V Ljubljani, 15. septembra 1919. I SVOBODA DRUŽINSKI LIST. VSEBINA: 1. Etbin Kristan: V megli. — 2. Ivan Molek: Čez reko. — 3. Vera Kesler-Albrechtova: Naša jesen. — 4. K. D.: Leonardo da Vinci. — 5. —on—: • Husitske vojske. — 6. Pregled. — 7. Društveni vestnik „Svobode“. Letnik I. Štev. 9. F^ir7=i Last in založba delavskega izobraževalnega društva „Svoboda“. Tiska Učiteljska tiskarna v Ljubljani. »Svoboda", družinski list, je glasilo delavskega izobraževalnega društva „Svobode“ v Ljubljani. Izhaja dne 15. vsakega meseca. Naročnina znaša letno 12 K. Člani društva dobe list brezplačno. Upravnistvo lista je v Ljubljani Šelenburgova ulica št. 6./II, kamor naj se pošilja naročnino. Sprejema se tudi oglase, katerim se določi cena po dogovoru. Uredništvo lista je: Fr. Albrecht, Ljubljana, Sodna ulica 5/IV, kamor naj se pošiljajo vsi rokopisi. Navodila podružnicam: Pristopnina k „Svobodi“ znaša 50 h. Podružnice dobe do 1. februarja posebne pristopne izjave, ki jih mora vsak pristopivši član izpolniti, podružnice pa jih potem s pristopnino vred pri mesečnem obračunu pošljejo v Ljubljano. Članarina znaša K 1"—. 10 h ostane' podružnici, 90 h pa je poslati v Ljubljano. Zato pa dobe člani društveni družinski list zastonj. Članarino naj se pobere vsak mesec obenem z ^oddajo družinskega lista in sicer za naprej, ker zaostalim ali nerednim članom ne bomo oddajali lista. Obračun je poslati redno do 15. vsakega meseca tajništvu delavskega izobraževalnega društva „Svobode“ v Ljubljani. Šelenburgova ulica št. 6, II. nadstropje. Denar pa je pošiljati pod naslovom: Konzumno društvo za Ljubljano in okolico (K. Rakovec), Ljubljana, — Sp. Šiška, Kolodvorska ulica 56. • Podružnice naj po možnosti ustanavljajo knjižnice, čitalnice, vrše predavanja, sestanke, izlete itd. Ustanavljajo naj pevske, godbene, dramatične, telovadne in druge odseke. Sploh naj skrbe za izobrazbo svojih članov ter goje pošteno, trezno družabno življenje. Društvene prostore naj si poiščejo v zasebnih prostorih, da člani niso primorani posedati v gostilnah ter zapravjjati denar. Za vsa pojasnila se je obračati na tajništvo „Svobode". Želje glede predavanj je sporočiti vsaj 14 dni pred predavanjem. Tajništvo i,SV0b0de“ opozarja vse podružnice, da je prve in dryge številke družinskega lista nekaj več natisnjene. To zato, da lahko vsakemu novo’ pristopivšeinu članu ponudijo tudi prvo in drugo številko, seveda morajo pobrati članarino tudi za januar in februar nazaj. — Obračune za januar in februar rabimo nujno; poslati jih je tedaj takoj tajništvu. Redno do 10. vsakega meseca naj pošiljajo podružnice kratka poročila o svojih priredbah in vo svojem društvenem delovanju tajništvu „Svobode“ v Ljubljani, Šelenburgova ulica 6/11. Odgovorni urednik Fran Albrecht. ETBIN KRISTAN: V megli*) Iskra pod pepelom ugašava, v kleti lučka žaloštno brli. Bolna je mladostnih upov slava — srce bije — čuta v njem več ni. Las prameni padajo na čelo, izpod njega dvoje zre oči; prazno je za čelom misli selo, v zenicah svetlobe žarke ni. Na hrbet je padlo težko breme, ki stoleten znosil ga je čas; sivo, mračno venomer je vreme, duši sredi julija je mraz. Kaj je solnce? Kaj je jasnost dneva? V redkih urah komaj bled spomin v gosti megli včasi še odseva iz pozabljenih temnih davnih. Kakor zgodba čudna, nemogoča, ki jo v sanje vtihotaplja noč, pade včasi v srce kaplja vroča in zbudila bi se rada moč. Ali kot nad grobom težka skala tlači dušo enomerni dan; vsaka sila trdno je zaspala, davno mečev več ne išče dlan. Ura dela vedno je navita, stisnjen je v pravila ves moj svet; včerajšnja je kupica izpita, nov dan ponovi današnjost spet. * Il majske štev. ameriškega »Proletarca«. (Op. ur.) Kot drevo živim brez svoje volje, veje zvija veter in vihar, tuje dela mojega je polje, sam si hoje n$ ravnam nikdar. Misel mučno včasi le sprašuje,, je li res živela kdaj mladost, ki bodočnost v zlatih nadah snuje in veruje v solnce in krepost? Je li to srce res kdaj čutilo in iskalo v hrepenenju slast? Je li bolno, radostno ljubilo, je li v njem rojila živa strast? Nič spominov nima konj v rudniku — kaj poseča mene pravljic svet? Kaj na mrzlem, golem ledeniku vara dušo neresnični cvet? Prsi tlači v takih sanjah mora dušo pa poseča star nemir, ki ne blaži ga ne mrak ne zora, ker odprt mu vekomaj je vir. Tesen je vsakdanjega življenja enolični, ječi slični krog; ■in v zadušnih prsih ni hotenja, v tabrnaklu muk umrl je Bog. Trnje stare kože več ne bode, rdeči žar razbeljenih peči čutim kakor hlad tekoče vode, solze ne poznajo mi oči. Vseokrog se sučejo kolesa in grozečo pesem kač pojo; para sika, škripljejo peresa, pekla sile v zraku se vijo. Izza strojev, v vsakem temnem kotu smrt zahrbtna nočindan preži, kraljici preti in žuga trotu delavcu iz rjiraka se reži. Kratka je od tlake pot do groba, zdravih udov silo stare hip, slutenj polna je ogromna soba, človek v njej je le premičen kip. Srce ve, a' nikdar ne trepeče, brez strahote zanj je bol in smrt; skoz nevarnost vso telo se kreče kot da je tovarna cveten vrt. Gladko žitja jezero je širno, kjer vihar se davno je izhrul, voda tiha in površje mirno, dolgo nihče ni šumenja čul. Le na dnu je nekaj nepokojno kakor živec, zdražen vekomaj. Jezero je temno, neprosojno, skriva v njem lahko se strašen zmaj. Kaj vznemirja dušo neboječo? Skriva li neznan se v srcu strah?-Je li nada zašla v željo spečo? Kakšno tajnost krije časa prah? Kot po davno izgubljenem raju žalovanje včasi trosi san: hrepenenje po neznanem kraju brez obljube včasi pita dan. Če pogledam brate si enake, v vseh očeh podoben vidim mrak. Kdo razrešil bi uganke take? Kdo ve več? Oj. kdo pokaže znak? Svitana, Bistrogled. Pozorišče: Breg velike reke. V ozadju pusta ravnina s cesto, ki drži v hribe, pokrite z goščavo. Onkraj reke krasna scenerija, izgubljajoča se v nejasnih obrisih. Trije moški različne starosti in postave in mlada ženska sede, oziroma leže na bregu in se razgovarjajo. *) Iz majske štev. ameriškega »Proletarca«. (Op. ur.) IVAN MOLEK: Osebe: D u š e v i d, G o r e č n i k . V r e 1 o k r v. Trpeč, D u š e v i d: Dovolj je pričkanja. Bodimo na jasnem: Ali smo vsi zato, da pridemo čez reko na drugo stran, kjer je boljši kraj in kjer se nam obeta lepša bodočnost? Ostali štirje: Smo. D u š e v i d: Dobro. V tem smo edini. Cilj nam je skupen. Zdaj pa je vprašanje: Kako pridemo čez vodo? — Mislimo dobro in govorimo stvarno. Manj teorij, manj predsodkov in več poznavanja faktov je treba. G o r e č n i k: Moja teorija je, da prebredemo vodo. Vi ste jo izmerili, pa pravite, da nam seže čez glavo; premerili ste tudi daljavo in trdite, da bi ne mogli držati sape toliko časa,'da bi prehodili dno struge. Vašim kalkulacijam verjamem ali pa ne. D u š e v i d: Tukaj je matematičen dokaz. Številke. Deset čevljev od brega te 'že zalije voda. Do drugega brega je natančno pol milje. Vse je izračunano do tisočink in sekund. Zakaj bi premlevali to reč? Trpeč (leži ves čas na hrbtu s sklenjenima rokama pod glavo): Oh, številke! Moje oči so že solzne in rdeče od vaših številk. Pustimo številke! Kaj praviš, Svitana? S v i t a n a: Le vi računajte. Voda je tako mirna, čista in bajna kakor zrcalo, kot nebo. Občudujem to reko. G.orečnik: Tvoja definicija, Duševid, že drži do gotove meje. Moje stališče je, da ni struga povsod enaka. V vodi so hribi in doline kakor na suhem. To so suha fakta. . V r e 1 o k r v (naglo): To so fraze! Khm! G o r e č n i k (jezno): Časi so preresni za zabavljanje. Pa ti povej kaj pametnejšega, Vrelokrv. V r e 1 o k r v: Sem že povedal. Vse vaše gobezdahje, lamentiranje in natezanje o kakovosti struge in globočini vode je plesnjiva češplja. Moj predlog je bil in ostane, da se dobro zaletimo in preskočimo reko. To je edina rešitev. Khm! Trpeč? Ali si.zrela za skok, Svitana? Kaj misliš? Svitana: Gledam in se čudim. Toliko vode na enem mestu še nisem videla v svojem življenju. Odkod prihaja in kam gre? Gorečni k: Da, da — vprašanje še ni rešeno: Čemu je pravzaprav ta reka tukaj? Duševid: Stupidnost! To ne spada sem. Bodimo stvarni. Vrelo-krva predlog je skrajno nepraktičen, celo fantastičen, dasiravno zelo idealističen in o izvedljivosti te ideje si pridržim svoje dvome. Dandanes moramo biti zelo previdni, kajti vsaka povlastica ima že svoj politični program in platformo. Vrelokrv: Frazarstvo! Jaz hočem, da smo še danes na oni strani reke ir* vsaka druga metoda pomeni, da se prehod zavleče za nedoločeno dobo. Zakaj toliko govorjenja? — Delajmo, delajmo, khm! T r p e c: Ne prenaglite se, bratje, ne prenaglite! Moje noge so trudne in moje oči vas še komaj vidijo. Počasi, tovarši! Kar ne bo danes, bo jutri. Moje mnenje je, da počakamo tukaj na bregu toliko časa, dokler voda ne vpade in izgine. Ali ni tako prav, Svitana? Duš e v id: Ti si tudi velik idealist. Trpeč. Z drugimi besedami se to pravi, da naj čakamo tukaj tritisoč let. Ali bomo? V r e 1 o k r v: Nikdar, nikdar! — Svitana: Ne, ne, voda ne sme izginiti. Tako krasna voda! Zdi se mi, da bi bil zločin, če jo skalimo s svojimi nevrednimi nogami. Ali bi ne bilo dobro, bratje, če bi hodili po bregu do izvirka, in tam jo obidemo brez vseh težav? 'Duše vid: Haha, kako idealistično! Ženska čustva so neprekos-ljiva . V r e 1 o k r v: Kako frazasto! G o r e č n i k: Hodila boš do smrti. Trpeč: Oj, na pot pa ne, samo hoditi ne! Svitana (se obrne proti cesti in strmi v daljavo): Kaj bi bila tista črna pika na cesti tik gozda? Vsi se ozrejo. Trpeč: Muha je. Go rečni k: Ne, muha ni; nekaj večjega bo. Vrabec je. V r e 1 o k r.v: Kakšne oči pa imata? Še Več kot vrabec je. Telica je. Vidim, kako opleta z repom. Sem se bliža. Duš e vi d (gleda napeto nekaj hipov): Muha — vrabec — telica! Kako se motite. Jaz pa natančno vidim, da je človek; s palico maha okrog sebe, pa ne z repom. Tu je dokaz, da je zemlja okrogla. B i s t r o g 1 e d (se počasi približa): Zdravi, tcvarši! Duše vi d: Pozdravljen. Odkod prihajaš in kaj nam prinašaš? Bistrogled: Prihajam iz tujine, grem v tujino in prinašam vam 'najlepše želje. Duše vi d: To je dobro. — Glei, bavimo se s težkim problemom. Pred nami je reka. Na tej strani je puščava in boj, na drugi strani pa blagostanje in mir. Ali ta nesrečna masa zelene vode ns drži tukaj in zdaj ne vemo, kako bi prišli čez. Pet nas je in vsakdo ima svoje ideje. Prvi pravi, da prebredimo vodo, drugi, da počakamo, dokler voda ne uplahne, tretji, da preskočimo reko in naša tovarišica Svitana je mnenja, dasbi hodili do izvirka'in prišli po suhem na druga stran. Ali imaš morda ti kakšno pametno sugestijo? Bistrogled: Hm, pet vas je. naštel si pa le štiri ideje. Duš e v id: Da; moja malčnkcst se še ni odločila, kaj bi bilo pravzaprav najbolje. Glasoval pa bom za najpametnejši predlog. G o r e č n i k (migne proti Duševidu): On samo zabavlja čez druge, sam pa ne da niti fige od sebe. Vrelokrv: On razdira, kar drugi zidamo. Po domače bi mu rekli salonski anarhist. Trpeč: Tovariš tujec, kaj je dobro za glavobol? In kaj za trudne noge? Glavobol je kakor vojna. Morda je preddoba demokracije. Kaj se ti zdi, Svitana? S v i t a n a: Ne vem; to prepuščam vam. Oj, kako čarobna je ta vodna gladina pred nami! Grehota bi bila, če jo skalimo. B i s t r o g 1 e d: Vaš vozel je res čudovit. Dovolite mi, da vam pomagam s skromnim nasvetom. Ali vam ni še nič prišlo na misel plavanje? Vseh pet se spogleda. Duš e vid: Plavanje? Kaj je to? Bistr ogled: To je tako. (Demonstrira z rokama.) V r e 1 o k r v (naglo): Humbug! Že davno smo zavrgli utopije. Khm! Trpeč: Prenaporno delo, prijatelji trudapolno delo. Človek si utrudi mišice in živci trpe. To ni dobro. Bistrogled: A tako? Kaj pa čoln? Vseh pet: Čo-o-o-o-oln? Bistrogled: Da, čoln. To je večja škatlja iz lesa ali bičevja in zasmoljena, da ne pušča vode. Vsedete se noter, primete za veslo, pa vas ponese na drugo stran reke. Lahka reč. V desetih minutah ste čez. G o r e č n i k (ga gleda sumljivo): Kdo pa ste vi? Vrelokrv:To diši po starinah. Ali naj gremo nazaj v stari vek? Duš(evid: Ideja ni preslaba z materijalističnega stališča. Zgodovina nas uči, da se gotove periode ponavljajo; razlika je le, da se ponavljajo v drugi obliki z ozirom na sodobne razmere. Kdo more trditi, da se ne bi tudi čoln prilagodil našim modernim potrebam? Trpeč: Ah, tesati čoln — plesti čoln — smoliti čoln in nazadnje še veslati, to so težave, tovariši! Fizični napori, napetost mišic, razburjanje živcev. Ali se izplača? Kaj praviš Svitana? S vitan a (gleda zaljubljeno v reko): Nič ne bom rekla. To so vaše stvari. Jaz'bi najrajša poletela na krilih vetrčka preko te divne vodne mase: G o r e č n i k: Nehaj, nehaj s svojimi plityimi argumenti, ki diše po kompromisih, kakor berač po česnu. Ali bomo zdaj hodili po krivih potih nazadnjakov, ki tešejo in smolijo čolne? Odgovori! Vrelo kr v: Nazadnjakov, naših tiranov, ki so nas vse življenje priklepali na- skale v gorah, da smo še le danes po trudapolnih potih prišli do reke? — Dol s čolni! D u š e v i d: Dovolite, da vam pojasnim stvar z .znanstveno-filozo-fičnega stališča naših učiteljev, katerih principe vsaj priznavamo, da so sredstva za dosego našega cilja--------- V r e 1 o -k r v: Ne, ne! Dovolj je! Bistrogled: Oprostite, tovariš, rte vem, ne razumem, ne morem uganiti, kaj je pravzaprav med vami. ali zdi se mi in sami ste rekli, da bi šli radi čez reko. Vsi: Tako je. To je naš cilj. Bistrogled (gleda nekaj hipov pazno med bližnje vrbe na bregu): Glejte! Tam je čoln; nov je.še. Vesla so notri. Čudno, da ga niste prej opazili. Kar odvežite ga, potegnite bliže, poskakajte vanj, primite za vesla in vprašanje bo rešeno. (Vse gledajo nekaj trenotkov pod vrbe v bližini, kjer se je lahno zibal na vodi tik brega čoln, privezan k vrbi.), V r e 1 o k r v (se hitro obrne): Protestiram! — D u š e v i d: Zakaj ? G o r e č n i k: Logično je, da je bil čoln prej tukaj, kakor mi in iz tega fakta sklepam, da izgleda vsa stvar kakor zvito nastavljena past, ako že ni — kolosalna zarota. Bistrogled; Čoln je tukaj. Tesati vam ga ni treba, niti smoliti. Z majhnim naporom in z malo potrpežljivosti se lahko prepeljete preko reke. Trpeč: Čoln je treba odvezati, potegniti semkaj, vanj zlesti in za vesla je treba prijeti. To so težke fizične naloge v življenju mukotrpnega človeka. Potrdi, Svitana! Svi,tana: Bojim se čolna; bojim se za reko. Te kristalnočiste in misteriozne vode se ne smemo dotakniti. Greh je. Duše v id: Pravite, da sem idealist, kaj ste pa vi? Ali ni pravilno, če sprejmemo formulo resnih mislecev, ki se glasi, da rodi vsako zlo nekaj dobrega za bodočnost? Rekli ste, da je čoln zlo. Zakaj? Ali zato, ker so ga drugi iznašli, preden smo se mi narodih? Bedasto! Da nimamo od hoje krvavih nog, se moramo zahvaliti podkovanim čevljem, ki tudi niso naša iznajdba. Kar nam je služilo, da smo mogli priti do reke, nam sme po vsej pravici služiti, da pridemo tudi čez reko. Čoln je na tej strani. Prosim vas, tovariši, poslužimo se ga! G o r e č n i k: Izneveril si se našim svetim načelom, Duševid. Sram te bodi! V r e 1 o k r v: Izdajalec si in zarotnik! Khm! Bistrogled (skoči v vrbno goščavo, odveže čoln, skoči vanj in ga privesla do ostalih): Tu ga imate! Drugega vam ii!o uspeha v bodočem delovanju v naši tako važni izobraževalni organizaciji »Svobodic. Sodrugi, naprej! Ljubljana. Na seji centralnega odbora »Svobode«, ki se je vršila dne 1. septembra t. L, se je sklenilo, da se objavi glavne sklepe odborovih sej vsak mesec v Društvenem vestniku »Svobode«. Tako bodo lahko vse podružnice poučene o delovanju centralnega odbora. Na drugi strani pa morajo tudi vse podružnice redno pošiljati vsak mesec svoja poročila. Le na ta način bomo lahko imeli celotni pregled o našem delovanju. Naloga centralnega odbora bo, da da inicijativo podružnicam, in po možnosti ustreza zahtevam. Podružnice pa morajo izpolnjevati naloge centralnega odbora. Ob koncu leta bomo potem lahko s ponosom beležili svoje uspehe. Na seji se je sprejel predlog s. Erjavca, po kojem centralni odbor prestane biti hkrati odbor ljubljanske podružnice »Svobode«. Zato naj se tudi v Ljubljani osnjuje podružnica s posebnim odborom. Centralni odbor pa ima vrhovno vodstvo nad vsemi podružnicami. Decentralizacija dela pa naj se izpelje potom odsekov. Ti odseki bi bili sledeči: a) gospodarski odsek, ki skrbi za gospodarska in finančna vprašanja. b) p o 1 i t i č n i odsek, ki naj skrbi za politično izobrazbo, vodi poltične šole itd. c) knjižnični odsek skrbi za knjžnice in čitalnice pri posameznih podružnicah ter vodi vso tozadevno statistiko in pripravja izdajanje knjig. d) dramatični odsek skrbi za razširjenje dramatičnih umetnosti, e) izobraževalni odsek skrbi za predavanja in predavatelji, f) glasbeni odsek vodi pevske zbore in gpdbe ter jih podpira z vsem potrebnim arhivom. g) športni odsek skrbi za razširjenje športa. Predlog je bi sprejet. Natančni načrt teh odsekov se objavi po prihodnji seji. Celje. Dne 2. avgusta je priredlia podružnica veliko, lepo uspelo ljudsko veselico v hotelu Union v Celju. Na sporedu je bila deklamacija, burka v 1 dejanju »Gluh mora biti«, srečolov. godba in ples. Akoravno so bili stroški za veselico zelo visoki, je imela podružnica še vedno dober gmoten uspeh. Prva redna seja v mesecu avgustu se je vršila v četrtek, dne 7. avgusta. Na sporedu je bilo poročilo blagajnika o gmotnem uspehu veselice. Čistega dobička je bilo 2137 K. 10. avgusta se je odposlalo s. Brezovšeka in s. Marna k ustanovnem občnem zboru »Svobode« v Ptuj. 14. avgusta je bila druga redna seja v mesecu. Na dnevnem redu je bil med drugim tudi predlog, da se sprejme pod okrilje »Svobode«; negometni klub celjski, kar se je pa iz tehtnih vzrokov odklonilo. 24. avgusta smo se udeležili z 2 delegatoma in 9 gosti Zvezinega občnega zbora v Ljubljani. Martin Brezovšek. Jesenice. — Podružnica »Svobode« na Jesenicah je priredila v nedejo dne 7. t. m; pešizlet skozi Mojstrano k Peričniku. Zbralo se nas je okoli 50 sodružic in sodrugov v bivši nemški šoli, od koder smo odkorakali ob pol 9. uri skozi Jesenice proti Hrušici. Jutro je bilo krasno in obetal se nam je najlepši dan. Pot do Mojstrane, po desnem bregu Save, je bila zelo prijetna in kratkočasna. Okoli 11. ure smo dospeli v Mojstrano, kjer nas je čakala sodr. Zugvvitzova. kateri smo bili poverili važno nalogo, preskrbeti posodo za kuhanje čaja. Pri dobrih ljudeh je dobila 1 pisker. 1 ponvo, 1 zajemalko in 1 »kozo«, katera je na tem izletu igrala zelo važno vlogo Tako opremljeni z vsem potrebnim, smo se odpravili naprej po lepi bistriški dolini do slapa. Ker nas je bila večina takih, kateri Peričnika, razen na razglednicah, še nikdar nismo videli, se nismo mogli nikakor nagledati slapa in romantične okolice, enega izmed biserov prirodne krasote, kterih je naša Slovenija tako polna. Zalibog, te krasote pre-ma'o poznamo, ker se za nje sploh zelo malo zanimamo. Upajmo, da bode to sedaj drugače! Vendar so bili z nami nezadovoljneži — naši želodci, kateri se s samim ogledovanjem prelepega Peričnika niso zadovoljili in so nas energično opominjali, da imajo tudi oni svoje pravice. Da smo tudi te nezadovoljneže potolažili, smo videli kmalu vsake/a udeležnika z nemalim koščkom kruha, zraven pa še kaj drugega, kar si je pač kdo prinesel seboj. Da je seveda tudi »koza« stopila v akcijo, je samo ob sebi umljivo. Napravili srno . ogenj in kmalu sino videli, kako so romali naši izletniki s kozarci k »točišču«, kjer se Je kuhal in točil izboren čaj, pristni kuhani Peričnik z limono. Ker je bil res dober, smo se ga privoščili kar po več kozarcev ludi v blagajno podružnice se je nateklo nekaj Peričnika v obliki zneska okrog'o 50 K, kot čisti izkupiček za čaj. Ti:Ji zr.peli smo, kar se nam pa ni ravno posebno posrečilo; bilo je z nami premalo pevcev, odš'o jih je pač mnogo na svoje domove in se izleta niso mogli udeležiti. Gdč. Prevc nan je z;.igrala nekaj lepih komadov na citre. Pi tietji uri sme se opravili na pot, nazaj proti Mojstrani, seveda tudi »koze« n‘smo pr»nbili. 'fr smo jo oddali s piskrom in kastrolo vred z najlepšo hvalo gospodinji. Zele/ni konj ras je pripeljal ;z 1’ovjega na Jesenico in s tem se je zaključil naš lepo uspeli izlet. Razšli smo se z željo, da bi zopet kmalu napravila »Svoboda« kak podoben izlet, kar ;e odbrr, v kolikor lo čar dopuščal in če bode vreme ugoin), tudi obljub", Sodrržice ln sedrugi, kateri so frispevali na eden ali drug način k uspehi izicta: prisrčna Vam hvala, vsem pa — na svidenje pri prihodnjem izletu! Tvan Hladnik.