Št. 41. V Gorici, v sredo dne 24. maja 1905. Izhaja dvakrat na teden, in sicer v sredo in soboto ob 11. uri predpoldne ter stane z izrednimi prilogami ter s »Kažipotom« ob novem letu vred po pošti pre-jcmiana ali v Gorici na dom pošiljana: vse leto...... . 13 K 20 h, ali gld. 660 ,„>l leta........6 »'60 » » » 3-30 četrt leta.......3 ».40 * » » 1-70 1'o.samiSm1 številko stanejo ltf-vin. Naročnino sprejema upramStvo -v tjbsposti ulici ;tev. 7. v (Jorici v »Goriški iTjskarnic. A. GabrSCek vsik dan od S. uro zjutraj dovk zvečer; ob nedeljah ,,a .-d 8. do 12. ure. Na naroČi« brez doposlane naročnine se ne oziramo. Oglasi in poslanice se računijo po petit-vrsjtah ee tiskano I-krat 8 kr., 2-krat 7 kr., 3-krat 6 kr. vsaklt" iThta. Večkrat po dogodbi. ~ Večje črke po prostoru. Reklamo in s\»>\ v uredniškem delu 15 kr. vrata. — Za obiiko in vsebino oglasov odkliuijanio vsako od-^'.,vernost. Tečaj XXaW. za omiko, svobodo in napredek!« Dr. K. Lavrič. Uredništvo so nahaja v Gosposki ulici St Tp^rici v I. nad *r. Z urednikom je mogoče govoriti vsakVd&n od 8. do 12. dopoludne ter od 2. do 5. popoldno;'ob nedeljah in praznikih od I), do 12. dopoludne. UpravniStvo so nahaja v Gosposki ulici št. 7. v L nadstr. na levo v tiskarni. r Naročnino in oglase je plačati loco Gorica. Dopisi naj se pošiljajo le uredništvu. Naročnina, reklamacije in druge reci, katere no spadajo v delokrog uredništva, naj so pošiljajo le upravništvu. »PRIMOREC« izhaja neodvisno od =>Soee« vsak petek in stane- vso luto 3 K 20 h ali gld, l-CO. »Soča« in »Primorec« so prodajata v Gorici v to-bakaroi Scliwarz v Šolski ulici in Jellorsitz v Nunski ulici-, — v '1'rstu v tobakami LavrenSi A na trgu della Casorma. Odgovorni urednik in izdajatelj Ivan Kavčič v Gorici. Telefon it. 83. »Gor. Tiskarna« A. Gabršček (odgov. Iv. Meljavec) tiaka in zal. Iz govora prslanca Piantana za Na kratko smo že omenili ta govor, v kolikor ga je bilo mogoče posneti po dunajskih listih, aH da zadobi javnost pravi utis tega govora, ga po-dajemo tu v vseh glavnih odstavkih. Govor je Se toliko bolj upoštevanja vreden, ker javnost že ve, kako žalostno so postopali klerikalci ob tako važnem trenotku v poslanski zbornici. Iz govora priobčujemo tole: »Mi stojimo na načelnem stališču, da ima vsaka narodnost v tej državni polovici pravico, zahtevati zase vsakovrstno Šole, torej tudi visoke šole in vseučilišča z narodnim učnim jezikom. S tega stališča premotrivamo tudi zahtevo Italijanov po ustanovitvi samostojnega vseučilišča z italijanskim učnim jezikom. Ker jamči Član XIX. drŽav. osn. zak. vsakemu narodu nekršljivo pravico do varovanja svoje narodnosti in svojega jezika v uradu, šoli in javnem življenju, se Italijanom pnč ne more odrekati, kar zakon sam določa in kar ima tudi vsak narod pravic ¦ zahtevati. Ako se jim hoče učenje v ma-torinSčinl olajSati in omogočiti, jo absolutno potrebno, da se jim da za to potrebni zavod, in s tega stališča so zdi tudi prvi korak vlade utemeljen in opravičen, da hoče napraviti konec nezakonitim razmeram, neprestanim provizo-rijem ter hoče ustanoviti samostojno pravno in državno znanstveno fakulteto za Italijane v Roveretu. Mi smo za ta zavod, toda le pod izrecuim pogojem, da se isti ustanovi v čisto italijanskem mestu in v italijanski pokrajini. Tako daleč gremo, rekli bi, s svojimi italijanskimi sodržavljani. Ako pa gre za to, da se to strogo kulturno vprašanje — kot tako ga smatramo mi — napravi za politično, potem obžalujem, da moram konšlatovati, da ne moremo Italijanom slediti in jih podpirati in da nam tudi ni mogoče, mirno gledati, da se to kulturno vprašanje napravi za politično. Preveč smo sami pri tem prizadeti in ravno zaradi tega, ker smo v prvi vrsti prizadeti, ako se to kulturno vprašanje naredi za politično, se moramo temu tudi upreti. Na našo žalost se množe znamenja, da Italijani stavijo politični moment v prvo vrsto, kulturni pa v ozadje, to izhaja že iz tega, da so mesta Tri-dent, lioveredo In Koper protestovala, da bi se v katerem teh mest ustanovita italijanska fakulteta; dočim se sicer iriesta sama za gimnazije trgajo ter v to svrho mnogo žrtvujejo, hočejo ta mesta iz političnih vzrokov odvrniti vso koristi, ki bi jih imela od fakultete ter z vso silo spraviti vseučilišče v Trst. Danes se je že s strani prvega gospoda govornika opozarjalo na to, da sedanja vladna predloga ne odgovarja popolnoma željam Italijanov. Prvi gospod predgovornik je trdil, da no moro Ro-verodo biti sedež vseučilišča temuč Trst. Glede tega vprašanja moram javno priznati, da ne moremo biti na strani Italijanov. Trst po našem prepričanju na noben način ni ono mesto, ki bi moglo jamčiti za uspešni razvoj vseučilišča in vseučiliščnih študij. Tržaška tla so zelo vroča. Vemo in znano dejstvo jo, da volik del tamošnjega probivalstvauganja centrifugalno, rekel bi, ne le centrifugalno, ampak protiavstrijsko politiko, ki da jako mnogo misliti. Nočem se spuščati v podrobnosti, saj so reči, o katerih se je ponovno govorilo v javnih časopisih, in ki so deloma prišle tudi v sodnih dvoranah na razpravo. Dejstvo je, da so tam take struje in zelo moram dvomiti, če je mesto, kjer so politična in narodnostna nasprotja, narodnostni boji in prepiri, primerno mesto za dijake, kjer se morejo mirno razviti, se vtopiti v učenje in se pripraviti za državljane. Vedno je jako riskirano podvzetje, če se hoče dijake izpostaviti političnemu boju. Kajti s tem se dijaki ne smejo baviti, to bodo že vse skusili v poznejših letih, ko stopijo v praktično Življenje. Dalje moram z narodnostnega stališča pripomniti, da Trst ni čisto italijansko mesto. (Ugovarjanje). Prosim, saj je tam 27,725 Slovencev, tudi je prav veliko Nemcev, zato se ne more reči, da je Trst italijansko mesto. Potem moramo pa Še eno stvar pomisliti. No sinete pozabiti, da so vse pokrajine za Trstom slovenske, in ne gre, da bi se nad glavami, nad političnimi in narodnostnimi interesi Slovencev s silo postavilo vseučilišče v mesto, ki je odvisno od cele okolice, ki je z njim v najtesnejši dotiki. Vendar morate imeti pred očmi, da so politične posledice v narodnem oziru, ki so v zvezi z ustanovitvijo vseučilišča, vendar tako velike, da se ne more meni nič tebi nič dovoliti, da se postavi vseučilišče tja, kjer mora vplivati na drugo narodnost izključno samo škodljivo, fjstanovitev vseučilišča v Trstu bi Italijanom donesla na vsak način velikansko korist ne samo v kulturnem oziru, ampak tudi -— in to povdarjam dvakrat — v političnem. Premoč, ki jo že zdaj imajo nad slovenskim elementom, bi postala toliko večja in pcitalijanče-vanje Slovencev bi so s tem le še bolj pospešilo. Prosim, koliko so bo potem j poslalo v svet s tržaškega vseučilišča ¦ ui^SkVga mater i jata, katerega no boste mogli na svojem ožjem italijanskem ozemlju preskrbeti in s tem boste potem preplavili slovansko okolico in Primorje. Absolutno je nemogoče od nas zahtevati, da bi takorekoč sami polagali mino v Trst, da od tam pozneje v ugodnem času postane eksplozija, ki naj nas Slovane pokoplje. Kajti mi smo prvi, ki bo-demo morali nositi posledice, če se res ustanovi italijansko vseučilišče v Trstu. Zato se moramo kar naodločnejše upreti proti temu, da se brez našega privoljenja oziroma proti naši volji ustanovi vseučilišče, ki je popolnoma direktno namenjeno, da bo v bližnji bodočnosti politična trdnjava, ki bo koristila le Italijanom v. poitalijančevanje Slovanov. Narodni nagon samovzdrže- vanja nam prepoveduje dovoliti, da bi se italijanska fakulteta premestila v TrBt. Principijalno smo napram Italijanom objektivni, to vprašanje premotrivamo objektivno, toda ne moremo dopustiti, da bi se na našem telesu delal tak eksperiment, pri katerem bi morali podleči. Deloma ste tudi V; uvideli, da to ne pojde, kajti »Piccoloc je pred dvema mesecema prav resno prereše-taval vprašanje o premestitvi vseuči-šča v Koper. (Poslanec Mazorana: To ni noben uradni list!) Ne rečem, da je uradni list, toda list je, ki ga inspiri-rajo italijanski politiki, kar je splošno znano dejstvo. In v tem časopisu stoji izrecno: Ako ne more vseučilišče na noben način priti v Trst, nam je Koper med vsemi mesti najljubši. To stoji tam fin .o na belem. Še nekaj bi rad omenil. Ako se res odločite, da greste v Koper, ne boste tudi tam našli predpogojev za vseučilišče. Kaj pa imate tam? Veliko kaznilnico (Živahna veselost) sicer pa skoraj ničesar. Pomislite nadalje, da to mesto ni ravno preveč oddaljeno od Trsta. Nekaka predstraža Trsta je, kajti v eni uri se pride s parobrodom tja. Vprašal bi vas, kje najdete v Kopru dovolj stanovanj za profesorje in dijake. To jo nemogoče. Absolutno ne spravite tam pod streho svojih profesorjev in dijakov. Dalje imate tudi okoli Kopra slovansko ozemlje. Mesto bi prišlo v isti položaj in ustanovitev vseučilišča v njem bi imela enake politične posledice kot v Trstu. In če bi se res zgodilo, da se to vseučilišče ustanovi tam, bodisi v Trstu ali v Kopru, imelo bi to Še druge posledice: Vi bi imeli potem vedno še mnogo večji vpliv na celo prebivalstvo, tudi na slovensko okolico, in ne vem, kako bi se nam potem godilo, ker se nam že zdaj ne godi posebno dobro. Pomislite, da nam morate poplačati Častni dolg, da je 2000 učencev ljudske šole v Trstu brez kake slovenske Šole. Vam to ni prav, meni pa je, in javno moram tukaj konštatirati, ne da bi se spuščal v dalnje konse- Grof Monte Cristo. napisal fl!exandre Dumas. (Dalje.) »Danes, dne 25. aprila 1498. leta, iw\;i Svetost Aleksander VI. In sluteč kiir.ikalski klobuk ter bi rad postal moj dedič, nosil i^to usodo kakor kardinaloma Capreri in umrla vsled zastrupljenja, imenujem svo .evnemu poslancu Janezu La-panji tožilo po Ciril-Metodu Vugi. — Stavilo se je na tem zborovanju nekaj resolucij, izmed katerih bi jih bilo nekaj dobrih, če bi ne bile stavljene na takem „katoliškem" zborovanju. —- Brez kozlarij pa klerikalci ne morejo zborovati. Zat^gadel se je zborovanje zaključilo „z ogorčenjem nad pisavo liberalni listov o pokojnem Škofu Strossmaverju." Ta je pa lepa! „Zborovalei" bi bili storili pametneje, če so izrazili ogorčenje nad tem, da imajo predsednika, ki se pretepa po oštarijah! To bi bilo umestno za ogorčenje! Ker ni bilo sedaj, naj pride prihodnjič na dnevni red občnega zbora. DV6 nuni v sivi obleki sta hodili po hišah te dni po mestu. Iskali sta seveda denarja; če se ju je vprašalo, odkod sta in v kako namene iščeta denar, sta molčali. —- Ljudje so še tako neumni, da dajejo takim ženskam denar, pa ne le po vinarjih, ampak par dvajse-tic ali celo krono in Še večl Če pa pride kaka uboga ženica, ki nima na stare dni nič, dasi je morda delala celo svoje življenje, jo pa odženejo ali ji dajo kos starega kruha, katerega reva seveda no moro použiti. — Kdaj se spametujejo vsi tisti, ki trosijo denar takim osebam, kakor sta omenjeni dve nuni?! Nepotrebni občinski troški v Rihembergu. — Pišejo nam: V Rihembergu Še dosedaj ni imenovan in nastavljen nov župnik. Od novega leta sem mora občina sama skrbeti in plačevati kakega kapucina, da ob nedeljah mašuje, kar pa ni kaka malenkost, ker, zna-žajo stroški za vsako nedeljo in praznik menda okroglih 10 kron. Župnik pa seveda dobiva plačo iz cerkv. zaloga Oblasti se veselijo te škode občine, ker denar za ta čas ostane njim, in nečejo poslati novega župnika, čeprav jih je baje že 23 prosilo. Najbolj pametno bi bilo, da bi občinski odbor ne najemal nikakega duhovnika za nadomestovanje in brezpotrebno praznil obč. blagajno. Če ni mari za mašo priza- detim, tudi tfudstvo lahko brez nje opravi! Ne verujte, da je pomanjkanje duhovnov! Pater Ciril. — Pišejo nam z Vipavskega: Že parkrat je bilo v »Soči" citati o križkih kapucinih na Vipavskem, zlasti o p. Cirilu in njegovi robatosti. Vendar pa je še vedno preveč potrpljenja. Sicer tudi mi ne mislimo, da bo in da bi moral poslej živeti ta kutar sveto, čisto in angeljsko življenje popolnega človeka, ampak poskrbeti bo vendar le treba, da bo imel vsaj nekaj obzirnosti v svoji »službi". — Mislimo namreč, kako grdo nakopa ta debeluhar proti naprednemu časopisju. Vsako priliko v razgovoru in na poti, pri pridigi in zlasti pri spovedi porabi za to, da naskakuje te časopise, kakor kozel zelen grm. Znano je tudi, da najraje spoveduje ženske, in ljudje se kar spogledujejo, kar uganja, če dobi kako mladenko pred se. Konca ne kraja ni, da bi jo odpravil, in kakor se čuje, so njegova vprašanja res grozim za mlada nedolžna srca, ki jih s svojim celi-batarskim govorjenjem zastruplja. Ali bi se taki kladi, ki se dobro redi ob našem kruhu in klobasah, ne moglo pokazati poti dostojnosti in obzirnosti!? Jllndra" iz »Centrifuge«. Pišejo nam z Urjij: Letos so naročili naši posetniki kmetijske potrebščine zlasti modro galico (vitrijol) deloma pri c. kr. „kmetijski družbi v Ljubljani", deloma pri BC e n t r i f i! g i« y Gorici. Hoteli so se prepričati, kje bo bolje. Vitrijol kine tijske družbe iz Ljubljane, kateri jo naročila iz bratske dežele češke, so dobili kmetovalci na dom brez stroškov po 2!) kraje, kg, „Centrifugin" vitrijol, katerega je pobožna zadruga naročila na Angleškem, se je pa delil pri nas d r a ž j e, na mreč po 30 kr. kg. in v posameznih vrečah j o menda manjkalo po par kg blaga! Kakor se vidi, malo pomagajo žegni, kadar se gre za dobiček - sv. bisage! Kakor s tem, bo menda tudi z drugimi kmetijskimi potrebščinami. Bo menda že povsod IG mesto 18% žlindra. Iz Mirna. ~- Slavno uredništvo lista „sočo" v Gorici. Podpisano društvo zahtevu v smislu § 11». tiskovnega zakona na notico pod „Iz Mirna" v »soči« dne 17. maja pri-občeno sledeči popravek: Ni res, da „nekdo je bil ha bolniški blagajni ,er prijema podporo proti društvenim pravilom" ampak res je da podporo dobivajo le v to opravičeni, '/n »Podporno društvo v Mirim" Ivan Vuk predsednik D o s t a v e k uro d.: Odgovor prepuščamo g. dopisniku. Se Že Bližajo! — 5 novih hotelov, ki bodo opremljeni po vseh modernih zahtevali, zgradi v planinskih deželah ob novi železnici neki v to svrho sestavljeni kousorcij. — Ali je kateri teh hotelov namenjen tudi naši deželi? Morda. —- To vemo, da si tujci pridno ogledujejo kraje ob progi ter študirajo, kje *g (Dalje o prilogi.) k I bilo v njem, Ne, ne, ne bojte se! Če dobiva zaklad v roke, ga vživava lahko z mirno vestjo." „In pravite, da znaša ta zaklad..." 4Dva milijona rimskih srebrnikov, kar je približno trinajst milijonov našega denarja/' „Nemogoče!" vsklikne Dantes, ves iz sebe vsled tako velike svote. ^Nemogoče, in zakaj nemogoče?" odvrne starec. „Rod-bina Spada je bila jedna najstarejših in najpremožnejših rodbin petnajstega stoletja. Razun tega se v onem času, ko sta bili trgovina in industrija popolnoma zanemarjeni, ni dogajalo redko, da so si nakopičili ljudje dragocenostij. Še zdaj živijo rimske rodbine, M umirajo lakote, M imajo kot majorat nuujone v de-mantih in dragih kamenih, katerih ne smejo načeta." Edmondu se zdi, da sanja; misli mu omahujejo med neverjetnostjo in veseljem. 3Tako dolgo vam nisem omenil ničesar o tem," nadaljuje Faria, »prvič zato, da sem vas spoznal, in drugič, da sem vas presenetil. Če bi bila ubežala, predno sem zbolel, bi vas bil pove-del naravnost na Monte-Cristo ; zdaj," pristavi z vzdihom, „mo-rate vi povesti tjakaj mene. N^ Dantes, vi se mi niti ne zahvalite?" „Ta zaklad je vaš," pravi Dantes, „in sicer samo vaš, in jaz nimam nikake pravice do njega; saj nisem vaš sorodnik." »Vi ste moj sin, Dantes 1" reče starec. „Vi ste otrok mojega jetuištva. Moj stan me je obsodil k nezakonskemu življenju, a Bog mi je poslal vas, da potolaži moža, ki ne more postati oče, in jetnika, M ne more doseči prostosti." In Faria iztegne svojo zdravd roko proti mlademu možu, ki pade jokaje na njegove prsi. XIX. Faria umrje. Zdaj, ko je mogel ta zaklad, o katerem je razmišljal abbe že toliko, zagotoviti srečo človeku, katerega je ljubil res očetovsko, je imelo to bogastvo v Farijevih očeh še enkrat toliko vrednost. Vsak dan je govoril o svoti tega zaklada ter pripovedoval Dantesu, koliko dobrega lahko izkaže človek v naših modernih časih svojim prijateljem s trinajstimi ali štirinajstimi milijoni. Nato je Dantesovo obličje potemnelo, kajti spomnil se [je, da je prisegel osveto, in pomislil, koliko zlega lahko stori svojim sovražnikom v naših modernih časih človek, ki mu je razpolago trinajst ali štirinajst milijonov. Abbeju je bil otok Monte-Cristo neznan, a znan je bil Dantesu. Večkrat se je peljal mimo tega otoka, ki je ležal petindvajset milj od Pianose med otokoma Korsiko in Elbo, in enkrat se je na njem celo ustavil. Ta otok je bil vedno in je že zdaj popolnoma neobljuden. Ves otok je tvorila skoro oblasta skala, ki jo je dvignila nad morsko površje najbrže vulkanska moč. Dantes je narisal abbeju načrt otoka, in ta mu je dajal nasvete, kako najlažje najde zaklad. Toda Dantesu je majkalo mnogo abbejeve navdušenosti in zaupljivosti. Zdaj je bil popolnoma prepričan, da Faria ni blazen, in način, ki ga je privedel do tega razkritja, zaradi katerega je smatral prej Fario za blaznega, je še pomnožil občudovanje, katero je gojil za tega nenavadnega moža. Vendar pa ni mogel verjeti, da bi bil ta zaklad, če je bil sploh kdaj na svetu, še 1 vedno na istem mestu. In mislil je, če zaklad tudi ni samo izmišljotina, da ga vendar ne najde nihče več. Kakor da je hotela vzeti usoda prijateljema poslednje upanje, so popravili med tem galerijo ob morskem bregu, ki [je bila Že dalj časa in na več mestih potrebna poprave. V jamo, katero je zasul že Dantet do polovice, so zabili težke skale in jo napravili popolnoma nepristopno. Da ni ubogal Dantes abbejevega nasveta, bi bila nesreča še večja, kajti zasledili bi bili rov in ju ločili. Tako pa y"i{* *v- >rt« nova ovira samo od ztmanjega sveta. ¦*:,¦" j\ ,, Vidite," pravi mladi mož Žalostno abbeju, „Bog niti noče, da bi bilo to, kar imenujete vi mojo požrtvovalnost, moja zasluga. Obljubil sem vam, da vas ne zapustim nikdar, in zdaj ni niti v moji moči, da bi prelomil to obljubo prostovoljni': jaz prav tako kakor vi ne pridem do zakiada, in nobeden naju ne ubeži. Sicer pa, pryatelj, moj resnični zaklad, ki me jV čakal pod skalami otoka Monte-Cristo, to je vaša prisotnost, to je najina vsakdnevna, pet-do šesturua žaba »a. To so žarki razuma, s katerimi ste obsvetili moje možgane, jeziki, ki ste mi jih vtisnili v spomin. Različne vede, katere ste mi napravili s svojim temeljitim znanjem tako lahko pristopne, to je moj zaklad, prijatelj, v tem oziru ste me naredili bogatega in četnega. Verjemite mi in naj vam bode v tolažbo, da mi jo to vredno več kakor tone zlata in zaboji demantov, ki bi ne '>& niti problematični kakor oblaki, ki jih vidi človek zjutraj 11 iu! morjem in jih smatra za suho zemljo in ki izhlapevajo in izginevajo tem lulreje, čim bližje jim pridemo. Biti kolikor mogoče dolgo v vaši bližini, poslušati vaš zgovorni glas, spojiol-novati svoj razum, krepiti svojo dušo, napraviti vse svoje bistvo pristopno vzvišenemu in resničnemu za čas, ko bodem niorebft prost, pregnati obup, kateremu sem se vdajal, dokler nisem poznal vas, za sluCaj, da ostanem jetnik do konca svojih dnij, to so moji zakladi. Ti zakladi, ki ste mi jih podelili vi, so resnični, in vsi vladarji sveta mi jih ne morejo vzeti, če bi M tudi vsak posamezni izmed njih Cesare Borgia." Tako sta živela sotrpina, če ne srečne, pa vsaj ne dolgočasne dneve in ure, ki so bile polne duševnega dela. Faria, ki je moral tako dolga leta molčati o zakladu,. je govoril zdaj o njem pri vsaki priliki. Njegova desna stran je ostala hroma.. kakor je prerokoval, in tako je izgubil upanje, da bi prišel zaklad kdaj v njegove roke; toda vedno je sanjal o oproščenju aH begu svojega mladega tovariša ter vžival v duhu z njim f TIHIMI ««m •!. TI* «, hh» mi. hihji i't, trni, ,4*fa«oqa4-"at ¦mastag- u61di<~| zak>jj 8fto%jHh &j^.ftj&. d^M«*- jfe>u# I V^ojbi .jWeiftto»i;si9QyiJlfltn|c«i9fr*IW>^ tm%I; k^^jei,&1ia^ce^;i!faBt©i)ti,se6:drašte«<.;iYbpored (teUo./$lML tvJJH 1»Fif .PJštiMieH.fifiiitl-/,^., kpufe. trLb»'te/f ..ffi.'»/,oIJ:.-i \- ,1-Vn iJii^isof.p-/'; V?i>:j!;;i Te; dni .»jW|i iKii«YP^iO;i»p^vLtoyi}!)jp{ Ppijpž,-sprejema fek^ifV-iNipkatorilškofje!^ hotelitnfeSr? l/6syetb%nje! v 'Spiau°'Hll,7v;T^yin!r'^1 ptipež je sntuk/Lžai ' itim.f Ltakb''.'pišejo'listi v j r^C.Vi^Vvg^tfČB "pFftvi. ri*prxiin;e de%', Somi,; do se&uaji »papež '-sfrep pusti, od ^fq-; jog*f prtduika- dane fc)wesije, ;toda- opogumi* sp-ktiSttit! jih'm rrivesti ,k^mWij> mt ;iiHfli-riiiini^;T.|(jru^iii vj^ragan^Jkl ,iu.«eyajb sta-' liMe ,p$f^tfetifc ,n#n>doy:. ijc • ;»ež.u pri , srqu> ila ho dtpoittfnd pfejšiijes;pravic0w; V. glavnem;' zakaj je poklical papež* Škofe' v Ttmvph lici v: tem/ifikoV-'jirtviimenovani Jist, da hofe pokazati' sv^jp^ljistjip „U;alia»it^a ;U*r da se/j-jpduči natanko!. b ,*$sem. IJad, i j;, tega. j)r*v j,: mprajp Lahka: VeKeijfoa -pozdraviti-: -to -žiborovi^je, ker'-jtvu-gptbvb-, rtrf' njih AiMriw4«'eu flfl :bodo žrtvovani ;;!i,!frv takV'pi8e nj>bS?tevJmi Jli^V -Ori^-ft .dejla.^era",; petem, jjjn&ge.jttn jas-' n^fi, kaj.', Jniaiiip, 'faciiHiOvaji ,pd/ abor^anja; ;y: ;iiaith!:s ,::;¦•',:•{"!: '.'..''HU-/>::^ h;;>v.rl ¦¦¦[ '•:¦,¦',¦¦ Hrvatsko In slovensko rtlAitoi/^^^Vdto sedanjega zborovanja Škofov v Itimu je, poslalo nad ^.K> ibjkfvnfkpv ,i?pr»oJ^rvntskih pokrajin spomenico na škofijski zbor za uvc-dn$igli|gailpr,flfo te'.!LB#Pl 4**Inf!»^wHki svečqnikU >*Ui,' mm\, .& ni, nilifo, r-.. Ni ciida;J&J-ti vtrJPPjo*UMSt^gft- ^hrW' Kolesarsko družW;lMu napravi 2s. t. m. iKl^.iv.r-^#.?!!'>M4!>o4 tQC|iQ,.qh..J^{/» iz-ipd kavarne., :/vp^raK .-#$•*., smo obljubjjj, tiuiiojSu,* ^i^ainici kovporat/vpi prjhpd,,pMpimp, obilne.; vdoif^L?,: .^ijtalui(:n ,pr«/tn;y i} ..UMnyeL,, 20 letu,„$,YOJo$iiSobš'toikfi. Zdravo-,!. ,"¦ ¦ pdbpj;, ¦¦¦¦: *&ifok, siov. pesnik novejše dobe^. ^Oufcoki iiam< pfce ."Slavno uredništvo i^Nu; temelju §¦-1 '.*. < tiskovnega1 zak. i zahtevani; da že r prte hodnji, t. j. 41 Številki „Sočeu ponatisnete na: tistem - mostu/ iin katerem je bit tirikan' članek-: .-vtCA&ak^i-.'^lor. pie.smk;' libvpjše"-dobo" :!v! Štev. ¦¦ 40.' ttnb ¦ 20i: >inaja; .1 'd',¦-• na^lodnji; [»Opravek: : « ••>!!•.;':«! <-\'t\y.Ar.x-».; ¦>>: .• !i in ;.¦;]';.Kij«?"i<5s;:'da- jnzr.tpbneiijem^vt-IV^bi mreflusMtokajšnje njc.:7(kr;;oginHrtzije:iioiiiSko-' stoveusko-iiiTBčk^ jsieSniico ;!::pes:.:-:pa:j*y da: po«čujem:inerašCifto' i^^:Hlovon,Sti!tto^'xa, kafe;sbm: zakoni^) iušposobjljeii. .{/¦.:¦»'!¦ .-.T .--¦ >-;-.:•;; sr.,;.: ¦ -.: 2, ;^ije resr da.bj/jriz .kd4J!;l)ii-izgovoril; besede r-u-^Tarate; ipaže ro j :|mu11« unji-iSlo^ VAnsi©*'.:::•?"*". ~ :!"ir''-r; i"!; ; ¦. ¦' :::';i; "(.JiBrito," 2(>.'timja IDOr/. * ' •«.'..•!¦..¦- " ' ; -'-i ¦•"¦ ' Pttjfešof :R. ("'ir^ek.' rat^r flnuMmtf^ «^;^'»»nrw«|f^-ir*lf^^ Wf#iii;fe *»« Wf» e a n«M«e^a f»:P«$i vVeifif^! |ljal, ifijia; dai«ei,^ SbtKl;al>;t4kibx„2al\tpyf.,j jSkllduje; i«e hn»'.S nl«.|np8j^i W- nDcttaH čital gii/.J^h^o.. j. ti fe?i?j( /. .pFiOfeson,, flK$ef' ;prayi^"ida. ne poiienjeohbke mfiJanice^iimipa" pmviia.o,!dA; $ uekP ''tiieSattfeb te*;-'daJši:ki)« :iiaj- povl»ttlb Se ttt,'r«h "je; K]Ji(| t^|;^pj|JYfe!^jM|jspr:^fcjH 'Svvid}1,',,.seveda:' iwo»sk»V;kfx.'M .'i>a; iipkl!:(UJnk.¦ :mUii»v«A sio-v veiwko, jb;»kdn«i)o' iKostala, :Tbr4>j riajboljrgprfift zli SchiHerj#™ riltftiiti««,; kfiter« so !Newie?prp^ klamivalj žnipoliiiCnp, 'jV .t»'jl,,,'nšiov':*'^.projespr! Čfi^^Ja>l'o^;,jV!' :ijeg(;l (j^o^k^d^U^;^; ^o^:«oypfe«Jb»tii.'divje. |K)K»fau -iinlliloviMiitikOi uro*; jn»i'' )»r(Mliiripriivhhi uK*n!sla\'noHt! ¦ ¦¦»; Koiitoio4 rim"•SVetUjemb Se; da-tiaj; se, nli;n>stb; tl^v" iiu| »ad «,' (J itiji^t^kiV' ^kI :,', O orieV**,: rhjsc* )>iijgii' bplj,.^,nalogi]. sytyjh;:iif;(?iicnvvttt»i--aoj jim", iio. dajrtiiuezadostuega ivd«, >¦$$< »ejijemu;^. ljubi-Citati: naloge do konca. 1'hflgi def-ek m trudi/ 'stov^:profesor m« pvipePati pa dvojko za to, ker i?e lhu ne ijidd citati .lialog«1 do ,kbnea. '-liakp je uspb,išohlj'p.n, se 'da .presoditi iz tegji, da jo Stejf:j?a; y.eUk'p_:iisi.p.ak'vi,.k6 jo pisal;neki:;d\jnk h 1 iz.u, Uekel,je/da!H^niptft-pisati bliKO; Ali to'wjfjtjff»¦ X '^¦•ifVnlii"^ 'jo-.dpVA>Utp u.^ku-.,pp^edeij^ko:'nuniste;rštp -t, (Milbkom-izciidHe:: lfo^anaja ivi 3t.i:34:li89l.A ¦)2.r)(> 5kVpy.|;2^oda];?gHr'krotai|tii<}&:.V i^ozem^tvOi ¦ ^y'|XajedTi.p!||e,!t:o 'edredlib- n'aznaiiilp!:|sbin' c/ minjan^,.. dft/jp- ppeppved;.p:izvodu ,k»'W>..fX.: k»tori: wno /gevciriii pred kratkiin, odpravljena,)! ^haFOBtUiiiiraiBniJbuttr :^af ^^(M9Pi[he*a«l| sed0jfc;vr!p^nedfiJj|eM^ [kild'e ^alj.fiedftiii >^KMwlni^pkoj»^[,ffmpgo^ jopm^a.|i^Haj hiM%i fatmtift t^tormi^ imQženjef;gen^.;tei!Lse^ sečaA.; ft.jppgpj^ri I^pkpd lt4kp!l3pgpjUflijfiWwe^l«dioprif!Ma^kp^^^ J^hi.periPUiui?a;:600:K.ivmm j%>pdšfil^if| skusil /pridobivaj nd^ari ^a iiepp^^(7nači».j^V |jan.;,;!J9H:fjft;/Sla(fBdeg03^i^na stp^t< ^^P^rf, fiflft>: w.r:X80O, U;-, Kftr.>*t4u$nj^Yji i^pb^j piš^.ii ^p^pp.Mkriv^.prip^jijft^hjsevgdft^ Pe;ršpjja pbgpjen;{;y:[weh;!ijižiianftah;ruav.^pMHpi posojila, katerega nij^akdari dpbij,:,{Poten*?pa, 8e|i5e:!ta,.ffl6.--pbniU« ter je^^p^l r^,^plj| Te-mo.^riMevm, Pii$|; ;kiifij4;!prej trpeli, ;Jda.j stft bili:;wavzpQ;;p)ri posojil^, sta* .tepptfedaUt scklajj. da spta, pji-}segU,Mpo ^v«m,:.:Ki^i$cr«A: j vpragamvfcp prigna ;RVojp;:kAivdp, jfi ,r\\}o, ,\W'/e.-. \jAMf.fav& Makart^ »a«i'kal dplg^n rf*:jei bjl^i^f :htei/P-eršpjjievUe-^aki-at iU^.npijtiikrtUtv \ Miha/Križnifi p^ifina^: t'% j« jkriv, .Kan, so,tifie,: I stvari: s^P^rgoljpjijeritke^f da seje sporam^ :mel ž njim zategad^.ida ki^opehavilidva; npri, ;nik^;l(d: Vraukot^^v^p. «^° ;fO /^ifili v ! (^°W°» .S« 0,ri.iv i^'MCi»u!lP4v?fflit|t" .(^, !TTayi^ku.«n^n%fd^,da;^iuj;i^Q^ ! l^te.re ;'m^;yr^; pred; Awta^en),;,d4,Jjp, l^p: ivideU: sklepale j^dbe^ ^j»kp ]je„.dpjgpya); : Pe^oJjf} y,ednp $M. .,]f. ^jeilfjedijik^ppop-jj^ i da je ^tp^enec,, jv.. ^j)pru! jnji ..v^keni .zn^j, ! liidno vi»&"jirie^iii' ^q' 'pri^iU« "^Vrytt l oyfi>ž«»n^ jmim'.' tlnzji>rnyU jo 'tii^^lu v ponede^eit','«^^ I Hi.*W)//v(j^or,''.iijuTfuljovaja''stVjo. 'včeraj. "' '.[\ '! j ., .J;IflravenH• hi. ^nuierfiii'siii upovi^lala!1 ' da ,'sta" .'prisegla''" pp'''.krivem',, ker se jim je' j sniiBjn'krijfujev j)piiili sfa;HO tfffliK% ^'Ttjo' : dolgi razp^iiyif ki je^^ trajaJa^vrei^j cel daii, s(a: bila obsojena ]VI.' Kriznifi5;iia (I iot in njegova ;žena *ua 4 nie'seVe težke ječe.,'.' / •¦¦:• lldll 1« €> letni.»,idplaYec:,P.;^UgPn».W;ii jtvrdki:j!:|)arbo. ;po»jQfii;s yp|)strepjft,.kp,i#pwj>i i vzdignil s postelje, ter se tako ppJ^piV^ali^.' • je finalu, na, to ,v boJ^šm^,,}uarl>,.,,?f, y j ^ '!taštep«inie^r,mt| ^olij^^ai^ da^i ppfar, ! kali,. Pia.se; ^U^^^vj^s^..'^^ ^tm\{ ¦ vmes ter zafeli peti po ^aško,, -^r^^eg^.,^^ staSi delajo tako... paC ni treba ,še .(ioštajfijati! ; imeni tisjtlli ; lOJlfiil ojfut gAr-Am HrWoq 98 ' oa iDflocrai; dreza so na razpolago. - Kdaj Mbegniti.!fKdj jHnpajvakok .riairtlfepl jje^JKMifehdnasiiinož; »rivezafeink apuskii^ nieill ! »Jttponrf^mrfteii'j(gef[fitežkba peškffldoreaflna. tipnl nogi. iwiii oilisfj -iS iliujiiimii o« o>{ «q moJoq t-6ttf lft'Wst!''o1ill,%i^*«ii Kfl»1tnl(itf»s^%dd«' nai.'lijaVlii') dHCSfte^^/OS. %fo«.^lfcO'priB»" poldne. Bovškemu je kfl(!^'^ftaYlŽ9 VEpBifi* ritniškemoiiilM-Ho*! v siligi DH8U1 8n9[lqolopmviadkfi\ik&i jlikoV, btftbtog^e^Bldvetttop-M M $4utobt&}l jkjerlfe'^bs^en in''-vi^aju'VM^a.dn'd'jflkb' irfriaeff^bstbr^Ke*'^ ^*-»arU8tvttuge ifiladt},. ikbnilij'! pred:'dbbttin,pbl»iW>tbm'ittstBnovlJ«titfH jimalSe malo i!gn10Uulil»W-fettBtfev na ra^lttgp^ i 7j;1«hto'x&e ^ettha. slavifa^itovi dbi^i&Kl :bi se te naše prve veselice udeležila v obiK.I lem štev$ll^ftiil«fl 6Uii|Jei p4»U/iVAlVBli dru-:Mk:U'dan ii«:'prhtejftla'ivojih)vepeltoI^/ISpo-rbrt ''ve«l»Heoi;Btt' •,pravto6abbiMawriifliil:'^ )iOdbp»i i ; TttMiii^ ¦"sy^vBiji' k V»iHlWi; kiit^fd'»jiHredl ;v We'dbrj'b 28.''JJ*' ^/^''Vji\U m« ^i|k:,,n .m,1„ ».U ,1. §,hw U, MnV.lA lili OI'"M/ ')'. iU o!)')-.-id .0!t}.'.iS?! Bralno druš^^j^,^ na Gorjanskem S'tef. Mndomi krmo itd, ^iJp.9- \W>.-!ro iP/^.rt wp^ A01^! I!M«fV ^ jft;,]|p)lel/(]te.|)Hti.i;il]^bJy;^' Jf}:M.,M Pretep. - .-,Vi/«o^lJi4J(ii^IJW )»^jk nastal v nedeljo ',^1^'n^)f'l> med zidarjem A>, !S»i5inelpjj^j»i)inek|m j jlpniplir^iniii^njj.iiVojak joi#t#g»tt bojp1MiQfi,/raf|W1 la^i^^k^.lcn^ nikpv, in,, koganpv« j jtajco, ,&& lima^jkr^n^ ^odrjj 20 K. Sufimel jo l^lnij^^i^a^i^nj^gjj^, ko ga je udaril z ^jpiif^^vojak. i»¦ ^To-ise>Ijtfezeili!«} ^-^.Jiubatiflžu se vriLkike>"|)ri|i«aj; daaBi,; piluieGihsflžpjpi /v ()a$p, tet: m i 'nia].o» tMkiiSlniioi !inoqzmpianjp,., ,;^|H ,-n, nedeljo zvečer sUi se sprijeli dve ^sartp.vpk^l1) v Rabati86«j5?t(uincfe&j 8^ (Wt9tfflY!iiiy'M\ kriča'1 stU/-kakorH,besttt;iV)(ydlikoiiiyci8e)j«,Jju4i^ )ki g to;,iWdQli Varptotiljuiioslimn^t.^iflNJi/L ;liiru!i[ K&MmNti&iniifa |yostaVft0:iiavam,yai{a kfelat studenca 1 Vse druge izdelke, kateri ne, np#ypj znamenja »'l,pmpljejj(|DTjri^j|jjcyili „Styria"-vrelec naj se 119, siWje,ma, , L . . ; '' • > yprtii»ii*K ,i>n:! jfcijf^i- fife.U!glaqcMii)OT6ii^')izfidffiiMžurye, je^rieikbVati! v;^k1•atk^MdtI•fndvalvlv!elikB()bttkDJf, siadkftst jjcpsto^..iJqj^ Jje, 4abise,,vaifft,Jjstinai na-kak naffi«. n ¦'/¦" ". '^ri^iUi Bant«^,das^3ejettaiiLiJ iia;p»Wt,-rtfiko'J da jo,je(/«!.«» lvpdati P^^. ?^ besedp.f^at^ je;BnWtjl 'tb^KaV je pripisal ^p;.,, pr,ejxri<|an,. da: brez tega.,ue. prid^(^stini ipi^,e. do dpiu.C^je ure Je :porab)l, Fa^iarv.^, da jo ^aji ..Pa^šii nasvete, kako naj .s«..,ye«h3fl^%1>bode,]prp^t.. Titkoj; koj;pride: i* jecpj jie s»e inie^i ^obeap druge; m^ii.k^ak«- tuj da'pridp brž ko mp^pae,;n»j,9tak >ipn^'Cnstp;;!ui naj^okane pod^kaktf verjetno pretvezo fijbjto sam,,, iu.ifjj bo^^s^^.iiaf^t^S^^ vit/j ja^e-. iPi^fljih .?iakppj|ni,,;zftklad.; i^iojvaj^.ljkraji ';jjL\ ^«r..8« ^unjar(^,,jvfj je. najLnJj ...pdii^efi! p'i j|njg"e. ,.9*^,' lirtino,,., ,. i^,.,.^ IIt,v,Vi, L:.;»,/. »/itu ', -.'.j f i!;-i;f' '^. ¦¦!. ¦ Tbko;Bft);wioeHa)^ »rt, iUasi;«^ :hif«p;, -pa lv^irfjar: ^nosho., Paria je bil, .dtw»' t4efin«!. pohabljen•• za ;ypdfta, |iifcL?ptuh\uJ; zbpe| Ml in.*dr»v temjje u^J: svojega; prliiate^a razunii^fti^VA^Jiff' zikov ,in ted-uaaethOst-ietnikOiVPuiiai^Utv i»«rtcim ^trajnosti>lmj 1'oiriiežljatorr,! iij M&€^r tipkaj.; Fari* *L» noaab|l-pri' teib;«* svojo bii*n)tfsu J>aijtt's.: **.^v&jo ;.prej*kl<»t,; ki. -jo 'i'iginfla."iMofp liopohioiptt ivi !yegoVega.:apomitt|ki8 jexživp][a.v,iijemrJieje,kaliqr! v temni s^ Takega Jivol^.J«)* dMa.iSIpveka,; k^.Vpe^piite^ar.' »|> hojita,:ai, t*»dir;hmiOgfl »e LB|mtsv•*wrofllvS4 .*» rokami,usode: .".: Tod« to-HavidodH'.»ir!:iubHi'iopolu;::V!?r|u :sHrCe\;envnf A^bleevntil^d^aU^viliai^/iMero-bta' aftrfv.da.^rn^.jiTru;* gemu, in -kadar' je bil.vsak sam vnavoji jefti, se!jima;-ip;izvU:iz P»U Hfabg vzdl)5rtj»j. : .¦ ,M':!!--. :-' »•/¦,-. -..; j .:;.:;'i-..: :::•¦: ;. ^>ko,•noft¦:ye1EdMoila'>^^lrtS•ll::i.zb!^«f,• (nuW,'"da: ajiS' kidati svoje;imey ;'; v "i.^-i' ^^^- •¦:-*•' ; ;;'; ,^J"'^'^,': ' OcTpirfii 6tiJ' lii^uSa^jtVA^V^l^V; 'i^Jirtit ^iiotiijo :4emo«' i-ji*'j Njegovo iine, 'ali^oljŠ^pbstVis/ izgoVoritj -njegovo ; inib',,J niji-/p)ride;t;vrid'>&'f *[''><;: "¦'¦* ,,!;;;;( ? „;™' '¦''¦'¦' '•H^.,iy^nV,'.R'.P0|t°fm' (.^fjPl1- n.a^f:??u».lvt1r>'I!°^!.u^i .^t' benoga 'dyoma'Ki«igi :skoM&§ kamenita-.pIo^F.e je-!njH; dvlgnpnii. •' ih'^'--' 'Ml-Mii n\w -:'. ,..T isvitu -piapolajoPe j;v4tiiWe, katero si je napravil abbe sam, ^gleda I^U«.^tni'Jcaj,;i| jje stal polejj postelje ter se je ktcetitci opr^emal. ]Sa nje|OYi»m o^lipg^a Jp i^azflpitr^« simptom^ kateV'e jw J)aiitP8>*e |)oznal," m "kateri so gV,'.kolibi rje Videl p^ feko-«inio-:-i^stijaSiii., .olo"!oq ohL[r,nub ,""".'.''x VIbre],'-^pnjateij/ ^ravi P|lrIa',',Wsign^raffi^,, nfvfd.ije,!fkajfleij ^^.aK^reS?: ip ^ru^^vajn^nimal^v^^ iib-atom/iter/iakliibe::-: '.h:i.\[iijhvn<; nivl[':^.^omof/!iia-^mb«1"' f iO^c^l .-Av^V. .n-ue.liM i: "t 'f: l.m;^,'ta^•JeV•tbl!tt¦.;;nioa;¦ Wfa}i^^mm^ irii^iKo^.pravi,;„8icer.atfti^hljepi!.^Uva, 7% 8W*P,i»ft A'a%:prijatelj,: in siper na itd; ikjiko tnapcaviva •imosoo ivašeijfitH| llifetvb aUjtJittbgpCivai v»8'beg. lia % Haitfa^ili^fee %o, IhHBfdiid'' '¦^Avfr-ttkijj^jjijf 'in 'kar hr/Hilp 'jtiifeeii^ ^bF*«jptrj|riiW jstr^iu^fv!t^^Cvajp.b^lo"t!rqbji "vec' let."Sicer'1 pa je"g6jov^ miiJu«b^Vda.'niojft:-jefai ine. ps^ip #lpp!.j»r9jjna ^kffii,?^' ^v na:moje mesto drug?'tip!n. T«ir|ui bpdete »kakfuhirešOsi riafigeljjj M! prride: iz nebes..-^ bPde nTOribitiJblad/; pbt^/eftljtri in VnMr^: :kakpr"lV}- 'in; poJfijSi. ^ beg!.:'.dbčtttt';'sem-!'^a jfii? ^v!rai,:f#W'I hociple. wjjjez«j4i ;}i^;pol i mrtvo; ^rupio; 'ki ;je.^^Jy^jfe(n^ % 'fe'n« AelJ. QptoypL.napravi.;JSpg| koutaft rnft^^iP^*^] vaniive^/kakbrTam ivzamo, in[Cas jej-.!da:;jaBiumrjeto|rn'sl';!').' "". Pldmond ne; mote- drugega J negb sldfeniti''l^^'zaklicati: :v ;'¦; VQ.^ntej|;'p]^i^^te- že-^nadH^-; ^i"^"^ '[uU^^j^im^^jM B°- ¦ff»h-s^HPt!fe'!iCStfffifflil .bpkstiMijViSVfti ppgum;! kj; SQ-gi P^ajftieiifeeae^e itar^,[s .>Ii .:> i:">i%:[enKrat sfcm^as^e-pdzdia^il^ p«avi,iiyin tudi/*p, pO^bj v#>!pbzdra'vte> '''--''> '^i'^i.M 'a.f ni .!::» ;< .».f sirUivMlr/ i .....^P^i*»^fei Hame^.n^^togio|. ^»^v^f1^ ••t''«' '^^VMjt^ pravi, „že «my^f^^^^^^^fo |Wi»pot«jtoyjto*3 moram storiti, ^^in^^^me^^1 *° I)ot kaj ,A vendar hoče, Bog. rta človek, katerega je vstvaiil in dodani Jz tt^aa|rtrados^p,.stori,yser,r kar .je v njegpjjih močeh, daj 1 si (Mirani to mnogokrat takV Doiecm polno in" veud^jtakcf'uu^-, lwTO r V ' '"' •°'!'ni'' i,l,-l,v''' '»»'•»«'«"1 wfty«S<)mx tii80lqs v id r in čutim, .kako Lijli-^b^rr J t , .iffifiifj}? si ?njiO(fBL nana,W(i .i)a' iatrJl , gtopR^iilri jy.T«Ui\io. Ze zopet, se, phcenjam0 ti-festi strašno...xda ; "p" ' -. 'rT i ojnapt^ifu .i^rifl nuni. iZumn. ojmov ^«..ohSv !klbi)dtDjtf>il)mtMa mdji zobje m se^zdi, da mi Tioce vreči ^kosti irfi BHtfff? V^tolSfi&llV^M^ ure 60sffifIfo° .^^gSe^Jo truplo/ -BilWl '.V-shtkirMo^ŠfiH Edmon(i> ki mu je bolest razjedala srce. -o" !Ti5?*sWt$;k:akor zadnjic, toda ne čakajte lako din(i7 ^iiM!J,^flaj, prija|«)j^ip>?s«i{ Kariaj.-i^dlnafjitftlažba Ha^figajbjMi* ^^^S^S K katereSa mi Je poslal°.diwto [Ri^«pi»«e^ pi?ftP>;;»t,^nHe*^^^e*o^^- z^!ilnnte$P ^nfiii|?ah?- »fia!.-l)0t'%Sega i#ip)^|iff& ^a AM^i^Mi M If^i^te^ivISN ^M.M^^jIr?^ oslikiv onlnsva« -mhd > praYk'™ B«ten,«o*gtorai«9 9Pre:(f?n#)^v0(»9b(isJmT ;i^eysiRP^t^MP-^ in[c>'f ivon jj-iJo'1 .iOfluvmi d ihisti .voitfo-i toni .riivith-HB 1nqi«oI.(ŠflMftP114?idovi()vhfla altd si ii.tb«! )\V. n't.ii'»iJ(isx!}i .„1,0-1 uio?.qufyiit v olf^t^N-i y(, o« '.)\ivY)}.\ufi irfii^fud j'.a^*iy , „ _ _ jiinh.dt) ,JŠi,55o i>} tRfd?jsjn i>iviB') - - .mOJIBlIOM lEu cJi'/., di/^.mb J .t : itfoloh .jjinednu dhibodas 9b'jfjj n*/jilHoq prt WSk§sHli. Rusi zavzemajo pozicij/dolgo 42 'm^J,*' kfcse razteza od Joktohmgfcriot He&eeiena pi*k&:Supinfli8nga, Japonci ^prod^av treh. kolonah. Na vztoSnih. ddih. terena se nahajaj«: Rusi, Id so se nmaknili 10., 11. in 12. ptik m. cikel predavanj. Predaval bo dr. Dr. Lončar, profesor iz Ljubljane : Kake. je nastalo delavsko vprašanje; narodnost, mednarodnost in delav stvo -r razroj in značaj" Šolstva v posameznih zgodovinskih dobah. Snifcaje bojne latifje „Na nikak poseben udarec. Ta Teleki, ki;je veliki posestnik ter ima; mline, izvaja, da-so na Ogrskem za najhujši slučaj .že sedaj pripravljeni,. zadovoljiti se za prvi začetek z žitnimi cenami svetovnega trga. Če se zapre vzhodna meja, se olajša Ogrska pritiska cene in pomanjšanja kvalitete trjega žita. Potem bi znižanje železniških tarifov v lastni deželi ter zlajšanje primorskih tariflh olajšalo izvoz šbbljšane množine žita in moke v dežele, ki ao že tako navezane na uvoz. Drugo pomoč, Se. pade cena žitu, išče grof Teleki, v progresivnem zniževanju zemljiškega davka;-Najboljše sredstvo pa vidi v tem, da bi se zmanjšalo pridelovanje žit«. To da bi bilo lahko, ker pridelovanje krme, masla ter prešičja rej« * se dviga ter daje - izdaten zaslužek. S forcirano rejo perutnine, s pomnoženim pridelovanjem' ter s povečanim uvozom semenj za pičo,bi stavilo, kakor sodi TeleH, nevarnosti ^takojšnje carinske ločitve na najnižjo mero.. Znižati pridelovanje žita ter se > več brati z rejo perutnine in z izvozom jajec •¦¦-to bi se morda dalo doseči po krajih, ki so revnejši na dobri zemlji. Alisdrugodi, kjer zem*ja že sam» vabi, kakor v gornjih delih Ogrske, te polnokrvne agrai-ce pripraviti do tega, da bodo rajši nabirali kurja jajca ter so pečali, z mlekom .in maslom, to pa na bi šlo! To bi se reklo kar vse gospodarstvo obrnili na glavo! .Vprašanje nastane,,Če bi moglo ogr&ko posestvo pri sedanjem stanju velikega 2a-dolženja prestati tako premembo. Tudi klima-tične razmere igrajo v takih slučajih veliko ulogo. Na Angleškem se je pred časom nekaj takega kolikortolikb posrečilo, da se je zni-'Jo pridelovanje pšenice ter povišal pride ,k krme itd. Ali to se je izvršilo le t«\ko, da je zemljišče izgubilo na svoji vrednosti, veliki posestniki pa tudi niso bili zadolženi; najem-ščina pa Be je znižala kot posledica temu procesu. Na Angleškem je Ml -prehod mogoč le po vlažnem morskem podnebju. Ko so pa v letih okoli 1890. poskusili v Nemčiji nekaj takega, pri nizkih žitnih cenah, se je pokazalo, da ne gre. Taka prememba zahteva tudi dosti časa. — Ker predstavlja žito na Ogrskem okoli 17» milijarde kron vrednosti, bi značilo zmanjšanje le pri 20% odpadek 300 milijonov kron. In nasproti temu se ne da misliti, da bi bil izvoz perutnine in jajec na AngleSko baš tak, kakoršnega si misli Teleki. O tem, da izvozi Ogrska na ^eta. okoli 700.000 do 800.000 hI vina v Avstrijo, kar dela nemalo konkurenco dolenjeavstrijskira in štajerskim vinom, Teleki popolnoma molči. Tudi ne misli nič na to, kje dobijo nadomestilo ogrski mlini za avstrijski trg. PreveČe optimizma! Mi lahko rečemo: Če pride do carinske ločitve, izgubi Ogrska svoje najbližje in najboljše razpečevališče. Izdava.*) Gosp. maražu Jakobu u Urtojbi. . Na Vašo zmedeno in nerazumljivo izjavo v »Soči" od 17./5. t. 1. odgovarjam, — in sicer v zadnjič —- sledeče: "Vi trdite, da je moje odprto pismo na Vas v nSoČi" od 10./5. popolnoma zlagano, ter si hočete s tem prihraniti obljubljenih 200 kron Ciril-Metodovi družbi. S to svojo izjavo niste pa ovrgli niti ene točke mojega ;bdprteg»»pia8M*j -mya ostajam že volno pri svojih trditvah. Torej, gosp. Maraž, s tem bi bila yaša ^nedotakljiva čast" žaljena. Ali sem pa jaz lažnik ali ne, to lahko sodnija razsodi. V Vrtojbi, dne 18. maja 1905. ---------Fran pf. Locatellr. •) Za vsebino pod tem naslovom jo odgovorno uredništvo le toliko, kolikor zahteva tiskovni zakon. ZAHVALA. Iskreno se zahvaljujem vsem prijateljem in znancem, ki so m potrudili včeraj dne 21. t. m. skazati zadnjo čast naši soprogi in materi otrok na pokopališče v tako obilnem Številu. Posebno zahvalo izrekam še celemu starešinstvu, ki se je korporativno udeležilo pogreba, kakor tudi našemu pevskemu zboru, ki je kljub tako slabemu vremenu pel nagrobnico in sicer tako precizno m srce pretresujoče, da nikdo se ni mogel vzdržati solza. Bog povrni ta trud vsem stotero! Vrtoj ba, dne 22. maja 1905. ?ranc ?aganelj, soprog in družina. Trgovsko - obrtna regisfrovana zadruga v Gorici z neomejenim jamstvom vabi svoje p. tt. Člane na redni občni zbor, kalen se bode vršil v prostorih »Trgovskega Doma«, cesta Josip; Verdi št. 24 l nadstropje v petek dne S. Junija 1905. ob 6. ari zveč s tem-le dnevnim redom: 1) sklepanje o letnih računih in bilancah; 2) razprava in sklepanje o predlogih načelstva, nadzorstva in po sameznih članov; 3) volitev 7 Članov načelstva in 3 namestnikov ter 9 članov nad zorstva in 5 namestnikov. Načelstvo. 3fiK0B šuiiiao: urar c. fa. železnic v Gorici Gosposka al. 2. Pivo, varjeno na plzenskl način Josip Goriup v Tržaški ulici št. 26. Išče se učenca za knjigarno in trgovino z muzikalijami -" in umetninami. ZZUZZZ Ponudbe na: Soriška Tiskarna fl.Gabršček. Naznanilo. Tvrdka Bratje Relninghaus >Akcijska družba tovaren piva in vinskega cveta v Steinfeldu blizu Gradca« si usoja sporočati slav. občinstvu, da je oddala vodstvo in administracijo svojih zalog piva, nahajajočih se v Gorici.na.JCornu št. 5 (v lastni hiši) gospodu Franu BarzeilinL Zaloga piva se bode vodila kakor doslej na ime tvrdke Bratje Reininghaus. ¦ )\nton 3vanoY pečenko - Gorica TEKALliČE JOSIPA VERDIJA it. 26. Velika zaloga pristnih belih in trnih vin it lasfnih in drugih prignanih vinogradov. Dostavlja na dom in razpošilja po železnici na vse kraje avstro-ogereke monarhije v sodih od 56 I naprej. Na zahtevo pošilja tudi uzorce. Zaloga piva tovarn* S, čuerjevih dedičev v Ljubljani m pltenjskegapiva .prazdroj-'/. sloveče češke »meščanske pivovarne". Zalog« leda, karerega se oddaja l* na debelo od 100 h> naprej. Cana šmarna. Postraftba poštena In točna. ^aw —>-«-«——— — nf Slovanska knjigarna M fl. GflBRSCCK u Gorici m M priporoča naslednje knjige in muzikalije: Album „Kranjsko v slikah in opisih", eleg. vezan Aleksandrov: Pesmi in romance, broš. 3 K 50 h, eleg. vez. 5 K. Aškerc A.: Zlatorog, planinska pravljica iz Trente, broš. I K 60 Ji, eleg. vez. 3 K. Cankar Ivan: Vinjete, broš. 8 K 00 li, eleg. v Jdatno vez. 4- K W> h. akob Ruda, drama, broš. I O) h. — Za narodov blagor, komedija; broš. 2 K, eleg. v platno vez. 3 K. — Knjiga za lahkomiselne ljudi, broš. 2 K 50 h, . eleg. v platno vez. 3 K •«> h. — Kralj na Hetajnovi, drama; S K. — dotika, II. izdaja; broš. 2 K, eleg. vez. 3 K 20 h. — Hiša Marije Pomočnice, broš. 2 K, eleg. vez. 3 K 5) h. — Gospa Judit, broš. 2 K, eleg. vez. 3 K 20 h. Čehov Anton: Momenti, broš. 3 K, eleg. vez. 4 K. Jelovšek Vlad.: Simfonije, broš. 2 K. Jelovšek Ernestina: Spomini na Prešerna, broš. 2 K, eleg. v platno vez. 3 K 40 h. Dr. Ilešič Fr.: PreSercn in Slovenstvo, 70 h. Kaj hočemo? Poslanica slov. mladini, broš. 50 h. Kersnik Janko: Zbrani spisi. I. sešitek. Gvklamen, broš. 2 K 50 h. II. sešitek. Agitator, broš. 2 K 50 h. III. sešitek. Ha Žerinjah, broš. 2 K 50 h. IV. sešitek. Istrski ljudje, Testament, broš. 2. K 50 h. V. sešitek. Roilin in Vrjanko, 2 K 50 h. VI. sešitek. Jara gospoda, Očetov greh, broš. 2 K 50 h. VII. in VIII. sešitek. Gospod Janez, Kmetske slike, Humoreske, Povesti za ljudstvo, broš. 5 K. Kersnik Janko: Zbrani spisi. Vezana izdaja. V platno vez. po 6 K, v fini pol franc. vezbi po 7 K. I. zvezek: Cvklamcn in Agitator. II. zvezek. Ha Žerinjah, filtrski ljudje in Te- lil, zvezek: RoSlin to Vrjanko, jara gospoda in Očetov greh. IV. zvezek: Gospod Janez, Kmetske slike, Humoreske, Povesti za ljudstvo-Kette Dragotin: Poezije, eleg. vez. 4 K 40 h. (Razprodano; nova izdaja se pripravlja.) Kocbek Fran: Pregovori, prilike in reki, 60 h. Dr. Krek Gojmir: Anton Aikerc, Studie, broš. 1 K 60 h. Kveder Zofka: Iz naSih krajev, broš. 2 K 50 h, eleg. vez. * K. Murnik Rado: Havihanci, broš. 2 K 50 h, eleg. vez. 3 K 50 h. Murnik Rado: Bucek v strahu, broš. 70 h. Preiernove poezije. Uredil A. Aškerc, broš. 1K 40 h. Eteevir izdaja 3 K. Dr. Sorli Ivo: Človek in pol, broš. 2 K 50 h, eleg. vez. 3 K 50 h. Trdina Franc: Bahovi huzarji in Iliri, broš. 3 K, eleg. vez. 4 K 50 h. — Bajke in povesti L, broš. 2 K, eleg. vez. 3 K 20 h. Vasičeva M.: Dobra kuharica, v platno vezana 6 K, 6 K, po pošti 6 K 5". h. Vseučiliški zbornik, broš. 4 K. Zupančič Oton: Caia opojnosti, broš. 2 K, cleg. vez. 3 K. Zupančič Oton: Čez plan, broš. 2 K, eleg. v usnje vez. 3 K. Za mladino: Pisanice. Pesmi za mladino. Zložil Oton Zupančič Kartonirane 80 h. Medvedji lov. Cukova gostija. Povesti. Spisal Josip Brinar. Kartonirano 80 h. Ha rakovo nogo. Povest. Spisal Ivo Trošt. Kartonirano 80 h. Roža Jelodvorska. Povest. Spisal Krištof Schmidt, S 6 koloriranimi podobami, eleg, ve*. S K. Hove pravljice iz tisoč in ena noč. S koloriranimi t likami Eleg. vez. 3 K. Zoologljskt atlant. dostavil H. Leutemann. Slovenski mladini razložil A. Pavlin. 24 tabel s 255 koloriranimi slikami in 67 strani besedila. Trdo vez. « K. Dobri otroci. Kolorirane slike s pesmicami. Za nainežnejšo mladino. Cena 34 h. Naše domeče živali. Kolorirane slike iz domačega živalstva brez besedila. Broš. 40 h. Drobit v podobah. Cena navadni izdaji 40 h. Drobit v podobah. Leporello-izdaja (slike so napete na močni lepenki s platnenimi hrbti, in sicer na eni strani »Drobiž", na drugi pa .Naše domače živali"). Cena l K 50 h. Hoetova barka. Živalstvo v podobah s pesmicami. Kolorirana izdaja. Cena i K dO h. Sladki orehi. Računski primeri v slikah in pesmicah. Cena kolorirani in karton, izdaji l K 60 h. Muzikalije: Podoknica iz Teharskih plemičev za klavir. Hoffmeister K., t K. Pesmi za visoki glas s spremljevanjem k rirja. Hoffmeister K., t K 50 h. Trije jahači, melodram za klavir. Hoffmeister K., Zvezdica, polka mazurka za klavir. Volarič H., op. 9. 90 h. Slovenske narodne pesmi Pirnat Stanko, partitura 3 K 40 h. — Posamezni glasovi po 4<) h. Tri Aškerčeve balade, zložil Risto Savin. 2 K 40 h. Zimska idila. Balada za srednji glas. Risto Savin. 1 K. Pod oknom. Samospev za bariton, dr. Gojmir Krek. 1 K 60 h. Pozdrav Gorenjski, v-ilček za klavir. Parma Vikt 2 K. Bela ljubljena, valčak za klavir. Parma Viktor. 2 K 40 h. Album slovenskih narodnih napevcv za klavir. I. zvezek, Gerbič Fran, 3 K. Album slovenskih narodnih napevov za klavir. II. zvezek, Gerbič Fran, 3 K. Mt-^*?fc Enodejanska pantomima za klavir. lpsvjc. 5 K. Tri pesmi za en glas s spremljevanjem klavirja. Lajovic Anton, 2 K 50 h. legijonarji. Uglasbil V. Parma. I. Zapoj mi, ptička, glasno. Pesem za sopran s klavirjem. 1 K 20 h. II. T petju oglasimo. Možki zbor a klavirjem l K 80 h. III. Kuplet za moški glas s klavirjem 1 K. IV. Romanca. Za tenor z moškim zborom in klavirjem, l K 80 h. V. Ptička. Za sopran s klavirjem 1 K 20 h. VI. Skoz vas. Koračnica, Za petje s klavirjem 1 K 20 h. Rokovnft*!, Uglasbil V. Parma. L -Jvertura za klavir 2"K 50 h. II. Kuplet za moški glas s klavirjem 1 K. III. Zora vstaja. Za sopran i K. IV. Cvetočih deklic prša bela. Sopran z mešanim zborom in klavirjem 2 K. Mladi vojaki. Koračnica za klavir. Uglasbil V. Parma 1 K aO h. Ista za citre I K. Zdraviice. Za samospeve s klavirjem. Uglasbil V Parma 3 K. Triglavske role. Valček po slovanskih napevih za klavir. Uglasbil V. Parma 2 K 50 h. Slovanske cvetke. Potpourri po slovanskih napevih za klavir. Zložil V. Parma 3 K. Za citre: Venec slovenskih pesni] sa citre. Mešiček Jos. II. natis, I K 40 h. Slovenski citrar St L Mešiček Jos. Narodna koračnica, 80 h. Slovenski citrar IV 2. Koželjski Fr. S., Na vasi fantaz., 90 h. Pouk v igranja na citrah. Koželjski Fr. S. I. zvezek, . 3 K, ILzvezek 3 K, III. zvezek 2 K 60 h. C: 3 nflznflmiso. Podpisani si usojara naznaniti slav. občinstvu, da mi je poverila tvrdka: Žnideršič & Valenčič prua kranjska touarna testenin u II. Bistrici zastopstuo in za*' ;o suojih izdelkou za Gorico in deželo. —— •*•''-—¦ Zaloga se nahaja v ¦**- Gorici, Stolni trg št 9 (Piazza Duomo) -•• v lastnih prostorih, ter se prične z oddajo testenin z dnem 15. t. m. Blago se bode oddajalo le v originalnih zabojih in po izvirnih cenah iz zaloge. Priporočam se vsem gg. trgovcem iz mesta in dežele za eenj. naročila na te splošno priznano izborne izdelke domačega podjetja. Pri tej priliki uljudno opozarjam slav. občinstvo tudi na mojo vže obstoječo zalogo »VrhniSkega piva" in na zalogo moke iz valjčnega mlina W. Jochmann iz Ajdovščine obetajoč cenj. odjemalcem v vsakem ozira najboljo postrežbo. Za obila naročila se toplo priporoča odličnim spoštovanjem Josip F^oVan. 3 Rimske toplice u Tržiču (monfalcone) na Primorskem > odprejo slavnemu občinstvu s 1. junijem 1905. A. vcL Berini - Gorica Šolska ulica št. 12 vela zaloga opega olja prve vrst« mjliljiii Utik fc Iste, Dalmacije, Hfolfeffe, Bari i« Niče s prodajo na drobno in debelo. Prodaj*na driftno: K - -64, —-72, —80. —88, —96, 1-12, 1-20, 1-36, 1-44, 1-60, 180, 2" . —— Na debelo cene ugodne. ------- 'oSilia poStnine prosto na dom. Posodo se pušča kupen c opolne vporabe olja; po vporabi se spet zameni s polt Pravi vinski kis In navaden. Zalog* mila i* sveč. Cene zmerne. Andrej Fajt | pekovski mojster ] v Baricl Girsi Franc. 6iis. št. 2. | filijalka v isti ulici št. 20. Sprejema naročila vsakovrstnega \ i peciva, tudi najfinejega, za nove j maše in godove, kolače za bir-\ mance, poroke itd. Vsa naroČila ! ; izvršuje točno in natančno po želji i naročnikov. I Ima tudi na prodaj različne moke, t ; fino pecivo, fina vina in likerje \ po zmernih cenah. < ' Za veliko noč priporoča goriške < ptnce, potice itd. m f 11| §| f | || || f §!i1»l Gorica # Gorica Hotel jri zlatem jelenu" v trgovskem središču nasproti nadškofijski palači. — Sobe za prenočišča po zmernih cenah. — Velik jedilni salon, poleg stekleni salon s teraso, -r V poletnem času prijeten vrt z verando. — Sobe za klube, društva, za sklenjene družbe. — Izborna kuhinja. Domača in ptuja vina. Izvirno pilzensko »prazdroj»-pivo. pekovski mojster in sladčičar v Gorici na Komu št. 3. Priporoča vsakovrstno pecivo, kolače za birmance, torte itd. Priporoča se slavnemu občinstvu za nmo-ogbrojna naročila ter obljublja solidno postrežbo po jako zmernih cenah. i Ako hočete zares - kupiti, vedno solidno in lepo blago po primerno nizkih ce.;ah in se ne pustiti samo radi nizkih|cen slepiti, Vam morem s prepričanjem zagotoviti, da se blagovolite obrniti zaupno, v Vašo popolno zadovoljnost, ob vsaki potrebi^do domače tvrdke J. ZORNIK - Gorica sedaj Gosposka ulica štv. 10. ki nudi največjo zalogo vedno zadnjih novosti krasnih okraskov za obleke, perila in ovratnice za gospode, solnčnikov, dežnikov, svil, modercev, predpasnikov, pasov itd. —- Zaloga vseh potreb čin za g. šivilje in krojače. —— a H Tr^ov^ko-obrtrja regijtroVar^a zadruga sj z neomejenim Jamstvom v Gorlol. sj* jbj V svojem »Trgovskem Bolim."*' S TELEFON ŠT. 80. &$ m Hranila* »los« obrestuje po *'.%, — večje, stalno naložene najmanj na jedno leto, po dogovoru Sprejema hranilne knjižice drugih zavodov Urez h gube obresti. — Rentni davek plačuje zadruga nama. Posojila daje na poroštvo ali zastavo na 5-letno odplačevanje v tedenskih ali mesečnih obrokih, proti vknjižbi var&čine tudi na 1 (Motno odplačevanje Zadružniki vplačujejo za vsak delež po 1 krono na teden, t. f. 260 kron v petih letih. Po zaključku polletja znaša vrednost deleža 300 kron. Stanje M. decembra tLK'4: Dalail: a) podpisrni.........K !,0r»8.400- b) vplačarl Daaa aoiojlla . , Vlaga...... . t «91 MU'— Papir za smotčice (cigarete.) Na drobno in na debel O so vedno na razpolago te vrste: flbadie (riz in laihj)flida flristo-cratique Club Isa tleur 3ob Riual RegaL Zaloga higijeiiiških „RoSS"i]Skih giljz" iz Odese, pa tudi drugih vrst, za izdelovanje smoteie. — Medena cevka za izdelovanje smoteie, Pf«l