442 Rdeči gardist Miško Kranjec v Zidu Rosenthalu so to jesen — 1918 — razbili trgovino na vasi, odnesli, kar je bilo »premičnin', njega pregnali z družino vred, in v hlevu je nekdo podtaknil, da je pogorelo do tal. Žid Rosenthal je pobegnil in se ni prikazal več v vas, v mestu na Madžarskem ga je! zadela kap. Mlad fant, Koštrca Lajoš, ki je prej služil pri zidu, dokler ga niso povabili k vojakom in Ikji je zdaj vodil to razbijanje, je pobegnil v svet in tam vstopil k vojakom. Mesec dni kasneje je dobil kot nižji častnik povelje, da gre kaznovat kmete, ki »o ropali in razbijali Židom trgovine. Z enim topičem — bolj za strašilo — se je pripeljal in( s eelo stotnijo vojakov, da uredi razmfeire in kaznuje krivce. Med tem se je vrnila v Rosenthalovo razdrtijo hči Adelajda, oseuiandvajsetletno dekle v črni obleki in s pajčolanom na obrazu, in našla v svoji hiši starega Koštrco, vsega prestrašenega. Zdel je na kupu papirjev, ki so bili sredi trgovine, in katerih (kmetje niso odnesli, ne vedoč, kaj bi z njimi. „Kaj pa vi tu, Koštrca," je relkla Ada. Koštrca je v prejšnjih časih delal pri njih, bil pri hiši nekaj domačega in dobival hrano in stanovanje, ko sam ni imel nikjer doma. Tudi njegov sin — imenovani Lajoš Koštrca — je tu začel svoje življenje, se vozil z gospodom v mesto in kamor je bilo treba. Zdaj se je pa mladi tako izpridil, dočini je stari ostal zvest. „Pazim, da ne bi odnesli še tega, kar je ostalo. Vsak dan prihajajo ljudje in otroci, da bi brskali po tej ropotiji, oe je še kaj ostalo. Pravijo, da nekje mora biti denar, ki so ga prezrli. Pa sem si prinesel star prt in kadar slišim, da kdo prihaja, se pogrnem z njim in jočem kakor dete. Zalto pravijo, da straši in nihče več si ne upa blizu." Ada se je nasmehnila. Potlej je stopila v kuhinjo in v spalnico: vse je bilo prazno, niti peč ni ostala cela. Okna je stari Koštrca zabil z deskami, da ne bi vsakdo lahko prilezel noter. „Vse so nalm razbili," je rekla Ada. „Vse," je prikimal Koštrca. „Ves večer so razbijali in nosili." „Zakaij si še vi niste ničesar odnesli? Saj ste siromak." „Jaz, milosti ji va, sem res siromak, ampak cigan nisem. Dovolj, da se mi je izpridil sin. — Jaz sem star, ne bom dolgo in ni vredno, da bi zdaj na starost svojo dušo obtežil z grehom. — A kje so vaš gospon oče?" Ni ga več," je dejala, „kap ga je zadela." „Pa gospa mama?" »Izgubila se je, mislim, da je šla na Madžarsko k svoji sestri. Nisem je več videla." „A ikaj mislite vi ukreniti?" Ne veni, Koštrca, svetujte mi, kaj naj storim." »Trgovino bi zopet odprli." »Tudi jaz mislim tako, če bi šlo, toda za trgovino je treba denarja." »Pravili so, da ima vaš oče mnogo denarja." Nasmehnila se je. „Moj oče," je rekla, »jie1 imel mnogo denarja, pa ga je državi posodil za vojsko, da bi zmagali. Zdaj nismo ne zmagali, ne denarja ni; vojska ga je snedla." »Potlej bi se pa omožili." Ada se je zopet nasmehnila. „To mi povejte, Koštrca, koga naj vzamem? Zdaj, ko nimam denarja. Tudi Židov ni več mnogo, da bi lahko koga dobila." „Pa bi vzeli našega človeka, kristjana." »Ne ne, Koštrca, to ni tako enostavno, kakor vi mislite. Kristjan ne sme vzeti Židinje in Židinja ne kristjana." „To sem slišali," je dejal in to je bil zanj važen razlog. »Vere se ne smejo križati." Vendar je slišal, da sta židovsika in kristjanska vera skoraj eno in isto. In to ji je tudi povedal: »Pravijo, da imate vi istega Boga kakor mi. Samio Marije ne priznavate in Kristusa Izveličarja. Toda Marija je rodila Boga in jo prav tako lahko častite." »Koštrca, naivno mislite. — Tu ne gre za nikakega Kristusa — saj tudi mi vemo, da je Kristus živel im bil velik prerok — niti ne gre za Marijo, ampak za popolnoma nekaj drugega. Telga vi ne bi razumeli." Res, Koštrca je bil vsakdanji človek in tega ne bi mogel razumeti. Kaj pa, tudi židje so ljudje, je mislil, in smejo imeti svojo vero, zlasti če imajo istega Boga kakor mi. A to bi vendar lahko sprevideli, da je naša vera prava in edina resnična. Toda prepirati se zastran tega z Ado, tega nikakor ni hotel. 443 Koštrca ji je privlekel od nekod star zaboj in ji ga ponudil namesto stola. Potlej ga je poslala v drugo trgovino, ki jo je imel domač človek, po salame in zemlje, da bi obedovala. „Popoldne," je rekla, „pa nekoliko pospraviva. Potlej bom videla, kaj bo najbolje ukreniti." Dva tednai nato pa je prišla cela stotnija vojakov in vodil jih je Koštrca mlajši, Lajoš. Zvezdo je imel pod vratom in kapo postrani. Sablja mu je visela ob boku, o, nič več ni bil navaden vojak. Staremu je kar sapo zaprlo, ko se je ta stotnija pod sinovim vodstvom ustavila na vrtu pri Rosenthalu. Mladi Koštrca je prišel v kuhinjo, kjer je naletel na Ado — pred vojno sta si bila velika prijatelja — počil z ostrogami in jo pozdravil po vojaško. JMilostljiva, prihajamo delat red. Slišali smo — vaš spoštovani gospod oče je sporočil na biro — da so vam razbili trgovino in odnesli, kar je bilo mogoče odnesti. Naznanjam vam, da sem dal vse ceste iz vasi zasesti po stražah, da nam nihče ne more ubežati. Imam nalog, da poiščem krivce, jih povežem! in odpošljenu v Szombathely'." Potlej je dal Adi roko in se smejal. Stari Koštrca je stal ob strani in z odprtimi usti gledal svojega sina. Ne, prav nič si ni bil na jasnem, ali je vse to samo privid ali kaj podobnega. „No, stari," je tedaj rekel sini. „Kaj pa tebe tu nosi? Ali si zdrav?" „Zdrav sem," je rekel starec, „ampak zdi se mi, da bledem." „Ker me vidiš takega?" „Ni mii jasno, kdo sie je tako zmešal in poslal tebe red delat, prav tebe?" Sin se je smehljaji. „Oudno se ti zdi?" Nato ga je ostreje pogledal in v tem pogledu je bilo mnogo. ,„iNe boj se," je momljal starec. „To ni moja stvar, ti sam boš odgovarjal za njo, če ne pred drugimi, pa pred gospodom Bogom. Ti glej." In srn je dal staremu roko. Potlej se je pa okrelnil k Adi, ki je gledala vse to z nerazumevanjem. „No, milositljiva, zdaj lahko začnemo. Rad bi vedel, Če imate kaj podatkov, to je, če ste že kaj izvedeli, kdo vse je vodil to rabuko, kdo je ropal in odnesel stvari, in če »morda celo veste, kje jih ima spravljene." Toda Ada ni vedela ničesar. Tu in tam je kaj povprašala, pa ljudje ji niso ničesar povedali. Kako, da bi potlej še sami prišli pred oblasti? Ne, v časih, kakršni so ti, ni vredno imeti z oblastjo opravkov. Koštrca stari pa tudi ni ničesar povedal, da&i je kaj izvedel. Ne, njega te stvari niso brigale. Vsak naj sam zase odgovarja pred gospodom Bogom, to je njegova modrost; on noče imeti z nikomur nikakega opravka. Ni bil poleg, ko so 444 razbijali, in noče biti zdaj, ko bo treba dajati odgovor. Tako ni Koštrci mlajšemu kazalo nič drugega, kakor da je šel z vojaki od hiše do hiše. Ves dan so iskali in zganjali ljudi na Rosenkhalovo dvorišče. Tam so stali kmetje, bosi v jesenskem hladu, nekateri brez klobukov, trepetajoči v bojazni in negotovosti, kaj bo z njimi. Ženske so cvililei, kadar so jih vojaki suvali. Staremu Geriču so kazali kostanj pred hišo in mu dejali, da ga bodo obesili nanj. On da je bil vodja roparske! druhali, on kot komunist. Revež je bil ves trd od strahu^ niti ust ni odpiral. Adi so se polnile sobe z blagom, ki so ga prinašali kmetje z vseh strani. Koštrca je sedel tam' na stolu — o, zdaj so že bili stoli pri hiši — in gledal ljudi in Ado in se smehljal. „Tako, talko, moji dragi," si je vihal brčice. »Zadnjič smo raizbijali, zdaj pa vračamo. Takrat ni bilo oblasti, zdaj smo pa zopet dobili oblast, hvala bogu." Toda njemu samemu ni nihče aiičesar rekel, razen, da so mu s pogledi grozili: Ne boj se, Koštrca, pridejo tudi zate časi reda in pravice. Proklet fakin, in še smeje se. Gledal je, kako veje bogastvo zopet skupaj. O, dobro je vedel Koštrca, kdo ima Ikaj skritega, vojaki so premetavali toliko časal, da so niašli. Stari Koštrca pa tega ni prenesel; odšel je metkami in potlej ga ni bilo vse do zimie. Zvečer sta pa Koštrca mlajši in Ada sedela v sobi. Zalkturila sta, zakaj mala pečka, ki je bila prej v trgovini, je prišla domov; prižgala sta luč, zakaj svetiljko, ki je visela v veliki sobi, lepo rožasto bakreno luč, je nekdo privlekel in celo petrolej je nekdo prinesel v vrču. Sedla sta na stola in se pomenkovala. „No, Ada," je dlejal Koštrca. „Kako si zadovoljna?" Kaj bi Ada ne bila zadovoljna! Vse je šlo tako, kakor je mislila, da bo. Videla je kmlete, Iki jih je imiela za prijatelje; tudi oni so si odnesli kakšno stvar, bodisi kakšno malenkost, vendar, odnesli so. Zdaj je vedela, da nima nikogar v vasi. »Mogoče si še ti kaj odnesel," je rekla Koštrci in se smehljala — zakaj fant že ves dan govori veselo in zabavno in Ada je že vsa omamljena od tega njegovega govorjenja. Njegove ostroge žvenketajo ves dan po sobi, ves dan frlucika, vse je kakor gospodar. „Eh," rečd, „škoda, da nisem vsega prevzel za ta čais, ko te ni bilo. Ampak, kdo je mislil, da bo vse tako. Vrag, kako se to spremeni. No, mnogo vas je pobegnilo, in zdi se mi, da se ne vrnejo več." Potlej si na-žiga cigarete. „Take je moj papa kadil," reče Ada, ko ji ponudi cigareto. „Kaj, pri vojakih imate tudi take?" „Pri vojakih," se smeje, „imaimo vse najboljše. In vsega, kolikor hočemo." (Cigarete so pa iz njihove trgovine; on je dobro vedel zanje in si 445 jih je odnesel.) „Štiri leta smo stradali na fronti, čemu je potlej bila vojna, da ne bi vsaj imalo koristnega imeli od nje?" „Tudi deklet imate mnogo?" vpraša Ada in oči se ji smejijo — vsa je kakor en sam rahel nasmeh — njjemiu, temu nekdanjemu fakinu, kakor ga je imenoval njen oče, ki pa nosi zdaj ostroge in lepo obleko. „Eh, tudi deklet nam ne manjka zadnje časei Kaj pa naj počnemo? Muro stražimo in hodimo k dekletom." In zopet ise smejeta. Ada kuha čaj — saj je zopet vsega dovolj pri hiši, čeprav ne vse. In potlej pijeta čaj in sedita drug poleg drugega in Koštrca pripoveduje. „Fakin si bil vedno, Koštrca," reče Ada. „Kako bi zidaj niogel biti kaj drugega." „Mi®liš?" In čez čas: „Kaj drugega nlaj bi pa bil, tto mi povej. Bil sean hlapec pri vas. — Spomni se, kako sem gledal za tabo. Ampak, kaj mi je pomagalo — hlapcu. Zdaj sem vojak; pravijo, da znabiti počasi še daleč pridem. In-------", prijel je njeno roko, »potlej me boš znabiti kdaj ljubila." Ada ne umakne roke. Oh, m jena samota teh zadnjih dni jo je popolnoma strla. Zdaj še zlasti: že dva tedna živi sama z njegovim očetom in kakor vse kaže bo to življenje teklo šel dalje tako. Nihče ne bo mogel posegati vmes. Osemindvajset let ji je zdaj, dolgo je živela v samoti, pričakujoč, da se tkdaj kdo oglasi. Toda štiri leta je bila vojna, nikogar ni bilo sem na vas — saj ni bila prebogata Židinja, da bi prihajali moški k njej. S kmeti pa ni hotela ničesar imeti. Zdaj je dočakala še to revolucijo, ki je njene živce skoraj strla; vrgla jo je v življenje na samoti, ji vzela očeta in odmaknila mater. Zdaj se je pa nenadoma prikazal človek, ki je z njo preživel mladost; čeprav je bil le hlapec, je bila ntekdanje dni vendarle vsaj nekoliko navezana nanj. Smejala se je njegovemu divjaškemu življenju, zdaj ga pa vidi kot vojaka, ki se je začel pomikati po lestvi navzgor, ki je prišel v vodo, (kli mu je prijala. In ko ji jei gledal za trenotek v oči, ko se ji je z obrazom čedalje bolj Mižal, tedaj se ni mogla več braniti: prepustila se mm je. In ko je vojak zjutraj na dvorišču trobil jutrnjico, tedaj se je Koštrca prebudil v Adini postelji. Obsedel jte" kakor na povelje, se ozrl po Adi, ki ga je mize gledala in se ji nasmehnil. „No, Ada, čas je, da vsftameva. Trobenta me že kliče." Potlej sta skupaj zajtrkovala, po zajtrku pa so zopet šli po hišah. Oh, še mnogo stvari je manjkalo, pa zdelo sle? jle, da jih nikdar več ne bo. Kakorkoli so vojaki iskali, niso mogli najti ničesar več. Opoldne bi Koštrca že lahko odrinil, pa se mju je zahotelo prebiti še v/saj eno noč pri Adi. Nič ga ni brigalo, če kmetje, njegovi sovaščani, prezebajo, nič ga niso brigali vojaki: tisto noč je še ostal pri Adi. „Kaj anliisliš ukreniti?" jo je vprašal. 446 „Ne vem, s trgovino bi zopet začela?" »Mislim, da bi bilo to dobro. Ko pride moj čas, da lahko odidem od vojakov, tedaj pridem sem. — Saj me sprejmeš za hlapca?" „Za hlapca, Laljoš," reče in je skoraj užaljena, „kako si hudoben." »Hudoben, kaj drugega naj pričakujem? Eh, če bi imel denarja kakor sem si vedno želel — nič več se ne bi potepal po svetu. Prišel bi k tebi in bi ti dejal: Ada, ali me hočeš za moža?" „In jaz — kaj naj bi ti rekla?" »No, reci, kaj bi rekla?" Ada pa se smehlja in želi, da jo Koštrca rajši stisne k sebi. Naposled pa mora Koštrca odriniti z vojaki. Saj ni nikak general, da bi lahko odločal, kaj naj vojska počne. Posloviti se je treiba, „Ne boj sie, Ada, kakor hitro mine moj čas, takioj pridem |k tebi. Potlej pa začneva, kakor je treiba. Oh, moj Bog, da sem moral prav zdaj k vojakom!, aimpak kdo je mislil na to. Ko sem sie vrnil, Se nisem bil v vasi dober dan, pa so že razbijali pri vas. Lahko bi prišel s puško in bi privede! še druge, pa se ne bi bilo to zgodilo. Ampak — kdo je mislil na take stvari." Očeta pa le ni bilo, da bi se poslovil od svojega slina — yajajkia. Koštrca je boljsevik, s proletarsko kapo hodi okoli; postrani ima to kapo in znake, da ni navaden prostak. Poveljnik v Tkalčičevi armadi je. Zlikan in rdeč trak mu sije spredaj na kapi. Puško iima obrnjeno navzdol kalklor lovci — puško mora nositi, ker je nevarno. Slavi hočejo prek Mure, prokleta banda> treba jih je odganjati. Na Hotizi imajo močne straže boljševiki, pri Martonu prek so Srbi in Slavi. Ampak življenje je krasno! In takle primiaršira Koštrca v vas. Ne mara za družbo, ki loka v gostilni pri treh ženskah krčmaricah. On ima svoja pota. Lepega popoldne prikorači naravnost k Adi Rosenthalovi, židovki, ki si je uredila majhno trgovino na vasi. „No, Ada, Bog te živi, ali si mi zdrava? Kaj počneš?" i „Za Boga, Koštrca, kaj pa delaš!" vzklikne Ada vsa osupla. „Kaj delam?" se čudi. Ada pa mu že visi na ramenih in joče. „Eh, vrag, čemu bi jokala. Ada, tak no, ne bodi neumna. Kaj pa je takega, da bi jokala?" „Ko te pa od nikoder ni; kdaj bi se že moral vrniti, pa te le ni. Samo lagal si." „Lagal, Ada! Ali mar nisem) prišel? No, čeprav tisti trenotek nisem prišel, kajkor semi rekel. A kaj veš, kako uredijo pri vojakih. Danes misliš tako, jutri boš moral že drugače. Čez noč se kaj spremeni. Nenadoma napravijo iz tebe boljševika. Ali si že kdaj kaj cula o boljševikih?" „Kje naj bi slišala. Oče je nekaj pripovedoval, da so v Rusiji, pa kdo bi si mislil, da so ljudje kakor ti lahko boljševiki." 447 „No, vidiš, pa je resnica, Velike stvari cmislimio ukreniti. Madžarska je že naša, pravijo, tudi Nemčija pade. Grofe obesimo, kolikor jih že ni pobegnilo, Žide prav tako, tiste, ki so bogati. In denar si razdelimo. No, kaj pa hočeš še več? Ali ni imenitna ta stvar? Jaz mislim, da je dobra. Svoj denar imamo." In že je privlekel iz žepa šop bankovcev. „Vidiš? To je sam denar. Polne žepe sem ti ga prinesel pokazat. Oh, ne vem več, kaj bi počel ž njim. Izmenjavam ga tako po malem za oni denar. Pravijo, da bo tisti tudi kasneje veljal, ta pa je samlo za silo. No, si mislimi, denar je denar, svojo vrednost ima, čeprav majhno. Dokler ne bo drugačnega, bomo ob tem živeli. — Ampak, za Boga, Ada, kaj je s teboj? Kaj si poročena?" „Kako poročena," se čudi Ada. „Kaj pa je?" „Saj bo otrok." „Oh," zardi Ada. „Nisem ti še povedala; vidiš, vsa sem zmešana. Saj veš, zakaj. Ne bi smel takrat ostajati pri meni. Pa si le silil, zdaj pa imiaiš." „Talki, da je moj?" reče in jo gleda. „Čiigav bi pa maj bil, ha?" „Oh ti moj Bog, torej me še zarod čaka. No, da bi se še boljševitki le dobro držali in dolgo, potlej, Bog z njim, naj raste. Eh, Ada, da bi le že ta vojska minila, da se poročiva. K vragu z boljševizmom in z grofi, jaz sem že sit tega. Kaj pa imaš od tega? Nič, ta beli denar vlačim s seboj in ga ponujam otrokom. Ali pa pijemo zanj." „Oh, Lajoš, zakaj ne pustiš vojaščine. Poročila bi se. Tako pa, bojim se, da se ti kaj zgodi." „Kaj bi se mi naj zgodilo, ha?" »Streljali se boste." „Eh, kaj bi se streljali. Vsi smo že siti pravega streljanja. Če pa malo puške pokajo, ti pa ležiš kje skrit, to še ni vojska. Ada, da ti povem: štiri leta sami hodil po fronti, kakor bi hodil po vašem vrtu, pa se mi ni niič zgodilo. Krogle so žvižgale okoli mene, ampajk! vsaka se me je izognila. Rekli so, da imam srečo. Znabiti," je pomislil, „imam rtas srečo. Videl sem, da so padali možaki, ki niso imeli nilkakega smisla za vojsko. Skrivali so se v jarke in želeli samo doimov. Meni se je pa prijetno godilo. In če ne bi bilo tu tebe, se nikdar ne bi sponunfrl svojega doma. Vidiš, da ti povem, onega Krampača je tako razneslo poleg mene, da ni bilo nikjer ne rok ne nog ne telesa, samo glava je ostala. Do kolena globok grob sem izkopal tej glavi. Čemlu bi pa globljo, ha? Ampak, samo glava je ostala. Vrag si ga vedi, po kaj je priseli iz Rusije, tja je namireč pobegnil. Pa se ti vrne in oni hajdi z njim na italijansko fronto. Eh, ljudje so se zmlešali. — Da, nui samo napravimo red, potlej pa (končamo to vojsko, povem ti, sit sam je že do grla." 448 „Nič ti nfe verjamem. Ti kar tako govoriš, nič ne pre>misliš, kar poveš. Zakaj, to mli povelj, so drugi doma, ti si pa vojak?" „Kakšne stvari me vprašuješ. Zakaj me ne vprašaš, zakaj sem sploh šel k vojakom!, zakaj so šli drugi?" „Taiklrat je šlo za domovino, za kralja." „Da, za domovino, zda|j pa za kaj drugega. Zdaj gre na priliko za boljševizem. Povem ti, vsa Madžarska je na nogah, v Nemčiji se koljejo, v Rusiji, tam so postrelili cele kupe grofov. Kaj praviš, ali ni imenitno, ko ti taka gospoda visi po drevju? Vidiš, to je, da enkrat mi reveži vladamo. Ali poznaiš Tkalca?" „Ne," „ Vidiš, on je iz Turnišča doimia. Imeniten dečko. Zdaj vlada vso tole krajino. Zalamegye in Va©varmegye. No, takšni zdaj vladamo. Na jesen bomo delili zemljo. Mi, kar nas je poveljnikov, bomo stanovali po gradovih in tam; bo imel vsak svoj poljkl. To je tisto. Če bi moja mati živela in bi me videla z zvezdami, nič ji ne bi bilo žal — kakor je včasih rekla — da me, je rodila. Ti isi pa tako nestrpna. Nič ne pomisliš. Naim pa ni vseeno, ali se grofi povrnejo in nas dajo obesiti, ali pa mi delimo njihovo zemljo. To je tisto. Kadar začneš kakšnega vraga, tedaj ga mloraš izvesti do konca. Ne boj se, ne bomo se borili do konca sveta. Letos bomo vse uredili. Potlej ©e pa takoj vzajmeva." „Potlej — ti vedno talko praviš. A zakaj se ne bi takoj vzela?" „Takoj, Ada? Za boga, ali se ti ne zdi, da bo malo prehitro?" „Ne vem, zakaj bi bilo prehitro. Saj, če že ne more* biti drugače, lahko greš k vojakom, ne bom ti branila." „Tako?" In Koštrca premišlja. „Naposled imaš prav; toda do jeseni počakaj. A zastran 'zaroke se pa nič ne branim. Znabiti se do tedaj vsiet že tako spremeni, da se lahko v Lendavi poročiva na komisarijatu. Zdaj mislimio vse to uvesti. Pope odstranimo; to vem, da ti itak ne prija, da bi šla v našo vero." „Ne vem, kako bi." „Ampak če greva v cerkev k poroki, moraš postati naše vere, tako zahtevajo. Če pa v Lendavo, si pa lahko kakršnekoli vere." Talko je zdaj ta stvar sklenjenia. Da, ona naj le prodaja, denarja bo dobila tudi od njega. Belega, saj ni napačen, le treba je znati z njim ravnati: da ga o pravem času daš iz rok, pa je dobro. Naj kupuje od kmetov tak denar, radi ga prodajo, naj jim daje pravega, seveda manlj. Ona pa potlej lahko denar v banki izmenjata in dobro zaslužita. Istega dne sireča svojega očeta. Stari Koštrca je že: ves osivel. Toda dediec bodi dobro po cesti, drži ©e pokoncu kakor ajdov snop. Le vojakov ne mara, to je videti, ker sicer se ne bi tako izognil mlademu Koštrci. „No, stari," de sin, „(k|am pa tebe nese pot?" 29 449 „Za boga, Ludvik, kaj si ti? Saj te imisem spoznal. Kod pa hodiš!" „Zdaj sem na Hotizi na postaji. — Boljševiki smo postali." „Tako, boljševiki? Saj sem! slišal, da so prišli neki vojaki, ki hočejo vero odpraviti." »Kakšno vero, kdo ti je pa to rekel? Nas vera nič ne briga. Ampak grofe in pope, te mislimo res odpraviti. To sel pravi, prav za prav eno in! isto stvar." „Ludvik, Ludvik, iz tega ne bo nič prida, le meni veruj. Kolikokrat sem ti že prav svetoval, pa mse nisi nikoli ubogal." „Ne boj se, stari. Grofi so že vsi pobegnili, zemlja je zdaj naša. Kadar bomo delili, ne pozabi priti. Koliko bi rad imel, mislim grofovske zemlje?" „Ne, dragi mioj, meni ni prav nič treba grofovske zemlje. Jaz bom svojo kmalu dobil: sedem laktov dolgo, dva široko in štiri visoko." „Ti si še vedno stari šalljivec, samo smrt ti hodi po glavi. Pa bos dočakal sto let; še enkrat bi se lahko oženil. Takrat, ko so razbijali, tudi nisi hotel ničesar. Pa bi bil lahko vzel kakšno stvar." „Da bi me dal pretepati, kakor si druge." „Eh, tisto je bila neumnost. Tak čas je bil, tako so zahtevali od mene. Kakor je čas in kakršna vlada je." Stari pa je le prikimaval. Dobro je razumel vse to, čeprav na svaj način. Zanj je bilo tajkjo dobro. Nič drugega. Prav, Če so oni prišli na nepravi način do tega, saj bodo sami odgovarjali pred gospodom Bogom. „Boiljševike le pri miiru pusti. Pa v vero se ne vtikaj, ko se ne razumeš na njo. Zato so duhovniki, da vedo, kako je iz vero. Saj sem tudi jaz slišal, da mi tako, kalkor nas uče. Kaj jaz verni, ali je ali ni. Toda naša dolžnost ni, v vero se vtikati. To je njihova zadeva. Če pa ni vse tako, kakor uče, bodo že sami dajali odgovor. In njih odgovor bo težji od našega, ki smo neuki." „Nič te ni čas izpremenil, stari," je refkel sin. „Ti si kakor zemlja: naj orje po njej grof ali kmet, viedno ostainel ista in vsakemu služi enako. — No, da se ne spreva, pojdi z menoj, plačam ti za vino ali pa za žganje. Včasih si rad pil." „Pil sem rad in ne bom se ga branil. — Saj doslej tako nisem imel od tebe nikake koristi. Ko si se irodil, sva si dejala s pokojaio: Naj bo, Bog ga blagoslovi, da nama dorasite v pomoč. Potrebna je bova na stara leta. — A kjiei je zdaj tista pomoč? Tako je s teboj. Samo preglavice mi delaš in lasje so mi že popolnoma osiveli, vse radi tebe." Vendar je šel radevolje s sinom v gostilno. Tani je bilo' že mnogo drugih vojakov. Koštrco so pozdravili po vojaško in staremu je ugajalo, da je sin za tako veliko stvar prišel. „Kaj si ti višji od njih?" jlei vprašal tise, da ne bi drugi slišali. 450 „Jaz jiimi koimandiiram," je dejal »sin popolnoma malomarno in taikb še povečal pri očetu svoj ugled. Stari se je popraskal pa dejal: „Ni dobro, biti vedno prvi. Če se kaj spremeni, so oni tisti, ki plačujejo za storjeno." „Da, če se nte znajo premakniti v tečajih." In to je bilo res, še stari Koštrca ni mogel ugovarjati. Sedla sta stran od drugih in sin je naročil vina in jedi. Mlado dekle je priteklo in prineslo naročeno. Ponnidilo se je pred Koštrco — bil je imeniten fant in ni vrag, da se ga taka ženska ne bi oklepala. Koštrca pa ji je samo nlekaj pomežiknil in se obrnil k očetu. Oče je pil najprej žganje, kakor je bila njegova navada, potlej je pa nehote segel po jedi. „To bo drago," je rekel sinu. „Eh, to naj te nikar ne skrbi." „Saj, videti jiei, da si denaren. No, o tem, sem bil zmeraj prepričan, da ti ne bo slabo v življenju. Bil si velik fakin. Nihče ni mogel ravnati s teboj. — A kako misliš z Ado?" je prešel čez čas na drugo stvar. »Pravi, da je otrok tvoj." ,,Dai, tako pravi. Ampak, nič še nisem premislil, kako bi zastran tega. Nerodna stvar." »Mislim, da jo bo treba poročiti. Otrok bo vendar tvoj." »Mislimi, da jo bo treba res poročiti. Kaj pa, otrok je na vsak način mloj. Vraga, potlej bo vsieiga jklonec." »Kako komec?" »Dotma bom moral biti." »Doma, molj bog, saj je že skrajni čas, da se enkrat ustaviš. Kaj bi samo begal po svetu. Jaz nisem bil nikoli tak. Ne, takega življenja nisem miaral. Lepo v miiru živeti, to je tisto. Eh, če bi bil imel nekaj zemlje, hišo in kar je potrebno. Tako pa setm vedino morali kje delati za kruh in obleko." „Ti si rajši zidu spravljal in delal na grofovskem." „Židu spravljal in) delal," je oponesel starec. »Ti lahko tako govoriš. A časi tedaj so bili drugačni. In boj se, da ne pride zopet talko, kakor je bilo. Nekega dne boste vsi skupaj bežali. Ne imisli, da grofov ni Več. Nabrali bodo vojsko in zbogom boljševizem. Kam boš pa potlej šel, ha?" »Vrag ve, kako se bo vse to izteklo." Kako lepo poletje je, polje zeleno, žita ležijo po polju in imed žitom se, skrivajo vojaki. Vasi so zasedli pravi boljševiki in ne duha ne sluha ni po Koštrci. Kakšen boljševik pa je bil on, da gredo drugi boljševiki nadenj?! Ponoči se je priplazil Koštrca k Adi Rosenihalovi. »Zbogom, draga," je dejal. „Zdaj pa imamo vraga. Celo divizijo so poslali nad nas. Kaj pa naj počnemo proti toliki množini vojakov, ha?" 29* 451 „Kaj jaz vem! Lajoš, ali ti nisem rejkila: pusti vojsko pri miru. Naj se tepe, komiur je za ito. Midva se pa (poročiva. —" „Saveda si rekla in prav si imela, ampak v tem niseim bil nikoli dovolj razsoden." »Skrijem te nekam. Hrano ti bom ponoči nosila, nihče ne bo vedel, kje si." „Tako misliš?" Koštrca premišlja. „Ne, ne, to ni junaško in celo grdo je. Zdaj, ko je nialš general v nevarnosti, zdaj naj odidem? Potlej lahko pobegnejo vsi, in tu imaš ves boljševizem. Pravijo, da nismo pravi boljše-viki, to je tisto. Pa jim že pokažemo, kdo je boljševik. Vrag po boljševizmu, mi hočemo vladati in zemljo razdeliti, potlej pa naj že bomo boljše viki ali pa (karkoli. — Ampak ti se nič ne boj. Skoraj \se vasi so pripravljene. Tu pri nas imajo v rokah strojnico, granate in navadnih pušk dokaj. Kadar bodo streljali, lezi na da, da te kakšna krogla ne zadene. Saj to že izveš, ali bomo mi bežali ali pa oni. če prično v vasi streljati, bo to znak, da zmagujemo. Tako je dogovorjeno. Tu zunaj na njivah se spoprimemo. Mi pritisnemo na te zlodje, ko bodo bežali nazaj v vas — tu imajo taborišče — potlej se pa v vasi \zbero možje in bodo streljali. — Vraga, toda cela divizija jih je." „La još, Lajoš, da si se moral zaplesti v to stvar. Kaj pa, če padeš? Kaj naj jaz počnem sama, ha?" „Padem! Kako pa govoriš. To ni tako enostavno, pasti. Misliš, da nam bo kateremu ljubo, pasti? Vraga bo, toda braniti se bomo morali, drugače nas pomandrajo. — No, zbogom, Ada, poljubi me, pa ne pozabi name. — Če bi znabiti res padel — tedaj me daj pripeljati domov in me tu pokoplji, da bom bliže tebe. Pa glej, da bo vse dobro pri porodu. Babica naj hodi k tebi bolj pogosto, da te ne bo strah. Stari pa naj dela ta čas. Reci, da ga ne pozabim, ko (končamo." Ada joče, toda kaj preostalja Koštrci, kakor oditi nazaj. Saj ga dobe in ustrele. Pa tudi ne spodobi se, da bi pobegnil zdaj, ko je nevarnost. Potlej, ko to sodrgo pometemo —! Toda starega ni premotil: čakal ga je zunaj. „No, istari," je dejal nemirno, „ kaj te nosi tod okoli ponoči." „Stražim," je rekel starec. „Tega vraga ste nam napravili." „Saj, pravi vrag nam je sedel na hrbet in nas jase. Danes imamo bitko, kaj misliš, kako bo." „Kako bo! Kakor ste zaslužili. Kaj bi se vi šli vojslklo! Naj vas le postrele, da boste drugič mirno živeli." „Stari, ti si imel vedno prav. Ali kaj, ko je na svetu vse drugače. Kaj pomaga zdaj, imeti prav, ha?" 452 „Da, naj te le drugi uče. Jaz sem ti vedno pravil: ne ravnaj talko neumno, Lajoš, pa me nisi ubogal. Svojo glavo ©i nosil in svojo paonet, žal, tako neumno. In 6e te ustrele?" „0 tem zdaj sam premišljam!. Toda, oče, če bo sila, glej malo na Ado. Rodila bo, mlene pa me bo domia. Ko boš šle|l po babico, teci, kolikor ti dado noge, ne boj ®e, poplačam! ti. Če dobro končamo vojsko, tedaj bom bogat, to si lahko misliš." „To si mislim," de starec zasmtehljivo. „Ampak radi drugega se ne boj. Koristi pa nikoli nisem imel nobene od tebe. Kaj si hočem^ fakin si bil vedno." Potlej sta si isleigla v roke. Mladi Koštrca se je splazil po vrtovih, ker so po ceisiti odmevali ho-raki patruljel Stari Kfoštrca ima posebno nalogo, ki anu jo je dala Ada: hodi za vojsko in opalzuije potek bojev in! poroča Adi, kako je na fronti. Ne, piri vasi nii bilo nič, samo malo soi strojnice regljalle. Vrag! Cela štiri leta je bila vojska, pa tu nikdar ni pokalo. Zdaj, ko je po svetu viellik mir, zdaj pa streljajo tod. Dan kasneje prinese stari Koštrca poročilo: „Fronto imajo pri Beltincih. Vragi, kar mrgoli jih." „No, potlej je konec z njim," je dejala Ada. „Bojim se, da je vsa stvar hudo resna. Svoje dni sem bil v vojski, pa se nismo streljali. To pa gre jkiakor vrag. Telefoni gor, telefoni dol, Vojaki jahajo divje po cestah, puške pokajo po mlalem. Ljudje beže in se skrivajo." „Pojdite, Koštrca, pojdite za vojaki. In kadatr se odmaknejo in če puste vojake ležati na fronti, tedaj preglejte, če bi kje bil Lajoš. Ne bojte se, dobro vam poplačami trud." „Eh, ta prokleti fakinl, koliko skrbi mi dela. Klako bi lahko živel v miru, pa se je zapletel v vojsko. Saj ga uistrele, to vtetm. Kdo mi bo pa potlej v pomoč! Samo njega sem! vzgojil, zdaj mi pa še njega vzamejo, eh, isvet je proklet." Pa se je vendarle odpravil na pot. Dva dni so streljali in dva dni ni od nikoder starega Koštrce. Za fronto hodi, se skriva po vaseh in poizveduje. Naposled pa le pride ves uničen. „Ne, zdaj pa res ne grem nikamor več. Ujeli so me in me pretepli; pravijo, da sem špijon. Na, zdaj imam vojske dovolj. Vse svoje življenje sem v miru preživieil, toda špijon pa cres nisem bil nikoli. Eh, vragi boljše-viki, hlače so mi doli spustili in mi na golo zadnjico naštevali, kakor v trgovini naštevajo sladkor za pet dinarjev." 453 Ves strt je, niti odgovarjati se mu ne ljubi. „Pa njega niste videli?" „Ne, niti ga ne maram več videti. Fakin je bil zmieraj, kaj bi se taiko brigali zanj. Naj ga malo ustrele, da bo vedel, ikaj je vojska. Štiri leta je bil na fronti, pa je imel srečo, zdaj bi lahiko lepo v miru živel." Tudi Ada talko misli, pa kaj pomaga misliti. Zgoraj ee streljajo, čedailije neverjetne jše vesti prihajajo sem doli: naši zmagujejo, vrage ženo pred seboj kakor konje,1 s paše! A dan (kasneje: Naši so strti. In dva dni kasneje se pojavi mladi Koštrca, v civilu. Ves je pre~ plašen. ! i . ; | j i' ! jI »Zbogom, Ada, zbogom, stari." „Talko ti je treba," reče stari, ki ne more pozabiti batin na zadnjico. »Koliko smo prestali radi tebe, radi tvoje lahkomiselnosti. Naj te kje obesijo za noge na hrast, da boš videl, kako je prijetno, igračkati se." „Eh, kaj hočemo. Lahko bi bilo drugače." Ada pa joče. Zdaj, ko bo najhujše; čez pol meseca bo rodila, on pa mora bežati. „A kaim greš?" „Ne vem, najprej preko Mure. Tam bomio že videli, kako bo. Drugi so že vsi prejklo. Kaj sem hotel, rad bi vaju prelj videl, predletn pobegnem. Saj ne bomo dolgo. Naš guverner se že pogaja z Avstrijo: dajo nam orožja in denarja, potlej pa se vrnemo še enkrat in tedaj boste videli, kakšni vojaki smo mi. Te Madžare pa prežemamo, da se jim nikdar več ne bo zahotelo sem. — No, ne joči, Ada, saj se mi ni nič zgodilo. To je: zopet sem imel srečo. Ne, na vojsiko pa res ne gremi več, vrag naj jo vzame. Vedno sem mislil nate: kako lahko bi padel in potlej — kaj bi bilo, ha? To sami mislil in nasitil sem se vsega. Toda kaj bi zdaj? Če se vrnem, porečeijo nekateri: Ta je bil tudi Tkalcev. Pridejo in me ustrele. Kaj pa jim je ustreliti človeka?" Stari pa dobi zopet svoje naročilo: „Nič se ne! boj, vse ti povrnem; ko pridem domov, ti ne bo treba več delati, sedel boš pri peči in se grel vso zimo; potlei te bom pa nesel na sonce, če ne boš mogel hoditi." „To si mislim," de stari in se stmiehlja. „Česa vsega mi ti še nisi obljubil." »Obljubil," čuti sin posmeh. „Ka|ko naj bi ti pa dal, dokler ni vse končano?" Vendar, dolgo se ni vredno muditi. Malo poleži pri Ada, pomenita se o vsem natančno. Tudi radi otroka se pomenita. Kako mu bo ime in podobno. „A kalkšne vere bo," reče Ada. „Tega še sami nisem premislil. Zdaj, ko se je talko končalo. Mislim, da bi bilo bolje, če bo naše, da ne bo nihče ničesar govoril. Pa tudi dru- 454 gače, saj vidiš, da so židje propadli. Vaša vera ni za ljudi. Ko bi se ženil, ne bo mogel. In sploh ne bo mogel v vrsti drugih živeti." „To seml tudi jaz mislila." „Ta'ko bo najbolje. Ampak, dokler se ne poročiva, naj bo, kakor želiš: kakor ®i ti. Po poroki pa tudi to opraviva." Zgodnje jutro ga je vzelo. Breskve pred hišo dozorevajo, lep rumen sad leži po tleh; rahli, skoraj jeiseauski vetrovi vejejo. Sonce je težko, počasi se premika. Pastirji pokajo z biči. Vrabci »e derejo v prosu, čebele iščejo saimtotneg^t cvetja in stari Koštrca sedi pred hišo in ©e igre je. Poleg njega sedi Ada z otrokom v naročju in se tudi greje. Trgovinica na cesto je odprta in kadar zapoje zvonček, sie stari Kjoštrca dvigne in hiti, da postreže gostom. Zadnje čase hodi on v trgovino, razume se dobro na ta posel. »Mislim, da bi bil dober trgovec," reče proti Adi. „Znabiti," se smehlja Ada. Oh, koliko sreče ima z otrokom, e tem majhnim Koštrco, fakinom. In stari imia prav tako isvoje radosti ob njem: steguje ovelo roko in ščegeta dete po trebuščku, da bi »e smejalo. Potlelj mu vtakne svoj koščeni prst v usta in godrnja: Oh, še nič zobkov nimaš. O Ludviku ne govorita mnogo, celo izogibata se razgovora, ki bi jima budil neprijetne misli in skrbi. Bog ve, kod hodi. Nič več ga ni bilo potlej, tudi nikakega drugega sporočila. In prav ima, dia ne pride, zakaj po cestah imarširajo boljšleviki; kamor ste/ zaženo, tam je, kakor bi prišli škorci na črešnjo: vse uničijo. Pretepajo ljudi, odvajajo živino, popivajo in vsiljujejo svoj neuporaben denar. Ada ima dokaj tega denarja. Saj je Lajoš svetoval, naj ga nabira in potlej izmenja. Da, če bi bilo tako, kalkbr je on mislil, da bi bilo dobro, toda kaj, ko se je vse spremenilo. Ti vragi hodijo okoli in jemljejo pravi denar, če ga kje iztalknejo, in ti ga zamenjajo za svojega. Tudi k Adi so prišli, v trgovino, in kratko in malo odprli predale, odnesli iz njih denar, pa podtaknili svojega. To je Ado in starca zmodrilo: predali (so polni belelga denarja in boljševiki ne morejo odnesti ničesar. Po svetu pa se med temi dogajajo velike stvari: lepega dne vam prikorakajo Slavi po cesti, boljševiki pa beže. Malo pokanja po vaseh, po cestah in vse je zopet mirno. Ne, to ni bila bitjkja, kakor je bilo pri Soboti. Eh, proklete vojske, saj človek ne ve, kaj bi z njimi; in vsaki so pravi, vsaki nekaj prinašajo s seboj. Ti kriče o svobodi. Na čepicah nosijo nove znake, nič trakov; ljudje pa jih gledajo kakor druge: kaj veš, kako se bodo zadržali, če tudi ti ne bodo odvajali živine. Koštrce pa ta vojska ni vrnila. In že gre čas na zimo, njega pa še od nikoder. 455 Pride pomlad, prvo sonce; tedaj pride tudi Koštrca, ves raztrgan, kakor berač, ves slabe volje. Na hrbtu prinese star nahrbtnik, v njem pro-letarsko čepico in rdeč trak na njej. „No, Ada, Bog te blagoslovi, kako mi; živiš," je pozdravil. „Lajoš, kaj je s teboj?" se mu vrže na rame in joče. „Kaj bi bilo, vrnil sem se. Vojsko smo končali." Starec pa ždi na stolu, njegove oči so nekoliko vlažne radi tega vremena, tega vetrovja pomladnega. Ludvik pa se spomni tudi očeta: „No, stari, kako je is teboj? Eh, ves si osivel kakor kodilja konoipelj. No, mnogo si dočakal. Naj bo; mislim, da bo poslej prijetnejše; kaj praviš?" „Ali site vojsko končali?" „Misliim, da je konec vsega." „No, potlej hvala Bogu. Samlo tega sem še želel, da bi bil konec tem zmešnjavam. Saj ni bilo mogoče živeti." „Težko je bilo." »Kolikokrat sem ti reikel: pusti vse pri miru pa živi, kakor živijo drugi ljudje, ti pa si le svojo gnal." „Da, to pride vedno tako. Sam ne veš, kaj bi rad, potlej sprevidiš, da bi lahko drugače bilo. — No, nič ne dei. Dosegli nismo ničesar, pa smo mnogo hoteli. Znabiti bodo drugi to uredili, kar smo mi nameravali. Bilo nas je premlalo. Poslej bo treba drugače živeti. Kaj praviš ti, Ada?" „Kaj bi rekla," Adine oči so polne solz, „da je le vsega konec; naveličala slelm se zdeti in samo čalkjadi. Ti pa kolovratiš po svetu, kakor bi bil brez pravega posla." „No, nič ne jokaj. — Zdaj se poročiva in začneva živeti, kakor je prav. Kako, otroka nisi dala ikrstiti?" „Ne, čakala sem nafte, kaj porečeš." „Seveda, to bo treba urediti. Da ne bodo rekli, da živimo kakor pogani. — K župniku stopim in sle dogovoriva. Saj postaneš naše veire, ne?" „Kaj pa hočem, kaj naj storim;. Mislila sem sem in tja, pa mi nič posebnega ni prišlo na um. Vem, da me bodo židje poslej zaničevali, da ne bom smela v njihovo družbo, toda kaj naj storim dirugega, to mi povej." „Nič ni mogoče storiti. V mestu bi bilo kako drugače. Toda saj veš, ljudje Židov ne vidijo radi. To hodi navzkriž. Tu smo na vasi, tu je ftreiba biti talko, kakor so ljudje. Misliš lahko po svoje, ali živeti moraš tako, kakor žive drugi. Pa ne boj se, s tem se nič ne spremeni." Zdaj je posegel še stari Košitrca vmes: „Rekel sam ti že, da imamo istega Boga. No, če častiš še Marijo, ne bo nič posebnega. Saj je ona rodila Kristusa in Kristus je vendar drugi za Bogom; saj pravimo: Boga očeta in Sina Kristusa. No, popa imamo tudi i vi i mi. V cerkev tudi oboji hodimo." 456 „Da, kaj pa naj ukrenem?" je rekla Ada. Bila je dovolj neuko dekle, na deželi je zrasla kakor na priliko tale Koštrca, toda on je še včasih poslušal (katekizem, dočimi je ona imela vse le po materi, ki je dobro razumela staro zavezo in Mojzesov \zakon. Toda vse je bilo dovolj ohlapno, zlasti še spričo neprestanega življienja mied temi ljudmi; in naposled, po vseh teh dogodkih, kaj ji je drugega preostalo kakor vdati se. Zdaj ni bilo več nikJakih vprašanj: bila je sama, prepuščena usodi brez zaščite, imela je otroka is tem človekom, ki se je zdaj vrnil. Ada umora hoditi na pouk iz katekizma, ker se prej ne more poročiti, dokler ne bo vedela vsaj osnovnih pojimov o katoliški veri. Spretna in dobra učenka je: vse si hitro zapomni in duhovnik ima z njo veselje. Njegova fara bo zdaj vsa ene vere. Tale zaostala Židinja se bo tudi spremenila. Zato se Koštirci ne jemljejo v tako veliko zlo, da je bil nekoč boljševik, da je hotel z drugimi vred odpraviti vero in pregnati pope. Spokoril se je, to je videti. „Kaj niste včasih rekli, da boste vpeljali civilno poroko?" „Seveda smo rekli," de Koštrca. „Saj bi jo tudi bili, da niismo bili poraženi. No, kaj hočemlo." „Fakin si bil izmlelraj, to oeni slišal. — Torej, zdaj pa misliš, da je cerkvena poroka dobra?" 55E — saj to je vseeno, kadar se misli človek poročiti, samo da velja." „Kostrca, slab je tvoj katekizem. Poznam te, nikdar nisi dal mnogo na vero. Kakšen boljševik bi bil!" Koštrca pa se samo smehlja; kaj bi drugega? Tako se je izvršila poroka v jeseni. Ada se je dobro naučila katekizma, da je bila lahko za zgled Koštrci. „No, vidiš, je mjenil stari Koštrca, „saj se ni nič spremenilo. Ali se počutiš kaj dirugačno?" „Ne, samo Židinja nisem,." „Saj sem reikel. Bog je isti, samo glede Marije in Kristusa ste vi trdovratni. A zakaj ga n