Leto LXXV., št. 122 Spedlzsone tu ahbo namen to Poštnina plačana v gotovini. $0 cent« OREDNUTVO £N UPRAVU LJUBLJANA. PUOCDfCTVA ULKa 2ABTOPBTVO as ofiut Is Kr*dj«mna Rall> ■ DNIONK FUBBIJCITA fTAJLIANA & A^ MILANO ESCLUSTVA psr ka pgbbiirfta dl DNIONK PUBBUCRA ITAL1ANA ft. itaBana ed A^ MILANO. Bombardiranje pristanišč v Bizerti in Suši Pogođene so bile izkrcevalne ladje in manjša petrolejska ladja — 9 sovražnikovih letal sestreljenih Glavni stan Italijanskih Oboroženih sil je objavil 28. maja naslednje 1098 vojno poročilo: Italijanska in nemška letala so napadla pristan-šči Bizerto in Sušo in zadela s bombami izkrcevalne ladje in majhno pe-trolejsko ladjo. Med ponovnimi letalskimi napadi sovražnika na otok Pantellerijo, ki niso povzročili niti žrtev niti škode, je obrambno topništvo uničilo 5 letal. Nadaljnji letalski napadi na kraje na Sardiniji in na Siciliji so poškodovali nekaj poslopij. Naši lovci so v bojih sestrelili dve letali, medt4*m ko *ta dva bombnika treščila na tla, zadeta od strelov obrambnih baterij v bližini S. Antioca in Deeim o mu n n 11 ja- Dva nasa lovca se nista vrnila na oporišče. Špansko priznanje italijanskim letalcem Madrid, 28. maja. s. Tukajšnji tisk §e vedno z občudovanjem komentira bombardiranje vojaških objektov v Italijanski vrtjodni Afriki in v Sudanu. Tisk poudarja izreden moralni pomen podjetja, kakršno je mogoče samo z najbolj popolno tehnično orgranizacijo in z odličnim materialom ter hrabrostjo pilotov. Last »Alza care opozarja v t< redno kakovost letal »5-32« ter omenja [ izredna druga drzna podjetja s temi letali, kakor napad na petrolejske naprave na otoku Bahreinn. polet iz Rima v Tolcio in prejšnje polete v italijansko vzhodno Afriko. Hvaleč hrabrost fašističnih pilotov, pišejo listi, da je pojav italijanskih ^tal nad Italijansko vzhodno Afriko obljuba za povrate k na to področje. Maroški list o borbi prsti anglosaški plovbi Tetuan, 28. maja. s. Mareški list »Ba-riddi Esabaa« piše v uvodniku o stanju zavezniške plovbe na Sredozemskem morju in poudarja, da so zadnji letalsko-po-morski uspehi Osi v borbi proti angleškim konvojem ob severnoafriški obali navzlic osvojitvi Tunisa resno ogrožali pomorske ssveze med zavezniki v zapadnem "?redo-semkem morju. Zaradi stalne in učinkovite budnosti Osi je prehod skozi Sicitski preliv še vedno skrajno tvegan. Švicarski tisk o odpornosti italijanskega prebivalstva Bern, 28. maja. s. švicarski listi prikazujejo v dopisih iz raznih glavnih mest letalsko vojno. Dopisnik iz Rima piše, da je treba priznati, da civilno prebivalstvo v prizadetih italijanskih mestih v tem trenutku izpričuje veliko sposobnost za prilagoditev in velike civilne vrline. Ustanova vsjvođe d'Aosta Rim. 28, maja. &. Ustanovljena je bila »Ustanova Nj.Vis. Amedeja Savcjske^a vojvode D'Aoste« s sedežem v Neaplju. Banca d'Ittlia je ustanoviteljica ustanove s kapitalom 250 tisoč lir, ki bo porabljen za štipendije diiakorn vojaške šole v Neaplju, katere gojenec je bil tudi umrli D'Aosta. S tem se je Banca d'Halia poklonMa spominu Nj. Vis. vr jvode D'Aosta in ovekovečila slavni lik junaškega branilca Amba Alagija. Zahvala švedske italijanski vladi Stockholm. 28. maja. s. Lit »Allehanda« izraža zahvalo Švedske italijanski vladi, ki je darovala švedski državi zemljišče, na katerem je zgrajen švedski zavod v Rimu. Italijani in >hničnem članku na iz- Švedi, piše list. so se vedno spoštovali in od-tal »S-32 ga uporniki ustrelili, je bil po smrti odlikovan z zlato kolajno. Zgodovina zasedbe balkanskega ozemlja bo vsebovala strani slave in junaštva( ko bodo napisana juna-iPtva, ki delajo čast vsemu narodu. Poročnik Libass' je odšet iz svojega bivališča uradno v Žabljak. Ko se je mudil v vojašnici finančne straže, so g*a napadli uporniki, ki »o obkoliti hišo in pozvali vso posadko, naj se preda. Poročnik Libassi je na po-nv odgovoril s streli iz svojega revolverja ter se je branil s svojimi maloštevilnimi možmi do zadnjega naboja. Bil je ujet in je skušal dvakrat pobegniti, toda ni mu napelo in ostal je ujetnik upornikov. Zaslišali so ga večkrat, na vprašanja sovražnika pa je odgovarjal kot italijanski vojak, ki veruje v uspeh in svetost stvari, za katero se bori. Uspelo mu je po telefonu sporočiti poveljniku našega polka, kje se nahaja. Zahteval je. naj se ta kraj bombardira, da se bo položaj razčistil. Ko se je 6. avgusta L 1941 bližala osvobodilna prednja straža., je vedel, da je njegova usoda Sporoč'te starešinam, da sem cpravljal svojo dolžnost do zadnjega. Povejte družini, kako sem se kot resničen Italijan zadržal!« Temu svetlemu junaku je bila podeljena zlata kolajna v spomin z naslednjo obrazložitvijo: Kot civilnega komisarja so ga premočne uporniške sile napadle in zajele po srditem in junaškem odporu. Med ujetništvom je dajal svetel zgled ponosa in vojaškega dostojanstva vzpodbujajoč tovariše. Zavračal je laskanje, da bi si rešil življenje, ker se je zavedal, kakšne bodo posledice njegovega zadržanja. Ko mu je bilo mogoče navezati stik z našimi četami, ki so napadale ta kraj, da bi vrgle upornike s postojank, je odločno zahteval, naj se bombardira hiša, v kateri se je z ostalimi ujetniki nahajal, da bi bilo s tem olajšano prodiranje naših čet. Pri tem se je zavedal nevarnosti, ki mu je pretila. Ko so ga ločili od vojakov in ga odvedli, je bila njegova exTna skrb, da je svojim možem priporočil, naj sporoče starešinam in njegovi družim, da je do kraja izpolnil svojo nalogo Bil je zgled najčistejše vere in najvišjega zapečatena. Zato se je vedro poslovil od junaštva. — Savnik — črna gora v avgu-svojih mož in dejal: »Zame je vse končano! | stu L 1941. Novi uspehi Japonske vojske na Kitajskem Nank'mg. 29. maja. s. Glavni stan japonskega ekspedicijskega zbora na Kitajskem poudarja v svojem tedenskem poročilu, da je bi! 20. t. m. zaseden Juianzkem bojišču IS pehotnih divizij "n 5 botjsevi-ških oklopnih brigad. Sovražne čete je podpiralo okrog- 200 sovjetskih letal. 48 Volk je menjal samo dlako Razpust Krm Interne ni odstranil nezaupanja v boljše- viško nevarnost priseženi tisoči prostovoljcev, ki so prišli z vseh zasedenih področij na vzhodu. Sla-vnosti so se udeležili zastopniki zasedbe-nih oblasti, močna skupina predstavnikov Monakovo. 27 maja s, r>Munchner Neu-ste Nachrichten« poudarjajo, da človeštvo še naprej prevzema ^roza zaradi zločinov, ki kažejo pravo sliko boljševiške pošasti, med tem ko skuša Moskva na vse kriplje i nedavno ustanovljenega ruskega osvobo- dokazati svetu, da je s teatralno razpu- i dilnega odbora, skupina višjih oficirjev in stitvijo Kominterne obenem s kožo spreme- več pravosla-.Ttih svečenikov, med njimi nila tudi nrav in vstopila v vrste pošte- ! metropolit iz nekega večjega ukrajinskega nih ljudi. Po Katvnu je sedaj na vrsti I mesta Na velikem trgu, kjer so bili raz- odiseja 60.000 Estoncev, ki so jih Stali- i vrščeni bataljoni, so zazvenele t rombe. Ce- novi rablji iztrgali s silo domovom in jih I te so stale v pozoru. Neki višji oficir je internirali v Sovjetski zvezi, kjer je večina že pomrla zaradi lakote, slabega ravnanja in mraza. Vemo tudi, nadaljuje list, da so se na Letonskem in v Litvi ponavljali isti zločini, in vemo. da je samo nastop nemških čet v juniju L 1941 preprečil uresničenje peklenskega boljševiškega načrta za popolno uničenje narodov vseh treh baltiških držav. Ti nesrečneži bi bili poslani v množicah v Sovjetsko zvezo, kjer bi jih trpinčili in pobijali kakor na tisoče Rumunov iz Bukovine in Besarabije Kruti usodi so lahko ušli samo Finci, ki so do zadnjega moža izpraznili narodno ozemlje, ki ie bilo prepuščeno Moskvi v marcu 1. 1940. Svet ie tako dobil bledo predstavo, kakšna bi bila jutrišnja Evropa, če bi boljševizem z bratsko no m oči o nad vse civiliziranih anglosaških demokracij obveljal na boršču. Sovražni tisk o vsem tem ne ve ničesar ter ie v glavnem zaposlen s tem. da kad* Kremlju in njegovemu temnemu poglavarju. Sofija, 28 maja s. »Zora« piše v uvodniku, da je razpust tretie internacionale zadnja past, v katero bi Moskva rada naivne narode privabila, toda posledica 25-letnih izkušenj je taka. da mhče ne bo verjel v to novo sleparstvo. Pokolj v Katvnu, preobrat zadržan i a Moskve do poljske in srbske begunske vlade ter verska farsa vladajočih v Kremliu so nainovejša dejstva in dovoli nrepričljiva, da bodo tudi naivneži oprezni Carigrad. 28. maia s. V svojem uvodniku se »Tasviri Efkar« zotvet povrača k razpustu Kominterne,'zatrjujoč, da se Čudi zaradi tolikega hrupa o tem sklepu, kakor tudi zaradi zadovoljstva, ki so ga izrazile razne zainteresirane stranke. Člankar piše, da sklep ne bo mogel občutno vplivati na komunistično akcijo v raznih državah, kajti komunizem ie bolna ideologija. Odstranitev Kominterne ne pomeni odstranitev usodne ideologije, tem manj ker obstojajo druge organizacije v Sovjetski zvezi, ki opravljajo v delovanju Kominterne nadreieno me- Berlin, 28. maja. s. Med tem ko se na vzhodni fronti nasproti si stoječe sile mrzlično pripravljajo za bližnji gigantski spopad v poletni vojni, razvrščajo v nemškem zaledju nove legije ruskih in ukrajinskih borcev, ki bodo oh strani nemških čet oja-čile vrste velike protiboljševiske križar- intereaov v Rusiji po prekinitvi poljsko-sovjet- , minterne ni vplival na to prepove.l. t\ i. skih diplomatskih odnosov. To dejstvo je zna- j carska komunistična stranka ne srn'* z,v čilno. Pričakovati je bilo, da bo po prekinitvi odnosov med vlado generala Sikorskega n Kremi jem zaščita poljskih interesov zaupana Angliji, glavni zaveznici m veliki za ščitnici Poljske, ali pa vsaj Zedinjenim državam. Da se je poljska vlada zatekla k Avstraliji, kaže na eni strani, da Poljaki ne zaupajo več Angliji niti Ameriki in da se London in VVashington nočeta več baviti s poljskimi zadevami Vse to potrjuje nadalje, da nasprotja med Rusi in Poljaki povzročajo veliko zadrego med angleškimi in ameriškimi državniki, ki so končno ske vojne. V glavnem mestu neke ukrsjin- , w amcnanini uiuvniM, m » kudvuu uu wi fike pokrajine so bili včeraj svečano za- 1 sklenili, kakor se zdi, prepustiti Poljakom na- i litiko. konito obstojati. Vemo, da bodo njeni voditelji ob prvi prihki zopet po s hi žal i ukaze tistih, od katerih so Mil samo na videno ločeni. Danes kakor vcernj so *vi«Mr-ski komunisti ekstremisti, ki nočejo priznati švicarskih izročil, ker gre za prevratno gibanje, ki se mora kot tako tudi smatrati. Švicarska javnost bo o*ta!a zdrava In sklep o razpustu Kominterne nanjo ne bo vplival. Vrednost tega ski pa naša javnost pravilno ocenjuje in zahteva od oblasti, da izvaja dejansko narodno po* Stran 2 »Sf OVENSKT NAROD«, sooota. 29. maja TO43-XXT. Dr. Albert Kramer na zadnji poti Stev. 122 Ljubljana, 28. maja. Tn tako je napoči a tista usodna, težka ura, ko smo se poslednji poslovili od dr. Alberta Kramerja, ko smo peslednjič zrli v njegovo pc.duhcvljeno. plemenito obličje. Kapelica sv. Nikolaja, ta arhitektonsko najbclj značilna, v svojih pomirljivih cstetičnih črtah najboij ob-likbvana dragctina naših Žal, se je odela v raz-k\ c dikovito ubranega, opojne duhtečega cvetličnega cvetja, da sprejme zemske ostanke vel-keca pokojnika. Pred kapelico in v kapelici nešteto vencev, od katerih je vsak zase očar-Ijiva slika vse tiste prelestnt cvetlične rasti, b .'m jo nudi sončna pomlad cb tem času. In sred: tcaa omamnega nolnokrasja vrtnic in nageljnov, potenik in oleandrov, okrasnega zelenja vseh vrst je počivalo njegovo truplo; oblije jc obsevala luč- ki se nam je zde'a avet- i leva. kakor da nam hoče povedati, kake so jasne in s "One poljane, kamor je zaplul pokojnikov duh. Zunaj - se na obzorju kupiČilj oblaki in / n ali dež. Toda veter jih je ra zganjal. In ko smo izročali truplo nepozabnega dr. K ramena domači zemlji ob stran pokojnikovi rajne življenjske družice, se je nebo odgrnilo v blagi sinj ni. zasijalo je sonce, katerega prameni so žarko obsevali pokojnikovo poslednje domovanje ter poljubljali grudo, ki jt sprejc- . mala vase njegove zemske ostanke. V (cape'c pa so se vrstili krepilci. Že pol- i drugo uro pred poslednjim slovesom 90 prihajali v skupnah. Drug za drugim so se približali krati, prislednjič zroč vanj. ki je bil zmerom pripravljen ljubiti, pomagati, žrtvovati. Tiho, plaho *Petra-\ ki jo je nap;-sala Slovenka Ruža Lucija Petelinova. Premiera je bila v sredo 19. t. m. Kratko vsebino te drame smo priobčili v ponedeljek. Zagrebška kritika pravi, da je vsebino težko dosledno razumeti, lahko se samo sluti. Režiser Hinko Nučič je zastavil vse svoje sile, da bi doseglo to domaČe delo čim večji uspeh. Poleg vsebine, pravi zagrebška kritika, se nam zdi čudno, da je Petelinova kot »gledališki Človek« spisala igralsko tako nehvaležne vloge. Dvomimo, da bi bil vsaj eden izmed onih 14 igralcev, ki stopajo med predstavo na oder, zadovoljen s svojo vlogo. Naslovno vlogo ?>Petre« je igrala hrvatska dramska prvakinja Vka Podgorska. Ruža Lucija Petelinova je bila pred leti tajnica banjaluške-ga gledališča. V Banjaluki je bila uprizorjena tudi njena dram »Prva krona«. Petelinova je napisala že osem dram, šest oper. nih in filmsk'h libretov, prevedla jc več oper in sploh zelo pridno suče pero. od đtvtzije B. Da ee horto zate VMeuEtani borili z vsemi silami in ne bodo preveč obzirni do želja Nap»>14ja, je razumljivo. Tako bo tudi to og-orC-vna bdtkn, kntere laski bo velikega pomena. V celoti je spored na: slednji: Videm: Fdlne«e-Napoll, Ormom*: Cre-mone*e-Siena. Lodl: Fanfulla-Pcvtcara, 1*1-•*a: Plsa-Mater, Busto An*.: Pro Patrtii- Padova, No varu: Novara-SpeiJa, A!p»san-drla: Alesj^idrLi-Anconitana, Počivala h« Savona. Pro Gorlzia igra jutri kvalifilcacljsko tekmo za vstop v divizijo B v Leccu preti klubu enakega imena. GRADJANSKI JE PREMAGAL CONCOR-DIO 2:1 (2:1) Nedeljski prvenstveni tekinl med Gmd- janskim in Concordio. ki jo bili. v Z (grebu rta igrišču Concordi<\ je prisosi.vova! > l^.OOO gelda'cev. MeJ njimi so imeli veliko večino pristaši Gradjanskojra, lei so bi i silno na-vlnimi, ker je doseglo njihovo moštvo tesno, vendar efektno zm pro. S sedi.njo zrnato je Grad jonski postal prvak Segreba. ditke so zr.bili: v 2. minuti W01f] /n Gtmd. j2nskeg*\ v 22 minuti Ajbek za Ckmconko in v 29. minuti Pavletič avto^v.l v kotlst Oradjanakega. V moitvu Graijanskega je zope tnaetopO. Glaaar, u njkafl pa je An- tolkovu . V drugih tekmah najboljše skupine Je Ličanin porazil Vc-i .... .0 2:1 tl:0>, Haak Železničarji 3:1 CJ>.1) in ZLT Rad I it lili 3:1 ^0:1). — Globe za mt^tva. ki ne nastopijo. Zveza je določ la kazni za tista moštva, ki brez tehtnega razloga ne nastopijo v prvenstvenem tekmovanju. Prva kazen je izključitev iz prvenstva, droga pa denarna globa v prvem razredu najmanj 800 lir, v drugem razredu, pn rezervah in mladini pa 250 lir. Vse tekme kluba se obenem razveljavijo. — Nogometno prvi ust ve južne Francija so je konCalo z zmago Tculousa, ki ima 45 točk. Pet več kakor drugoplasirani Grenoble. V kolu prejšnje nedelje so bi'i doseženi naslednji izidi: Toulouse—Grenoble 9:0, Perpignan— Annecv 2:0. Clermont—St. Etlenne 2:4, Niča—Avignon 1:1, Bete— KContpeUiei 1:0, Catincs—Marseille 3:3. Ales—Nim« 2:2, Brive—Lvon 2:1. Vsekakor preseneča .z-redno visoki poraz Grenobla. V sevr^r>4 skupini (prej zasedeni Franciji) je prvk Lens, ki ima celo 10 točk v e kikor Ui-ves in Reims. ki sta se uvrstila na drug« in tretje mesto. Športni pregled JTJTRI ZOPET 7 PRVENSTVENIH NOGOMETNIH TEKEM Nogometno prvenstvo se brez odmonaj nadaljuje. Jutrišnjo nedeljo se zećnejo v prvem in drugem razredu revanžne tekme, v prvensvtu rezerv in mladine pa je na spore lu drugo kolo. V celoti je jutri odigra^ nih 7 prvenstvenih tekem, ki se bodo zvrstile takole: DOPOLDNE: ob 9.30: igrišče Ljubljane: mladina VIČa in Ljubljane, oh 10.00: igrišče Marsa: mladina Tobačne tovarne in Marsa, ob 10.15: igTiščo Mladike: mladina Mladike in Hermesa, ob 10.30: igrišče LJubljane: rezervi žab-jeka in Mladike. POPOLDNE NA IGRIŠČU LJUBLJANE: ob 14.00: rezervi Tobačne tovarne in Mladike, ob 15.15: drugorazredna prvenstvena tekma zabjek-Mladika, ob 17.00: prvorazredna prvenstvena tekma Tobačna tovama-Hermes. O pomenu g^Tuh dveh tekem smo spregovorili že včeraj. Za Tobačno tovarno je jutri malone gotovo zadnja priložnost, da ne ostane v tem prvenstvu praznih rok. Ni verjetno namreč, da bi ji Mars in Ljubljana bila voljna odstopiti kakšno točko. Na drugi strani pa se Hermesu, če jutri zmaga, odpirajo novi lepi vidiki. Saj v primeru izdatne zmage ni zaigral še niti možnosti za zmfigo v tej konkurenci. Odločilna bo potem tekma, med njim in Ljubljano. V drugem razredu bo Žabjak jutri po ne-dvnih uspehih na zelenem polju in za zeleno mizo postavljen pre i najresnejio preizkušnjo. Težko, da bi jo prestal pozitivno, saj je Mladika, če je pri polnih močeh, zanj vendarle prehud nasprotnik. Toda ne glede na verjeten poraz bo moštvo pač stremelo, da pri prvi priložnosti pokaže, da mu drugo mesto v tjsbeli drugega razreda po pravici pripada. V pestrem sporedu rezervnih in mlalin-skih prvenstvenih tekem bo obrat popoln. Jutri se bodo že izluščili prvi favoriti in oddale točke, ki bodo vplivale na postopno razvrstitev v razpredelnici obeh konkurenc. SPORED V ITALIJI V Italiji je jutri glavno zanimanje osredotočeno okoli odločilne pokalne tekme med Torinom hi Venezio, ki bo v Milanu. Zveza je rezultat d->sežen prejšnjo nedeljo v Torinu razveljavila in verificirala telemo med Torinom in Romo 2:0 v korist Torina. Protest Rome proti sodnikovim o'.ločitvam ni bil upoštevan. Velik favorit pokalnega final a je prvenstveni prvak Torino. Vendar ni sigurno, da bo imel z Venezio prav lahko delo. Benečani so zadnjo nedeljo pokazali zopet nekaj svojih nekdanjih odlik. V diviziji F je na sporedu predzadnje kolo, ki bo prineslo važne odločitve. Zrelostni izpit za divizijo A bo jutri polagala Bre-scia, ki nastopi v Modeni na dvoboju s tistim moštvom, ki je z njo na prvem in drugem mestu v razpredelnici. Sicer bo zadnja odločitev izrečena šele jutri teden, vendar bo jutrišnji zmagovalec iz te tekme že skoraj na P°l v diviziji A. Tretji ksndidat Napali igra v Vidmu, kjer ne bo imel lahkega dela. Ulinese potrebuje točke, ker je sedaj tik ob spodnji meji, ki pomeni slovo KOLEDAR Danes: Sobota, 29. maja: MartjVi M\er^a-Iona. Dcma. Jutri: Neielja, 30. maja: Ferdinand, Milica. DANAŠNJE PRIREDITVE Kino Matica: Ječa brez rešetk. Kino Sloga: Mala princezo*. Kino Unlon; Napoleon na Sv. Heleni, Kino Moste: Dunajslca kri in Zadnje alo-I vo. Razstava mladih slikarjev in kiparjev v Jakopičevem pavilj<7nu, odprta od 9.30 do 19. Razstava Edo Deržaj v Obersnelovl *ale-rijt, odprta od 8. do 18.30. PRIREDITVE V NEDELJO Kinematografi nespremenjeno. DE20RNE LEKARNK Danes !n jutri: Dr. Piccoli, Blteivoois n.i cesta 6; Hočevar, Celovška cestii. 62 in Ga-r_ tus, Moste, Zaloška ce5-ta 47. Nedeljsko dežurno zdravniško službo bo opravljala od sobote od 20. do poneiedjla* do 8. zjutraj ga. dr. Jožica 2i.tko, Plete ršrukova 13/L Radio Ljubljana NEDELJA, 30. MAJA 194S/XXI. 8.00: Napoved časa. — Poročila v italijanščini. 8.15: Koncert Izvaja orgunlst Luigl Renzi. 11.00: Prenos pete maše tz Bazilike Sv P^vla v Rimu. 12.00: Razlaga, Evangelija. V ItoHJflTlifInl (O. G. B. Marino). 12.15; Razlaga Evangelija v slovenščini (O. K. Sek-v^nici. 12.30: Poročila v slovenščini. 12.45: Pesmi in napevi. 13.00: Napoved časa, — Poročila v italijanši'ini. 13.10: Poročila Vrhovnega Poveljstva Oboroženih Sil v slovenščini. 13.12: Klasični orkester vodi dirigent Mrmo. 13.35: Simfonična glasba 14.00: Poročila v italijanščini. 14.10. Koncert Radijskega orkestra in Komornega zbora vodi dirigent D- M. 6i-jrnec. — Slovenska glasba. 15.00; Poročila v slovenščini. 17.15: Ing. OBLAK Ivan: Plemenskim živalim sonca in gibanja — predavanje v riovenJčtai 17.35: Orkester Cetra. 19.30: Poročila v slovenščini. 19.45: Politični komentnr v slovenščini. 20.00: Napoved fisaa. — Porodila v ita'ij-mftčlni. 20.20: Pripombe k dog<-»dkom. 20.30: Simfonični kancoit vo ent Previtali. 21.40: Priljubljeni prsmi volj drlgent Zeme. 22.20: Orkestralno glasbo vodi dirigent Pe-tralia. 22.45: Poročila v italijanščini. TONEDELJEK, 31. MAJA 1013 XXL 7.30: Operna gl -sba. 8.00: Napoved časa. — Poročila v it. lijanščini. 12.20: Plošče. 12.30; Poro'ila v slovenščini. 12.45: Lflhka glasba. 13.00: Napoved časn. — P»»ročila v italijanščini. 13.10: Poročila Vrhovnega Poveljstva. Oboroženih Sil v slovenščini. 13.12: Orkester vodi di:igent GaKino. 14.00: Poro-iila v it lijaribčini. 14.10: Koncert Radijskega orkestra vodi dirigent D. M. Sija-nec. — Glasba za godalni orkester. 14.45: Pisana glasbi. 15.00: Poročila v slovenščini. 17 00; Napoved časa. — Poročila v italijanščini. 17.15: Duet harmonik Malgaj. 17.35: Pesmi in nnpevi. 18.30: Prenos javnega simfoničnega koncerta iz Velike Uni-onske dvorane v Ljubljani: Koncert vodi liiigent Niko Stritof. sodeluje pteaiist Anton Trost. 19.30: Poročila v slovenščini. 19.45: Politični komentar v slovenščini. 20.00: Napoved časa. — Poročila v italijanščini. 20.20; Orkester pesmi vodi dirigent Angelini. 20.40: Orgelski koncert Pavla Rancingaii — sodeluje mezzoaopranistka Elza Krlcvčeva (iz cerkve Sv. Petra v LjubijarJ). 21.10: Koncert vodi dirigent Giacchino Angelo. 21.55: Koncert trla Emona^. 22.20: Orkester >Armonia« vodi dirigent S:gurini. 22.45: Poročila v italijanščini. Stev. 122 *S L" O V E V S K T V A R O D«, sobota. 29. maja 1943-XXI. Str;-* 3 Uprizoritev d'Annunzijeve ,*Jorijeve hčeri44 Odrsko delo, ki đastajita predstavlja italijansko književnost in Cigar uprizoritev je na čast slovenske drame LjANSKI MATOCRAFI Ljubljana. 31. maja. Bivši realist in naturalist d'Annunzio, ki mu niti najhujši nasprotniki niso odrekali, da je izredno močan virtuoz in mojstrski oblikovalec, plamteč temperament silne sugestivnosti, blesteč stilist in velik umetn k italijanskega jezika, je ustvaril z »Jorijevo hčerjo« svojo najbolj učinkovito dramo. Tudi v nji pa je ostal zvest svojemu glavnemu stremljenju: ustvariti čim popolnejšo in lepo zvočnost. Drema v divjih Abruch živečega najprimitivnej^ega pastirskega ljudstva se mu je izlila v stihe izumetničene lepote, in največji prcstaki mu govore gladko, sladko, logično, modro v doigih periodah, cvetlično in v razkošnih poet enih prispodobah. Ti sirovaki in bestijalni pohotneži so v govorici brez sledu po nekdanjem naturalizmu. Avtor je pač zavestno hotel ustvariti lepo zvočno pesnitev, ne pa resničnosti in verjetnosti čim bližjo dramo. Vsak človeški sloj ima v svojem posebnem okolju in spričo svoje posebne omike ali neonuke tudi svoje izražanje kakor svoje vedenje Lepotna zvočnost nad vsem tem krasno-slovjem. ti stihi brez grč. izpodtikljajev ali za-jecljajev, skratka ta besedna artismost je za igralce, kn naj predstavljajo najprrmitrvnejŠe pastirje, kmete in prav gotovo celo analfabet-ske starce in starke, prav ;zredno težka naloga. Avtor pa je tudi zavestno ustvaril dramsko pesnitev celega kolektiva vse občine, več rodbin ali skupin, a je individua! ziranje posameznih oseb zelo omejil. Kakor so Lazar in žanjci zase enako čuteča in enako nastopajoča skupina, tudi med dolgo vrsto sorodirc m sosed ni skoraj nobene, ki bi 6e odločala od skupine, imela drugačno mišljenje čustvovanje n vedenje. V zaključnih przorih 3. dejanja divja in besni vsa množica kakor *z enega grla m enega sovraštva ter n? slišati nobenega individualnega razločka, odpora ali pomisleka. Kolektiv se izraža tudi v najbližnjh Aligijevih svojcih, celo mati se naglo pridruži že v I. deianju množici, Omelia onemi, a tudi Aligi se kočno nežna čajno prelomi n prepusti Milo krivični obsodbi pod pritiskom kolektiva. Tudi to dejstvo je za igralke in igralce nenavadno težka preizkušnja samozatajevanja in podrejanja. Ako pomislimo -e na zunanjosti, trojne za abru^ko gorsko krajino značilne dekoracije, notranjost Lazarove hise z ognjiščem, skrinjami i. dr., notranjost ovčarske votline visoko v planinah nred Lazarovo hišo z oko-l-co. pa na tipično žensko in moško nošo. po-hštvo. orodje in nc:tcto potrebnih rekvizit, moramo podčrtati režiserja Milana Skrb i n s k a v zgledno skrbnost in globoko poglobljenost, s katerima je ustvaril vprav idealnu uprizoritev. Ogromno število nastopa-j cih oseb je zahtevalo, da je pritegnil in vzpo-rcdil v svoj kolektiv mnogo pomočnkov in pomočnic za razne vloge ter je končno iz priložnostnih statistov ustvaril docela harmonično se u veljajoče množico. _ Le kdor je sam do-življal irorizmritevtako ti /ke. komplicirane, ti^oč malenkosti zahtevajoče, a nad temi malenkostmi okoli 40 igralsk:h individualnosti zahtevajoče igre, lahko pravilno ceni trud sposobnost in uspeh M lana Skr-h:n:ka kot režiserja. Po njegovi zaslugi smo dob:Ii eno najmočnejših, notranje in zunanje najbolj dcujnanh, v skoraj neprestanih velikih, trastno viharnih skupinskih prizorih čim narav nejc podanih predstav. Imel pa je pomoč v Gerlovičevi. ki je čisto svr.jsko po avtcrje\i zamisli in režiserjevi želji izvršila imenitne skice troje prizorišč s pogledi na mogočno gorovje, planine in trate Te njene skice so našle po našem odličnem dekora-c:jskem umetniku, slikarju Vaclavu Skružncmu in njegovih pomočnikih presenetljivo lepo in močno realizacijo. Perspektivno izvrstno pogojena globina v ozadju s planinami in hribovjem vzbuja popoln vtis višav in daljav pod vročim abruškim soncem. Kako sta G e r I ovi č" e v a in S k r u ž n v v obče dosegla vtis izredne prostornosti na tesnem cdru. je resnično zelo hvalevredno. Kostumiranje abru:kih gorjancev pa ie bil tudi te/ak problem. Rešila ga je z veliko sposobnostjo, iznajdljivostjo in okusom Jela V i I-f a n o v a. Preiskati je morala dramsko in operno garderobno skladišče, da je našla uporaben material za nova oblačila, presnavliati stare kostume v poseben ljudski nosni stil in si izposoditi halje in dotalne črne in sive ogrtače, ki si jih gledališče danes sploh ne bi moalo nabaviti. Po skicah Vilfanove je potem dramska šivalnica izgotovila za vsako osebo nosebet drugačen bistvu njenega značai3 po barvi in sestavi ustrezajoč kostum ali celo (n. pr. za Ornellc) več različnih oprav Tako 'eraio tud1 barve oblačil s svojimi kontrasti bod*si z m:r no toplino, bodisi z ostro pestrostjo ali mrko črnostjo pred pozornim pogledom prav :zrazr.o vlogo. A tudi zlatn'no ;n vse okraske, značilne za žcnsrvc tega ljudstva, po glavah in vratovih je bilo treba po osnutkih Vilfanove narediti tu iz domačega materiala. Mnogo študija po strokovnih knjigah, slikah in fotografijah ic zahtevalo delo Gerlovičeve in Vilfanova Bržčas veČina gledalcev še nima pogleda za vse take detajle, ki bistveno dvignejo kvalitetnost naših uprizoritev. SkrbinŠek pa si je sestavi' za »Jonjevo hčer« tudi igralsko osebje, kri polno ustreza vseskoz: težkim nalogam. Naslovno vlogo Mile :cra Bol-ta r - U k ma r j e v a z močno poglobljenostjo, dojmliivo prisrčnostjo in inteligenco 'cr je dosegla z njo pač višek svojih uspelih kreacij. Od usode in sovražnega okolja prenanjano ciekle. ki »nosi krog vrata vseh sedem naglavnih grehov in je cesarske ceste prod manj po-hojen kot njena sramota« a je hkrati sposobno najčistejše ljubezni ter najstrašnejše žrtve za ljubljenca in njegovo rodbino, je predstavljala Ukmarjeva povsem prepričevalo naravno in brez prazne teatraiike Njen sladki glas. njen stas, pristna ognjevitost pa zasanjana nežnost, divja upornost in fanatična borba za reši- S laka Lazara predstavlja L t v a r sicer ie v dveh. a elementarno krepkih prizorih nepozabne učinkovitosti in ga je pridružil neštetim BVOJini odrskim ustvaritvam najvišje igralske umetnost:. Dal mu je celo nekaj novih barv in ponovno dvignil jasnost sveje mojstrske dikcije. Candia. nesrečna mati in žena. je zopet krasna pretresljiva in slikovita kreacija M a r i j e V ere. nedosežna v izražanju trpečih žen. mu-čen:c svetnic. Njena najmlajša hči Omelia. najhitrejša in najbolj globoko čuteča A Ig! jeva sestrica, ki je edino spregledala Mlin »o žrtev iz gole nadzcmcljske ljubezm. je A n č k a Le-var jeva. Igranj o cdkčno in ie ponovno do-dazala. da je sposobna še mars-česa višjega, kakor je imela doslej večinoma priliko pokazati. Dvoje močnih epizodnih vlog sta imela N a b 1 o c k a in Pavel K o v i č. prva kot zel jarka z bergljama, drugi ket gorski svetnik čudodelnik. oba izvrstno maskirana m oblečena, v karakterizaciji modrijansk h origma'o-v cd lična. So pa tu še ženske in mo*"ke osebnosti ki le po svoji govorni a!i igralski značilnosti izstopajo iz množcei Kraljeva s Teodulo govori st hc. kakor bi pele orgle. Tina Leonova pa igra Catalano. fanatici; strastnico z vprav vulkanskim temperamentom; besne hijene v ženski pošasti pač ni možno izrazit' močneje.. Starčeva in Rasbergcrjeva kot A!:gijevi sestri tvorita z Ornello v pozah in-igri slikovit tercet. ki se vpiči v spomin zlasti * skupino 3 dejanja, opozarjajo nase še Rakarjeva kot hudobna Ana. Nakcrst kot prvi žanjec z jasno govorico in Presctnk kot nekak sodnik z ljudstva. Režijsko je poleg 1. dejanja zlasti 3. zelo težko, a pn nas prav posrečeno. Pojoče Žalovalke s predpevko D Stritarjevo, ki ji gre posebno priznanje za točno intonacijo in lepo petje, hčere in druge ženske okoli Can-dije pri žalovanju, izprevod z Algi jem ter strastno maščevalna množica polnijo dejanja z neprestanim valovanjem n izpre-ninjanjem položajev in občutkov. Samo v drhali je nekaj statistov šibkih po govorici. V ostalem sodelujejo ustrezno še Bratina Pečck". Vcrdon k. Tiran, P. Juvanova. Gabnjelčveva, Gortnškova Knžajeva, Simčičeva. Breziear. Podgoršek ;n Sancinova kot lepa nevesta Vienda ki vztrajno molči. Razpisal sem se obš:rncje !e zaradi visoke ravni predstave ki je na čast na"e Drame, zaradi priznanja režiserju in glavnim akterjem pa iz zadovoljstva, da smo dobili zop^t odrsko j delo. ki dostojno reprezentira italijanske književnost. / r, G. KINO UNION Film o življenju velikega Korzičana v pregnanstvu Napoleon na Sv. Heleni V glavnih vlogah: odlični karakterni igralec Ruggero Rtiggeri, Carla Can-diani in El*a De Glorgi Predstave: ob delavnikih ob 15.30. 17.30 in 19.30 uri; ob nedeljah In praznikih ob 10.30. 15.30, 17.30 in 19.30 uri Ion o matica Film najgloblje socijalne vsebine ... Nepozaben obraz gracijozne Corlnnr Luohaire v režijski umetnini Ječa brez rešetk Soigralci: Roger Duehesne, Annle Duoeaux Predstave ob 15., 17. in 19.15; v nedeljo matineja ob 10.30 aH KINO SLOGA KINO SLOGA Eden izmed najlepših filmov letošnje sezone, do solz ganljive vsebine je pač Mala princesa V glavni vlogi mala filmska zvezdica Rosanna Dal, dalje Roberto Villa, Nerlo Bernardi Kot dodatek dokumentarij: Cararul Radi velike dolžine filma predstave ob 14.. 16.15 in 18.30 uri; v nedeljo še ob 10.30 uri pa j KINO MOSTE Priljubljene meloiije Johnnne Straus-sa! — Nepretrgan humor. — Hans Moser, Theo Lingen, VVillv Fritsch v filmu Dunajska kri Film razuma in čustev! Močna vsebina, sijajni igralci: Luisa Ferida, Gin o Orvi Zadnje slovo Nedelja ob %2., ^5., »28.; delavnik ob 1:2&- tiri Poslužite se predprodaje! VZROK — Go-pa. vi ste zelo hripavi. Ali ste se preh'adili? — Ne. pnč je pa moj mož. prišel snoči zelo pozno domov. dnevna vesti — Smrt generala Vlllanija. V Broni ie umrl v starosti 75 let gcneial Franc Vil-lani. Pokojnik je bil brat generala Vlllanija, ki je padel ob umiku pri Caporettu v prejšnji svetovni vojni B:'l ie delj časa tajnik aronskega borbenega fašija. Zelo se je zavzemal za razvoj Stranke in Dopo-lavora. Pokojnikov sin je bil uvrčren v vojne formacije, ki so se do zadnjega borile v Tunisu. Še pred nekaj dnevi Je preje' genecaj Villar.i sporočilo, da je njegov umetniki, ki so mu bili predstavljeni. — Ustanovitev filateHstičnega Dcnola-vora. Na pobudo pokraj inskega D q lavora v Modeni je bil tam ustanovljen poseben filatelist tčni Dopo'avoro. katerega namen je. pospeševati filatellstične študije in razvoj, učinkovito pobijati razne fal-zifikate, olajšati filatelistično izmenjavo, prirejati sestanke znamkarjev, razstave in tako dalje. — De'avnost preporodnega zav°da. V palači Strozzi v Fiorencj se je sestal pod nredsedstvom italijanskega akademika G Papirja svet nac. zavoda za preporodne študije, da razpravlja o nalogah pospešene zavodove delavnosti. Svet je sklonil objavo študij o Michelangelu. Uredništvo je bilo poverjeno članom nac odbora ^Michelangelo« v prvi vrsti pa svetnikoma G. Poggiju in M Salmiju. Nadalje ie oklenil svet izdati publikacijo pod naso-vom »Pomorščaki in kezmografi preporoda«. -- Rimske umetnostne razstave. V zadnjih dneh so razstavili v rimski umetno-* ni galeriji Duomo svoje umetnine odlični ?l:karji Alfonz Corradi Mario Bezzola AI-cid Campestmi. Robert Borsa in Karal A:metti Olja pastelna in akvarelna dela vzbuiajo nriznnnie rim=kes?a 'imetnnstno čutečega občinstva, ki zlasti ohčuduie krasne umetnine s krajinskimi motivi predalpskih iezer. — Umrl je veteran macaPske bitke, v mestu Carate Brianza je umrl 79Ietni branjevec Ambrož Maggioni Pokojni ie bil veteran afriške vojne 1885-86. Posebno se je odlikoval ob zavzetju macsllske trdnjave. — Drzen pobeg šestih mornariev i« angleškega vojnega ujetništva. Iz Pa rine poročajo: Te dni je posetil svojce v naselbini Novellara mornar Ivan Fontana, ki je na zelo romantičen način pobegnil iz angleškega ujetništva Bil je prideljen posadki nekega podmorniškega oporišča. Udeleži se ie bojev v Libiji, dokler ni priše' dne 9. maja na tuniškem bojišču v angleško ujetništvo. Toda Fontana ni mogel vzdržati v uietniškem taborišču Zaradi tega se je odločil, da pobegne, kar se je zgodilo v noči od 11. na 12 maj. Skupno s petimi drugimi tovariši se je v kopalni obleki vkrcal v neki čoln. S seboj niso :me'i nobenih živil, tudi vode ne. le steklenico likerja Z bonskega rta so odladrali s krai- tev Aligija z Ustno žrtvijo: vse je uveljavila z j šim postankom ob neki skalni pečini sredi dramatičnostjo, ki je pretresala in dala surov'.m j morja proti Siciliji. Toda zajel iih ie vi- d očim se ie Fontana z obema drugima tovarišema onesvestil. Srečno naključje je hotelo, da ie dne 17 mala ziutrai opazil neki ribič v bližini Ca^tellabate nri Saler-nu čoln s tremi onesvešrenei. Spravil jih ie v svo*e stanovanje R'bič ie o tem obvestil oblastva. ki so poskrbela za njihovo okrepitev nakar so preie'i domist da 5e lahko pri svojcih odpočijejo O drznem pobegu omenjene šestorice obiavljajo italijanski listi zelo izčrpna poročila — Levinja napadla krotilko. Iz Parme poročajo: 381etna krotfka zveri Jolanda Orefl iz Reggia Emilija je zaposlena v cirkusu, ki je taboril te dni v Parmi. Ko se je približala levinji. da bi ji dala ko? mesa. jo je levinja s šapo oplazila s takšno silo, da se ie morala Orfelova zaradi občutnih ran na desnici zateči v bližnjo bolnišnico. — Nad 4000 vernikov v papeževi avdi- Jenc5. Kakor poročajo iz Rima, je bilo te dni sprejetih od papeža nad 4000 vernikov. Med nj:mi je bila tudi skupina vojnih ra-njencev ter več stotin parov mladoporočencev. — Carski dijaki so obiskali italijanske vojne ranjence. Skupna ogrskih dijakov, ki študirajo v Rimu, je posetila v sprem-•u Podtajnika in funkcionarjev rimskega G U.F.a italijanske vojne ranjence, ki Se zdravijo v bolnišnici Principessa di Pie-monte. Razdelili so jim darila in cigarete. Obiska sta se udeležila tudi dr. Mara kot zasfc pnik ogrskega poslaništva v Rimu in dr. Kovač kot predstavnik organizacije v It al i;! študirajočih ogrskih dijakov. — Nov !at;r,ski sir var. Na pobudo Kr. zavoo'n rimskih študij v Rimu se pripravlja sestava novega, zelo temeljitega latinskega s'cvarja. ki bo zelo obsežen. Revi-*/iia pomembnega znanstvenega dela je poverjena orof. Avreliju Josipu Amarucciju z univerze Sacro Cuore. — Prerej močne potresne stmke so beležile seizanografske naprave jenskega za voda Potresno središče je oddaljeno 9200 ki ometrov Štiri minute pozneje, to ie ob 0.25. so sledili novi sunki, ki so bili še močnejš: in ki so prihajali iz iste smeri Tudi ootresomerne n?n*nve beoeraiskega ?mo2rafsko£!a zavoda so beležile isto noč 26 maja ob 1.19 m^čne potresne sunke, ki so trajali 37 sekund z epicentrom v daljavi 9460 km. — Nesreče. Včaraj je bilo sprejetih v ljubljansko bolnico p?t naslednjih pone. srečencev. Jcsipa Garbaj-sa. 25-i^tne^a hlapca na Rpkovn^ku. je udaril konj v glavo — Karolu Galetu. 44-Ietnrmu železničarju iz Grosuplja. ie pa^el doma hlod na levo nogo in mu jo zlomil. — Marijan Zore. 6-letni sin slikarja tz Ljubljane, si ie nri padco z voz.a zlomil desnico. — Srečko P:šarn. 4-letni sin no-?-nejra čuvaja iz R;bnice. si je pn padcu z-rmil desno nego. — Alojz Zupančič, letni sin posestnika iz Tsovca, si je pri padcu pod voz zlomil levo nego. profesorja. Vidov danska c. °: Boštjančič Jožefa, s. Elek*a, 50 let. uSmUJCOS sestra sv.Vinc. Pav.. Slomškova ul. 2t); Grad Danijela, 10 let, hči trgovca, Jarška c. 72: Oražcai Josip, 44 let, župnk. Trpi ce pri Novem mestu; Vidmar Franc. 87 let, rudniški paznik v p.. Vidovdan-ska c. 9: Sam<.torčan Hclcaa, roj. ^kof, 82 let. šivilja. Vi*ka ul. 32: Jerman Martin, 44 let. trgovce, Tuharjcva ul. 3: dr. kramer Albert. 61 let, novinar. .Vkcrčtva ul. 13; Anzlin Katarina, roj. Schmid, 85 let. vdava po gostilničarju. Vidovdnnska c. 1. — V ljubljanski bolnici sc umrli: Kreker Janez. 70 let. kro>niar. Sv. Florijana ul. 27: širok Katarina, roj. Mer-vič. 70 let. vdova po žel. zvan.. Prelovčeva ul. st. 8; Kosec Jožefa, roj. Stamol, 58 let. razna-.šalka »Slovenca«. Vel. čolnarska ul. 10; Peric Andrej. 60 let. dtlavcc. Pugljeva ul S; Okom Jožefa. rGJ. Jerct na. 60 let. žena po&esrn;kj. Ki.lczijska ul. 4: H :iča M.-.rija. 52 let. žena delavca. Rovte pri Logatcu 154; Klepec Anton. 55 let. posestnik. Kio ter l. <>bč. Gradec pri Črnomlju: Za;e Anton, 40 Itt. mesar, porruv-nk. Za!o-.:ka c. 45; Peric Anton. 65 let. kamnoseški pomočnik. Na Preval ju 72; (vetre/nk Nada. roj. Bmdelj; 32 let. žena kr>-j. mojslra. .Miičinhke*£ia ul. 03. —Ij Zanimiva glaOraaaa v:Yera. Mitu-ranti klasične gimnazije upr zore v ponedeljek 7. m v petek 11. junija, obakrat ob 19 v frančiškanski dvorani S^fckljcvo dramo sKralj Oidipus«, ki jo je priredil zi gledališki oder inspektor A. Sovie. Igro je zrežiral član našega gledališča E. Grego-rin. —lj Naznanite sobe! Mestno županstvo Se vedno zlasti v sredini mesta nujno potrebuje več čedno opremljenih sob za nastanitev oficirjev in uradnikov. K.lorkoil ima kako primerno robo, naj jo tak^j naznani mestnemu odpravn'štvu v sobi St. 23 v ITI. nadstropju magis'ratnega poslopja za Robbovim vodnjak:m. —lj Ponovitev Tomčeve kantate. V sredo, dne 2. junija se bo ponovila Tomčeva kantata za soli. zbor in orgle, tokrat bo izvedba v ljubljanski stolnici. — Solista (Franjo Golobov3 in Julija Betctta) ter mešani, ženski m moški zbor Glasbene Matice bo spremljal na org-Iah naš prvi orgelski virtuoz mons'gaior Stanko Premrl. Tomčeva kantata je napisana 3 spremi jeva njem orkestra ali pa s samostojnim sp remije vanje m orgel in v tej obliki se bo izvajala prihodnjo sredo. — Delo je veličastno in bo ^melo v cerkvi pravgetovo velik če ne še večji uspeh, kak:r v koncertni dvorani. Začetek koncerta bo točno ob 7. uri -večer. Vodstvo koncerta je v rokah ravnatelja Mirka Poliča. — Predprodaja sc vrši v Knjigarni Gla.^bone Mat'ce. _lj Troje znamenitih del simfonične lite. rature je na sporedu XV. simfon čnega koncerta, ki bo pod vodstvom din-jenta Nika Stri-rofa v ponedeljek 31. t. m. ob pol 7. uri zvečer v veliki umonski dvorani. Na sporedu so naslednja d:la: Novak, »Slovaška suita«, ki ima naslednje odstavke: V cerkvi. Med otroci. Zaljubljenca, Na plesišču, V noč«. Nato je na sporedu Zandonaijeva Trentinska rapsodija in Cajkovsktga Koncert za klavir in orkester v b molu op. 23. Klavirski part tega znameni-te^a koncerta b<. izvajal n.\> najodličncj&i P'11" n st Anton Trost. Opozarjamo, da so na razpolago še sedtžr po različnih cenah kakor tudi stojišča. De>bt se v knjigarni CJlasbenc Mat ea. Ponovno pa (no/arjamo na točen /aeeick <>b pel 7. un zvečer. —lj K°£njo travo na t>rea;o\ih I.jiiblj.i- n ce je mestna občina ljubljansVa za letos c delala ter so mestni čuvaji dotil nalog, da slehernega, ki ni uprav čen kesu t ali ž ti ob Ljubljanic. naznanijo mcet-uemu pcajlavarstvu. ki ba krS telje klicala na oelgovor. t-lj Samo fte danes in jutri bo odprta umetnostna i*"zstava pisatelja In slikarja EJa De:z.Tja v zgornjih prostorih Oborsn.-lovo galerije na Cesti Arieilo Rca Na ogle i je postrvlj«n:h 31 upelih akvarelo\- in II olj. Ogod neprekinjeno od 8. do 18 30. —lj 60 iftniri mature ua ljubljenčkom učitoljl^ču praznujotj, lotrv? le Se dva tovariša: g. Josip C h 1 i ■ t c f. ustanovit. !j in pivi direktor znane ugledne trgOVlka šole v LJubljani, zilaj v pokoju, in goj.p. Emanucl J o s i n. blagajn k in pisarniški lavnatelj finančne iliiektiio. zdaj v pokoju. — Jubilantoma iz srca telimo piav zdrav, miren in zadovoljen tlvljenakj \ «i-čer! —lj Točimo odlično b*"lo \1no buorrcun-dec in amabile passito. Gostilna »Lovšin«, Gradišče št. 13. —lj Prihodnji Uonoort komornega značaja bo v petek, dne 4. junija v vi ki filharmonični dvoiani. Na tmi toncertu bo izvajal planistični par: Rio in Grego-ria Nard1. izključno le cula, ki ao napisana za dva klavirja. ZaatOpj -ii BO na redu naslednji skladatelji: M aart, Schu-mann. Chopin. Clementi. Biahms in Fante. Ota umetnika sta sijajno uigran 1 m stalno konceitirata na dveh klavirjih. Na koncert opozarjamo. Predprodaja N vj st v Knii^ami Glefbonc Mat'ce. —lj Tečaj za električno varjenje na Vrt. tehniški srednji šoli v Ljubljani se bo pričel v ponedeljek 7. junija ob 14 v* irlski vartln'ei (delavnlško poslopje). Ker je ie nekaj prostih mest sni e orna le laka uprava naknadne prijave ^e do 4. junija. —lj Mestna ambulanca bo znprta v sredo dne 2. junija zaradi snaženja prostorov. TOLA2BA Polneč je že ravno odbila. — Ali se ne bojite hoditi ponoč' domov? — vztMhne gostoljuben gospodar. — Ne, niti najmanj. — odgovori hraber gcet. — To me zelo vesel:, -- vzklikne g spo-dar ves vesel. — Bal sen ec te, da ostanete tu do jutra. ZskljiHKna številka ..Našega roda44 Priljubljeni mladinski list je v svojem 14« letniku pritegnil tuđi nekaj mladih sc trudni kc v Ljubljana. 29. maja Med m'adino tako priljubljeni list »Naš Rod«. Je s svojo 10. številko, ki je izšla iz tiska te dni. zaključil 14. letnik svojegu obstoja. Tudi ta številka se odlikuje po pestri, mladini primerni ;n za m'adino zanimivi vsebini. I. Klas je prispeval odlomek iz mladinskega romana »Zamorček pripoveduje«, je pcživljen s tremi slikami T. Kisa. Ljenko Urbančič pripovedni spis »Potepuh«. Milica Kitek pripovedni spis ^Jurkica in po'žek«, ki ga je ilustrirala Marija Vogelnikova. Peter Petrovčič narodno pripovedko »V Iščičnem tolmunu«, dr Janko Lokar poučni spis »Kako se ptiči godnjajo*. Viktor Pirnat pa poučni spis »Ognjeniki v Italiji«. Mladi pesnik Srečko je zasto-pan s pesmicama >Sultanček na vlaku« in -Sredi polja«. Nadalje so še pesmi Gustava Strniše »Junij«. Iva Peruzzia Fejdica se pogovarja s punčko« in Staneta Vračka »Noč«. V rubriki ^Drobne zanimivosti« so kratki poučni sestavki o ku'turnih rastlinah, strupenih rastlinah, strupenih kačah, nafti in belem oremogu« Nadalje je za zaključek objavljenih še nekaj smešnic in rešitev križanke iz 9. številke Ob tej Driliki naj omenimo tudi hvalevredno dejstvo, da ie uredništvo »Našega Roda* Dritesni'o u sodelovanju tudi sku-nino mladih resda najmlajših sotrudni-kov Med niim: je Ljenko Urbanč:č. ki je prispeval v zadnjih Številkah tri pripovedne spise v orozi. BranČko Stane in Srečko oa vsak po 5 prispevkov v vezani besedi Ljenko Urbančič je opozoril nase tudi že z nekaterimi podlistki, ki so bili objavljeni v »Jutru«, »Ponede.jskem Jutru« in »Slovenskem domu«. V 14. letniku so v »Našem Rodu« sodelovali tudi priznani pisatelji in pesniki. Novinar in pesnik Stanko Kosovel je prispeval pesem »Muho«, pesnik Ivo Peruzzi dva pesmi, pesnik in pisatej Gustav Strniša 5 prispevkov v vezani besedi in tri v prozi, novinar in pisatelj Davorin Ravljen dva pripovedna in en poučni spis, pisateljica Ina Slokanova en pripovedni apli is en prevod. Od tujih umetnikov so zastopani med drugimi Lev N. Tolstoj. I. S. Turgenjev in Leonardo Da Vinci. Slike so napravili slikarski umetniki Oton Gaspari. France Mihe ič, Tine Kos in Marija Vogelnik. Štirinajsti letnik »Našega Roda« obsega kakih 150 strani in ima. kakor vidimo, pestro in zanimivo v?ebino. Izhaja v LJubljani med šolskim letom in ga izdaja Učiteljska tiskarna v uredništvu Ivana Tavčarja. Ob tej priliki naj čitatelje še opozorimo, da je v 10 Številki »Našega Roda« Učiteljska tiskarna v Liubjani razpisala nagrado 500 lir za najboljšo mladinsko povest, ki jo je predložiti najpozneje do 25. avgusta t. 1. Povest mora biti pisana življenjsko stvarno in mora imeti umetniško vrednost Obsega naj približno 2 tiskani poli (32 strani) formata »Nagega Roda-. Pi-sate'j bo prejel poleg nagrade običajni honorar Rokopis naj se predloži z geslom v Učiteljski tiskarni (Frančiškanska ulica 6). — mir. Enako težko vlogo- če ne še težjo, ker večidel pasivno na zunaj, vso zastrto z misterijem in nepojmljivo tajnovitostjo predstavlja z Alibijem Vladimir SkrbinŠek. Slikov:to in izvirno Gblečeni pastir v belem runu (jarč-jem kožuhu), ves predan božji naravi in obenem ljudski umetnik rezbar, mrk in nežen, divje uporen in srčno krotak, ljubeč gorski mir in odporen proti hrupnosti dobne ctrosko pekoren očetu, a do zločina ogorčen nad očetovo spolno nasilnostjo ter končno v skesanju docela vdan obsodbi, zaman se braneč Miline sugestivnosti — ta izTcdno pestro barvita »n zagonetna osebnost je našla resntčnega umetnika za svojo plastično izraznost. Vladumr Skrbbšek se odlikuje s prav posebno lepo govorno kulturo vedno novo karakterizacijo toli-kerih svojih kreacij in rudi s prav premišljenim maskiranjem. IZ LJUBLJANE —lj Se vedno se oblači. Včeraj se ie oblačilo skoraj ves dan le proti večeru se ie skorai povsem zvedrilo in mislili smo. da bo poslei zopet nekaj čas^a jasno. Davi je pa bilo zopet oblačno, čenrav je ostal zračni tlak zelo visok. Dežja menda ne bo in oblak: se bodo čez dan naibrž razpršili. Ker se ie včeraj sonce nekaj časa skrivalo za cblaki ie dosegla maksimalna temperatura same 22°. Minimalna temperatura ie znašala davi 11.2°. V zadnjih dneh se minimalna temperatura več mnogo ne spreminja, pa tudi maksimalna temperatura ie v glavnem dan za dnem na enaki višini. —lj živilski trg. Na zelenjadnem trgu je hiio danes toliko blaga kakor sredi najživahnejše sezone. Seveda pa zdaj še ni mnogih pridelkov, ki jih bodo prodajali prihodnje mesece, a zato je bilo danes tem več salate. Lahko bi govorili o pravi poplavi trnovske glavnate : a!ate, ki se nam je pred tedni še posebno priljubila. Ra.zen salate na zelenjadnem '"gu še vedno prevladuje tudi redkev. Kupči;a je bila povsod precej živahna, cesar ti ne pričakovali ob koncu meseca. Posebno živahno je bilo pri branjevcih, ki so danes prodajali uvožene Čresnje. Razen črešenj je bilo danes narjrodaj tudi nekaj oran*. tako da sadja nismo pojrrešall in zdaj ga znamo Se tem bolj eeniti, ko smo se v glavnem m-rali zad«vp]ievati le s **rhlp. —lj Fmrli sa v Ljubljani od 21 do 27. t. m.: Može Franja, 87 let. služkinja, Vidov-dsnska c. 9; Pajk Terezija, 48 let. služkinja. Vidovdan6ka c. 9; Capuder Drago, 29 let, *m Trebnje — porcija. V cerkvi sv Marjete sta se v ponedeljek poročila gdč. P?vla Travnik, hčerka pcsortn:ka in Čevljarskega mojstra in Anton Grićar. prs. NB. Mladima zakoncema vso sreča! — l>esct sinov! Zakoncema - ntonu in Julijanj Slak iz Dobrniča se Je rodil deseti ctr-k — deseti sn! Krščen je bil na ime Boris Desetemu bratu v ž vljcnju — vso srečo! — rtonlln je. Pii prehodu rri trebanjskem mlinu preko brvi č^z Tcmen'co je do nesreči padla v narasli potok pri letna Neža Urbančič iz Kr žke rebri. OMnstl so ugotovile, da gre zgrlj za nesreča. — l'mr!i. Zadnu čas sta umrla v Treb-n-em: Martin Lman. pos. iz Rodin, star 71 let. Umrl je v vlaku med prevozom v bc!n;co Gregor Kramar. žol?zničar v pokoju, star 76 let. Blag jim rpomln! tenor. DoLničar - bariton. Lupšn - bas. — Dirigent: Anton Neffat, zborovodji: R. Simoniti. GLEDALIŠČE DRAMA Sobota. 29. maja- Zaprto. Nedelia 30 maia. ob 15- V času obiskanja. Izven Znižane cene od 15 lir navzdol. Ponedel-ek. 31. maja. ob 16: Princeska In pastirček. Izven Zaključena predstava za GTLL. OPERA Sobota. 29 maia: Zaprto. Nedelia. 30. maia. ob 17: Vnebovzetje b- d. M. Oratorij. Izven. Cene od 28 lir navzdol Ponedeljek, 31. maja: Zaprto. h. Rattner: »Vnebovzetje b.d.m.« Oratorij. Besedilo: dr. Mihael Opeka. Sodelujejo so7isti, orkester in zbor. Solisti: Hey-balova - sopran, Golobova - alt, Lipušček - Maksimalni cenik Maksimalni cenik štev. 9. ki velja po naredbi Visokega komisarja za Ljubljansko pokrajino od 10 aprila t. 1 naprej, določa za mestno občino ljubljansko naslednje ce ne na drobno (z všteto trošarino): 1. Kruh iz enotne moke v kosih do 400 g 2.30 lire. v kosih od 400 do 1000 g 2.20 Ure: testenine iz enotne nr ke 3.90 lire za kg: enotna pSeni^na moka 2.70 lire; enotna koruzna moka 2.20 lire; riž navadni 2 70 lire; fižol 6 lir za kg. 2. Jedilno olje (olivno) 14.70 lire za liter; surovo maslo 28.40 lire za kg; slanina so-Ijena 19 lir za kg; mast 17 lir z* kg. 3. K»a, 4% vinski 6.35 lire za liter. 4. Mleko 2.50 lire za liter; kondenzirano mleko v dozah po 880 g 15.90 lire za dozo, v dozah po 385 g 7.55 lire za dozo. 5. Sladkor: sladkorna sipa 8 25 lire za kg, v kockah 8.35 lire. 6. Mehka drva, razžagana. franko skladišče trgovca v Ljubljani 33 60 lire za stot; mehki roblanci (zamanje), približno 1 m dolgi, franko mestno skladišče 40 lir za stot: trda razžajrana drva 40 lir za stot; enotno milo, ki vsebuje 23—27% kisline, 4.10 lire za kg. MALI OGLASf POZOR! Rabljene čevlje, otroSke sneske ln gamaae kupujem. — Klavžer. Vošnja-kova ulica st. 4. KOLESA — moška In ženska — knp-je »Promet«, nasproti križanske cerkve. Iz zgodovine pošte v naših krajih Okrog 450 let od ustanovitve poŠte Avstriji ide v 16. stoletja v Avstriji — Redna poita je bita Ljubljana. 29. maja Pošta sicer ni pridobitev našega časa, ni pa tudi tako stara ustanova, kakor se morda zdi ljudem, ki sploh ne pomislijo, kako temeljito so se spremenile razmere v enem samem stoletju. Samo po sebi se razume, da poŠta ni bila takoj v začetku urejena tako kakor je v novejšem času ter da ni tudi prevzemala enakih nalog. Njen ustroj se je izpopolnjeval in r?.zši-riL Predvsem pa moramo upoštevati, da se je poštna organizacija razvijala vzporedno z razvojem prometnih sredstev. Prva postna služba v Avstriji Prva poštna služba je bila ustanovljena v Avstriji v dobi Maksimilijana. V začetku so prenašali vesti > hitri sli*. Ta služba je bila uvedena 1. 1496: tedaj so hitri sli začeti prenašati uradne novice od državne meje do Dunaja. To je bila torej obveščevalna služba v pravem pomenu besede. Kljub temu je v tem že zametek poznejše mogočne poštsie organizacije. Redna poštna služba je pa bila uvedena v Avstriji šele v 16. stoletju. Nadvojvoda Karol je odredil 17. marca 1572 redno poštno službo, to ie prenašanje ve*-sti po slih, tekačih, med Gradcem in Ljubljano. Vedeti pa moramo, da tekači niso hodili vsak ck:n na pot. temveč vsak Četrti dan. Prenašali so tudi zasebna pisma, ne le uradna. Od uvedbe pošte so imele korist posamezne dežele in ker je Kranjska dobila pošto, je morala tudi kaj prispevati za to. Kranjski deželni stanovi so prispevali 21. oktobra 1573 po 2000 goldinarjev na leto. Razvoj prve poštne službe na Kranjskem Vzdrževanje pošto ni bilo tako iahko tudi v začetku. Kakor rečeno, deželni stanovi so prispevali, odnosno dovolili najprej po 200 gld.. toda ta podpora je bila namenjena samo za pošto med Gradcem in Ljubljano in 1. 157S je zahteval nadvojvoda še podporo po 300 za novo pošno progo med Ljubljano in Mariborom. Na tej piogi bi se že posluževali konj. Podatke o uvedbi poštne službe v naših krajih in druge zanimivosti so zgodovinarji nabrali v deželnem arhivu in iz spisov starejših zgodovinarjev. Uporabljali so tudi Valvasorjeva poročila. -»Donesek k zgodovini pošte na Kranjskem« je napisal A. Kobler v :>Izvestjih Muzejskega društva za Kranjsko« 1893. O pošti na Kranjskem je pisal tudi Iv. Vrhovec leta 1888 v Ljubljanskem zvonu. Iz zgodovinskih virov je razvidno, da so kranjski stanovi odbili zahtevo nadvojvode, naj ba i leže! a prispevala tudi za vzdrževanje pošte med Gradcem in Benetkami. To poštna zveza je bila uvedena 1. 1594. Kranjski deželni stanovi bi naj prispevali po 200 gld. na leto. Kljub temu so deželni stanovi sprevideli, kako koristna ustanova je pošta ter so 1. 15SS pristali na nadvoj. vodovo zahtevo. Med Gradcem in Benetkami je bila uvedena jezna pošta. Predlogov, naj bi dežela prispevala za nove poštne zveze, pa s tem še ni bil konec. L. 158S je prispel v Ljubljano ^dvorni poštar« Ivan pl. Parr (grof). Izrazil je željo nadvojvode, naj deželni stanovi dovolijo za izredno pošto 300 gld. ali 200 tolarjev. Ta poštna zveze je pa bila namenjena le za prenašanj** uradnih poročil, to se pravi poročil deželnih uradov in vtcedoma. Deželni stanovi se niso mogli takoj odločiti, ali so pozneje sprejeli predlog, ni znano. Ugotovi-i-^no na ie. da so deželni stanovi prispevali po 200 srld. za beneško pošto in zato jim ie nadvnivoda v zahvalo podelil 26. novembra 1589 svoboščino .da so sme^ kranjski mamici s svojimi uradniki in p^sii odooSfMnt-' proMine prosta pisma s-in ordinati ~t extraordI-nari . Težave Drve wšt*ie ^užbe Ko je bila uvedena ifna poštna služba, je bila redna prav zn "av le po uvedbi, sicer pa zelo nev " TTpoštevati je treba, da s? bile v tistih časih prometne raz-mere zelo slabe Rimske ceste so bil*5 zelo zanemarjene ;n mprsikje opuščen^ srednjeveških cest. ki bi zaslužile ime cesta v dandani'šn~:ex officio«, od drug:]: j navadnih« uradnih pisem je pa moral sleherni plačevati poštnino in tudi duhovščina ni bila izvzeta. Pač pa so se posluževali proste poštnine ministri s svojimi ženami in otroci, dalje državna pisarna državni dvomi svetniki, m pr as jaški samostani (frančiškanski itd.). Po tem zvišanju poštnine ljubljanska pošta ni več prejemala deželne podpore po 200 gld., ni pa tudi odpošiljal poštnine prostih pisem, ki bi jih odpošiljali člani deželnih stanov in njihovih uslužbencev. Deželni stanovi so prosili za obnovitev svoboščine, a zaman. Potovanje s poštnimi vozovi Do 1. 1730 je prihajal voz za prevažanje potnikov in prtljage razen redne tedenske nježne pošte« (ki je prenašala pisma med Gradcem in Ljubljano), tudi le enkrat na teden. Prevoznik je prihajal v I torek opoldne v Ljubljano, vračal se je pa v Gradec šele v ponedeljek zjutraj. Voz-nina potnikov s prtljago do 50 funtov je znašala iz Gradca do Ljubljane 5 gld., za drugo blago so pa plačevali po 1 gld. 15 kr. za stot. če ni bilo potnikov, je prevoznik lahko ostal doma. Cesar Karel je 1. 1730 izdal odlok naj zaradi trgovine s Triestom začne hoditi jezna pošta s pismi iz Gradca v Trieste in v nasprotni smeri po dvakrat na teden. Razen tega so začeli zaradi velikih sejmov v Triestu voziti trije redni postiljoni na teden iz Ljubljane, in sicer prvi v Trieste, drugi v Gorizio in tretji v Fiumo. Voznina do Triesta in Gorizie je znašala 3 gld., do Fiume pa 4 gld. Prevoz je oskrboval ljubljanski meščan Sartori. Strogo prepovedano je bilo prevažati kmetom in konjskim mešetar jem ljudi po glavnih cestah — konkurenca torej ni bila dovoljena. — L. 1738 je bil izdan odlok, ki je po njem poštna proga šla iz Karlovca namestu skozi Krapino skozi Ljubljano. — Poštne razmere v naših krajih so bile zelo primitivne tudi še v dobi Marije Terezije, ko ie bilo sicer precej izpopolnitev, toda popolnejšo poštno službo smo dobili šele v prejšnjem stoletju, ko se je razvil železniški promet. Ameriško letalo, ki so ga sestrelila naša lovska letala med napadam na Cagliari Ena žena in šest mož V Pragi je bila nedavno povožena lepa 301etna žena in prepeljati so jo morali v bolnišiico, kjer so jo takoj operirali. Ko je bila še onesveščena, so hoteli obvestiti njene svojce. V njeni ročni torbici .•;>o našli beležnico. v njej pa naslove šestih mož, bivajočih v raznih mestih. Misleč, da gre za njene sorodnike ali prijatelje, so vse obvestili o nesreči. Veliko je pa bilo začudenje v pisarni, ko se je pojavilo po vrsti vseh šest mož. in ko so vsi vprašali po svoji ponesrečeni zakonski ženi Idi Zeigler. se je izkazalo, da so bili vsi pravilno poročeni z njo. Podjetna Ida Zeigler je bila po poklicu potnica neke tvornice šiva'.nih strojev. Po raznih mestih se je seznanila s svojimi poznejšimi zakonskimi možmi, in z vsemi se je v redu poročila. Ker je mnogo potovala, je živela navadno pri svakem mozu po 14 dni, potem se je pa preselila k drugemu. Če jo je pot zanesla po opravkih v dotično mesto. Najbolj čudno pa je, da je imela poleg šesth zakonskih mož in gospodinjstev v nekem sedmem mestu še najeto sobo, kamor je hodila počivat, če je bila utrujena in naveličana zakonskega življenja. Človek bi mislil, da se bodo v takem primeru možje stepli ali vsaj pošteno sprli. Toda možje Ide Zeigler so uda-no v svojo usodo .sprejeli vest. da jih ja kar šest. Drugačnega mnenja je bilo seveda sodišče, ki je vseh šest zakonskih zve* razveljavilo, Ida pa je morala iz bolnišnice v zapor. Tu se bo morala odločiti, ali bo sklenila z enim svojih bivših mož novo veljavno zakonsko /vezo ali ne. Grčija preskrbljena s kininu m Grčija potrebuje za zatiranje malarija vsako leto precej kinina. Nekaj ga je dobila od mednarodnega Rdečega kriza in tako je za leto dni dobro preskrbljena. To je posebno važno, kajti zaradi vojne je uvoz kinina in drugih zdravil v zadnjih treh letih zelo otežkočen. Križanka št. 78 Sel*ja ima nad 470.000 prebivalcev Iz poračila soflfekega zup&za Ivanova na seji o finskega sveta Sofijski župan ing Ivanov je na prvi seji občinskega sveta v novem poslovnem letu obširno poročal o delu mestne občine. Tudi v lanskem poslovnem letu je biio delo sofijske mestne občine zelo razgibano, župan je naprej poročal o graubeiu delavnosti. Tudi v Sofiji primanjkuje stanovanj, toda mestna občina bo v dugled-nem času stanovanjsko bedo omilila. £e letes poleti bo zgrajenih v mestu 110 novih stanovanjskih hiš, večinoma v zapadnem delu mesta. Posebno pozornost posveča mestna občina gradnji delavskih stanovanj. Razvoj Sofije do njenega sedanjega obsega sega kemaj dobrih 50 let nazaj. Leta 1878. je štela Sofija komaj 20.000 prebivalcev, zdaj pa jih šteje nad 400.000. Lani v docembru so jih našteli 421.000, pri tem pa niso bili všteti začasno v mestu bivajoči ljudje, ker bi imela sicer Sofija pol milijona prebivalcev. O bolgarski pre-stolici piaviic. da raste, pa se ne stara, in to je tečno. V zadnjih 20 letih 30 je v Sofiji mnogo zidalo, toda vse tako, da novo ne moti starega, staro pa ne novega. Vse je združeno v harmonično celoto. Za bodoči razvoj Sofije je Izdelal obsežne načrte draždanski profesor dr. Muesmann Po teh načrtih se bo vtis harmonične celote še poglobil. Ze zdaj bi pa lahko nazvali Sofijo z njenimi lepimi parki in nasadi mesto vrtov. Iz Zupanovega poročila je ridatje raz- vidno, da je zdravstveno stanje sofijskega prebivalstva ugodno števil: rojstev je padlo za 0.2» 0. Tud. na kulturnem polju je dosegla mestna uprava celo vrsto uspehov. Število knjig v mestni knj:ž:jici je naraslo od 25 000 na 55.000. Tu U na socialnem polju se je mnogo delalo. Zadnja akcija za zimsko pomoč je vrgla v denarju in blagu okrog 12 milijonov levov. Posebna skrb je bila posvečena otrokom. Mestna občina ie vzdrževala šest poletnih otroških domov, v katerih je imelo brezplačno hrano in stanovanje 13 jO siromašnih otrok. Pri tem delu pomagajo mestni občini tudi šolske oblasti. Brezplačne obede je dobivalo lani j650 šolskih otrok. Sofija ima 12 otroških igrišč, kjer je prostora približno za 2.000 otrok. Tuai ti otroci so dobivali večinoma brezplačne obede. Zupan je v svojem obširnem poročilu tudi omenil, da se je poraba elektrike povečala v lanskem poslovnem letu za 26 C«'.. Predlanskim so prevozili sofijski tramvaji 87 milijonov prebivalcev, lani pa 116 anionov 900 tisoč. Povečali so se tudi dohodki od davkov in pristojbin in sicer od 249.7 predlanskim na 299.6 milijonov !am. NIČ ČUDNEGA — Soseda trdi. da ie osivela v enem dnevu. Ete. to ie bilo takrat, ko si je nehala barvati lase. Besede pomenijo: Vodoravno: 1. velika četveronožna žival, 6. gorovje v centralni Aziji, 10. industrijski kraj v okolici Celja, 14 začetek, predgovor. 15. del glave, 17. delo, ki poplača kmečki trud, 19. trpni način, 21. ločilno znamenje; vznemirjenje pred nastopom. 22. trinogi, nasilneži, 25. izreki, stalne fraze, 27. najboljši del, cvet družbe. 29. cvetni prah, 31. gorovje ob severnem dedu bivše iugoslovansko-bo'garske meje, 33. računska osnova (množina), 35. reka v severni Rusiji. 36. egipčanski soln-čni bog. 38. nevednež. topoglavec, bebec. 40. arabski poglavarji. 42. nikalnica, 43. češka pritrdilnica, 45. gorovje v severni Afriki, 47. praprebivalci vzhodne obale Adriatika, 49. dva enaka sogiasnika, 51. pravilo, nauk. trditev. 53._ departement in pritok Oise v Franciji. 55. izumrlo mongolsko pleme, 57. nauk o nravnem življenju. 59. nravstvena prepričanja in stremljenja. 61. sred>tvo za izdelovanje barv, 63. močen osvetljevalec. 64. rastlina z zelo grenkim okusom, 65. visoka vzpetnina, hrib. Navpično: 1. je obenem tudi prodaja, 2. pripadnik plemena pod 55. vodoravno, 3. dunajski filmski komik. 4. odredbe, zapovedi, razglasi, 5. začetek abecede, 6. gmotna sredstva, denar. 7. tuje žensko ime (množina). 8. materine, 9. žito, 10. mesto v Južni Srbiji. 11 zemljišče. 12. jajčaste oblike. 13. tvorniška znamka kreme in mila, 16. zemljepisni pojem, 18. latinski veznik, 20. najvišja upravna oblast v državi, 22. najmanjši delci, 24. denar, 26. žensko ime. 28. hunski poglavar, 30. prtljaga, popotna oprema, 32. mesto v bližini Chicaga v Sev. Ameriki. 34. glavno mesto Armenije, 37. žensko ime. 39. ženin oče, 41. azijsku visoka planota, 44. pogled, upoštevanje, 46. sveženj neomlačenega žitnega klasja. 48. mestece pod Fruško goro, 50. denarna vrednost, 52. veznik. 54. konec pese, 56. vrsta prsti; zemlja. 58. sredi jame. 60. italijanski spolnik, 62. iridij. a REŠITEV KR 12ANKE ST. 77 Vodoravno: 1. solidaren. 9. Al. M, novine, 11. tik. 13. nabob. 14. Igor, 16. leto. 17. rasem. 19. zel. 20. Ari nos, 22. ne. Z\. hladen, 26. otekel. 28. rt, 30. anilin. 32. era. 34. Irene. 35. Pepi, 37. apel, 38. Ena-re. 40. aaa. 41. Lerida. 3. Ik, 44. Iravadu 46. Tamatun. 48. ar, 50. nemore, 5L rov, 52. kinin. Navpično: 1. satira, 2, oligarh, 3. inu 4. Don. 5. aval. 6. ribez, 7. enoten. 8. neboleč, 12. kosilo. 15. Renata, 18. Mođtf£ 21. sekira. 24. nelepa. 25, prepelicar, 27. 11-neal. 29. trener, 31. nelakomen, 33. aparat, 36. Eri van. 39. Eda meo, 42. Adami. 45. Ilon, 47. Uri. 49. ro. ^GEORGES OHNET:] 92 PRODAJALEC STRUPOV — Ah o tem mi nikdar ne govori. Zdi se mi, da smo se vrnili v čase stare romantike. Pomisli prosim, da se je z glasil a tu pri meni tista mlada žena s svojim tastom___ — Kaj poveš! — Da. Spremljal ju je doktor Augagne. Saj veš, tisti lepi črnolasec. Prišli so pod pretvezo, da se hočejo grofu in meni zahvaliti za podporo, ki jo je 'obila bolnišnica v Saint-Remy. Lahko si misliš', ka-ko sem jih sprejela. Nihče bi ne bil domil o meni, da sem rojena grofica od korenin svojih kostanjevih tas do nohtov svojih krasnih nožic. Lahko si ponosna, da imaš prijateljico, ki zna tako imenitno posnemati dame iz visoke družbe. Ta mala je bila kakor moja komornica. — Kaj je pa hotela od tebe? — Svetoga moža. Da, draga moja, prišla je k meni no ?. ---t moža, kakor hodijo ljudje v urađ za m. jd« ie stvari po izgubljene dežnike. Začela je nekoliko zaničijivo, toda jaz sem ji hitro odstrigla grebenček, saj me poznaš. Potem je pa izpremenila taktiko. Solze v očeh in usta polna prošenj. S tem je pa zadela prav tako kakor s svojo nesramnostjo. — Ali si rekla: Pojdi v samostan, Ofelija? — Tako je, draga moja. Mar mi ga je izročila v varstvo, tega svojega Kristijana, ki je bil prej moj Kristijan? To je ubego jagnje. Z enim samim pogledom nanj sem se prepričala, da sploh ne bo znala obdržati tega lahkoživca, ki je vajen čisto drugačnih užitkov. Saj je tudi umetnost prikleniti nase in razvedriti mladeniče, ki prihajajo k nam ženskam z neozdravljivim dolgočasjem, če bi ji vrnila tega njenega tepca — kaj neki bi počela z njim? Kaj kmalu bi jo zapustil zavoljo druge. Bolje bo torej, če jo zapusti zavoljo Etiennette. — Toda ti ga ljubiš. — Ah, ne! Naveličala sem se ga ,zopern mi je postal. Hočem mu pa dati še eno lekcijo, temu fantiču, in sicer pošteno. — Kaj torej nameravaš z njim? — Jaz? Napraviti hočem iz njega popolnega idi-jota... Potem ga bodo pa zopet lahko vzeli, če se jim bo sploh zdelo vredno. Mauduitova je bila sicer že vajena cinizma žens-čin ki je z njimi navadno občevala vendar je pa zadrhtala pri teh besedah. Iz njih je odmeval ves prirojeni odpor vlačuge proti pošteni ženski, upo> nesramnosti proti čistosti, upor plazilca, ki hoče oskruniti lilijo. Mauduitova je bila v splošnem sočutna ženska in zato je poskusila potolažiti gnev svoje neizprosne prijateljice in sicer s tem, da bi vzbudila bojazen glede njenih osebnih koristi. — Toda, dragica moja, pazi. da ne boš po nepotrebnem vzbujala suma tega svojega grofa. Če bi slučajno kaj opazil ... — On? Ni nobene nevarnosti. Zaupa mi v vsem in neomejeno. Ukrotila sem ga že prvi dan. Porečem mu kratko malo: Storite to. . . in storjeno bo. Skratka, to je dobre zdresirani kužek. Sicer pa, saj ga nočem z ničemer nadlegovati. Privoščiti si hočem samo nedolžno zabavo, da bom nekoliko pomučila tega bedastega Kristijana in to bo vse. Grof seveda tega ne bo zvedel. Nasprotno, dobrikala se mu bom, skrbela bom zanj in pripravim ga tako daleč, da pojde čez leto dni z menoj pred oltar v tisti svoji zanikarni deželi, ki jo potem takoj zapustiva in se nikoli več ne povrneva tja. Kupiva palačo na Champs-Elvsee. To bo knežji dvorec, kjer bom sprejemala umetnike, učenjake in politike. Sčasoma se bo krog mojih prijateljev razširil in potem bom morala seveda sprejemati tudi dame. Z moškim gre to vedno zelo lahko ... saj zadostuje bogato obložena miza, z ženskami je pa kriz... ker so tako muhaste. Toda malo zvijače in prijetne družbe mi bo pomagalo premagati tudi to oviro. Začeti nameravam seveda z darr imi dvomljivega slovesa, potem jih pa polagoma postavim pod kap in končno bom sprejemala samo čistokrvne dame. — Kaj boš pa prav za prav počela z vsemi temi ljudmi? Saj se boš do smrti dolgočasila v njihovi družbi. — Ne, draga moja, občutek nadvlade nad tako družbo je najslajši. In skočiti naravnost v najboljšo pariško družbo, kako krasna zmaga bo to zame! Vržem se v to z vse svojo strastno vnemo. Mauduitova je uprla v Etiennetto svoj bistri pogled, zmajala je z glavo in odgovorila: — Zdaj pa res vidim, da si pravi demon, draga moja. Zdi se mi, da boš končala še na politični poti. Etiennetta se je veselo zasmejala. — Kdo ve, morda postanem celo zgodovinska osebnost. — In pravico boš imela do tega. Saj si dvignila v javnosti že dovolj prahu. Njun pogovor je prekinilo tiho trkanje grofa Stein gel a. — Draga moja, — je dejal grof že na pragu, — v salonu čaka Kristijan Vernier, ki bi rad govoril z vami. — Ah, da, saj vem, za kaj gre ... Če se ne motim, ste biil nekam namenjeni dragi prijatelj. — Da, namenjen sem bil v Fontainebleau kupit vam sedlo, ki ste si ga tako želeli... — No, dobro, pa pojdite, danes ste prosti..% — Na svidenje zvečer. Po njegovem odhodu se je Etiennetta obrnila k Mauduitovi — Vidiš kaj sem ti rekla? Počakaj me tu. Evo ti cigaret, lahko se boš kratkočasila s kartami in tudi sherrv imaš na razpolago. Jaz pa krenem na svoj vojni pohod. Urejuje Josip Zupančič. — Za Narodno tiskarno Fran Jeran — Za inseratni del Usta: Ljubomir Volčič — Vsi v Ljubljani