27. številka. Ljubljana, v sredo 4. febrnvarja. XXIV. leto, 1891. SLOVENSKI HTAROa Imhaja vsak dan svefter, izimši nedelje in praznike, ter volja po poŠti prejeman za avstro-og e rak e dežele za vso leto lf> gltl., za pol leta 8 gld., za Četrt lota 4 gld., za jeden mesec 1 gld. 40 kr. — Za Ljubljano bičz pošiljanja na dom za vso leto \3 gld.. za četit leta li gld. 30 kr, za jeden mesec 1 gld. 10 kr. Za pošiljanje na dom računa se po 10 kr. na mesce, po 3i) kr. za cel rt leta. — Za tuje dožclc toliko več, kolikor poštnina znaša. Za oznanila plačnje se od četirLtopno petit-vrste po *J kr., če Be oznanilo jedonkrat tiska, po 6 kr., če se dvakrat, in po 4 kr., čo se trikrat ali večkrat tiska. Dopisi naj so ixvol6 frankiiati. — Rokopisi se ne vračajo. — Urodni'tvo in upravnifitvo je v Gospodskih ulicah St. 12. UpravniStvn naj so blagovolijo pošiljati naročnine, reklamacijo, oznanila, t. j. vso administrativne stvari. Crispijev padec. Nahajamo Be v dobi političnih presenečenj. Kmalu po nepričakovanem razpuBtu državnega zbora na buna)i, ki je prišlo tako neposredno in tajno-stoo, da nikdo ni slutil ničesar o tem važnem do-godljeji v notranji politiki, prinesel nam je brzojav drugo nepričakovano vest, o ministerski krizi v Italiji. Nastala je iznenada v sobotni seji italijanskega parlamenta. Nepričakovani padee Crispijev je dogodljej, ki stoji v prvi vrsti političnih dogodb, katerega posledic v trenotku, ko to pišemo, ni lahko izračunati. Ko je pri lanskih volitvah vlada Crispijeva pridobila za sebe tako ogromno večino, pač ne bi bil uikdo mislil, da je padec Crispijev tako blizu. Kdor pa je malo bolj pazno gledal stvarem do dna, moral si je že tedaj reči, da večina bode šla z Ori-spijem le tako dolgo, dokler se ne bode dotaknil najvitalnejih materijalnih interesov naroda. „Le nobenih novih davkov", to je bil klic, ki je pretresal od severa do juga vso Italijo, katera stoče pod bremeni, ki jih jej nalagajo brez primerna oboroževanja, da more izpolnjevati svoje mesto v trojni zvezi. Crispi sicer ni stvarnik trojne zveze, on je po smrti Depretisa 1. 1887. položaj našel že tak, kakor je bil zdaj. Vender pa je znano, da je baš on bil najgorkeji zagovornik te zveze, ki ni priljubljena pri velikem delu naroda italijanskega, če bi tudi ne nalagala tako silnih bremen ubogi, po finančni krizi ne baš v najboljem stanu se nahajajoči Italiji. Opetovana potovanja Crispijeva v Fried-ricbsruhe poostrila bo položaj Italije proti Franciji tako, da je bil nasledek tega pretrganje do tačaB ugodnih trgovinskih razmer mej sosednima državama, in da je nastala v Italiji huda kriza, katera nikakor ne dopušča, da bi dežela še nadalje mogla nositi taka bremena, kakor jib je nalagala Crispi-jnva vnanja politika. Ko je Italija u»topila v trojno zvezo in bo zavezala, da bode na kopnem in na morji postavila 600.000 mož, tačas s« je sploh mislilo, da skoraj mora priti do kacega sukoba, pri katerem bi se bila okoristila tudi Italija na strani svojih dveh zaveznikov. Ko se je pa evropski | o I it ič ni horizont LISTEK. Beseda — kje si? (Dopis iz Trata.) (Dulje.) A kaj dela g. J. M.? Roga se temu tako jasno po Miklošiču razpravljanemu, pristno slovanskemu pravilu, ki še krepko med našim rodom živi (primeri množino vzgledov od Miklošiča na mestu re-čenem navedenih: bolnik, lakomnik, nevftrnik, ne-čistnik, boljci optimates, glušec, zaspanec, znanec, krivec, bit'te mu, mojci, glavo Bnet; nagec, nevoS-Ijivec, pijanec, pldšec, ptujec, sivec, starec, edinec, grdež, malopridnež, ničemernež; lene, gen. I en 61 a ; ptujka, samks, grešnica). Ali se ne pravi to očitno skazani pravici ostavljati se? Jekleno svojo staro-kopitnost, gospod J. M., bi pač lahko v boljšo svrho porabljali, nego v to, da ščitite jadne in gadne nemčizne. Niste za las boljši nego oni dajčkrajnerji, kateri zmatrajo za nedotakljivi status na Kranjskem one socijalne in jezikovne razmere, katere je uBtu-novila protireformacija tožnega spomina koncem XVI. in v teku XVII. stoletja. Preko te granice bi ne zopet razjasnil, jeli so Italijani računati, in velik del naroda ohladil ae je prav izdatno. Zginulo je ono naudušenje, katero se je umetno gojilo, kajti pokazalo se je, da žrtve neso v nobeni primeri s pridobitvami. Drugi in ne mali del italijauskega naroda pa je bil iz vsega početka odločno nasproten trojni zvezi in Crispiju. Ko je torej preteklo soboto finančni minister Grimaldi prišel na dati z neko novo davčno predlogo — o povišanem obdačenji špirita — razvnela ae je živahna debata o splošni vladini politiki, katera naklada deželi tako silna bremeua. Crispi branil je po stari svoji navadi prav strastno vladine predloge, in se spozabil toliko, da je imenoval po litiko nekaterih njegovih preduikov „servilno" , kateri izraz je zbudil hudo ralburjenost mej poslanci. Nič ni pomagalo, da je Crispi zagotavljal, da se predloženi načrt zakona popolnoma strinja z njegovim v Turinu razloženim programom. Z 186 glasovi proti 123 izrekla se je zbornica proti temu, da se prestopi na dnevni red po predlogu vlade, ter odklonila, da Be prestopi v nadrobno razpravo. Da je bila mej poslanci opaziti neka splošna nezadovoljnost prouzročilo je tudi to, da je vlada navzlic zahtevanim novim davkom, kateri so v nasprotji z njenimi obljubami, nameravala zmanjšati število prefektur, torej hranjevatt pri notranji organizaciji, da bi pridobila sredstev za gojenje nepriljubljene vnanje politike evropske in tudi afričanske. Poslednjo kolonijalno politiko tudi vedno ostro napadajo radikalni organi in gotovo je tudi ona kolikor toliko pripomogla k padcu Crispija. Položaj je resen in težaven, ker dozdaj se kralj Še ni izrekel, ali spreirae demisijo kabineta, oziroma, kdo bode naslednik CriBpija. Sploh pa se sodi, da je rešitev krize težavna, ker skoraj ni mogoče, da bi se Crispi vrnil na svoje mesto ali pa obdržal dolgo časa v sedanjih razmerah. Kako bi uplival definitivni odstop Crispija na trojno zvezo, oziroma na nje daljni obstanek, je teško dognati. Čujejo se pa že zdaj mnenja, da Italija ne bi mogla na dalje prenašati silnih bremen, ter da bi jej zaveznici dopustili, da ostane z zmanjšanimi vojaškimi silami v zvezi. V prvi vrsti gre Italiji za to, da bi prihranila ua leto kacih 20 milijonov, to bi pa le mogla, ako poniža stan svoje vojske. smela pogledati ni zgodovina ni jezicarstvo, ako bi šlo po Vaših in tistih dajckrajuerjev željah. — A vrnimo se k predmetu! Kako podpira g. J. M. ni-čevo svojo trditev ? Z — latinščino, ki je seveda slovenščini sorodnejši negoli stara slovenščina ali pa srbščina, češ latinščina je tudi „brez spoloika, in vender jej pridevniki pogoBtoma služijo, in to jako lepo!" Zakaj bi bilo to jako lepo, je meni in menda vsakemu čitatelju nedoumoo? Sen t imen talnega tega vsklika ne uadjete v nobeni latinski Hlovnici. Seveda tu hvalite to latinsko rabo, ker mislite, da je voda na vaš mlin ! A Btojte, da vidimo I Hočem Vam izpodnesti tudi to šibko oporo. Pogledimo katerokoli večjo slovnico latinsko, ua pr. veliko Schulzevo, katerega Bkladnja se opira na najboljše pisatelje rimske. Schulz piše na mestu rečenem str. 398/99: „Die Adjective werden im Lateiniacben nicht so allgemein, wie im Deutscheu, als Substantive gebraucbt. Ohne Anstoss geschiebt dieB nur in folgenden Fallen: 1. Das Neutrum \on Adjectiven wird im Singular zur Bezeich-uung eines abstractenBegriffes, im Plural meistens zur Bezeichnung konkreter Gegen-• t and e eiuer gewissen Klasse substantiviacb ge- Zmešnjava v parlamentarnih in političnih krogih italijanskih je velika, kajti dogodki prišli 80 mnogim nepričakovano inje padec Crispijev uplival v nekaterih krogih kakor bomba. Kot nasledniki Crispija imenujejo se Rudini, ali pa koalicija Zanardelli-Nicoterif, v parlamentarnih krogih zagotavlja »e, da je predsednik zbornice kralju prvega priporočil kot naslednika CriHpijevega. Imenujejo Be tudi drugi. Za Biamarckom gre Crispi in podira se steber za stebrom, ki je podpiral trojno zvezo. Bode li ta pretrpela osebe, ima li res toliko životne sile v sebi, da se jej ni treba opirati na posamično osebe, s katerimi stoji ali pade, to se bode pokazalo, ko se nekako razjasni zdaj temni in zamotani položaj. Pokazalo ae bode, je li bil upor proti Crispiju slučajen, ali pa ima, kakor smo rekli globeje uzroke. V zadnjem slučaji je popolnoma izključeno, da bi kralj izročil Crispiju sestavo novega miniateratva, kakor Be je v jednaeih Blučajih toli-krat zgodilo pri njegovem predniku, Btarem iu prekanjenem lisjaku Depretisu. Y. Politični razgled. Notranje dežele. V Ljubljani, 4. lebruvarja. Dr£avno%horske volitve. Lienbacherjeva stranka že močno agituje po planinskih deželah I/dala se je parola, da se ue smejo voliti molje, ki bi se v zvezi s Slovani bojevali proti Nemcem iu velike svote dovoljevali za Češko, Galicijo, Bukovino, Dalmacijo itd. Stranka ima upanje, da pri državnozborskih volitvah pribori precej mandatov. Notranji uradni jezik in češki vele' posestniki. Da češki veleposestniki neBo zanesljivi v narodnih zadevah, je Že znano stvar. V deželnem in državnem zboru podpirali so Čehe, pa le zaradi tega, ker so bili preverjeni, da tako najložje branijo svoje stanovske koristi. Vladi se pa ti možje ne upajo postaviti po robu ali se pa nočejo. Boje" se zameriti visokim krogom na Dunaji. Ko se je izjavila vlada proti češkemu notranjemu jeziku, bo češki veleposestniki v te) zadevi takoj popustili Staro-čehe na cedilu in v spravnem pododseku izjavili, da se popolna jednakopravnost ne bode dala izvesti, ker notranji jezik po sodiščih more ostati nemški. braucht (slede vzgledi)." A v opombi dodaje: Dieser Gebrauch gehort vorzugswei8e der p h i I o s o p h i -h i-h en Sprache an" (prav tako kakor zahteva gosp. Lampe za Blovenščiuo v opomnji na str. 37 b), a potem navaja nekaj izjem — tedaj zopet le izjeme — izven filozofskega jezika A na koncu te opomnje pravi: .Im Dativ scheint sich das Neutrum eines substaotivierten Adjectivs niemals zu finden". 2. izjema „Zur Bezeichnung von Personen einer gewi8sen Art oder Klasse wird haufig der Plural. Mase. einea Adjectivs substantiviseh gebraucbt (ohne viri oder homines)" Slede vzgledi. 3 „Zuvveilen wird auch der Singular eines Adjectivs zur Bezeichnung von Personen substantiviseh gebraucht; so zunachst von den Wdrtern : amicus, affinis, aemulus . : ." navaja še več vzgledov. A to trojno, itak že precej okleščeno rabo zopet še omejuje Schulz v sledečih opomnjah, zlasti v 1. iu 3. na str. 400. On opominja v opazki 1.: „Die auf eolehe Weise als Substantivo gebrauchten Adjektive werdeu dennoch nicht in jeder Beziehung ala SubBtantive bebaodelt; namentlich iat zu be-merken, dasa aie fast eamtlicli kein auderes Ad-jektiv als nahere Bestimmung zu sich neh- V u a nj e države. M hi isterska kriza v Italiji sedaj vzbuja veliko pozornost. Splošno se misli, da je Crispija izpodkopala vnanja politika njegova in da je zakon ob obdačenji alkohola bil samo pretveza. Crispi je že dolgo čutil, da ne stoji trdno in je zatorej že sam izzval nezaupnico ob taki priložnosti, da svet ne bode tako videl pravega uzroka. Nova vlada gotovo ne bode več tako gojila prijateljstva z Nemčijo in Avstrijo, kakor ga je sedanja, če tudi iz tnpelalijance morda ne bode izstopila. liojstveni dan nemškeaa cesarja. V prestolnici MeckienburgStrelitz ueso nič posebno neudušeui za zjedinjeno Nemčijo. Ko je bil rojstveni dan nemškega cesarja, ni bilo razen vojaških nobeuih slavnostij. V protestantski cerkvi še službe božje ni bilo, tako da so častniki morali iti v katoliško cerkev k slavnemu cerkvenemu ojuavilu, dasi je mej njimi le jeden sam katolik. Ta dan se je videlo, da bi se Meeklenburg-Streličaui takoj radi s svojim velikim vojvodo odcepila od Nemčije, ko bi zato bil čas ugoden. Prasko ministerstvo. Caprivi baje misli odložiti predsedstvo pruskega ministerstva, ker je s posli preobložen, in bode predsedstvo prevzel Miquel. Ko je odstopil Bismarck, se je precej govorilo, da so bode državno kancelarstvo in prusko ministersko predBedništvo moralo ločiti, ker se ne bode moglo dobiti moža, ki bi vse te službe opravljal. Helij tjsko prestalo n asledstvo. Ker je le še jeden sam belgijski princ, ki ima pravico do prestola, namerava vlada premeniti pre-stolonasledstvo tako, da bi tudi ženske mogle podedovati prestol. Ministerski sovet se je že o tem posvetoval. Če se bodt; upala vlada s tako predlogo j>red zbornico, se ne ve, kaj t i bati so je ugovorov, ker je v zbornici več poslancev, ki bi radi republiko. Volitve na Spanjskem Tri volitvah za zbornico na Spanjskem je voljenih 2S6 vladnih pristašev, Gl liberalcev, 88 re-publikanov, 4 klerikalci in 5 karlistov. Kako so iz-pale volitve v kolonijah, ki volijo 42 polancev, se še ne ve. Udeleži te v pri volitvah je bila Blaba. TTstaJa na Vovttajalskem se je ponesrečila. Bilo je mej republičani dogovor- j jeno, da se ustaja začne v več mestib hkratu, ali v I Oportu neso mogli čakati pravega časa in bo akcijo ' poprej zaceli in tako vbo Btvar spridili. Ob ustanku pa še ni popolnoma zanesljivih poročil, ker portugalska vlada strogo pazi, da se brzojavno kaj po Bvetu ne poroča, kar bi njej ne ugajalo. V Oportu bil je hud boj in je do 100 mrtvih in ranjenih Mestno hišo, ki so jo bili zasoli ustajniki, bo top-ničarji bombardnvali; potem pa drugi vojaki napali z naskokom. Ust asi bo bili zaradi tega v neugodnem položaji, ker niso imeli spretnih vodij Le dva častnika potegnila sta z ustaši, drugi so pa ostali vladi zvesti. Neuspeli v Oportu je tako potrl repub ličane po drugih mestih, da ni pričakovati, da bi ae sedaj upali puntati. Njih voditelje so pa že itak zaprli. Vlada bode z vso strogostjo poskusila zadušiti republičunsko gibanje. Dopisi. Iz Celovca 2. februvarja. [Izv. dop.] Ko-nečna beseda c. kr. poštnega ravnateljstva v Gradci v zadevi toženega c. kr. poštuega oficijala Okorna glasi se (nemški seveda) naslednje: Štev. 2311. Gospodu .... v Celovci. Na ponovljeno ulogo z dne 10. januvarja 1891 so Vam javlja, da je utvar, kakor je bila navedena men ausser einem Zahlvvorte tedaj trdi on, da „die grossten Gelehrten" se pravi navadno ,doc-tis8imi homines4, a ne ,docti>simil; „ein grosserer Gelehrter, bomo doctior, ein wahrer Gelehrter bomo vere doctua". A 3. opomnja ua isti strani veleva : „Anstatt der subst. gebraucbten Neutra der Adjektiva ge-braucht mau, namentlich ausuerhalb der pbilosophi-schen Sprache, sehr gevvbhnlicb einen relativen Ausdruck, wie id, quod houeBtuin est, ea quae utilia muiit, anstatt honestum, utilia; nucb weudet man Umschreibungen mit res au, wie res bonae et ho-nestae, statt bona et honesta . . . Gosp. J. M I Naveli smo o našem vprašanji pravila latiuske slovnico Bkoro ,iu extenso* iu gotovo so bili že tez voljo ti dolgorepi citati tudi potrpljivejšem čitattdjem; uuj nam oproste! Hoteli smo Vam izviti zaduji zagovor in zadnjo itak nejako oporo. Kateri jezik budete pa sedaj poklicali na pomoč? Miklošič, ki vsak jezikovni pojav razmatra z razglednega, zgodovinskega in primerjajočega stališča, prišel je tudi tej prikazni do živega in razmišlja o njej tako-le: „Dus adjeetiv ohne dazu ge-hdrigea Bubstantiv bezeichuet manchmal i in mase. v t. u. odgovoru z dne 11. jan. 1891 St. 854, dokazana po zaslišanji dveh uradnikov, ki sta bila z oficijalom Okornem ob jednem v istih uradnih prostorih v službi dne 22. decembra. Ker se je dalje proti Okornu že administrativnim potom uradno postopalo in se mu naročilo, da se v bodoče v vsa-cem oziru korektno obnaša nasproti občinstvu, nema c. kr. poštno in brzojavno vodstvo v Gradci povoda, da dalje postopa v tej zadevi. V Gradci 24. januvarja 1891. C kr. postni nad direktor: Podpis. Razžaljena stranka torej v tej zadevi ni dobila nikakega zadoščenja od kompetentne strani. Iz vsega tega se da. tudi izvajati, kak milosten ukor (?) je moral dobiti dotični uradnik za svoja razžaljiva dejanja nasproti stranki, in znani slovenski pregovor, da „vrana vrani nikdar ne izkljuje oči", se tudi tu popolnoma obistinuje. Ta površna preiskava in jednostranska rešitev te pritožbe pa nas ne sme strašiti, da bi si v prihodnje pustili Solovenci nakladati od C- kr. poštnih uradnikov Okornove baze take surovosti na svoja ramena. Mi gotovo ne želimo nikomur nič zalega storiti in tudi nesnio prijatelji takih pritožb, do kakeršnih smo bili v tej zadevi prisiljeni. Nadejamo se pa tudi, da bode g. Okom sedaj prišel vender jedenkrat do spoznanja, da mora tudi 8 slovenskimi strankami istotako prijazno in postrežljivo občevati, kakor z nemškimi, in mislimo, da bode sedaj tudi že jedenkrat konec tistih zabavljanj na Slovence, oziroma „binđišarje", kakeršne smo imeli čast čuti na pošti že večkrat iz njegovih ust. Z Viča 4 februvarja. [I/.v. dop.] Prva pred-pustna društvena beseda Viške in Glinške Čitalnice /vršila se je jako povoljno. Kmalu zvečer napolnjeni so bili pripravljeni prostori, udeležilo se je mnogo odličnih gostov iz Ljubljane, Št. Vida in sploh iz tukaišnje okolice. Vrli rodoljubni Ljubljanski pevci, kateri so iz prijaznosti nastopili pri besedi na oder, očarali so s svojimi krasnimi glasovi vse udeležence, da jih je občinstvo z naudušenim ploskanjem odobravalo. Dramatična predstava „ Ponesrečena glavna skušnja" ugajala je jako na našem novem odru, kajti bila je to prva dramatična igra v občini. Pokazali so vrli igralci izurjene svoje moči. v splošno zadovoljno8t občinstva, svoje uloge rešili so tako dobro, da ploskanja ni bilo konca. Ob deseti uri pričel ao je živahen ples in mladi svet sukal so je do belega dne Četvorka, katero je iz prijaznosti vodil g. Lilek iz Ljubljane, je radi pretesnega prostora plesaio samo 12 parov. Prva .beseda" nove čitalnice bila je jako povoljna in upamo, da bode lepo eveteče društvo priredilo še mnogo tacih veselic in da kmalu nastopijo na oder tudi vrli Viški in Gl'nški pevci in pevke, ki se že dlje časa pridno vadijo, in imajo baje jako dobre moči v svojem zboru. Iz Žužemberka 30. januvarja. [Izv. dop ] Preteklo nedeljo napravila je naša Bpožarna hramba14 ples, kar se ve ni nič nenavaduega, ker to se godi posebno o predpustuem času po vaem svetu. Nenavaden in poseben pa je uvod k temu plesu, ki ga je pridigoval z lece istega dne tukajšnji kapelan g. A. ščinkovec. Ko je bil poropotal zoper »liberalne" časopise in osobito zoper „Slovenski Narod", entvveder ein miinnlicheB individuum oder eine per-son Uberhaupt. Im griechischen ist diese anvrendung —t&tn-ta- /.« \Ne l«Ho jrl.*{<>; ft* eelrl let« gld. .LJUBU1HSEI ZTOr ,. Ihta (j •-■»•! j -i**i 4- isk Zalivala. Podpisani odbor izreka tem potom najiskrenejao zahvalo vsem onim, ki so kaj pripomogli, da seje prva dru fltvena besed* tako prijetno in zabavno izvršila, posebno pa i nii t ni« i iji v »•inu pevovodji g. Stamcar-ju in rodoljubnim Ljubljanskim gospodom pevcem (gg. Cotmanu, Mn-r u I t ii, Patcruosti u, Po lan it, Petri fin, Puciharju, Sajetu, Zebre tu) za minljivo krušno petje, drainuticnuu igralcem (gg. Cer ar j u, Perdanu, VerovSku in gospodični Slavce vi) za izborno predstuvo, g. Lil Irk u za voditov četvorko in gospej 8 U a te r S i č e v i za jako dobro gostoljubno postrežbo. Odbor Viške In Glinike čitalnice. I.ol«>rlju«- Nreeke 31. januvarja. Na Dunaji: 88, 42, 73, 48, 10. V Gradci: 3, 7, 21, 40, 82. ~ Tujci: —— 3. februv«rja. Pri MkIIM Pl. Bolim »z Radovljice. — Kohn, Mo-ll°r, Kneilel, Aicbberger z Dunaja. — Neukircb i/. Milana. Kasti |a Piltna. -- ObemiilUr iz Norimberka —Wdlwider iz Beljaka. Pri .Slonu: Boch, Breuer, Wierl, Fitz, Rosanitz, VVoiner, llOnigatcin, Fekete, Franke i Dunaja. — Dolenc s soprogo iz Kranja. — VVeisss iz Gradca. — Bettlbeim is Veliko Kat) i že. — Leskovški iz Leskoviee. Pri juam-m kolodvoru : Hafner z družino |i Gradca. — Habest-r s so progo iz Brna. Umrli so r Ijultljaiil: 81. januvarja: Angela Slugo, delavka, 14 let, Poljanski nasip št. 48, za jetiko. — Marija Kastelic, uradni-kova vdova, 77 let, Gled tliSke ulice it. 1, z ti unetjem sapnika. — M-irija Jeriha, branjovčeva vdova, 85 let, Hradec-kega vas St. 32, za oslabljenjem. 1. februvarja: Rudolf Mercun, delavcev sin, 8 mes., Emotiska centa Št. 10, za hripo. V il i- >. fini bolnici: 30. januva,rja: Uršula Proaen, (revljarjeva hči, 12 let, za sprijenjem krvi. Meteorologično poročilo. Stanje Cas ona- , '. K barometra zovan'u I v mm. Temperatura Vetrovi Nebo Mo-krina v nun. I 7. zjutraj. 750*5 mm. 9, popol. 71«.l*7 mm. 9. zvečer i 749*1 nun. ■18*6*0 'brezv. ■ 3'8° C .si. vzh. 4 6° 0 si. vzh. megla d. jas. obl. 0-00 mm. Srednja temperatura —7*3°, za — 4*4* pod uoruialotn. XDuL3^.a.jsl2a. borza dne 4. lebruvarju t. I. (Izvirno r • -1 *-grafično por ul-.i.) Srebrna rotila .... Zlata renta ..... 5°/0 muir.na renta . Akciju narodno Dauku Kreditno akotjfl .... London ....... Srebro....... Napol........ C. kr. cekini..... Nctunko marko .... 4°/0 državno Brucka i/. I. IH54 Državne srećko i/. 1 1XM ()go.-bk:t zlata rc.,t;i 4"/,, . Ogerska papirna renta 5°/,, . Dunava it^. brtićko 5"',, . Zoiiilj. d bdi avfttr. 4',', /0 tlati Kredi t im) hi'i eko..... Rudolfov« srečko .... Akctjo anglo-avstr. banko včetaj — danoH gld. 91 50 - kid. 91 U5 n 91 60 91 65 II 108 NO ' n 108-05 lo2 20 V 2 *J5 1 1W v 5)98 — n 30« — 907 — 1 H4 10 n 114 05 1 n 9 04 _ 9 04 A n 41 i 41 M 10 6 05 25 r gld. 131 \ d. 2") kr •o0. 1HI — n li)3 . , ?«1 . KM , 55 , 100 gld. Pil tast listi . 113 , 100 gld. 1*1 , 75 . 10 „ 20 . 50 „ lio .. 165 , — ' 218 , X>obro iu tečno kosilo oziudr večerjo dobe polteni gospodje pri samostalni gospej po nlikl o eni. Več se Iiv6 v upravništvu tega lista ali na Svetega Petra cesti St. 4, I. nadstropje. (82—1 l Vsak slovenski gospodar, S-^ftjKSs gospodarski list ,,Kmetovalce'' a prilogo „Vrtnar", puštju naj svoj naslov c. kr. kmetijski druabi kranjski v Ljubljani, katom mu dopošljo prvo itiM'i|ko hreaplačno iu is katere tnore sprevideli, tla je list iietrtihoibio pol roben n vsakega na-pn-dnega slovenskega goMpod.n(Si (liO—5) Jeden ali dva dijaka vBprejmeta se začetkom druiega Šolskega semestra pri pošteni, sredi mesta stanujoči obitelji pod ugodnimi pogoji na hrano in »tanovanjo. — Natančneje se poizve pri gospej Ani Hofbaner, zaloga cerkvenega blaga, Oledalliks ulloe it. 4. (76-1) V najem se odda na lepem kraji, zraven cerkve, s prostornim £ vrtom in kegljiščem v Nmiirtiieui pri U-tljl. — Posebno pripravno za vdovo, katera ima odra Sceno hčer. Nataučiieji pogoji bo izvedo pri podpisana. Josip ,TilK1*U* (77—1) posestnik. 53 Zahvala. Globoko ganjeni po bolestni izgubi našega presrdio ljubljenega sina, oziroma brata, svaka in strijca, gospoda FRIDERIKA RECHER-JA hišnega posestnika in zasebnika izrekamo najiskrenejšo in najsrčnejšo zahvalo za srčno sočutje mej boleznijo in ob smrti pokojnikovi, za mnogobrojno časteče spremstvo dražega pokojnika k poslednjemu počitku in za lepe darovane vence. Slovesno mrtvaško opravilo bode v petek dne 6. februvarja t. 1. ob 10. uri dopoludne v župni cerkvi Marije Oznanjenja (78) Žalujoča rodbina Recher-rjeva. VIZiTNICE priporoča „Narodna Tiskarna'* po nizkej ceni. Išče se gozdar. Neoženjen in krepak gozdar, ki dobro zna pečati so z gozdno kulturo, se vsprejme. — Znanje nemškega in slovenskega jezika se zahteva. Ponudbe v nemškem jeziku naj se pošljejo pod naslovom: Gutsvervvaltung Weixelstein (Unter-krain), Station Steinbruck, Sudbahu. (52—7) O Na najnovejii in najboljfti način # 2 uitioi n«« (33—6) X I zeli« In zobovf a • ^ ustavlja broz vsakih bolečin ter opravlja plombo* X Vanji* in vse sobne oneraelje«, — odstranujo ♦ sobne bolečine z usmrte njem živca t ♦ zobozdravnik A. Paichel, ♦ ♦ poleg Ura.iieckega čevljarskega) mostu, I. nadstropje. • Stev. 171^. TCT> ter^ Povabilo OBČNEMU ZBORU Gornje-Savinjske posojilnice v Mozirji registrovane zadruge z neomejenim poroštvom kateri bode dne 16. februvarja 1891. I. ob 9. uri dopoludne v lastnih prostorih. 1. PoroMlo načelnika. 5. Volitev namestnika in treh 2. Porodilo blagainika. odbornikov. 3 Poročilo nadzoruidtva. 6. Volitev treh nadz inikov. 4. Volitev uačelnika. 7. Posamezn. st i. Mozirje, dne 2. februvarja 1891. (75) Načelu ištvo. V ponedeljek, 26. dan t. m., poginil je pri tukajšnjem konjaču domači, njemu v opazovanje izročeni pes, in sekcija je dokazala, ^l. Schwenk-a lekarna (471 Meldllns-DunaJ. Veliko prizualnih pisem je na i ^ i>rjgten hmiuo, će imata navod tn dili/*. varstveno znamko in podpis, ~~ SZf^Ja tn •ravenj torej naj so pazi yr y? <\?yr >» zavrne vso manj vrodn« ponarodbe. Pristnega imajo ▼ l.|ub-liHiil J. Swoboda, U. pl. Trnk