Ameriška Domovina /1' Mi E W €/% ill— IIOMF AMERICAN IN SPIRIT fi=0R€10N IN LANGUAGE ONLY NO. 118 National and International Circulation CLEVELAND OHIO, THURSDAY MORNING, JUNE 16, 1966 SLOVENIAN MORNING N€WSPAP«t STEV. LXIV — VOL. LXIV Savdski kralj Fejsal na obisku v Washinglonu Ob njegovem obisku pretresajo položaj na Srednjem vzhodu, odnose med Arabci in Izraelom, pa tudi odnose med Arabci samimi. WASHINGTON, D.C. — Kralj Savdske Arabije Fejsal pride na obisk v Združene države in bo prihodnji torek na slavnostni večerji v Beli hiši. Na to večerjo so povabili skupno okoli 14 moških, pa nobenih žensk. Navzoča ne bo niti predsednikova žena, pa tudi plesalke, ki jih savdski kralj rad gleda, ne bodo nastopile v zabavo gostov. Kralj bo v sredo priredil enak sprejem v savdskem poslaništvu za predsednika L. B. Johnsona in druge goste. Savdski kralj je eden od redkih obiskovalcev, ki ne prihaja v Washington po denar, ampak le po politično podporo, ki jo potrebuje proti Naserju iz Egipta. Ta bi se rad dokončno vsedel v Jemenu, iz tega pa razširil svojo oblast nato tudi nad Aden in vso jugovzhodno Arabijo, ki ji sedaj vladajo razni šejki in sultani v okviru Južno-arabske federacije. Kralj Fejsal in Naser sta se lani dogovorila o končanju državljanske vojne v Jemenu. V okviru sporazuma je Naser obljubil, da bo umaknil svoje čete od tam domov. Te obljube 'pa ni . stormed g* bema obnovil. Naser ima ,v Jemenu preko 70,000 vojakov. Nekaj naj bi jih le umaknil domov, kot je zadnjič trdil jemenski kralj Badr zahodnim časnikarjem. Medicare bolnikom bo zaenkrat na razpolago 5,558 bolnic WASHINGTON, D C. — Federalno tajništvo za socijalno politiko objavlja, da se je do sedaj med 7,654 bolnicami, kar jih ima naša dežela, priglasilo 5,558, ki bi rade sprejemale Medicare bolnike. Tajništvo upa, da se jih bo cela vrsta še priglasila. Da se jih še ni priglasilo okoli 2,000, je razlog v zahtevi federalnega tajništva, da se mora vsaka bolnica držati predpisov v lanskem zakonu o civilnih pra-' vicah. Tega pa očitno precej bolnic v južnih državah noče storiti. Tajništvo pripravlja sedaj poseben komentar, kako je treba razumeti tiste paragrafe v zakonu, ki se nanašajo na sprejemanje in zdravljenje bolnikov v bolnicah. . Pošta že pripravlja božične znamke WASHINGTON, D.C. — Generalni poštar O’Brien je že izbral lepo flamsko sliko “Marija z Jezusom in angeli” za vzorec za letošnjo božično poštno znamko. V promet pride znamka že 1. novembra. Letos bo natisnjeno nekaj več komadov kot prejšnja leta, da jih pred prazniki ne bo zmanjkalo. Znamke bodo po 5 centov. SHOWERS Oblačno z dežjem in nevihtami. Naj višja temperatura .75. Novi grobovi Tončka Kveder, roj. Schiffrer Sinoči je umrla na posledicah avtomobilske nesreče v Leth-bridgu, Kanada, ga. Tončka Kveder, - roj. Schiffrer, rodom iz Stražišča - Kranj, stara 40 let. Zapustila je moža Pavla, otroke Alenko, Tomaža, Lejlo in Gregorja, v Kranju mater Frančiško Schiffrer, v Lethbrid-gu brata Franca Schiffrer, v Clevelandu sestro Maro, por. Lipovec, V Seebodnu na Koroškem sestro Pavlo, por. Schue-tzelhofer, v Kranju sestro Jelko, por. Ješe. Blaga pokojnica je v maju 1945 zapustila rojstno domovino in bila do leta 1948 v begunskem taborišču Spittal na Dravi, kjer je požrtvovalno opravljala službo bolniške strežnice. Pokopana bo v Lethbridgu v Kanadi. Louise M. Turk Včeraj je umrla v Mary Louise Nursing Home 81 let stara Louise M. Turk s 1112 E. 174 St., roj. Epaves v kraju Gorice v Sloveniji, od koder je prišla v to deželo, ko je bila stara 6 let. Bila je vdova po 1. 1964 umrlem Franku J. Turku, ki je pred leti napisal knjižico “Slovenski pionir” o prvih slovenskih naseljencih v Clevelandu, mati pok. Raymonda J., pok. Helen Turk, Dorothy Andersen, Mrs. Luke (Adalyn) Ross in Francis J. Turk, 10-k.rat stara mati, 12-krat pramati, sestra Oliverja Epavesa, Mrs. T. J. Rancont (Bloomfield Hills, Mich ), pok. Johna Epavesa in Mrs. Lillian McDonald. Pogreb bo iz Grdi-novega pogreb, zavoda na Lake Shore Blvd. v seboto ob 9.30 dopoldne v cerkev sv. Jeroma ob 10.30., nato na All Souls pokopališče. De Gaulle noče pustiti svojih vojnih letal v Nemčiji PARIZ, Fr. — General De Gaulle je sporočil nemškim diplomatom, da ne misli pustiti francoskih vojnih letal v Nemčiji tudi v tem slučaju, ako bi tam ostali njegovi pehotni polki. Vseh francoskih letal je sedaj v Nemčiji nekaj pod 100. Ako jih general nekaj odpokliče, ne bo to ničesar pomenilo za NATO. Zdi se, da so se v Parizu zato odločili za ta korak, da ne bi dali nemški vladi prilike, da zahteva, da se francoska vojna letala podrejajo v slučaju vojne nevarnosti NATO. Sklep francoske vlade ' pomeni le nagajanje NATO. Nad 90 milijonov avlov j Objuva dogovora med Leta 1950 nismo imeli v vseh Združenih državah niti 50 milijonov motornih vozil, sedaj jih imamo preko 90 milijonov. WASHINGTON, D.C. — Po poročilu trgovinskega tajništva je bilo lani v Združenih državah registriranih 90,356,748 avtomobilov, 4,055,541 več kot v letu 1964. To je bil od leta 1950 največji porast števila avtomobilov. Tedaj se je to dvignilo za 4,472,-000 na skupno 49,162,000. V 15 letih je skupno porastlo za preko 40 milijonov, torej povprečno za 2.7 milijona letno. Povprečno pride en avtomobil na nekaj manj kot dve osebi. Največ avtomobilov ima država Kalifornija, blizu 10 milijonov. Sledi ji država New York z blizu 6 milijoni, Teksas s 5.6 milijoni, Pennsylvania in Ohio s po nekako 5 milijoni vsaka, Illinois s 4.4 milijoni itd. V nekaj letih bo število avtomobilov doseglo 100 milijonov, če ne pride do kakega gospodarskega zastoja ali kakih drugih težav. Ker računajo, da je povprečni ameriški avtomobil v rabi okoli 10 let ali celo manj, potem lahko računamo, da je potrebna letna produkcija avtomobilov okoli 9 milijonov kosov, da pokrije samo to, kar je potrebno nadomestila. Dela v avtomobilski industriji torej ne bo manjkalo, četudi pride trenutno do kakegg zastoja v $codfiji avtomobilov, kot je bilo to pretekli mesec. Komisija za promet s hrano končala svoje delo WASHINGTON, D.C. — Da promet s hrano ni v naši deželi ravno idealen in da ,pri tem poslu vsi skubijo konsumenta, je znana stvar. Zato je predsednik že pred 2 letoma imenoval neodvisno komisijo, ki naj ugotovi, kaj je napačnega na tem področju. Napačnega je dosti in komisija je sedaj vse skupaj lepo o-pisala in skušala dognati, kdo je kriv in kdo je za kaj odgovoren. Poročilo bo še ta mesec prišlo v Kongres in Belo hišo. Seveda bo to le poročilo večine komisije, ki v njem trdi, da večina ni prav razumela položaja in ga napačno naslikala, zato pa tudi predlagala napačne ukrepe. Johnson bo morda začel debato o poročilu, da dobi nekaj nove tvarine za jesensko volivno kampanjo. Belgradom in Vatikanom menda že ni več daleč RIM, It. — V političnih krogih okoli Vatikana se širijo vesti, da bo sporazum med Vatikanom in Jugoslavijo kmalu objavljen. Bo pa imel obliko navadne pogodbe, kajti v sporazum bo vključenih samo nekaj vprašanj, ki sta na njih zainteresirana oba pogodbenika. Ker sporazum ne bo imel oblike konkordata, ne bodo izmenjani redni diplomatski zastopniki (nuncij z vatikanske in poslanik z jugoslovanske strani). V Bel-grad bo prišel samo vatikanski apostolski delegat, v Rimu pa bo verjetno kak uradnik jugoslovanskega poslaništva pri italijanski vladi postal poslanik, dobil naslov ministra in zastopal pri Vatikanu Jugoslavijo. O vsebini dogovora krožijo različne vesti. Pravijo, da se bo nanašala na verski pouk zunaj cerkvenih poslopij. Zato je lahko mogoče, da sporazum ne bo obravnaval niti toliko in takih predmetov, kot jih je sporazum med Vatikanom in Madžarsko. Leopoldville in Peiping tekmujeta v obešanju na prostem CLEVELAND, O. — Kongo-ški diktator Mobutu je dal 4 zarotnike javno obsoditi in obesiti. Sedaj ga je posnel tovariš Mao. Njegovo na j višje sodišče je javno obsodilo 19-letnega zločinca na smrt, ke PrePirov, neizpolnjenih sanj prime sam za delo, namesto da 1 bi dajal širokogrudne nasvete, kaj naj bi slovenska skupnost v kaže, kaj vse je mogoče napraviti. Osem let je od tega, ko je v isti založbi izšla prva knjiga Janeza Arneža o Sloveniji v evropskih razmerjih, s katero je odprl pot strokovnemu prikazovanju slovenske eksistence v svetu. Pionir je bil takrat, pionir tudi danes. Lična knjiga, številne slike in ponatisi letakov, obvestil, pisem in objav, bogato besedilo, v katero nas uvede kratka spodbuda senatorja Lau-scheta, zaključuje pa ga povzetek v angleščini, vse to daleč odtehta pisčevo opravičevanje, da je knjiga le poskus neizčiščene analize slovenske prisotnosti v velikem New Yorku. Da bi le imeli še mnogo podobnih popisov! Pisanje celotne zgodovine slovenske emigracije v Ameriki bi postalo sorazmerno lahko delo. Velika odlika Janeza Arneža je v tem, da se loteva realnih načrtov. V emigraciji se pogosto za kratek čas navdušujemo za velikanske načrte, a hitro odnehamo, ko uvidimo prve težave. Vse naprezanje za pisanje monumentalne zgovodine slovenske emigracije bodisi v Ameriki bodjisi v matični Sloveniji, se pogosto pojavlja in hitro odmre, ker je cilj predaleč, težave prevelike, realne možnosti za skupinsko delo premajhne. En sam človek pa kaj takega ne more opraviti. Nemajhna zasluga gre Janezu Arnežu za njegovo pionirstvo. Pričakovali bi sicer, da bo prva knjiga zgodovine slovenske skupnosti izšla iz krajev, kjer se je ustavilo veš j e število rojakov: Cleveland ali Chicago, Toledo ali Joliet, Pittsburgh ali Železno okrožje. Cela vrsta poskusov doslej še ni privedla do konkretnih rezultatov. Prikaz slovenske skupine v New Yorku je zaradi majhnosti najbrž lažji, po drugi strani pa zaradi razmetanosti slovenskih drobcev po velikem New Yorku mnogo težji. Celotna zgodba slovenske prisotnosti v New Yorku se odvija na straneh obširne knjige; od prvih drobtin ob koncu stoletja, preko prvih organizacij, driištev in gospodarskih podjetij, do u-stvaritve fare pred 50 leti,: graditve cerkve, rasti na cerkev navezanih organizacij, ter končno do počasnega odmiranja kotisoli-dirane skupnosti. V New Yorku na “Osmi” je bilo skoro pol stoletja zbirno središče Slovencev. V prvih letih je bila cerkev in župniji sredi naselbine Slovencev, a že v tridesetih letih, posebno pa po drugi svetovni vojni so ostale pri cerkvi le drobtine. Nove graditve v velemestu so potisnile še zadn je Slovence daleč proč od tega središča. Slovencem v Ridgewood u ni uspelo ustanoviti fare in kupiti cerkve, tako danes niti ta koncentracija nima zbirališča v svoji sredi, marveč v oddaljenem Manhattanu. Slovenska skupnost v New Yorku ni bila nikdar močna. Niti pd šte- vilu, niti pa povezanosti. Pre- ti, kako pommenbe so take drob' majhna, da bi dala kateremukoli delu velemesta svoj pečat, preveč zajeta v tempo velemestne ogromnosti, da bi se kot skupina v njej znašla. Neizkušnje z velikim svetom so kaj hitro pokopale varljive upe na materialno obogatitev, propad podjetij in prepočasno prilagojevanje hitre- in stremljenj. Pisec je knjigo razdelil na pet delov, vendar je prepletanje Ameriki storila, ter z delom do- mec^ posameznimi deli dokaj ži vo: najprej nam oriše splošno sliko izseljevanja in počasne a-similacije, posveti nato posebno poglavje ustanovitvi slovenske župnije, gradnji cerkve in vzdrževanju župnije, preide na pregled gospodarskih poskusov slovenskih posameznikov in skupin v New Yorku, oriše politično delo med Slovenci v polstolet-dobi do danes ter končuje s pregledom kulturne dejavnosti. Bogata zbirka dokumentiranih pričevanj, brez učenj aških analiz in tveganih konstrukcij, bolj sveženj narahlo povezanih in ne posebno dobro urejenih skic, kot trdna gmota. Rekel bi, da je Arneževa knjiga bolj gradivo za veliko zgodbo slovenske preteklosti v Ameriki kot dokumentirani prikaz te preteklosti. Zasledovalcu te preteklosti je o-čito, da je tako zbiralno delo treba opraviti najprej, široko razgledan je prijatelj Arnež V emigrantskem delu, nesebično o-požar j a s strani knjige na hvalevredno delo drugih zbiralcev, pogosto kliče na pomoč in podporo pri osvetlivi nejasnosti, o-pozarja na nujnost navidezno nepomembnega zbiranja papirjev. Na tem mestu ni mogoče podati niti podrobne vsebine vse knjige, niti ne opozoriti pisca na nepopolnosti in nedoslednosti, katerih se očividno sam najbolje zaveda. Na straneh knjigo srečujem znane obraze danes še živih ali že pokojnih delavcev, patra Kazimirja in Huga Bre-na, župnika Snoja in pisatelja Adamiča ter cele vrste povojnih delavcev. Čudim se le, da je pisec obšel delo Lige katoliških slovenskih Amerikanoev, najprej na 19. cesti, po preselitvi pa v Brooklynu. Knjiga ni lahko berilo. Hitro prehajanje iz ene dobe v drugo, velika kopica imen in naslovov, kratke skice dogodkov ih ljudi, v telegrafskem slogu prikazano delovanje, vse tc kliče po širši in temeljitejši obravnavi. Nihče se tega bolje ne zaveda kot sestavljalec knjige. Vsekakor ga je treba podpreti v nameri, da pripravi temeljitejšo analizo Slovencev v New YorkU za ameriško javnost. Čestitam velikemu pogum11 I prijatelja Janeza Arneža in s° mu zahvaljujem za ta dragoceni dokument. Upam, da se bo oglasilo mnogo rojakov ter mu poslalo pripombe, popravke in dopolnila, da bo novi prikaz, ki g3 pripravlja, še popolnejši. Upam-da bo branje knjige spodbudil0 marsikoga, da bo pogledal ?° j predalih in podstrešjih za starimi oglasi, letaki, računi, pismi i° I brošurami, ki njemu ne služij0 več in so namenjeni v ogenj' I Pred časom sem že opozoril n° zbirališče tega blaga v Minnesoti, kjer skrbno-zbirajo in urejaj0 posebno slovenske stvari (naslov, kamor je poslati gradivo1 Immigrant Archives, University of Minnesota, Minneapolis Minnesota). Ob branju Arneže' ve knjige je mogoče jasno vid°' narije. Da bi Arneževo del0 spodbudilo še druge zbiral°e ter da bi nas obogatili s svojih1' izsledki! Knjigo je mogoče naročiti Pr’’ Studia Slovenica, Box 232, Ne^ York 32, New York. Stane sam0 $3.50. Jože Velikonja AMERIŠKA DOMGVIKX. Issue* Even Thors*** for the JegeelSH ti in Wiscoeelg S Tedenska priloga za Slovence v Wisconsin u ” dTTB.o o ti ti tiinnTB^nrcfy " m ,, 55Tk:-s.-;:;; THE WISCONSIN YUGOSLAV OBSERVER — AFFILIATED WITH THE “AMERICAN HOME” DAILY inmn> o q d # 6 # s b Dirtm >> Address ail VonunimicsUens te OBZOB PUBLISHING COMPANY Marica B. Staot. Publisher 3601 W. Ohio Are Milwaukee 15, Wis. Tel. Mitchell 5-4373 BM&a 111 girtiAiifclTliliiitf M iltvauški zapiski Cleveland, O. — Poletni meseci so vedno pripravni za piknike. Preživeti nedeljski popoldan v prosti naravi s svojimi prijatelji in znanci je zares nekaj posebnega. Veliko ljudi se rado posluži tega poletnega razvedrila. Slovensko društvo Triglav pripravlja tak piknik za svoje prijatelje in znance na zadnjo nedeljo v juniju, to je dne 26. junija. Piknik se bo vršil v Triglavskem parku, ki se nahaja kakšnih 20 milj južno-zapadno od Milwaukeeja ob državni cesti 36. Društvo vabi svoje člane, prijatelje in znance, da se tega piknika polnoštevilno udeležijo. Pravijo, da nesreča nikoli ne so Vale oži! AKO RABITE OČALA— obrnite se z zaupanjem na zanesljivo tvrdko z dolgoletno izkušnjo :: ; • |3 Telefon Mitchell 5-7174 1732 So. 11 th Street Milwaukee 4, Wis. mamammagimroasu počiva. In to je res. Ne mine dan, da ne bi brali v časopisju, kdo se je ponesrečil z avtomobilom in koliko je bilo pri tem mrtvih. Četudi človek sam ne išče nesreče, pa te le včasih zadene pri vsej Skrbnosti. Pri vožnji mora človek imeti oči bolj na vozaču drugega avtomobila kakor pa svojega. Frank Mencak lahko pove, kaj to pomeni. Zadela ga je nesreča, ko je najmanj pričakoval. Komaj dva bloka od doma se je mlad fant zaletel v njega. Vozil je skozi rdečo luč in seveda Frank se ni mogel izogniti, ko je ravno peljal skozi križišče. Frank je vesel, da se mu ni nič zgodilo. Le avto je precej zbit. Fant, ki se je vanj zaletel, ni imel niti dovoljenja za vožnjo niti ni bil zavarovan. Poleg tega je bil poln avto še druge mladine. Ko je Frank čisto mirno rekel, kako je mogel iti skozi rdečo luč in tako povzročiti nesrečo, je nek drug fant, ki je bil s skupino ljudi v avtomobilu, rekel, če bi jaz vozil, bi se tako zaletel, da bi te ubil. Zares se včasih človek čudi, kam vse to vodi. Kakšna vzgoja! To ni toliko mladina odgovorna, ampak starši, ki se ne potrudijo dovolj, da bi mladino krotili in prav vz-go-jevali. Frankova hčerka je hotela iti z njim, pa ji je rekel, naj ostane doma. Če bi šla z njim, bi bila v nesreči, ker je drugi avto zadel ravno v vrata nasproti vozaču. * Moram poročati še o drugi nesreči. Primerila se je Jaku Bezniku. Padel je v tovarni, kjer dela, tako nesrečno, da se je u-daril na glavo in si pretresel možgane. Zdravnik ga je poslal domov in mu naročil, naj počiva. Ijaka se še vedno ne počuti dovolj dobro. Rabi še malo več oddiha. Saj to je edini način, da človek dobi potrebno moč. Seveda je težko posebno pri ljudeh, ki radi delajo. Če niso s kakšno stvarjo zaposleni, si mislijo, da zapravljajo čas. Pa ni tako. Sicer pa malo neprostovoljnih počitnic se tudi prileže. Jaku želimo skorajšnjega popolnega o-krevanja in korajže. * Slišimo, da fara kupuje hišo, kjer bo začasno stanovanje za duhovnike fare sv. Janeza. Hišo kupujejo nasproti zemljišču, kjer bo stala bodoča cerkev. Ljudje, ki so sedaj v hiši, so pripravljeni prodati hišo. Kakor izgloda, bo kupčija kmalu skle- njena. Hiša se nahaja na oglu|iutri’ ampak jih je treba napra- 84. ceste in Cold Spring Rd. Pred kakim dobrim mesecem viti vsaj za dobo 20 let, če ne več. še tako ga človek rad polomi in je potem napake težko po- je fara sv. Janeza odprla pisar-H)rav^a^", treba d°bro no na posestvu, -kjer bo stala no- rHem^s^la’ da bodo zgradbe, ki va cerkev. Na posestvu, ki ga je Jih sedai gradijo, odgovarjale kupila župnija za bodoči razvoj>otrebam vsai za 20 let je že stala hiša, ki jo je uporablja lastnik posestva. To hišo, ki Zadnjo nedeljo so imeli pri Sv. je stara vsaj 60 let, so preuredili Janezu veliko Praznovanje. A v pisarno. Tam imajo sedaj u- do f in Frances Zotz sta Prazn°-radne ure vsako sredo zvečer od|vala “odetnico svoie poroke. Prišla sta se Bogu zahvalit in Bukarešto. Ostal bo tam ves te-’prodaj ali propagando za komu- den. Obisk je bil že dalj časa napovedan, pa parkrat odložen. Da se more Ču-En-laj ravno sedaj odtrgati za ves teden od Peipin-ga, je znamenje, da kriza v kitajski komunistični stranki vendarle ne more biti tako usode-polna, kot nam jo hočejo naslikati. Kaj bo Ču-En-laj ves teden v Bukarešti počel, je uganka. O gospdarskih stikih mu ne bo treba dosti govoriti. Trgovina med Romunijo in Kitajsko ima letno vrednost okoli $50 milijonov, nihče je ne bi mogel preko noči povečati. Kreditov Romunija ne potrebuje, bolj jih je potrebna Kitajska. Morda bo pa obisk za- nizem. AFL-CIO vedo za vse in premišljujejo, kako bi spremenili svoje stike z dominikanskimi u-nijami. Ženske dobijo delo Ženska dobi delo Slovenka ali Hrvatica za o-skrbo okrevajoče žene in lahko hišno delo. Mora živeti v hiši. Kličite 481-5597. — (119) UČENKE ZA ŠIVALNE STROJE Sprejmemo delavke, ki ne govo- to tako dolgo traial ker ie bil lrij° anšleško- saJ imamo med ’ 'našimi 2000 uslužbenci različne 7-9. To samo za enkrat. Če bo potreba nanesla, pa večkrat. V isti hiši bo tudi kapela, kjer bodo duhovniki med tednom maše- sta obenem obnovila svojo obljubo zvestobe in to pri deveti sv. maši. Pri obredih sta imela vali, kar so bo godilo vsaj toliko isti;Priči kakor Pred 25 leti" Za Prediction: □ časa, dokler ne bo sezidana nova cerkev. Kdaj bodo začeli zidati, še ni gotovo. Pričakujejo, da verjetno v začetku avgusta, če bo šlo vse po sreči. Priprave, posebno dobro izdelani načrti, -priči sta bila Adolfov brat Emil in njena prijateljica Rose Vodnik. Obrede in zahvalno sv. mašo je opravil župnik p. Klavdij Okorn, OFM. Po obredih so imeli sorodniki in znanci skupni vzamejo veliko časa. Kdor ne vi- zajtrk kar v farni dvorani" Vso di vsega podrobnega dela, ki je|Proslavo ie organizirala najsta- združeno s pripravami za zida- rejša hčerka Mary. Zakonca romunski ministrski predsednik Maurer že dvakrat v Peipingu in se torej spodobi, da kitajski o-bisk traja nekaj dalj, kot je navada. narodnosti. Dnevno delo, naj-višja plača v tej okolici za ženske. Skušnja nepotrebna. Mi vas plačamo, dokler vas učimo, po Morda se bo Ču-En-laj končno kratki učni d°bi' °Slasite/e v vendarle odločil, da govori z Maurerjem in Ceausescujem tudi o vietnamski vojni. Ta točka bi bila edina, ki bi utegnila dati obisku mednaroden pomen. Tako se bo zgodilo, da bosta prihodnji teden: De Gaulle v Moskvi, Ču-En-laj v Bukarešti, srečala se pa ne bosta, vsaj ne za javnost. našem zaposlitvenem uradu 8.30 do 5. pop. od ponedeljka do petka. JOSEPH & FEISS CO. 2149 W. 53 St. (2 bloka južno od Lorain Ave.) (119) Delo za moške & ženske vo, se seveda čudi, kako da še imata tri otrokS in to sama de' niso začeli. Kdor je kdaj zidal, kdetlL Vsa proslava, tako cer-pa ve, da vzame veliko časa, kvena kakor zunaaja, je potekla predno je vse pripravljeno in v zares Prisrčnem ozračju. Za-predno lahko zasadijo prvo lopa- koncGma in slavljencema iz vse-to. Načrti niso samo od danes do | §a srca čestitamo in jima želimo še veliko let sreče in zadovolj-| stva. Po podatkih, ki smo jih dobili I pred kratkim, se bo podal v stari kraj župnik Marije Pomočnice kristjanov v West Allisu Rev. Matt Setnicar. Šel bo v Polhov Gradec. Sin njegove sestrične bo imel novo mašo in ga je povabil. Želimo mu srečno pot. Vem, da se bo dobro imel. Ta oddih se mu bo prav prilegel in to ravno v času, ko se pripravlja, da začne graditi novo cerkev. when electric air conditioning welcomes you home A day will come — in fact, many days will come, and soon — when it will be heavenly to step from heat and humidity into the springtime freshness and cool comfort of a home blessed with electric air conditioning. How it perks you up to feel that cool, dry air gently circulating — filtered free of dust, pollen and moisture. And in your air conditioned bedroom how comfortably you sleep and wake refreshed. Don’t make your family endure even one hot, murky summer day. insure your own cool comfort now — with electric air conditioning. See your dealer or the Electric Company. Stanje dominikanskih delavskih unij: siabo SANTO DOMINGO, Dorn. rep. — Novi predsednik Balaguer ne bo imel pred seboj strnjenih u-nij, kar mu bo najbrže delalo velike težave. Dominikanskih delavcev ni ravno preveč, zato so pa razbiti na štiri unijske zveze in vsaka med njimi je mala. Dodati jim je treba še komuni- WANTED KITCHEN HELP Male or female Also Waitress SORN’S RESTAURANT 6036 St. Clair Ave. EN 1-5214 MALI OGLASI LAKELAND REALTY IV 1-8088 KE 1-6681 Wisconsin electric power company V BLAG SPOMIN TRINAJSTE OBLETNICE SMRTI MOJEGA LJUBLJENEGA SOPROGA FRANK RADO STAUT ki je umrl 1. junija 1953 Tvoj duh' še vedno z menoj biva' čeprav Te tolko let, že tihi grob pokriva mi življenja težko dni spomin na Tebe jih vedri Tvoja žalujoča soproga, MARICA Milwaukee, Wisconsin, IG. junija llibG ŠVEDSKA ZAMISEL — Švedsko dekle “Katja” ja zamislila obleko, ki jo nosita dekleti na sliki. Predstavila jo je na modni razstavi v Parizu, kjer je bila deležna precej pozornosti. ileenš izdelki ss Mo ša dalje dražili MADISON, Wis. — Reja krav mlekaric -postaja vedno manj donosna, zato se v zadnjih letih število farmarjev, ki se z njo u-kvarjajo, naglo manjša. Pridobivanje mleka je doseglo najnižjo stopnjo v več kot zadnjih 10 letih. Gospodarski poznavalci razmer trdijo, do bo število farmarjev, ki se posvečajo gojitvi krav mlekaric, še dalje padalo, ker je premalo donosno v primeri z drugimi posli. V državi Wisconsin, ki pridobiva največ mleka v vsej deželi, opušča "‘mlekarske farme” povprečno vsak dan 14 farmarjev. To se pravi, da je bilo lani opuščenih preko 5,000 takih farm samo v Wisconsinu. Komaj kaj boljše je v Vermontu in drugih državah Nove Anglije. Poljedelski tajnik Freeman je pretekli teden izjavil, da pridobivamo sedaj v deželi povprečno 5 odstotkov manj mleka kot smo ga v preteklih letih. Dohodki farmarjev, ki gojijo krave mlekarice, so veliko pod povprečjem in ne krijejo obresti vloženega kapitala in stroškov vzdrževanja, kaj da bi nudili še kaj za boljše življenje. Tako farmarji opuščajo svoje farme in odhajajo v tovarne, kjer imajo redni, povprečno še enkrat večji dohodek, pa jim ni treba vložiti v ta posel nobenega svojega kapitala, kot je to potrebno pri mlekarski farmi. Vermontski poljedelski' oddelek je.zbral podatke, ki kažejo; 'da farmar, ki se posveča gojitvi krav mlekaric in ima vloženega v farmo preko $100,000; ne zžtsluži od mleka niti $60 na teden, Za en kvart mleka dobi namreč' le 9.5 centov. Naprodaj 5-sobni bungalow, modern, stične organizacije, ki jih vodijo I &araza’ v okolici Grovewood in pristaši kubanskega Castra, Mo- kake Shore Blvd. $17,900. skve in Peipinga. Ker je delav- Dvodružinska hiša stvo tako razbito, lahko podle- Na Holmes Ave., moderna, že vsemogočim demagogom, kar 5'5. aluminijaste strani, vetrna bodo komunisti gotovo skušali ckna in mreže, nova streha, novi izrabiti. fumezi, novi vodni grelec, ga- Najmočnejša med 4 unijskimi |raza za “ kare. $16,900. zvezami je baje zveza Conatral ki je tesno povezana z našimi AFL-CIO unijami. Ostale tri u nijske zveze se naslanjajo na razne politične stranke. Ker so naše AFL-CIO unije načelno nasprotne vsaki uradni vezi s političnimi strankami, nimajo z njimi nobenega pravega stika. To pa meče na dominikansko delavsko gibanje posebno luč. Dominikanci so namreč že po tradiciji proti Ameriki, zato vidijo tudi v AFL-CIO le orodje ameriške politike, kar seveda ni res. To koristi le komunistom in njihovim sopotnikom. S krilaticami -proti Ameriki se bodo vri- Oiepšajie svoje domove sedaj! Za strokovno barvanje vaše hiše zunaj in znotraj pokličite strokovnjaka TONY KRISTAVNIK Painting & Decorating 1171 E. 61 St. HE 1-0965. Brezplačen proračuni Delo zajamčenol V najem 3-sobno neopremljeno stanovanje s kopalnico, spodaj, plinski nili v druge tri unije in jih huj-|£™“^"® 2,° skali proti Balagueru kot ameriškemu sopotniku in jim obenem -(121) ŠE NI PRIŠLO IZ MODE — Pred nekaj i«U j? bilo . skakanje z obroči v naši deželi in tudi drugod pd svetu silno moderno: V"se je navdušeno skakalo .■z njimi. Navdušenje se je vneslo in obroči so šli v pozabo. Izgleda, kot bi jim dekle na sliki hotelo priboriti staro priljubljenost. Moški dobijo delo frezovaiei Popravljalci kesov, strojniki, Polni ali delni čas. Prva ali druga izmena. REY TOOL & DIE CO. 1640 Doan Ave. 268-0598 (119) Carst Memorials {{raška kamnoseška obrt I EDINA SLOVENSKA IZDELOVAL-| NICA NAGROBNIH SPOMENIKOV 15425 Waterloo Rd. IV 1-2237 $9800 |2-family home, 5-5, immaculate j condition, owner has bought. $14,500 7-ro-om single, remodeled throughout It. J. DVORAK REALTY 944-5999 Sk-SHa-lpj bo Zžhes pife v Bukarešto BUKAREŠTA, Rom. — Kitajski ministrski -predsednik Cu-En-laj pride danes na obisk v STRMIH! <1 | 59 OPERATERJI HORIZONTAL BORING MILL $3.45 na uro PLANER $3.25 MILLING MACHINE $3.25 VERTICAL BULLARD $3.45 TURRET LATHE $3.10 Prosilcem ni potrebno brati ali govoriti angleško. mm mfg. oo, Pišite nar Box 312, American Home Publishing Go., 6117 St. Clair Ave. Cleveland, O. 44103. (119) Hiše naprodaj V fari sv. Kristine, dvodružinska zidana hiša, 4Vz let stara, na neprehodni cesti, peš do cerkve sv. Kristine. $32,9000. Blizu E. 185 St., zidan bungalow, 4 spalnice, zaprt porč zadaj, razvedrilna soba, prazno. Lastnik hoče ponudbo. $23,900. Blizu E. 200 St., 5-so-bna ranch hiša, klet, omrežen porč spredaj, garaža. $12,500. PALKO REALTY 1027 E. 185 St. 481-4243 481-8610 (119) Punch Pi'ess Operator Podnevi. Dobra plača, vse koristi. United Stamping Co. 1557 E. 40 St. telefon 391-9536. (119) Grovewood okolica Posestvo dobro za dohodek, dvodružinska hiša, 5-4, 2 spalnici vsako stanovanje, blizu trgovin, dvojna garaža. Lastnik prodaja. $11.900. Kličite po 4. uri pop. IV 1-8153. (120) ITT Y1HEH IlfYlIfttiYYIYYH mil TRYGVE GULBRANSSEN DEDIŠČINA GOZDA lYixiniYrYiYiiiTitiimYTxrfYYiinrYTyYYiirYTYiyrYYTm Adelajda in Dag sta bila napravila ovinek do plesne dvorane skozi rumeni kabinet. Z levico se je držala pod Dagovo pazduho, njena roka je rahlo premikala pahljačo, da bi si hladila razgreti obraz. Desnica ji je visela prosto ob telesu in eden izmed izvezenih vogalov njene rute je visel preko njene roke in se vlekel za njo po tleh. Prijazno je prikimala gospem. Sveče in odsev rumenih tapet so vrgle na njeno svileno modro obleko zlat sijaj, in na njenih ramenih in na kot maslo rumenih, zlato obrobljenih naborskih je ležal plemenit sij stare slonovine. Sodni svetnik Gabbe, ki je pravkar prišel na kratek obisk v ta kabinet, je dvignil svoj lorn j on in se ves prevzet zastrmel vanjo. Ko je prikazen izginila, se je obrnil k svoji ženi: “Si že kdaj videla kaj takega?” jo je vprašal trepetajoč od občudovanja. “Ne,” je odvrnila ostro, “kaj takega še nisem videla.” “Skoraj prav tako — hm — ljubka kot obleka, ki si jo nosila na prelomu stoletja.” Vprašujoče se je ozrl. Kaaaj? Nenadoma je postalo v sobi mrtvaško tiho. Ves večer so govoričile in se spotikale nad Adelajdino obleko, zdaj pa jih je opomnil njihove lastne lahkoživosti iz ne še tako dolgo preteklih let. 8 Pri povratku s plesa sta Adelajda in Dag srečala starega. Na vse strani je napival gostom in, kot se spodobi za gostitelja, je bil do vseh ljubezniv. Še je ležal ljubezniv odsev v njegovih potezah, ko je, očitno po naključju, srečal ženina in nevesto. “Ali ne bi stopili nekaj korakov ven?” je vprašal, se obrnil in odšel naprej skozi sobe in vežna vrata do stopnic. Adelajda si je zaradi mraza ogrnila ruto in bila je radovedna, kaj je stari nameraval. Nekaj leščerb je motno osvetljevalo temo in skozi okna je padala svetloba, sicer pa je bila na dvorišču črna tema. Pošastno so se bleščala iz teme hrastova debla in daleč nekje je toplo svetila luč. Iz nove stavbe je donela godba, in neskončno daleč nekje za hrastom se je tudi zaslišalo nekaj godbi podrobnega. Šli so po stopnicah navzdol do desk, ki so jih zdaj v pozni jeseni zaradi blata pola- gali preko dvorišča. Počasi je zamrla godba iz nove stavbe in iz luči v oddaljenem, temnem dvorišču so vedno močneje naraščali novi glasovi. Adelajda je napeto poslušala. Najbrže ne bo nikoli čisto dojela neoprijemljive pravljice, ki jo je predstavljalo to veliko dvorišče. Vedno nekaj novega— nepričakovanega. Zamolklo donenje je vedno razločneje prehajalo v enakomeren takt — juhe in juhu — in med temi glasovi je zvenel izreden ton. Obvladala je več instrumentov, veliko melodij je bila igrala in pela pri slovesnostih in zabavah, menila je, da pozna godbo vseh vrst, toda ta ji je bila tuja in nova. Bil je- njen svatbeni dan, da, njena poročna noč; na poti k tej uri je bila preživela neizmerno veliko skrbi pa tudi — pokojno, nedojemljivo srečo. Morda je to doprineslo k temu, da je dobil novi zvok tako omamno moč. Stari Dag je šel pred njo, mladi za njo; varno je stopala v temi — pravljici naproti. Zamolkli glasovi so doneli težko in nepretrgano, klici so se oglašali trdno in v enakomernih presledkih in vmes je zlati zvak hrepeneče in vroče pel. To, kar je moralo kvišku in hotelo in vendar ni moglo prav gori do sonca, je bilo kot življenjski nagon. Za mogočnimi glasovi je neprestano donelo kot tisoč neizrečenih besed, kot ono, kar ostane neizrečeno v človeškem čustvu, v vseh človeških srcih. Kakor bi se ne- moglo izraziti in ne smelo prodreti na dan, ker je hrepenenje človeškega srca po nečem, česar nihče ni mogel doseči. Svetlobni sij je postal razloč-nejši. V Adelajdi se je stopil z vročim, zlatim zvokom; postal je eno z njim in njen čut ga je dvakrat močneje dojemal. Na pragu je oče Dag zastopo- tal, vratni tečaji so zaškripali, nasproti jim je planila svetloba, in Adelajda je vstopila z Dagom kakor v neresničen svet, in vrata za njima so se zaprla. Oče Dag je najbrže: prosil gospodično Krusejevo, naj najavi njihov nočni prihod; kajti plesali so naprej, ne da bi prenehali. Doneče topotanje, divje vihrajoča krila deklet, prešerni obrati fantov z juhu jem in hejem, in globoko nekje v temnem kotu jo cvrčal in vabil in dražil in tekel zlati zvok. Iz polteme je prišel k očetu Dagu nek fant. Nekaj sta si po-šepetala, potem pa je stopil fant nazaj v igro svetlobe in teme in izginil. Plesali so dalje in stare gosli so donele vedno bolj divje. Adelajda se je predala godbi in z vso svojo notranjostjo je čutila vse premagujočo ubranost tega dneva — dneva njenega življenja. Ples in zven je naraščal— dokler niso bili njeni čuti do skrajnosti napeti, in vendar je še neprestano naraščal in divjal — divje, vedno bolj divje — do blaznosti — do konca. Postave na podu so spolzele nazaj v temo in izginile, gosli so s krvavečim ihtenjem utihnile. Nenadoma je nastala mrt- Barvamo zunaj in znotraj, izvršujemo vsa hišna popravila, Za brezplačen proračun, za vsa naročila, pokličite 361-8910. (119) CHICAGO. ILL. Male & FEMALE HELP CHICAGO, ILL. REAL ESTATE FOR SALE 6 RM. BRK. BUNGALOW — Pan., Cab., Kitchen, Liv. rm„ mod. bath, gas heat, close to schls, churches. Taxes $110.00. Vic. 1800 North, 3600 West. $15,000. CA 7-2143. (118) ROUND LAKE — New brk. 4 flat apt. bldg. 60% cash and equity return on invested capital. 100* leased. Tax sheltered. $44,000. Magee & Assoc. KI 6-8565 (120) ‘Man or Woman to Sell Real Estate’ Free Schooling — Will train for State License — New & Old Pro-1 perties — High Commission. Split. All Modern Office, 4930 Diversey, Dodson, AV 2t1605. (118) MALE HELP ENGINEERS DESIGNERS DRAFTSMEN With experience in Design and Drafting of Industrial Building Process Plants and/or Waste Treatment Facilities. MANY POSITIONS AVAILABLE IN NEW HINSDALE OFFICE OF PROMINENT NEW YORK CITY ENGINEERING FIRM CHALLENGING WORK OPP. FOR ADVANCEMENT EXCELLENT SALARY Call (312) 325-2000 or send resume to Hydrolechnic Gorp. 120 E. Ogden Avenue Hinsdale, 111. (118) MALE HELP TOOL AND DIE MAKER 2ND SHIFT We are looking for a -.nan who has experience in die sharpening and repairs; in return, we can offer a good starting rate and an excellent fringe benefit program. Call or stop in at our Employment Office. JOHNSON SERVICE CO. 518 N. Jefferson Milwaukee, Wisconsin Telephone 276-9200 An Equal Opportunity Employer (118) The Str'oh Brewery Company, Detroit 26, Michigan Priročni karton z 8 nič zastavnine vračania steklenicami Z OGNJEM VARJENI OKUS V družbi... na pikniku. Stroh’s pivo je bolj priročno v priljubljenem kartonu z 8 steklenicami nobene' zastavrine, nobenega vračanja steklenic. Kupite 8-pack Stroh’s. Edino ameriško z ognjem varjeno pivo. *:|g KAKO PA POZIMI? — K novim kratkim oblekam, ki so prišle v modo v Angliji, je najčešča pripomba: Prijetno za poleti, toda kaj pozimi? Dober del javnosti, moški in ženske se spogleduje nad temi oblekami, katerih spodnji rob sega včasih komaj do srede stegna, tudi za poletje. • fr. vaška tišina; toda v Adelajdinih ušesih j-e- ples živel dalje, melodija gosli je še ležala v zraku, živela svoje lastno življenje — brez instrumenta, brez godca — nesmrtno je živela in zvenela. Iz teme je stopilo dekle s tremi kozarci na pladnju. Vsak izmed novodošlih je vzel enega. Iz teme se je zaslišalo zvenčanje kozarcev in čaš. Smolovina, ki so jo bili potisnili v kamin, je zaprasketala, plamen je vzpla-polal, in v svetlobi žerjavice so vstajali iz teme obrazi — mnogi obrazi: stari z otrplimi očmi in mladi s predrznimi pogledi. (Dalje prihodnjič) Quiet...dependable...beautifully styled...has 8-posi-tion, dial-your-own-cooling Thermostat... 5,000 and 6,000 BTU's...free mounting kit for instant installation. A1FTTTMP DIVISION ^ CHRYSLER FROM $129-95 EASY MONTHLY PAYMENTS Norwood Appliance 4 Furniture 6202 ST. CLAIR AVENUE JOHN SUSIE 4 SONS SLEEP COOL TA JE PA TRDNA — Grace Njoki, “najlepše dekle” Naj-robija, glavnega mesta afriške Kenije, je tudi močna, kot kaže slika. — Za lepotno kraljico so jo izbrali, ker se je edina prijavila za to tekmo. EMPIRE STATE BUILDING V NEVARNOSTI? — Po sliki sodeč, bi se utegnila težka krogla spustiti na Empire State Building v New Yorku, pa ne bo nič hudega. Žerjav s kroglo je precej daleč stran v New Jersey ju, tako blizu donebnika ga je spravil samo fotograf.