Deželni zakonik in ukazni list za vojvodino Štajersko. Letnik 1904. I&omad XXXIV. Izdan in razposlan dne 21. decembra 1904. Landesgesetz und Verordnungsblatt für das Herzogtum Steiermark. Jahrgang 1004. XXXIV. <3 tücf. Herausqe^eben und versendet am ‘21. Dezember 1904. ;i /hm i;nl').v)(j 'Milli.inoini Ci) 93. Zakon z dne 11. decembra 1904, veljaven za vojvodino Štajersko, zadevajoč pobiranje deželne naklade od povžltega piva. Ä •% $ i ' .. ä. H Na predlog deželnega zbora Svoje vojvodine Štajerske raci sc mi za- ukazati, kako sledi: 8 1. V vojvodini Štajersko povžito pivo je podvrženo deželni nakladi po 1 K 70 v za hektoliter. 8 2. K odrajtunju deželne naklade od pivo so obvezani: 1. Podjetniki: a) pivovarov; b) samostojnih skladov piva, za tako nakladi podvrženo pivo, katere ti podjetniki uporabijo, sumi točijo ali oddajo osebam v okolišu veljavnosti tega zakona, koji se ne pečajo z točenjem ali z prodajmo piva (zasebniki). Kot samostalna pivna skladišča je smatrati ta, k oj a sc ne spravljajo na račun pivovarja ležečega v okolišu veljavnosti tega zakona. 2. Osebe ne spadajoče pod št. 1. črt. b), katere se pečajo z točenjem ali prodajo»! pivo, za nakladi še nepodvrženo pivo, katere potegnijo. 3. Zasebniki (št. 1.) za tako pivo, katere potegnijo iz kraja ležečega zunaj okoliša veljavnosti tega zakona. 8 3. Deželna naklada, katero naj odrajtajo podjetnici pivovarov in podjetnici samostalnik skladišč pivo, jo plačljiva ob času odprave piva iz skladišč pivo- 'i “!)!■: ti tilllO ltSO ,11187 .S' olivo#« i-' $ i o(io6biixo o'!.-ioni "falimi iijnbvaSttlq i! ib M in h o nnwi in bviit limonovi / It "j, , •: j j .J, > ;h!(ivob ui.vloi» 08 ,u liij i nvxi inoKivi biim oboi .4im oulosob Gesetz vom 11. Dezember 1904 wirksam für das Herzogtum Steiermark, betreffend die Einhebung einer Laudesauflage auf de» Verbrauch von Bier. Uber Antrag des Landtages Meines Herzogtumes Steiermark finde Ich anzn-vrdnen, wie folgt: 8 1. Das im Herzogtume Steiermark zum Verbrauche gelangende Bier unterliegt einer Landesaustage von 1 K 70 h für das Hektoliter. (z 2. Zur Entrichtung der Landesanstagc ans Bier sind verpflichtet: 1. Die Unternehmer von: a) Bierbrauereien; b) selbständigen Biernicderlagen, für jenes auflagepflichtige Bier, welches diese Unternehmer verbrauchen, selbst zum Ausschanke bringen oder an Personen im Geltungsgebiete des Gesetzes absetze», die den Ausschank oder den Verschleiß von Bier nicht betreiben (Private). Als selbständige Biernicderlagen sind jene anzusehen, welche nicht ans Nechrnmg einer im Geltungsgebiete des Gesetzes gelegenen Brauerei betrieben werden. 2. Diejenigen nicht unter Z. 1, lit. b) fallende» Personen, welche den Ausschank- oder Verschleiß von Bier betreiben, für jenes noch nicht verauslagte Bier, welches sic beziehen. 3. Private (Z. 1) für jenes Bier, welches dieselben ans einem außerhalb des Geltungsgebietes des Gesetzes gelegenen Orte beziehen. i; ' '«! Hfi'> ' ' ’■ I tijiii: nriiiii .K ob ojiebm» v eiq 8 3. 1,:. Die Landesauflagc, welche die Brauereiunternehnter und dir llnteruehmer selbständiger Bierniederlagen zn entrichten haben, ist im Zeitpunkte der Wegbringung des 69* vara, oziroma samostalnega skladišča piva, taka, katero naj odra j ta j o osebe označene v § 2. število 2. in 3. ob času sprejema. Na kol k o osebe zavezane k plačevanju naklado morajo naznaniti sprejem oziroma odpravo nakladi podvrženega piva in način odrajtanja deželne naklade, bode sc določil izvršilnim potom. 8 4. Osebe, k oje se pečajo z točenjem ali prodajo», ne od njih samih pridc-laga piva, so dolžne, dovoliti deželnemu uradniku pooblaščenemu k pregledu deželne naklade med časom izvrševanja obrta vstop v obrtne prostore in hrani-lišča piva in na zahtev pokazati sprejem piva oziroma odrajtanjc deželne naklade. Podjetniki pivovarov in posestniki samostalnik skladišč piva so obvezani, izkazati od njih odpravljene množine piva, posestniki samostalnik skladišč piva tudi od njih sprejete množine piva na po izvrševalncm potu določen način. 8 5. Občine so obvezane, takoj na pomoč priti organom poklicanim k izvršitvi določb tega zakona pri njih poslovanju na njih zahtev. Na zahtev občin more deželni odbor istim občasno naznaniti množine piva, od kojih posamezne k odrajtanju naklade zavezane osebe morajo plačati naklado proti vrnitvi slučajno pogojene odškodnine. 8 6. Javna prevozništva so obvezana, naznaniti množine piva izdane sprejemniku v okolišu veljavnosti tega zakona, odpravljene iz ene z drugih v državnem zboru zastopanih kraljevin in dežel, k temu po izvrševalncm potu določenim organom označujoč napis sprcjemcc in čas odprave pošiljatve. 8 7. 1. Osebe, katere sc pečajo z točenjem ali prodajo», ne od njih samih pridclaga piva, izjemši podjetnike samostalnik skladišč, kakor tudi zasebniki, s6 obvezane ako imajo I. januvarija 11)05 v okolišu veljavnosti tega zakona zalogo piva nad jeden hektoliter, naznaniti pismeno množino in hranilišče piva najdelje do 3. januvarija 1905, organom določenim k temu izvrševalnim potom za uradno zagotovljenje zaloge piva, odstevši en hektoliter, in deželno naklado spadajoči na to zalogo, odstevši jeden hektoliter, v osmih dneh po nalogu odrajtati. Bieres aus beit Lagerräumen der Brauerei, beziehungsweise der selbständigen Vieruieder-lage, jene, welche die im § 2, Zahl 2 und 3, bezeichnet«! Personen zu leisten haben, im Zeitpunkte des Bezuges fällig. Inwieweit die auflagepflichtigen Personen den Bezug beziehungsweise die Wegbringung des auflagepflichtigen Bieres anzumeldcn haben und die Art und Weise der Entrichtung der Laudesauflage wird im Vollzugswege bestimmt werden. § 4. Personen, welche den Ausschank oder den Verschleiß von nicht selbst erzeugtem Bier betreiben, sind verpflichtet, den mit der Kontrolle der Landcsanflage betrauten Landesbeamten während der Zeit der Ausübung des Gewerbes den Eintritt in die Verkaufs- und Aufbewahrungsräume des Bieres zu gestatten und über Verlangen den Bezug des Bieres, beziehungsweise die Entrichtung der Landcsanflage auszuweisen. Die Braucreiunternehmer und die Inhaber von selbständigen Bierniedcrlagen sind verpflichtet, die von ihnen abgesetzten Biermengen, die Inhaber von selbständigen Bier-niederlagen auch die von ihnen bezogenen Biermengen auf die im Vollzugswege anzu-ordncnde Art auszuweisen. 8 5. Die Gemeinden sind verpflichtet, den zur .Handhabung der Bestimmungen des gegenwärtigen Gesetzes berufenen Organen bei deren Amtshandlungen über Ansuchen nnverweilt den erforderlichen Beistand zu leisten. Über Ansuchen der Gemeinden kann der Sandes-Ausschuß denselben die von den einzelnen anflagepflichtigen Personen zu verauslagenden Biermengen gegen Leistung einer fallweise zu vereinbarenden Entschädigung periodisch mitteil«!. 8 9. Die öffentlichen Transportunternehmnngen sind verpflichtet, die an Empfänger im Geltungsgebiete des Gesetzes ausgcfolgten Biersendungen, welche in einem der übrigen im Reichsrate vertretenen Königreiche und Länder zur Aufgabe gelangt sind, den im Vollzugswege zu bezeichnenden Organen unter Angabe der Adresse des Empfängers und des Zeitpunktes der Abgabe der Sendung anznzeigen. 8 7. I. Personen, welche den Ausschank oder Verschleiß von nicht selbst erzeugtem Bier betreiben, ausgenommen die Unternehmer selbständiger Niederlagen, sowie Private sind, wenn sie am t. Jänner 1905 im Geltungsgebiete des gegenwärtigen Gesetzes einen Biervorrat von mehr als ein Hektoliter besitzen, verpflichtet, die Menge und den Aufbewahrungsort des Bieres den im Vollzugswege zu bestimmenden Organen behufs amtlicher Erhebung des Biervorrates spätestens am 3. Jänner 1905 schriftlich anzumelden, und die für den Vorrat, abzüglich ein Hektoliter, entfallende Landesauflage binnen acht Tagen nach erfolgter Verschreibung zu entrichten. II Podjetnici pivovarov so obvezani, nnjdaljo 5. januvarija 1905 izročili k teinu izvšcvalnim potom določiti se imajočim organom v dvojni izpravi natančen izkaz vseli 1. januvarija 1905 v njih podjetjih (kvasilnicah in založnih kletih) kakor tudi zunaj pivovara, pač v okolišu veljavnosti tega zakona na lasten račun vodenih pivnih skladiščih in pivnicah se nahajajočih zalog piva. Isto tako dolžnost oglašenja imajo podjetniki samostalnih skladišč piva. Podjetniki pivovarov in podjetniki samostalnih pivnih skladišč so obvezani, gore omenjenim organom dovoliti da zagotovijo resničnost teh napovedi po cclovnem ali delovnem preskušanju zalogov. 8 8. O pritožbah, zadevajočih deželni naklad od povžitega piva, razsoja, z izjemo kaznega postopa (§ 9.), deželni odbor. Pritožbe je oglasiti ali pri deželnem uradniku (§ 4.), poklicanem k spregledu deželne naklade ali pa neposredno pri deželnem odboru v roku 14 dnev po dnevu, v katerem se naznanil strani izpodbijan odlok. Pri štetju tega roka nesmejo se vzeti v poštev dnevi poštne odprave v slučaju, ko pritožba sc izročila poštnemu uradu proti uradni prcdatnici (reccpisu). Ce slednji dan roka pada na nedeljo ali splošen praznik, konča sc le z najbližjim delavnikom. 8 ». Prestopki (ega zakonu in predpisov za izvršitve istega kaznujejo se, ako se neuporabi splošni kazenski zakon, z globo od 2 do 200 K, ali s zaporom od šest ur do 14 dnev. (iledc kazenskega postopka uporabi sc minislcrialni ukaz z dne A. aprila 1855, dež. za k. št. 01, z razliko, da za zastaranje kaznjivosti prestopkov, katere je kaznovati v smislu tega zakona, sc določuje rok enega leta. Ta rok sc mora računati pri pivovarskih podjetjih in podjetjih samostalnih pivnih skladov od dneva obračuna. Izterjanje glob vrši sc v smislu cesarske naredbe z dne 20. aprila 1854, dež. za k. št. 96, po politični oblasti; globe pripadajo vbožnemu zakladu občine, v okolišu katere se je storilo kaznjivo delovanje. $ 10, Izvršitev postavne kazni ne oproščajo od vplačevanja pristoječe naklade. II. Die Bierbrauereiunternehmer sind verpflichtet, spätestens am 5. Jänner 1905 eine detaillierte Nachweisung über die am 1. Jänner 1905 in ihren Unternehmungen (Gär- und Lagerkeller) sowie in ihren außerhalb der Brauerei, jedoch im Geltungsgebiete des Gesetzes gelegenen, auf eigene Rechnung betriebenen Bierniederlagen und Schantstätten vorhandenen Biervorräte den im Vvllzngswege zu bestimmenden Organen in zweifacher Ausfertigung zu überreichen. Die gleiche Anmeldepflicht obliegt den Unternehmern selbständiger Bierniederlagen. Die Brauereiunternehmer und die Unternehmer selbständiger Bierniederlagen sind verpflichtet, den vorbezeichneten Organen die Koutrollierung der Richtigkeit dieses Ausweises durch gänzliche oder stichprobenweise Prüfung der Vorräte zu gestatten. 8 s. Über die Beschwerden, betreffend die Landesauflage auf den Verbrauch von Bier, entscheidet, das Strafverfahren (§ 9) ausgenommen, der Landes-Ausschuß. Die Beschwerde ist entweder bei dem mit der Kontrolle der Landesauflage betrauten Landesbeamten (§ 4) oder unmittelbar bei dem Landes-Ausschusse binnen 14 Tagen nach dem Tage, an welchem die Partei von der angefochtenen Verfügung in Kenntnis gesetzt worden ist, zu überreichen. Bei Berechnung dieser Frist sind die Tage des Poftenlaufes in dem Falle nicht zu zählen, wenn die Beschwerde der Postanstalt gegen eine amtliche Ubernabrnsbestätignug (Aufgabeschein, Rezepisse u. s. w.) übergeben worden ist. Fällt der letzte Tag der Frist auf einen Sonn- oder allgemeinen Feiertag, so endigt dieselbe erst mit dem nächsten Werktage. 8 9. Übertretungen dieses Gesetzes und der Vorschriften zum Vollzüge desselben werden, falls nicht das allgemeine Strafgesetz Anwendung findet, mit Geldstrafen von 2 bis 200 K oder Arrest von sechs Stunden bis zu 14 Tagen geahndet. Bezüglich des Strafverfahrens findet die Ministerialverordnung vom 3. April 1855, R.-G.-Bl. Nr. 61, mit der Maßgabe Anwendung, daß für die Verjährung der Strafbarkeit der nach diesem Gesetze zu ahndenden Übertretungen eine Frist von einem Jahre festgesetzt wird. Diese Frist wird bei Brauereiunternehmern und Unternehmern selbständiger Bier-niederlagen von dem Tage der Abrechnung an berechnet. Die Einbringung der Geldstrafen erfolgt im Sinne der kaiserlichen Verordnung vom 20. April 1854, R.-G.-Bl. Nr. 96, durch die politischen Behörden; die Geldstrafen fließen in den Armenfond jener Gemeinde, in deren Bereich die strafbare Handlung begangen wurde. 8 10. Die Vollziehung der gesetzmäßigen Strafe enthebt nicht von der Entrichtung der gebührenden Auflage Pravica dežele k doplačanju zavlečenih deželnih naklad od piva zastareva le v treh letih po tem, ko sc zavetečenje zagotovilo. S 11. Nedoplačehi zneski naklade je izterjati na način predpisani za izterjanje državnih davkov. 8 12. Predstojcči zakon je veljaven za čas od t. januvarija 1905 do 31. decembra 1909. Ako bi se pa v teku tega roka nakazal deželnemu zakladu, neglcde na istemu po članu IX., X., XII. in XIII. vpeljavnih določb k zakonu z dne 26 oktobra 1896, dež. za k. št. 220, in v smislu zakona z dne 8. julija 1901, dež. zak. št. 86, njemu pristoječi donesek iz državnih sredstev za ostanek gore označenega roka nakazal letni donesek, kateri dosega ali presega na podlagi tega zakona deželnemu zakladu za neposredno prejšno koledarsko leto pripadajoči čisti dohodek, zakon neha že s časom pričetka takega doneska. Svojemu ministru za notranje zadeve in Svojemu finančnemu ministru naročujem izvršitev tega zakona. Na Dunaju, dne 11. decembra 1904. Franc »Jožef i.,. Koerber I. r. K osel I. r. Das Recht des Landes auf Nachzahlung hinterzogener Landes Bieranflagen-beträge verjährt aber erst in drei Jahren nach erlangter Kenntnis der Hinterziehung. 8 11. Unberichtigte Auflagebeträge sind auf die zur Einbringung rückständiger staatlicher Stenern vorgeschriebene Art einzubringen. 8 12. Das gegenwärtige Gesetz ist wirksam für die Zeit vom 1 Jänner 1905 bis 31. Dezember 1909. Sollte jedoch innerhalb dieses Zeitraumes dem Landesfonde, abgesehen von der demselben nach Artikel IX, X, XII und XIII der Cinführungsbestinimungen zu dem Gesetze vom 25. Oktober 1896, R. G.-Bl. Nr. 220, und kraft des Gesetzes vom 8. Juli 1901, R.-G. Bl. Nr. 86, gebührenden Zuwendung aus Staatsmitteln für den Rest des oberwähnten Zeitraumes ein Jahresbetrag überwiesen werden, welcher den auf Grund des gegenwärtigen Gesetzes dein Landesfonde für das unmittelbar vorausgegangene Kalenderjahr zugekommenen Reinertrag erreicht oder überschreitet, so tritt das gegenwärtige Gesetz schon mit dem Zeitpunkte des Beginnes einer solchen Zuwendung außer Kraft. Mit dem Vollzüge dieses Gesetzes ist Mein Minister des Inner» und Mein Finanzminister beauftragt. Wien, am 11. Dezember 1904. Kran; Joseph Koerber m. >» Kosel »>. Druckerei ,?et)fam\ Graz. 09** in; ulvifil ::V : vji , V -w.;)'!.:!'!??-' ' btiilld6:if. stdliftS ‘')1 SH ' »Ofcff I fjmi.oiii: liti'1) ■ "J/d {Mi ‘Jr i' ;; .Vitt'1 .Jiilijlll' ttfiji'hil»!«!. - *,;.viv' vi • :• Mftitihtt..rif{-«i’4*uind)Y;mP9 ni Hi/ hiti HZ /i »R« in-vl/itni . }«)•.■ j ,!»( itros - n"- 8i<= tr/ii Inn, ,OS V 11 16' .'V: />• .9<> I W.?oti jt .< > k:o" iv}- - i irr ••:•! ■■ iihiti.i:-'!!/ - • :> , u.: tv ItbVlii'hi .Or vir' .16 .6/ .»* or' miO ml > irk'N urlny vifiimnd» ijimrU-rHoi uh S*»miiöiihh »HttM/l •.1ii ■ f..; -H-tputiUii i;; }. jfii* IM •' ir-r ji- ,*# and 4^1 i'M -s.it »Milkii-tz ■ d:' « r : TH.-.-ltbhy.’ii -id« !'’5ilV : J##!-i = l'lfif ,m»% 1,8«, ftfMtnmtfi mi*! ‘istih '6 td HiniMii'ih »lil tim »Zichs •fitun i;-. i«; ?. -nd širnim" M. -KMl.il- i! s, rmtir.f, 'd «j sfil ndn -•»*-iivJ i I * .inf.ir1 i'j:f>ni'j ti K' jjn'bm’ih) «m»,-3 (‘»(bil VI * .60«» nd«nfbi’ ti ni «o- t bhf/'Jr, «tduotevdrtfiV /md .-•.•.rini/m'*, s-.-' «Jir-'h ,;Hli i -bi »ll: »r-.M di,-n i; '-ir':/, fi-.-d 'iSfiBiWr uiViV: $>. mhb^i ;>• i, ,/,«>Ho3r ia»d tiW .ii.r, .thiRvJ niiin.'Htinrjiii'A .h,