28. November 1812. 28. novembra 1912. Cradni list Bezirkshauptmcrnnschaft jrffjjjiPrli okrajnega glavarstva v 15.3arjrgang. pettau. Ptuju :5. tečaj. Nr.48. Das Amtsblatt erscheint jeden Domrerstag. Bezugspreis für Behörden und Ämter jährlich 6 K, für portopflichtige Abonnenten 7 K. Uradni list izhaja vsaki četrtek. Letna naročnina za oblastva in urade 6 K, za poštnini podvržene naročnike i K. Št. 48. An alle Gemeindevorstehungen. Z. 34038. Kundmachung. Meldung der Militärtaxpflichtigen. I. Auf Grund des Gesetzes vom 10. Februar 1907, N.-G.-Bl. Nr. 30, haben sich alle Militärtaxpflich-tigen bis zum Erlöschen ihrer Militärtaxpslicht im Monat Jänner bei jener Gemeinde zu melden, in der sie am 1. Jüuuer 1913 ihren Wohnsitz haben. Die wegen eines 1200 K nicht übersteigenden Einkommens oder aus anderen Gründen zu gewärti-gende oder im Vorjahre eingetrelene Befreiung von der Personaleinkommenstener oder von der Dienstersatztaxe enthebt nicht von der Verpflichtung zur Meldung. Die Meldung kann entweder schriftlich oder mündlich geschehen. Schriftliche Meldungen haben durch Einsendung zweier in allen Rubriken mit leserlicher Schrift vollständig und wahrheitsgetreu ausgefüllter Meldeformulare an die Gemeinde zu erfolgen. Meldeformulare sind bei der k. k. Bezirkshauptmannschaft und bei der Gemeindevorstehung unentgeltlich eihältlich. Die Einsendung der Meldungen genießt in den im Reichsrate vertretenen Königreichen und Ländern die Portofreiheit. Die Meldeformulare sind derart eingerichtet, das; sie, zusammeugefaltet und adressiert, ohne Verwendung eines besonderen Umschlages der Post übergeben werden können. Mündliche Meldungen werden von der Gemeinde in beide Meldeformnlare eingetragen. Meldungen, die durch eine Mittelsperson erstattet werden, entheben den Meld> pflichtigen nicht von der Veraulwortnng für die Erfüllung der ihm obliegenden Verpflichtung. Meldepflichtige, welche die vorgeschriebene Meldung nicht rechtzeitig oder in wesentlichen Punkten unvollständig erstatten, können mit Geldstrafen bis 50 Kronen belegt werde» Militärtaxpflichtige, die sich in ihren Meldungen wissentlich Verschweigungen oder unwahrer Angaben Vsem občinskim predstojništvom. Štev. 34038 Razglaz. Zglaševanje vojaški taksi zavezanih oseb. I. Po zakonu z dne 10. februarja 1907. 1., drž. zak. štev. 30, se morajo vse vojaški taksi zavezane osebe dotlej, da neha njihova dolžnost plačevali vojaško takso, zglasiti v mesecu januarju pri tisti občini, v kateri imajo 1. dne januarja 1913. lela svoje redno bivališče. Zaradi 1200 kron ne presegajočega dohodka v lelu, ali iz drugih vzrokov nadejajočega se ali v preteklem letu podeljeno oprostilo od osebne dohodnine ali nadomestilne takse za službo ne reši dolžnosti, glasiti se. Zglasiti se more ali pismeno ali ustno. Pismena zglasila se imajo občini vposlati po zglasilnem obrazcu, ki ga je v dveh izvodih v vseh razpredelih izpolniti z razločno pisavo docela (popolnoma) in resnično. Zglasilni obrazci se prezplačno dobe pri ces. kr. okrajnem glavarstvu in pri občinskem predstojnišlvu. V pošiljatve zgasil so v kraljevinah in deželah, zastopanih v državnem zboru poštnine proste. Zglasilni obrazci so tako piirejeni, da se zložijo in ko se je nanje zapisal naslov, lahko oddajo na pošto, ne da bi bilo potrebno jih dati v poseben zavitek. Ustne zglasitve vpisuje občina v oba izvoda zglasilnega obrazca. Zglasila, koja prijavi kak posredovalec, ne rešijo zglasilnega zavezanca odgovornosti glede izpolnitve naložene mu dolžnosti. Zglasilnim zavezancem, ki predpisanega zglasila ne podajo pravočasno ali v bistvenih točkah nepopolno, se lahko naložijo denarne kazni do 50 kron. Vojaški taksi zavezane osebe, ki v svojih zglasilih vedoma kaj zarnolče ali se zakrivijo schuldig machen, verfallen — insofern die Handlung nicht den Tatbestand einer nach dem allgemeinen Strafgesetze zn ahndenden strafbaren Handlung begründet — in Geldstrafen bis 500 Kronen, bei Vorhandensein besonders erschwerender Umstände bis 1000 Kronen. Die verhängten Geldstrafen werden im Falle ihrer Uneinbringlichkeit in Arreststrafen verwandelt. Überdies steht es im Falle nicht rechtzeitig oder unvollständig erstatteter Meldung der politischen Behörde frei, auf Grund der bekannten oder von amtswegen zn erhebenden Daten die Veranlagung der Militärtaxe ohneweiters vorznnehmen. II. Vorangeführte Kundmachung, von welcher jeder Gemeinde eine entsprechende Anzahl zukommt, ist im Sinne des § 12 der Verordnung des Ministeriums für Landesverteidigung und des Finanzministeriums vom 19. August 1907, R.-G.-Bl. Nr. 211, 40. Stück, vom 6. September 1907, sofort durch öffentlichen Anschlag, Verlautbarung an Kirchplätzen oder sonst ortsübliche Weise der Bevölkerung zur weitgehendsten Kenntnis zu bringen. — In ausgedehnten Gemeinden hat die Verlautbarung in jeder Ortschaft zu erfolgen. Die Gemeindevorstehungen haben über den Tag der erfolgten Verlautbarung dieser Kundmachung eine Vormerkung zu führen und den Tag, an welchem die Verlautbarung erfolgte, bis längstens 10. Dezember d.J. anher zu berichten. Die Meldeformulare müssen in 2 Exemplaren ausgefertigt werden (Artikel 13 der vbzitierteu Verordnung). Die einlangenden Meldungen sind von der Gemeinde mit dem Datum des Einlaufstages zu versehen, hinsichtlich ihrer Vollständigkeit zu überprüfen, allenfalls zn ergänzen und mittelst einer Konsignation im Monate Februar 1913 der Bezirkshanplmann-schaft einzusenden (Artikel 14 obiger Verordnung). Jene Militärtaxpflichtige, welche die Meldung mündlich erstatten, ist seitens der Gemeinden eine Bescheinigung auszufolgen. Bezüglich Ausfertigung der Meldeblätter werden die Gemeindevorstehungen auf folgendes aufmerksam gemacht: 1. Die Herstellung der Meldungen mit Tintenstift und Blaudruckpauspapier ist nach Artikel 13, Pkt. 4 der oben zitierten Verordnung statthaft und der Einfachheit halber auch empfehlenswert. 2. Besonders ist darauf zu achten, daß die sich Meldenden Geburtsjahr, Vor- und Zuname, sowie die Zuständigkeit genanestens angeben. — Ebenso müssen in den Meldungen die eventuellen Sterbedate» der Eltern (Ort, Jahr, Tag) angeführt sein. 3. Die Konsignation über die Meldeblätter neresničnih podatkov, zapadejo — ako dejanje ne osnuje učina kaznjivega dejanja, ki ga je kaznovati po občem kazenskem zakonu, — denarnim kaznim do 500 kron, ako so dane posebno obtežilna okolnosti, do 1000 kron. Ako se naložene denarne kazni ne dado izterjati, izpvemeniti jih je v zaporne kazni. Ako se zglasilo ni podalo pravočasno, ali ako se je podalo nepopolno, je dano političnemu oblastvu na voljo, na podstavi znanih podatkov ali takih ki jih je poizvedeli uradoma, kar tako prirediti vojaško takso II. Zgoraj priobčeni razglas, ki se dopošlje vsaki občini v primernem številu izvodov, je v zmislu § 12. ukaza ministerstva za deželno bran in finančnega ministerstva z dne 19, avgusta 1907. 1., drž, zak. štev. 211, 40. kos, z dne 6. septembra 1907. 1., takoj najobširneje razglasiti med ljudstvom, in sicer po javnem na bitju, razglasilu pred cerkvami ali na drug v kraju navadni način. — V razprostranili (velikih) občinah se mora razglasiti v vsaki vasi. Občinska predstojništva si morajo zabiležiti dan, katerega so razglasila ta razglas, in najkasneje do 10. dne decembra t. I. semkaj naznaniti dan, katerega se je bil razglasil. Zglasilo e obrazce je zgotoviti (spisati) v dveh izvodih (Člen 13 zgoraj navedenega ukaza). Na dohajajoče zglasit ve mora občina vpo-staviti (vpisati) datum onega dneva, katerega je zglasitev došla, tudi jih ima pregledati glede njih popolnosti, če treba, jih popolnih in jih meseca februarja 1913. I. Z izkazom (zaznamkom) vposlati okrajnemu glavarstvu (člen 14. zgornjega ukaza), j Zavezancem vojaške takse, ki se zglasijo ustmeno, imajo občine vročiti potrdilo. Glede izdaje (spisovanja) zglasilnic se občinska predstojništva opozarjajo aa naslednje : 1. Po členu 13., točka 4. zgoraj navedenega ukaza je dopustno in zavoljo jednostavnosti tudi priporočljivo, spisovati zglasila s tintnim svinčnikom in včrtavati z modrim (plavim) tintnim papirjem. 2 Posebno je paziti, da zglasitelji najnatančneje navedö rojstveno leto, krstno in rodbinsko ime ter pristojnost (domovinslvo). — Istotako je v glasilih navesti slučajne smrtne podatke staršev (kraj, leto, dan). 3. Izkaze (zaznamke) o zglasilnicah je tako sind derart anzulegen, daß zuerst die Meldungen der in der Gemeinde zuständigen Dienstersatztoxpflichtigen, nach Geburtsjahre» geordnet, sodann jene der außerhalb der Gemeinde zuständigen Meldepflichtigen eingetragen werden. Nachträglich erstattete Meldungen sind fallweise der Bezirkshanptmannschaft mittelst kurzem Einbegleits-bericht vorzulegen. Im übrigen werden die Herren Gemeindevorsteher auf die Artikel 12, 13, 14 und 27 der eingangs erwähnten Ministerialverordnung hingewiesen und wird bekanntgegeben, daß Meldeblätter und Bescheinigung den Gemeindevorstehungen demnächst kostenlos zukommend gemacht werden. Pettau, am 26. November 1912. An alle Gemeindevorstehungen des Gerichtsbezirkes Rohitsch. Z. 1425/V. Urlaub des k. k. Amtstierarztes in Rohitsch. 1 Während der Abwesenheit des k. k. Amtstierarztes in Rohitsch in der Zeit vom 11. bis 20. Dezember d. I. werden die Gemeindevorstehungen beauftragt, eventuelle Senchenansbrüche unter den Haustieren in der oben angeführten Zeit direkt an die k. k. Bezirkshauptmannschaft in Pettau zur Anzeige zu bringen. 2. Bei eventuellen Viehverladnngen (oder Ausladungen) in den Eisenbahnstationen Rohitsch, Rohitsch-Sauerbrnun und Podplat haben die betreffenden Parteien rechtzeitig (mindestens 2 Tage vor der Verladung) den Herrn k. k. Bezirkstierarzt in Cilli Georg Gaß zu verständigen. 3. Die Untersuchung der aus Kroatieu in den Gerichtsbezirk Rohitsch im Fnßbetriebe eingebrachten Nutz- und Schlachtrinder (auch Kälber) wird vom k. k. Amtstierarzte in Pettau auf Kosten der Partei vorgenommen und es haben sich daher die Parteien rechtzeitig an den genannten Amtstierarzt zu wenden. Die Gemeindevorstehungen werden beauftragt, diese Verfügung sofort ortsüblich zu verlautbareu. Pettau, am 25. November 1912. prirediti (sestaviti), da se vpišejo najpoprej zglasila v občino pristojnih zavezancev nadomestilne takse, urejena po rojstvenih letih, potem še le ona v druge občine pristojnih zavezancev. Pozneje podana zglasila je od slučaja do slučaja s kratkim predložnim poročilom predložiti okrajnemu glavarstvu. Sicer pa se gospodje občinski predstojniki opozore na člene 12., 13, 14. in 27. začetkom navedenega ministerskega ukaza ter se jim naznanja, da se bodo zglasilnice in potrdila v najkrajšem času brezplačno vposlale občinskim predstojništvom. Ptuj, 26. dne novembra 1912. Vsem občinskim predstojništvom rogaškega sodnega okraja. Štev. 1425/V. Dopust ces. kr. uradnega živinozdravnika v Rogatcu. 1. Za časa odsotnosti ces. kr. živinozdravnika v Rogatcu, t. j. od 11. do 20. dne decembra t. I. imajo občinska predstojništva slučajno nastale kužne bolezni med domačimi živalmi v zgoraj navedeni dobi naznanjati naravnost ces kr. okrajnemu glavarstvu v Ptuju. 2. O slučajnem vkladanju (ali izkladanju) na železničnih postajah Rogatec, Rogatec-Slatina in Podplat morajo dotične stranke pravočasno (najmanje 2 dneva pred vkladanjem) obvestiti gospoda ces. kr. okrajnega živinozdravnika v Celju Jurija Gass. 3. Pregledovanje iz Hrvaškega v sodni okraj rogaški peš prignane vporabne in klalne goveje živine (tudi telet) bode izvrševal ces. kr. uradni živinozdravnik v Ptuju na strankine stroške; zategadelj se morajo stranke pravočasno obrniti na navedenega uradnega živinozdravnika. Občinskim predstojništvom se naroča, da takoj razglasijo to odredbo na v krajo navadni način. Ptuj, 25. dne novembra 1912. Allgemeine Nachrichten. Amtstag: Am 5. Dezember d. I. in Rohitsch. Občna naznanila. Uradni dan: 5. dne decembra t. 1. v Rogatcu. Tierseuchen-Ausweis. Testgestellt wurden: Schweinepest: in der Ortschaft St. Lorenzen W.-B., Gem. St. Andrä W -B. Schweiuerotlauf: in den Ortschaften Kamen und Hribec, Gem. Tschermoschische; in der Ortschaft Tschermoschische der gleichnamigen Gemeinde; in der Ortschaft Tunöovec, Gem. Unt -Setsch ovo und in der Ortschaft Veliki vrh, Gem. Dobrina. erloschen ist: Schweinerotlauf: in der Ortschaft Veliki vrh, Gem. Dobrina. P et ta u, am 19. November 1912. E1224/12 8 Versteigerungsedikt und Aufforderung zur Anmeldung. Auf Antrag der Eheleute Franz u. Therese Kosmač als betreibenden Partei, findet am 13. Dezember 1912, vormittags 10 Uhr bei diesem Gerichte, Zimmer Nr. 2, auf Grund der heute genehmigten Bedingungen die Versteigerung folgender Liegenschaften statt. Grund- buch Eint- Zahl Bezeichnung Schätz-der Liegenschaften j wert Gering, j Gebot Unter» Jabling 12 Bauerngrund mit HauÄ ® Nr. 12, Äckern. Wiesen, X 10276 64 £ Weiden und Garten von Z zus. 4 ha 94 a 93 m ^ Zur Liegenschaft gehört folgendes Zubehör: Fuhrwagen, Pflug. Egge, 3 Rechen, 3 Heugabeln, 3 Hauen, 2 Hacken im Schätzwerte von 100 K. Unter dem geringsten Gebote findet ein Verkauf nicht statt. Die Versteigerungsbedingungen und die auf die Liegenschaften sich beziehenden Urkunden (Grundbuchs-, Hypothekenauszug, Katasterauszüge, Schätzungsprotvkolle u. s. w.) können von den Kauflustigen in der unten bezeichnten Gerichtsabteilung während der Gefchäftsstunden eingesehen werden. Rechte, welche diese Versteigerung unzulässig machen würden, sind spätestens im anberaumten Versteigerungstermine vor Beginn der Versteigerung bei Gericht anzumclden, widrigens sie in Ansehung der Liegenschaft selbst nicht mehr geltend gemacht werden könnten. Von den weiteren Vorkommnissen des Versteigerungs-Verfahrens werden die Personen, für welche zur Zeit an den Liegenschaften Rechte oder Lasten begründet sind oder im Laufe des Versteigerungsverfahrens begründet werden, in dem Falle nur durch Anschlag bei Gericht in Kenntnis gesetzt, als sie weder im Sprengel des unten bezeichnten Gerichtes wohnen, noch diesem- einen am Gerichtsorte wohnhaften Zustellungsbevollmächtigten namhaft machen. K. k. Bezirksgericht Pettau Abt. IV., am 7. November 1912. Izkaz o živalskih kužnih boleznih. Dokazale so se : Svinjska kuga: pri Sv. Lovrencu v Slov. gor., obč. Sv. Andraž v Slov. gor. Pereči ogenj med svinjami: v Kamnu in Hribcu, obč. Črmožiše; v Crmožišah, istoimne občine; v Tunčovcu, obč. Spodnje Sečovo in v Velikem vrhu, obč. Dobrina. Minol je: Pereči ogenj med svinjami: v Velikem vrhu, obč. Dobrina. Ptuj, 19. dne novembra 1912. Dražbeni oklic. E 7Q8/11 24 Na predlog Hranilnega in posojilnega društva v Ptuju kot zahtevajoče stranke, ho dne 10. decembra 1912. I., predpoldnem ob 10. uri, pri tem sodišču, v izbi štev. 2, na podstavi 16. septembra 1912 odobrenih pogojev dražba sledečih nepremičnin: zemljiška knjiga Sittesch vi. štev. 1, kmetij > s hramom štev. 1 z raznimi parcelami v izmeri 12 ha 67 a 62 m2. Cenilna vrednost 7248 K 31 h, naj maj ši ponudek 4832 K 20 h. K nepremičnini spadajo sledeče pritikline plug in brana v cenilni vrednosti 14 K. Pod najmanjšim ponudkom se ne prodaja. Dražbene pogoje in listine, ki se tičejo nepremičnine (zemljiškoknjižni izpisek, hipotekarni izpisek, izpiske iz katastra, cenitvene zapisnike i. t. d.) smejo tisti, ki žele kupiti, pregledati pri spodaj oznamenjenem sodnem oddelku med opravilnimi urami. Pravice, katere bi ne pripuščale dražbe, je oglasiti pri sodniji najpozneje pri dražbenem naroku pred začetkom dražbe, ker bi se sicer ne mogle več uveljavljati glede nepremičnine same. O nadaljnih dogodkih dražbenega postopanja se obvestijo osebe, katere imajo sedaj na nepremičnini pravice ali bremena ali jih zadobč v teku dražbenega postopanja, tedaj samo z nabitkom pri sodniji, kedar niti ne stanujejo v okolišu spodaj oznamenjene sodnije, niti ne imenujejo tej v sodnem kraju stanujočega pooblaščenca za vročbe. Ces. kr. okr. sod. v Ptuju, odd. IV., dne 6. novembra 1912. HerauSgegeben von der k. k. Bezirkshauvtmannschaft Pettau. - Izdaja ces. kr. ptujsko okrajno glavarstvo. r Druck von W. Blanke in Pettau. — Tiskal V. Blanke v Ptuju.