Deželni zakonik in ukazni list za vojvodino Štajersko. S.elnlk »!»»« Komad XXVII. Izdan in razposlan 3. dne maja 1916. Landesgeseß- uitb Verordnungsblatt für das >er?ogtum Steiermark. Jahrgang INI« XXVII, Stück. Heransgegeben und versendet am 3. Mai 1916. 32 32. Naredba c. kr. namestnika za Štajersko z dne 30. aprila 1916.1., o nakupovanju goveje živine od hiše do liiše. Na podstavi § 4 ministrstvenega ukaza z dne 8. maja 1915. 1., drž. za k. št. 115, o kupčevanju z živino ukazujem tako: 8 1. Nakupovanje goveje živine od hiše do hiše je v kronovini Štajerski prepovedano. Teleta, ki štejejo manj nego šest mescev niso podvržena tej prepovedi. $ 2. Ta prepoved ne velja za: 1. osebe, ki kupujejo za štajersko podružnico Splošne avstrijske družbe za vnovčevanjc živine na Dunaju in sc o tem izkažejo z od deželne komisije za vred bo živinskega prometa v kronovini Štajerski izdano, na ime slovečo legitimacijo ; 2. mesarje, v kolikor krijejo potrebščino klavne živine za lastni opravilni obrat. Ti sc morajo za sedaj ob nakupovanju izkazati z obrtnim listom, od tistega čaza naprej, ki se bode šele razglasil pa pravtako z od poprej omenjene deželne komisije izdano, na ime slovečo legitimacijo. 8 3. Prestopki te naredbe sc kaznujejo po § 10 ministrstvenega ukaza z dne 8. maja 1915. L, drž. zak. št. 115. 8 4. Ta naredba dobi moč z dnem razglasitve. Clary s. r. 32. veMdlillm Des lt. lt. MWHm in Miekmakil vom 30. IM 1916. betreffend den Einkauf von Rindern im Umherziehen. Auf Grund des 8 4 der Ministerial-Verordnung vom 8. Mai 1915, R.-G. BI. Nr. 115, betreffend den Handel mit Vieh, finde ich zu verordnen, wie folgt: 8 1. Der Einkauf von Rindern im Umherziehen von Hans zu Haus ist im Kron-lande Steiermark verboten. Kälber im Alter von weniger als sechs Monaten unterliegen nicht diesem Verbote. 8 2. Dieses Verbot findet keine Anwendung ans: 1. Personen, welche den Einkauf für die Steiermärkische Zweigstelle der Allgemeinen österreichischen Viehverwertnngsgescllschaft in Wien besorgen und sich darüber mit einer von der Landeskommission zur Regelung des Viehverkehrcs im Kronlande Steiermark ausgestellten, auf Namen lautenden Legitimation answeisen; 2. Fleischhauer, insoweit sie den Schlachtviehbedarf des eigenen Geschäftsbetriebes decken. Diese haben sich beim Einkäufe vorläufig mit ihrem Gewerbescheine, von dem erst zu verlautbarenden Zeitpunkte an aber ebenfalls mit einer von vorgenannter Landeskommission ausgestellten, auf Namen lautenden Legitimation auszuweiscn. 8 3. Übertretungen dieser Verordnung werden nach § 10 der Ministerial-Verordnung vom 8. Mai 1915, R. G.-Bl. Nr. 115, bestraft. 8 4. Diese Verordnung tritt mit dem Tage ihrer Kundmachung in Kraft. Clary m. p. 32* 33. Naredba c. kr. namestnika za Štajersko z dne 30. aprila 1916.1., o izdaji živinskih potnih listov za govejo živino med vojnim časom. Dokler traja vojni stan ukazujem tako: 8 1. Po določilih 8 8 zakona z dne 6. avgusta 1909. 1., drž. zak. št. 177, zadevajoč odvračanje in zatiranje živinskih kug se izroča pravica izdajati živinske potne liste za govejo živino, ako se naj ista spravlja črez mejo kronovino Štajerske, političnim okrajnim oblastvom stojališča teh živali. Politična okrajna oblastva smejo izdajati take živinsko potne liste (§ 1) samo na podstavi posebnega, od c. kr. štajerskega namestništva od slučaja do slučaja danega dovoljenja. Dotičnim prošnjam je priložiti ogledni list živinskega oglede (izvršitveni predpis k 8 8 zak. o živ. k.). 8 3. Prestopki te naredbe sc kaznujejo po kazenskih določbah zakona z dne 6. avgusta 1909. 1., drž. zak. št. 177. 8 4. Ta naredba dobi moč z dnem razglasitve. Clury s. r. 33. flemlnuno iti d. h. «Wlm In Mletim» oom 30. Atil 1916, betreffend die Ausfertigung von Viehpäffen für Rinder wahrend des Kriegszustandes. Für die Dauer des Kriegszustandes finde ich zu verordnen, wie folgt: 8 1. Im Grunde der Bestimmung des 8 8 des Gesetzes vom 6. August 1909, R.-G.-Bl. Nr. 177, betreffend die Abwehr und Tilgung von Tierseuchen, wird die Befugnis zur Ausstellung von Viehpäffen für Rinder, wenn dieselben über die Grenze des Kronlandes Steiermark gebracht werden sollen, den politischen Bezirksbehorden des Standortes dieser Tiere übertragen. 8 2. Die politischen Bezirksbehörden dürfen derartige Viehpässe (8 1) nur auf Grund besonderer, von der k. k. steiermärkischen Statthalterei fallweise zu erteilender Bewilligung ausfertigen. Den bezüglichen Ansuchen ist der Bcschauzettel des Viehbeschauers (Dnrch-führnngsvorschrift zum 8 8 des T.-S.-Ges.) anzuschließen. 8 3. Übertretungen dieser Verordnung werden nach den Strafbestimmungen des Gesetzes vom 6. August 1909, R.-G.-Bl. Nr. 177, geahndet. 8 4. Diese Verordnung tritt mit dem Tage ihrer Kundmachung in Kraft. Clary m. p. fepfiim4, ör