Kupujte VOJNE BONDE! Najstarejši slovenski dnevnik v Ohio Oglasi v tem listu so uspešni EQUALITY NEODVISEN DNEVNIK ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI Kupujte VOJNE BONDEI The Oldest Slovene Daily in Ohio Best Advertising Medium l'0LUME XXVI.—LETO XXVI. CLEVELAND, OHIO, TUESDAY (TOREK), JUNE 15, 1943. ŠTEVILKA (NUMBER) 138 ZAVZETJE NADALJNEGA ITALIJANSKEGA OTOKA Zavezniki so zasedli otok Lampione. — Na k Nemčijo padajo že četrto noč bombe zavezniških letalcev Nemški tank 'Talijanski vojaki obrcali "mussolinija' Zavezniški glavni stan v Se-j Obrcani Mussolini ®ni Afriki naznanja, da je bil zavzet nadaljni italijanski ok> in sicer že četrti v tej in-azi3'i- To je otok Lampione, ki k skupini Pelagie otočja. 2®o. naznanja, da je otok 1- j. i Obljuden, Goeringov ukaz Poročilo iz Londona nazna-*Jo, da je nemški letalski r^sal Goering ukazal nemški acni sili na Siciliji, naj sled-*i premesti svoj glavni stan iz ^ ™je na italijansko celino, ker začeli zavezniki silno bom-^dirati Sicilijo. ^cUa ameriških bombnikov Ameriški bombniki so vrgli Katanijo in Gerbini v Siciliji en četrt milijona funtov ^ Ploziv. Kljub silni sovražni-^ opoziciji je bil pri napadu » lciliJo in na druge kraje ob |°zemskem morju izgubljen " en ameriški bombnik. Ameriški letalski tehniki pa ^ ^ed tem že v polni meri na ■ u> da naredijo iz Pantelleri-^vezniško bazo za nadaljne "le na Italijo. NEW YORK, 14. junija. — Angleški radio poroča iz Pan-tellerije, da je več italijanskih vojnih ujetnikov, ki so maršira-li proti svojemu intenacijskemu taboru, nenadoma skočilo iz vrste, ko so prispeli do lepaka ob poti, kjer je bil naslikan Mussolini. Italijani so ob splošnem krohotu in odobravanju svojih tovarišev Mussolinija oziroma njegovo sliko obrcali, nakar so spet vstopili v vrsto'ter odmar-širali naprej. Angleški letalci nad Nemčijo LONDON, torek, 15. junija. — Angleški bombniki so snoči zopet z vso silo napadli Nemči-: jo, in sicer že četrto zaporedno j noč. Iz fotografij, ki so bile po- j snete, je razvidno, da so ame- j riški bombniki, ki so napadli v j nedeljo Bremen, povzročili v mestu in pristanišču silno škodo in razdejanje, Odkar so zavezniški bombniki pričeli zopet s svojimi masivnimi napadi na Nemčijo, to je pred štirimi..ine^U so vrgli tam na razne tarče že nad 6.000 ton bomb. ^M 'a t 5BH "Mm-m affliksM^ .-Mi Na sliki je nemški tank Mark VI, ki je pravkar zavozil skozi neko hišo. Cev topa je obrnjena nazaj, da se pri karambolu ne pokvari. Naše podmornice pogreznile 12 japonskih ladij Med pogreznjenimi ladjami je bil tudi en rušilec in ena japonska podmornica ^like akcije jugoslovanskih partizanov v boju proti okupatorjem '»is* - ce se poslužuje v veliki meri hrvatskih "ustašev" v L • °oju proti svobodoborcem.—Akcije slovenskih partizanov ob Ljubljana-Kamnik in Metlika-Karlovac železniških progah. riS?' Švica' 12" J'uniJ'a- —* *tb„° ®Vobodna Jugoslavija na- "Uip .. ... .. .... j^Ja v svoji sumarizaciji bo-,^Preteklega tedna, da se po-stas,'zdaj ošišče hrvatskih u- S -čet' ki so bile p°klicane VhV izpred Stalingrada, za 6 na Partizane. In Se nemoteno vrše v Črni taw.1 v okraju Sandžaka in v ^alni Bosni. ^^ani napadajo večinoma ponoči oj,, hoče s svojo superior-^ Jo v orožu prisiliti partiza-k ? ^ojev podnevi, toda par-dosegajo svoje največje I he v nočnih bojih. 0 'z zasede; 300 nacistov v ubitih lo b enem takih nočnih napadov ^esenetili partizani neko na-^Vh- kolono, marširajočo po ^ililr- ; partizani so ob tej kj s'ki Ubili 300 Nemcev, ne da utrpeli kake izgube. ^ Srditi boji za Fočo j.,°Sebno srditi boji se vrše v W*1 Plevi je, v severni V kjer si čete osišča že ' dni WASHINGTON, 14. junija. — Napadajoč japonsko paro-plovbo po vsem Pacifiku, so a-meriške podmornice napadle 16 japonskih parnikov, od katerih so jih 12 pogreznile. Ena na-daljna ladja je bila tudi najbrže pogreznjena, tri pa poškodovane. Med pogreznjenimi ladjami je tudi neki japonski rušilec, do-čim je bil drugi težko poškodovan. Neka ameriška podmornica pa je zmagovito izvojevala svoj boj z japonsko podmornico, katero je pogreznila. Boj med podmornicama se je vršil na površini morja. Med pogreznjenimi japonskimi ladjami so bili tudi transportni parniki, ki so vozili oja-čenja na japonske baze. Mestna zbornica odločila za zimo stari čas Sedanji čas bo veljal do zadnje nedelje v septembru, ko se bo pomaknilo kazalec za eno uro nazaj. zaman prizadevajo, da pačile reko Cehotinjo. S2 Juž, boji, katerih izid je še eu, se vrše tudi za po-aja Foče ob reki Neretvi Hercegovini, ^^tizani vsepovsod protina-jjVj ofenzivo osišča, ki do- ne pod vzdevkom "vražja divi-zizija," operirajo večinoma okoli Foče ter se bojujejo pod poveljstvom nemških častnikov. Pod nemškimi častniki Te čete so bile najprej vpo-rabljene v zapadni Bosni, kjer so imele 2,000 mož izgub na mrtvih in ranjenih. Te čete so se "proslavile" s krvavim mor-jenjem jugoslovanskega ljudstva. Radio Svobodna Jugoslavija navaja večje število nacijskih častnikov, ki poveljujejo tem četam in ki so osebno odgovorni za bosanske masakre: poveljnik Fritz Neibold; polkovnik K. Kutchner, divizijski štabni častnik, in polkovnik Fischer, poveljnik 966. pešpolka. Italijansko vojaštvo pri Slovencih Na drugi strani pa poročajo slovenski partizani, da se italijanski častniki in vojaki, ki prehajajo od časa do časa v njihove vrste, vzorno obnašajo ve vrste, v bojih proti italijanskim garnizijam "vzorno obnašajo," kar pomeni nadaljno de-moralizacijo italijanske armade. Akcije slovenskih partizanov Partizani v Sloveniji in v severni Hrvatski napadajo in rušijo zlasti proge in železniške vlake. V napadu na Karlovac- Jugoslovanski časnikarji v Londonu za partizane Časnikarji pozivajo izseljen-stvo, naj z vsemi razpoložljivimi sredstvi pomaga osvobodilni borbi. , K1 uo" Metlika vlak je bilo pobitih 70 velike izgube na moštvu italijanskih vojakov in 100 ra-tenalu, ne da bi imelo za|njenih> v okolici steigerja (?) *azati kake pridobitve. 'vražja divizija" | je bilo razbitih 25 velikih tovornih avtov in 36 vozov, napolnje rvaške fašistične čete, zna-'nih z radio transmiterji in dru- MOSKVA, 9. junija. — Jugoslovanski novinarji v Londonu so na svojem sestanku pozvali jugoslovansko izseljenstvo, da pomaga z vsemi razpoložljivimi sredstvi jugoslovanskim borcem za svobodo. Ta sestanek jugoslovanskih časnikarjev v Londonu, pravi radio Svobodna Jugoslavija, je značilno obeležje ujedinjenja vseh sil jugoslovanskega naroda v njegovi borbi za svobodo. Novinarji, ki se nahajajo v službi narodne osvobodilne armade, pišejo v najtežjih okoliščinah članke za svobodni tisk, ki se širi v svobodnem kakor tudi v zasedenem ozemlju Jugoslavije. Ti novinarji bodo silno radostni, če bodo videli, da njih trud ni zaman in da se stvar narodne osvobodilne borbe vedno bolj jači. Mestni councilmani so snoči na svoji seji odločili, da bo o-stalo mesto pri sedanjem vzhodnem času ali Eastern war time samo tekom poletnih mesecev. Pozimi pa se bo pomaknilo kazalec na uri za eno uro nazaj, tako da bo v soglasju z uradnim Eastern standard časom v državi Ohio, ki ni bil v večini mest nikoli izpremenjen. Sedanji čas bo veljal do zadnje nedelje v septembru. Takrat pa se bo pomaknilo kazalec na uri za eno uro nazaj, nakar bo ta čas veljal do zadnje nedelje v aprilu. Mesto Cleveland bo dobilo torej dvojni čas. Councilmani so bili mnenja, da so otroci, ki hodijo v šolo, izpostavljeni raznim nevarnostim ob zgodnjih jutranjih urah, ko vlada še skoro popolna tema. Councilman Edward L. Pucel je z nekaterimi drugimi tovariši vred nastopil proti tem izpre-membam, rekoč da bo ta na-redba povzročila velike zmešnjave. gimi elektricitetnimi predmeti. Ob Ljubljana-Kamnik železniški progi je bilo porušenih več železniških postaj. V Savskem okrožju na Hrvaškem so partizani razstrelili on-dotno tovarno kemikalij, v bližini Milosevoja v Bosni pa so partizani uničili en nemški bataljon. odlikovanja ameriških vojakov v tu-niški kampanji WASHINGTON. — War Department je nedavno objavil i-mena častnikov in vojakov Ze-dinjenih držav, prideljenih zračnim silam Severno-zahodne A-frike, ki so dobili odlikovanja za izredne letalske uspehe v teku tuniške kampanje. Sgt. Peter A. Lupica iz Brockton, Mass., je dobil dva šopka hrastovih peres k zračni medalji, dočim sta poleg drugih dobila šopek hrastovih peres k zračni medalji First Lt. Paul A. Blai-da iz Downers Grove, 111., in Tech. Sgt. Robert J. Verlanic iz Anaconda, Minn. ZA OČETOVSKI DAN Prihodnja nedelja je posvečena vsem očetom, in kot je navada, da se matere počasti na Materin dan s kakim darilom, se bo v nedeljo izkazalo to čast očetom. Priporočljivo je, da se za darilo kupi kaj primernega in pripravnega, kar bo ostalo v trajnem spominu. V trgovini O-blak Furniture Co., 6612 St. Clair Ave., imajo polno zalogo vsakovrstnih predmetov baš za ta dan. Obiščite jo in si izberite iz zaloge. Kupujte vojne bonde In vojno-varče-ralne znamke, da bo čimprej poraženo osišče in vse, kar ono predstavlja! Rusi blokirali Nemcem prehod preko Donca Mnogo Nemcev je bilo tekom njihovega ponesrečenega poizkusa postreljenih, dočim so drugi potonili v reki. LONDON, torek, 15. junija. — Ruski polnočni komunike naznanja, da so si prizadevali Nemci v bližini Orla prekoračiti reko Doneč, toda so bili po krvavem boju z velikimi izgubami odbiti. Nemci, oboroženi s tommy puškami, so si prizadevali prekoračiti Doneč v ličišanskem o-kraju. Mnogo Nemcev je bilo pokošenih po ruskem ognju, dočim so drugi potonili v reki. Ruska zračna sila nadaljuje'.s svojimi aktivnostmi na raznih odsekih fronte. Ruska letala so razbila najmanj dvajset trukov, ki so vozili moštvo in razne vojne potrebščine. Sovjetski letalci so napadli tudi več nemških vlakov. Na zapadni fronti so Rusi u-ničili eno stotnijo nemške pehote ter razbili eno artilerijsko baterijo in šest strojnic. DELAVSTVO NASPROTUJE ANTISTAVKOVNI PREDLOGI William Green apelira na predsednika Roo-sevelta, naj slednji vetira Connell-Smithovo predlogo predloga je prišla včeraj predsedniku v podpis Zavezniki pogrez-nili 6 ali celo 10 podmornic Podmornice so bile pogreznjene tekom napada na velik zavezniški konvoj na Atlantiku in v Sredozemlju. LISBONA, 12. junija. (Zakasnelo). — Nepotrjena poročila, ki so dospela semkaj, naznanjajo, da je bilo nedavno potopljenih šest ali morda celo deset podmornic osišča, ko so slednje napadle na Atlantiku in v Sredozemskem morju zavezniški konvoj, ki je sestojal iz več kot 100 trgovskih in bojnih ladij. Napad podmornic na konvoj je bil v teku več dni. O šestih podmornicah poročajo, da so bile definitivno uni-čine, štiri nadaljne pa tudi najbrže. Ko je dosegel boj svoj višek, so se nekatere podmornice, ki so bile poškodovane po globinskih bombah, dvignile na površino, kjer so bile nemudoma napadene. Zajetih je bilo tudi večje število častnikov in mornarjev teh podmornic, med njimi neki poveljnik, ki je bil, nevarno ranjen. Tekom osiščnega letalskega napada na zavezniške ladje na Sredozemskem morju, pa je bilo v enem samem dnevu sestreljenih 12 osiščnih letal. V tem napadu sta bili poškodovani dve zavezniški ladji, ki pa sta obe srečno dosegli Gibraltar. WASHINGTON, 14. junija. William Green, predsednik Ameriške delavske federacije, je danes apeliral, na predsednika Roosevelta, naj slednji vetira antistavkovno predlogo, češ, da je slednja "fašistična" po svojem karakterju." Predloga, ki je bila pretekli teden z o-gromno večino sprejeta, je prišla danes na predsednikovo pisalno mizo. t Drugi protesti delavstva United Labor Committee iz Philadelphije, ki pravi, da ima v Ameriški delavski federaciji in CIO organizaciji nad 150,000 svojih članov, je tudi danes brzojavno apeliral na predsednika Roosevelta, naj vetira to predlogo, ki jo označuje za "an-ti - ameriško". ZVIŠANJE PLAČ CLEVE-LANDSKEMU MESTNEMU DELAVSTVU CLEVELAND. — Mestna zbornica je snoči zvišala plače stotinam mestnih uslužbencev, županu Lauschemu pa je prepustila skrb, da dobi zato potrebni denar kakor ve in zna. Navadni delavci, katerih minimalna mezda znaša zdaj 72 Yz centa na uro, maksimalna pa 80 centov na uro, bodo preje- Nenavadno visoke plače v se-mali poslej 77 V2 centa na uro dan jem vojnem prizadevanju se minimalne mezde in 88 centov'zelo poznajo v poslovanju slo-maksimalne mezde. Vozniki tru-' venske hranilnice, The St. Clair kov pa bodo dobili po pet cen- Saving and Loan Company, ka-tov več na uro, to je — 1 dolar kor nam poroča, Paul J. Schnel-na uro. !ler, tajnik posojilnice. Naši fantje-vo jaki ★ ★ Dne 4. junija je odšel v službo Strica Sama Cyril Traven, J soprog Mary, rojene Kobal, in sin poznane družine Mr. in Mrs. Anton Traven, 11202 Revere Ave. Njegov naslov je: Pvt. Cyril Traven, Co. A., 692, Engineers Base Shop Bn., Camp cd-wards, Mass. Poročilo o ugodnem stanju slovenske hranilnice V The St._Cfoir Savings and Loan Co., so se v teku šestih mesecev zvišale vloge za $300,000. Tega zvišanja bodo deležni vseh vrst mestni delavci. Svarilo župana Lauscheta Od novega leta so se vloge v tem zavodu zvišale za približno $300,000.00. To je največje zvišanje vlog v dobi šestih mese-Župan Lausche, ki je že po-j cev, odkar posojilnica obstoja, novno svaril mestno zbornico,' Vladni bondi in gotovina znaša-češ, da si mesto ne -more dovo- jo približno pol milijona dolar-liti povečanih izdatkov, ni bil jev. Skupno premoženje ;pa pre-navzoč na snočnji seji. j sega dva milijona in dve sto ti- soč dolarjev. Kljub temu, da posojilnica nima toliko dohodkov kot jih je imela prejšnje čase, in to vsled tega, ker je investirala velike nova znamka za nakup čevljev zamorski letalci nad pantellerijo Zavezniški glavni stan v Severni Afriki, 14. junija. .— Pri letalskih napadih na otok Pan-tellerijo v Italiji je sodelovala tudi edinica zamorskih letalcev Zedinjenih držav. To so bili prvi ameriški zamorski letalci ki so sodelovali v zračnnh bitkah in napadih v Evropi. Zamorski letalci so prispeli šele nedavno v Afriko, kjer so bili deležni še mesec dni trajajočega posebnega vežbanja. WASHINGTON, 14. junija Urad za administracijo cen je J vsote v vojne bonde, ki nosijo danes naznanil, da bo znamka. majhne obresti, in ker ni več št. 18 v vojni racijski knjižici j toliko posojil na zemljišča, in št. 1, za nakup čevljev postala ker so obrestne mere manjše na veljavna prihodnjo sredo, 16. ju- j zemljiških posojilih, in kljub nija, ter bo ostala v veljavi do temu, da vsled vseh teh vzro-31. oktobra. V tem času boste | k°v se viša gotovina na rokah, lahko kupili s to znamko par, Je vodstvo posojilnice vseeno čevljev. [nakazalo tri odstotne letne o- Dolgost veljavnosti te znam-|bresti na vse hranilne vloge, in ke bo samo 11 dni daljša kot je to za prvo polovico leta 1943. bila veljavnost znamke št. 17. VAŽNA SEJA Poleg gornjega se je tudi delničarjem nakazalo dividende in sicer, en dolar na vsako delnico. Z nakazanjem gornjih obresti Nocoj se vrši važna seja Slovenskega demokratskega kluba in dividend p"a se" ni oškodovalo v Euclidu, in sicer v Sloven-,ne rezervnega sklada ne sklada skem društvenem domu na Re-! nerazdeljenega dobička, ampak cher Ave. Članstvo je prošeno,1 sta se oba skiada znatno zviša-da pride v obilnem številu, ker la> kakor boste razvideli iz fi-bo nekaj posebnega. Po seji bo nančnega poročila, za vsakega nekaj. Treba je tu-| __ di dobiti delavce za piknik, ki se bo vršil dne 27. junija. NOVE LEKARNIŠKE URE Vodstvo Mandel Drug Co.? 15702 Waterloo Rd., sporoča, da bo njih lekarna odslej odprta vsak dan od 9:30 ure zjutraj do 10. ure zvečer, ob sredah pa bo zaprta ves dan. iz new yorka v london v 10 urah MEXICO CITY, 14. junija. — Juan T. Trippe, predsednik Pan American Airways, je snoči izjavil, da se bo po vojni lahko potovalo z letalom iz N$w Yor-ka v London za $100 in da bo vzel polet samo 10 ur. STRAN 2. ENAKOPRAVNOST 15. junija, 1943. UREDNIŠKA STRAN "ENAKOPRAVNOSTI" "ENAKOPRAVNOST" Owned and Published by THE AMERICAN JUGOSLAV PRINTING AND PUBLJSHING CO. 6231 ST. CLAIR AVENUE — HENDERSON 5311-13 Issued Every Day Except Sundays and Holidays SUBSCRIPTION RATES (CENE NAROČNINI) By Carrier In Cleveland and by Mall Out o t Town: (Po raznašalcu v Cleveland in po pošti izven mesta): F'or One Year — (Za celo leto) ______________________________________________________$6.50 For Half Year — (Za pol leta) ______________________________________________________________________ 3.50 For 3 Months — (Za 3 mesece) .......................................................................... 2.00 By Mail In Cleveland, Canada and Mexico: (Po pošti v Clevelandu, Kanadi in Mehiki): For One Year — (Za celo leto) _______________________________________$7.50 For Hall Year — (Za pol leta)________________________________________4.00 for 3 Months — (Za 3 mesece) ___________________________________________2.25 For Europe, South America and Other Foreign Countriei: 'Za Evropo, Južno Ameriko in druge inozemske države): Fcx One Year — (Za celo leto)_______________ For Half Year — (Za pol leta) ................................................. . -..$8.00 _____ 4.50 Entered as Second Class Matter April 26th, 1918 at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of Congress of March 3rd, 1879. VPORABA LOJALNIH TUJCEV V VOJNIH TOVARNAH V skupni izjavi departmentov vojske, mornarice in pravde in pomorske komisije, se priporoča, da se vpora-bijo v vojnih tovarnah vsi tujci v Združenih državah brez ozira na narodnost ali državljanstvo. Ta izjava tudi skrajšuje in poenostavlja postopek, tna podlagi katerega morejo vsi, ki imajo z vlado pogodbo za gradbo aeroplanov ali "klasificirano" pogodbo, dobiti dovoljenje za zaposlitev tujcev v teku dveh tednov ali manj. Skupna izjava pravi, da je "celo pri aeronautičnih in klasificiranih pogodbah podjetnik dolžan sodelovati s prosilcem-tujcem in priporočati njegovo prošnjo, če zares rabi pomoč tega kvalificiranega delavca tujca in če nima razloga dvomiti v njegovo lojalnost nasproti Zedinjenim državam." Izjava podpisana od državnega tajnika za vojno Stimsona, od glavnega atorneja Bidla, tajnika vojne mornarice Knoxa in mornariškega komisarja Landa, nadalje ugotavlja, da, če podjetnik takega tujca ne zaposli, se pregreši proti pogodbeni klavzuli o nerazlikovanju in proti politiki vlade. Dalje izjava povdarja, da podjetnik ne bo odgovarjal za škodo ali izgubo, ako je v dobri veri dosegel dovoljenje pristojne vladne oblasti, predno je dovolil tujcu pristop do delavnice, ki je pod aeronautično ali pa klasificirano pogodbo. Glavne točke politike glede zaposlitve tujcev, kakor so določene v izjavi, so sledeče: 1. vsi lojalni in klasificiram delavci se imajo zaposliti brez ozira na narodnost ali državljanstvo. 2. podjetnik lahko zaposluje ravno tako svobodno kot amerikanske državljane razven na podlagi aeronau-tične ali klasificirane pogodbe. 3. podjetniki imajo zaposliti tujce na podlagi aero-nautične ali klasificirane pogodbe, ako dobijo pismeni pristanek pristojne vladne oblasti. 4. klavzula o nerazlikovanju se enako uporablja glede državljanov kakor nedržavljanov. 5. ista klavzula se vporablja pri delu na podlagi aeronautičnih in klasificiranih pogodb. 6. postopek za dovoljenje zaposlitve tujca na podlagi aeronautične ali klasificirane pogodbe je bil skrajšan tako da bo podjetnik odslej dobival rešitev prošnje v manj nego dveh tednih. 7. podjetnik ne bo odgovarjal v nobenem slučaju, ako je v dobri veri dosegel pismeno dovoljenje pristojne vladne oblasti, predno je tujcu dovolil pristop do delavnice, ki je pod aeronautično ali klasificirano pogodbo. 8. podjetnikova odgovornost za varnost delavnice se' nanaša na vse osebe brez ozira na njihovo državljanstvo. Ameriški topničar med pacifiškimi domačini Napisal Ivan Mali Washington, 25. maja (ONA) — Sedanja vojna je ustvarila mnogo pravljic q junaštvu in iz-nadljivosti, toda v pogledu divje napetih avantur skoro neverjetnega značaja, se morda nobena teh pravljic ne more primerjati z doživljaji korporala Joseph Edgar Hartman-a, ki je bil na leteči trdnjavi topničar v onem stolpiču, ki se nahaja v zadnjem delu, v repu letala; moral je skozi vse muke in težave modernega Robinsona na otoku južnega morja, ter je nase! svojo pot nazaj v civilizira- ne kraje šele 67 dni potem, ko je s padalom pristal, popolnoma brez obleke, na neki obali. Korporal Hartman, 21 let star iz Birminghama Ala, je bil "Tail Gun Charlie" na neki misiji za raziskovanje in izvidniš-tvo potom fotografičnih posnetkov. Njegovih 10 tovarišev je bilo ubitih, ko se je njihovo B-17 letalo zlomilo na dva dela, ko se je japonski zero strmoglavil nanj v samomorilnem napadu. Pristal je s padalom na obrežju otoka Choiseul in je tam naletel na dvojico črnih domačinov, ki so ga lepo pozdra- vili in ga s svojim čolnom od-1 vedli v vas, kjer ga je načelnik plemena sprejel na najprijaznejši način. Od takrat naprej je delil mirno življenje teh ljudi, živečih v slamnatih kočah. V prihodnjih dveh mesecih je Hartman obiskal mnogo drugih takih naselbin; njegova potovanja so bila tako" polna zmagoslavja, da bi ga bil Robinson zavidal radi njih. Belokožni gost, ki se je bil spustil doli k njim iz neba, je bil tem radovednim domačinom predmet oboževanja — radi so prehodili milje in milje, da ga vidijo. Hodil je na lov v džungle in na ribolov s svojimi temnopoltimi tovariši in se v vsem udeleževal njihovega čudnega življenja v tej divji zemlji. Prehrano je imel dobro, obilo sadja, zelenjave in tudi mesa, perutnine in drugih ptičev. Stanoval je udobno v kočah, katere ta plemena določajo za samce. Končno pa je Hartman le u-spel pregovoriti svoje prijazne gostitelje, da mu preskrbe vse potrebno za potovanje po morju. Dali so mu dolg in velik čoln z 21 mišičastimi veslači, s katerimi se je podal na pot proti jugu, držeč se. neprestano obale, otokov Choiseul in Santa Isabel. Veslali so le ponoči, da jih ne bi zasledil sovražnik, ter v 12 dneh prepotovali 225 milj. Tako so prispeli prav do otoka Florida, kjer je Hartman našel motorni čoln, ki ga je privedel na Tulagi, kjer se je poslovil od svojih črnopoltih spremljevalcev. Nato je nadaljeval svojo pot z letalom do ameriške baze na Espiritu Santo v novih He-bridih, odkoder se je bil 67 dni prej dvignil, da izvede svojo nalogo. Samo po sebi umevno je, da so Hartmana pozdravili kot človeka, ki je vstal iz groba. Natančna povest tega, kar se je pripetilo njegovemu letalu, prinašamo po besedilu njegovega poročila predpostavljenemu častniku, kapitanu Frank S. [ Owen, ki pripada zračnim silam i in je bil prvi, ki ga je zaslišal. Dne 1. decembra 1942 je bilo B-17 letalo poslano iz Guadal-| canala na izvidniško in fotogra-[ fično misijo. Polet se je odigral brez vsakih posebnih dogodkov, dokler ni na svojem potu nazaj dospel v bližino južnega konca otoka Bougainville, kjer so napadli naš B-17, ki je bil na višini 17.000 čevljev, japonski ze-ro-lovci-; bilo jih je šest, a prišli so iz svoje baze na kopnem I v bližini rda Friendship. Razvil se je boj, v katerem sta bila dva zero-lovca zadeta in uničena. Prvi je strmoglavil od zgoraj preko desnega krila, se spu-| stil pod naše letalo in se zopet j pojavil na nasprotni strani v strmem vijugastem poletu na-4 j vzgor (chandelle). Z veliko brzino so pošiljali drug za drugim glavni stolpič, spodnji stolpič in zadnji (v katerem je bil topni-I čar Hartman) učinkovite salve svojega ognja v zero-lovca, ki je kmalu začal padati in se razbil. Drugi napad je izvedel čisto sam zero-lovec, ki je uporabil neobičajno taktiko — prišel je natančno od zadaj. Korporal Hartman, je začel streljati iz svojega stolpiča od zadaj in je v svoje veliko zadovoljstvo videl, kako je sovražno letalo eksplodiralo kar v zraku in se razletelo na kose. Ostali štirje so jo pobrisali, ali pa vsaj niso več hoteli zasledovati našega B-17 še naprej. Nadaljevali smo torej svojo proti vzhodu usmerjeno pot ob severni strani otoka Choiseul, kjer nas je prestregla zopet nova jata zero-lovcev — to pot jih je bilo 7. Takoj v začetku boja pa se jih je pokazalo le 6, ki so krožili in obletovali naš B-17 izven strelne daljave, ko da bi se jim ne dalo, napasti nas; takrat so nas kar naenkrat opozorile slušalke telefona na sedmega zero-lovca, ki je šinil skozi oblake nad nami nekoliko naprej in se vrgel potem naravnost proti našemu letalu. Videli smo ga, kako je spustil na nas štiri zračne bombe, ki pa niso zadele, nakar se je vrgel še predno je bilo mogoče u-kreniti karkoli, da se mu izognemo in ne da bi spremenil svoj polet, naravnost na vrh bombnega letala, neposredno za radio sobico. Letalo B-17 se je prelomilo na dvoje, in ves prvi del je bil v enem samem trenotku v plamenih ter je odnesel s seboj v smrt posadko od deset mož. Zadnji del, v katerem se je nahajal korporal Hartman, pa se je nagnil na stran in začel padati v neverjetno lepem ravnovesju. Tako se je zgodilo, da je bil Hartman ne le edini preostali neverjetnega in nepozabnega dogodljaja, temveč tudi glavna osebnost epične drame, ki je trajala 67 dni, predno mu je u-spelo, da se zopet sestane s svojim oddelkom. V trenotku, ko sta letali trčili skupaj, je Hartman izgubil zavest. Spominja se edinole strahotnega udarca. Ko se je zopet zavedel, kar je bilo na srečo zelo hitro, je spoznal nevarnost, v kateri se je nahajal in odprl vrata stolpiča, da pogleda ven. Zadnji del letala se je bil o-brnil na stran in se v lepem ravnovesju spuščal doli proti vodni gladini. Oddaljenost je bila še zadosti za skok — zgrabil je torej svoj padobran, a v istem trenotku tudi videl, da zaradi svoje težke zimske letalske obleke ne bo mogel uporabiti jermenov za noge. Da bi to popravil, ni imel časa in ^je radi tega poskusil skočiti, toda zračni pritisk ga je vrgel nazaj; šele pri drugem poskusu mu je u-spelo skočiti ven. Premeril je razdaljo od padajočega zadnjega dela letala in, ko se mu je zdela primerna, sprožil svoj padobran. Zopet je za trenotek izgubil zavest, ker so mu brez o-pore na nogah prsni jermeni z vso silo stisnili koš. Skočil je bil iz višine od približno 2,000 čevljev. Med padanjem se je zopet zavedel, odpel je jermene nekaj čevljev nad vodno gladino in se spustil v tiho morje v oddaljenosti od približno 150 jardov od obale. Splaval je na suho brez rešilnega pasu in ko je stopil na o-balo je s presenečenjem spoznal, da je bil nevede, nekje na svojem potu od letala na obalo, slekel in odvrgel vso svojo o-bleko. Tak je bil, ko sta ga približno pol ure pozneje pozdravila dva temnopolta domačina, ki sta ga bila videla, kako se je spuščal z neba; našla sta ga na obali, zamišljenega in v skrbeh, kaj storiti. V družbi teh dveh divjakov se je podal na svojo | pot nazaj. VOJNE AKTIVNOSTI IN STRAH NA BALKANU Sile osišča šo začele v južni Bosni novo kampanjo proti jugoslovanskih partizanom, toda močno deževje "ovira operacije," tako trdi radio Budimpešta glasom washingtonske po-slušalne službe. Radio oddaja v angleščini je zatrjevala tudi, da so se partizani "skrili globoko v gozdove južne Bosne," ter da od tam delajo izpade na Nemce in Italijane. Madžarski radio pravi, da so spopadi kratki, toda krvavi. Tudi moskovski radio poroča o naraščajoči aktivnosti partizanov v Jugoslaviji, posebno proti Italijanom. V črni gori je bilo ubitih 560 Italijanov, 500 jih je pa bilo ujetih v bitkah od začetka meseca maja do danes. V Sandžaku je bilo ubitih več kot 100 Italijanov. Dalje poroča moskovski radio o srditih bojih proti Nemcem in ustašem v zapadni Bosni, kjer so pod pritiskom premočnega sovražnika partizani zapustili mesto Gacko. Tudi v primorskih oblastih divjajo boji proti veliko močnejšemu sovražniku. V Slavoniji pa je prišlo do uspešnih napadov na železnice in mostove. * Partnerji osišča so v svojem strahu popolnoma zaprli jugoslovanske meje napram Italiji in Avstriji; tam gradijo močne utrdbe in, kakor piše švedski list Nydag, je v prepovedanem ozemlju dovoljen le vojaški in uradni promet. Glasom vesti iz Berna, pravi isti časopis, je padec Tunisa med četami osišča povzročil paničen strah ,a še več strahu in t r e p eta med prebivalstvom nemške in italijanske narodnosti v Jugoslaviji. Vsi so kar naenkrat začeli prositi za dovoljenja za odhod. švedski list poroča tudi, da so italijanske čete radi te zavezniške zmage demoralizirane in da vojaki v čedalje večjem številu dezertirajo in se pridružujejo jugoslovanskim partizanom. Nekatere italijanske posadke so se celo uprle. "V teku meseca aprila," piše list, "je bilo v Kočevju ustreljenih 12 italijanskih vojakov, .ker so se uprli, dočim se je na potu v Novo mesto uprlo 200 vojakov, vrglo orožje proč in pobegnilo." * Nacistični radio Budimpešta je poročal, da so.vsi Srbi, ki odklanjajo službo v občinskih odborih "brez tehtnih razlogov,"' postavljeni pred sodišče, kjer se jim nalaga kazni od enega leta zapora ali pa tri do dvanajst mesecev prisilnega dela v nemških koncentracijskih taboriščih. Ista radio postaja poroča iz Beograda, da je srbski minister-ski svet izdal povelje, glasom katerega bodo kaznovani z zaporom vsi lokalni uradniki, ki ne bi vestno izvrševali ali ki bi sabotirali povelja svojih predpostavljenih. * Radio oddaja iz Caira pravi, da so Nemci v Atenah in drugih grških mestih delili letake, v katerih pozivajo narod, naj jim pomaga pri obrambi dežele; Nemci trde, da se bodo upirali vsakemu napadu od zunaj. Cairo naglaša, da je ta poziv komaj verjeten, ako se pomisli, da je isti sovražnik, ki zdaj kliče na pomoč, izčrpal grški narod od skrajnosti. Vse to daje jasno sliko, kako nemirni so prvaki osišča in kako jih je strah naraščajočega gerilskega pokreta. Moskovski radio poroča, da so začele italijanske oblasti v masah deportirati Grke in Turke iz nekaterih otokov. V Stampoli se je sestradano prebivalstvo uprlo in razorožilo italijansko garnizijo. — (Overseas News Agency, Inc.) 131 dni na splavu I Kitajec Poon Lim, član posadke neke ameriške tovorne ladje, ki je bila torpedirana in pogreznjena, se je nahajal dolgih 131 dni na malem splavu sredi Atlantika, kjer se je hranil z ribami in deževnico, ki jo je prestregel na splavu. Vesti iz domovine LONDON, 1. junija (AP) — Jugoslovanska vlada z izgnanstvu je javila danes, da so Nemci v novi kampanji terorja u-strelili v vzhodni Srbiji 16 oseb. Poročilo pravi, da je bilo 12 izmed njih ustreljenih brez vsake sodbe. Italijanske izgube Londonski Sunday Times poroča, da so Italijani glasom u-radnih italijanskih podatkov iz- gubili v teku meseca marca na jugoslovanskem ozemlju 1,600 mrtvih ranjenih, ter 1,863 ujetih. To so dozdaj v teku onega samega meseca največje izgube. Prebivalstvo anektiranih ozemelj je dobilo od italijanskih o-blasti povelje, da se prijavi za popis v sezname italijanskih vojaških sil. Uspehi jugoslovanskih partizanov Časniška agentura Reuter poroča v neki brzojavki od 1. maja, da potrjujejo različne vesti iz madžarskih virov izbruh novih srditih bojev v ozemlju Bosne in Hercegovine. Sile partizanov so baje zelo dobro oborožene, tako da se poslužujejo čisto modernega o-rožja v svojih borbah proti nemškim in italijanskim zased-benim četam. Središče uporniškega delovanja je zdaj preneseno iz zapadne Bosne v okraje, ki leže ob gornjem toku reke Drine, južno od Sarajeva. Nekatere skupine partizanov so prodrle glogoko v Sandžak; v južni Hercegovini pa se širijo boji proti obali Jadranskega morja in zdaj že ogrožajo važne prometne zveze z mestom Dubrovnikom. Napadi na vlake Agentura Reuter poroča v neki brzojavki, datirani od 24. aprila, da so hrvaški partizani pred kratkim pognali v zrak dvoje vlakov —■ enega, ki je prišel iz Sofije, a drugega iz Budimpešte; napad je bil izvršen istega dne v neposredni bližini Mitrovice. Dvesto potnikov, ki so se nahajali na vlaku iz Budimpešte, je bilo ubitih ob tej priliki. Sabotaža je bila tudi kriva, da se je eno od letal nemške "Lufthanse" zrušilo na tla ha svojem potu iz Budimpešte v Sofijo. Nemške prometne težave Dunajski list Neues Tagblatt piše, da so Nemci uvedli nove določbe, ki dovoljujejo natovo-riti železniške vagone, namenjene na Bolgarsko, v Rumunijo in Srbijo nad normalni težo, in sicer za dve toni, dočim bodo smeli vagoni, ki gredo iz inozemstva v Nemčijo prenašati eno tono iznad normalne to-1 vorne kapacitete. Te nove določbe so izšle kot posledica pogajanj med direkcijo nemških železnic z železniškimi strokovnjaki drugih dežel osišča, oziroma od osišča zasedenih ozemelj. Zaradi vlakov, natrpanih nemških čet in vseh vrst orožja ali opreme, so popolnoma zasedene vse železniške proge kar povzroča ogromne zamude vseh potniških vlakov. Tudi prevozne ceste na vsem Balkanu so natr- pano polne nemških motorize nih čet. Na cesti iz Bele Palan" ke proti obalam Sredozemskega morja si slede vojaški avtomobili tesno drug za drugi®' Boji na Hrvaškem niso šala- Hrvatski narod piše v svoj1 številki od 21. aprila: "Te dni so prihajali skozi Zagreb nemški in hrvaški (us'a ški) vojaki,, ki so poslani počitek po svoji udeležbi v bjf bah proti upornikom. Na h1 lerjev rojstni dan je nemški F slanik, Kasche, obiskal bol^ niso v Rebarskoj, kjer so na stanjeni nemški ranjenci." Prisilna delavska služba Novo Vreme prinaša vvsV0? številki od 24. aprila poročil« Dunaja, ki opisuje prihod ^ Dunaj ene izmed skupin nas mobiliziranih delavcev iz na njihovem potu v Berlin. ^ ročilo pravi, da mnogo tab lavcev dobiva delo tudi »a naju, kjer se zdaj baje na«a^ več srbskih delavcev neg0 j Berlinu. ^ (Ob priliki mobilizacije lo, so Nemci garantirali, da do vsi vpoklicani delavci u™ rabljeni na ozemlju Srbije op. JIC). PREDSEDNIK ROOSEVfi^ POZDRAVLJA CIVIIJ^ OBRAMBENE DO-BROVOLCE • nO" Predsednik Roosevelt zdravil narodno vojsko clV' obrambenih delavcev v , nem pismu ravnatelju ur ^ civilno obrabmo (Office of® j lian defense) Jamesa M- -ce dis, ob priliki druge oble 20. maja. Predsednik je med dr spisal: "Znam da so milijoni 11»* ________ v ^ državljanov in prijateljski ^ zemcev prostovoljno P° svoj čas, svoje energije, fr nost in,celo svoje življenj^ storijo svojo dolžnost kot ^ državljanskega obrambneg3, ^ ,el' i ra (United States Citize*® fense Corps) in da so Pris^ro' j vsem našim drugim vojni113"^ gramom, ki zahtevajo najv^ soudeleževanje in sodel° civilnega prebivalstva. ^ "Zato se ponašam, da ^ priliko pozdraviti vse prostovoljce, ki se niso ljali priskočiti svoji dom0 pomoč braneč našo do ^ fronto, in da jih opozarja01^, nadaljujejo s svojimi Prizaj0se-nji neprestano, dokler ne žemo končno zmago. # OSIŠCE SE PREZGODAJ SELI RAZDELITVE BALKANA Washington. — "Balk^v zdaj ozemlje, katero je 0$ $ ' upravnem smislu P°P° po- razdelilo", je pred kratk^i ročal radio Rim. Geslc in vladaj' je osišče do ročal radio Rim. Geslo $ kraJ n rabilo; v Jugoslaviji so luuu, v juguamuj' ■■nYiev cistov kontrolirane mart) ^ vlade Srbov in Hrvatov ^ tem nasprotstvu, zato da u. metni spor med obema ma čimbolj razvname. ^tide okupatorjev propadaj0 rii ga za drugo ob srditem 0 ^ o' jugoslovanskega naroda- ^ sišča kontrolirani- radio .(jI vica je v zadnjem času P°' ^ mnogo svojih oddaj dema nju novic o atentatu Pr° '^dete Paveliču; is gorskih V lov Srbije in Bosne pa P° jn 0 ju o novih izbruhih u?°r0,ar/ napadih borbenih Jugo®10 na okupacijske čete. -- BUV . BONDS 15. junija, 1943. ENA KOPRAVNOST •STRAN 3. MLADA BREDA POVEST SPISAL DR. IVAN PREGELJ 1 ! Življenje na Peči pa je šlo v novem načrtu po starem. Dela je bilo dovolj po zimi in po leti. Edino mlin je nekam sameval, in zdelo se je, da niti Katra ne •nisli mnogo nanj. Z jekleno roko je vladala krepka žena, od dne do dne je bil njen korak samozavestnejši in trši. In lica So ji kipela zdravja, in mogočen bil njen glas. Čim lepše je uspevala mati, tem žalostneje Je propadal sin. K vojakom ga niso potrdili. Zavest, da je ši-in bolehen, je odljudnega fanta še bolj odljudila. Kakor senca je bil, in niti hlapci se niso ozrli mnogo nanj. Tako so ginili dnevi in meseci. In nihče jih ni štel, saj je T>il dan podoben dnevu in mesec Mesecu. Tedaj pa se je zgodilo nepričakovano nekaj, česar ni nihče Pričakoval, najmanj pa Katra sama. Nekega večera je bil stopil furi k materi in ji razložil, da 1]tta trden namen oženiti se. 4. Anica. Nekje, v podstrešni sobici z dvoje okni, v vasi je visela že ^eta in leta stara, komaj^ še ja-Sna slika v starem, okrhanem okvir j u: veliko sivorjavo oko v Svetlorumenem trikotu. Pod °česom pa je bila zapisana s ko- Društveni koledar junija, nedelja. — Piknik Slovenskega demokratskega kluba v Euclidu se vrši v prijaznem gozdiču na Babbitt Rd. in E. 239 St. julija, nedelja. — Ženski odsek kluba Zapadnih Sloven-• cev priredi, vrtno veselico na 6818 Denison Ave. julija, nedelja. — Letni pik- maj še čitljivimi črkami večna resnica: x Premisli o kristjan ta svoj poslednji dan. O pomni grešnik ti, da božje oko ne spi! S čudno grozo je prevzemala resna slika malo deklico, ki je vsak dan gledala na njo. In najsi je bila deklica daleč proč od slike, jo je videla vendarle pred seboj. V svojih sanjah je gledala to oko, v njenih igrah je bilo ž njo, davno prej, nego je umela razbrati besede zapisane pod sliko. Nekaka večna spremljevavka, nekak strah in up tistih polzavednih let je bila čudna slika, v katere vznožju so potekala leta mladi deklici. In dasi je deklica rastla, in so ginile zgodnje predstave, ni izgubila slika svoje moči nad njo. In ko se nehote ostrmela in motrila s je deklica sama mudila v so- [ čudnimi čustvi dečka. On je tam bici, je začutila nehote »čuden gori doma, kako da je kljub te-strah in stekla je k oknu. Raz mu žalosten'in bled? Nihče ne zdaj po vsem jugoslovanskem ozemlju, prav posebna pa v Srbiji. Na desettisoče najboljših ! srbskih patriotov so Nemci odgnali v koncentracijska taborišča. Njihova mržnja do vsega, kar je slovansko, je tolika, da i uničujejo vse, tudi cerkve in verske običaje. "Takoj po invaziji Jugoslavi- je, je Gestapa v nekem črnogorskem samostanu aretirala 'srbskega patriarha Gavrila in i srbskega narodnega junaka iz : prve svetovne vojne, Nikolaja iz Kraljeva. Nemci so popolnoma oplenili samostan, pokradli vse dragocenosti in porušili pa-triarhovo hišo. Mnogo menihov ■ so ubili. Mali oglasi "KP" DUTY—U. S. Coast Guardsmen stationed at one Philadelphia training center don't have to worry about drawing a kitchen police assignment. The "KP" work is done for them by members of the Red Cross Canteen Corps. Judging by the quantities of food the canteen workers are preparing here, it's a safe guess that Uncle Sam's Coast Guardsmen are well fed. Za očetovski dan okno je videla preko vasi do cerkve in onstran cerkve v breg in gozd, in tam pod gozdom se je belilo dvonadstropno poslopje, ožarjeno od soln-ca še dolgo potem, ko je že ležala po dolini senca in se je nad vasjo v pomladnih večerih razpel vijoličast pajčolan.. In Anica, ta mala, boječa deklica je čutila neizrečeno radovednost. Stoinstokrat je pomi-j slila: "Kako se pač vidi z one dvonadstropne hiše s prostornimi okni doli na vas in na cerkev in na hišo, v kateri je sedaj ona? Lepo mora biti tam gori, kjer posije prvo solnce in ugasne poslednje. .Lepo mora biti gori sredi trate in brega, kjer poganjajo prvi zvončki in rastejo one lepe, velike, rdeče lilije." V takih mislih je Anica zahrepenela preko vasi tja gori na Peč in popraševala, kod pe- IZJAVA RUSKEGA CERKVENEGA DOSTOJANSTVENIKA O ŽRTVAH SRBSKIH DUHOVNIKOV Sovjetski časopis "Slavjani", stanuje tako lepo, in ona bi bila vsa srečna, če bi s teto in mamico stanovali na Peči. Ta de-'orSan vseslovenskega kongresa ček pa je žalosten in bled in!v Moskvi, objavlja članek sov-tih. Tako se je bila zamislilal jetskega metropolita Nikolaja Razveselite očeta s pripravnim in trajnim darilom. Pri nas si lahko izberete vseh vrst udobno pobija štvo, udobne naslonjače, velike modroce, odeje, letne in zimske, radije, svetilke, stojala za kajenje, preproge, lepe stenske slike, i.t.d. Ne pozabite očeta prihodnjo nedeljo, 20. junija, ki je edini dan v letu posvečen očetom. Oblak Furniture Co. 6612. ST. CLAIR AVE.—HE. 2978 Zaprto ob sredah celi dan WINGS FOE VICTORY O Anica, da je preslišala glas učiteljice. "Ali je ni tu?" je slišala zatem, in otroci so pokazali na njo. Sedaj je Anica vstala. Cel j razred je gledal na njo, in sram jo je bilo. "Ti si Anica, kaj?" je vprašala učiteljica. "Sem!" je zadrhtela deklica, "pri Cvetniku stanujemo.". "Tako da, se pove!" je prikimala učiteljica. "Lepo, Anica, pridna bodi. Vi nimate svoje hiše in gostujete pri Cvetniku. Zato pa bodi tem pridnejša, da te bo mamica vesela." (Dalje prihodnji« nik društva "Brooklynski Slo venci" št. 48, SDZ na prosto- j lje pot tja gori; in ko je dozna-rih Slovenskega doma na za- la za pot, se je odpravila po Padni strani, 6818 DenisonI cesti. Ali že pri mostiču je ob-Ave. stala, čuden strah jo jo obšel. 25. julija, nedelja. — Društvo In vrnila se je žalostna in samo "Velebit" štev. 544 S. N. P. J. Priredi piknik in bazar na prostoru Doma zapadnih Slovencev na Denison Ave. AUGUST Mandel Drug Co. iz Kieva, ki je član posebne državne komisije za nabiranje-dokazov o zločinih nemških fašističnih zavojevalcev. V tem članku govori metropolit Niko- i laj o hitlerizmu kot največjem sovražniku Slovanstva, katerega bodo zavezniki izbrisali z lica zemlje. Navaja primere nemških zločinov napram slovanskemu duhovništvu v posameznih slovanskih deželah. Glede Jugoslavije piše metropolit Nikolaj : "Duhoven, katerega ime se začenja s črko P, ki je uspel pobegniti iz Jugoslavije, pravi, da so si nemški fašisti brez dvoma vzeli za cilj da popolnoma uničijo ves srbski narod. Do tega zaključka prideš, ako sodiš po strahovlafli, ki razsaja 1. 'radovednost v svoje srce. Tako so ji romale od mladega mislij U. z okna je strmela gori. In čudno ie bilo. Niti mati, niti teta nista . V govorili radi o Peči. Pač pa 'je ! opazila Anica, da ima mati vselej, ko jo ona izprašuje o Peči, I solzne oči. In zato je Anica, ki avgusta, nedelja. — Piknik I j« zelo ljubila svojo mater, za-j društva Nanos št. 264 S. N.jprla svoje hrepenenje in svojo J. na vrtu Doma zapadnih Slovencev, 6818 Denison Ave. od skrivnosti do skrivnosti, od sivorjavega očeta pa do razgleda na Peč, na hišo od solnca obsijano. Tako se je bilo zgodilo, da je prišla Anica v šolo in prvo uro v šoli je doživela nekaj, česar ni mogla umeti. Učiteljica je poklicala prvo učence po imenu in jih izpraševala, od kje so. In| tedaj je Anica slišala, da je vprašala učiteljica bledega in plahnega dečka, da li ni on LEKARNA 15702 WATERLOO ROAD bo odslej odprta vsaki dan od 9:30 zjutraj do 10. ure zvečer Ob sredah bo lekarna zaprta ves dan U. S. Treasury Dept. Los Angeles Examiner. One Bright Spot in The World OCTOBER oktobra, nedelja. — Prire-i ditev s programom, priredi Podružnica št. 35, JPO—SS v Slovenskem delavskem domu Waterloo Rd. — Pričetek 3. uri pop. blag spomin ob prvi obletnici kar je umrl moj ljubljeni soprog NOVEMBER Novembra, nedelja. — Pri-reditev društva "V boj" št. 53 S. N. P. J. v Slovenskem delavskem domu na Waterloo j Peči. ^oad. Deček je pritrdil. Anica pa je v •!♦ f V X i I i f f. £ i X i $ f i I X ŽENSKE laBBsannBnnHaHMni POMAGAJTE VOJNI OBRAMBI Delajte v bližini vašega doma in si prihranite čas in sitnosti. Naša tovarna se nahaja v trgovski okolici, kar je zopet vam priročno. Iščb se ženske v starosti od 16.. do 55. leta. So ne zahteva izkazila državljanstva. Plača na uro in bonus. Brown & Gold Mfg. Co. 10543 St. Clair Ave., zadaj ¥ I I I V f I t I I V y V j ►•V • JOSEPH SPENDAL Zatisnil je svoje blage oči dne 15. junija, 1942 Leto dni je že minilo, odkar Te krije črna prša, a spomin na Tebe, ljubi soprog, bo ostal za vedno v mojemu srcu! Žalujoča soproga, Frances Cleveland, O., 15. junija, 1943. Avto naprodaj Proda se Chevrolet Master Coupe, leta 1940. — V dobrem stanju. — Pokličite DI. 6960. Naprodaj je hiša za dve družini, 6 sob spodaj, in 6 sob zgoraj, ter zgo-tovljene sobe na tretjem nadstropju. Vse v dobrem stanju. Cena zmerna. Lastnik je odšel na farme. — Za naslov se po-izve v uradu tega lista. Razpis službe Odbor kluba društev Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave razpisuje službo natakarja za klubove prostore. Ako katerega veseli ta posel in se čuti za istega zmožnega, naj pošlje pismeno ponudbo na urad tajnika kluba najkasneje do ponedeljka, dne 21. junija do 7:30 zvečer. Odbor Kluba dr. S. N. D. SAMOSTOJNO DRUŠTVO LOŽKA DOLINA Uradniki za leto 1943 so sledeči: predsednik Frank Baraga, 7702 Lockyear Ave.; podpredsednik Jernej Krasovec; tajnik Frank Bavec, 1097 East 66 St. Henderson 9183; blagajnik in zapisnikar John Leskovec, 13716 Darley Ave.; nadzorniki John Lokar John Sterle in Charles Koman. Seje se vršijo vsako tretjo sredo v mesecu v S. N. Domu, št. 4 staro poslopje. Društvo sprejme nove člane od 16 leta do 45 leta s prosto pristopnino ter zdravniško preiskavo. Društvo plača $200.00 smrt-nine in $7.00 na teden bolniške podpore za $1 mesečnine. Za sprejem ali pregled novih članov so vsi slovenski zdravniki. Za nadaljne informacije se obrnite na društvene odbornike. Ako iščete dobrega popravljalca za vaše čevlje, pridite k nam. Vedno prvovrstno delo. Popravljamo stare čevlje ter imamo polno zalogo finih, novih moških čevljev. Cene zmerene. FRANK MARZLIKAR 16131 St. Clair Ave. Horizontal in Vertical Boring Mill operatorji Layout .Man Machine Shop Strojni assemblerji Inšpektor za Machine Shop, na večjih delih Crane operatorji Radial Drill operatorji r Barvarji Stavbinski delavci Plača na uro Če ste sedaj zaposleni pri obrambnem delu, morate predložiti spričevalo, da lahko sprejmete drugo delo. THE WELLMAN ENGINEERING CO. 7000 CENTRAL AVE. STAROKRAJSKA KOSA Louis Oblak bi rad dobil "v roke" dobro starokrajsko koso, in bi dobro plačal, če je kosa dobra. Pokličite ali prinesite jo k OBLAK FURNITURE CO: 6612 St. Clair Avenue HE. 2978 OGLAŠAJTE V "ENAKOPRAVNOSTI" _ _ _ __ ___ .....iriuli :«. i.al. STTAH L ENAKOPRAVNOST 15. junija, 1943. ill PUSTOLOVŠČINE DOBREGA VOJAKA ŠVEJKA y SVETOVNI yOJNI jaroslav hašek m m m • i^i ® • s • i ili (Nadaljevanje) In med tem, ko je objokana in preplašena postrežnica pre-cejala kavo, je dobri vojak švejk prepeval na svoji postelji : "General Windischgratz in vojaška gospoda i začeli so vojno od solčnega vzhoda — hop, hop, hop! Začeli so vojno in takole molili: Pomagajta, Krist in Marija, nam v sili, hop, hop, hop!" Preplašena gospa je pod vtis-kom tega strašnega bojnega speva pozabila na kavo in, tresoč se na vsem telesu, poslušala, kako prepeva Švejk dalje: "Z devico Marijo razbili so moste, postavi, Piemont, silnejše for- poste: hop, hop, hop! Divjala je bitva pri Solferi- nu, divjala in tekla je kri, do kolen je že stala, . hop, hop, hop! Krvi do kolen in trupel na kupe, saj sekale ondi osemnajste so trupe, hop, hop, hop! Osemnajste trupe, ne bojte se žeje, saj za tebe na vozu denar se šteje, hop, hop, hop!" "Gospod, za Boga jih prosim," se je oglasilo iz kuhinje žalostno, toda Švejk je zaključil svojo bojno pesem: "Denar na vozu, na kočiji dekleta, tako mora zmagati osemnajsta četa, hop, hop, hop!" Tako se je onega zgodovinskega dne pojavil na praških ulicah primer uprav ginljive lojalnosti : Stara ženska je potiskala pred seboj voziček, na katerem je sedel z vojaško čepico in z blestečo se cesarsko rozeto mož ter mahal z berglami. In na suknji je imel pisan rekrutski šopek. Ta mož, ki je neprestano mahal z berglami, pa je kričal: "Na Beligrad! Na Beligrad!" Za njim je drla množica ljudi narasla je iz neznatne skupine, ki se je bila zbrala pred hišo, iz katere je odrinil Švejk na vojno. Švejk je lahko opazil, da so mu na nekaterih križpotih stoječi redarji salutirali. Na Vac-lavskem trgu je narasel trop okoli vozička že na par sto glav in na voglu Krakovske ulice je bil pretepen neki burš, ki je v cerevisci zakričal Švejku: "Heil! Nieder mit den Serben!" Ko je Švejk pokazal revirne-mu nadzorniku, da ima črno na belem, da mora biti danes pred naborno komisijo, je bil nadzornik nekoliko presenečen. Da bi pa preprečil indicente, je dal voziček s Švejkom spremljati po dveh redarjih na konjih do Strelskega otoka. O vsem tem so poročale "Praške Narodne Novine" takole: "Patriotičen pohabljenec. Včeraj popoldne so bili ljudje, ki so hodili po glavnih praških ulicah, priče prizora, ki govori krasno o tem, da v tej veliki in resni dobi tudi sinovi našega naroda lahko dajejo najbolj sijajen vzgled zvestobe in vdanosti prestolu sivolasega našega vladarja. Zdi se nam, da so se vrnili časih starih Grkov in Rimljanov, ko se je Mucius Scaevola dal odvesti na bojišče, dasi je imel ožgano roko. Najbolj sveta čuvstva in zanimanja je včeraj krasno demonstriral pohabljenec z berglami na bolniškem vozičku, ki ga je vozila stara mamica. Ta sin češkega naroda se je dal prostovoljno, ne meneč se za svojo invalidnost, odvesti na vojno, da žrtvuje svoje življenje in imetje za svojega cesarja. In če je imelo njegovo vzklikanje 'Na Beligrad!' tak živahen odmev po praških ulicah, je to le dokaz, da kažejo Pražani vzgledno ljubezen napram domovini, državi in cesarski hiši." V istem zmislu je pisal tudi "Prager Tagblatt," ki je zaključil svoj članek z besedami, da je pohabljenca prostovoljca spremljala množica Nemcev, ki so s svojimi telesi branili, da ga niso linčali češki agentje znane antante. "Bohemie" je priobčila svoje poročilo s pozivom, naj bi se pohabljenca nagradilo, in je naznanila, da za neznanca sprejema od nemških občanov darove v administraciji lista. Po mnenju teh treh novin češka dežela ni mogla postaviti plemenitejšega državljana, toda gospodje v naborni komisiji niso bili istih nazorov. Zlasti ne višji zdravnik Baut-ze. Bil je neizprosen mož, ki je videl v vsem sleparski poizkus odtegniti se vojni, krogli in šrapnelom. Znan je njegov iz rek: "Das ganze tschechische Volk ist eine Simulantenbande." V teku deseterih tednov svojega delovanja je pomedel izmed enajst tisoč civilistov deset tisoč devetdeset devet simulan tov. A bil bi pomedel tudi tistega enajsttisočega, ako bi nesreč neža ne zadela kap prav v trenutku, ko je zarjul nanj: "Kehrt euch!" "Odnesite tega simulanta!" je rekel Bautze, ko je dognal, da je mož resnično mrtev. In pred njim je stal tistega zgodovinskega dne Švejk kakor ostali v popolni nagoti, sramežljivo skrivajoč svojo goloto z berglami, s katerimi se je podpiral. "Bil je že superarbitriran zaradi bebavosti," je omenil narednik, zroč v uradne listine. "In kaj vam manjka še?" je vprašal Bautze. "Pokorno javljam, da sem revmatik, vendar bom služil cesarju, dokler me ne razmesari-jo;" je rekel Švejk skromno. "Kolena pa imam otekla." Bautze je z groznim pogledom premeril dobrega vojaka Švejka in zarjul: "Sie sind ein Simulant!" Nato se je okrenil k naredniku in rekel z ledenim mirom: "Den Kerl sogleich ein-sperren!" Dva vojaka sta z nasajenim bajonetom odvedla Švejka v vojaški zapor. Ko je gospa Millerjeva, ki je čakala Švejka na mostu z vozičkom, videla svojega gospoda med bajoneti, je zajokala ter odšla od vozička, ne da bi se še kdaj vrnila ponj. In dobri vojak švejk je šel skromno v izprevodu oboroženih državnih čuvarjev. Bajoneta sta se svetila v solncu, in na Mali Strani se je Švejk pred spomenikom Radeckega okrenil k množici, ki ga je spremljala, z vzklikom: "Na Beligrad! Na Beligrad!" A maršal Radecky je zamišljeno zrl s svojega spomenika za oddaljujočim se dobrim vojakom Švejkom z rekrutskim pušeljcem na suknji, šepajočim na starih berglah, medtem ko je neki resen gospod razlagal ljudem okoli, da peljejo "de-zerterja" . . . (Dalje prihodnjič) — Naznanilo in zahvala BR 1869 i" 1 % i - \ - 19^3 Žalostnega srca naznanjamo vsem sorodnikom, prijateljem in znancem tužno vest, da je umrl nas ljubljeni soprog in dragi, dobri oče gfotireto #erl Zatisnil je svoje blage oči dne 11. maja. Pogreb se je vršil dne 15. maja iz Joseph Žele in sinovi pogrebnega zavoda v cerkev sv. Kristine ter na sv. Pavla pokopališče, kjer smo ga položili k večnemu počitku v naročje materi zemlji. Blagopokojnik je bil rojen dne 30. novembra, leta 1869, v vasi Smerje pri Ilirski Bistrici. V dolžnosti si štejemo, da se tem potom iskreno zahvalimo vsem sorodnikom in številnim prijateljem, ki so položili tako krasne vence cvetja h krsti našega dragega soproga in očeta. Ta dokaz vaše ljubezni napram njemu nam je bil v veliko tolažbo. Zahvalo naj sprejmejo: Mr. in Mrs. Joseph Vrh, Mr. in Mrs. John Kovačič, Mrs. Zdesar in družina, Mr. in Mrs. John Smrtnik in družina, Mr. in Mrs. John Drenik, Mr. in Mrs. Steve Trebec, Mr. in Mrs. Frank Zigman in družina, Mr. in Mrs. John Oshaben Sr., Mr. in Mrs. John Oshaben Jr., Mr. in Mrs. Leo Oshaben, Mr. in Mrs. Tony Vrh, Mrs. Svetek-Lapuh, Mr. in Mrs. Ludwig Kovačič, Mr. in Mrs. Louis Wess, Bliss Coal Co., Mr. in Mrs. Steve Cernigoy, Mr. Tom Taylor, Arndt & Stevan, Mr. Victor Drobnic, Mr. in Mrs. Frank Stefancic, Sr., Mr. in Mrs. John Mrsnik, Mr. in Mrs. Louis Pibrovec, Mr. in Mrs. Anton Mrsnik, Mr. in Mrs. John Fabec, Mr. in Mrs. Frank Ivancic, E. 61 St., Mr. in Mrs. John Jakob, Mr. in Mrs. Matt Nemec, Mr. in Mrs. John Gerl, Mr. in Mrs. Bostjancic, Mr. in Mrs. V. Roller, Mr. in Mrs. Joseph Vrh Jr.,'Mr. in Mrs. Anton Vrh, Mr. in Mrs. Joseph Strauss, Mr. in Mrs. Joe Kaluza, Mr. in Mrs. Leo Kovačič, Export, Pa., Mr. in Mrs. Frank Jelercic, Mr. Joseph Tomšič, Mr. in Mrs. Joseph Maleckar, E. 160 St., Mr. in Mrs. John Barbis, Mr. John Laurich, društvo Slovenski dom št. 6 SDZ., Benton t Building Co., Addressograph-Multigraph Corp. Dalje hvala vsem, ki so darovali za sv. maše, ki se bodo brale za mir duši pokojnika. Zahvalo naj sprejmejo: Družina Fabec, družina Plautz, Mr. in Mrs. Steve Trebeč Sr., Mrs. Justine Fabec, Mr. in Mrs. Može, Mr. in Mrs. Brodnik, Mr. in Mrs. Anton Mozina, Mr. in Mrs. John Grill, Mrs. Albina Veseli, Mr. in Mrs. Novoselc, Mr. in Mrs. Frank Silbitzer, Mrs. F. Novince, Mr. in Mrs. J. Papesh, Mr. in Mrs. Joe Brodnik, Mrs. Anna Bortz, Mr. in Mrs. Joseph Tomsich, Mrs. Prostor, Mrs. S. Dolgan, Mr. in Mrs. Joseph Koren, Mr. in Mrs. Louis Godec, Mrs. Mary Čekada, Mr. in Mrs. John Ster-gar, Mr. in Mrs. Louis Fabec, Mr. in Mrs. John Zadnik, Mr. in Mrs. P. Adam, Mrs. Keller, Mr. in-Mrs. Herman Stupica, Mr. in Mrs. Steve Trebec, Jr., Mr. in Mrs. John Korošec, Mr. in Mrs. Zurtz, Mrs. Mary Tomarec, Mrs. Leopold, Mr. in Mrs. Frank Lindicli, Mr. in Mrs. F. Mocilnikar, Mr. in Mrs. Anton Jagodnik, Mr$. Louise Fabec, Mrs. Peche, Mr. in Mrs. Val. Trtnik, Alice M. Papesh, Mr. L. Petrich, Mr. in Mrs. Frank Arko, Mr. Frank Novoselc, Mr. in Mr s. Zefrin, Mr. John Zimmerman, Mr. in Mrs. Anton Mr amor, Mr. in Mrs. Anton Fabec, Mr. in Mrs. Cimperman, Mr. in Mrs. Joseph Yanchar, Mr. in Mrs. John Oshaben, Mary Vrh, Mr. in Mrs. A. Milavec, Alice Boitz, Mr. in Mrs. Robert Kunstel, Mr. in Mrs. Joseph Strauss, Mr. Frank Pike, Mr. in Mrs. Anton Hrovatin, Frances Kosec, Mr. Malnar, Mr. in Mrs. John Grzincic, Mr. in Mrs. Gustincic, Mr. in Mrs. Pozun, Mrs. Josephine Verhovec, Mr. F. Milner, Mr. in Mrs. J. Urbanich, družina Laurin, Mr. in Mrs. Albert Simens, Mr. in Mrs. Joseph Plevnik, Mr. in Mrs. Phil Mocilnikar, Mr. in Mrs. Godina, Mr. John Jacob, Mr. L. Seme, Mr. in Mrs. Leo Bostjancic Sr., Mrs. Mary Walter, Mr. in Mrs. J. Perko, Mr. in Mrs. Mike Oražen, Mr. in Mrs. Matt Nemec, Mr. Cerne, Mr. in Mrs. R. Gersin, Mr. in Mrs. Fronelli,.Rev. L. J. Vir ant, Mr. A. Zorko, Mr. James Kusar, Mr. Potokar, Mrs. Bait, Mr. John Sesek, Mr. in Mrs. L. Nemec, Mr. Frank Stefancic, Mrs. Mary Cernigoy, Mr. Victor Budan, Mr. John Gerl, Mr. Smertnik, Mr. J. Cimperman Jr., Mr. Frank Stefancic, Mr. L. Stupica, Mr. in Mrs. Turk, Mr. John Zalokar, Mrs. Frances Gorshe, Mr. Albin Praprotnik, Mr. F. Istenic, Mr. John Yanchar, Mr. Frank Kosten, Mr. Joe Kusar, Mr. in Mrs. Frank Kapel, Mr. Jack Peklenk, Mr. in Mrs. Louis Supan, Mr. in Mrs. Jacob Yanchar, Mr. in Mrs. Anton Slopko, Mrs. Ste pic, Mr. in Mrs. Mike Romik, Mr. F. Kocman, Mr. in Mrs. John Vrh, Mr. in Mrs. Frank Kusar, Mr. in Mrs. Strumbell, Mr. in Mrs. Leo Troha, Mrs. Poje in družina, Mr. in Mrs. Stupica, Mr. Joseph Kaplar, Mr. in Mrs. Joseph Roberts, Mr. Andrew Zdezar, pevski zbor cerkve sv. Kristine in Mr. in Mrs. Joe Mersnik. Hvala lepa vsem onim, ki so dali svoje avtomobile brezplačno v poslugo za spremstvo pri pogrebu in sicer sledečim: Mr. John Gerl, Mr. Frank Gersin, Mr. Joseph Vrh, Mr. Jos. Kusar, Louise Lucas, Mr. John Mrsnik, Mr. Steve Trebec, Mr. Louis Starman, Mr. Tom Taylor, Mr. Surtz, Mr. Ernest Luzar, Mr. Tony Fabec, Mr. Anton Leopold, iz Madison, O., Mr. Matt Nemec, Mr. Ludwig Kovacic, Mr. Mike Romich, Mr. John Levak, Mr. Frtink Fabec, Mr. Frank Silbitzer, Mr. Frank Muschna', Mr. Frank Samsa, Mr. Jos. Svetin, Mr. Frank Derdich, Mr. Patrick Rennello, Mr. John Korošec, Mr. John Marvar, Mr. Thomas A hey, Mr. Jos. Mersnik, Mr. Frank Berzen, Mr. John Korencich. Iskrena zahvala naj bo izrečena vsem onim, ki so prišli kropit pokojnika, ko je ležal na mrtvaškemu odru ter vsem onim, ki so ga sprejmili na njegovi zadnji zemeljski poti na pokopališče. Hvala pogrebnemu zavodu Joseph Zele in sinovi za vzorno urejen pogreb in vsestransko najboljšo poslugo. Našo srčno zahvalo naj sprejme čst. g. Anton Bombac za opravljene cerkvene pogrebne obrede ter lep, v srce segajoč govor pokojniku v spomin. Našo zahvalo naj sprejmejo člani-sobratje od društva Slovenski Dom št. 6 SDZ, katerega ustanovni član je bil pokojni, ker so nosili krsto. Prav posebno zahvalo naj sprejme Mrs. Antonia Vrh za vso veliko pomoč v dneh bolezni, kakor tudi Mrs. Jennie Kaluza za vse, kar nam je dobrega storila. Ako se je pomotona izpustilo ime katerega, ki je na ta ali oni način pomagal ali prispeval, prosimo oproščenja in se mu isto najlepše zahvalimo. Končana je Tvoja pot, ljubljeni soprog in oče. Naša srca so polna britkosti in oči polne grenkih solz, vsaj si bil dober soprog in nadvse skrben oče. Spominjali se Te bomo vedno z ljubeznijo v naših srcih, dokler se ne snidemo na kraju večnega miru in bla-ženstva. S pava j mirno—Snivaj sladko! Žalujoči ostali: MARY, soproga ANDREW JR., JULIA, MAX, WILLIAM in MICHAEL, otroci Anton Novak, zet Mary Gerl, Josephine Gerl, sinahi Betty, Marie, Maxine, Nancy, vnukinje Lucia Fabec, sestra V stari domovini pa zapušča tri brate Cleveland, Ohio, dne 15. junija, 1943.