31. Oktober 1912. Amtsblatt bet k. i. Bezirkshauptmannschaft pettau. 15. gabrgang. 31. oktobra 1912. Uradni list c. kr. okrajnega glavarstva v Ptuju. i5. tečaj. Nr.44. Das Amtsblatt erscheint jeden Donnerstag. Bezugspreis für Behörden und Ämter jährlich 6 K, für portopflichtige Abonnenten r K. Uradni list izhaja vsaki četrtek. Letna naročnina za oblastva in urade 6 K, za poštnini podvržene naročnike 7 K. St. 44. An alle Gemeindevorstehungen. 8. 32516. Schlachtungsausweis pro I. Semester 1912. Die Gemeindevorstehungen werden beauftragt, die Rubriken des nachstehenden Ausweises über die vom 1. Jänner bis 30. Juni 1912 vorgenommenen Schlachtungen und Notschlachtungen sowie über eingeführtes Fleisch auf Grund der Beschauprotokolle auszufüllen und zuversichtlich bis 7. November 1912 anher einznsenden. Ausweis Vsem občinskim predstojništvom. Štev. 32516. Izkaz o zakolih v prvi polovici 1912. leta. Občinskim predstojništvom se naroča, da na podlagi oglednih zapiskov izpolnijo razpredete spodnjega izkaza o zakolih in zakolih za silo, izvršenih od 1. dne januarja do 30. dne junija 1912. 1, ter ga potem zanesljivo do 7. dne novembra 1912. I. semkaj vpošlejo. — Izkaz über die in der Gemeinde im I. Semester 1912 vorgenommenen Schlachtungen. o v občini v 1. polovici 1912 leta izvršenih zakolih. Gemeinde Občina Ochsen voli (junci) Stiere biki Kühe und Kalbinnen krave in telice Kälber teleta Schafe und Ziegen ovce in koze Schweine svinje Pferde konji Summe skupaj Hievon wurden notgeschlachtet od teh se je zaklado za silo Menge des eingeführten Fleisches aus Ungarn u. Kroatien sowie aus anderen Bezirken in kg. Količina uvoženega mesa iz Ogrskega in Hrvaškega ter iz drugih okrajev v kg. Die Gemeindevorstehungen des Gerichtsbezirkes Rohitsch haben den Ausweis dem. k. k. Amtstierarzte in Rohisch einzusenden. Sollte dieser Ausweis nicht genau nach vorstehenden Andeutnngen ausgefertigt und bis zum angesetzten Termine 7. November 1912 anher nicht einlangen, so müßte wegen Dringlichkeit die Richtigstellung, Neuverfassung, bezw. Abholung des Ausweises auf Kosten des betreffenden Gemeindevorstehers von Amts wegen erfolgen. Pettau, am 30. Oktober 1912. Občinska predstojništva rogačkega sodnega okraja imajo izkaz v poslati ces. kr. uradnemu živinozdravniku v Rogatcu. Ako bi se ta izkaz ne sestavil po navedenih navodilih in ako bi semkaj ne došel do določenega roka 7. dne novembra 1912. I., tedaj bi zaradi nujnosti moral na stroške dotičnega občinskega predstojnika tukajšnji urad priskrbeti popravo, novo sestavo, ozir poslati sela po izkaz. Ptuj, 30. dne oktobra 1912. Kalender. Für Gemeindeämter. Vorzulegen sind: 1. Am 10., 20. und 30. November die Meldeblätter der nichtaktiven Mannschaft. 2. Jeden Sonntag die Wochenberichte über den Stand und den Verlauf der Infektionskrankheiten für die abgelaufene Woche. Allgemeine Nachrichten. Amtstag: Am 6. November d. I. in Friedau. Viehmärkte im Monate November 1912. Am 6. November in Pobresch; am 11. November in Friedau; am 30. November in St. Andrä W.-B. und in Rohitsch. Schonzeit des Wildes und der Wassertiere. Im Monate November sind in der Schonzeit: 1. Haarwild: Hirsche. 2. Federwild: Auer- und Birkhähne, Auer- und Birkhennen. 3. Wasiertiere: Bachforellen, Lachse und Flußkrebse. Kundmachungen der Bezirksschulräte. An alle Schulleitungen. Z. 1614, 653, 569. P. F. R. Beachtung des Marinewefens beim Unterrichte. Das k. k. Ministerium für Kultus und Unterricht hat mit dem Erlasse vom 24. Juni 1912, Z. 28099, an den k. k. Landesschulrat eröffnet: Immer mehr tritt unsere Kriegs- und Handelsflotte, dank der Fürsorge der maßgebenden Kreise, aus den bisherigen Verhältnissen ihrer zu wenig beachteten Entwicklung in den Vordergrund des öffentlichen Interesses und ist nun in die Bahn eines gesunden, stetigen Aufschwunges gelenkt. Für die weitere Ausgestaltung und Kräftigung unserer Marine einzutreten gilt als allgemeine patriotische Pflicht und so tritt auch die neue Aufgabe Koledar. Za občinske urade. Predložiti je: 1. 10., 20. in 30. dne novembra izkaze prebivanja in spremembe vojaštva; 2. vsako nedeljo tedenska poročila o stanju in izidu kužnih bolezni v preteklem tednu. Občna naznanila. Uradni dan: 6. dne novembra t. 1. v Ormožu. Živinski sejmi meseca novembra 1912 I. 6. dne novembra v Pobrežju; 11. dne novembra v Ormožu; 30. dne novembra pri Sv. Andražu v Slov. gor. in v Rogatcu. Varovati je divjačino in povodne živali. Meseca novembra se ne smejo streljati, ozir. loviti: 1. izmed štirinožcev: jeleni; 2. izmed ptičev: divji petelini in divje kure, ruševci in rnševke (škarjevci, škarjevke); 3. izmed povodnih živali: postrve, lososi (kečuge) in potočni raki. Naznanila okrajnih šolskih svetov. Vsem šolskim vodstvom. Stev. 1614, 653, 569. T\ ö r7 Pri pouku je vpoštevati mornarstvo. Ces. kr. ministerstvo za bogočastje in uk je z ukazom z dne 24. junija 1912. 1., štev. 28099, javilo: Vedno bolj vstaja naša vojna in trgovinska mornarica, hvala skrbnosti merodajnih krogov, iz dosedanjih razmer svojega premalo vpošte-vanega razvoja v ospredje javnega zanimanja in danes se nahaja na poti zdravega, raztočega razcvita. Občna domoljubna (patrijotična) dolžnost je sodelovati na nadaljnem razvoju in krepčanju naše mornarice in tako ima tudi učiteljstvo novo an den Lehrstand heran, der Heranwachsenden Generation die gesamtstaatliche und volkswirtschaftliche Bedeutung einer mächtigen Kriegs-- und Handelsflotte begreiflich zu machen, Kenntnisse im Seewesen in die breiten Schichten der Bevölkerung zn tragen und überhaupt das Interesse für das Meer in seinen mannigfaltigen Beziehungen zu kulturellen und staatlichen Aufgaben zu wecken. In erster Linie gibt der Unterricht in verschie-deneiijFächern Anlaß, ungezwungen über das Marinewesen zu sprechen, z. B. beim Unterrichte in der Muttersprache durch Darbietung und Erklärung geeigneter Lesestücke, beim Geschichtsunterrichte im Zusammenhänge der Ereignisse oder bei besonderen Anlässen, wie an maritimen Gedenktagen, bei der Schilderung von Entdeckungsfahrten, dann bei verschiedenen Kapiteln der Geographie, Physik und Naturgeschichte. Der bereits eingeführte Unterricht in der Bürgerkunde gibt bei Durchnahme des Kapitels über die Wehrmacht besondere Gelegenheit, über die Kriegsmarine Aufklärungen zu geben. Dabei werden Anschauungsmittel verschiedener Art, speziell die im k. k. Schulbücherverlage erschienenen „Anschauungsbilder aus dem Marinewesen" und die Gedenkblätter der k. u. k. Kriegsmarine gute Dienste leisten. Die Schülerbibliothek soll geeignete Schriften über Flvttenwesen enthalten, die zur Ergänzung des Unterrichtes dienen, und wenn es an geeigneten Jugendschriften dieser Art noch fehlen sollte, mag die Lehrerschaft die Herausgabe solcher anregen und gegebenen Falles selbst zur Feder greifen. Die Schulleitungen werden zufolge Erlasses des k. k. Landesschulrates vom 26. Juli 1912, Z. 3^» 1912, beauftragt, die angeregten Bestrebungen möglichst zu fördern und über die im Gegenstände etwa getroffenen besonderen Verfügungen, sowie über die gemachten Erfahrungen bis 1. Mai 1913 anher zu berichten. Pettau, am 19. Oktober 1912. nalogo, seznaniti. vzrastajoči rod z občedržavno in narodnogospodarsko važnostjo mogočne vojne in trgovinske mornarice, razširjati znanosti o po-morstu v širje kroge prebivalstva in sploh vzbujati zanimanje za morje v njega različnem razmerju napram prosvetnim in državnim nalogam. V prvi vrsti daje pouk v raznih predmetih povod, neprisiljeno predavati o mornarstvu, n. pr. pri pouku v maternem jeziku podajoč in razlagajoč primerna berila, pri zgodovinskem pouku v zvezi z dogodki ali ob posebnih prilikah, kakor ob mornarskih spominskih dnevih, pri opisovanju iznajdbenih voženj, nadalje pri raznih poglavjih zemljepisja, fizike in prirodopisja. Vže uvedeni pouk v državljanstvu nudi pri razpravi poglavja o vojni moči posebno priložnost, dajati pojasnila o vojni mornarici. Pri tem bodo dobro služila nazorna sredstva razne vrste, osobito v ces. kr. zalogi šolskih knjig izišle „Nazorne slike iz mornarstva“ (Anschauungsbilder aus dem Marinewesen) in spominski listi ces. in kr. vojne monarice. Šolarska knjižnica naj ima primerne spise o mornarstvu (brodarstvu), služeče v izpolnjevanje pouka, in če bi ne dostajalo mladinskih spisov te vrste, naj učiteljstvo vzbuja izdavanje takšnih spisov, oziroma jih spisuje samo. Šolskim vodstvom se vsled odloka ces. kr. deželnega šolskega sveta z dne 26. julija 1912. 1., štev. 3npl912, naroča, da kolikor le mogoče pospešujejo započeta prizadevanja ter da do 1. dne maja 1913. I. semkaj poročajo o v tej zadevi morda odrejenih posebnih naredbah ter o zadob-ljenih izkustvih. Ptuj, 19. dne oktobra 1912. HerauSgegeben von der k. k. Bezirkshauvtmannschaft Pettau. — Izdaja ces. kr. ptujsko okrajno glavarstvo. Druck von W. Blanke in Pettau. — Tiskal V. Blanke v Ptuju. .! 1 ' •' f. .' ■! : -;' - '• - n ■, .. f„ , v -v'i . : : ' ■ • ■: ' ' ■ . ■ ■ ■ ■ ' ' ' 1 : ,r' V; 1! V'f /-! i S' - "" Ü ‘ ’ ■ ' - ^ : " :' 'll ('.Ja ■ iv*amb n*j v i ' ' Seißi ~ —■ ■ if>A ■ . ■ i Jogo. m ' »»6 -■iti*,.. n ; .... . ■ m n, '.[Olli;. . : Ui - ''