uspelo pri zavarovalnici najeti kredit v višini 120 milijonov tolarjev. S tem denarjem bomo praktično posodobili opremo na vseh oddelkih. Nekaj opreme smo že dobili. Gre za rentgenski diaskopski aparat, rentgenski aparat CELOOK za potrebe v operacijski dvorani, premični retgenski aparat, ultrazvok za potrebe kardiologije, mamo- graf in poseben ultrazvok za potrebe ginekološko-porodne- ga oddelka, za katerega bomo uporabili preostala sredstva z lanskoletnega dobrodelnega koncerta." Ali se z najetjem kredita pri zavarovalnici odpovedu- jete morebitnim sredstvom četrtega občinskega samo- prispevka? "Ne. Naše potrebe po opre- mi so takšne, da prav gdtovo potrebujejo nova sredstva, da bi lahko bolnišnico dokončno opremili in posodobili. Zato še vedno računamo na sred- stva 4. občinskega samopri- spevka. V ptujskem parlamen- tu sem o tem lani dvakrat go- voril in predlagal, da se na osnovi primernega programa ponovno odločimo za občinski samoprispevek." Ali že veste, kaj boste vk^učili v ta program? "Bx)lnišnica je svoj program izdelala. Vezan je izključno na posodobitev medicinske opre- me. Vrednost bo znana v ne- kaj dneh." Kako v bolnišnici ure- sničijgete nov sistem zdrav- stvenega zavarovanja? "S pomoi^o ustreznih bol- nišničnih služb smo uspešno premagali začetne težave ta- ko, da sedaj delo nemoteno poteka. Uvajamo računalnike, saj brez njih tega programa ne moremo uresničevati. Na od- delkih težav ni, saj imajo sko- raj vsi bolniki urejeno dodat- no zdravstveno zavrovanje. Če pa kje pride do težav, jih skušamo s pomočjo socialne delavke zadovoljivo rešiti." Ali zavarovancem že lahko zagotav^ate nadstandardne storitve? "Pripravljamo se, da bomo lahko v najkrajšem času tudi pri nas zagotovljali nadstan- dardne storitve. Doslej pa takšnih zavarovancev v naši bolnišnici nismo imeli, kar pa še ne pomeni, da jih ne bo." Kako pa je z denaijem v novih razmerah? Trenutno je financiranje začasno, kako pa bo z denar- jem v bodoče, še ne vemo." Ste poravnali dolgove iz preteklih let? "Bolnišnica je ddansko imela velike dolgove. Se lani smo občasno imeli velike fi- nančne težave, tako da nismo videli izhoda. Prizadevanje ce- lotnega kolektiva pa se je ob- restovalo. 19. avgusta smo po- ravnali vse naše dolgove. Se- daj račune redno plačujemo." Kako pa je z uresničevan- jem kolektivne pogodbe? Kolektivno pogodbo lahko uresničujemo v tolikšni meri, kot nam jo "priznava" država. Je pa res, da se država ne^drži tistega, kar je podpisala. Če se bo karkoli spremenilo, bomo to tudi upoštevali." Kaj pa kadri? "Stanje je zadovoljivo, še največja vrzel je pri višjih me- dicinskih sestrah. Glede na to, da bodo še letos v Mariboru začeli izobraževati višje medi- cinske sestre, upam, da bomo v nekaj letih uspešno rešili tu- di ta problem." Humanitarna pomoč CDU v začasni zbirni center za begunce v Ptuju je v soboto, 6. februarja, prispela humanitarna pomoč iz prek 1000 km oddaljenega Neuvi^ida pri Koblenzu v Nemčiji. Dva večja kombija humanitarne pomoči za begunce iz Bosne in Hercegovine so tokrat zbrali člani "Krščanske demo- kratske unije" ali popularne stranke CDU kanclerja Helmuta Kohla. Kot je povedal spremljevalec humani- tarnega tovora gospod Norbert Hess, sicer predsednik stranke CDU v Niederbreitbachu, so s seboj pripeljali okoli 1.500 kg raznih oblačil za otroke in odrasle ter ne- kaj nad 300 kg prehrambenih izdelkov, v glavnem za otroke. ZAKAJ RAVNO AMERIKA? Amerika, mislim na Sever- no, je dežela, ki se v marsičem ponaša z "naj" in kot takšna v sebi ustvarja magično pri- vlačnost, Čeprav sem o njej marsikaj vedel, nekaj že po svoji poklicni dolžnosti, več pa seveda prako TV, sem se znašel v dilemi, ko me je pri- jatelj pred potovanjem vpra- šal, če znam voziti po levi stra- ni ceste. Začudeno sem ga po- gledal, saj sem v filmih vedno opazil, da vozijo po desni, ve- del pa sem tudi, da uporablja- jo drugačne merske enote. Podobo o ZDA in Kanadi nam dejansko, zraven suho- parnih podatkov, ki jih dobi- mo v šoli, ustvaija predvsem televizija. Naslednja, po mojem miš- ljenju, dokaj zgrešena podoba predvsem o ZDA, je mit o na- silju in kriminalu, ki se tukaj vsak dan, predvsem ponoči, dogaja, pred leti sem v nekem časopisu bral, da se v New Yorku na vsake pol ure zgodi zločin in da več 10.000 polica- jev ne more narediti varnega mesta za vse državljane, ter da že v večernih urah zato sta- rejši ne upajo na ulice, doma pa še v stanovanje vgrajujejo različne varnostne naprave. Ko sem prebival na Manhatt- nu, sem med obvestili zasledil opozorilo, da ne priporočajo posameznikom vožnje v poz- nih nočnih urah z metrojem, to pa je bilo tudi vse, v zvezi s krminalom v najbolj razvitem mestu. Kriminal je v ZDA si- gurno prisoten, pa saj ni na svetu države brez njega. Pri New Yorku je treba upošteva- ti, da živi, po podatkih iz Poly- glottovega vodnika, v širši okolici kar 18 milijonov ljudi, kar je za približno 9 Slovenij. Sedaj pa odprite časopis Delo, pa si poglejte stran nočne kro- nike ter poizkusite primerjati, kako bi se moral povečati ob- seg rubrike, če bi Ljubljana imela toliko prebivalcev. Uvodoma bi rad poudaril, da so zapisana seveda moja zapažanja življenja in drugih posebnosti v Severni Ameriki, ter da ne izključujem možno- sti, da bi kdo drug lahko napi- sal marsikaj drugače. Na potovanje sem se odpra- vil z ameriško letalsko družbo American Airlines, ter po vmesnem nekajurnem postan- ku v Chicagu prispel v Los Angeles. Pioniiji v osvajanju ameriških prostranstev so pro- dirali ravno v nasprotni smeri, kot je potekalo moje odkri- vanje Amerike. V Kaliforniji sem moral po- makniti najprej uro za 9 ur na- zaj in preden sem se navadil na to spremembo časa, se mi je dogajalo, da sem popoldan postal zelo zaspan. Nekajkrat je bil spanec tako močan, da sem dejansko legel k počitku za kakšno uro, zjutraj pa, ko so še bili vsi zaspani, nikakor nisem mogel spati. Po kakš- nem tednu dni se je tudi moja biološka ura uravnala s kali- fornijskim časom. KALIFORNIJA-DEŽELA GOSPODARSKEGA RAZCVETA, ZABAVE, BLAGINJ^ VENDAR TUDI REVŠČINE Ime Kalifornija izhaja iz ne- ke španske zgodbe iz 16.stol., ter se nanaša na "otok, poln draguljev". Z odkritjem zlata leta 1848 se je davna zgodba začela uresničevati in plima doseljevanja je še danes pri- sotna. Seveda, danes niso dra- gulji ali zlato tisti magnet, ki pritegne nove doseljence, am- pak najsodobnejša tehnika. S površino čez 400.000 km je na 3. mestu med petdesetimi dr- žavami, ter je pristopila v ameriško federacijo leta 1850, kot 31.država. Razprostira se v širokem obalnem pasu Jz dela ZDA vse na jug do Mehi- ke. čeprav po velikosti izrazito izstopata Los Angeles in San Francisco, je glavno mesto Sa- cramento, ki je približno tako veliko kot Ljubljana. Za šte- vilne ameriške države je zna- čilno, da ni največje mesto istočano tudi glavno mesto. Kar predstavlja New York za vzhodno ob^o, to je Los Angeles na zahodu, saj ima z okolico okrog 13 milijonov prebivalcev. Stanoval sem v Santa Moni- ci, kar je na zemljevidu blizu letališča, pa ni bilo niti za po- misliti, da bi šel peš. O raz- sežnosti ameriškim mest si težko ustvariš predstavo, če si tega ne ogledaš. Ker so vsa mesta v primerjavi z evropski- mi mlada, so ob izgradnji upoštevali razvoj prometa in zato so ceste 3-4 pasovne v eno smer. Križišča z glavnimi cestami potekajo vsa izven ni- voja in promet se zato, zelo hitro odvija. Pogled na ceste, kjer se v neprekinjenih kolo- nah valijo reke avtomobilov dan in noč, predstavlja resnič- no nekaj posebnega. Največja dovoljena hitrost znaša 55 milj na uro, ker pa so kazni visoke, jo vozniki tudi upoštevajo. Po- sebno to velja za voznike avto- busov, s katerimi sem prepo- toval tisoče km, pa nisem nik- dar opazil, da bi omejitev pre- koračili. Ameriški avtomobili imajo vgrajene na brzinome- rih meritve hitrosti v miljah in km. Posebnost predstavljajo tudi registrske številke avto- mobilov, kjer lahko vidiš zelo različne napise. Ko sem se o tem pogovarjal z nekim vozni- kom, je dejal, da je to edina dobra rešitev, saj je v Los An- gelesu registriranih okrog 4 milijone vozil. Podatka sicer nisem šel preverjat, vendar mu glede na kolone vozil, ki sem jih vsak dan srečeval, kar verjamem. Dodal bi le še to, da se podobna slika pojavlja tudi drugod v Ameriki. Na vsaki tablici pa sem opazil na- pisano ime države, v kateri je vozilo registrirano. Za primer- javo bi tukaj navedel še nekaj podatkov o cenah goriva. Ben- cinskih črpalk je ogromno in večkrat si kar sledijo ena za drugo, v cenah pa ni bistvenih razlik. Navaden bencin merijo v gallonah (1 galona je 3,8 1), znaša na črpalki Sinclar 1,20 dolarja, Cinica poa 1,12 dolar- ja; super pri Sinclaru stane 1,23$, pri Conocu 1,14$ in di- sel pri Sinclaru 1,05$, pri Concu pa 1,09$. Podatek je iz- pred Iraške krize, ki je tudi za ZDA podražila gorivo. Čeprav so avenije in ulice zelo široke, je parkiranje ure- jeno. Tega, da bi avto kar tako pustil na robu ulice, kot je to pri nas v navadi, praktično ni- sem opazil. Povsod so posta- vljene parkirne ure, katere nadzoruje policija. V Miamiju sem na nekem večjem parki- rišču videl nadzornika, ki se je vozil s posebnim vozilom ter zapisoval številke vozil, več- krat sem jih tudi srečeval na ulicah, kjer so v bloke zapiso- vali številke vozil, ki so čas prekoračili. Posebno vrsto kontrole pa sem opazil v Ra- pid Cityju v Južni Dakoti, kjer je kontrolor z barvo označeval kolesa parkiranih vozil, ter čez nekaj časa ponovno nare- dil kontrolo. Parkirni prostor v mestih marsikomu predstav- ljajo vir zaslužka in zato ob plačUu parkirnine, ni proble- mov glede parkiranja. Naslednja značilnost mest so takoimenovani DOW- NTOWN-i, oziroma mestna središča. Tukaj se nahajajo se- deži raznih družb ter bank, la- stniki pa kar tekmujejo, kdo bo postavil višjo zgradbo. Po- gled na zgradbe iz železa in stekla, vendar različnih oblik, je nekaj tipično ameriškega. Starejše zgradbe enostavno rušijo in na njihovim mestih nastajajo več 10 nadstropne stolpnice. Skoraj na vseh je tudi izobešena na vrhu ame- riška zastava, marsikje pa še države, v kateri se mesto na- haja. Ta del mesta živi predv- sem čez dan, medtem ko po 17.uri postopoma zamre, oživ- ljajo ga le posamezni spreha- jalci, med njimi veliko takš- nih, ki si vsak dan išče pre- nočišče na prostem. Pogled na razsvetljene zgradbe je zani- miv posebej ponoči. Pa še naslednja značilnost, ki se ne nanaša ravno na me- sto, bi tukaj omenil. Večkrat sem razmišljal, če je mogoče v ZDA karkoli prodati brez ustrezne propagande. Razni oglasi navadno obsegajo kar 3/4 krajevnih časopisov, nato celotna pročelja in pogosto tu- di ostrešja hiš, so pa tudi na neštetih prostorih ob cestah. Panoji so postavljeni na viso- kih stebrih, tako da jih niti grmovje ali gozd ne morata prerasti, ter na bolj ali manj posrečene načine delajo pro- pagando. V manjših mestih se je dalo ponoči celo orientirati na osnovi številnih razsvetlje- nih panojev ob cestah. 2. NADALJEVANJE UČINKI ZDRAVLJENJE Z MAGNETIZMOM Po pripovedovanju ljudi, ki so poskusili ta postopek, ne- kateri niso občutili ničesar. Druge je spreletaval nekakšen srh, kašljali so in pljuvali. Končno pa so bili tudi taki bolniki — med njimi največ mladih žensk — ki so se med magnetiziranjem prevrnili v zn£^ in se začeli na čudne načine zvijati in zvirati, kolca- ti in smejati, včasih izgubljeni v pravcatem bledežu. Takšnim stanjem so rekli napad ali kri- za in so bili o njih mnenja, da učinkujejo še posebej zdravil- no. Po dveh ali treh takšnih krizah je bil baje marsikdo že rešen vsakovrstnih težav, zara- di katerih se je prišel zdravit. Sprva je Mesmer žel v Fran- ciji prodoren uspeh. Magneti- zem je postal moda. Silnega navala bolnikov se ni mogel otresti in tako so njegovi učenci po Franciji ustanovili čez dvajset "harmoničnih družb", kjer so zdravli z ma- gnetizmom. Dogajalo se je ce- lo, da je Mesmer ali kak nje- gov učenec povezal omenjeni čeber prek železne palice z bližnjim drevesom, da je prek njega čimveč bolnikov lahko uživalo blagor magnetizma. Mimogrede rečeno ni Me- smerju v tem času naraščala zgolj ^slava, temveč tudi moš- nja. Že obsežna praksa mu je veliko navrgla, razen tega pa je imel 250 učencev, ki so mu odšteli vsak po 1000 goldinar- jev šolnine. Ne moremo dvomiti v to, da je marsikaterega pacienta Me- smer zares rešil raznih tele- snih in duševnih težav, vsaj za- časno. Lahko si mislimo, za kakšne primere je šlo - največ verjetno za verotične one v- rste, ki jih tudi označujemo kot histerične. Ali pa mu je mogoče uspelo spraviti na no- ge kako mlado ženo, ki je po domačem prepiru na moževo osuplost ohromela. Mesmer je bil bržkone do svoje smrti pre- pričan, da je mladi ženi poma- gal samo fluid živalskega ma- gnetizma, speljan iz znameni- tega čebra po železnih palicah v njeno nemočno nogo. Mogo- če pa se mu je vendar kdaj po- svetilo, da so delovale povsem drugačne sile: tedanje razpo- loženje ljudi v Franciji, ki je bilo naklonjeno magiji in mi- sticizmu; veličastni Mesmerjev lik in njegov spoštovanja zbu- jajoč nastop, ki ga je pojila neomejna vera v pravilnost njegovih zaključkov; slovesne ceramonije ob magnitiziranju; množično zdravljenje in še kaj, naposled pa zaupanje bol- nikov v učinkovitost Mesmer- jevega postopka. Mesmer ni pokazal, da bi o teh činiteljih kaj globlje razmišljal, ni mu bilo usojeno, da bi doumel prave z^onitosti magičnega zdravljenja. Treba je bilo za to kritičnih duhov, kakršne je ro- dilo XIX. stoletje. MESMERJEVI OPOREČNIKI Mesmerjev živalski magneti- zem je postal v svoji pravover- ni obliki, s svojimi čudnimi pripomočki v zdravstveni prak- si in s svojo fantastično teore- tično osnovo polagoma neuži- ten tudi Mesmerjevim privr- žencem. Med njegovimi učenci so se začeli nekateri osamo- svajati. Začeli so razpravljati, kakšna je pravzaprav sila, ki se skriva za tako imenovanim magnetizmom. Odmikali so se od Mesmerjevega prvotnega pojmovanja, da gre tu za usmerjanje energije iz kozmo- sa. Nekaterim je bilo bolj spre- jemljivo razmišljanje o "psi- hični energiji", drugim o "živč- nem etru" ali "teluričnih si- lah", bolj religiozno-mistično razpoloženi so v svoje razlage vpletali spet demonične vplive ali pa boqo dobrotljivost Dr.Adolf Žižek, dipl.inž. Zgodovina ga je zanimala že iz šolskih let in, ker je pred dvajsetimi leti začel zbirati stare kovance in pa- pirnat denar, se je v zgodovi- ni še izpopolnil, saj se je ve- liko naučil že iz samih nu- mizmatičnih katalogov, kot tudi iz podob in podatkov na starem denarju. Večji poudarek daje predvsem zbiranju kovancev. Le-te je zbral po povpraše- vanju, zamenjavi, veliko pa jih je tudi kupil. Za zbiranje in urejevanje po letnicah mu je v pomoč numizmatični ka- talog, naročen je na švicar- sko revijo Money Trend, ki obravnava pregled izdanih kovancev za Švico, Avstrijo, Nemčijo in občasno še za druge evropske države. V njej so tudi naslovi zbiratel- jev za menjavo in nakup ko- vancev. Poseduje kovance iz bivše Avstroogrske (talerji iz 16. in 17. stoletja), področje bivše Jugoslavije (Črna Go- ra, Srbija), srebrnike in ba- krene kovance iz obdobja svetega rimskega cesarstva. V albumu ima zbran tudi pa- pirnat denar, to je za celotno obdobje nazaj in sicer kom- pleksno področje Jugoslavije (stara Srbija, Črna Gora, okupacijski denar, povojna Jugoslavija). Numizmatično vrednost imajo tisti kovanci, ki imajo vtisnjeno nominalno vred- nost. V gotovih obdobjih so za posamezna leta kovali ko- vance z oznako posameznih črk, kar pomeni kovnico de- narja ali kraj kovanja. Vred- nost kovanca se določa na osnovi števila kovanja posa- meznih kovancev in ugotovi- tev, koliko jih je še ohranje- nih. Francijevi hobiji so še: fila- telija, zbiranje značk in gla- sba saj je trobentar pri Ptuj- skem pihalnem orkestru. Vključen ie v ptujsko Filate- listično društvo, v katerem se povezujejo zbiratelji ko- vancev, značk in razglednic. Z ozirom na padec stand- arda, pada tudi zanimanje na področju zbirateljstva, saj je v zadnjih desetih letih )ostal to zelo drag konjiček- lobi. Franciju želimo, da si svo- jo lepo numizmatično zbirko še poveča, saj bo tudi on ta- ko dodal lonček h kulturni dediščini. Edi Klasinc »Vedno sem pad kuhal...« Dominique Gonello je odgovarjal na naša vprašanja na svoj rojstni dan. Petega februarja je dopolnil 27 let. Tega dne je bil še posebej dobro razpoložen. Svoj bodoči poklic si je izbral že zelo zgodaj. Pri šestih letih se je odločil, da bo kuhar. Ostal je brez mame. Morda je prav to vpli- valo na njegovo odločitev. Za vse je ostal sam, že takrat pa je rad kuhal in pekel. Ko je še živela mama, je pogosto pekla palačin- ke. Še danes so njegova priljublje- na jed, še posebej, če so posipane samo s sladkorjem. Kuharsko znanje si je najprej pridobival v gostinski šoli. V ra- zredu je bilo 22 učencev. Razdeli- li so jih na dva dela, polovica naj bi se učila za kuharja, polovica za natakarja. Imel je smolo, ker so ga izbrali v skupino za natakarje. Sramežljiv, kot je, je vedel, da v tem poklicu ne bo uspel. Zato je šolo zapustil in je šel za vajenca v kuhinjo. Učil se je eno leto, čeprav bi se moral tri. Priznali so mu leto gostinske šole. Naredil je zaključni izpit, s katerim si je pri- dobil potrdilo, da je usposobljen za kuharja. V Franciji ne more bi- ti nihče kuhar, če nima takega do- kumenta. Prvo zaposlitev je našel na Ažurni obaJi, kjer je ostal dve se- zoni. Nato je od^l v Savojo, v Normandijo, Bordeaux, nazadnje pa se je zaposlil v dvorcu Le Mas des Herbes Blanches, kjer je še danes. Vedno je delal v najboljših hišah, v razkošnih dvorcih. Dela kot drugi kuhar. Odgo- varja za vsako jed, ki pride na mizo. Kakšne so odlike dobrega ka- haija? "Da lahko rečemo, da je kdo dober kuhar, moramo najprej jesti njegovo hrano. Pogledati moramo, kako je na krožniku predstavljena." Kaj je pri hrani najpomem- bnejše? "Na prvem mestu je lep iz- gled. Barve morajo biti usklaje- ne, krožnik uravnotežen. Ko pa jed pokusiš mora biti prijetnega okusa, mora ti biti všeč." Dominique Gonella najraje pripravlja ribe. Veliko jih je in tudi veliko možnosti za njihovo pripravo. Ko kuha zase, si na- jraje pripravi testenine. Tudi ko kuna zase, mora jed videti taka, kot bi jo pripravljal za gosta. Doslej je kuhal za številne znane goste, velikokrat tudi za francoskega predsednika Mit- terranda in njegove sodelavce. Ptuj in Slovenijo je hitro vzljubil. Za Slovenijo je prvič slišal v junijski vojni 1991. leta. Kolektiv Ribiča in nasploh Ptuj- čani so ga čudovito sprejeli. Ne more si zamisliti, da bi kaj take- ga lahko doživel kdo v Franciji. Za Ptujčane pravi, da so z veli- kim zanimanjem sprejeli ponud- bo francoske kuhinje. Pokušajo vse, vse jih zanima, tudi sladice. Največkrat pa se odločijo za ja- gnjetino, goveji file, gurmansko salato in juho z morskimi sadeži — kasolet. Dominique oblju- blja, da bo v Ptuj še prišel. Ta- krat si bo vzel več časa za razne oglede. Ker pa rad je in dobro kuha, je pokusil že precej naše hrane. Ugaja mu, še posebej pa svinjetina. Hrana, ki jo pripra- vljajo pri Ribiču,je zelo dobra, okusna,skrbno pripravljena in dobro začinjena. Našim ljudem pa zameri,ker si ne vzamejo do- volj časa,da bi v miru pojedli. Kaj si želi? Da bi postal zelo dober kuhar v lastni restavraciji s svojimi recepti, ki bodo drugačni od drugih. Do takrat pa bo pre- teklo še veliko časa. Dominique Gonella želi svoje kuharsko znanje še izpiliti. To pa lahko do- seže le, če DO prepotoval še več francoskih pokrajin in zamenjal še več šefov. (V naslednji številki pa Go- nellov recept za Gurmansko so- lato)! MG Dominlaue Gonella v kuhinji pri Ribiču. (Foto: OM) TEDNIK - ^bruar im MLADI DOPISNIKI — 9 Mladi dopisniki ^ Mladi dopisniki ^ Mladi dopisniki naše misli o knjigi — Knjiga je moja prijateljica. — Knjiga me veliko nauči, z njo se ne morem skregati. — Knjiga je vseved. — Knjiga je biser. — S knjigo v nov dan! — Ko mi je dolgčas, knjiga misli name. — Knjigo moramo spoštovati. — Knjiga je moje srce. — Knjiga je kot kruh. — Knjige izžarevajo svojevrst- nost, humor, žalost, veselje, po- štenost. — Brez knjige ne morem živeti. — Knjiga me zelo privlači. — Vstopiš v hišo učenosti, izsto- pis z glavo, polno modrosti. — Knjiga — zakladnica besed. — Knjige so ljudem potrebne. — Knjige me popeljejo v čudovit svet domišljije. — Knjige so mi všeč, zato jih tudi berem. — KNJIGA — učitelj; BRALEC — učenec! — Brez knjige ne bi bilo človeka. — Knjiga me je naučila misliti. — Knjige nas naučijo pomemb- nih stvari v življenju. — Knjiga človeku pomaga razu- meti svet. — Knjiga je vladar sveta. — Knjiga — vir učenosti! — KNJIGA je vodilo skozi živ- ljenje v tuje, domače in popolno- ma neznane daljave.. — Če si odprt kot knjiga, pazi na svoje črke (GHANDI) — Rad berem knjige. — Knjiga je naše bogastvo. — Veliko berem, zato se me je oprijel vzdevek KNJIŽNI MOLJ. — Knjiga smo mi. Knjiga je vse okoli nas. Knjiga je kultura vsake- ga naroda! — Knjiga je najlepše darilo. Misli o knjigi so zapisali učenci od 5. do 8. razreda v anketi iz OŠ Kidričevo črepinje prinašajo srečo Dolgočasila sem se in veselo planila po stopnicah, ko sem za- slišala zvonec. Prišle so prijatelji- ce. Odšle smo v mojo sobo. Pogo- varjale smo se in se kmalu začele dolgočasiti. Nato je v moji sobi naredila Nina premet. To je bila ideja. Vse smo začele kazati svoje umetnine in, ko nam je zmanjkalo prostora, smo odnesle sedežno garnituro na hodnik. Prostora je bilo res veliko in, da bi bila zaba- va še boljša, smo vključile radio. Akrobacije so se kmalu spreo- brnile v ples. Začele smo plesati v krogu. Nato sem dejala: "Bolje bo, če sobo zatemnimo in name- sto belih, v svetilke, vtaknemo barvne žarnice!" Vse so se strinja- le s predlogom in kmalu je bila soba disko. Imele smo se O.K. v plesu sem res uživala, poza- bila sem na vse skrbi in težave, v sebi sem čutila veselje, srečo, ra- zigranost in se od veselja še ne- kajkrat zavrtela. Dvignila sem no- go-previsoko, saj je z okenske po- lice padla steklena krogla. V njej je bila vsajena moja najljubša roža. Krogla se je razbila, roža v njej pa prelomila. To nam je pok- varilo veselje. Hitro smo pospravile in nadal- jevele. Toda m bilo več takšnega vzdušja. Kmalu smo se izčrpale in obse- dele. Odšla sem v kuhinjo po ma- lico. Medtem, ko smo vesele mJe- le sendviče in pile sok, smo se po- govarjale o plesu. "No ja, ni bilo slabo," je rekla Maja." " Smolo smo imele le, ker sem previsoko dvignila nogo!" sem sama sebi očitala. Nina je ponovno vključila radio in vstavila svojo kaseto. Ni nam hotela povedati, kdo poje. Toda že ob prvem glasu smo uga- nile, da je bila to skupina Guns&Roses. Vstale smo, pustile vse krožnike tam, kjer smo jih prej odložile - na tleh in se začele nežno pozibavati ob zvokih heavy metala. Po nerodnosti Mateje smo se prekotalile kot domine in zato zlomile dva krožnika. "Čre- pinje prinašajo srečo!" smo že drugič v zboru dejale. Odnesla sem štiri polovice krožnikov v smeti in se znova prepustila zvo- kom glasbe. Kljub vsem črepinjam smo ples razigrano nadaljevale, dokler ni- sta prišla domov mami in ati. Ko sta stopila v sobo, je mami dejala: "Kadar mačke ni doma, miši plešejo." "In še kako lepo," jo je dopolnil ati. Mateja Hergan, 6.a OS CIRKOVCE knjiga čarovnij Nekega dne se je knjiga od- pravila na sprehod po gozdu. Prišla je do gozda. Tam je živela čarovnica. Imela je služabnike. Imela je tudi netopirje, da so ji prinesli tiste, ki so hodili okrog gozda. Tisti, ki jih je ujela, so gradili nov in lep grad. Knjiga se je skrila v grmovje, da je čarovnica ne bi videla. Nato je čarovnica naročila netopirju, naj ji prinese knjigo, v kateri so napisane čarovnije. Netopir je takoj ubogal čarovnico. Drugi netopirji so morali nabrati stru- penih rastlin, ki so rastle po gozdu. Iz njih je čarovnica sku- hala kosilo. Ko so se najedli, so vi zaspali. Čez nekaj časa je knjiga prišla iz grmovja. Zbudil se je netopir, jo prijel in jo ne- sel k čarovnici. Čarovnica jo je uporabila za najrazličnejše ča- rovnije. Čarovnica je s čarobno palico mahnila in vsi so se razje- zili na knjigo, potem je knjiga razprla liste, skočila skozi okno. Odpravila se je nazaj proti do- mu. Med potjo je srečala otro- ke, ki so se igrali ob potoku. "Pozdravljeni! Se gremo ko- pat?" Vsi skupaj so skočili v vo- do. Dolgo so se kopali in nazad- nje obsedli ob potoku. Knjiga pa je izgubila čarobno moč. Sandi Bedenik, 3.b OŠ Boris Kidrič Kidričevo sam doma Moja mama je šla nekega sončnega petka v Maribor. Moja sestra hodi v srednjo šolo in ima popoldne pouk, zato bom sam do- ma. Mama mi je naročila: "Bodi priden in pospravi sobo. Vrnem se ob šestih. Odšla je. Takoj sem se usedel pred tele- vizijo in gledal film. Ko je bilo fil- ma konec, sem šel v svojo sobo brat knjigo za domače branje. Po- gledam na uro. Bilo je že pol pe- tih. Spomnim se, da je na televizi- ji zelo dober film. Takoj stečem dol. Na stopnicah se spomnim, da imam v rokah knjigo. Odložim jo. Ko pridem do dnevne sobe, vi- dim, da se film še ni začel. Grem v kuhinjo in na pladenj dam do- bre kekse in liter jagodnega soka. Toda, kaj je zdaj to? Na stopnicah stopim na nekaj spolzkega in pa- dem kot sem dolg in širok. Naj- prej, kar videm je, da na tleh leži razbit steklen vrč in poleg njega kozarec v črepinjah in keksi, na- močen v soku. Ozrem se, da vi- dim, na čem mi je spodrsnilo. Vi- dim knjigo, ki sem jo prej pustil na stopnicah. Postalo mi je žal, da nisem ubogal mame in pospravil sobe. Črepinje sem pustil na mi- ru, da se ne bi urezal. Ko je mama prišla domov, me je okregala. Ko pa je opazila, da tudi sobe nisem pospravil, me je še bolj okregala. Bo držalo, da kadar mačke ni doma, miši plešejo. Jani Slivnik, 6.a OŠ CIRKOVCE knjiga Knjige so majhne ali velike. So najboljše človekove prijatel- jice. Večini ljudi pomenijo vse, saj jih naučijo, veliko novega, zanimivega in pametnega. Sta- nujejo na knjižnih policah knjiž- nic, stanovanj, šol in tudi v pre- delih. Rade ubogajo in so zelo tihe, toda zanimive in znajo do- bro prisluhniti ter se veseliti in tudi objokovati žalostne stvari. Ko jih bereš, ti s svojimi modri- mi očmi buljijo v obraz in se ti potihoma nasmihajo. Če z njimi grdo ravnaš ali pa jih sploh no- češ pogledati, so zelo žalostne in ti zamerijo skoraj za vedno. Nič več se ti ne smejijo v obraz, tudi ne poslušajo tvojih težav in z^db, ampak držijo grozno "COBO", dokler jim iz srca ne poveš, da ti je žal. Brez knjig bi bili neizobraženi, neolikani in nesposobni butci, saj so knjige najboljše učiteljice. Bojan Šibila, 6.a OŠ KIDRIČEVO,. A i « • • 5 « « '-3 « C o I tt^ o ž « « Jf S "O L ^ M g C8 & « > £ c8 ® -S ■o u.Si, C i-H S a o 3 m M o ^ g M « ^ a 2 > S s z ^ S > ».C =8 o s w iž g- s s >N ^ ^ < C« s s o Q S s ^ ^ • ^ W i ici ^ ^ Sn o s W -S i C b rt « s o m N « •M .2, > C8 Ji w ^^ 2 ^ a "r ^ « a2 2 A ^ « S E H, N -S -o ^ a g -C C M S " w -O g ži 3 ffl n 5 w 2 N 5 J C« ^ ir^inl-s II -flif : ii^ i 'L-l H o^^S-j^s^lf^ ■s-g J"---? I g-SiS:; .P m - -cl^! ^^^ ^ st I u II Is o lis, S ^c.c C g g- ^pB . lili i-^J« Is o« ^atelUlIll "it ^l^li =111 --lil 1 p iHdii iSfiiiiii^rif^ii ° al rhlilni ° il|! rlšli-fiiM s i lili I 5 = 11 ia 1-811 g o = | = JgiSsiE^- I -S^MlSoli^i gMii^Ift Pilllll-^ IS Is if " -ai^c^f- ifl S S fiiiiilil^llM lil^ilš"- ' ig^^^^l-lis- issaffill ililillll I ^ fosFii -o -O .2,D. J C o S C o .Si, w w C £ 2 w Dh a: ui Vi B c B .ScS^Nc H. FEBRUAR 19!>3 —^ TEltMllf Ciril Zlobec na obisku v slovenjebistriški knjižnici v mesecu kulture je slovenjebi- slriška knjižnica dr. Josipa Vošnjaka pripravila srečanje s članom biv^ga slovenskega pred- sedstva in slovenskim pesnikom Cirilom Zlobcem. Občinstvo, ki se je gnetlo v na- bito polni čitalnici, ga je burno pozdravilo. Uvodničar, njegov prijatelj in prav tako član bivšega slovenskega predsedstva dr. Mat- jaž Kmecl, je o njem govoril kot o najbolj zavednem Slovencu, ki je v prvi vrsti pesnik, prevajalec in pisatelj ter daleč od "narodnega izdajalca". V prijetnem pogovoru z bralci je Ciril Zlobec dal vedeti, da si je že opomogel od šoka in da je komaj čakal na svojo poli- tično upokojitev. Iz povsem sveže knjige "Ljube- zen dvoedina", ki je izšla le nekaj ur pred bistriško promocijo pri založbi Mihelač, je avtor prebral nekaj pesmi, ki so naletele na prisrčen sprejem. Na vrsto je prišla tudi Zlobčeva knjiga "Lepo je biti Slovenec, ni pa lahko", kjer pa so poslušalci postavili nekaj provokativnih vprašanj, na katere je Zlobec od- govarjal dokaj umirjeno. Ob tem je pripomnil, da je Slovenija pač majhna dežela, kjer lahko opaziš vsak gib znanih Slovencev v stilu "vsi vemo skoraj vse drug o dru- gem, nobenih skrivnosti ni." Vida Topolovec Foto: Samo Brbre Dr. Matjaž Kmecl predstavlja osebnost svojega prijatelja Cirila Zlobca. Drevesa v nevarnosti Zaradi suše lanskega poletja se veliko dreves, predvsem iglav- cev, suši. Takšna drevesa napadajo podlubniki. Da se ne bodo le- ti širili iz takšnih žarišč na druga, sedaj še zdrava drevesa, bo Gozdno gospodarstvo organizir^o sečnjo napadenih dreves na celotnem območju občine Ptuj v zasebnih in državnih gozdovih. Akcija se je pričela v februarju in bo trajala do pomladi. Strokov- njaki GG pozivajo lastnike, lovce in vse, ki obiskujejo gozdove, naj gozdarjem pomagajo odkriti žarišča in sporočijo, kje so po- sušena drevesa, revirnim vodjem, ki imajo svoje uradne ure na se- dežu krajevnih skupnosti. McZ Po podatkih čebelarjev je Julijana Šmigoc ntgstarejša slovenska čebelarka. Zelo jo spoštujejo in od nje se lahko marsičesa naučijo. V čebelarski družini Turnišče, kjer je dejavna članica, so nanjo ze- lo ponosni. Podelili soji več priznanj, najbolj veseli pa so, če jo na vsakoletnem pikniku znova srečajo. ZA DUŠO POHORJE, ZA HRBTENICO TOPLICE Sprejela me je v svoji sobici, ki je hkrati tudi kuhinja, v večji kmečki hiši, kjer sedaj gospodari njen sin Zvonko. Kar nekaj časa je potrebovala, da se je sprostila. Zdelo se ji je odveč, da bi pisali o njej. "Vi me kar sprašujte," je pravi- la, ko pa je beseda nanesla na čebeljo pašo na Pohorju, se je razživela. Pozimi ji je včasih nekoliko dolgčas. Preganja ga z branjem Čebelarja, vsak dan vsaj en^at pogleda k čebelam, včasih tudi plete. Tuintam jo obiščeta prija- teljici s Hajdine. Za nekaj dni pa gre pozimi zavoljo težav s hrbte- nico še v ptujske toplice, kjer ji je zelo všeč in še pomaga ji, da so bolečine manjše. JO JE NAUČILA TAŠČA Julijana Šmigoc čebelari od leta 1936. Osnov jo je naučila tašča Urška. Julijana se je na Hajdino namreč primožila k Šmigočevim, po narečju pa se še sedaj pozna, da ni iz naših krajev. Izvira iz veli- ke družine s trinajstimi otroki iz bližne Radeč. Vendar s čebelami ni bilo ved- no sreče. Leta 1943 je njihov čebelnjak poškodovala bomba in od 56 panjev je ostalo samo devet. Potem ko so si okoli leta 1956 opomogh, so pričeh čebele pre- važati na pašo v pohorske gozdo- ve. Do leta 1976 je šlo zelo dobro, potem pa zaradi cen materiala in slabe paše ter bolezni čebel vse slabše. Sedaj Juhjana čebelari bolj za hobi in s čebelami že dol- go nima dobička. Ima še devet panjev, a še vedno dela vse sama. Najraje od vseh čebelarskih opra- vil ima rada pregledovanje zalege. Še raje pa je od junija do septem- bra s čebelami na Pohorju pod Poštarskim domom. Tja jo skupaj s panji odpelje sin Zvonko, ki mu na pomoč priskoči tudi njegov sin Srečko. Oba ji pomagata, vendar sin noče prevzeti čebel, saj vidi, da mati z njimi rada dela. S^uesT^PSRJT^ Vendar tudi na Pohorju ni veČ tako, kot je bilo. Gozdovi ne me- dijo več tako močno, hoja zaradi onesnaženosti zraka odmira, lani pa je svoje opravila še suša in so morali čebele od junija do okto- bra umetno hraniti. Julijana se še živo spomni, da je bilo pred drugo svetovno vojno vse drugače: čebe- le so lahko pasli kar na Hajdini, saj je bilo tam veliko ajde. Spominja se tudi časov, ko so se na Pohorje vozili s kolesi, čebele pa prevažali s tovornjaki. Nekoč so se jim tik pod Poštarskim do- mom panji celo zvrnili v jarek. Vendar ni bilo nič hudega ... Ko je od junija do septembra tudi še v teh letih na Pohorju, je njen dan popolnoma podrejen čebelam. Vstaja ob sedmih in naj- prej pogleda v čebelnjak, šele po- tem gre k sosedu po mleko. Po- poldan počiva ali plete; ko je bila mlajša, je veliko pešačila. Tuin- tam jo obiščejo bližnji lastniki počitniških hišic, sicer pa je ne moti, če je sama. "Škoda," pravi Julijana, "da mla- di nimajo veselja do čebelarjenja. Veliko dela zahteva, tudi po pet ur na dan." V uteho ji je, da sodelu- jeta z bratom Antonom Kajičem, ki živi v bližini doma na Hajdini in je še dve leti starejši od nje. PRTrnKrn^M^cm™^ ARNIKA IN ŽGANJE Seveda sem jo vprašala tudi, ka- ko prenaša čebelje pike. Pravi, da jo čebele vedno popikajo. V začetku so jo nekajkrat celo hote- li zapeljati k zdravniku, vendar se je izmazala kar z žganjem in arni- ko. Strahu pred čebeljimi piki pa nikoli ni imela in tudi sedaj jo čebele vedno znova popikajo. Vedno, tudi ko so imeh več panjev, so pridelovali samo med, nikoli drugih izdelkov. Najbolj ce- ni hojin med, ker lepo teče in ne kristalizira tako hitro. Sama medu nima preveča rada; zjutraj ga zaužije žličko in včasih si pripravi sok iz medu in vode. Čeprav ji je tudi pozimi, še po- sebej v toplicah lepo, pa Julijana komaj čaka junij. Tudi letos bo odšla s čebelami na Pohorje, čeprav bo maja napolnila že enai- nosemdeset let. Pohorje jo pomir- ja, ji daje novih moči in obilo do- bre volje. Darja Lukman-Žunec Fotografiji: Jože Šafranko Juiijani so na nedavnem obl^em zboni tumiški čebelarji podelili visoko priznanje. Zimski dolgčas najraje preganja z branjem slovenske čebelarske revije. STRAN 12 URADNI VESTNIK OBČIN ORMOŽ IN PTUJ II. FEBRUAR 1993, ŠT. 4 SKLEP O RAZPISU REFERENDUMA za uvedbo krajevnega samoprispevka za sofinanciranje programa izgradnje komunalnih in drugih objektov ter ostalih dejavnosti na območju krajevne skupnosti Zavrč. 1. člen V krajevni skupnosti Zavrč se razpiše refe- rendum za celotno območje krajevne skupno- sti Zavrč, ki obsega naselja Belski Vrh, Go- renjski Vrh, Goričak, Drenovec, Hrastovec, Korenjak, Pestnike, Turški Vrh in Zavrč za uvedbo krajevnega samoprispevka v denarju za sofinanciranje programa komunalnih in drugih objektov ter ostalih dejavnosti na ob- močju krajevne skupnosti Zavrč. 2. člen Krajevni samoprispevek se uvede za čas 5 /petih/ let in sicer od 01. 04. 1993 do 31. 03. 1998. 3. člen S sredstvi zbranimi s samoprispevkom se bo sofinancirala gradnja naslednjih komunal- nih in drugih objektov ter drugih dejavnosti in sicer: — izgradnja vodovoda —širitev telefonije —Osnovna šola Zavrč —modernizacija lokalnih cest —modernizacija krajevnih cest in vzdrževanje-gramoziranje —elektrifikacija —urejanje pokopališča —urejanjfe potokov —požarna varnost in CZ —vzdrževanje prostorv KS in funkcionalno delovanje KS S samoprispevkom se bo približno zbralo 10.000.000,00 SIT (ocena 1992) preostala sredstva za izvršitev programa bodo zagoto- vljena iz drugih virov. 4. člen Samoprispevek se uvaja v denarju. Višina samoprispevka znaša: 1. Za zavezance, ki imajo osebni dohodek iz delovnega razmerja oziroma nadomestila ter od drugih dohodkov, ki imajo značaj oseb- nih dohodkov — po stopnji 2% od neto oseb- nega dohodka oziroma nadomestila; 2. Za zavezance, ki imajo dohodek iz kme- tijske dejavnosti — po stopnji 6% letno od katastrskega dohodka; 3. Za zavezance, ki imajo dohodke od sa- mostojnega opravljanja obrti in druge gospo- darske dejavnosti ali intelektualnih storitev - po stopnji 2% od neto osebnega dohodka in 3 % od ostanka čistega dohodka. 4. Za zavezance, ki prejemajo pokojnino - po stopnji 2 %, ki je višja od pokojnine z var- stvenim dodatkom. 5. Za zavezance, ki so zaposleni v tujini - po stopnji 2% od povprečnega OD v Rep.Slo- veniji, katero višino ugotovi svet KS na po- dlagi uradnih statističnih podatkov 6. Občani, ki v krajevni skupnosti Zavrč ni- majo stalnega bivališča, imajo pa na tem ob- močju nepremičnine (stanovanjske hiše, po- čitniške hišice, gospodarska poslopja ali za- danice) v pavšalnem letnem znesku, za vsako tekoče leto posebej po 4.000,00 SIT. Občani iz šeste točke, ki imajo samo zem- ljišče — po stopnji 6 % letno od katastrskega dohodka. Zavazanci, ki imajo dohodke iz dveh ali več virov, navedenih v tem členu od 1. do 5. točke, plačujejo za vsak vir hohodka posebej. 5. člen Zavezanci samoprispevka so občani, ki imajo stalno bivališče na območju krajevne skupnosti Zavrč, ter občani, ki v navedeni krajevni skupnosti nimajo stalnega bivališča, imajo pa na tem območju nepremičnine (zem- ljišče, stanovanjske hiše, počitniške hišice, gospodarska poslopja ali zidanice). 6. člen Krajevnega samoprispevka se ne plačuje v primerih, ki jih določa 12. člen Zakona o sa- moprispevku /Uradni list SRS, št. 35/85. 7. člen Pravico do glasovanja imajo na referendu- mu vsi občani, ki so vpisani v splošni volilni imenik krajevne skupnosti Zavrč, zaposleni, ki še nimajo volilne pravice in še niso vpisani v volilni imenik, živijo pa na območju krajev- ne skupnosti Zavrč, ter občani, ki na območju nimajo stalnega bivališča, imajo pa na tem območju nepremičnine, navedene v 5. členu tega sklepa. 8. člen Referendum bo v nedeljo, dne 14. marca 1993 do 07. do 19. ure na glasovalnih mestih, ki so na območju KS Zavrč že uveljavljene in ki jih z odločbo določi volilna komisija pri KS Zavrč. Na referendumu glasujejo volilci neposred- no in tajno z glasovnico. Na glasovnici Je naslednje besedilo: KRAJEVNA SKUPNOST ZAVRČ GLASOVNICA ZA REFERENDUM DNE 14. MARCA 1993 ZA UVEDBO KRAJEVNEGA SAMOPRI- SPEVKA V DENARJU ZA SOFINANCI- RANJE IZGRADNJE KOMUNALNIH IN DRUGIH OBJEKTOV TER OSTALIH DE- JAVNOSTI NA OBMOČJU KRAJEVNE SKUPNOSTI ZAVRČ IN SICER: —gradnja vodovoda —širitev telefonije —za osnovno šolo Zavrč —modernizacija lokalnih cest —modernizacija krajevnih cest —vzdrževanje in gramoziranje krajevnih cest —elektrifikacija —urejanje pokopališča —urejanje potokov —požarna varnost in CZ —vzdrževanje prostorov KS in funkcional- no delovanje KS Samoprispevek se uvede za dobo pet let in sicer od 01. 04. 1993 do 31. 03. 1998. GLASUJEM "ZA" "PROTI" Navodilo: Volilec izpolni glasovnico tako, da obkroži ZA, če se strinja z uvedbo samo- prispevka, oziroma besedo PROTI, če se ne strinja z uvedbo krajevnega samoprispevka. Vse glasovnice so overjene s štampiljko krajevne skupnosti Zavrč. 9. člen Za postopek glasovanja se smiselno upora- bljajo določbe Zakona o volitvah v skupščine. Postopek vodi in izid glasovanja ugotovi in razglasi rezuhat referenduma volilna komisi- ja, ki Jo Je v ta namen imenoval svet KS. Sklep o uvedbi krajevnega samoprispevka sprejme na podlagi poročila volilna komisija krajevne skupnosti o uspešnem izidu referen- duma, svet krajevne skupnosti Zavrč. 10. člen Samoprispevek od osebnega dohodka iz de- lovnega razmerja bo obračunaval izplačeva- lec osebnega dohodka, od upokojencev pa Skupnost invalidskega in pokojninskega za- varovanja v Republiki Sloveniji oziroma nje- ne podružnice ob vsakem izplačilu. Samoprispevek, ki ga plačujejo krajani, ki se z osebnim delom ukvarjajo s kmetijstvom, obrtjo ali drugo gospodarsko dejavnostjo ter intelektualno storitvijo, odmerja in pobira sa- moprispevek v imenu krajevne skupnosti Uprava za družbene prihodke. Krajevni samoprispevek, ki ga morajo pla- čati krajani, ki so na začasnem delu v tujini, plačujejo za vsako leto posebej po položnici na ŽR KS Zavrč. Enako plačujejo samopri- spevek zavezanci iz 6. točke 4. člena tega sklepa. 11. člen Od zavezancev, ki ne izpolnjujejo obvezno- sti iz samoprispevka v določenem roku, se obveznosti prislilno izterjajo po predpisih, ki veljajo za izterjavo prispevkov in davkov občanov. 12. člen Denarna sredstva, ki se zberejo od krajev- nega samoprispevka, so strogo namenska in se zbirajo na posebnem žiro računu krajevne- ga samoprispevka krajevne skupnosti Zavrč. Denar se nakazuje na poseben račun krajev- nega samoprispevka pri Krajevni skupnosti Zavrč št. ŽR: 52400-842-041-82154. 13. člen Za zbiranje sredstev krajevnega samopri- spevka Je odgovoren svet krajevne skupnosti Zavrč in odgovarja, da se zbrana sredstva uporabljajo strogo namensko za izvedbo pro- grama, za katerega Je bil uveden krajevni sa- moprispevek. 14. člen V primeru, da kateri od investitorjev oziro- ma zavezancev sofinanciranja posameznih objektov, ki so v programu, ne bo začel z gradnjo za katero Je bil uveden krajevni sa- moprispevek, Je pooblaščen svet krajevne skupnosti, da sredstva, ki so namenjena po programu krajevne skupnosti preusmeri za soudeležbo pri gradnji drugega objekta, ki je naveden v programu. 15. člen Svet krajevne skupnosti po preteku obdobja sprejme zaključni račun o višini zbranih sred- stev ter o uporabi krajevnega samoprispevka in ga predloži zboru občanov. 16. člen Ta sklep začne veljati naslednji dan po objavi v Uradnem vestniku občin Ormož in Ptuj. Številka: 023-09/93 Datum: 29.01.1993 Predsednik sveta KS Zavrč: Ivan TEŽAK s. r. Uradni vestnik občin Ormož in Ptuj izhaja praviloma enkrat mesečno, in to v četrtek^ Naročniki Tednika ga prejmejo brezplačno, naročniki posameznih številk pa le skupaj s Tednikom. Izdajatelj Radio-Tednik Ptuj, Vošnjakova 5. Urejuje uredniški odbor — odgovorni urednik FRANC POTOČNIK. Sedež uredništva Ptuj, Srbski trg l/I. Tiska GZP Mariborski tisk, Tržaška 14. Maribor. v letošnjem letu bo Zgo- dovinsko društvo Ptuj praz- novalo 100-letnico ustanovit- ve Muzejskega društva. Ta obletnica ni pomembna sa- mo za naše društvo, temveč tudi za ptujske poklicne kul- turne ustanove, ki so zažive- le po drugi svetovni vojni, na dediščini muzejskega dru- štva. To so Pokrajinski mu- zej Ptuj, Ljudska in študijska knjižnica in Zgodovinski ar- hiv Ptuj. Jubilej bomo v le- tošnjem letu obeležili na ra- zlične načine, s celo vrsto kulturnih prireditev, s kate- rimi bi radi povdarili kultur- ni pomen našega mesta. To prireditev bomo začeli v počastitev slovenskega kul- turnega praznika, s predsta- vitvijo tematske številke ča- sopisa za slovensko krajevno zgodovino KRONIKA, ki je posvečena Ptuju, V današnjem sestavku želi- mo predstaviti kratek oris društva zgodovine. Kulturno- zgodovinsko bogastvo Ptuja in okolice je narekovalo sistema- tično in strokovno odkrivanje in hranjenje gradiva. Strokov- njake je v drugi polovici 19. st. posebno zanimala bogata ar- heološka dediščina, odkrite predmete pa so odnašali dru- gam, zato je Ptuj nujno potre- boval lastni muzej. To nalogo je želelo uresničiti Muzejsko društvo v Ptuju, katerega obč- ni zbor je bil 3. avgusta 1893. Za ustanovitev muzeja ima velke zasluge Franz Ferk, ki je leta 1895 prenesel svojo bo- gato zbirko iz Gomilice (Gamlitz) na Ptuj. Pred prvo svetovno vojno je društvo največ pozornosti po- svečalo arheološkim izkopa- vanjem. To delo je obrodilo bogate sadove, posebno velik pomen pa ima odkrtje treh mitrejev. Izkopavanja so bila na visoki strokovni ravni, k čemur so pripomogli tudi strokovnjaki iz Gradca in Du- naja. Društvo je štelo od 81 (leta 1889) do 108 (leta 1909) članov. Najbolj aktivni člani, so poleg že omenjenega F. Ferka bili še ptujski župan Jo- sef Omi^, gimnazijski profe- sor Martin Cilenšek, urednik Pettauer Zeitung Josef Fel- sner, profesor in slikar Rudolf Gaupmann, slikar Alois Kasi- mir, zgodovinar Hans Pir- chegger in pravnik in arheo- log Viktor Skrabar. Bilo je pronemško usmerjeno, urado- vanje je potekalo v nemškem jeziku. Pomembneje pri tem pa je, da je s svojimi aktivno- stmi pripomoglo, da so ostali muzejski eksponati doma. Med prvo svetovno vojno je društveno delo nekoliko zamrlo. Oživelo je ponovno leta 1919. Predsednik je postal gimnazijski ravnatelj Fran Vajda. Društvo je še nekaj let uradovalo dvoje- zično. Leta 1922 je dobilo tudi slovenski prevod društ- venih pravil. Naslednje leto je praznovalo 30-letnico, na katero so prišli številni gosti iz domovine in tujine. V Ptu- ju so se ob tej priložnosti se- stali jugoslovanski arheologi. Leta 1925 je društvo uspelo natisniti Vodnik po Petoviu, katerega avtor je bil dr. Mi- hovil Abramič. Tiskanje tega pomembnega dela za ptuj- sko arheologijo, je društvo potisnilo v dolgove, iz kate- rih so se izkopali Šele tik pred drugo svetovno vojno. Muzejske zbirke so bile vedno bolj na tesnem, zato so bili nujni novi prostori. Anton Smodič je takole opi- sal prostorsko stisko: "Mu- zej ima krasne zbirke, kakor narodopisne, prirodopisne, zbirko slik itd., ki so sedaj tako tesno natrpani v ozkih prostorih, da to ni več mu- zej, ampak skladišče. V ob- širnih prostorih dominikan- skega samostana bi pa prišle vse te zbirke do polne velja- ve "(Letno poročilo..., ČZN 23.1.1928, str.99). Ta želja se je uresničila leta 1928, ko so muzejske zbirke preselili v prostore nekdanjega domini- kanskega samostana, ki jih je odkupila mestna občina Ptuj. Ob otvoritvi novega muzeja, od 3. do 5. novem- bra 1928, so praznovali 35- letnico društva. Predsednik društva je bil od leta 1928,, do leta 1941 gimnazijski pro- fesor in ravnatelj Josip Kom- Ijanec. Ob 40-letnici je leta 1933 izšla slavnostna številka Časopisa za zgodovino in na- rodopisje. V tem času je dru- štvo posvetilo največjo po- zornost svoji knjižnici in ar- hivu, ki so ju namestili v nekdanji prostorih zimskega reflektorja dominikanskega samostana, ki jih je društvu prepustila občina. Leta 1937 pa je društvo sklenilo usta- noviti vinarski muzej. V ta namen je občina društvu od- stopila vodni stolp. Pomanj- kanje denarja za ureditev stol- pa je ustanovitev muzeja za- vrla, tako da je bil muzej pri- pravljen na otvoritev šele spomladi 1941, vendar je ot- voritev preprečila vojna. Leta 1940 je bil v Ptuju 2. kongres slovenskih zgodovinarjev. Zadnji občni zbor je imelo društvo 21. marca 1941, obo- lelega predsednika Komljan- ca, je zamenjal Franc Alič. Med drugo svetovno vojno društvo ni delovalo. Prvi občni zbor po osvobo- ditvi je bil 19. oktobra 1945. Predsednik je postal profe- sor zgodovine na ptujski gimnaziji Franc Stiplovšek. Vloga društva se je začela spreminjati, saj so v P4uju začele nastajati poklicne ustanove. Najprej je nastal muzej, katerega delo pa je v prvih letih društva zelo skrb- no spremljalo, saj so na se- jah odbora in na občnih zbo- rih redno obravnavali njego- ve probleme in iskali rešitve. Leta 1948 se je društvo vključilo v Zgodovinsko društ- vo za Slovenijo, čeprav so mnogi člani menili, da bi društvo raje ostalo popolno- ma avtonomno. V letih 1950-1951 je društvo izdela- lo elaborat o stanju zaščitnih kulturnih spomenikov in ob- jektov v mestu, ki so bili v zelo slabem stanju, vendar ni bilo denarja za temeljitejšo sanacijo. Šestdesetletnico so obele- žili z osmim zborovanjem slovenskih zgodovinarjev in izdajo Ptujskega zbornika 1. Za častne člane so bili raz- glašeni: dr. Jože Potrč, dr. Milko Kos, Dušan Kveder, dr. Josip Korošec in Franjo Baš. Značaj društva se je za- čel v tem času spreminjati. Strokovno delo so v vedno večji meri prevzemale profe- sionalne ustanove in ime več ni obdržalo dejanske vsebine društvenega dela, zato so le- ta 1956 društvo preimenova- li v Zgodovinsko društvo, podružnica Zgodovinskega društva Slovenije. Tako se je končalo bogato obdobje Mu- zejskega društva v Ptuju, ki je izvrstno opravilo naloge, katere so si zastavili ustano- vitelji leta 1883, saj je dru- štveno delo obrodilo bogate sadove. Zgodovinsko društvo, ki mu je predsedoval Karel Šepec, si je zastavilo zelo širok program dela, ki bi ga naj izvaj^e posa- mezne sekcije. Želelo je delati na znanstveni osnovi, s ciljem raziskovanja zgodovine ptuj- skega okraja, posebno pozor- nost pa bi naj posvetilo pouku zgodovine. Teh ciljev niso uspeli uresničiti, nasprotno, društveno delo je začelo počasi zamirati. Franjo Gumi- lar je leta 1959 o vzrokih za manjše zanimanje za društvo ugotovil, da je vzrok: "v prei- menovanju iz muzejskega v zgodovinsko. Ljudje so se prej zanimali za muzej, na katere- ga so vsi ponosni in so rade volje sodelovali. Sedaj pa izja- vlajo, kaj bodo v zgodovin- skem društvu, če niso zgodovi- narji." (ZAP, fond MD, škatla št. 10, signatura 1-9/1) Ima pa društvo zasluge za uveljavitev pomemone prireditve na Ptu- ju, saj je na pobudo Draga Hasla leta 1960 organiziralo prvo kurentovanje. Od leta 1961 do 1978 ni ohranjenega gradiva o delovanju društva. Po ustnih pričevanjih je v tem času organiziralo predvsem strokovne ekskurzije in preda- vanje. Sredi sedemdesetih let, pa je društveno delo povsem zamrlo, zato so v skladu s sta- tutom 13. septembra 1976 lik- vidirali društveni račun, pre- moženje pa prenesli na Pokra- jinski muzej v Ptuju. Leta 1978 je skupina zagna- nih posameznikov sklenila obuditi društvo. Sejo iniciativ- nega odbora je sklicala Kristi- na Samperl, predsednica pa je postala Truda Buijan. Društ- vo si je zadalo naslednje nalo- ge: organiziranje strokovnih predavanj in ekskurzij, sode- lovanje z ostalimi društvi, or- ganiziranje zbiranja gradiva, sodelovanje s prispevki v lo- kalnih glasilih in izdajanje Ptujskega zbornika. Posebno pozornost so v prvi polovici 80. let posvetili sodobni zgo- dovini, saj je društvo organizi- ralo več "okroglih miz" ki jih je vodila dr. Ljubica Šuligoj, sodelovali pa so predvojni ak- tivisti in komunisti ter ude- leženci NOB. S pomočjo zbra- nih pričevanj je lahko izdalo več publikacij, ki pričajo o zgodovini tega obdobja. Leta 1983 je društvo praz- novalo 90-letnico. Pisatelj Ivan Potrč je postal častni član. Društvo je izdalo publi- kacijo Muzejsko društvo v Ptuju (1893-1956), Zgodo- vinsko društvo v Ptuju (1956-1983), v kateri je več avtorjev opisalo njegovo zgodovino. Namesto Kristi- ne Šamperl-Purg je postal predsednik Vlado Horvat. Po precejšnih težavah je leta 1986 zagledal luč sveta tudi Ptujski zbornik 5 in obsežno Gradivo za bibliografijo Ptu- ja in okolice, ki ga je pripra- vil Jakob Emeršič, Društvo se je uspelo zelo približati ljubiteljem zgodovine, saj je naraslo na 240 članov, ki so se preclvsem udeleževali strokovnih ekskurzij in pre- davanj ter vsakoletnih obč- nih zborov. Leta 1988 smo izdali nov Vodnik po Ptuju in okolici (v slovenskem, nemškem in angleškem jezi- ku) in organizirali 24. posve- tovanje slovenskh zgodovi- narjev. Naslednje leto je Iva- na Ix)vrenčiča na mestu predsednika zamenjal Bojan Terbuc. V zadnjih letih smo za naše člane organizirali vrsto stro- kovnih ekskurzij, predavanj priznanih slovenskih zgodovi- narjev in naših članov, ogle- dov razstav,... V letu 1992 smo izvedeli naslednje: — Predstavitev razstave Srečanje z Jutrovim — Ogled razstave za člane društva — Strokovni ekskurziji na Koroško in Velenje, Šoštanj, Radmirje in Gorji Grad — Ogled Ptujske Gore in planinski pohod na Janški Vrh (skupaj s Planinskim društ- vom Ptuj) — Zbrali prispevke za Kro- niko Zgodovino društva in načrte za prihodnost smo predstavili na simpoziju Ptuj včeraj — danes — jutri. Ob visokem jubileju smo se ozrli na prehojeno pot, na ka- tero smo lahko ponosni. Obletnica pa je tudi priložnost za ovrednotenje trenutnega stanja in oblikovanje načrtov za prihodnost, kar bomo stori- li v kratkem na rednem občnem zboru. Naša želja je, da bi v društvu okrepili stro- kovno delo, v večji meri pove- zali vse, ki se strokovno in lju- biteljsko ukvarjajo z zgodovi- no in sorodnimi vedami, ter da bi še naprej vklučevali čim- več ljubiteljev zgodovine, po- sebno mladih. Verjamemo da nam bo to tudi uspelo. Bojan Terbuc Ferkov muzoj v prostorih gimnazije pred 1. svetovno vojno (zbirka razglednic Franca Goloba). Ferkov muzej v dominikanskem samostanu na razglednici iz leta 1931 (zbirka razglednic Franca Goloba) Predavanje dr. Jaroslava Šašlja leta 1982 (Foto: S. Kosi) o Povod- novem muzeju na prostem Križni hodnik dominikanskega samostana na razglednici Iz leta 1936 (zbirka razglednic Franca Golot>a) 12>~ TEBNIK ZA KIJLTlJIL^a ll flBRUAR 1»93 TEDMIK Ko ljudje sklenejo, da je po- trebno ohraniti ogroženo identiteto nekega kraja, usta- novijo muzej. Muzej je torej po definiciji ustanova za ohranjanje ogrožene identite- te. To je bil osnovni razlog, zaradi katerega so se 1893. le- ta najbolj zavedni Ptujčani združili in ustanovili Muzej- sko društvo, "da bi preprečili odnašanje arheoloških izkopa- nin na Dunaj in v Gradec (po letu 1903 pa tudi v Maribor/'. Muzejsko društvo, katerega prvi predsednik je bil ptujski župan Jožef Ornik, je za ure- sničevanje svojih ciljev usta- novilo muzej. Ta datum lahko štejemo kot začetek sodobne- ga ptujskega muzeja. Redka mesta se lahko ponašajo, da, na relativno majhnem prosto- ru, hranijo tako izjemno kon- centrirano dediščino, ki priča o nepretrgani več kot 4000 letni zgodovini kraja. Prav za- radi te izjemne koncentracije dediščine je Ptuj izjemen po- jav v srednjeevropskih okvirih. Živjenje je na Ptuju zapustilo neizbrisne sledove od neolita do današnjih dni. Ta velikan- ska dediščina je pritegovala pozornost Ptujčanov že pred letom 1893. Prvi znani podat- ki o mestni zbirki antičnih novcev v nekdanjem Rotovžu (danes Slovenski trg 6) segajo v drugo polovico 18. stoletja. V 19. stole^u se je zanimanje za ptujsko arheološko de- diščino izjemno povečalo. Ptujski kurat Simon Povoden je leta 1830 dal vzidati v Me- stni stolp vse dotlej znane rimske kamnite spomenike, ki so bili najdeni v Ptuju in nje- govi okolici. Tako smo tega leta na Ptuju dobili prvi muzej na prostem na slovenskem ozemlju. Arheološke raziska- ve, ki so jih opravljali arheolo- gi iz Dunaja in Gradca so med Ptujčani vzbudile veliko pozornost in zanimanje za la- stno dediščino. Nekateri med njimi so ustvarjali svoje lastne zbirke arheoloških najdb, ki so pozneje ob prezentaciji ar- heoloških izkopavanj Franca Ferka postale temelj stalne muzejske zbirke in današnjega muzeja. Ta prva zbirka je do- movala v kleti dvoriščne stav- be ptujske Gimnazije (da- našnja Osnovna šola Olge Me- glič). Ko pa je leta 1898 Franc Ferk prenesel svojo zbirko iz Gomilice na Ptuj in jo podaril mestni občini, se je muzej razširil še v pritličje in prvo nadstropje. Ob arheološkem gradivu je muzej pridobil še obsežno kulturno zgodovinsko zbirko in pomembno strokov- no knjižnico. Zaradi kontinui- ranih arheoloških izkopavanj na podroi^u Ptuja so prostori v stari Gimnaziji kmalu posta- li pretesni. Mesto je klenilo muzeju poiskati ustreznejše. 1928. leta se je muzej preselil v obnovljeni Dominikanski sa- mostan. Ob lapidariju in zbir- ki drobnega arheološkega gra- diva sta bila na ogled še kul- turno zgodovinska in narodo- pisna zbirka. Muzejsko društvo je skrbelo tudi za dva mitreja, ki sta bila- rekonstruirana na mestu najd- be na Spodnji Hajdini in Bre- gu. Bogastvo in raznolikost ptuj- ske dediščine je narekovalo ustrezno strokovno obdelavo in prezentacijo le-te. V vod- nemstolpu ob Dravi (sedanja Miheličeva galerija) je 1940. leta Muzejsko društvo odprlo Vinarsko zbirko, ki je tam ostala do leta 1967. Do druge svetovne vojne je sprva pre- težno arheološki muzej postal pomemben kompleksen mu- zej. Med drugo svetovno voj- no je muzeju bilo priza- nešeno. Muzejske zbirke so se ohranile neokrnjene. Po vojni je k muzeju priključen ptujski grad s svojo opremo. V tem izjemnem objektu je 1946. le- ta bila urejena zbirka fevdalne stanovanjske kulture, ki je v hipu postala najbolj obiskana muzejska zbirka in je zaradi svoje privlačnosti v širši javno- sti potisnila interes za arheo- loško zbirko v drugi plan. Na gradu so leta 1951 odprli zbir- ko NOB, 1952. leta pa galeri- jo. Leta 1956 je bila na gradu odprta etnografska zbirka, v letih 1961-1962 pa še glasbena zbirka. V Dominikanskem sa- mostanu je muzej ves čas po vojni pridobival prostore, ki jih je v skladu s svojimi možnostmi preurejal za potre- be zbirk. 1966, leta je bila ure- jena zbirka drobnega arheo- loškega gradiva, sredi sedem- desetih let je na novo posta- vljen lapidarij, zatem še nu- mizmatična zbirka. Do 1964, leta je ptujski muzej deloval kot mestni muzej, od tedaj pa kot pokrajinski muzej za občini Ormož in Ptuj. V or- moškem gradu je postavljena krajevna zbirka, ki sta jo ure- dila Zgodovinski arhiv Ptuj in Muzej. V gradu Velika Nedel- ja je 1986. leta bila postavlje- na etnografska zbirka ormo- škega področja. V stavbi kra- jevne skupnosti Središče ob Dravi pa domuje lokalna zbir- ka NOB. Po drugi svetovni vojni je muzej postal profesio- nalna kulturna ustanova, loče- na od Muzejskega društva, iz okvira muzeja pa sta se izločili Študijska knjižnica 1948. leta in Zgodovinski arhiv 1955. le- ta. Profesionalizacija je po- stopno dvigovala standarde muzejskega dela, ukinitev Muzejskega društva pa je pre- trgala vit^no vez med mestom in njegovo največjo in najsta- rejšo kulturno ustanovo. Od takrat so minila že desetletja. Na Ptuju še zmeraj ne more- mo trditi, da je muzej iritegri- ran v življenje svojega mesta, kot je bil v času delovanja Mu- zejskega društva. Eden od pomembnih razlo- gov, da je temu tako je dej- stvo, da se je po vojni, tako re- koč čez noč, popolnoma spre- menila struktura meščanov. Ptujčani so na Ptuju postali manjšina, mesto pa se je spre- menilo v "od boga in države" pozabljeno provincijsko sre- dišče neke neperspektivne po- krajine, V tem času je muzej pogosto igral vlogo prehodne postaje za poznejšo strokovno uveljavitev mladih kustosov v drugih krajih in muzejih.Na- tanko pred sto leti so se Ptuj- čani končno uprli nepresta- nem ropanju svoje dediščine in indetitete, tako da so usta- novili Muzejsko društvo in muzej. To dejanje je pomenilo simbolno prekinitev več sto- letnega hiranja nekdaj močne- ga in bogatega mesta. Pome- nilo je nov veter samozaupan- ja in ambicij. Danes se znova nahajamo v podobni situaciji. Po desetletjih relativnega na- zadovanja mesta, se v navidez- nem kaosu vendarle kaže izhod. Ptuj postopno spet po- staja mesto meščanov, ki jim ni vseeno kaj se godi z njiho- vim mestom. Lahko rečemo, da se je mesto spet začelo za- vedati svoje identitete. Upa- mo le, da bo to pomenilo tudi nov zagon v razvoju muzeja, ki je z nekaj velikimi razstav- nimi projekti in obnovitvijo muzejskih stavb znova prite- gnil pozornost javnosti za svo- je delo. Višek uspešnega dela v zadnjem obdobju pa je bil v letu 1992, ko se je z otvoritvi- jo Miheličeve galerije ter z razstavami "Maske — izziv otroški ustvarjalnosti", "Nakit — magična moč oblike", "Zbi- ram torej sem" ter z doslej največjim slovenskim razstav- nim projektom "Srečanje z Ju- trovim na ptujskem gradu, do- končno uveljavil kot trenutno najambicioznejši in najvital- nejši slovenski muzej, V času recesije je realno manj pričakovati od države in mestne uprave. Muzej pa je danes na takšni stopnji razvo- ja, ko bi se vsako vlaganje v njegov razvoj in projekte nje- gove mlade strokovne ekipe v kulturnem in ekonomskem smislu zelo hitro obrestovalo. Nasprotno, oviranje tega na- ravnega procesa bi pomenilo dokaz provincialnosti duha, odsotnosti najelementarnejše ambicioznosti in nezavedanja pomena indetitete. Muzej mo- ra preseči status zgolj pro- računske ustanove, ker pro- račun ne pozna in ne priznava ambicij, kakovosti in dejan- skih potencialov. Proračun ljubi povprež^e. Ali to pomeni, da bo za na- predek muzeja (s tem tudi kraja) potrebno spet ustanovi- ti neko novo Muzejsko dru- štvo, ki bi znalo za svoj muzej poskrbeti, da bo postal ne le največji slovenski muzej, am- pak predvsem sodoben muzej 21. stoletja? v.d. ravnatelja Pokrajinskega muzeja, Boris Miočinovič RetoktorIJ dominikanskega samostana Kadar govorimo o knjižnici, pomislimo, če smo stareiši, na zaprašene romane, stare knjige, sivobrade knjižničarje ali upo- gnjene knjižničarke, če pa smo mladi, pa na seminarske naloge, obvezno branje, iskanje po računalnikih, kolektivne oglede razstav, pisanje po stenah itd. Marsikdo zavzdihne: "Kako vam je lepo! Sedite in berete časopise ter lepe knjige in pri vas ni tiste na^ice kot drugje." Toda taki pogledi zvene knjižni- čarjem, navajenim precej dru- gačne ralnosti, kar fantazijsko, saj prihaja tudi sem, bodisi z uvedbo računalnikov bodisi za- radi strahovitega dviga izposoje, večkrat do prave norišnice. Vedno znova naleti pozoren obiskovalec na dolge vrste čaka- jočih, na tisti pogosti odgovor "nimamo te knjige", "izposoje- na je" itd., da ne govorimo vča- sih o nemogočih zahtevah mla- dih uporabnikov, ki mislijo, da bodo tu že dobili lepo napisane, prekopirane referate, s katerimi se bodo v šoli dičili kot z lastni- mi umotvori. Le tisti redki, ki tu opravljajo praktikantsko delo, ugotovijo, aa je izposoja vrh le- dene gore in že ob poslušanju, kaj je treba vse v knjižnici delati ali opravljati, jih zaboli glava. Takrat šele ugotovijo, da je tudi za to delo potrebno še in še štu- dija, še in še večletne praLse, saj ni vseeno, kako je uporabniku dana informacija in kakšna, ali z levo roko, analfabetsko, ali strokovno in utemeljeno ter na primerni višini, pa naj bo to ka- terikoli oddelek. Ob tem se iz- kaže stari rek iz stroke: "Knji- žice so knjižničarji". Z njimi se nivo knjižnice dvigne, pa tudi z njimi pade. Seveda je potrebno tudi vse ostalo! Toliko je bilo potrebno napi- sati za uvod, da razumemo začetek rasti in tudi v posamez- nih obdobjih dviganje ter upa- danje knjižnic. Za prvo javno knjižnico v Ptu- ju bi lahko šteli rimske spome- nike, ki so bili ob svojem na- stanku raztreseni po vsem me- stu vse do Hajdine, a so jih poz- neje v 18. stol. že nekaj vzidaH v cerkveni stolp, enako kot na proštijsko cerkev novoveške znamenite nagrobnike, več pa jih je tudi rešil zgodovinar in ljubitelj starin Simon Povoden ter jih prav tako dal vzidati v cerkveni stolp. Knjižnice so se zgodaj pojavile tudi po samosta- nih, običajno z njihovim nastan- kom, in tako so nastale v Ptuju dominikanska, minoritska ter kapucinska knjižnica, ki pa bi jih poleg grajskih in šolskih ali društvenih, imenovali strokovne knjižnice. Od teh se je z do- ločenim fondom v Ptuju ohrani- la le minoritska knjižnica. O prvi javni knjižnici pa lahko govorimo v našem mestu že 1. 1793, ko se je sem presehl Franz Anton Sshutz, doma nek- je iz Koroške. Ta datum in nje- govo ime je za Ptuj silno po- membno iz več vidikov: 1) ti- skarstva, 2) knjižničarstva in ce- lo 3) iz nameravanega izdajanja časopisa v Ptuju. Shutz je začel s svojim tiskar- skim delov v Ljubljani ter se preselil najprej v Celje, kjer je 1. 1791 ustanovil prvo tiskarno na Spodnjem ali slovenskem Šta- jarskem. Še istega leta je vložil prošnjo za preselitev v Ptuj in, ko je sprejel ugodno rešitev, jo je 1. 1793 prenesel sem ter skušal tu s širokopoteznostjo razširiti svoje delovanje. Pred- stavljajmo pa si takratni Ptuj, ki je bil v tistem času obrobno me- stece, gospodarsko in politično potisnjeno na stranski tir, in tu se ni dalo delati ravno čudežev. Od njegovih tiskanih del se omenja le ena nemška pesem, za nas pa sta pomembnejša dva slovenska in en kajkavski tisk. Prva znana tiskana knjiga v Ptu- ju je molitvenik Hitra inu glatka pot pruti nebesam...l793, na- slednja pa Volkmerjeva pesem Te Deum (1795), a kajkavska pa Slovenska Ju raj a Maljevca, ka- pucina. Nebeški pastir išče jk)- gubljeno ovco (1795). Za nas knjižničarje pa je po- memben tudi za to, saj je poleg tega, da se je lotil tudi knji- gotrštva, ustanovil v Ptuju "Bu- sherlesekabinett", bralnico, kar lahko štejemo za prvo javno čitalnico ali knjižnico v našem mestu. Seveda nam kaj več o fondu in delovanju te knjižnice ni ohranjeno, vemo le, da bi jo moral po ukazu oblasti ob prese- litvi v Maribor 1.1795 razprodati. Kako je bilo v Ptuju s knjižni- cami naprej, vemo le iz drobcev, bodisi da poznamo privatno nemško knjižnico Ernesta Fur- sta, slovenske knjižnice Orosla- va Cafa in v Ptuju delujočih du- hovnikov ter narodnih prepro- diteljev in velikih razširjevalcev slovenske knjige, to je zgodovi- narja Antona foempla, zgodovi- narja in publicista Davorina Trstenjaka, slovničarja in pubH- cista Jožefa Muršca-Živkovega, ptujskega nadžupnika in slov- ničarja Franca Cvetka idr. Od meščanskih knjižnic se omenja zbirka narodnjaka in advokata Antona Brumna, dalje dr. Frana Jurtele in dr. Jakoba Ploja. Te knjižnice so prišle bodisi v gim- nazijsko knjižnico (ta je delova- la od 1869 naprej) bodisi nato v knjižnico Muzejskega društva, oziroma v današnjo Ljudsko in študijsko knjižnico. Ne pozabimo, da je bila tudi javna bralnica knjig in časopisov od 1864 naprej v Ptujski čitalni- ci. Kot protiutež oziroma v smi- slu ponemčevanja ie nastala okrog 1890 Sudmarkina Ljud- ska knjižnica, ki je obstajala pri- bližno do 1. 1920, ko so njen fond prepeljali v Ljubljano v NUK. Tudi med obema vojna- ma sta bili še dve nemški knjižnici. Poleg ostalih medvoj- nih društvenih knjižnic je bila pomembnejša Knjižnica Kato- liškega prosvetnega društva, ta je stolovala v Minoritskem sa- mostanu, a so jo zažgali Nemci 1.1941. Naša Ljudska in študijska knjižnica pa ima svoje korenine v ustanovitvi ptujskega Muzej- skega društva, saj je glavni mo- tor tega društva, profesor in ar- heolog ter zgodovinar Franz Ferk, ki mu lahko pripišemo isti pomen, če ne še večji, kot smo za 1. 1793 Schutzu. Prej so imeli v Ptuju le želje po muzeju in po- samezne manjše zbirke, ki so ostajale nedostopne širšemu ko- gu. On pa je imel evropsko gle- danje na muzejsko društvo ter s pravili enakovredno utemeljen pomen muzeja, pa tudi knjižni- ce in posredno tudi arhiva. Ni pa bil samo pospeševalec, tem- več je konkretno dal prenesti svoj muzej in knjižnico, ki ju je najprej postavil v Gomilici (da- našnji Gamiltz v avstrijskem de- lu Slovenskih goric), v mesto Ptuj. Tako so imeli Ptujčni, zla- sti pred vojno, možnost obisko- vati ptujsko Ljudsko knjižnico, ki se je razvila v okviru Ptujske čitalnice. Knjižnico Katoliškega prosvetnega društva ter Ferko- vo knjižnico v Ferkovem muze- ju. Na srečo ta ni bila med voj- no uničena, pač pa se je z litera- turo iz zbirnega centra (1945), kjer je bilo marsikdaj tudi nasil- no zapeljeno, pomnožila ter 1. 1948 izločila iz muzeja v samo- stojno Študijsko knjižnico. Čeprav je nova strokovna knjižnica lahko le delno kupovala tekoče knjige, so opravili redki knjižničarji ogromno dela z osnovnim notiranjem celotne knjižnice, pa se je vendar zdelo ptujskim krajevnim oblastem, da je knjižnica preveliko breme in so jo po dolgih poskusih 1. 1958 združili z Ljudsko knjižnico, ki je imela v sebi še ločen mladinski oddelek. Vendar so vsi trije od- delki delovali nekako samostojno, dokler se niso preko skupne kata- logizacije pričeli združevati, a v okviru študijskega oddelka se je izoblikovala Potujoča knjižnica ter domoznanstvena in glasbena zbirka. L. 1969 so mestne oblasti preselile študijski oddelek, ki je od svoje ustnovitve 1. 1948, bil v dominikanskem samostanu, v mi- noritski, v izseljene prostore Le- sne šole. Mestna knjižnica ali pozneje Ljudska knjižnica pa se je, po manjših preseljevanjih po vojni, ustalila v Krempljevi ulici. Čez deset let se je izselila iz sa- mostana Posebna šola in pri tem je knjižnica izgubila prostore nad pošto, pridobila pa nove na drugi strani hodnika. Pri tem se je sem preselil mladinski oddelek, ven- dar to ni rešilo niti prostorskih, niti kadrovskih problemov knjižnice. Za primerjavo lahko omenimo, da se je na primer izpo- soja dvignila v letih od ustanovit- ve tolikokrat, da večkrat znese današnja dnevna statistika več, kot takrat letna. Fond knjižnice, ki se je v letih močno povečala, še vedno v bistvu nazaduje in je knjižnica, ki je bila po vojni med 3 ali 4 prvimi, danes na 30. mestu. Osebje se je zaradi vedno večjega dotoka fonda dejansko prepolovi- lo. Smo ena redkih knjižnic, ki imamo potujočo knjižnico na ni- voju Marije Terezije. Knjižnica v novejšem času zre v prihodnost z upanjem, da se bodo končno zadeve z Malim gradom in s preselitvijo knjižnice v tam- kašnje prostore uredile, saj ti načrti, ki so začeli pred desetimi leti, še vedno niso do konca pri- pravljeni, saj bo le takrat začela knjižnica delovati tako, kot je po- trebno. Ne pozabimo, da ko govorimo o Ptuju in njegovih arhivskih ter kulturnozgodovinskih spomeni- kih, da je tu tudi knjižnica s svo- jim starim fondom, tako dragocen spomenik, ki daje vrednost usta- novi, mestu in slovenski državi. Višji bibliotekar Jakob Emeršič Morda pa so mu res že vile sojenice v zibelko, v Šalovcih, položile v roke kamero. Naj- prej kot učencu, ko se je izučil za radiotelevizijskega tehnika in potem kot mojstru, ki je le- ta 1968 v Ptuju odprl servis za popravilo radijskih in televi- zijskih aparatov. Pred štirinaj- stimi leti si je kupil amatersko kamero, ki ga je osvojila in za- svojila. Tako zelo, da se ji je pred devetimi leti posvetil profesionalno. Od kod ta strast, delati s kamero? Tinček Ivanuša: Ko sem si kupil amatersko kamero, sem preprosto začutil, da je delo s kamero tisto ustvarjalno delo, ki navdihuje mojo notranjost, s sliko odpiram dušo. Moj mentor je bil štiri leta, ured- nik Filmskih novosti v Beo- gradu, Branko Kostič. Tema prvih profesionalnih kratkih filmov... Tinček Ivanuša: Mojc prvo profesionlano delo so bili filmi o življenju ptičev, sicer pa sem gozdne živali snemal že prej. Delo s kamero zahteva specialna znanja, kje ste se učili? Tinček Ivanuša: Tehnike sem se učil sam. Veliko časa sem porabil, da sem osvojil znanje o televizijski tehniki, glede na mojo izobrazbo, pa sem laqe spoznaval zakonito- sti. Firma Sonny pa ima za ti- ste, ki z njihovimi kamerami snemajo profesionalno, dva- krat letno tudi seminarje. Ti so v Avstriji in na njih sem re- den gost. Koliko filmov ste že posne- li doslej? Ne vem, toliko jih je, ne sa- mo filmov, tudi različnih re- klamnih spotov, drugih pri- spevkov, ne štejem jih. Delam za televizijo, podjetja... Film, reklama, ne zahteva- ta samo kamermana, tudi režiserja, scenarista, pisca teksta, kdo dela to? Za vse sem sam, največkrat, avtor besedila, scenarija, reži- ser, kamerman, montažer, gla- sbeni opremljevalec... S katerimi filmi ste dobili največ nagrad? Tinček Ivanuša: Največ na- grad sem dobil za filme o pe- telinu, pa za avtobiografski film Moj kolaček, pa za film Ptuj - mesto muzej. Na med- narodnem festivalu v Vršcu sem dobil šest zlatih plaket, v letih 1990-1992 sem bil zma- govalec tega festivala. Medna- rodne nagrade sem dobil tudi na festivalih v Nemčiji, na Ja- ponskem in v Novi Gorici. Zadnjo nagrado sem dobil pred tremi tedni, nagrado Germany special v Nemčiji za film Koko smučarski šampion. Največ pa mi pomeni nagrada, ki sem jo dobil lani v Tokiu za film Koko neustrašni. Med 1.352 avtorji kratkih filmov iz celega sveta sem bil tretji. Ste se udeležili kakšne po- delitve nagrad? Tinček Ivanuša: Žal, samo ene v VrŠcu. Ni denarja za takšne vrste stroškov. Nagra- de mi pošljejo po pošti. Koliko ur porabite za en film, koliko ur ste porabili naprimer za film nagrajen v Tokiu? Tinček Ivanuša: Za film Ko- ko neustrašni sem porabil 1.800 ur. Preden začnem učiti petelina, porabim osem mese- cev, najprej, da se drug na drugega navadiva, da se začne petelin odzivati na ime, to so meseci, preden lahko začnem s šolanjem. Ni ga filma, za ka- terega bi porabil manj kot 1.000 ur. Od kod vam ideje? Tinček Ivanuša: Idej imam ogromno, veliko manj pa časa. Poleg tega nikoli to delo ni plačano sorazmerno vložene- mu delu. Čeprav veliko delam ljubiteljsko, pa od tega tudi živim. Snemanje vam vzame veli- ko časa, to je delo na terenu, zatem ca montaža, oprema izdelka z tekstom, glasbo ... Kako sprejema to vaša družina? Tinček Ivanuša: Družina se je navadila, me sprejela takš- nega kot sem, saj vedo, da me ne morejo spremeniti. Res pa je, da se nobena od dveh hčerk za to ne navdušuje. Imate amaterski snemalci, avtorji kratkih filmov v Slo- vengi kakšno združenje, se srečujete? Tinček Ivanuša: V Sloveniji kakšnega društva ali kaj po- dobnega doslej ni bilo, v nek- danji Jugoslaviji pa nas je združeval festival v Vršcu. Imam pa povsod po svetu veli- ko prijateljev in kakšnega združenja ne pogrešam. Delate tudi za slovensko tele- vizyo, kakšno je sodelovanje? Tinček Ivanuša: Da, za Te- levizijo Slovenija sem posnel že veliko prispevkov, predv- sem komercialnih. O sodelo- vanju v programu, kot je izo- braževalni, filmski in podob- no, pa ne želim govoriti. Lokalna televizya v Ptuju... Tinček Ivanuša: Želim si, da bi se uredilo financimaje tega programa, za katerega sem prepričan, da ga Ptuj mora in more imeti. I^belski sistem nadgraditi in ga povezati med seboj, torej pripeljati kabelsko televizijo v še več domov in posamezne sisteme, ki nasta- jajo v občini med seboj pove- zati, vspodbuditi pa tudi sode- lovanje med kabelskimi siste- mi drugih občin. Skratka več sodelovanja med tistimi v občini, ki bi lahko ponudili še boljši in zanimivejši program. Nataša Vodušek maksimilijan feguš in pevski zbor sv. viktorina ^ Četrt stoletja prijateljevanja Ko se človek nečesa loti, se navadno ne vpraša, kako dol- go bo to trajalo, še posebej ne, če ima rad petje, petje, ki je človeku dano za vse življen- je. Tudi Maksimilijan Feguš se avgusta leta 1967, ko je prišel v župnijo sv. Petra in Pavla za organista, tega ni vprašal. Tudi ne, ko je ustano- vil mladinski pevski zbor, iz katerega je nastal zbor Juven- tus Rafica in iz katerega se je potem rodil zbor sv. Viktori- na, ki je združeval pevce tudi iz drugih župnij ... Kako se je vse skupaj za- čelo? Maksimilgan Feguš: V meni je bila že dolgo misel, združiti Ptuj v pevskem smi- slu. Bilo mi je jasno, da no- bena župnija ni toliko moč- na, da bi lahko sama zbrala dovolj velik zbor. Šel sem od vrat do vrat, do pevcev, ki sem jih poznal, in tako se je rodil pevski zbor sv. Viktori- na. Ime je dobil po ptujskem škofu iz rimskih časov. Člani zbora so bili iz vseh župnij, tudi okoliških, tudi iz Mari- bora. Od samega začetka sem si prizadeval narediti mešani zbor v pravem pome- nu besede, ker ne mislim, da ga morajo sestavljati samo moški in ženski glasovi. Ta- ko so bili v zboru že od sa- mega začetka pevci tudi otroci, pa pevci tja do osem- desetih let. Spominjam se, da je bila najstarejša pevka prva ptujska babica Elza Zu- pane. Kako je potem teklo delo? Maksimilyan Feguš: Z^or je šel skozi leta tako kot življenje, ko smo včasih do- bre,včasih pa slabe volje. Bi- la so obdobja, ko smo imeli boljše ali pa tudi slabše pev- ce,ljudi z višjo glasbeno izo- brazbo,ljudi z boljšom in močnejšim glasom... Smisel tega zbora je bil povezovan- je vseh pevcev, seveda v ti- stih časih pevcev, ki so si upali v njem peti, saj je šlo za cerkveni zbor. Marsikdo je želel peti v njem, pa ni upal. Število članov zbora je nihalo med 60 in 80 pevci. Z zborom sem želel nadaljeva- ti tradicijo, ki je v Ptuju ne- koč že bila. Hotel sem nave- zati na to tradicijo in tako sem gojil tudi vokalno-in- strumentalno glasbo. Za Bo- žič, Veliko noč in Jurjevo smo izvajali maše s solisti in orkestrom. Zbor je lahko prepeval le na cerkvenih obredih in bil na neki način "anoni- men"... Maksimilgan Feguš: Zbor je bil anonimen. Časi so bili taki. Ne samo, da je lahko pel le na cerkvenih priredit- vah, ampak se o njem tudi ni smelo ne govoriti ne pisati. Vse delo je ostalo " zaprto" v Ptuju. Kljub temu pa so bi- li kolegi in profesorji na aka- demiji za glasbo, kjer sem študiral, dobro obveščeni o tem, kaj se dogaja v Ptuju, in kazali tudi razumevanje za moje delo. Spominjam se snemanja za RAI UNO, ko je skladatelj Ubald Vrabcc želel napisati kritiko v Delo. Prosil sem ga, naj tega ne počenja, saJ bi nam s tem sa- mo škodoval. Tako je bila kritika objavljena le v Pri- morskih novicah. Zbor je prepeval tudi v Avstriji, Ita- liji, vendar slovenski tisk o tem ni pisal — razen Dru- žine. Bili so pač takšni časi. Danes gledam na to kot na nekaj, kar je bilo takrat pov- sem normalno. Je dirigentu težko obvla- dati tolikšno število pev- cev, kot jih ima zbor sv. Viktorina? Maksimilgan Feguš: To se mi zdi sila enostavno. Naj- prej moraš imeti veselje do tega, kar počneš, in imeti rad glasbo. Kar pa je naj- težje — biti moraš vztrajen. Vsaka stvar se nekje na do- ločenem mestu ustavi. Treba jo je znati pognati naprej. Kot povsod so bile krize tudi pri nas,ko smo se kdaj spore- kli in sklicali kakšen sesta- nek. Rekel bi, bilo je pestro. Danes niste več dirigent zbora ... Maksimilgan Feguš: Čas, ki sem ga dal Ptuju, je bil čas, v katerem je bila vokal- no-intrumentalna sakralna glasba zatirana. Ker je na- stajala po cerkvah, je bila za- nemarjena, četudi predsta- vlja prav ta glasba vrh v zgo- dovini glasbene literature. Najlepše skladbe so sklada- telji napisali prav za sakral- ne potrebe. Ta bariera je zdaj padla. Spominjam pa se, da so bili dijaki gimnazi- je, ki so peli v zboru, z me- noj vred "popisani" s strani gospoda Gojčiča. Čutili smo se nekako zaznamovane in zavrnjene. Morda je bila mo- ja vloga ravno v tem, da sem bil v tistih časih dovolj tr- mast in tako obdržal zbor ter uspel združiti amaterje in profesionalce. Solisti so bili operni pevci, tudi orkester je bil profesionalen. Zdaj me- nim, da sem svojo vlogo v Ptuju odigral. Seveda pa sem še vedno pripravljen poma- gati, če me bo Ptuj potrebo- val. Nataša Vodušek Makaimlljan Faguš Zakon o naravni in kultur- ni dediščini in na podlagi le- tega vrsta podzakonskih ak- tov urejajo status arhivov in njihovo vlogo pri varovanju kulturne dediščine zapisane- ga gradiva, ki je nastalo, in ki še danes nastaja pri ustvarjalcih tako v gospodar- stvu kot v negospodarstvu. Prav tako je bilo v zadnjih letih pridobljeno precej "no- vega" gradiva, če omenim samo vrnjeno gradivo iz Av- strije - arhiv mesta Ptuja v letu 1983 in Ormoža v letu 1985, gradivo SDK in še cela vrsta manjših fondov. Začeli smo izdajati inventarje in pripravljati vire za objavo. sta Ptuja iz leta 1376 govo- ri o varovanju dokumentov, saj 72. člen pravi, da mora sodnik primerjati staro in novo kupno pismo. Še bolj natančen je statut iz leta 1513, ki v 99. členu pravi, da mora mestni pisar listino, ki jo pečati mestni sodnik, za- vesti v register. Prav tako nam o varstvu arhivskega gradiva priča popis arhivske- ga gradiva pri mestni občini iz leta 1785. V 19. stoletju so varstvu arhivskega gradiva posvečali vso pozornost, saj so leta 1843 adaptirali pro- store za arhiv v magistratni hiši, v načrtnih za novi magi- strat iz leta 1906 pa so od- merjeni tudi obsežni prosto- ri za arhiv. Načrtno se je arhivsko gra- divo s področja uprave občin Ptuj in Ormož zbiralo v Gradcu. Koncem prejšnjega stoletja je z zbiranjem ra- zličnega, predvsem listinske- ga gradiva začelo Muzejsko društvo, to delo je kasneje nadaljeval Mestni Ferkov muzej. Pridobili so vrsto do- kumentov različnega izvora, od zemljiških gospostev, sa- mostanov, društev in posa- meznikov. Med drugo sve- tovno vojno je organiziral zbiranje arhivskega gradiva graški arhiv, ki je zbiral predvsem gradivo župnij (kronike in matične knjige), dosti od tega je danes iz^- bljeno, saj po vojni ni bilo vse vrnjeno! Po vojni so arhivsko gradi- vo, ki je bilo do tedaj zbra- no, uredili v okviru muzeja. V petdesetih letih pa so že začeli načrtno prevzemati nekatere fonde. Ker je bilo zbranega že do- sti gradiva, in ker je muzej začel s prevzemanjem celotnih fondov, se je pokazala potreba po strokovnih delavcih, ki bi urejali to gradivo. Nastavljena sta bila dva delavca, zaintere- siran je bil tudi Okrajni ljud- ski odbor in rodila se je misel o samostojnem arhivskem za- vodu. OLO je leta 1954 spre- jel sklep o ustanovitvi okraj-- nega arhiva. Svet za prosveto in kulturo LRS je ta sklep anuliral, češ da OLO Ptuj za to ni pristojen. Po posvetih z Državnim arhivom Slovenije, katerega strokovnjaki so si večkrat ogledali že zbrano ar- hivsko gradivo v Ptuju, so sklenili, naj se astanovi Me- stni arhiv, ki bo prevzemal gradivo od tistih ustvarjalcev, ki imajo sedež v Ptuju. Tako je končno OLO Ptuj 24. 3. 1955 na predlog arhivskega oddelka in z dovoljenjem vla- de LRS ustanovil Mestni ar- hiv. Njegova naloga je bila, "da zbira, čuva in ureja arhiv- sko gradivo upravnih, gospo- darskih in družbenih organov in ustanov, ki iamjo svoj sedež v Ptuju, dalje, da vodi eviden- co in zbira arhivsko gradivo ptujske okolice v mejah ptuj- skega okraja in to predvsem z namenom, da očuva propa- da." Naknadno je bila na po- budo Državnega arhiva Slove- nije ustanovitvena odločba vsebinsko dopolnjena: "Od dneva ustanovitve prevzema Mestni arhiv v upravljanje in čuvanje vso arhivsko gradivo, ki ga je doslej zbral in hranil Mestni muzej v Ptuju in to z vsem inventarjem." Tako je bil že takrat ustanovljen arhiv za podroi^e današnjih obČin Ptuj in Ormož. Dejansko pa je formalno del soustanovitel- jskih pravic prevzela občina Ormož leta 1962. S tem se je spremenil tudi status arhiva, ker je pridobil regionalni značaj in se je v skladu s tem preimenoval v Zgodovinski ar- hiv v Ptuju. V zadnjih letih je Zgodo- vinski arhiv pridobil in opre- mil še dodatne depoje za cca. 1100 tm, kar je omililo prostorsko stisko in hkrati omogoča nujne prevzeme ar- hivskega gradiva in s tem za- varovanje pred uničenjem. Eden pomembnih pokazatel- jev organiziranega varovanja arhivskega gradiva je v zad- njem času proces denaciona- lizacije in lastninjenja, saj arhiv zadosti potrebam upo- rabnikov v 99% primerov pri iskanju ustrezne dokumenta- cije. Nadaljni razvoj arhiva in arhivske službe, bo zaradi družbenih sprememb vezan na aktivno varovanje arhiv- skega gradiva, ki je še na te- renu in ki bo nastajalo v pri- vatnem sektorju. Nova arhiv- ska zakonodaja, ki jo pripra- vljamo, opredeljuje arhivsko gradivo, kot nacionalno kul- turno dediščino, ki jo treba ohraniti. Pudarek torej ni na lastnini arhivskega gradiva, ampak na njegovi vrednosti za praktično uporabo in zgo- dovinske raziskave. Ravnatelj Ivan Lovrenčič TEDNIK ZA KULTiJRM PRAZNIK iL FEB&ipAR im — TEPMI||C Selitev v čas, ki ga ni več Marjeta Ciglenečki je posta- la že kar zaščitni znak Pokra- jinskega muzeja Ptuj, pa ne sa- mo muzeja, njeno delo sega daleč čez grajske zidove, mno- gim neznano, mnogim tudi ne posvem razumljeno. Njena umirjena beseda, nobena pre- več in ne premalo, komaj daje slutiti ogromno znanje in lju- bezen, s katero opravlja delo. Morda je tudi zaradi tega pril- jubljena med študenti mari- borske Pedagoške fajcultete, kjer predava umetnostno zgo- dovino. Delu v ptujskem mu- zeju pa je zapisana že štirinajst let, muzeju, v katerega si je želela že v študentskih letih. Kakšni so vaši občutki zdaj, ko je razstava Srečanje z Ju- trovim "pospravljena"? Marjeta Ciglenečki: Osebno sem zadovoljna. Seveda pa jaz merim razstavo drugače kot marsikateri Ptujčan, skozi oči stroke. Po devetih mesecih je prišel čas, da se stvari pospra- vijo, delno, ne vse. Dogovor je, da bomo jedro slik pustili v pritličju, za krajši čas, dokler se ne bo razstavišče v pritličju uporabljalo za druge razstave. Viteška dvorana bo nekaj časa zaprta, ker jo želimo nekoliko polepšati. Zbirka turkerij bo vključena v stalno postavitev zbirk, zaenkrat pa bo na ogled v pritličju gradu. Delati takšno razstavo, sku- p^ z Avstrijci, je gotovo izziv, ki se mu strokovnjak težko odreče? Marjeta Ciglenečki: Izziv je bil vsekakor velik. Moram re- či, da sem se nekaj časa odločala, preden sem sprejela predlog kolega dr. Maximillia- na Grothausa, ki raziskuje to zbirko že leta in leta. Prvi strokovni članek o razstavi je bil napisan že leta 1987, kar pomeni,da bi lahko z njo začelii že tudi prej, pa sera imela nekaj pomislekov. Zave- dala sem se, da je to lahko le vei^i projekt, za katerega se še nisem počutila dovolj trdna in sem počakala na tisti čas, ko se mi je zdelo, da lahko sto- pim v takšen program. Ko je razstava enkrat posta- vljena na ogled, koliko se ku- stus vključuje oziroma ima vpliv na vse tisto, kar se doga- ja ob razstavi? Marjeta Ciglenečki: Z otvo- ritvijo razstave je za kustusa temeljno delo mimo, ne pa vse. Moram reči, da sem bila v letu 1992 močno angažirana prav s to razstavo. Bila so po- samezna vodenja, ko je bilo zaželeno, da vodim ali stro- kovnjake ali ljudi iz političnih krogov. Zanimala me je struk- tura obiskovalcev, t^o sem vsaj malo pokukala med obi- skovalce vseh kategorij, od najmlajših do najstarejših, od domačih do tujih. Želela sem dobiti tisti splošni vtis, ki ga dobivajo obiskovalci rajzličnih starosti, poklicev in iz različ- nih krajev. To me kot avtorja razstave vsekakor mora zani- mati. Poleg tega je potekala ob razstavi cela vrsta sprem- ljajočih prireditev, kjer sem bila pri nekaterih bolj,pri dru- gih manj angažirana. Osebno mi je bilo v iqemno zadoščen- je sodelovanje z ljubljansko Visoko šolo za tekstilno teh- nologijo, oddelek za modo. Morda se obiskovalci še spo- minjajo modne revije. Kot svetovalka sem sodelovala tu- di pri televizijskih oddajah... Razstava je imela velik od- mev ... Maijeta Ciglenečki: Tisto, kar je v slovenski javnosti pov- zročilo več pozornosti, je bila neka všečnost. Videti na kupu toliko slik, ki v likovnem smi- slu niso umetnine ne vem kakšne visoke kalitete, pa ven- darle celopostavne podobe v naravni velikosti v tolikšnem številu, privlačne tudi z moč- nim erotičnim nabojem, je svojstveno doživetje, ki običaj- no ne more pustiti ljudi nepri- zadete. Ljudje so to hodili gle- dat. Hodili so gledat ta orien- talski blLšč, sicer evropieziran, viden skozi evropske oči, am- pak to je bilo tisto, kar je vznemirjalo ljudi v sedemnaj- stem stoletju - in ta vznemir- Ijivost ni zamrla vse do da- našnjih dni. Če smo ujeli to srečno povezavo, mislim, da smo ujeli tisto, čemur se reče atraktivnost razstave. Priprave na razstavo so se začele že spomladi leta 1990, ko je že bila razstava kot pri- prava na razstavo... Maijeta Ciglenečki: Tisto razstavo smo naredili s poseb- nim namenom. Že prej sem rekla, da sem se lotila razsta- ve, ne s strahom, ampak hote- la sem se prepričati sama v se- bi, da to zmoremo in je bila ta razstava narejena prav iz teh razlogov, da naredimo anali- zo, da spremljamo neka giban- ja, neka zanimanja obiskoval- cev. Sama sem spremljala do- gajanja v razstav^ču vsak dan, vodila skupine otrok in odra- slih ter jim zastavljala tista vprašanja, ki so se meni zdela težka pri tej razstavi. Skratka, dojemanje nekih pojmov, ki so v popolnem nasprotju s ti- stim, kar smo se učili v šoli. Ne bi rada bila kritična do šol- nikov, ampak vendarle so po- glavja v zgodovini, o katerih se predava nekako mimo. Ka- ko potem to prenesti v razsta- višče, da bodo ljudje dojemali. kljub temu, da je njihovo šol- sko predznanje drugačno. To so bila takšna temeljna vpra- šanja in iz teh razlogov je bila ta razstava postavljena. Ko smo ob tej mali razstavi neka- ko izmerili utrip pri obiskoval- cih, sem se z večjo gotovostjo lotila nadaljnjega dela. Ste z obiskom zadovoljni? Marjeta Ciglenečki: Na vsak način, razstavo je videlo 62.000 obiskovalcev. Kolikor sera uspela pregledati statisti- ke za nazaj, iraarao v Sloveniji absolutni rekord. Moji kolegi v Ljubljani gledajo na to z ne- ko dobrohotno zavistjo, ven- dar nam uspeh privoščijo. Mi- slim, da imamo Ptujčani iz- jemno dobro izhodišče. Ne gre si domišljati, da hodijo ljudje na ptujski grad zgolj za- radi neke stroke, ki je prisot- na v zbirkah in na razstavah, hodijo tudi preprosto zaradi tega, ker je ptujski grad lepa turistična točka. Tega se mo- rarao zavedati in to znati izko- ristiti. Mislira, da se je ob tej razstavi združilo oboje, kar je bil tudi razlog, da je bil obisk tako visok. K nam so začeli hoditi tudi ljudje iz tistih kra- jev, ki do zdaj niso bili redni obiskovalci. Gre za obiskoval- ce iz Primorske, katerih smo bili še posebej veseli. Treba je vedeti, da je Primorska zaradi slabih cest zelo daleč. Pripel- jati se iz Kopra v Ptuj ni mala stvar. Če so se zdaj te poti od- prle, pomeni, da je Ptuj toliko privlačen, da se splača priti... Nataša Vodušek rai PRSDSEDNiKli PEVSKICA ZBORA SV. ViKTORMA DUŠANU ViNKURJU Z Yesel|em poiemo Ob čertrt stoletja Mešanega pevskega zbora sv. Viktorina iz Ptuja, ki mu vsa ta leta sto- jijo ob strani rainoriti, smo obiskali tudi Dušana Vinkler- ja, predsednika zbora. Zboru sta zapisana skupaj z ženo Sonjo, ki je letos prevzela me- sto dirigentke. Po 25 letih dela zbora sv. Viktorina so tu izkuŠAje, spo- mini, doživetja... Dušan Vinkler: Res, spomi- nov je že veliko. Delamo pa vsa ta leta po ustaljenem redu, vaje dvakrat tedensko, po dve uri. V zboru je pestra popula- cija ljudi, od najralajših iz osnovne šole do upokojencev. Vsi radi pojemo, to je tisto, kar nas združuje. Zbor je v zadnjih letih sto- pil iz anonimnosti, sodeluje tudi na revijah odraslih pev- skih zborov ptujske občine..., kaj to pomeni pevcem? Dušan Vmkler: S spreraera- barai v družbi dobivajo svojo vlogo tudi cerkveni pevski zbori, ki prihajajo iz anonira- nosti. Mislira, da pojemo z ve- seljem, ne samo pri bogo- sluqu, arapak tudi vsera dru- gim, ki nas radi poslušajo in jim lahko pokažemo kaj zmo- remo, to je prijeten občutek. Koliko članov ima danes zbor in kako ostajate skupaj, zbrani različnih poklicev, sta- rosti ... Dušan Vinkler: Danes nas je okrog 50, bUo nas je tudi že več, začeli pa smo s številom tara okrog ^ajset, vendar po- pulacija takrat ni bila tako pe- stra. Večina nas je bilo mla- dih, z leti je postal zbor na po- budo dirigenta številčnejši in mešani pevski zbor. Poleg ve- selja do petja nas povezuje tu- di naše poslanstvo - smo cer- kveni pevski zbor. Povezuje nas veselje do tega petja in prizadevanje naših pokrovitel- jev vsa ta leta, patrov minori- tov, ki nam stojijo ob strani. Vaše obveznosti, predsedni- ka zbora? Dušan Vinkler: Moje obvez- nosti niso nič posebnega. Gre za dobro voljo, več dela kot predsednik ima arhivar zbora, še posebej zaradi tega, ker ni- smo veliko nastopali navzen, razen zadnja leta. Bi si želeli več nastopov? Dušan Vinkler: Lani smo veliko nastopali, toliko, da je bilo že kar prenaporno, mno- gokrat preutrudljivo, prišlo je že kar do nekih nasprotij raed nami. Vsi smo amaterji in srao pripravljeni na žrtve v okviru raožnosti posameznika, ne pa več. Tako kot je nastop po- trditev in veselje, je tudi obre- menitev, saj zahteva stalno kondicijo in pripravljenost, napetosti so pri dirigentu, pevcih, vedno je nastop neko tveganje. Mislim pa, da je bilo največ problemov s časora, ker smo tako pestra družba, nek- do ima šolo, drugi službo ... Zbor je zamenjal dirigenta, zdaj je to delo prevzela Sonja Vinkler, ki pa je že doslej opra- vljala delo korepetitorke... Dušan Vinkler: Maksirailjan Feguš, dosedanji dirigent, je z letošnjim letora odpovedal so- delovanje, začasno, tako vsaj pravi, ker bi rad dokončal štu- dij kompozicije in dirigiranja. Mi srao se poskušali znajti sa- rai in stvar je vzela v roke Sonja in to dobro in prepričan sera, da se bomo znašli, mo- goče so začetki malo težji. Verjetno pa naše aktivnosti ne bodo šle v tako širino kot lani, za svoje zadovoljstvo pa borao sposobni še kaj narediti. Nataša Vodušek To ptPO vem, da sem bil ponoS v IJubsiavl... France Forstnerič se je ro- dil 29.januarja 1933 v Po- brežju pri Ptuju. Bil najprej učitelj v Leskovcu, na 2^vrču, v Središču ob Dravi, leta 1958 pa se je zapisal novinarstvu. Prva njegova pesniška zirka Zelena ječa, objavljal je v ra- zličnih revijah že veliko prej, je izšla leta 1961, Dolgo po- letje leta 1968, Srakač leta 1970 — Levstikova nabada. Pijani kurent, za katero je do- bil nagrado Prešernovega sklada leta 1971, Bela murva leta 1976, Jabolko leta 1979, Ljubstava leta 1981, Brlog le- ta 1987, Drava življenja leta 1993, če naštejemo le nekate- ra njegova dela. Kako uspe človeku krma- riti med poezijo in novinar- stvom? France Forstnerič: Slabo. Slabo v korist pesništva. Na- pisal sem premalo, v meni je bilo veliko nastavkov, moti- vov, več žara ,., Vendar, če cele dneve sediš na nekih se- jah, tipkaš, sediš pri tele- printerju, no danes sedite novinarji pred računalniki, si zvečer že tako utrujen, da ti pisalni stroj dobesedno smrdi. Tako, da sem lahko pisal le ob prostem času, ob sobotah in nedeljah v Halo- zah ali Mariboru. Drava živ^enja, je pe- sniška zbirka zbirl^ bi lahko rekli, da je nastala kot re- trospektiva ob šestdesetlet- nem jubileju ali gre iskati njeno sporočilo, kjer drugje? France Forstnerič: Je to, kar si povedala in tudi ono, kaj drugega. Kadar posa- mezna zbirka izide in, če je relativno modernistična, me- ne so nekdaj imenovali mo- dernista, gre to hitro mimo bralcev, se zbirka dovolj ne razproda, se ne razpozna do- volj med bralci, za katere mislim, da jih ni tako malo in prepričan sem, da mojo poezijo lahko normalno be- rejo. Vendar danes ugota- vljam, da je šla ta poezija mimo marsikoga, ker je pre- prosto ni dobil v roke. To je bila tehnična motnja. Tako, da je mogoče namen, to ni moj projekt, ampak projekt Založbe Obzorja, ta, da se enkrat ta moja poezija zbere na nekem kupčku in tistega, ki ga zanima, se lahko pol- jubno sprehaja skozi njo. Te imajo založbe rade? France Fortnerič: Kadar sem zbirko napisal, nisem imel težav, da je ne bi mogel izdati. Rade pa me založbe niso imele, ker me niso znale prodajati. Kot novinaiju so ti bile vse poti odprte, za promoci- jo, reklamo, poznal si novi- naije... France Forstnerič: To mi ni pomagalo. Kolegi časni- karji so sicer zabeležili ko- rektno izid zbirke ali nagra- de, ki sem jo zanjo prejel, kaj več pa ne. Pravijo, da je postmodemistični oziroma modemi čas, čas medijev in če te v njih ni, te tudi v zave- sti ljudi ni. Marsikatera moja zbirka, ki bi lahko bila lju- dem zanimiva, je šla mimo oči in ušes mojih bralcev in poslušalcev, ker preprosto zanjo niso vedeli. Kdo, kaj je tvoja muza? France Forstnerič: O tem sem zelo veliko premišljeval. Nekoč mi je neka slavistka očitala, zakaj ne pišem lju- bezenskih pesmi. Udarila je posvem mimo. Zakaj, ko ie nekoč moja hči ob neki zelo bridki priložnosti, ko je um- rla moja žena, slišala primer- no pesem, ki jo je želela re- citirati kolegica ob grobu, je bila presenečena - kako oči, da o tebi govorijo, da ne jišeš ljubezenskih pesmi, vse car si napisal je skoraj vse ljubezensko ,.. Toda to ni ti- sta ljubezenska poezija - ko rečeš ljubim te, oh, oh - to je globlja erotika, ki se jo da razbirati tako, kot jo lahko razbiraš na slikah ... Kdor ima to pokrajino in to bese- do rad, bo videl, da je v teh pesmih tudi ljubezen... Ko si bil še aktivni novi- nar, čeprav tudi zdaj, ko si že upokojen, še kaj novinar- skega napišeš, sem imela občutek, da si več kot kro- nist nekega dogajai^ja, da si bo^ borec za kulturo ... France Forstnerič: Tako sem vedno pojmoval svoje joslanstvo. Če sem novinar v cultumi redakciji, sem me- nil, da se za neki kulturni koncept, če je dober, treba tudi postaviti. Zato so mor- da moji članki včasih izzve- neli tudi kot neka reklama za neko dobro kulturno za- misel. Pravu o, naj gre kultura na trg ..., tvoja zadnja zbirka je izšla v celoti s pomočjo sponzoijev... France Forstnerič: Ni sla- bo, zlasti pri takih reprezen- tačnih izdajah kot je moja Drava življenja, ki je izšla ob obletnici. Ta ima vse šanse, da postane identifikacijski znak nekega kraja. Čas je, da se s sponzorstvom pod- prejo celoviti projekti kot naprimer zbirko, ki bi uvel- javila mlade avtorje, ki jih ne bralci, ne sponzor, ne poznajo. Načrti... France Forstnerič: O načr- tih ne govorim rad, ker sem v življenju veliko obljubil, pa malo izpolnil. Rad pa bi na- pisal še kakšno stvar za otro- ke, tudi za to, ker imam dva čudovita vnuka, predstavni- ka najmlajše generacije. Ko- legi me nagovarjajo, ker sem bil v petdesetih letih učitelj na Zavrču, v Leskovcu, Sre- dišču ob Dravi, da bi napisal kaj o tem obdobju, ker da prav iz pestdesetih let ni kaj veliko napisanega v naši lite- raturi, Trudil se bom, da bi napisal roman o petdesetih letih v okolici Ptuja, vendar, ne me držati za besedo .„ Nataša Vodušek TEPMIK - FEBRtiAR POSLOVNA SPOROČILA — 15 Razstavišče in novi trgovini v Prešernovi 23 v prostorih bivše videoteke Bled v Prešernovi 23 sta za- sebni podjetji Agromat in Te Ve uredili dve trgovini in raz- stavišče. Agromat ponuja bo- gato izbiro uvoženih toplih in mehkih ter kakovostnih talnih oblog v več kot 400 vzorcih, umetno travo Wimbledon za balkone, terase in drugje, kjer je namesto betona zaželjeno zelenilo, tekače in predpražni- ke, marmoleum iz naravnih materialov, ki se uporablja za pokrivanje tal v kuhinjah, predsobah, jedilnicah in hod- nikih, klasični in lamelni par- ket ter valars folijo za zaščito steklenih površin pred son- cem. Kot je povedala direkto- rica Agromata Marjana Šeru- ga pri njih kupljene talne obloge tudi strokovno po- ložijo. Prodajajo pa tudi sred- stva in pripomočke za nego in vzdrževanje talnih oblog. No- va trgovina in razstavišče je s svojo ponudbo namenjena vsem, ki obnavljajo stanovan- ja, trgovske, gostinske in dru- ge prostore. O njihovi založe- nosti in ponudbi se lahko in- formirate na telefonski števil- ki 773-314. V njihovi trgovini in razstavišču jih lahko obišče- te vsak dan od 9. do 12. ure in od 14. do 18. ure. Zavese, kozmetika in spodnje perilo Podjetje za trgovino, storit- ve in proizvodnjo Te Ve pa je na Prešernovi 23 odprlo trgo- vino, v kateri prodaja kakovo- stno italijansko spodnje perilo La Perla, uvoženo dekorativ- no kozmetiko in parfume ter zavese, ki jih na željo strank tudi zašijejo. Odprto imajo vsak dan od 9. do 12. ure in od 14. do 18. ure. MG Dežurni prodalelnl v soboto 13. 2. 1993 ŽIVILA IN POTHOŠNIK odprto od 7,30 do 19. ure Oeiurna prodt^stna v nedeljo 14. 2.1993 M ROGOZNICA odprto od 8. do 11. ure v Agromatu prodajajo več kot 400 vzorcev uvoženih tekstilnih oblog. V trgovini podjetja Te Ve boste med drugim lahko kupili kakovo- stne zavese. — (Foto: OM) ODMRZNITEV STARIH DEVIZNIH VLOG (nadaljevanje) V prejšnji številki Tednika smo med drugim poročali, da ureja novi Zakon razmerja med Repu- bliko Slovenijo in poslovnimi ban- kami na zelo dolgi rok, na 30 let. S tem seveda vse banke niso zado- voljne, saj so nekatere, med dru- gim tudi KBM v lanskem letu, del teh vlog bodisi že izplačale ali pa sprostitev regulirale na bistveno krajši rok (do 3 let). Ne glede na takšno določilo Zakona bo naša banka svojo ob- veznost izpolnila. Tistim, ki pa se bodo odločili za nadaljne po- daljšanje vezave pa bo še ugodne- je obrestovala takšne devizne hra- nilne vloge. Naša banka namreč izpolnjuje novi ostrejši zakonski kriterij (limit) za poslovanje z de- viznimi hranilnimi vlogami, kar pa ni primer pri drugih manjših bankah. Čeprav država namerava po- slovnim bankam nadomestiti to obveznost v 30 letih, je z Zako- nom zavezala poslovne banke, da daje vlagateljem na razpolago nji- hove stare devizne vloge v 5 letih. Začenši s 1. 1. 1993, morajo ban- ke dati občanom na razpolago vsakih šest mesecev najmanj eno desetino stare devizne vloge, ven- dar najmanj 1000 DEM. Devizne obresti za te vloge bodo za četrti- no odstotne točke višje od običaj- nih vezanih dveiznih vlog. Banke pa morajo na zahtevo lastnika takšne vloge izdati lasten preno- sljivi vrednosti papir, če lastnik t^šno vlogo veže najmanj za po- lovice dobe, v katerem mu banka mora dati na razpolago celotno vlogo. Na zahtevo lastnika mu banka mora izročiti tudi preno- sljive obveznice RS za celotno vlogo, povečano za obrestni (pre- računano v DEM). Te obveznice so izplačljive v konvertibilni valu- ti. Da bi lahko RS do 30. 6. 1993 takšne obveznice izdala, morajo lastniki starih deviznih vlog pre- dložiti banki svojo zahtevo. Kako bo to potekalo, bodo banke la- stnike posebej obvestile. Sedaj še ni vseh navodil. Znano je le to, da bodo Republiške obveznice iz- plačane v devizah s polletnimi ku- poni, v roku 10 let. S prevzemom repubhških obveznic, se zmanjša dolg republike do banke. Devizna sredstva za izplačilo obveznic RS imetnikom zagotovi Banka Slove- nije. Z izročitvijo vrednostnega papirja Banke, oziroma obveznic republike se lastnikom terjatev prenese od banke na državo. Zelo zanimive in privlačne pa so možnosti uporabe takšnih re- publiških obveznic. Lastnik lahko republiško obveznico porabi po predpisih za lastninsko preobliko- vanje podjetij za nakup delnic, za dokup pokojninske dobe, za pla- čilo dohodnine, za carinske ob- veznosti do višine 30 % in za ne- katere druge namene. Državljani Slovenije, ki jim je banka za njihovo devizno vlogo izročila republiške obveznice (tu- di njihovi ožji družinski člani), te obveznice lahko porabijo tudi za odkup stanovanj po stanovan- jskem zakonu. Za te primere se opravi obračun obveznic v domači valuti po menjalniškem tečaju. Zakon tudi predvideva izdajo potrdila o lastništvu devizne vloge dokler ne bodo izdelani predvide- ni vrednosti papirji. To potrdilo nadomešča obvez- nico. Ker je v zakonu še nekaj ne- dorečenih podrobnosti, banke pričakujemo predvideno navodilo republike Slovenije. Nič manj kot lastniki starih de- viznih vlog, si dokončno ureditev tega vprašanja žehmo tudi v ban- ki. Med prijatelji naj bi, ko gre za denar, veljali čisti računi. Franc Lukman, mag.oec. U PREJELI SMO 11. FEBRtiAR 1993 TEDMIK Zadnji čas ste v Tedniku na- menili kar nekaj prostora našim štirinožnim domačim prijateljem, kar je brez dvoma pohvalno. Te živali, ki ne poz- najo hinavščine, laži, in zlobe, običajno pozornost tistih, ki zanje skrbijo, znajo tudi vra- čati. Tu sicer ne bomo pisali o psih, konjih, pa tudi ne o hrčkih, papagajčkih, ampak o domačih mačkah, kajti kot ve- mo, imamo tudi mačke, ki živijo v gozdovih ter jim pravi- mo, da so divje. Ob branju teh prispevkov sem se spomnil, da sem sicer že pred leti zasledil v nekam časopisu zgodbo o mački, ka- tero so lastniki, ki so bili do- ma v bližini Moskve, nekako pozabili vzeti s seboj, ko so se vračali z dopusta ob Črnem moiju. Skorajda niso mogli verjeti: po kakšnih treh mese- cih je gospodinja nekega jutra zagledala pred hišnimi vrati svojega pozabljenega mucka, ki da je bil res precej sestra- dan, a vendar živ. Priznam, da tej zgodbi še danes ne morem prav verjeti, kajti od Črnega morja do Mo- skve je kar k^šnih 1200 kilo- metrov razdalje, kar je napor- no že tudi za šoferja, ki takšno razdaljo prevozi, mačka pa je morala vso pot prepešačiti, kajti z avtoštopom gotovo ni potovala. Prej bi bilo mogoče verjetno, da bi jo bili vzeli s seboj kakšni znanci, ki so rav- no tedaj letovali ob Črnem morju in so mačko poznali ter jo potem v bližini doma izpu- stili. Sicer pa, če bi mačka res prepotovala tako veliko raz- daljo, bi na njo prežalo nešte- to sovražnikov. Bolj kot vse to se mi nehote še zastavlja vpra- šanje, kako se je mačka lahko orientirala, da je ubrala pravo smer proti Moskvi, kajti lahko bi zavila proti Kitajski, da ne zapišem tudi kar proti Slove- niji. Pustimo vsa ta razmišljanja ob strani ter zapišimo bolj do- mač primer, ki je resničen. Nedavno tega so mi prijatelji pripovedoval, da so z obiska pri prijateljih domov v avto- mobilu pripeljali lepo tigrasto mucko ter jo imeli nekaj časa pod nadzorstvom, da bi se ne- kako privadila na ljudi, okolje. Ko pa so jo spustili na pro- stost, na dvorišče, je nekaj dni še ostala. Tudi se ni branila hrane. Ne vedo pa točno, kdaj je z domačega dvorišča izgini- la. Bili so pač prepričani, da je postala žrtev avtomobilskih koles, potepuškega psa ali pa tudi kakšnega lovca, ki bi jo" bil zasačil kje na kakšnem pol- ju, ko si je iskala mišji pri- boljšek. Tudi oni so na muco že po- zabili. Nekega dne pa so se ponovno odločili, da obiščejo svoje prijatelje v neki vasi v bližini Cirkovc, in glejte zlom- ka. Muca, za katero so mislili, da je že ni več med živimi, je prišla skozi vrata. Prvi trenu- tek niso mogli verjeti, šele ko so jim domači povedali, da je to tista muca, ki so jo pred do- brim mesecem dni od njih od- peljali na svoj dom,se je pred njih postavila uganka, kako je mačka lahko n^la svoj prvot- ni dom, ki je bil sicer oddaljen le nekaj nad 20 kilometrov. Ta razdalja pa se nikakor ne mo- re meriti s tisto ob Črnem morju do Moskve.Razumljivo, da muce niso več odpeljali ter verjetno še danes na svojem prvem domačem dvorišču, skednju pridno lovi miši, hkrati pa je tudi družinska prijateljica, zlasti gospodinje. Brez dvoma bi bilo zanimivo prebrati v Tedniku odgovor kakšnega strokovnjaka, ki bi morda znal dokazati, kakšen instikt vodi živali, konkretno mačke, da najdejo pot nazaj na svoj dom, če so odpeljane ali morda pozabljene kje drugje. Kako se sploh lahko orientiraj? Resnica pa je , da se vse mačke, ki se odločijo, da se vrnejo tja, kjer so živele, sploh ne \Tnejo, kajti mnoge postanjo med svojo potjo na prvotno domače dvorišče tudi žrtve... Franjo Hovnik Nekega večara sva se s prijateljem odločila, da se nekoliko razvedriva s pravim nočnim življenjem. Zato sva se odpravila v znani nočni lokal in se usedla za mizo. Na prvi pogled se mi to ni zdelo nič posebnega. V kotu je igral klavirist. Za šankom in za mizami so pili gostje vsak svojo pijačo. V ozračju pa je bilo čutiti do- ločeno napetost. Opazil sem, da je prišlo kar precej ljudi, ki so bili oblečeni v joging trenirke in se razporedili za šankom.Preko ozvočenja se je oglasil napovedovalec: "Dragi gostje, začen- jamo z našim nočnim programom. Zabavale vas bodo naše drage plesžike s svojim ero- tičnim plesom." Prižgali so se reflektorji in na preprogi pred šankom so začele plesati "umet- nice", oblečene, kakor se za nočni lokal pač spodobi - s čim manj tekstila na sebi. Kar se tiče plesa, moram reči, da je to bila nekakšna kombinacija hoje, skakanja, mahanja z rokami in nogami, valjanja po tleh in slačenja skor- mnega tekstila na sebi. Strokovno se temu reče striptiz, ki je znan vsepovsod po svetu. Po končanem programu so se simpatična dekleta usedla za mize in v čudni kombinaciji ruščine in hrvaščine delale družbo ostalim gostom. Ljudje v trenirkah so seveda izginili domov s svojega nočnega joginga. A glej ga zlomka! Pri sosednji mizi sem spoznal znanca in ugotovil, da ima tudi on "kulturno umetniško skupino", le da ta tiste noči ni delala, ker je bila na izle- tu. Stvar me je pravzaprav začela zanimati. V pogovoru z njim sem izvedel, da so dekleta iz Rusije in so tukaj po posredovanju "kulturno umetniške agencije". Nekatera so sicer mlado- letna, a to že uredijo ruski menedžerji. Tem tu- kaj gre izredno dobro, saj dobijo 200 DEM na mesec in imajo zgotovljeno hrano in stanoven- je. 20 DEM morajo seveda dati centralnemu menedžerju v Moskvi, da urejuje papirje. Ven- dar njihov menedžer iz Izole jim že ^a meseca ni plačal ničesar. Za izboljšanje svojega za- služka je treba narediti marsikaj. Slovenija je zanje h seveda prehodna država in tukaj se morajo naučiti vseh drobnih ukan, kako priti do denarja. Zato ob mizah razumevajoče po- slušajo moške, ki jim dvorijo in si ob tem seve- da naročajo pijačo. Tukaj je na vrsti že prva zvijača, in sicer v tem, da se popije kokakola, plača pa kokakolaviski. Razlika ostane seveda njeja - za njeno razumevajiče poslušanje. O tem, ali katera skoči s kom v posteljo, nisem spraševal, ker sem ugotovil, da je to pre- puščeno lastni iniciativi in iznajdlivosti obeh zainteresiranih partnerjev. Za to,da bi sam kaj poskušal, nisem imel dovolj denarja, kajti cene za te usluge se gibljejo od 50 do 100 DEM. Moram reči, da je to že kar zavidljiv evropski nivo. Seveda bodo zgodbe teh deklet v prihod- nosti povečini žalostne, saj se bo pravzaprav šele vsaka četrta po predhodnem šolanju pre- bila v pravo "profesionalko". Delala bo lahko v znanih nočnih lokalih Italije, Francije, Nemčije ali Švice. Tam so seveda razmere dosti bolj krute, a lahko se zasluži veliko več. Zdanilo se je in zaradi ogromnih količin zaužite pijače me je bolela glava. Ker me je bilo sram samega pred sabo, sem se odpravil domov, kjer sta me čakala topla postelja in aspirin. Super, na Tumišču bomo dobili kabelski televizijski si- stem. To je lepo in prav, toda krajani se bojimo, da vse le ni tako lepo. Opozorili bi radi na izvedbo samega projekta. Koaksialni kabel, ki ga je izvajalec že napeljal po Sa- gadinovi ulici je verjetno ne- pravilno napeljan. Kabel je napeljan od hiše do hiše in sicer tako, da je pritrjen na strešni tram, navadno je na ta isti tram še pritrjen tele- fonski kabel, da bi bila mera polna, so nad vsem tem še električne žice. Na večjih mestih se elek- trične žice, telefonski kabel in kabel za kabelsko televizi- jo dobesedno križajo ali pa so vsporedno napeljani, med njimi so razdalje male. Po- nekod samo 20 cm! Na dan izvedbe, smo bili zelo presenečeni, saj je izva- jalec brez predhodnega do- govora pričel z deli. Krajani smo sicer dovolili namestitev koaksialca, vendar nismo imeli časa za premislek. Saj veste monterji ne morejo čakati pred vsako hišo eno uro. Čas je zlato. Podstrešje pa vseeno ni primeren pro- stor za takšno napeljavo, saj le ta prosto leži na tleh. Tu in tam pride na obisk kakšen glodalec, ki lahko povzroči mehanske poškodbe, če se to zgodi na začetku ulice, bo vsa ulica ostala brez signala, v najboljšem primeru bodo nastajale občasne motnje na sprejemu (zaporedna veza- va). Ne vemo, kako bodo vplivali na sprejem magnet- na polja, ki se bodo pojavlja- la na mestih, kjer se napelja- ve križajo. Verjetno bodo vremenske spremembe po- škodovale kabel, ki je napel- jan na prostem. Čez nekaj let pa ne bo nihče sprejel odgovornosti za slab projekt. Predlagamo, da se koaksia- lec položi v zemljo. Zdaj še je čas za spremembo, saj so se dela pričela samo v Saga- dinovi ulici. V primeru, da se bo tako nadaljevalo, bomo morali postaviti opozorilne znake za ptice, saj ne morejo več varno letati med hišami. Krajani KS Tumišče Ponovno se je srečal pod- mladek gasilskih društev in se pomeril v šahu. Občinska gasilska zveza Or- mož je dne 23. januarja 1993 organizirala v sodelovanju z ga- silskim društvom Ključarovci tradicionalni šahovski turnir — pionirjev gasilcev članov gasil- skih društev občine Ormož. Turnirja se je udeležilo 37 pionirjev iz 7 gasilskih društev. Pod budnim očesom sodniške trojke pod vodstvom Viktorja Zorca je tekmovanje potekalo korektno in brez pritok. Ekipno so bili doseženi na- slednji rezultati: Prva ekipa je prejela pokal in priznanje. Prvi trije posa- mezniki pa spominske me- dalje. Pokal in medalje je poklo- nila OGZ Ormož. Turnir v ključarovskem ga- silskem domu si je ogledalo večje število ljubiteljev šaha. V programu komisije za delo s pionirji in mladino za leto 1993 je še vrsta športnih aktivnosti in tudi na gasilske veščine se ni pozabilo. Anton Kace L GD KUučarovci ......................................19 točk 2. GD Velika Nedela....................................15 točk 3. GD Miklavž 1.....................14,5 točk 4. GD Koračice .....................13 točk 5. GD Središče ..........................................9 točk 6. GD Trgovišče..........................................8,5 točk 7. GD Miklavž II..........................................7 točk Posamezniki pa so se uvrstili takole: 1.Andrej KOLBL—GDKUučarovci................6 točk 2. Tadej VESENJAK —GD Velika Nedelja..........4,5 točk 3. Denis KOLENC — GD Središče ..................4 točk 4. Boš^an JANEŽIČ — GD Miklavž ................3, 5 točk 5. Simon MEŠKO — GD Trgovišče .........3 točke Zmagovalna ekipa iz GD Ključarovci je nastopila v naslednji postavi: Andrej Kolbl, Marjan Rajh, Jože Črnjavič in Mohamed Šehmehedovič. Ondan sem dobil pismo od pri- jatelja, Ormožana iz Ljubljane. V pismu se mi je potožil, da mu je prijateljica iz mladostnih let spo- ročila, da je bila na sprehodu v grajskem parku. Pritegnila jo je tudi grajska ka- pelica, ki je obenem grobnica grajskih rodbin Wurmbrand-Stup- pach, Pongratz in Georgevits. "Osupnila sem o neurejenosti tako parka kot kapelice". Na vratih grobnice je napisanih toliko prostaških besed, da je člo- veka enostavno sram. Na sredi vrat je precej dolgo z oljno barvo narisan precej velik kljukasti križ. KOMU? V ponos "najlepšemu mestu" v Sloveniji? Toliko o vratih, da o samem stanju okolice in grobnice ne go- vorimo. V parku so polomljene klopi, na novo nameščeni koši za smeti tu in tam že manjkajo. Na miru niso ostale niti ptičje valilni- ce, ki so pritrjene visoko na dre- vesih. Najti je tudi steklenice, ki so ostale od pijančevanja in še... Gro^e so bUi "tirani", valpti in zatiralci oziroma izkoriščevalci kmeta. Mogoče pa so tudi kaj do- brega storili. Ali Ormožani vedo, kdo je pozidal cerkvico sv. Janeza Krstnika na Humu? Ali vedo, da so po vojni grofom pobrali nešteto umetnin in, da je pokojna grofica Irma Wurmbard por. Georgevits živela od miloščine pri dobri družini Kuharič v Ormožu. Če niso naredili nič dobrega je največ to, da so zasadili in negovali grajski park, skozi katerega danes teče zaudaijajoč jarek, poln nesnage in fekalij, ki se izliva v Dravo. To je taisti park, na katerega smo Or- možani tako "ponosni". Žal je naša "ponosnost" nedol- go tega šla preko severne meje v obUki fotografij in video posnet- kov, ko je bUa na obisku v parku skupina nemško govorečih turi- stov, ali pa celo daljni sorodniki tukaj pokopanih. Zanimivo bi bilo zvedeti, če so si ogledali grajski park gostujoči Prleki, ki so bili nedolgo tega na obisku v Ormožu. Videli bi kulturo kraja in skrb za njo. "Gda so štrihali pa farbali /tiidi lidi/ grad, pa novo opčino zviina no znotra, ne ostalo teko beleža no forbe, morti so ga rajši fkraj vleli al pa ga je gdo domu odnesa, da bi baren zakrili sramoto na grufti no kapelici". Franc Krnjak SREDSTVA, NAKAZANA ZA IZGRADNJO BOLNISNI^^^dj^ 1. Stanovalci ulice Med vrti, Ptuj - namesto cvetja na grob pokojnega soseda Pranja Mastenaa 5.300,00 2. Franc Purgaj, Vičava, Murnova 1 - namesto venca na grob pokojnega Simona Purgaja in sosedje: Fistravec, Gužina, Kumer, Kvas, Turin 2.500,00 3. Milan in Zvonka Kneževič, Vodova 7, Ptuj - prispevek za porodnišnico 1.000,00 4. Stanovalci HS CMD 8-10-12, Ptuj - namesto venca za pokojnega Hinka Krefta 2.000,00 5. Milan, Zoran, Darja, 5. prekomorske brigade 11, Ptuj - za izgradnjo bolnišnice 2.000,00 6. Emil in Anica Prešeren, Finžgaijeva 30, Ptuj - namesto cvetja na grob Julijane Osojnik 1.000,00 7. Janko in Lidija Simonič, Orešje 52, Ptuj - namesto cvetja pokojnemu Hinku Kreftu 3.000,00 8. Geodetska uprava, Krempljeva 2, Ptuj - namesto cvetja na grob pokojnega Hinka Krefta 4.000,00 9. Terezija Satler,Vrbanska 13, Maribor - namesto cvetja za pokojnega Hinka Krefta 3.000,00 10. Mira Pinoza, Reševa 4, Ptuj - namesto venca na grob Hinka Krefta in Zofije Pišek 4.000,00 11. Dušan Suhadolnik, Ptuj - namesto cvetja za pokojnega Hinka Krefta 2.500,00 12. Javni WZ, Ptuj - namesto venca za pokojnega Bogoljuba Hmehna 3.000,00 13. HS, B. Kraigherja 8-10-12, Kidričevo - namesto venca na grob pokojnega Bogoljuba Hmelina starejšega 3.200,00 14. Sindikat Talum, Kidričevo - namesto venca na grob pokojnega Bogoljuba Hmelina 5.000,00 TEDNIK — li- februar tm šport — 17 Na ptujskem letališču v Moškar^jcih se bodo v kratkem usposobili za sestav^at\je in uporabo rabljenih ameriških enomotornih letal. V ta namen je trenutno na šolarju na Floridi upravnik in mehanik ptujskega letališča Vili Tomašič. Prvi dve razstavljeni letali sta na Ptuj ie pripotovali. Ptujčani so ju s pomočjo ameriškega strokov- njaka sestavili in bosta v kratkem pripravljeni za letenje. Gre za cessni 150. Eno od njiju je Ptujčan Igor Rebernak, ki živi sedaj v Chicagu, poklonil pt^jskemu aeroklubu, je rekel predsednik AK Ot- mar Gaiser. Za vse organizacijske stvari je poskrbel Mariborčan Toni Kristl, ki prav tako živi v ZDA. Ta bo tudi v prihodnje zveza za nakup rabljenih ameriških letal, ki bodo po generalni obnovi imela dovoljenih še 2000 ur, to pa je toliko, kot je po naših zakonih dovo^eno naleteti novemu letalu do prvega generalnega pregleda. Cena teh ameriških letal bo približno 70 odstotkov manjša od cene novega letala. Prejšnji četrtek je prispelo na letališče tudi povsem novo letalo storch, ki sta ga kupila Aeroklub in Vlado Horvat, ki smo ga doslej poznali kot zmajarja. Letalo je, razstavljeno, iz Italije pripeljal uvoznik za Slovenijo Ivo Boscarol iz Ajdovščine. V fyegovi ponudbi so še motorni zmaji, ultralahki helikoj^er, propelerji, Rotaxovi mo- torji in oprema. Ptujski storch je ie enajsti v Sloveniji. Uvrščamo ga v kategorijo ultralahkih letal, saj je grajen iz plastičnih materia- lov in tehta le 200 kilogramov. Porabi le 7 litrov na uro, potuje pa s hitrostjo 110 kilometrov na uro. Zarije potrebno odšteti od 25 do 45.000 DEM, kar je odvisno od olajšav pri uvozu in dajatvah. Leta- lo je Ivo Boscarol s člani Aerokluba v pičli uri sestavil in ga tudi preizkusil na ptujskem nebu. McZ V Zrečah so konec januaija proglasili najuspešnejše lete- če lanskega leta. Najvišje priz- nanje je med ptujskimi letalci dosegel Janko Beqak, pilot ultralahkih letal, član letalske- ga društva Lastovka. Sicer pa je bil zelo uspešen v letu 92 Tomo Verbančič, član ptuj- skega aerokluba, ki je progla- šen za drugega najboljšega motornega pilota v Sloveniji, za tretjega v Sloveniji velja pri jadralnih pilotih Ptujčan Igor Kolarič, pri jadralnih pilotih — mladincih pa sta se na dru- go in tretje mesto uvrstila prav tako ptujska pilota Zoran Malovič in Marko Bezjak. McZ Medale mladini šaMstom OS eopišnica in Uudsid m Tudi na posameznem občin- skem prvenstvu so bili najboljši mladi šahisti iz OŠ Gorišnica, saj so osvojili 9 medalj,od tega 3 zla- te, 4 srebrne in 2 bronasti. Medal- je so osvojili še učenci OŠ Ljudski vrt, kar kaže, da se obrestuje tudi zavzeto delo mentorjev Ivana Voršiča in Tatjane Vaupotič. Pri- znanje pa zaslužijo tudi vsi men- torji iz OŠ, ki so se tekmovanja udeležile, in to zraven omenjenih dveh še iz Kidričevega, Markovec, Vidma, Cirkovcev, Grajene in Mladike. Slednja je ponovno pod vodstvom Ivana Šumandla vzorno opravila tehnični del tekmovanja, suokovni del pa Šahovsko društvo Ptuj skupaj s Športno zve- zo Ptuj. Predstavnik le-te, Mar- jan Lenartič, je še ob tej priliki izrazil Juriju Cvitaniču priznanje kot prespektivnemu športniki^ tajnica ŠD pa je predstavniku OŠ Mladika izročila dve šahovski uri in 4 šahe kot zahvalo za gostol- jubje. Medalje najboljšim trem v posamezni konkurenci (medalje sta prispevala Šahovsko društvo Ptuj in Papirnica ALF) ter diplo- me (prispevek Športne zveze) za uvrstitev od 4. do 6. mesta je po- delila VM Vesna Bašagič, ki si je z zanimanjem ogledala srečanje in se zanimala predvsem za tek- movalce, s katerimi se bo srečala na odprtem prvenstvu Ptuja in na "handicap" meču. REZULTATI_ a) mlajše deklice: 1. Sabina Za- muda, 2. Pranja Muhič, 3. Nina Tuš (vse OŠ Gorišnica) b) starejše deklice: 1. Helena Rižnar, 2. Alenka Kotnik, 3. Anja Zamuda (vse OŠ Gorišnica) c) mlajši dečki: 1. Dejan Ivan- čič, 2. Matej Ličina (oba OŠ Go- rišnica) 3. Niko Mere (OŠ Ljudski vrt) d) starejši dečki: 1. Gregor Podkrižnik (OŠ Ljudski vrt), 2. Jurij Cvitanč (OŠ Gorišnica), 3. Viktor Napast (OŠ Ljudski vrt). Silva Razlag Minula rejna sezona je bila za nekatere člane ptujskega društva za varstvo in vzgojo ptic izredno uspešna, še posebej pa so se posa- mezniki odrezali na tekmovalnem področju. Tako je na decem- brskem mednarodnem tekmovan- ju ptic v Murski Soboti njihov član, sicer znan ornitolog Veko- slav Lašič s svojim križancem ka- narčka in zunanje ptice dosegel odlično prvo (tudi drugo in tretje) mesto in naziv šampiona skupine, poleg tega pa še drugo in tretje mesto v konkurenci posamezni- kov. Odlično sta se odrezala tudi Stanko Ferš, ki je dosegel prvo mesto s svojo kolekcijo kanarčkov Gloster Corona, ter Stanko Čuš, ki je zmagal s svojo kolekcijo Ninife - perle. Nekaj drugih in tretjih mest pa so osvojili tudi rej- ci Dušan Pernek, Bojan Kurež, Jože Fridauer in Jože Hren. Tudi na republiškem prvenstvu ptic, ki je bilo sredi januarja v Ilirski Bistrici je Vekodav Lašič s svojim križancem kanarčka in zu- nanje ptice dosegel prvo mesto in naziv šampiona skupine. Janko Čuš si je s kolekcijo Nimf - perle priboril prvo in drugo mesto, Stanko Ferš pa s kolekcijo ka- narčkov Gloster - Corona tretje mesto. Na tej razstavi so se dobro odrezali tudi Kurež, Hren in Fri- dauer. Ko so minulo soboto, 6. fe- bruarja, v sejni sobi gostišča na Bregu na letnem občnem zboru člani društva za varstvo in vzgojo ptic analizirali svoje lanskoletne aktivnosti, so vse uspešne rejce še posebej pohvalili. Kot je povedal njihov predsednik Alojz Tovor- nik, s številom članov sicer ne morejo biti zadovoljni, saj jih ak- tivno deluje le okoli 15, pa so za- to njihovi rejski uspehi toliko bolj ugodni. Pohvalijo se lahko tudi z izredno dobro obiskano razstavo ptic, ki so jo organizirali sredi no- vembra v domu krajanov Bratje Reš. Odziv šolske mladine in malčkov iz vrtcev je bil več kot za- dovoljiv. To pa je bil tudi glavni namen te razstave, zato je ned- vomno uspela. Še sreča, da je med člani nekaj izredno prizadevnih in uspešnih ornitologov, ki nenehno budno bdijo nad stanjem ptic v našem okolju, poleg tega pa so tudi od- lični rejci. Sicer pa se sestajajo vsak prvi petek v mesecu v dru- štvenih prostorih, v pasaži med Jadransko in Jurčičevo ulico v Ptuju. Redno analizirajo dogodke in spremljajo stanje ptic na Ptuj- skem jezeru, ki je postalo prava meka zanje. Vsi, ki želijo o član- stvu in aktivnostih v tem društvu zvedeti kaj več, lahko pokličejo po telefonu št. 772-322, Alojza Tovornika. — OM SahistI polni načrtov Na sobotnem občnem zboru Šahovskega društva Lipa Ptig so ocenili lanskoletno delo in sprejeli načrte za v bodoče. Milan Kneževič, ki je vodil društvo polnih 21 let, je predal delo predsednika prav tako dol- goletni članici Silvi Razlag. Silva Razlag je po občnem zboru povedala: "Po vseh preteklih uspe- hih našega društva mi je težko sprejeti odgovorno nalogo, vendar mi je tim n^ih članov obljubil, da bo sodeloval. Vsekakor smo člani društva ponosni na lanskoletno udeležbo Anite Ličina, Narcise Mi- hevc in vodje Milana Kneževiča na šahovski olimpiadi, saj je slovenska ekipa osvojila tam medaljo. Naši člani so ime Ptuja že velikokrat po- nesli v svet, z novim sponzorjem pa se nam odpirajo tudi nove možno- sti. Kljub temu bomo morali za vse naše načrte pridobiti še dodatne sponzorje. V letošnjem letu bomo sodelo- vali na domačih tekmovanjih, dr- žavnih prvenstvih, mednarodnih turnirjih in nekaterih evropskih prvenstvih. Organizirati namera- vamo velik odprti turnir z ude- ležbo osmih velemojstrov in 150 tekmovalcev v septembru, nasled- nje leto podobni ženski turnir, v letu 1995, ko praznujemo 60-let- nico, pa močan velemojstrski tur- nir. Ob tem jubileju nameravamo prirediti tudi izbor najboljših šahistov Slovenije na Ptuju in iz- bor športnikov ptujske občine. Največ pričakujemo v prihodnje seveda od Anite Ličina in Narcise Mihevc, upamo, da bo tudi Dani- lo Polajžer dosegel naslov vele- mojstra, sicer pa so tu obetavni Helena Rižnar, Robert Roškar in sedaj še pionir Gregor Pod- brežnik." McZ Tretje kolo državne lige v streljanju s standardno pištolo je bilo v znamenju Ptujčanov. Kljub zelo majhni možnosti, da bi strelci SD Jožeta Lacka ekip- no v tem kolu zmagali, se jim je po zaslugi odličnega strelca Alojza Tistenjaka, ki je nastrel- jal 99 krogov v zadnji seriji, to posrečilo. Med posamezniki je v tem kolu zmagal prav tako Ptujčan Janez Štuhec pred strel- cem Olimpije Francem Gabrom in Velenjčanom Borisom Mro- žem, Alojz Trstenjak pa je pri- stal na petem mestu. Tudi v skupni uvrstitvi po vseh treh ko- lih vodi prepričljivo Janez Štu- hec, na tretjem mestu je sedaj Aloiz Trstenjak in na četrtem Ludvik Pšajd ml. Prav tako pa tudi med ekipami vodijo Ptujčani. Med dekleti je najboljše od Ptujčank streljala Majda Raušl, ki se je uvrstila na šesto mesto, Alenka Peteršič pa na deveto. V tem kolu so bile ekipno četrte, po treh kolih pa so strelke SD Jožeta Lacka ekipno na tretjem mestu. Odlične domače strelce in strel- ke si bomo ogledah v petem kolu državnega prvenstva, ki bo na Ptuju 13. marca. McZ IZ DNEVA V DAN VEČ ČLANOV Boksarski tabor Breg, ki ga vodi trener Ivan Pučko, Ima že 15 čla- nov, mladih In starejših boksarjev, čeprav Je organiziran šele do- ber mesec. Za svoje potrebe. Izvrsten prostor, so najeli v stavbi Krajevne skupnosti Breg, ielljo pa si še majhen klubski kotiček. Nakupni so že nekaj potrebne opreme za trening, cllj vodje pa Je napravi razmere za trening tako ugodne, da Jih bodo ob resnem delu zanesljivo pripeljale do uspehov. Trenutno se pripravljajo na prva meča, ki bosta marca v Kranju In Celju, sicer pa pričakujejo državno ligo. Mladi klub, ki se Je že vključil v Boksarsko zvezo Slovenije, Ima pred seboj Jasen cllj: postati najboljši v Sloveniji In uspeti tUdI drugje. — McZ V sobotnem, petnajstem kolu prve državne moške rokometne li- ge so igralci Drave v športni dvo- rani Center pred 400 gledalci težko, z 18:17 premagali eidpo Omnikoma Rudarja iz Trbovelj. Tekma ni bila lepa in ne pričako- vano kakovostna, zato pa zelo borbena in izenačena. V prvem polčasu sta se ekipi iz- menjavali v vodstvu, ta del pa so dobili gostje z 11:10. V domači ekipi ni in ni šlo krožnemu napa- dalcu Nenu Potočnjaku, ki je večkrat zgrešil s črte šestmetrške- ga prostora, dobro pa je zadeval mladi Renato Vugrinec. V dru- gem delu se je Potočnjaku odprlo, vendar so gostje vodili vse do de- set minut pred koncem, ko so do- mačini izenačili na 15:15. Za- ključek je bil igemno napet, saj se Ptujčani zaradi zastreljanih pri- ložnosti niso mogli odlepiti, ven- dar so to popravili z odlično obrambo in uspešnim vratarjem Gabrcem. Tekmo so dobili z za- detkom razlike, na srečo pa zad- njega zadetka gostov z devetme- trovke sodnika nista priznala, ker ni bil dosežen na regularen način. Za Dravo je najpomembnejše, da je kljub številnim neizkorišč- nim priložnostim in izenačenosti ekip tekmo dobila, saj je s tem na lestvici prehitela Ribnico in je z dvanajstimi točkami sedaj deveta, točko za osmim mestom, ki še vo- di v končnico prvenstva. DRAVA: Gaberc, Kramberger, Pšajd, Novak, Hrnjadovič 2, Sabo, A. Potočnjak 1, N. Potočnjak 6, Sagadin 1, Vugrinec 8, Mikulič, Pintarič. V štirinajstem kolu, ki je bilo prejšnji torek, je Drava v Kozini s 23:26 izgubila s tamkajšnjim An- dorjem Jadranom, prejela pa šte- vilne pohvale za izvrstno igro. V naslednjem kolu se bodo Ptujč- ani v Litiji pomerili s Presadom. mmmmmmmmmmimmimmmsi V 12. kolu prvenstva v vzhodni skupini druge moške lige je Or- mož Invest v Veliki Nedelji s 16:19 (5:11) izgubil z vodilnim Krškim, drugouvrščena Velika Nedelja pa je s 25:20 (14:14) zma- gala v Celju. V soboto se bo Veli- ka Nedelja v svoji dvorani (ob 19.00) pomerila s Poletom iz Murske Sobote, Ormož Invest pa bo gostoval v Radečah. l.kotar Nenad Potočnjak, krožni napadalec Drave, Je v drugem polčasu štirikrat premagal vratarja Rudarja. (Foto: l.kotar) Odlične razmere za razvoi ptujskega tenisa Mladi teniški upi s trenerji Teniška šola Zoki, ki jo vodi Zoran Krajnc s pomočjo tekmo- valca in absolventa Fakultete za šport Dejana Jak^a iz Maribora in bivšega mladinskega jugoslo- vanskega prvaka iz Dubrovnika Luke Hazdovaca, je organizirala med počitnicami intenzivni tabor v Goja centru v Hajdošah. Tukaj so poleg treningov na igrišču tre- nerji analizirali s posameznimi igralci njihovo igro ob gledanju video posnetkov, poslušali so pre- davanja, si ogledali igro nekaterih najboljših teniških igralcev sveta, prav tako pa so mladi teniški upi izpolnili anketo, v kateri so oceni- li lastne napake in zapisali svoje športne želje in pričakovanja. Te- lesno vzdržljivost so pridobivali na Osnovni šoli Breg, kjer je rav- nateljica pokazala vse raumevanje za potrebe mladih športnikov. V počitniško šolo so sprejeli le 16 igralcev, starih med 10 in 16 let, s Ptuja, Maribora in drugih bližnjih krajev. Zoran Krajnc je povedal, da so omejili število ude- ležencev, zato da bi imel res vsak najugodnejše možnosti za napre- dek, saj so bili le po štirje v skupi- ni in se je tako lahko trener po- svetil vsaikemu posebej. Z možno- stjo treningov v dvorani pozimi in organizirano vadbo čez vse leto v toplicah, ki so jo lani popestrili s taborom v Mozirju, imajo mladi igralci tenisa prvič na Ptuju vse možnosti, da se razvijejo v odlične tekmovalce, meni Zoran Krajnc. IS---OD TU IN TAM 11, FEBRUAR 1993 — TEDMIK v ulici V. Prekomorske brigade 3 živi Franc Šprah z ženo Maryo. 30. januaija je praznoval 80. rojstni dan. Ob jubileju so mu čestitali sorodniki, prgate^i in znanci. Zaželeli so mu še veliko zdravih in zadovo^nih let. Njegova največja že^a pa je, da bi bil znova tako zdrav, da bi se lahko vozil s kolesom. Se- daj gaje bolezen priklenila na dom. Posedai\je v dnevni sobi in braige časopisa pa ni tisto, kar si želi. Vedno je nekaj delal, zato je sedaj včasih nejevo^en. Za politiko se ne zanima, pravi, da mu je pri ej '^se okroglo^. Nigbo^ je vesel, ko pridejo do- mov otroci in vnuki, ko ga obiščejo prgateyi. Franc Šprah se je rodil v Po- dlehniku, na mali kmetiji. V družini je bilo šest otrok, da- nes živita le še dva. Osnovno šolo je obiskoval v Podlehni- ku. Zatem se je šel učit za pe- ka. Vajeniško dobo je preživel pri peku Jakobu Prapotniku na Pobrequ. Učil se je od leta 1929 do 1932. Uk je bU vse prej kot lahak. Delal je vsak dan od 22. ure do trinajste na- slednjega dne ali pa še dlje, odvisno od tega, koliko je bilo dela. Mojster ga ni "šparal", prijeti je moral za vsako delo. Da bi se izmikal kakšnemu delu, ni bilo govora. PEKOVSKI UK JE BIL TRD_ "Ni mi bilo z rožicami po- stlano. Mojster ga je rad po- pil, včasih pa je tudi udaril. Delal sem za hrano in stano- vanje, včasih pa sem dobil tudi kakšno obleko. Pekova žena je bila bolj prijazna, ob velikih praznikih mi je stisnila kakšen dinar. Na začetku vajeniške dobe sem delal vse, sej al mo- ko m pripravljal vse arugo za peko, dostikrat pa sem tudi sekal drva. Pri peči sem pričel delati v tretjem letu vajeniške dobe. Ker sem bil prizadeven, mi je mojster skrajšal uk za eno leto. Delo v pekami je bi- lo tako naporno, da sem vsak dan komaj čakal, da je bila ura dve, tri popoldne, da sem lahko šel spat. Zvečer pa se je pričel nov delovnik..." V Prapotnikovi pekarni so večinoma pekli rženi in beli kruh ter kiflje. Zjutraj so kruh in pecivo raznašali posamez- nim strankam. Če je kaj pro- dal mimo tega, je pri vsakem kilogramu zaslužil 50 para. Počasi se je denarja nabralo toliko, da si je lahko kupil hlače. Ko je 1932. leta prišel v Ptuj, je bil že pekovski po- močnik. Zaposlil se je pri pe- ku Firtnaiju. Vojsko je služil v Boki Kotorski. Po vrnitvi se je zaposlil v delavski pekarni v Mariboru. Leta 1941 je bil mobiliziran v nemško vojsko. Nekaj časa je bil v Nemčiji, odkoder pa so ga poslali na rusko fronto, kjer so ga zajeli. Iz ujetništva se je vrnil pozimi 1945. leta. Znova se je zapo- slil v delavski pekami v Mari- boru. Leta 1946 je prišel zno- va v Ptuj, zaposlil se je v me- stnih pekamah. Mojstrski iz- pit je opravil 1954. leta. Do upokojitve leta 1973 je delal v pekamah v Ptuju in Kidriče- vem. Prvega marca letos bo natanko dvajset let, odkar je upokojenec. je bilo najteže pri pe- kovskem delu? "Najtežje je bilo mešati te- sto. V začetku smo vse smo delali na roko, ker strojev še ni bilo. Nič laqe pa ni bilo pri peči. Moral si paziti, da je bil kruh pravilno pečen. " Kajenje današnji kruh? "Prej je bilo dmgače. Zve- čer smo delali kvas, deset dag ga je zadostovalo za 300 kilo- gramov kruha. Danes ga za enako količino porabijo štiri kilograme. Takšno testo ne stoji dolgo, zato se kruh hitro pokvari. Pekom se danes mu- di, včasih ni bilo tako..." Franc Šprah ni samo pridno delal v pekarni, razdajaj se je na številnih drugih podroi^ih. Že v vajeniški dobi je rad pel, bil je v tamburaškem zboru, ob sobotah je kegljal, če je le mogel se je s kolesom odpeljal domov v Podlehnik. V me- stnih pekarnah so mu zaupali marsikatero dolžnost. Petje pa je ostala ena njegovih naj- vei^ih ljubezni. Pel je celih 48 let, zelo ponosen je na zlato Galusovo značko. Tudi po upokojitvi ni miroval. Bil je podpredsednik ptujskega dru- štva upokojencev, del^ je v komisiji za stanovanjska vpra- šanja upokojencv, tri leta je vodil kolesarski trim, trudil pa se je tudi v krajevni skupnosti. Vedno je bil tam, kjer se je nekaj delalo. "Bil sem povsod, samo doma ne," se rad pošali. Danes mu to manjka. Zaradi bolezni se je moral odpoveda- ti številnim konjičkom. Žena Marija, ki je njegova življenj- ska sopotnica že 41 let, se zelo trudi, da bi mu olajšala bole- zenske težave. Ne glede na to, v njunem življenju prevladuje zadovoljstvo, ki je splet drob- nih radosti. Zaželimo jima še vrsto srečnih in zadovoljnih let! MG Franc Šprah. Številna ppiznaiija za delo v ljubiteljski kulturi ''Slovenski kulturni praznik. Praznik majhnega sredi\jeevrop- skega naroda na jugu Evrope. Veličastno!'', je zapisa! Stane Gra- dišnik, strokovni delavec pri slovenjebistriški OZKO v bistriškem lokalnem časopisu ob slovenskem knlturnem praznika, ko Slovenci počastimo spomin na svojega velikega pesnika Prešerna in se ob tem veselimo svoje kulturne zgodovine, vpletene v tri\je stoletne te- me, ki se preliva v današnji svetlejši čas. Organizatorici, ZKO Sloven- ska Bistrica in DPD Svoboda Slovenska Bistrica sta v kulturni del programa povabili k sodelo- vanju Študentski pevski zbor Ju- rij Vodovnik iz Slovenske Bi- strice, Dramski studio Maribor in Kvartet Zven. Kot je že navada, so tudi to- krat ob prazniku kuUure podelili najzaslužnejšim za delo v ljubi- teljski kulturi številna priznanja. Zlato plaketo Štefana Ro- miha za življensko delo so po- delili Petru Štefaniču iz DPD Svobode Slovenska Bistrica. Priznanja Štefana Romiha za enoletne dosežke v ljubiteljski ^ kulturni dejavnosti so prejeli Mira Šela iz Lapoija, Ljudski pevci DPD Svobode iz Sloven- ske Bistrice, Marija Kmetec iz Pragerskega, Ljudmila Gajšek ter Branko Fuks — oba iz Poljčan. Podeljenih je bilo tudi 19 zlatih Linhartovih odličij za delo na področju amaterske gledališke dejavnosti za vsa le- ta po drugi vojni. Prejeli so jih Erik Krajnc, Jože Logar, Mi- lan Nahtigal, Ladislav Ko- vačič, Marinka Sekolec, Stan- ko Sekolec, Marija Skale, Do- roteja Ozimič, Janko Čar, Luj Polanec in Ignac Kamenik — vsi iz Slovenske Bistrice, Vera Čepič iz Spodnje Polskave, Franc Padežnik iz Zgornje Polskave, Breda Veber in Ivo Dobrovnik — oba iz Oplotni- ce, Rozika Ozimič iz Zgornje Ložnice, Ivan Pučnik, Miloš Urbančič in Stanko Kolar — vsi iz Črešnjevca. Po prireditvi je bilo skupno srečanje vseh "svobodašev", skupine iz posameznih društev so pripravile priložnostne pro- grame in tako prikazale svojo delavnost. Vida Topolovec 12. RDEČI DREN (Cornus sangulnea) Vrstni pridevek "rdeči" nas pri tem drenu opozaija na dve lastno- sti, ki sta vidni jeseni in pozimi. Prva je ta, da se listje, preden od- pade, obarva rdeče, druga pa, da so čez zimo mlade šibaste veje rdeče. Rdeči dren je v Sloveniji po- gost po nižinah, ob potokih in re- kah, pa tudi v poljskih živih mejah. Pozno spomladi cveti belo. Drobni cvetovi so zbrani v dežni- kastih socvetjih. Na njihovem me- stu se pozno poleti razvijejo plodo- vi. Ti so črni in drobni. Okoli se- mena je bolj malo mesa, pa še to ima grenek in trpek okus. Ce bi jih vseeno jedU, bi imeli težave, čeprav plodovi niso zares strupeni. Na vrtu lahko iz rdečega drena osnujemo živo mejo. Ne zahteva globokih tal, prenese tudi precej sence. Grmi se hitro zgostijo, saj iz korenin vsako pomlad odženejo nove mladike. Če ga ne obrezuje- mo, zraste do 4 metre visoko (in temu primerno široko). Sedemn^U občni zbor lUrističiiega društva VODENJE DRUŠTVA PRELOŽILI NA MLAJŠA RAMENA Program iz leta 1992 so v celoti uresničili, je uvo- doma povedal dolgoletni predsednik društva Franc Sladnjak. Poudaril je še, da so veliko truda vložili tu- di v urejanje okolja. V kraju so uredili kanalizacijo in okolico domače cerkve ter nabrali za okoli 100 trak- torskih prikohc razne navlake. Njihova vsakoletna osrednja prireditev so turistični dnevi s pokušnjo vina, ki so jo vinogradniki in števil- ni drugi obiskovalci že vzeli za svojo. Žal pa postaja za društvo v denarnem pogledu ta prireditev iz leta v leto manj uspešna. Na letošnjem občnem zboru so ob pregledu dela za minulo leto in ob težavah, s katerimi se kot majhno podeželsko društvo vse pogosteje srečujejo, sklenili, da bodo vodenje društva preložili nekoliko na mlajša ramena. Kadra jim ne manjka, saj so vsa leta zave- stno "vzgajali" turistični podmladek. Del starejših članov bo še ostal v upravnem odboru, vendar želijo, da večji del bremen le prevzamejo mlajši. Tako so na občnem zboru v upravni odbor, ki bi vodU TD Pod- gorci v letih od 1993 do 1995, izvohli Martina Ku- kovca, Franca Laha, Franca Sladnjaka, Vido Mari- nlč, Miha Soka, Antona Slavinca, Stanka Kukovca, Mirka Kraboiga, Marico Muršič, Jožeta Horvata in Stanka Sladnjaka. Izvolili so še po tričlanski nadzorni odbor, odbor za okolje in gostinstvo. Tudi letos bodo turistični dnevi s pokušnjo vina in ob skrbi za urejeno in čisto okolje njihova osrednja prireditev, ki bo tokrat v sredini maja. Pokušnja pri- nesenih vzorcev bo 15. in 16. maja, 22. in 23. pa bo potem praznik vina s pokušnjo in vsemi spremlja- jočimi prireditvami, od razstav dalje. Na vprašanje, zakaj so prireditev prestavili v mesec maj, so vino- gradniki povedah, da bo takrat vino živahnega letni- ka 1992 bolj zrelo. Vida Topolovec Torak, 9. februarja bo v zgo- dovini ptujskega kurentovanja ostal zapisan kot dan, ko so se v Ptuju zbrale skupine ko- rantov Iz Lancove vasi, Zabov- cev, Stojncev, Bukovcev, Spu- hlje, Rogoznice In Ptuja na svojevrstnem protestnem sho- du proti nekaterim odločitvam občinske vlade, oziroma mini- stra za turizem In gostinstvo v zvezi z letošnjim kurentovan- Jem In nastopi korantov dru- god. Prek 150 korantov pa Je tako želelo Ptujčanom tudi dokazati, da med nJImI vlada sloga In enotnost. Več o tem v naslednjem Tedniku. Foto: M. Ozmec Paprika in feferoni Kmetijska zadruga Ptuj je v letu 1992 poizkusno uvajala proizvodnjo paprike in feferonov. V letu 1993 bo to proizvodnjo razširila in proizvedla za ETO Kamnik 60 ton paprike in 80 ton feferonov. Pridelava je zanimiva za kmetije in polkmetije z manjšimi ob- delovalnimi površinami in za vse tiste, ki imajo veselje do vrtnarskega dela. Površine, kjer bi sadili papriko in feferone naj ne bi bile manjše od 3 arov-za kar zadostuje okrog 1.000 sadik. Paprika in feferoni dobro uspevajo na površinah, kjer je ves dan sonce in ni direktnega delovanja vetrov. Tla morajo biti dobro založena z hranilnimi gnojili, zlasti s kali- jem, ki zelo ugodno vpliva na rast, razvoj, zorenje in kakovost plo- dov, ne smejo pa biti gnojena s svežim hlevskim gnojem. Ker rastline zatevajo ob tvorbi plodov veliko vode, je možno do- biti tudi namakalno napravo, ki jo vsak sam delno sofinancira. Sadike paprike in feferonov je možno vzgojiti v koritih na oken- skih policah ali pa dobiti že vzgojene sadike. Za vse zainteresirane proizvajalce bodo organizirali strokov- no predavanje o tehnologiji paprike in feferonov. Interesenti lahko dobijo dodatne informacije na svojih zadružnih enotah ali poslovalnicah Zadruge Ptuj. Marija Roškar, ing. agr. V SADNEM VRTU bi si že- leli gojiti čimveč sadnih vrst in sort, da bi si tako popestrili sortimant pridelanega sadja, vendar pa smo na tem po- droi^u omejeni. V vrtu običaj- no razpolagamo z majhno po- vršino, pa tudi vsaka sadna vrsta in sorta ima rastne po- sebnosti in zahteve, s katerimi se ne more prilagoditi na vsakršne pedološke in vre- menske razmere. Ko sadni vrt načrtujemo, upoštevamo vse okolnosti, ki vplivajo na odlo- čitev in izbiro za gojitev, žal, ene sadne vrste. Med številnimi okolnostmi naj bi čimbolje poznali bio- loške lastnosti sadne rastline in ekološke pogoje. Pomem- bno vlogo, ali bo rastlina v ne- kem okolju uspevala, imajo korenine. Od korenine je od- visno, kolikšen obseg in višino bo zavzemala drevesna kroš- nja, kako se bo rastlina zasi- drala, kako se bo prehranjeva- la, kdaj in kako bo zarodUa in k^o dolgo bo rodila. Po izvoru ločimo dvoje vrst korenin: generativne, ki so se razvile iz semena, in vegetativ- ne, ki se razvijajo iz dela de- bla (podtaknjenci, grebanice, grobanice, koreninski izra- stki). Korenine služijo rastlini, da jo učvrstijo v tla in črpajo hrano ter vodo iz tal, ki jo po- tem pošiljajo v list na presno- vo. Korenine pa poleg osnov- ne funkcije služijo sadni rastli- ni tudi kot podlaga, na katero cepimo žlahtni del, iz katere- ga se razvijajo nadzemni orga- ni sadne rastline. Vedeti o vrsti in izvoru ko- renin, je za sadjarja pomem- ben podatek, ko se odloča za odbiro sadnih vrst in sort, saj drevo, ki je vzgojeno na gene- rativnih koreninah iz semena, pravimo mu tudi sejanec, raz- vije močan in obširen splet korenin in veliko drevesno krošnjo, ki sicer pozneje zaro- di, toda dolgo rodi. Jablane, hruške, češnje in orehe, vzgo- jene na sejancu, sadimo red- ko, vsaj 10 m narazen. Drevo, vzgojimo na vegetativni podla- gi, tvori majhne šopaste kore- nine, zaradi tega pa razvije majhno drevesno krošnjo. Ta- ko je mogoča gostejša sadnja na okrog 1 m narazen. Drevo hitro zarodi, življenjska doba rastline pa je krajša. Pri večini takih dreves pa je potrebna opora. Na vegatativnih koreninah vzgojena drevesa omogočajo na majhni površini zasaditev znatno večjega števila sadnega drevja, kar omogoča širši iz- bor sadnih vrst in sort. Pri vsa- ki zasnovi, načrtovanju, obno- vi ali nadomestnem sajenju sadnega vrta se posvetujemo z drevesničarjem, kjer sadike nabavljamo, saj napačno iz- branega sadnega drevja na neustreznih podlagah kasneje ni mogoče obvladovati z rezjo ali drugimi agrotehničnimi ukrepi. V OKRASNEM VRTU ob nadpovprečno toplem vreme- nu v tem zimskem obdobju presedamo trajnice, kakšno je njihovo stanje prezimljanja. Nekatere trajnice smo zaščitili s kompostovko, šoto ali hlev- skim gnojem, druge z listjem, slamo ali smrečjem, bolj od- pome proti mrazu pa smo prepustili vremenu brez za- ščite. Kakor zaenkrat kaže, so trajnice dobro prestale dose- danjo zimo, lahko pa se dogo- di, da smo pri pregledu ugoto- vili, da so rastline zrahljane in pridvignjene. Dvignila jih je lahko zmrzal ali škodljivci. Ce je posledica zrahljanosti zmr- zal, rastlino nekoliko zateptaj- mo in stisnimo z zemljo v prvotni položaj. Ker pa je se- daj sorazmerno sušno obdob- je, je takšne rastline pripo- ročljivo zaliti. Čestokrat pa so rastline privzdignili Škodljivci, krti, voluharji ali poljske miši, kar ugotovimo, če opazimo okrog rastlin krtine, v teh pa rove pri tem ravnamo kot po- leti tako, da pričnemo loviti in uničevati škodljivce, ki so se pojavili v tleh. Z rastlinami pa ravnamo enako, kot če bi trpele po zmrzali. Kljub sorazmerno toplemu vremenu v ZELENJAVNEM VRTU prva polovica februarja še ni primeren čas^za setev vrtnin na prostem. Če v vrtu posedujemo hladno zaprto gredo, ki se od tople razlikuje le v tem, da ni polnjena z ma- teriali za ogrevanje, lahko že sejemo nekatere vrste vrtnin. Iz posevka čebulnega seme- na, v katerem času vzgojimo kakovostne sadike za presa- janje na prosto, čebula nam- reč ni preobčutljava za večje temperaturne spremembe, za- to bo v nekoliko zaščitenih razmerah mogoče, da pridela- mo znatno debelejšo čebulo, kot pa pri pozni neposredni setvi na prcJsto. V hladno gredo sejemo tudi solato berivko ali druge vrste za pridelavo sadik, saj bo tako vzgojena solata lahko nekaj dni ali celo tednov prej na mi- zi, kot če bi jo sejali v zgodnji spomladi na prosto. Zemlje v hladni zaprti gredi ne prekopavamo, temveč z grabljami vrhnjo plast le po- ravnamo in prerahljamo. Se- me bo v zaprti gredi kalilo kljub temu, če bo zunaj sneg, saj se zima zagotovo še ne po- slavlja. Po biokoledarju je priporoč- ljivo sejati in saditi rastline, ki jih pridelujemo zaradi lista 13. februarja, nadzemnih plodov 8. in 9. ter od 16. do 18. februar- ja, zaradi podzemnih plodov pa od 9. do 12. in od 18. do 20. fe- bruarja. Rastline, kijih pridelu- jemo zaradi cveta in zdravilna zelišča sejemo 12. in 13. feb- ruarja. 14. in 15. februarja po biokoledarju niso priporočljiva nobena opravila z rastlinami v zemlji Miran Glušič, ing. agr. TEDMIK — li. februar bjb ZA RAZVEDRILO — 21 22 OGLASMN POSLOVNA SPOROČILA 11, gisBRtat — TEDMIK TEMilK — urEmmim OGLASI IN OBJAVE -- 23 Posebna priznanja so preje- li: Elizabeta Forstnarič iz Pro- svetnega društvao Cirkulane, Lizika Cvetko, Franc Horvat in Jože Sakelšek iz Prosvetne- ga društva Grajena, Majda Kramberger, Albert Pal in Marjan Vidovič iz Pihalnega orkestra Ptuj, Alojz Fošnarič iz Prosvetnega društva Go- rišnica, Marjan Horvat iz Pro- svetnega društva Vitomarci ter Stanko Bac in Jože Foltin iz Komornega moškega zbora Ptuj. Bronasto plaketo Zveze kul- turnih organizacij občine Ptuj so dobili: Jože Sotler iz Ptuja, Jože Kolar iz Majšperka in Stanko Menoni iz Ptuja. Sre- brno plaketo sta prejela Tere- zija Maroh iz Zabovec in La- dislav Pulko iz Ptuja. Zlato plaketo Zveze kulturnih orga- nizacij za leto 1992 pa sta pre- jela Marija Vaupotič iz Graje- ne in Anton Horvat iz Ptuja. Komisija za priznanja in odlikovanja Skupščine občine Ptuj je letos namenila Oljen- ke, priznanja občine Ptuj: Marjeti Ciglenečki, Francetu Forstneriču, Tinčku Ivanuši in Pevskemu zboru sv. Viktorina. Podeljena so bila na ponedel- jkovi svečanosti razen France- tu Forstnariču, ki mu je bila Oljenka izročena že na sobot- ni prireditvi. Na slovesnosti pa ni bila iz- ročena Velika Oljenka, naj- višje priznanje občine za iz- jemne dosege na podroi^u kulture, ki jo letos prejme Zgodovinsko društvo Ptuj ob svojem 100-letnem jubileju. Velika Oljenka bo društvu izročena na osrednji slovesno- sti društva ob tem visokem ju- bileju. NaV V soboto, 6. februarja, je bi- lo v poročni dvorani ptujskega matičnega urada na Mestnem trgu v Ptuju iqemno slovesno. Po 60 letih življenja v trdni za- konski zvezi sta bila slovesno razglašena za bisernoporočen- ca Janez in Marjeta Vojsk iz Zagojičev 6, KS Gorišnica. Nekaj skromnih podatkov iz njunega življenja in dela. Janez je bil rojen 20. 11. 1905 v Gorišnici, Marjeta roj. Kolarič pa 13. 7. 1909 v Spu- hlji. Poročila sta se 23. 1. 1933 v Ptuju, v minoritski farni cer- kvi sv. Petra in Pavla. Janez se je v mladosti odločil za Čast- niški poklic. Med vojno je ostal zaveden Slovenec in po- magal osvobodilnemu gibanju. Po vojni je delal v gradbe- ništvu in je do upokojitve de- lal kot gradbeni delovodja. Posebno dejaven je bil več de- setletij na podroi^u gasilstva. Marjeta je gospodinjila in de- lala doma, vedno pa je možu pomagala pri njegovi društve- ni dejavnosti. V zakonu se jima je rodilo 6 otrok, 3 sinovi in 3 hčerke. Ob njuni zlati poroki pred deseti- mi leti jima je čestitalo tudi 11 vnukov, ob bisernem jubileju pa se jim je pridružilo še deset pravnukov. Bisemoporočence- ma tudi naše prisrčne čestitke! Blaernoporočonca Ivan In Marjeta Vojak — Foto: Cilka Poročna dvorana v mestni hiši v Ptuju je bila v soboto, 6. fe- bruarja, tudi prizorišče slove- snoti ob zlati poroki Alojza in Veronike Horvat iz Formina 14, KS Gorišnica. Alojz se je rodil 22. 5. 1921 v Bresnici, Veronika roj. Plohi pa 20. 9. 1919 v For- minu. Poročila sta se 7. februar- ja 1943 v Gorišnici. Kmalu po poroki je Alojz moral zapustiti ženo z dvema malima otrokoma in slediti pozivu v nemško voj- sko. V Franciji je bil od An- gležev ujet, se potem s Peto prekomorske brigado vrnil po- magat osvobajat domovino, po- tem je moral ostati še v vojski in šele 1946 se je vrnil k ženi in otrokom. Žena je v času moževe odsotnosti hodila na delo h kmetom, da je zaslužila za skromno preživljanje hčerke in sina. Po vrnitvi moža je bilo lažje. ZaposUl se je v Strnišču in v TO A Kidričevo delal do upo- kojitve. Z ženo sta si postavila lasten dom in dokupila nekaj zemlje. Kmečka opravila rada opravljata še danes. Imela sta 3 otroke, ob jubileju pa se veseli- ta tudi ob 4 vnukih in 4 pravnu- kih. Zlatoporočencema tudi naše čestitke in dobre želje! Alojz In Veronika Horvat ob zlatem jubileju — Foto: Laura Rodile so - čestitamo: Vale- rija Nidorfer, Opekamiška 11, Ormož - deklico; Sonja Bla- žek, Zg. Pristava 14/a - dekli- co; Valerija Kline, Ribiškajpot 14, Ptuj - Alena; Slavica Cuš, Dornava 25, Domava - dečka; Anica Topolovec, Zg. Hajdina 145/a, Hajdina - Lejo; Ksenija Kosi, Pršetinci 18, Tomaž - Mitja; Marija Rodošek, De- senci 2, Destmik - dečka; Vid- ka Petek, Dornava 103, Dor- nava - Jano; Milena Vindiš, Selcka c. 27, Ptuj - Sašo. Poroka - Ptig: Feliks Mlakar, Ormoška c. 108, Ptuj in Marta Lenart, Žabjak 39, Ptuj. Umrli so; Angela Rejec, Turški Vrh 70/a, ^1938 - -h 28. januarja 1993; Marija Laura, roj. Prelog, Gajevci 44, *1918 - -»-3. februarja 1993; Andrej Petrovič, Vareja 14/a, '1929 - H- 1. februaija 1993; Terezija Emeršič, lO-aigherjeva 25, Ptuj, '1932 - 24. januaija 1993; Franc Uratnik, Kraig- herjeva 29, Ptuj, ♦1914 - +2. februaija 1993; Antonija Greif, roj. Pišek, Dragonja vas 3, '1906 - -i-30. januarja 1993; Franc Černejšek, Kočice 58, •1926 - 3. februarja 1993; Ana Hercog, Sp. Gruškovje 22, •1927 - -1-6. februrja 1993; Al- bert Klajderič, Gruškovec 93, •1924 - +5. februarja 1993; Jožica Letič roj. Keuc, Ul. He- roja Lacka 3, Ptuj, ^1908 - +6. februaija 1993; Neža Murko- Golič roj. Vuk, Župei^a vas 32, ^1915 - +5. februarja 1993. TRAGEDIJA GLAZARJEVIH V soboto, 6. februarja, dve minuti pred 19. uro, se je na železniškem prehodu v Račah zgodila huda prometna nesreča, ki je globoko presonila Ptuj- čane in ljudi na širšem ob- močja. V nesreči so umrli 39- letni Zvonko Glažar, i^egova le 2 meseca mlajša žena Nada in oba sinova 14-letni Niko in 12- letni Ma^až Glažar, doma iz Nove vasi pri Ptuju 25/c. Kako je prišlo do nesreče? Po prtljagi sodeč se je dru- žina v soboto zvečer vračala s smučanja. Kdo ve zakaj in kam se jim je tako mudilo. Dejstvo je, da Zvonko za zadigim avto- mobilom v koloni, pred spušče- no polzapornico z utripajočimi signalnimi lačmi, ni ustavil. Stoječa vozila je začel prehite- vati po levi. Ko je pripeljal do spuščenih polzapomic, je iz smeri Celja proti Mariboru od- peljal tovorni vlak. V tistem tre- nutku je Glažar s svojim avtom po levi obvozil polzapornico, in ko je bil na drugem tiru, je po njem iz mariborske smeri pri- peljal potniški vlak. Lokomoti- va je s sprednjim delom silovito trčila v levo bočno stran Gla- žarjevega avtomobila in ga po- tem še dobrih 400 metrov poti- skala pred seboj. Potniki so medtem drog za drugim padali iz avtomobila, vendar so, zaradi silovitega trčenja, vsi na kraju nesreče umrli... TragedUa družine Glažar je pretresla vsakega človeka. Toda zgodilo se je, nič se ne da spre- meniti. Tragična nesreča pa je znova najresnejše opozorilo vsem voznikom, da upoštevajo prometne predpise. Žal je takih primerov bilo zadnji čas veliko. z''A^O|I"V................................................"" NABREŽINO POTOKA Po regionalni cesti skozi naselje Soviče, KS Videm pri Ptuju, se je v ponedeljek, 1. februarja okoli 17. ure, peljal z osebnim avtomo- bilom Anton Bedrač iz Maribora. Med vožnjo je zapeljal s ceste na travnik in po 60 metrih vožnje trčil v nabrežino potoka Psičina. V nezgodi se je hudo ranil vozni- kov sopotnik Božislav Žnuderl iz Maribora. Škodo na avtomobilu pa so ocenili na 400 tisoč tolarjev. HČI IN OČE RANJENA V sredo, 3. februarja, se je po magistralni cesti proti Ljublja- ni peljala z osebnim avtomobi- lom 27-letna Ivanka Ožinger iz Gajevcev, KS Gorišnica. Med vožajo od Gomilskega proti Vranskem, v naselja Kapla ji je, nekfg pred 14. uro, nasproti pripeljal kombi, ki ga je vozil 45-letni Branko Kramberger iz Zatika pri Mariboru. V blagem desnem ovinku je kombi iz nez- nanega razloga zape^al na levo stran ceste pred avto, ki ga je vozila Ožingeijeva. Vozili sta čelno silovito trčili. Kombi je dvignilo v zrak, ga obrnilo za 180 stopiig in ostal je na ce- stišču, prevngen na desni bok. Osebni avto je odbilo na trav- nik, v igem pa je ostala vkle- ščena voznica Ožingeijeva, ki je dobila tako hude poškodbe, da je na kraju nesreče umrla. Hu- do ranjena sta bila njena sopot- nika 8-letna hčerka in 59-letni oče Ivan Ožinger. Hudo raigena sta bila tudi voznik kombga Branko Kramberger in igegov sopotnik Carlo Giaseppe, državljan Italije. FF KDO SO SOLASTNIKI ČISTEGA MESTA? Po včerajšnji opozorilni stavki delavcev Čistega mesta pred ptujsko občinsko zgrad- bo so delavci, včlanjeni v Ne- odvisne sindikate Slovenije, ponovno obelodanili svoje zahteve: želijo, da sta Čisto mesto in koncesija za odvoz odpadkov v občini Ptuj na dnevnem redu prvega zase- danja občinske skupščine, na katerem želijo biti prisotni tu- di predstavniki Neodvisnih sindikatov. Zakaj niso bili k ustanovitvi podjetja povablje- ni zaposleni in drugi občani? Zakaj se je to počelo na skri- vaj? Neodvisni sindikati bodo sprožili postopek revizije usta- novitve Čistega mesta, saj ne morejo mirno opazovati, kako polzi premoženje naših davko- plačevalcev v roke tujcev in domačih posameznikov. Po njihovih podatkih so solastni- ki Čistega mesta direktor Eko lesa Vilko Pešec, računovod- kinja Vida Čajič in Boris Roje. MZ