H ■ ■ ■ • i i ■jh mm U Bi ■ n umm l^^kl Hn ^^ IVI ■ H I 1 MM ^^^^ HiH lv ■■ni vB^^^^^V Wkimwk, mm VRH V ■■■■ ■■■ wkmwk /**f rvn a uncir a ■!» T r.l i r\ll L/JIv/* AMERIKA Excellent advertising —, ... .i mefliunL 11 1 & NO. 6. CLEVELAND, OHIO/ TOREK,/21. JAN U ARIJA 1913. * VOL. VL Mestne novice. ■F'_ J ■Kakina prihodnjost se obeta j r mestu Clevelandu, ko bo t ' I dobilo svojo lastno . K ustavo in postavo. IrOUTVE V FEBRUARIJU. | P—'Kakor znano se vrše 4. fe- ' ibruarija volitve za novo mestno ustavo. Ves dosedajni na-flfen mestne vlade se bo spremenil, in mi dobimo popolno-§na novo ustavo, o kateri obetajo, da bo prinesla Clevelandu mnogo koristij, in da se ^pleveland potem lahko imenovalo vzorno mesto. Nova ustava bo govorila: jfVse pravice ms sta naj se izvršujejo od ljudi} samih, in vsi Uradniki, ki imajo kako dogovorjeno mesto, morajo biti voljeni od ljudij, ki take uradnike tltdi lahko vsak čas odstavijo, če je potreba. Ljudje morajo mieti neprpstafto nadzorstvo in kontrolo nad vsemi javnimi u-radi. Vsaka ljudska želja ?e Jnora takoj spolniti, če se vidi, tjfjaje v korist mesta. Ljudstvo lahko vedno zahteva, da se naredi ta ali ona postava. Če pa lodgovorni uradniki naredijo Jjcaj, kar ljudstvu ne bi prijalo, ali bi celo ljudstvu v škodo bi-■lo, tedaj ima ljudstvo pravica ' tako postavo takoj preklicati. Nadalje ^e zmanjšajo vo-livni listki. Dosedaj smo imeli pffckrat volivne listke po tri jarde dolge in na njih toliko • imen, da je tudi izurjeni voli-lec teško uganil, kako naj bi 5volil. Mestna ustava ne sme Bd^nfti ia politični podlagi, to •pa raditega, da se ne more nobena politična ali verska stranka z mestno pomočjo okoristiti. Mestne volitve naj se vrše na podlagi nestrankarskega postopanja, in ljudstvo bo gotovo volilo zmožne in izvrstne uradnike. Kakor je razvideti, so te volitve jako važne, ker se obeta |lepa prihodnjost Clevelandu. ^Pričakujemo od naših rojakov, Ula se volitev v največjem številu udeležijo. Natančneje bo pa o tem govorjeno na seji političnega kluba in sicer v pe-iftek, 24. januarija v Knausovi dvorani ob 8. zvečer. Rojaki so ^uljudno vabljeni, vsi, tudi tr-Igovci, ker kdor bo poslušal, 'bo ,'lahko vedel, kako bo dobro vo- —Zadnji torek, 14. jan. je ob |ll. uri dopoldne umrla Marija pTttrk, stanujoča na 971 E. 64. cesti v starosti 39 let. Fokojni-|da je bolehala na vodenici čez |leto dnij. Prestala je zelo hude bolečine, vsa pomoč je bila ^zaman. Morala je zapustiti ve-lliko žalujočo družino, -soproga r*in Sest otrok, ki so v starosti iod J do 16. leta. Pokojnica je Idoma iz Trebnjega, kjer zapušča eno sestro. V Ameriki je |bivala 18 let. Pogreb se je vršil v četrtek zjutraj. — preveč pijači udajal. Star je bil 41 let. Slovaška društva sb mu v četrtek zjutraj priredila lep sprevod. ' ■ —V pondeljek, torek, sredo in petek se vrši v John Grdino-vi dvorani na 6025. St. Clair ave. posebna razstava, govori in premikajoče slike, katerih namen je predočiti ljudstvu, kako velikanske važnosti je snaga, red in pravilna vzgoja. Vsako popoldne od 3. ure naprej se vrši razstava. Tu vidite, kaj pomaga svež zrak otrokom, kako velikega pomena je snaga pri, hiši, kako se morajo otroci čediti, povijati, hraniti. Vse to je v dvorani razstavljeno in predočeno v. krasnih slikah. Posebni ljudje vam vse razložijo. Posebno pa vabimo naše matere in gospodinje, pa tudi naše slovenske očetje in mladeniče, da se udeležijo zvečer govorov, predavanj in premikajočih slik. Vse to je zastonj. Vsa razstava je jako zanimiva, da res moramo na vso moč priporočati našim ljudem, da pridejo v dvorano. Kakor rečeno se vrši raztava na gorej omenjene dneve, Ob 3. popoldne, zvečer se pa vrše govori v prid zdravja, snage in odgoje. Opomniti moramo na to, da se bode vsaki večer kazale^ in predavalo o drugih stvareh. —Društvo "Mir'' št. 10, ki se je pred kratkim ustanovilo v Newburgu, je tedaj imenovalo sledeče prve uradnike: Josip Frankovič predsednik, And. Slak tajnik, Jakov Jančar blagajnik. Društvo zboruje na 77. cesti v br. Simoniča dvorani. Povedalo se je- nam, d i nekateri nasprotujejo temu društvu. Med njimi celo neki trgovec, Take ljudi svarimo, naj pustijo zadevo, ki jim nič mar ne gre, popolnoma v miru, ker moramo vendar vselej z veseljem pozdraviti vsakega zavednega rojaka, ki pristopi v društvo, ki se zavaruje za slučaj nesreče in smrti, in poleg tega še pristopi v domačt* društvo in v domačo Zvezo. Mi moramo zidati, ne pa podirati. —(Društvo Lunder-Adamič, št 20. S. S. P. Z. priredi v nedeljo,^. februarija veliko maške-radno veselico, za katero jt pripravljenih 20 krasnih daril. —iDruštvo "Primorska Soča" priredi v nedeljo, 2. februarija maškeradno veselico v J, Gornikovi dvorani v Collin-woodu. —JDruštvo "Vrh Planin" priredi v soboto, 1. februarija maškeradno veselico v Dan Sta-nešičevi dvorani v Collinvvoo-du. —Clevelandska zveza žen skiih društev priredi ta tedei enkrat velikansko demonstra cijo pred mestno hišo, ker mesto neče dati dovolj policistov v obrambo proti številnim lopovom. Zveza pričakuje, da si udeleži protestne manifestaci je nad 10.000. Tekom 19 dni tega leta je bilo v Clevelandi 57 roparskih napadov, policij* je pa prijela samo tri lopove. —V četrtek dne 23. t. m. se vrši ustinovni shod novegr ženskega društva, katero se na merava priklopiti k Slov. Dob Zvezi. Vse žene in dekleta, s: prijazno vabljene, da se vdele zijoshoda in pristopijo v dru štvo in Zvezi. Seja se prične y ob 8. uri zvečer v J. Grdinov dvorani 6025 St. Clair ave. Sklicateljice o Listnica uredništva. i » Naročnik v Chicagil Ker s< niste podpisali, vašega dopisi ne sDreimemo Nova povest. V prihodnji številki začnemo priobčevati nad vse zanimivo povest, ki se vijši v južni Ameriki. NAŠIM NAROČNIKOM. Krasni roman najboljšega francoskega pisatelja Viktorja Huga, pod naslovom "Notre. Dame De Paris" je torej končan. Povest, ki je bila potom našega lista prvič prestavljena na slovenski jezik, je silno zanimala vse naročnike. Iz daljnega Texasa nam je pisal neki naročnik, da je videl dejanje '"Notre Dame" predočeno v premikajočih slikah, in je bil jako ^dovoljen, ker je vse razumel, kajti bral je roman že v našem listu. Enaka pisma smo dobivali tudi od drugih krajev; kadar se je kakemu naročniku zgubil kak list, je hitro pisal po dotično številko, da mu jo pošljemo, ker mora na vsak način brati ves roman. V tem vidimo zanimanje našega naroda za lepe spise in povesti, v katerih najdete poleg dnevnega poduka tudi mnogO razvedrila in zabave. Roman "Notre Dame" je bil resne, žalostne zgodovinske vsebine. Raditega se je uredništvo odločilo, da poda za tem romanom našim čitateljem nekaj veselega, zabavnega in skrajno zanimivega. Vsakemu je znano ime pisatelja Karol Maiya, ker nj-govih del je bilo že mnogo prestavljenih na slovenski jezik v ameriških slovenskih časopisih. Spomnite se na "Winnetou, rudeči gentleman". ali na "Satan in Škari-jot" in druga dela. Naši novi povesti bo naslov "Ob reki Rio de la Plata" in drugemu zvezku "V divjih Kordiljerah". V obeh zvezkih se opisujejo siloviti boji južnoameriških republik. Kakor je znano čitateljem, so revolucije v južni Ameriki na dnevnem redu. Danes je -ena stranka na krmilu, jutri druga, kdor ima več moči za seboj, oni poveljuje vladi. In vse te razmere popisuje Karol May tako zanimivo, natančno in resnično, da kdor začne pitati takoj ob začetku, ne bo prej nehal, dokler ni prišel do konca.,Kdor hoče torej brati lepo. zanimivo povest iz romantičnega potovanja omenjenega pisatelja, naj začne brati v petkovi številki, ki izide 24. januarija. Upamo, da smo tudi s to povestjo ustregli čitateljem kakor vedno. —Iz urada Slov. Političnega Kluba nam naznanjajo, da prične politični klub zopet s pod-učevanjem rojakov, ki gredo v kratkem na izpraševanje glede državljanskih papirjev. Kdor $e misli učiti, naj se zglasi pri nas, da se ve, koliko število učencev je, ker pri majhni ude-žbi se poduk ne izplača. Cjena celemu poduku je 50 c, kar se plača v blagajno političnega kluba. —Tajnike elevelandskih podpornih društev, ki im^ijo v na-' šem listu društvene oglase, I prav uljudno prosimo, da čim-1 prej prinesejo natančne naslove predsednikov, tajnikov, blagajnikov in zastopnikov v naš urad, da jih uvrstimo pod imenik društvenih uradnikov. Ob tej priliki pa tudi naznanjamo drugim elevelandskim društvom brez izjeme, da oglašujejo ' v našem listu, ki je najbolj uspešno, da doseže vse člane vseh društev v Clevelandu ; Cena za celoletni oglas je majhna, uspehi pa dobri in veliki - ■ o Darrow tožen. Los Angeles, Cal. Znani delavski zagovornik Darrow pri-r de v pondeljek zopet pred so-1 dnika. Tožen je, da je hote Narod lažnikov. Clevelandski pridigar Houser je imenoval Am$fikance narod lažnikov, tatov in sleparjev. PRODANA H?ŠA. IDivji beg za- deijarjem je naredil iz Amerikailicev narod tatov in lažnikov, jjifto je grmel Rev. F fan k Hottser v bap-tistovski cerkvi v nedeljo. Svo, ji pridigi je dal nawlov: "Peklenski banket in amjeriški goste 1" In duhoven nadalje- Nikakor ne vrjamem, da je današnji greh pijanast ali radost. Pač pa so meSnami grehi, ki strašno upljivajo na narod, toda teh gretfrJv se ne smemo toliko ibati l|ot lova za denarjem. Kaj bodeuj vi rekii o narodu, ki v divjeib lovu za mamonom pritiska sveje slabej-še sosede, bližnje, jihispravi 111 beraško palico, samo'lda so potem lahko sužnji in Mapci mogočnejših? Ali se initfa tak narod imenovati izobražen, kulturen, svoboden! M^žje, sicer čednostni iti krepostni, so izgubili danes vse čednosti, in z vsemi hudobijami^ Jear si jih zmislijo njih pelensk} možgani drvijo kot blazni do; moči vlade, do moči denarja," katerega si pridobijo toliko, ne vedo več, koliko imajo. In z oholim pogledom gledajo naj zemljane, z zobmi škripajoč fnjjo svoje zaklade, pridobljene' s krvjo, nepoštenostjo in lažjo. Ljudstvo pa, onemoglo, ostrašeno, jih proslavlja kot nfccodne junake. Postave se teptajo z nogami, denar je postava, in kmalu bo ameriška družba globoko doli v peklu imela častno mesto med peklenskimi gosti Satanovega 'banketa! Ta pastor, ki tako govori, je ali največji svetnik ali pa lii mogoče sam rad nekoliko denarja vzel od svojih ovac. «Oglas. Pogoji dela. Vsako delo, naj bo fizično ali duševno, je najprvo odvisno od dobrega zdravja, ker stalno delo je nemogoče, če nam zmanjka zdaj pa zdaj moč. Glavna zahteva je, da so pre-bavljalni organi v r$du. Dokler lahko sprejemajo in pre b a vim o dovolj hrane, se tudi zdravljenje ne ibo poslabšalo. ■ Kakor hitro pa zapazimo ka-t ko spremembo, moramo takoj rabiti Trinerjevo ameriška ■ grenko vino. To zdravilo de-' luje hitro in zanesljivo. Izženo • iz telesa vse nečistosti in pri-" pravi "prebavljalne organe za ' sprejemanje nove hrane. 'Po > lekarnah. Jos. Triner, 1333-39 ■ So. Ashland ave. Chicago, 111. 1 Trinerjev liniment radikalno ; prežene1 bolečine v živcih in 1 sklepih. o *» Aretiran župan. Indianapolis, 18. jan. Poli-. cija je zaprla tukajšnjega župana Shanka, ker se je prehitro ^ vozil z avtomobilom. 2ena je ponudila varščino, vendar je ' sodnik ni hotel sprejeti.. Zupana čuva policaj pred njegovim stanovanjem. ; i o " - . Novi preda ednik. r Pariz, 18. jan. Pri današnjih . volitvah je bil izvoljen predsed-- uikom francoske ^e publike R-. Poincare. (losedajjm minister ski predsednik. Izvoljen je za dobo sedem let. i | Delavska zadruga. Zanimanje za slovensko delavsko zadrugo v Clevelandu postaja čimdalje širneje in bolje. NOVI SKLEPI. Cleveland, O. Zanimanje za slovensko zadružno prodajalno raste od dne do dne. Rojaki nestrpno sprašujejo, kdaj se začne zasnovan,o podjetje. Ker je to težaven, a pomemben korak v zgodovini elevelandskih Slovencev, trebalo jc časa. da se izvoljeni odbor dobro pripravi k težavnemu vodstvu. da vstreže vsestransko volji ljudstva, kojemu je priki-pelo gorje do vrhunca. Brez vojne ni zmage. Tudi tu sc bodemo morali bojevati, samo-zatajevati, da dosežemo trnjev venec, ki nam je obljubljen: "V potu svojega obraza!" (Po svojih skromnih zmožnostih je odbor vse potrebno ukrenil in zarisal načrt, po kojem pridemo do zaželjenega cilja. Ko dobi vsa potrebna sredstva za otvoritev prodajalne, tedaj lahko takoj pričnemo. Lepo število je že v vrsti, ki je po«l raznimi pritiski izprevidelo zahtevati odločno pravo do življenja. Torej rojaki! Vi, ki niste še člani slovenske delavska zadružne prodajalne, stopite sedaj v vrste svojih so-tovarišev, a čimprej dosežemo, kar nam je "Stvarnica" podarila — pravico do življenja — dostojnega življenja. V nedeljo. 26. januarija ob 9. uri dopoldne v Setmkarjevi dvorani s? lahko vsak prijavi na tozadevni seji. Člani pa, ki so že deloma izplačali svoje delnice, naj iste v kratkem doplačajo in sicer na isti seji ali med tednom pri blagajniku J. Germ. 1089 E. 64th St. od sedme do osme ure vsak večer. Ko dobimo zadostna sredstva, takoj odpremo. Odlog nestrpnega čakanja je odvisen samo od vas. Da b: se pa ne predbacivalo odlboru kakšno samovoljno postopanje in kratilo posameznim članom pravice enakopravnosti, bodo vsi člani povabljeni z dopisnicami in v listih na tozadevno sklepčno zborovanje, kjer se prebero pravila in ukrene vse potrebno. Odbor. o- Ubogi vojski. Berolin, 18. jan. Berolinsko najvišje vojaško sodišče se pe^ ča s preiskavo, ki bo prinesla na dan, kako so razni podčastniki na najbolj surove načine mučili vojaške novince. Vse kroge je- to jako neprijetno zadelo, ker so mislili, da je vojaško mučenje v Nemčiji po-' polnoma prenehalo. I a > 1 White zopet zvoljen. Indianapolis, Ind., 18. jan. Danes je bil ponovno zvoljen predsednikom premogarske unije John P. White z 95.000 glasovi večine nad A. Brad-leyem. DENARJE V STARO DOMOVINO poilljamo: ' 60 skregali. Nekateri hočejo uda- 1 riti na Grke, drugi pa pravijo, 1 da se- turško brodovje nikakor t ne more kosati z grškim. Pri- 1 šlo je do občnega pretepa med 1 turškimi častniki, in predno so j mogli boj ustaviti, je bilo že | petnajst častnikov nevarno ran- 1 jenih. iDo prepira pa je prišlo, ker je med častniki bil razd.1- | Ijen nekak cirkular, v katerem se turškim pomorskim častnikom očita, da so "babe", ki vselej bežijo, kadar zagleda] j grškega mornarja. Nadalje se je pisalo v cirkular ju, da naj turške trdnjave potsreljajo turške ladije, ker 30 samo v škodo domovini. Balkanski zavezniki se silno pritožujejo, ker morajo vedno več dnij čakati na turške odgovore. Zadnje brzojavke iz Carigrada poročajo, da Turki nikakor ne bodejo odstopili Drinopolja, pač pa so voljni izročiti nekaj j egejskih otokov. To pa Balkancem ne bode zadostovalo. Najprvo bodejo vprašali evropske velesile, če imajo sploh kako sredstvp, da se Turki udajo balkanskim zahtevam. Če Evropa ne bo ničesar odgovorila, tedaj pa se začne Iboj, Če se pa to zgodi, tedaj so se izjavili balkanski zavezniki, da jih ne vežejo nobene mirovne zaveze, ne bodejo se ozirali na avtonomno Albanijo, ne bo-dejo gledali na Avstrijo, ki bi rada prišla do Jadranskega morja na škodo Avstrije, in ne bodejo se ozirali na želje Evrope, ko bodejo skupni balkanski narodi diktirali mir v — Carigradu, ne pa v Londonu. Carigrad, 19. jan. Tukajšnji ruski poslanik je danes obiskal turškega ministra za zunanje zadeve. Govoril jc z njim celo uro. Nihče ne, kaj sta govorila. Pozneje je pa italijanski konzul poročal, da se , vrše že manjši boji med tur-. škimi in bulgarskimi četami ob Čatalji. London, 19. jan. Turčija bo odgovorila na noto evropskih velesil v torek. Odgovor bo jako prijazen, vendar bodejj Turki odločno povedali, da Drinopolje ne izroče pod nobeno ceno. Kakor hitro se tD konečno razglasi, tedaj odidejo balkanski poslanci domov in vojska se začne. Balkanski poslanci so obdolžili turško vlado, da je -svojo prisego prelomila. Ko s^ je sklenilo premirje, so obe stranki obljubuje, da ne pošiljajo novega vojaštva v kraje, kjer se je boj nehal. Bulgarija pa se. daj očitajo Turkom, da so tekom premirja kljub dam bese- NaselniSka postava Nova naselniška postava zahteva od naseljencev, da morajo znati brati in pisati v svojem jeziku. OSTRE ODLOČBE. Washington, 19. jan. 2e več tednov se je v kongresu vršila ostra borba glede nove- na-selniške postave, ki bi zelo omejila naseljevanje v Ameriko. Povzročitelj nove debate je bil kongresman Burnett, ki ' je pa takoj dobil močno opo-■ zicijo, ko je prišel 5 svojimi i predlogi na dan. Konečno so - po velikih defbatah prvotno - naselniško postavo toliko ubla-' žili. da ■>o črtali najbolj ostre točke iz nje. To se je vršilo i po zaslugi senatorja Dillingha- . ma, Kongresman Burnett je i dobil natisoče protestov iz vseh . krajev Amerike proti njegovi - postavi. In dasi se ni njegova - postava sprejela tako kakor je - bilo prvotno nameravano, ven- - dar je tudi sedajno postava še ' precej ostra. M?d drugim pra-j vi, da vsi naseljenci, ki so sta- - ri 16 ali več let, morajo znati . v enem ali drugem žeziku bra-r ti in pisati. Izjema se bo sam^ - tedaj naredila, kadar se bo do- I kazalo, da je bila oseba, ki ne • zna brati, iz svoje domovine e pregnana radi vere. Drugi pa. - ragraf te nove postave-pa pra- >. vi, da morajo vsi - naiedljenci 1 - prinesti s seboj nekako držav- II no izkazilo one države, iz kate-i* re prihajajo, če dotične države :i sploh taka izkazila dajajo. j Mrtvi je vstal. o Corning. N. Y.. 19. jan. Ko se je pogrebnik v tem mestu o pripravil, da mazili truplo ne-o kega Bringhama, je slednji na l- mrtvaškem odru naenkrat vstal iz in prosil kaj jesti, ker je silno ci lačen. Pogrebnik je pobegnil li iz sobe. Na '"mrličfevo" krili čanje pa so mu vendar prine-v. sli zajutrek. Bringham je bil i- bolan dalj časa, in ko se vče-jo raj dve uri ni zavedel, so ga ie proglasili »prtvim in odpeljali la k pogrebniku, kjer se je pre-a- budil, še predno je odromal i- na drugi .»vet. 16............ •- mI 10 Parobrodne družbe med seboj. Antwerp, Belgija, 19. jan. 11 Delegatje različnih parobrod-3- nih družb se nikakor niso moki gli zjediniti glede prevoznih fa cen na prekoatlantskih parni-in kih. Ko je pa Canadian Pacific je Companija naznariila, da bo 1- uvedla nov potni in tovomf v promet med Trstom in Cana-0- do, so se delegatje razšli. Med raznimi* parobrodnimi družba-. mi ibo sedaj nastal boj, kar bo za posledico, da se cene neka-9" terih parobrodnih kart zniža- U jo- z • aj —o- a- se Dedščina. ' r" Jezična žena, mati še bolj jezične hčere, je bila nekoč hudo nejevoljna ter je jezno de-,0 jala svojemu mohi: "Ljubi jh Bog, kako hudoben jezik ima a. najina hči; hotela bi le vedeti, j.j od koga izmed najti ga je do-j3 bila. od mene ali od tebe? Mož o- ji mirno odgovori: "Od tebe Oglasi so pol trgovine za )1 trgovca. Trgovec, ki ne ogla- Z« Cleveland po polti $2M PoMniMn« Itvrilk« po 3 ceni*. j;/!' n en jih1 ■ Tffi----T" --------== Dopbi bra podpisa in oubnoiil m m iprc|eiM|o . Vtrn pisma, dopisi in denar naj ne potilja na: CLEVELANDSKA AMERIKA, •11» ST. CLAIR AVE. N. E. _CLEVELAND. O._ EDWARD KAU8H, Publisher. L0UT8 J. PIRC. Editor._ ISSUED TUESDAYS AMD FRIDAYS. «Trm it:---------■ ■•■ ----------—" Hea00 Slo mint'* (Kralnert) in the City » 1t leve'. nd *rd cl»ewhere. Ad-er-tUIng r-tea on request. i TEL. CUV. PRINC ETON ISO mm Entered as eecond^Ust matter January 6th 100», at the post office at Cleveland, 0. •adci-tlM Act of March S, 1870. No. 6. TueTjan 7i'i3 Vol. VI. Nekaj pojasnila našim dopisnikom. Vsem je še v spominu naš ičlanek, katerega smo v božični številki našega lista lanskega leta priobčili pod naslovom, "Clevelandskim Slovencem v resen prevdarekTa članek ni našel samo najboljšega odmeva pri vseh domačinih v Cleveland u, pač pa je dobil upi ji v tudi po drugih naselbinah, ol katerih smo dobivali pisma, da je stvar pravilno zasnovana. Najdejo se pa seveda tudi ljudje, ki so v nasprotju z ide-» jo elevelandske lastne organizacije. To je pravilno, ker enakih misli j ne" moremo biti vsi ' ljudje. 'Pravilno je pa tudi, da ( se oglasijo v posameznih listih ljudje, ki nasprotujejo tej ideji, J ker dobra -stvar mora slišati t dve plati zvona, predno se elo> ' vek odloči, na katero pot h«, krenil. Pametne, trezne besede, brez psovk in brez praznih, nič vrednih očitanj, še nikdar m : smo prezrli, pač pa vedno upo- 1 števali. In prav ima tudi neki 1 J. F. Rovnjanov, ki se je ogla- 1 sil v zadnji številki 01. Bvobo- j de. On popolnoma mirno, ne- . pristransko razmotriva občni j položaj in sodi po svojih mislih, kar bi bilo po njegovem najbolje. Več glav. več ve. to smo ' ze zda v ne j vedeli. Dotični Kov- 1 njanov nam je povedal marsikaj, s čimur se strinjamo, ob- ' jednem pa tudi v gladki in od- ' kriti besedi, za kar mu čast. Vendar v i\ekaterih točkah tudi njemu oporekali, ker sc 1 baš on pozi vije na matematiko, J da ne znamo dobro računati. Well, primimo v roke pero m ' papir, pa pojdimo računat! Njaprvo moramo omeniti, (hI naš namen ni bil in ne bo, raz- ' dirati tuje Jednote v Clevelan- * du. Tega nam iz naših dose* dajnih člankov nihče ne more 1 dokazati. Pač pa smo skozi in J, skozi pripovedovali, naj se Cle- ' velandčan postavi na noge in 1 pogleda po domači sobi in pre.! ' svojim pragom, predno bo gledal v katero drugo mesto, če ' so tam sobe in pragi čisti. To * je pravilno, ali ne? Rovnjanov našteje v Cleve-landu vsega skupaj 7500 članov za društva in Jednote. Ti član. 1 plačujejo povprečno $1.40 n. 1 mesec ?a povprečno $600 smrt- » nine in $7.00 bolniške podpore t na teden. Rečemo povprečno, ? ker plačujejo eni več, drug; 1 manj. To tbi zneslo na K'to o- k koli $! 15.000.00 asesmenta, ka F teri bi lahko ostal vsako leto 11 v Clevelandu, Sedaj pa prištej- 1; te k tej svoti še pristopnine in č druge dohodke in dobite okro- li glo $150.000.00. Plačujte iz te n s vote smrtnine po 500 ali 600 ti dolarjev in videli boste da se v lahko plača iz te svote do 300 s ali vsej 250 smrtnin vsako leto. v V Clevelandu je pa dokazano, p da umre vsako leto le k naj- k večjem 100 ljudij, ki -so pri društvih. Kje je dobiček, kje je de s nar, ki ostane od tega denarja, c Ta dobiček in ta denar roma v 4 druga mesta, a Cleveland pa 1; pošteno plačuje svoj del k vse r mu temu ? In če sedaj prišteje- j mo št bolniško podporo elevt v hndskim bolnikom, pridemo 0 do prepričanja, kakor smo do- s ... -i . gnali od posameznih samostoj ■ nih društev in društev, ki spadajo k Jednotam, da ta podpora ne znaša na lete nad $35.000 »o Še vedno ostane od $50.000 do » $60.000 premoženja, ki se ni 10 porabilo. In pomnite, da smo vzeli največjo svoto, povsod smo računali kot pesimisti, ki - upoštevajo vse. In če imenovano svoto pomnožite s števi lom deset, kar naj pomeni de- ^ set let prihrankov, dobite pol milijona, ki lii bil danes last - elevelandskih Slovencev, varno spravljen, če bi se sprva z&ve* " da)i tnakega položaja. Ker pa J seveda, kakor tudi^g. Rcvnja-r- nov potrdi, da je ta bridka resnica za dvajset let prepozna, je pa tudi prav tako bridko resnično, da je v zadnjih dvajsetih letih, ko se Cleveland ni zavedel samega sebe, odšlo iz C\t-. velanda skoro en milijon dolar-r jev slovenskega denarja. Kaj ne. tudi to je ibridka resnica! Kar se govori o epidemični ■ bolezni, lahko nastane povsod. Vzemimo malo mesto, ki štejejo eno tretino Slovencev, in ta-' kili mest imamo več. Kaj če sc raznese bolezen ravno tja, in umrjejo Slovenci kake Jednote na epidemični bolezni? Plačati bo treba smrtnino, kaj ne, in sicer ravno tako, kot če bi dotični ljudje umrli v Clevelandu? In v takem malem mestec* bi bilo težje plačati smrtnino. ker Jedtiota bi dobro vedela, da ni toliko dobila cd tam, kolikor bi n, pr. dobila iz Clevelau-da, če bi «e tu kaj tacega pripetilo! ( Kar govori Rovnjanov o ra/.- 1 bijanjn SNPJ. v Clevelandu, r tem se mu niti ne sanja ne. ; Člani enega društva so .bratje ' med seboj, kakor tudi člani e- < ne Jednote, in konečno vsi člani vseh društev in Jsdnot. Kar 4 se pri seji sklene, z večino gla- ' sov potrdi, t\ velja. Razbijati -nc more nihče, če pa večina * drugače sklene, kakor je bilo 1 poprej, potem tega tudi Rov- t njanov ne more preprečiti, ker j svet gre danes vedno bolj na- t prej. 1 Ne vemo pa kani merijo be- ^ sede Rovnjanova, ko piše: Kj^ smo Ya'a videli, kadar je bili. 1 treba brisati solze ali lajšati go- A rje bratom trpinom? Sami pa N ne daste nič. Ko bi vi dali le en '' sam vinar, bi ga s tako debe- 1 limi črkami zaznamovali v svo I jih "listih", da bi ga človek ] lahko "v" tipal, ko bi bil slep. 1 Če se gorenj? vrstice tičejo ^ nas, tedaj je pisec prišel ni napačen naslov, ker 011 nas po-zna, mi njega ne, in tudi ne ? moremo soditi, kaj on dela. 1 Nas pa narod pozna, ne samo ( v Clevelandu, pač pa povsod N Ravnamo se pa po ge^lu, da I naj levica ne ve, kaj daje de s- 1 niča. Po Pennsylvaniji, Ohio, I lllincis, Kansas, Montani In ' drugo imate povsod priče, kje [ so tisti vinarji! Mogoče bodejo s oni prisiljeni povedati? Ce se s pa ne tiče nas, potem pa bi radi ' slišali imena dotičnih. Kar nam ugaja konečno v 1 omenjenem spisu, je lep, mirni 1 ton, katerega pisec zavzema. * Želeli bi, da pride še večkrat na dan, ker kdor je zmežen. * naj ne zakoplje talentov. Vsa- ' ka *tvar se da mirno in pamet- 1 no presoditi, in čim več ve 1 ju*I- • stvo o eni stvari, tem-bolj bo ' sposobno, da sodi o njej. * » ♦ Ce smo imeli v gorenjem de- -Iti cpraviti z dostojnimi ljud r mi, z dostojnim piscem, ki piše n resnico, oziroma se vsaj trudi tako pisati, smo pa videli v n zadnji številki "Glasila" SNPJ neki dopis iz Cle velanda, pod katerim je podpisan neki "Bo- ^ gataj". Kdo je ta Bogataj, nam ^ ni znano, in nas tudi dosti nc ^ briga. Briga nas pa na vsak na-čin, da taki Bogataji prinašajo n laži na dan. iPosebno tam, kjer v ni treba laži, pač pa prijaznosti, uljudnosti in prepričanja. Seveda, kjer je treba laž na da-i spraviti, je "Glasilo" takoj zraven. ker mora žf naravno in a priori skrbeti, da je več pesk* kot luči. Pribiti hočemo na tem me- n stu nekaj nesramnih lažij te- c' ga Bogataja. On trdi. da jt č "Cl. Amerika" glasilo cleve-i d landskih trgovcev. Bogataju č nrav radi damo vse novce, ki v jih trgovci nam za to "glasilo" ti plačujejo, če pa pride v li-st o- j« Has trgovca, je pa poštena d stvar, ravno tako poštena kot ri >)•• Zavrtnikova, ki sprejema vsa-»a- kovrstne kapitalistične oglase o- v'"Glasilo" WJ. Kapito! lto Druga iSž tega Bc*gatajca je. |o da nas je sploh kdo začel siliti, ni naj »kličemo shod za "kon-30 sum". Ne, tega nam nihče ni >d rekel, pač pa so ljudje sami ki pričeli iz lastnih nagibov. Itf 0- v kratkem času so imeli mnogo -i- uspeha, in uspeh bodejo imeli* e- še naprej, le če bo dobra volja ol in dcibro gospodarstvo. Podpo st ra bo potem prišla od vseh 10 stranij. e- Grdo zavija ta Bogataje, d«» >a smo mi zavrnili oglase ali do pise, ki bi se tikali konsuma. s- Ravno nasprotno je resnica, mi a, smo vse priobčili, kar so nam prinesli, in če Bogataje to taji, h tedaj ne taji samo Boga. pač pa tudi resnico I Krivda delav-ske zadružne zveze je pa sa-r- tna, če, nam niso več prines'1. ij kot je bilo v listu. Če hočet "Glasilo" SNPJ imeti velike 11 poročilo tiskano glede kakega I. društvi, mora tajnik veliko na- pisati. Če pa urednik "Glasila" - dobi majhno stvar v roke, bo c tudi on "majhno nastavil" i'i n dal "v tak kot", da se bo komaj 1- videlo. Ali ni to res Jože Zavrt- - 11 vk? Grda in prav iz trte izvita jt 1 ii laž, da se pri nas niso hoteli . natisniti lepaki za shod. Boga-„ tajec zopet taji resnico. K nam i je prišel odbor že zvečer in i vprašal, če moremo drugi dan . imeti plakate tiskane. Odgovo-. rili smo uljudno, da to vočigled . velikega dela nikakor ni mogoče! Mi mislimo, da tudi Zavri-. 11 ik ne bi dal dopisa v "Gla-v silo", če bi ga dobil v četrtek , zvečer, in bi moral biti list že . v petek zjutraj tiskan! Gospo- - da, kje je doslednost! Kar se pa tiče oglasov, im-■ slimo, da jih bo "Glasilo" tudi . kmalu polno, ker "marinar" Zavrtnik dobro sknbi za nje, ker gredo večjidel njemu v ko-, rist. Oglasov torej ni treba očitati nikomur, ker prvič brez o-glasov list sploh ne more shaja- 1 ti, drgič pa so veliki oglasi do- ' kaz, da je list velikega pomena, . ker ga bere mnogo ljudij. Konečno se "opomba uredništva" Glasila ponuja elev. Slo. P vencem, da berejo in oglašajo c v njih listu! Za božjo voljo, za- r kaj neki ? I>a bi elev. Slovenci tri tedne stare "novice" v njem prebirali? In kje je onih tisoč ® naročnikov "Glasila" v Cleve- " iandu? Če bi Zavrtnik, vedel, kako se lepo dela z istim "Glasilom " v Clevelandu, bi se za glavo prijeti Kdo neki tla kaj za "Glasilo" tu! Slednje je tu, tla prinaša društvena poročila, dobre članke o Ji d not i in povrhu še kako "storijo". Kar se pa tiče novic, pa se lahko po tolažite! Pri nas se nikdo ne prepira z uredniki! Tega mnenja je samo Zavrtnik, ker brez prepira živeti ne more. V našem uredništvu je vsakdo lepo sprejet in postrežen. kar nam priča lahko na tisoče Slovencev v Clevelandu. Kdor je pi udarjen s kurjo slepoto, niti pa niti bogovi ne morejo pomagati! I Konečno naša sodba je! Slo venska Zadružna Delavska Zveza tbo v Clevelandu imela največji napredek in najboljšo prihodnjost, če bo vedno v dobrih in razumnih delavskih rokah. To želimo vsi. če se bodejo pa enak? stvari nosile iz- o ven Clevelanda, se blatilo po- č štene ljudi po tujih listih, po- -ročalo neresnice in laži, tedaj i ne moremo imeti mnogo zau/ j panja. Ljudje baze Bogata j.t j nam ne l>odejo narekovali, pač J pa pošteni, pametni in izkušeni } elevelandski delavci, katerih je ^ Slovenski Zadružni Delavski ^ Zvezi obilo, in katerih nasvete ^ bodemo vedno radi poslušali in ^ nifli dopise priobčevali. Misli- !j mo. da je s tem vse jasno po- 3 vedano. i! 4 ■» —TT ! Dopisi l - i i ■"■■■■" - ......... ^ Cleveland, O. Cenjeno ured- j ništvo. Geslo med zavednimi j elevelandskimi Slovenci zadnje j čase je: Za Slovensko Dobro- j delrto Zvezo. Spregovoriti ho- j čem nekaj o podpornih društ- * vih in S. D. Zvezi. In zakaj j tudi ne bi? Čas, je tukaj, zemlja j je polna sadu. ki ga rodi na ^ društvenem polju, toda sad se J; razsiplje na vse strani, ker ni <■ v. - ; IJgfcL 't" društev, čftst vsakemu, kdor se zaveda za',eno ali za drngo, ker potreb. Vrsak, ki je društvenikje bolj spoštovanja vreden kot oni, ki se za to ne zanima. Dose-daj .se je mnogo napredovalo v društvenem organizmu, ne-oziraje se kam in .kako, Tuin-tam je zrastlo društvo in napredovalo enakomerno do današnjega dne" Ker pa čas gi\ naprej in naša leta ostajajo zadaj, zato moramo začeti misliti na nekaj resnega, kar se tiče našega društvenega življenja in gotovosti. Mi smo prav zadovoljni z našimi podpornimi društvi, kakor z mladim vrtom polnim sadja, . tako so lepo urejena in obložena z denarjem. Ustanovitelji I prvih društev že dobivajo svit- 1 le lase na glavi, drugi stopajo I v 40 alt 50 leto. Veseli so, da ; so v društvih, pričakujoč po- | moči v raznih nezgodah. Vse ! je lepo in prav, le nečesa m, kakor Sem zgorej omenil, nam- j reč niočn-e organizacije. Ta ; organizacija bi morala biti že I zdavnej v močni naselbini elevelandski. Tisočkrat zaželjena ! in prepetrebna organizacija cls- ; veiandska se je umikala in skri- ; vala, kakor solnce za oblake. | 1 1 'inif, ==• Odstrani bolečine revmatizma. PIN-ACT'8 takoj ustavi bolečine rev- ! HiMtismw in pomiri bolele ude ia m ill-ci. Ne trpite nw revni ti *baeien in ima več slik ter 11 rmogo zanimivosti. Dobite je " pri SLOVENIC PUB. CO. 82 Cortlandt St. New York, >104 St Clair A v. Cleveland, O. LAITBOV 00] DEN ■■I H KRUH je nurejea v pekur-1 tako čist, kakor od vaše matere, drnga ; xoapa. Okusen kruh, vsak '' hlebec zavit v papir. Vsi gro- j! eeiji. ; The Jacob Laub Baking Company 4919 LORAIN AVE. — "ii 11I j Dr.F.J. KERN, slovanski zdravnik, Vogal St. Clair ave. in Norwood Road, (nad Kauškovo trgovino) • I Uradnejnre: Od 9—11 dod., j; >d 2—3 jjopoldne, oof 7—8 zve- [ er. Cuyahoga telefon. (10) I --- j: : Iftt if ; ! Austro- Americana | ; S. S. CO, || ; DlrektM vokafft m«d 'X H New Yorkom in ; ATStro-Oyrako ; h > NIZKBCBNB. !! ! • Fina poJhrorba, električna ■; i luč, izvrstna kuhinja, pros- ;; - to Ttnovkabinc tretjega ras- ; | . - reda na btdiji Kaiser Prans ;; | I Joseph J. In Martha Wa- ;; • sbtngtoa. Govorijo se vsi .-j; ; j > avstrijski jesiki. ; Ko«fMuiij* Ima tlcdcfc droT^jftke: ;; • Kafctr Prans Joaeph L, Martha ; [ \ ! WaahingtOa, Laura, Alka, Argen- 1 ; ti na, Oceoia, Ia oqt« ladij« m le ] | > delajo. Za vte podrobnosti ae obr- ; ! oite na geatrahie agente. Phelps BroSa & Co. ; 2 Wutt^Hi St New Ytrt, N. T. :: ali pa Sa prignane agente —--— : L P 3C psd' f| i bodete nueli ^ ] expellerb i hiti 4 ga bodete rabili ^^ po predpimh. 25c. in 50c. stekle- ] nice v lekarnah. Čuvajte se ; ; V ponaredb. ! , \s> » - U. KOTE« A CO., Ill Nsri i;. BswTnIET. J tU (if) ^ ntebt«r)«TS Ooago Pll.U« olsjlsjo. \ \jrf <258. ali Me. > |j|~p ! _. t i 1 ^, . I Domače prodajalce: Glavna prodajalna: ! 2329 Ontario, vogal Markat. I ! 3357 8t. Clair 3805 Payne ji 6001 8t. Clair 4723 Broadway J t 10401 8t. C4air 8445 Broadway ! ! 7006 St. Clair 4005 Clark j Ta oglas Je dober, Se ga prlneset« j; !« seboj za DVOJNE ZNAMKE * \\ \ vsakim nakupom čez $1.00. | ZELENE ALI RUDECE ZNAMKE. j; ' Ml smo preselili svojo prodajalno, ! [J I ki je bila prej. poleg Relmerjevo j [ . j [ trgovine na 33&7 Bt. Clair ave. | zraven Schellentragerjeve lekarne, !| |J! | štiri vrata zapadnood E. 34. ceste. ! ! j POZOR! : | Išče se stara žena, da bi pazila na dva otroka, stara 3 in j 4 leta, in da bi kaj malega pomagala pri mali in dobri dru- 1 žini. Naslov in za nadaljna pojasnila poizveste v tem uredništvu. (7) I Dobite zvesek Severovega Almanah« in Zdravoslovje za I Slovence za leto 1913 od Vašega lekarnaija. 1 Da Vam ga zastoj. euvni vzrok^ vedno naraščujočega za h te vaja za I Severov Balzam H Z a PljUČa (Severn's Balsam for Lungs) | je njegov učinek v slučajih kašlja, hripavosti, • vnetja sapnika, davice in oslovskega kašlja. — j Vzemite ga in se prepričajte. Cena 25 in 50 centov Se vero ve Jetrne Kroglice W so m de a zelo zanesljive v slučajih za peke, medla glavobola, omotice, bledice, žolčnice, in drugih ' nepravilnosti j«.ter. Cena 25 centov Severovo :m I Gothardsko Olje 11 (Severn's Gothard Oil) ; bi moralo biti pri roki v vsaki hiši, ker hitro olajša bolečine, ki Vas nanaglo napadajo. Nadrg-nite ga, kierkoli občo ti te bolečino. Priporoča se v tudi zoper revmatizem. Cena 25 centov. Severov« zdravila so vsa dobra *n dobra za vse. Naprodajao v lekarnah. Ako jih Vafc leLainar nima v zalogi in jih ne dolnr ptiite nam Zdravniški svet »astonj. NAROCUJTE "AMERIKO." ALI STE ŽE PONOVILI NAROČNINO? SAMO fc^Jl ^^^ Ta krasnigaran- AA tirani usnjeni na- VVI IE > 'tsmm' ^ ar prei$14milb y{ ■ y». j _ ■ v,.' i ' ' ■ J ^^ Ta Davenport, ki Af J HA 1 se naredi lahko za fl ( BpmpMmMMB postelj prej $22.00 ylTl||J ^Pl^^^*® »edaj.....Wl lift Postelja'iz ^'edenine, garantirana . . $10^00 naprej Železne postelje.......$2.00 „ Stročnati modroc.......$2.50 „ Garderobe ....... $6.70 „ Dresser iz hraatovine . . . • $5.98 „ 1 Kuhinjska omara • steklom .... $6.50 „ Kuhinjske mize . $1.00 it Kuhinjski stoli........40c „ Metle..........15c w % Te cene so za gotov denar ali kredit, 1 Cleveland Furniture Co. 2 prodajalni: 5824 St Clair ave. 708 E, 152nd St. Cleveland, O. DVOJNE ZNAMKE. Collinwood, O. spoznalo, da samo sebe izkori-|sča in deli dobrote raje drugam. Doseženo je. Slovenska Do* pbrodelna Zveza je med nami. [JPrišla je kakcr moder gospodar na svoje posestvo, da uredi ivse, kar je potrebno. Cleve Šlandska slovenska samostojna V'podporna društva pa bi primerjal s pridnimi bučelicami, ki p nosijo skupaj, vendar ne vedo jf pri čem so, ker na zimo prick | trot in jim povžije vse. Dcibra so clevelandska samostojna dru-štva, pridno plačujejo člani," i i vendar ne vedo, pri čem so. Cez nekaj let že ne vemo, koliko bodemo plačevali, ne vemo koliko bo mogoče dobiti po naši smrti. Ali ne resnica? Poglejmo nekoliko natančneje. Mi se staramo, in kakcr mi grenil v leta, gredo tudi društva. Mi vsi v Ameriki od kosov služimo, jednako vsak dan. In vsak ve, koliko in kam ima njego\ denar svoja, pota ob mesecu. Ko pa mi plačujemo svoja podporna društva, pa ne vemo, aii imamo dovolj denarja s seboj ali ne, ker ne vemo, koliko jih je umrlo med tem časom. Nekateri se zadolže za par mesecev in naj jih še nekaj umre (pri ■samostojnih društvih) sedaj si pa mislijo, če grem k seii in vse plačam, , se mnaslabšem. raje stopim v novo društvo, kjer so sami mladi, ker ceneje ven pridem. Tako je mnogo slučajev, in tako govore tist'. ki še niso prekoračili 45. leta. On/pa, ki so več stari, oni so tam, kjer so, bojijo se za dru-«t\da *e ne zmanjša ali opeša, ker to je velik udarec zh nje. Ali ni to vse mogoče? AH ne mislite; da bo vse tako šlo^ Ravno taka je bodočnost, h stareje je društvo, manj jih bc, in to si dobro zapomnite. Mladi si bodo ustanavlja!! nova društva in se organizirali, stari bodejo ostajali sami, šte vito starčkov bo ostajalo, vedno bo manj gotovosti, koliko se ibo dobilo ali plačevalo. Naj nikdo ne reče, da sem proti podpornim društvom, katerih član -sem skoro vs^h, in da to še tudi ni tako blizu, tudi vem. Vem pa, da bo tako šlo, ke/ siedovi se Je kažejo. Danes sg že stari člani, ki si ne morejo pomagati v dru^a društva, mladi pa odstopajo radi prevelikega plačevanja. Kaj torej pomaga se jeziti in mrmrati, kaj hočemo storiti za osamljene starčke, katerih eden vsak izmed nas kmalu postane. Kdor je mlad, si sani p^1-• maga, za drugega nihče. Zakai pa ni v. Jednoti ali v Zvezi? Tako s? bo gqvorilo. Zatorej bi se pa drznil vpra š*ti vsa slovenska podporna društva, vse posamezne člane Icaterim je blagor društva pn srcu, ki mislijo na starost in i tesnično zavarovalnino. Reč! , moramo, da so bila prva samostojna društva ustanovljena ■ ' brez skušenj, kar vsakdo dobro ve, le za, slučaj bolezni, ne z* slučaj smrti. To se j®' ponavlja ip in povdarjalo ob ustanovitvi ? takih dfruštev. Nekatera so se ustanovila iz sovraštva do u-radnikov, ker ni bilo zadovolj-nosti pri enem društvu, drug« pa ker se je narod množil. iPri ustanovitvi vseh podpornih sa-| mestojnih društev pa se je gledalo' na bolniško podporo, kčr takrat še niso računali na prihodnjost niso računali, da bo mnogo izmed nas ostalo dru-gpinskih očstov v Ameriki, da bodejo potrebovali ta društva kot sivi starčki. To se je šele pozneje uresničilo. 2elim, da "bi se 6 tem začelo premišlje-- vati in razmotrivati. Prihodnjič ? kaj več. Ant. Grdina. Sotath Chicago, 111. Prosim, I da uvrstite moj dopis v predale vašega cenjenega lista. Ne bom razlagal o delavskih razmerah, ker se ni nič novega zgodile. Draga živila, malo plačila, to je stara reč. Plača se pa, ne kaj kdo naredi, pač pa kaj kateri zna. Povedati vam hfctem, da smo tukajšnji Slo-venco ustanovili "Slovenski-Amerikanski Samostojni Politični Klub", ki prav lepo napreduj«? in $teje že nad 50 članov. ' Želim, da bi. nas bilo kmalu sto. Namen kluba je: Združiti vse titično organizacijo, razsirjeva- s^zerno onztiztnic nfii&c nArou* Naše geslo ie: "V, „ narod in novi dom". Uljudno so povabljeni v^i Slov-nči in rojaki iz Chicage in okolice na pustno nedeljo, 3. februarija na prvo in veliko "pustno veselico'', ki se vrši v Medoshevi dvorani. Začetek c h 7. zvečer. Podelilo se bo tuJ di mnogo lepih daril. Za sveže pivo in izvrstno godbo j>e preskrbljeno. Na svidenje na pustno nedeljo! Fr. Span, tajnik. Eksplozija granate. Iz Celle poročajo: Velika eksplozijska nesreča se je dogodila v laboratoriju renske tovarne za kovinsko blago tvrd-k: Erhardt na strelišču v Un-terluessu pri basanju granate. Dva delavca sta bila takoj ubita, ena deklica pa tako težko • anjena, da je čez dve uri um"-la. Dva delavca sta bila teško ranjena. Malijglasi. Delo dobi slovenski fant, da se nauči lekarniškega posla. Dobra služba za pravega fanta. Vprašajte pri Guenther Druge Store, vogal St.b Clair in Addison Rd. (6) Zahvala. Tem potoni se najtopleje zali valuj. 111 sorodnikom, prijate-1 jemVin znancem za obisk ob bolezni in smrti nam nepozabnega soproga, oziroma očeta Lovrenc Vehovca, ki je preminul 10. jan. ob 4 uri popoldne. Pogreb se je vršil 13. januarija v cerkvi sv. Vida. Zahvalo izrekam dr. Naprej, št. 5. S.N.P.J. za krasni 1 ven. c, lepi govor pri grobu teza časten sprevod pokojnika. Hvalo izrekam dr. Napredne Slovenke", št. 137 S.N.P.J. z-i udeležbo pri pogrebu. Enako se zahvalim gg. Rokarju in Po-tekarju za dai*ovane vence. Zahvala g. Zeletu za trud in skrb da se je vse tako častno zvrši-lo in točno. Josipino Vehovec, roj. Virk, soproga. Anton, Frank in John, sinovi. Ana. Ivana, Albina Vehovec, hčere. Pošteni fantje se sprejemajo na hrano in stanovanje. Poizve >e pri M. Sušteršič, 6218 St. Clair ave. Pozor 1 Slovenskiiji ženam se priporoča slovenska babica, ki ima diplomo iz stare domovine', in je bila tudi tukaj izprašana pred državno komisijo Ohio, dobila diplomo ter priznanje, da je popolnoma izurjena v -vtjih poslih. Bafbiške posle 1 sem opravljala že \<2 let v sta--em kraju in Ameriki. Se priporočam. Frančiška Žontar, 1296 E. 55th St. -:— (8) NAZNANILO. Žensko društvo Srca Marije (staro), ima redne mesečne seje vsak drugi četrtek v Knausovi prostorih. To je najstarejše društvo, na najboljši podlagi ter šteje okoli 600 članic. Priporočamo vsem onim, ki še niso v društvu, da pristopijo. Za mal mesečni prispevek 40 centov daje društvo $5.00 bolniške podpore na teden in precejšno smrtnino. Le pogumno naprej do cilja, da se zviša za leto 1914 število članic na 1000. Potem nam je pa zasigurana lepa bodočnost. Franja Trbežnik II. tajnica. - (7) Pozor Slovenci! Kateri imajo svoja posestva, zapomnite si, da kdorkoli ima sobe ali stanovanja oddati v najem, povejte meni, in skrbel bom, da dobim ljudi, ki najamejo vaše stanovanje. Upam, da s tem dobro storim vsem posestnikom in tistim, ki želijo dobiti stanovanje. Povejte e-den druzemu, kadarkoli bode-te zvedeli, da bo vaše stano-1 vanje prazno, in predno bo 1 prazno, bom že jaz irtiel druge ' ljudi za vaše stanovanje, ker tudi prodajam hiše. Torej kdor se misli preseliti, naj vpraša pri meni, kar je boljše kot hoditi in iskati po cestah. Prepričani bodite, da vam dobro postrežem, Jter to je prva slovenska agencija. Se priporočam slovenskim rojakom. John Zulich. 1197 E. 61 St. ali po- ■i SLOVENSKI # I FOTOGRAF. I «122 ST CLAIR AVRjE. 1 Izdeluje slike za ženitbe in družinske slike,(Otroške M slike, po najnovejši modi in po nizkih cenah. & $3.00 Irfl vrednosti slik (en ducat), naredirto eno veliko sliko I Brez hrane. Poizvejte na 5603 Carry ave. (6) Saloon na prodaj, v sredini to-varen. Proda se pod jako ugocl nimi pogoji. Vprašajte v uredništvu. (7) r—*-- OPOMIN! Vsi tisti dolžniki, ki dolgujejo manjšo ali večjo svoto denarja na oblekah ali v gotovini, so naprošeni, da poravnajo vse v najkrajšem času, ker drugače moram rabiti druga pota, da pridem do denarja, ker kom-panije mene tudi nečejo čakati dalj kot 60 dnij, ne pa en.j leto ali pet, da so celo dolžni, ki dolgujejo sedem let. Zatorej na dan možje in fantje, poravnajte svoje dolgove, kakor jih tudi jaz moram in.vsak drugi kupec, Ako to ne, pomaga, sem primoran sodnijškim potom iztirjati svoje .teško pri-služene ncvce. S spoštovanjem Josip Gornik, 6113 S:. Clair ave. Cleveland O. (7) Proda se ali da v najem hiša, j 7 sob. kopaiiŽBtvelika peč v kleti, plin, elektrika v hiši, lot 65x115. Hiša je na 328 E. 163 1 St. Vprašajte «a 15015 Cardinal ave. v pekarni. (10) j _ ( HISE NAPRODAJ. j 9-3 58th St. $2.500 ' 7-2 Standard ave. $2*500 6-2 E. 63rd Street . $1900 11-2 E. 49th Street $3150 ; ! 12-4 E. 61 st. Street $35°° . n-2 Prosser ave. $2700 12-3 E 61 st Street $4200 . io-2Bonna a\Te. $3^5° 11-3 E. 66th. Pl. $2700 , 7-2 E. č6th .Street $3000 5-1 E. 63rd Street $2700 . 6-1 Bonna ave. $2700 . 12-2 Carl ave. $4500 - 12-2 E. <3oth Street $3500 Opomba; Prve števijke po- , menijo koliko je sob, druge po- - menijo, za koliko družin je hi- - ša. Slovenci,-ki ste namenjeni - kuphi hiše, se oglasite pri me-. ni. kolikor prej mogoče. John ) Zulich, 1197 E. 61 St. (10) I SLOVENSKA DVORANA, f MIHAEL SETNIKAR, «131 NT. CLAIK AVE. Jj *T»I. Prlncton l»M L , | > Priporoča rojakom in društvom prvo slovensko dvo-5L rano v Clevelandu za veselice, igre, za poroke in tar's strie slavnosti kakor tudi za vse druge prilike. £ Priporoča svoj dobro urejeni saloon. Svoj k svojim t ----- : ALI STE ZADOVOLJNI? j i ——————— H* t w < Ali ste zadovoljni s svojim življenjem? Ali je vaš dom \ srečen? Ali je vaše delo veselje? Ali ste močni, zdravi in ve- { . seli, zmožni za delo in veseli pri delu? Ali lahko jeste , dobro ! i spit.', z eno ibesedo, ali ste močni kakor bi morali biti? Ali | > ste pa več mrtvi kot živi, se vlačite od dela danzadnevom, tako ; . trudni zvečer, da ne morete ne jesti ne spati, polni bolečin, ! - kašljajoči, tak kateremu je življenje- težava mesto pomoč dru- ! zini ? Če je tako —nikar se ne napajajte z vsakovrstnimi zdra- ! - vili in strupi, ki vam nič ne pomagajo, ne čakajte in ne zane-, marjajte sami sebe. Pojdite k zdravniku takoj, ne da bi dolgo , čakali. 4. D jstvo, da vsajko leto več ljudij trpi na različnih bolez . nih dokazuje da je treba nekaj boljega kakor zdravila, da se - človek ozdravi. Nekaj močnejšega, hitrejšega/.bolj gotovega j kakor zdravila, toda ob istem času brez škode in brez bole-i čin, (la se ozdravijo bolesti. In to nekaj je ELEKTRIKA, ka-. tera, če se jo prav rabi, je najboljši zdravnik, ki ga pozna medicinska veda. Za vsako kronično bolezen je posebno elek- " trično zdravljenje, ki prinaša olajšavo v kratkem času in vse to v najkrajšem času, ne da tbi vas zadrževalo od dela ali od ^ družine za en sam dan. Od prvega zdravljenja se že počutite bolje ter se vedno zboljšujete, dokler niste popolnoma ozdraveli. To zdravljenje se 1 pa more edino dobiti v uradu Dr. L. E. Siegelsteina, 308 Permanent Bldg. V tem uradu je bilo tisoče ljudij ozdrav-' Ijenih v zadnjrh 18 letih, in med njimi so vaši lastni prijatelji in sosedje. v, Dr. Siegelstein in njegovi pomočniki popolnoma preiščejo vsako bolezen, rabijo vse- najbolj učene , metode, ki so na razpolago, kakor krvno preiskavo, mikroskopično, urino, kern ičii'. in X žarke, da znajdejo natančrii vzrok bolezui, da potem bolnika zdravijo, ker ne prevzamejo takih boleznih, ka-; terih ni mogoče zdraviti. Tisoče slučajev katarja v nosu, v grlu, pljučah, želodcu, jetrah, revmatizem, krvne in kožne , bolf zni in vse ženske bolezni, smo že imeli. Ozdravili smo jih, , Med njimi je mnogo vaših prijateljev in sosedov. Pojdite in ; pogkjte te ljudi osetbno, berite hvaležna pisma, ki jih pišejo, potem pa pojdite k zdravniku sami, ki vam bo dal zdravja, j ('e je mogoče sploh. April 14. 1912 Dragi doktor:— Ravno prtd dvemi leti ste me zdravili, in jaz se dobro po-, čutim. -Delam trdo vsak dan brez belečin ali kašlja, tehtam preko 160 funtov. Zdravnik, ki mi je dve leti nazaj povedat, da imam jetiko, mi ni hotel vrjeti, da sem jaz isti mož. Nikdar ne pozabim dobroti, ki ste mi jo skazali. Tri leta sem ,se zdravil pri drugih zdravn:-tri.h Jn trnšil rlpnnr hrer nsneha. pri vas sem bil pa zdrav v treh mesecih. Vaš hvaležni Martin Krejci, 5920 Engel ave. 1 —;- Dragi zdravnik:— Pišem vam, da se oprostim, ker ne prihajam več k vam, ker se dobro počutim. Nič me ne boli, jem dovolj in moj želodec se še nikdar ni bolje počutil. In dobro delam lahko. Toda kadar zbolim gotovo pridem najprvo k Vam. Hvala za dobro delo. J. A. Dobe, 1626 Trumbell ave. DR. L. E. SIEGELSTEIN, 746 Euclid Ate. blizu 9. cente. 1 Uradovne ure od sjutraj do 4. popoldne. Od 7. do 8. zvečer. Ob nedel ah od 10 — 12. S FvsZUK MUZjfi. I C Prvi slovenski trgovec icshod- f no od 55. ceste na St. Clair ave. | Naznanjam, da sem kupil od naj p joljših tvrdk veliko zalogo mo- J dernih in trpežnih čevljev. V £ zalogi imam tudi vsakovrstne ( moške potrebščine po najnižjih | cenah. Se priporočam in zago- |f tavljam, da bo vsak odjemalec j ki pri nas kupi, najbolje postre- T žen. (12) l LOUIS GORNIK, 5823 St. Clair Ave. Ne pozabite zgorejšnjega na- ] slova. .................... 1 —• Cuy. Telefon Wood 58 Harold E. Emerich, i javni notar Zavaruje proti <»gnju. Prodaja j hišt in lote. 16205 St Clair Ave., Cor. Hohncn. j COLLINWOOD Našli, I f smo -lil y da Je slovenski zobozdravniki ! 1 ! 31 zavod imel krasen napredek le- ! ! i i ta 1912. Posli so se povečali za ! ! <; 40%, cene so ostale Iste. Bna ' 1 ! cena vsem ljudem vselej. Tu se $ ne poganja, vi dobite ia kar i plačate. Najbolje delo za aro- | | dnje cene. Nekaj vzrokov, zakaj | | smo vedno zapozljenl. 1. Mi ne rabimo slabega, dro- ( bnega zlata. 2. Inštrumenti so \ | čisti. 3. Delo najbolje. 4. Cene ; zmerne. 5. Občevanje uljudno. ' Vafl jezik se govori pri nas. | ; 7. Izkušen zdravnik sedmih let. J | 8. Naši bolniki naa priporočajo. J ; 9 9. Samo najbolje blago se rabf. | | ' | io. Največjo poiornost posveča- | | ; | mo Slovencem. 11. Vrednoat de- ! ' | narja dobite pri nas. IS. Dere- ! : ; mo sobe brez bolečin. 13. Delo ! i ! garantirano 16 let, Se ae kaj 1 1 ! ! pokvari, zastonj popravimo. < -! 14. VI ste v tem urada doma. i » < » 15. ženska postrelba. 16. Zdrav, ^ 1 ; čist urad. Vprašajte svojega so- O ; ; seda. Prosta preiskava. Kjer na- g ; | redimo drugo delo, ne račnna- 9 ; | mo za puljenje zob. DrJ.A.Kalbfleisch I ! I White Cross zobozdravnik. | 6436 St. Clalr-av. | ; | Odprto od 8. de 8, j: VINO, TROPINJE- if I VEC, DROŽNIK. :; t Trgovina i vinom in igo- if Z njem na debelo. Pridite ali i f t- pokličite po telefonu: I A. W. EMMERICH. 16205 St Clalr Avenue. Telefon Guv. Wood 58 ^ . h 74.-4.-444.-44 4-4--H-4--H-44 44 4 4 ? Najnovejše za rojake Jedini na^ rojak v Ameriki je dobil priznanje od vlade iz Wa-shingtona, da ima najboljša zdravila kakoršnih la ni bilo. Alpen tinktura, od katere v 3 dneh prenehajo lasje izpadati in v Rednih lepi, gotti lasje popolnoma zrastejo in ne bodo vt& izpadali in ne siveli. Alpen pomadat od katere moikln v 6.tednih krasni brki io brada popolnoma zrastejo in ne bodo odpadli in ne siveli. Rfcvli>ati-zem, kostibolj, trganje v rokah nogah m kniiekh. vitn v 14 dneh popolnoma odpravim. Vsakovrstne rane opekline kurja očesa, bradovice, potne noge, ozebline in vse drage »lične bolezni se pri meni hitro ozdravijo. Cenik polljetn zastonj ali pa pridite osebna JAKOB WACHCIC, 109a E. 64 Street f KDOR HOČE PELA j I m" Vsiliti HloveiiMko-AnffleAkt Telsa« | £ da m bo lahko In hitro bra mOtr*« prt«*U i uglilllii. Ka>iga •agl. ra*Koror aa vaahdnoio potrebo, a rudMa ma mmgt. plaavo, aplaava^i ' TO i aa(Wtkih p4acm In k*ko k jo,Iiiim amrrihaaahl dHUr^aa. "ihnlm I1H41 r ima dosdaj naj*ct.l ilo,. M|l.la »«|L »lor.rionr. lfmjhm tnloh rl w « J| " platnu mana (nad 43» atravt) »taa« aa.OO ta m 4oM 99k \ V. J.KUBELKA, »f.»St,IW.Iat.lt ^ Bdluoln najrf^eirtloiolitTo aagL t« raaaib MHtf»«A C »%>% imimmimmiiiii* Za Novo Leto. I 1 ; Priporočamo ae vtem naiim prijateljem in rojaka« i v nakup naloga nafturnaga domačega vina kakor tudi žganja. Znižane cene. > i: ' ' ~ - ' H Za vaako naročilo od eden galon naprej, fd vaJjI naročbi znaten popust. Priatni tropinjevec sodček £ 4 O CA 5 galonov ^ | OeOU : Priatni drožnik sodček C1 9 RA 5 galonov .... f i daPU : Priatna alivovka sodček C1 ^ Cfl 5 galonov . 9 ■ VeO" , I Francoski konjak sodček CIO Cffc 5 galonov f Iai9ll VINA: I Domače natumo rudeče vine C09 RA j sod 50 galonov ^CbiVU Domače naturno belo vino ČOA A A sod 50 galonov . . . ^OU.UU | 1 !' _______________' _ M ; zr^-M i1 Ako hi kateri od rojakov rad zvedel cene dragih pijat f katere niso tukaj priobčene, prosimo naj ae pisacas um nna obrne. V zalogi imamo vae kar kdo noskov foidife najnižji ceni. Za obila naročila ae priporoma: Prva Nlovenskn družim i 1 » OHIO BRANDY OISTILLUNI š | 6102-04 St. Clair Ave., Cleveland, 6Mo I Skoro vsakdo j I rabi plin. - Skoro vsaka drnlina r Clevelandu rabi plin, 1 ? hiši in trgovini. •h | Zakaj? ;: Ker plin je eenejli kot premog ali ]es-r * h ; y ne dela nesnage v hiši, se hitro prižge in tigaene, ■ i t hrani denar, čas ia udobnost. . y S Če ne abite plina, pridite v oal avad in po-^ **jte, kaj hočete imeti. East Ohio Gas Company J 1447 EAST 6th STREET » JOSIP ZELE, to^S1^ fj Priporoča se slovenskemu občinstva, da ga poseti e vsaki priliki. 1f Pogrebni zavod je isvrstoo preskrbijea J ° najfinejšo opravo in fanifi kočijami, f Zalega poiiism|j v železnine, posode, barve stekla itd. Oprto noč in daa. 0 JOSIP ŽELE 6108 ST CLAIH AV^j 4 ►TTTTTTTTTn IIITI T TTTTTTTTTT! Ill I TU 1 IT 11 H 111 lWl 1 JOHN QORNIK. ST^TSf I [. r Priporočam^«« TMar^M^arini tjO fl D f P° mert la U aarcjMie. Fi»aaiiWin m itente USki— H i. f y napravo uniform te liviflvkaa van Anaa kratelfea MMflte 4h C fiT R^ni založnik vseh rHHrlfkih potr«UHM*V|'l wm% • MB i1' — F. Slaviček. T« je kilo leta 18891 Krasen poleten da«. Na petek smo ob lajni praznik Marijinega vne tovceija. že ah 8. je jelo so In ce pripekati, da-smo si pot bri aali raa čelo, kajti na Istri j< sredi polletja »toplota, da i* ko ie srage carhjo. , Tri četrt na deset je. Pola guma se pripravljam, da jo po hiti« » cerkev k službi božji kajti mežnar je že skup od zvooiL Te baze ljudje so nataa eni v svojem poslovanju; je pa tedi potrebno, da se ne zime ti jo na desno in levo in ako « koče dobiti bira s skopico. To #* čaj, drdranje voza in pe-ftetanje konjskih kopit! Pogledam skoz okno in vidim, kako je eleganten gospod ravno skočil ia landaverja in odšel v žup-nisče, nakrat se tudi duri moje sobe odpro. "Neki gospod čaka zdolej in ki rad s teboj goovril'\ reče MMti in odide. Jaz razmišljam, kaj neki išče ta gospod pri meni m to pred božjo službo, ko ie ljudje baa čakajo. Odložim bkret in grem doli. Poklonivši ae se mi tujec predstavi rekoč: •^Oprostite, gospod župnik, da Vas v takem času motim, a več, katero imam za Vas, je nnjna. Jaz sem za-stopnik tvrd-be cerkvenih izdelkov in masne obleke. Ker pa vidim, da se Vam v cerkev mudi, bom pa potem prišel, .vam. stvar po jtznit." Meni je bHlo ti všeč in oba »e napotiva v cerkev. Pri posutim, da mi je mož, sodil P* ga za 35, popolnoma impo-airal 1 soj vim nastopom v žup ^risčv, pa le posebej v ecrkvi. Klečat je celo maio v klopi na farno alt a rja v prezbkeriju in zadržal kakor drugi farani: pri evangeliju je vstal ter se fokriial, kakor drugi farani; pri povzdigovanju je pokleknil ter ae trikrat na prsi potrkal, ka-kar dragi farani; med pridigo ie pa vedno v mene zrl, da še ■pro ne moji farani. Kdo bi ne taapal takemu možu t Da bi bil to slepar, kdo bi si mislil 1 Niti v sanjah ne I Po končani službi božji dobim gospoda v župnišču. Ga moram zvati tako, k$r takrat še nisem znal, da je pustolovec. n» Takoj prične: "Dovolite, go-spod župnik, da se odstraniva, e" ako Vam je po godu. Ne bi a~ rad, da kdo drugi čuje, ker v stvar je samo za Vas. Greva I« tedaj v zgornjo sobo in on za-čne: "Pred nekimi dnevi je prišla v skladišče naše tvrdke gro-l* finja iz San Bortttla v Trstu. Zbrala si je krasno opravo / "» naročilom, da jo moramo sami I" cfektuirati in poslati gospodu župniku na iPodgorje. To ste * Vi, gospod. In meni jc moj šei izročilo poveril, da Vam je o- c sebno oddam; da sem to sto- ril, si štejem v čast." i- Tako on. A jaz mu dem: "Izvolite mi povedat, kje pa j* 0 stvar, o kateri mi govorite?" On odgovori: "Zaboj sem pu- H stil na Kozini v magacinu, ker e je od fakture še plačati 12 K. Izvolite mi dati dve pismeni n poli, eno kuverto in ta znesek, e Za znesek Vam dam poverilo, 1, da sem ga resnično prejel, v - kuverto pa -stavim denar, ki ga 3 po mojem vozniku pošljem na 1 načelnika postaje na Kozini. V i dveh urah bo voznik zopet tu-: kaj z zabojem. Hočete?'' a Mislil sem, kaj, ko bi to bi! i kak lopov, za sigurno ima re-: volver pri sebi in ako se u ■ stavljam, sem v smrtni nevarnosti! Grem, prinesem zalite-; vano in ga gledam, kako bo k manipuliral. Storil je pa tako: najprej je napisal potrdilo, iz-\ ročivši je meni. Potem napiše list za dvig zaboja. Sedaj po-I zor! Oblečen je bil v kratek sa- • ko z dvema žepoma pod rameni: kuverto je zakpil, ne da bi . dal ali pridjal 12 kron=6gl i (takrat je bil še stari denarV t nego 12 kron je stavil v drugi ; podramni žep — za dvig zabo-: ja kuverto v drugi podramn« i žep. Burni glas v meni je za-upil: ga že imam. Na to greva doli v obednico. T11 se poslo-1 viva. Pri slovesu zagleda v kotu moj dežnik, in ker je hipoma jelo deževati, vzame ga in •reče: "Prosim, gospod župnik, ! da smem vzeti vaš dežnik. Grem namreč na postajo, v de - setih minutah se vrnem in vam a ga doneseni nazaj. Rekši zgin<. t Tesno mi je bilo pri srcu. . Čakala sva 2 materjo eho uro, - dve, tri ure, da pride ali agent , ali voznik. Ne agenta, ne voz-i ,nika ni bilo. Sedaj sem bil po-r polnoma na jasnem, da sem po-1 stal žrtev vJikega sleparja. "Nekdo trka,' pravi mati in - gre odpirat. Kdo je bil na pra- - gu3 Moj prijatelj železniški . nadpaznik. "Bog Vas sprimi, kaj Vas je dovedlo k meni?" 1 "Oprostite, reče gospod, imam 1 važno zadevo. Ali ni bil da-: nes pri Vas en gospod, tak in i itakl?" "Bil Ije", odgovorim. • "Za koliko vas je stisnil?" "Kako pa že vi to wste?' "Jaz le ugihljeni, ker taki ljudje so naj večji sleparji! Poslušajte, kaj je ta zvitorepec na naši progi uči nil I1' "Govorite kaj!" "Na celi črti, počenši od Trsta do Podgorja, je naše čuvaje stri;-šil, češ, da so malomarni v slu. žbt jn da jih bo da! zapreti, da on je kontrolor od železnice!'" "No, odgovorim, ako je vas potegnil, ko vas je več, zakaj ^bi mene ne, ko sem sam! Ali pustimo šalo na stran!" 11111 rečeni. "Na vsak način velja, ptiča vjeti!" "Pa kako?'* mi odgovori. "Kam je šel?" Pri kapelici ga je videl sosedov Nace. Tam se je zavil, mesto da b* Šel na štacijon, jo je mahnil proti Rukitoviču na postajo." "Kaj je imel v roki?" "Fant mi je rekel, da dežnik?" "Da, da, še moj dežnik mi je slepar odnesel in po vrhu še 12 kron! Naj bo, tiča moramo vjtjti." Predno ga bo dohitel naš telegram, Bogve, kje bo on!' Veste, reč je jako enostavna. Poskusiti je treba!" "Bi že šlo!" odvrne on, "aH telegram stane jako, ker tu bo treba n;» podrobno..." "Nič, kar urad- ■ no! Veste, da je on^uradno nad- j zoroval?'' "No vas urnem, kar £rem, da se ne zamudi. Da ste 1 zdravi, na svidenje!" "Bog daj. -pogum velja in sreča junaška!" i odgovarjam za njim. ! Vsedem se k pisalni mizi. Ni i mi dala vest miru, Napisal sem 1 ovadbo na c. kr. sodišče v Ko-1' t . per in 11a c. kr, sodišče v 'Pulj. - 2e meseca oktobra tistega 1 leta sva dobila poziv jaz in . nadpaznik kot priči v neki sod-. nijski preiskavi. Katera je bila , ta preiskava, ni treba reči. t Preiskovalni sodnik jc tako - zapisnik uredil in nama naka-■ zal pričnine. Še tisti oktober sem bil pozvan k sodišču v Pulj k sod-1 nijski preiskavi. Katera je bila • preiskava, že vemo. i Ko se določenega dne na , sodišču v Pulji izkažem s po-1 zivom, mi de preiskovalni -sod-i nik: "AH je ta dežnik za durmi vaš?" Odgovorim: "Da!"' ker sem ga poznal bolj kakor svoje zobe. Sodnik nadaljuje: "Pred vsem, da potem zapisnik uredim, ge pofreba, da vas s tem mdividuoni konfrontiram in se obistinim, da je res on obtoženi goljuf. Izvolite, gospod župnik, iti z menoj v bolnišnico?" "Da, gospod preiskovalni sodnik!" Odideva. Že 11a pragu bolnišnice ugledam starega 2nanca iz Podgorja. Kako se je izpremenil! Ruse so mu obrasle, počez z ruto prevezan tako, da so oči vrini rute ven štrlele, upaden in pre-metajoč se na postelji. Dobro sem ga poznal. Sodnik mi gi pokaže: "Ali je tisti pravi?" "Da. gospod sodnik! Na to sc vrneva v sodno pisarno. — Zapisnik je bil takoj urejen. Sodnik mi izroči moj dežnik in de : "Še bote, gospod župnik, pozvani k porotni obravnavi v Rovinj, kamor bom jutri po orožnišški eskorti delikventa poslal.'" Odgovorim: "Me veseli. gospod sodnik, da se bu pravici zadoščalo," se poslovim in odidem, r*r Meseca januarja leta 1890 (lol>im od c. kr. porotnega sodišča v Rovinj u poziv, naj se dne 10. februarja i-stega leta legitimiram kot priča proti zatožencu N, N. Kd t je šel rajši, nego jaz! Pridem dotičnega dne — burja je neusmiljeno brila oni dan -r in vstopim v sobo, kamoi s0 se shajale priče. Dolgo čakam, da na vrsto pridem. Pra-šam orožnika, kako kaj obravnava napreduje. Odgovori: "Slabo za priče, gospod, ker za. 1 toženec in liijifl^ov z^^ovornik br/o notri bil!" Naposled vendar. Vpelje me orožnik. Stopim v dvorano. Polno občinstva. Ob sodni mi* zi porotniki, sredi njih prezi-dent. Na zatožni klopi slepar, ob strani mu zagovornik. Na katedru na drugi strani državni pravdnik. V sredi jaz. Pred menoj razpelo in sveči. 'Prezident: "Ali je res, da je zatoženec N. N. bil pri vas 15. avgusta 1889?" "Da, gospod prezident P Prezident: "Ali je res, da vam je pod pretvezo mašne o-prave v zaboju odnesel 12 K.?" "Da, gospod prezident!' Prezident: "Ali je res, da vam je dežnik unesel?" "Da, gospod prezident!" Prezident: "Kako je vendar to, da je zatoženec pri vstopu v hotel v Pulju imel dva dežnika? Ako je imel dva dežnika, si ni mogel pri vas izposoditi še en dežnik?'' Odgovorim : "Gospod prezident! Človek pri meni ni imel nobenega dežnika. Na poti v Pulj je morebiti kupil še en dežnik, ne rečem, da ga je u-kradel. To pa je storil, ker jc hotel na ta način stvar zamešati/' Prezident: "To je neverjetno, ker on reče, da je dva dežnika imel, toraj mu ni bilo treba še tretjega odnesti ali ukrasti !" Jaz: "Resnica je, da je zatoženec moj dežnik odnesel, o-ziroma ukradel in da mi je 12 kron odnesel, oziroma ukradel. Na to sem jaz prisegel!" fledaj prične državni pravdnik zagovor, ugovarja zagovornika obtoženca in pojasni podrobneje afero z dežniki. Potem, ker je ravno poldne, se obravnava prekine in odloži na popoldan. Popoldne je bil slepar za krivega spoznan 'n obsojen na 13 mesecev težke ieče i na triletno redarsko pa-žnio. Tisoče in tisoče rojakov bere "Clevelandsko Ameriko". Ali ste tudi vi med njimi, ali ste zvest naročnik lista? Is S $ n Ai/pikTci/A nnn ipt in ; ---;-.' Zft vhrujem proi I <»gii fn In drugim nozg »dwni. :: POSEBNOST ! Varnostni bondi za društvene uradnike po 25c od 1100.00 na leto. — Javni notar. — Pojasnla II in nasveti zastonj. I! August Haffiier, 1107 E. aist St. -------j—i—— ' ' " I GEO. TRAVNIKAR, j Old Bank Cafe S Fina domača slovenska gostilna z najboljšo in točno [ postrežbo. Najbolje pivo, domače vino, izvrstni likeiji in 1 Šampanjec, 5501 ST. CLAIR AVE. 1 i Vogal 55 <5e»te. J GLEJTE NA HIŠO S STOLPOM. ......— ' -......... ■ 1 1 Anton Bašca, J S 1016 PAST dlst STREET. 2 Naznanjam vtem rojakom, da ae odsedaj naprej dobijo pri meni auhe { in prekajene klobase, ipeh, kajzer- I flajš, iunke, plečeta, želodci, mast. i Cene nizke. Naročila se sprejemajo ! tudi zven mesta. * I j —m^^HmmmMmmmmmmmII _______________________ ^^TIJC^H^. ZA TUJE OGLASE NI ODGOVORNO NE UREDNIŠTVO NE UPRAVNISTVO! ..............———————————————— Cuy Princeton 1278 K f 6208 ST. CLAIR AVENUE. , Slavnemu slovenskemu občinstvu naznanjam, da sem otvoril na 6208 St. Clair Avenue t. j. -- v sredini dovenske naselbine, popolnoma na novo urejeno trgovino s pohištvom, kuhinjsko posodo in opravo. Resnica je, da je že več jednakih trgovin v naši sredini, ljudje še vedno zahajajo k tujcem, k Židu, kakor da bi pri Slovencih ne zamogli dobiti. V moji trgovini bodete dobili lepo izbiro pohištva, kakor lepe omare za obleko, porcelan, knjige in fine kuhinjske omare iz tr-dega ali mehkega lesa. Fine mize in stole, oblečene z usnjem, lepe divane, vso kuhinjsko opravo, kakor ponve, lonce, nožiče, žlice, vilice, velike kuhinjske nože posode za prat, stroje za ovijanje perila, z eno besedo vse kar potrebuje pridna gospodinja pri hiši. Vso blago, ki je kupljeno v naši trgovini, jamčimo in dovažamo na dom. Poleg te trgovine pa imamo lepo urejeni pogrebni zavod, opremljen z vsemi potrebščinami. Na razpolago'odprte ali zaprte kočije za pogrebe, krste, poroke i. t. d. Voz za prevažanje bolnikov. Naročila se sprejemajo tudi za avtomobile. Cene vedno najnižje. Postrežba točna in solidna. Za obila naročila se priporoča FR ZAKRAJŠEK, TRGOVINA S POHIŠTVOM. 6208 ST. CLfIR AVE. J