178. StBvlIha. UMljnl, t MU. npufi 1913. XLUI. lelo. —,-----------------------------------------......------------------------ _ —_________________- ____ ' ' ,___ ________________________ .Slovenski Narod* velja: v Ljubljani na dom dostavljen: v upravništvu prejeman: telo Icto.......K 24— cefo teto. . • . # . . K 22 — pol leta.......m 12— pol leta........11*— *etrt leta.......6— četrt leta* .••••• . 5'50 na mesec •«•••• w 2— na mesec • ••••• • l"90 Dopis! naj se frankirajo. Rokopisi se ne vraćajo. VrednUtro: Kn milo va nlica At. 5 (v pritllčju levo.) telefon ŠL 34. Itha|a vsak daa svečar IivimUI nedelle tu prozaike. * lnserati veljajo: peterostopna petit vrsta za enkrat po 16 viri., za dvakrat po 14 vin., za trikrat ali večkrat po 12 vin/ Parte in zahvala vrsta 20 vin. Poslano vrsta 30 vin Pri večjih insercijah po dogovoru. Upravništvu naj se pošiljnjo naročnine, reklamacije, inserati Lt.il, to je administrativne stvari ——— Fosameina ćtevllka velja 10 vinarjev. ■■ Na pismena naročita brez istodobne vposlatve naročnine se ne ozira- „Narodna tlskarna" telefon &L 8S. .Slovenski Narod* velja po pošti: za Avstro-Ogrsko: * za Nemčljo: ćelo leto. . •••..K25— I ćelo leto ... . • K 30*— pol leta ..•«... . 13■—• I za Aaieriko in vse druge deželes četrt leta •••••• « ooO I . na mesec •••••• • 2 30 ■ ćelo leto.......K 35.— VpraŠanjem glede Inseratov se naj priloži za odgovor dopisnica ali znamka. Upravntttvo (spodaj, dvorišče levo) Knaftova nliea ŠL 5, telefon St 85. Hrvatje na haf ollšlieni shodu. Slovenski klerikalci iinajo z enim delom hrvaških pravašev tesno zvezo, slučajno ravno s tisto stranko, ki ima v bistvu o hrvaško-sloven-ski vzajemnosti najbolj predpotopne nazore. Združuje jih samo vez med-narodnega značaja, namreč klerika-lizem, kajti v drugih ozirih so si pre-cej nasprotni, kakor priča zgodovina parlamentarnih dogodovičin zadnjih let. Na! postavljaio hrvaški pravaši katoliški tuđi klerikalizem in svoje državnopravne težnje na prvo mesto in vendar je med njimi in med slo-venskimi klerikalci važen razloček. Hrvaški pravaši so vendar, četudi izgledajo kakor bi bili samo politična in državnopravna stranka vendar narodni in jiin je pospeševanje na-- rodnih, torej političnih in jezikovnih, kulturnih, gospodarskih in socijalnih interesov hrvaštva ravno tako pri srcu. kakor skrb za klerikalizem in za državnopravna prizadevanja hr-vaskega naroda. O slovenskih kleri-kalcih pa se to ne more reci. Ti so slovenski samo na zunaj. samo navi-dez. nič več kakor so madžaroni hrvaški. Hrvaški pravaši so to lahko že spoznali v državnem zboru, kjer niti njihov boj proti brezustavnosii na Hrvaškem ni našel ne pravih simpatij ne pravega smisla pri slovenskih klerikalcih in se je zgodil ćelo ta nezaslišani skandal, da je vodja slovenske klerikalne stranke hrvaško obstrukcijo zaradi Cuvaia zamesetaril in pro-dal vladi za čast kranjskega dež. glavarja. Spoznali so hrvaški pravaši v dunajskem parlamentu lahko tuđi to, kake nevredne in nepoštene kupčije delaio klerikalci z najvažnejšimi narodnimi interesi Slovencev, kako žrtvujejo vladi in nemštvu vse resnično narodne slovenske koristi, kako so vedno pripravljeni na vsako nevredno kupčiio z narodnimi nasprotniki, samo da jim vlada nomaga utrditi klerikalno stranko in njene izkoriščevalce ohraniti pri koritu. Neizmerna je škoda, ki so jo slo-venski klerikalci v kratkih letih sto-rili slovenskemu narodu v narod-nem in v gospodarskem oziru. Nazadovanje je strašno. Danes že lah- ko rečemo: tri kuge ima slovenski narod: izseljevanje, tuberkulozo in izdajstvo klerikalnih voditeljev. Za-kaj vzlic vsemu načelneniu nasprot-ju med slovenskimi naprednjaki in klerikalno stranko nas sili resnico-ljubnost do pripoznanja, da so vse nesreče in vseh izdajstev krivi v prvi vrsti klerikalni voditelji, kajti tuđi v klerikalni stranki je poleg mase tuđi se dokaj narodno mislečih mož, samo vpliva nimajo nič. Pokler pa bo vodstvo klerikalne stranke v se-danjih rokah, ni čisto nobenega upa-nja, da bi klerikalna politika krenila na narodno pot. Ne hodi nam na misel, da bi Hrvate odgovarjali, naj se ne udeleže katoliškega shoda. :>e v sanjah nam ne more kaj takega v glavo pasti, tem manj, ker vemo, da se ćelo lahko nacijonalno različne stranke združu-jejo na skupno postopanje za zmago klerikalizma. Pribijamo samo, da pri- j dejo hrvaški pravaši na katofiški ; shod podpirat in utrjevat izdaia'sko stranko, da pridejo delat stafažo stranki, ki je storila Slovencem v narodnem oziru več škode, kakor bi jo mogli storiti nasprotniki, da pridejo demonstrirat za stranko, ki ubija vse narodne institucije in vodi naj-ostrejši boj ćelo zoper družbo sv. Ci-rila in Metoda. Hrvsška trobojnica se bo klaniala na katoliškem shodu kupljenim hlapcem nemike hranllm-ce, ubiialcem družbe £v. CirHa in Metoda, zatiralesni slovenskega gl&-dallsča, uftanoviteljem nemških sol in najvažnejših nemških pozicij v kranjski deželu klaniala se bo iia-dem, ki so pravi Izda?alci in 30 hoteli morda hrvaškim, poljskim in češkim katoličanom na čast še posvinjati slovensko troboinico. Slovenski naprednjak! so v res-nici svobodomisclni in priznajo tuđi svojim političnim nasprotnikom vse pravice, ki jih sami zasc zahtevajo. Slovenski naprednjaki nimajo nič proti katoliškemu shodu. četudi dobro vedo, kaki so njegovi nameni. To pa stoji, da bo to strankarska prire-ditev in sicer prlreditev stranke, ki ni vredna. da stopi poštena narodna stranka, kakor so hrvaški pravaši, ž njo pod eno streho. Tišti drn, ko se bo hrvaška trobojnica klaniala slovenskim klenkalcem, bo n, > sram! Še ni jasno. D u n a j, 4. avgusta. Ia BukareŠte prjhaja jako samo-zavestno poročilo: ' romunski krogi so prepričani, da bo mirovna konfe-renca končala uspešno. Romunska vlada smatra, da je prišel ugoden tre-notek za njeno posredovanje, mini-strski predsednik Majorescu je pred-lagal danes podaljšanje premirja in je povabil posamezne delegate za juir. na razgovor, da jih prepriča o potrebi popustljivosti in zmernosti. Kar smo že ponovno konstatirali, to se nam sedaj popolnoma od-krito in jasno pojavlja. Romunija na-stopa na Balkanu kot pametnejši in razumnejši tretji, ki si je osvojil pravico poravnati spore med nerazsod-neži: Romimija je prevzela vlogo, ki je spadala dosedaj med privilegije evropejskih velesil ter nastopa kot učitelj in avtoritativni prijatelj balkanskih drzav, ki po potrebi zagrozi — tuđi s šibo. Prisilila ie Bolgare, da so se uklonili njenim zahtevam ter giadko akceptirali vse njene pogoje, požurila se je, da odnese svoj plen na varno in zadovoljna ter sita kaže ostalim resno prijateljski obraz uglednega arbitra in strogo obličje sodnika. Druga balkanska vojna je velika nesreča. drugi balkanski mir bo morda še večja. Srbija in Bolgarija sto-pate v ozadje in nnj bo uspeh mirovne konference v Bukarešti tak ali tok. naj priđe ćelo do obnovljenja balkanske zveze — prvo vijolino na Balkanu no v bodoče igrala Romunija. katere nacrti za bodočnost še nikakor nišo jasni, vsekakor pa po prepričaniu dobro podučenih krogov jako dolekosežni. Neverjetno. da voj-skuioče se države teea ne spoznajo in da se prvi politiki Balkana drže osko-srčnega načela o vrabeu v ro]d. Boi-garski delegati posebej se odiikuiejo po nn.ravnost hrezumni servilnosti, kateri pripisuiejo ne le ves vojaski uspeh srbske in grške armade (ki da ic bil Ie moeoč vsled nastopa Romu-ni'e!), ampak ji tuđi izročajo nolitič-no hegemonijo brez pridržkov in brez pomislekov, le v slepi strasti, da dobe zaveznika proti zasovraženim Srbom in Grkom. Znano je, da se je bolgarski šef-delegat Tončev v Bukarešti izjavil: »Mi akceptiramo romunske zahteve z veseljem U Tej bolgarski brezglav-nosti se pridružuje grška trdogla-vost. Grki hočejo obnoviti vojno radi Kavale. Posest tega pristanišča ima za nje predvsem le negativno ce-no, bojijo se, da bi postala bolgarska Kavala velika konkurenca za njihov Solun in radi te možnosti se zoper-stavljajo zaključenju miru, akoravno vedo, da bo tako postopanie povzdig-lnlo le še prestiž romunskega posre-dovalca in izzvalo morda intervencijo Evrope. Reci se mora, da se Srbi dejanskega položaja še najbolj zave-dajo. Omilili so svoje mirovne pogoje tako, da se njihova zmernost v kro-gih internacionalne diplomacije od-krito priznava. Položaj v Bukarešti je v trenot-ku tak, da si ne upa nikdo napovc-dovati, kaj se bo zgodilo. Pritisk Evrope na mirovne delegate pa postaja vedno večji in kot najvažnejši pojav poslednjih dni je zaznamovati dej-stvo, da soglašate Avstrija in Rusija v nekaterih kardinalnih točkah, predvsem v tem, da se sovražnosti ne smelo obnoviti, in pa v tem, da naj Kavala pripade Bolgarom- Drugo vprašanje je, na kakšen način naj se to stališče uveljavi. Nasilna akcija je izključena; preostala le, da se obe velesili zavzamete za evropejska revizijo mirovne pogodbe, oziroma za sklicanje evropejske konterece, ki bi imela nalogo, »napraviti na Balkanu mir in red«. Ta možnost pa se protivi časti-hlepnim romunskim težnjam. Romunija si ne mara dati posegati v tako lepo ustvarjeno »lastno kompenten-co«. In zato bodo pač romunski dr-žavniki skoraj izigrali svoje »argumente« ter prisilili nasprotnike, da sklenejo mir. Romunska armada je sveza in čvrsta, včeraj je grozila Bolgariji, jutri obrne svoje kopje proti Srbiji in Grški. Je li mogoče, da se konca balkanska tragedija s takim prizorom? Balkanska zveza je vpropastila Tur-čijo,Srbi in Grki so potolkli Bolgarijo in Romunija naj sedaj porazi Srbe in Grke ter ostane edina triumtatorka? Kdo bi mogel verjeti, da se to zgodi? Ako ostanejo mirovni delegati še nadalje nespravljivi in trma- sti, potem tuđi take možnosti nišo iz-ključene. _________ Med vojno in mirom. Mirovna konferenca v Bukarešti. Med romunskimi in bolgarskimi delegati je prišlo glede vseh točk, ki jih je predložila Romunska, do popol-nega sporazuma. Romunska vlada pa je že začetkom mirovnih pogajanj naglašala, da pod nobenim pogojem ne sklene z Bolgarsko separatnega miru in zdi se, da hoče Romunska to svojo obljubo tuđi držati. Dasiravno je sklenjen med Bolgarsko in Ro-munsko sporazum, se bodo tedaj to-zadevne določbe podpisale sele ob enem s sporazumom z zavezniki, torej, ko se bo podpisal definitivni mirovni protokol Med tem se je romunska delegacija trudila, da pospeši sporazum tuđi z ostalimi državami. Delegati ji morajo šteti to v dobro, dasiravno izvira ves ta trud iz egoističnih mo-tivov. Posebne konference, ki so jih imeli bolgarski delegati z delegati zaveznikov, so pokazale, da obstoja-jo še prav velika nasprotstva. Zlasti velika so ta nasprotstva še vedno med gorskim i*1 bolgarskim štališcem, med tem ko so Srbi velikodušno že odnehali od svojih prvotnih in že tedaj ne pretiranih zahtev. Toda čas je potekal jaderno in še ni bilo videti, da se doseže preliminarni mir. Danes opoldne je pote-kel petdnevni rok premirja in sovražnosti bi se bile z dvanajstlm udarcem zopet pričele, če bi glavna taborišča ne dobila drugačnega povelja. Skrbeti je bilo treba za to, da se premirje podaljša. Zopet je pripadla romunskemu ministrskemu predsedniku Majores-cuju. ki so si ga bili sovražniki izvo-lili za permanentnega predsednika konference, naloga, da v včerajšni plenarni seji konference predlaga tako podaljšanje za 3 dni. Dne 8. avgusta ob 12. opoldne preneha premirje, če do tedaj ne priđe do sporazuma. Da se je premirje podaljšalo ni storilo v prvi vrsti prizadevanje Romunske, kakor iskrena želja Srbije, da se sovražnosti ne nadaljujejo in da LISTEK. Dolga roka. M. G a r d e n h i r e. (Dalje.) »Dobil sem pismo od vaše hcere, milostljiva gospa,« je začel ter se obrnil proti mrs. Maitland, kakor hitro sva sedela. »V tem pismu me je prosila za pomoč, in v istem zmislu se je obrnila na me mr. Vining — smem torej kar naravnost govoriti?« »Rotim vas, storite to!« Hci je odgovorila namesto matere. Conners je resno in mirno po-gledal mlado damo, in njegov pogled ji je moral dati poguma, kajti mirno je vzdržala ta pogled. »Mr. Vining je napram meni popolnoma odkrito govoril,« je nada-Ijeval Conners, »toda odkar me je obiskal. je v vašem krogu zopet umrla ena oseba. Kako dolgo ste poznali mrs. Garcio, milostiva gospa?« »Da. odkar tukaj stanujemo,« je odgovorila mrs. MaitlancL »Stanovala je že v soseščini, ko smo se semkaj priselili.« »Ker je dama mrtva, lahko prosto o njej govorimo,<' je rekel Conners ter pogledal hčer. »Mrs. Garcia je prej nastopala kot somnambula, in kakor sem slišal, ste zelo mnogo z njo občevali. Ali je kdaj poskusila, vam prorokovati?« Mlada deklica je povesila oči. »Govorite brez strahu,« je pri-pomnil Conners ter ji dal že v svojim glasom poguma. »Morda vam lahko pomagam, ker poznam delovanje teh ljudi. Ali vam je rekla, da morate molčati?'< Miss Maitland je očividno postajala vznemirjena. Ko smo nekoliko časa molče čakali, je prikimala z glavo. »Zdaj razumem marsikaj,« je na-daljeval Conners. »Će je to res, tedaj je govorila z vami o gotovih stvareh, ki se ražen vas tuđi drugih tičejo. Gotovo bi vam ne prepovedala govoriti o stvareh, ki so se nje osebno tikale. Menim, da vas je smrt te žene oprostila, da še nadalje pripisujete kakšen pomen njenim izrekom, Če ste sploh kdaj to storili. — Toda jaz menim. miss Maitland, da gre zdaj za resnejše stvari nego za tajnosti, na katere ste po vašem mnenju vezani, ženska vas je men-da ostrašila. Ali vam je naprej tove-dala slučaie smrti, ki so zadele vasn rodbino? Mr. Vining, mislim, da bi bilo dobro, če stopite na stran miss Maitlandove.« Mlado dekle se ni moglo več zdržati; krčevito je začela jokati in se tako tresti, da jo je mogla Ie roka skrbne matere ščititi ter jo pridržati na njenem stolu. Tedaj pa se je Vining postavil na njeno stran, in tuđi mrs. Parton ji je pomagala. »Vidim, da imam prav,« je nadalje val Conners, ko se je ubožica ne- koliko pomirila. »Zelo obžalujem, da sem vas tako zelo vznemiril, todči bo pozneje tern boljše. Pregnati hoćemo oblake, da damo prosto pot jasni dnevni svetlobi.« Vining ga je hvaležno pogledal, in Conners je nadaljeval: »Ali vam je mrs. Garcia povedala, da bi mogli vi s svojim osebnim posredovanjem preprečiti to zlo? Ali vam je rekla, da bo vaša svojeglavost povzročila dogodke, ki so se pozneje v resnici dogodili?« Mlada deklica je odrinila od sebe roke, ki so jo obdajale in Ščitile, ter vstala. S široko odprtimi očmi, iz katerih se je čitala neizrekljiva groza, je gledala Connersa. »Kako je mogoče, da to veste?« je vskliknila ter komaj dihala. »Ali vam je mrs. Garcia to povedala?« »Ne; mr. Vining,« je mirno od-govoril Conners. »To se pravi, on mi je toliko povedal, da sem mogel, ko sem vpošteval dejstva, pravilno sklepati. Ko ste nekoliko pretrpeli žalost za svojim ocetom in svojima bratoma, ste se brezdvomno jeli bati za svojo mater in mr. Vininga. V zvezi z nevarnostjo, ki je baje te dve čakala, ste rabili izraz »ogroženo«. Ali je mrs. Garcia grozila, da bosta te dve umrli, če bi vi to ali ono de-janje storili ali opustili, dočim je vaša vest vendar nasprotovala tej zahtevi?« Mlada deklica si je z rokama za-krila obraz ter se zgrudila na stol. »Res je,« je jecljala. »Neizreklji-vo so me strašili. Imela sem čut, kakor da sem odgovorna za izgubo svojih dragih, in vendar nisem mogla drugace postopati. Nič drugega nisem želela, da tuđi jaz umrjem.« »Vidim, da je vse tako, kakor sem si predstavljah kajti drugače bi si tuđi ne mogel razlagati vašega obnašanja. Seveda se vam ne more ničesar očitati, in hudodelka mora zdaj polagati račun o svojem delu pred sadnikom, pred katerega borno vsi poklicani. Ker sta vaša mati in mr. Vining še živi, mrs. Garcia pa mrtva, vas prosim, da govorite odkrito in da nam ničesar več ne skrivate.« »Rekla je, da moram poročiti njenega sina,« je skoraj neslisno rekla deklica. »Kaj?« je zdaj s čudnim glasom vskliknil Conners. In videl sem, da je zdaj on iznenađen. »Prosim, oprostite,« je rekc!, ko se je še en trenotek obotavljal. ^Tega nisem priČakoval.« »In tako je bilo,« je rekla Hor-tenza. »Rekla je, da mi ga je usoda določila, in da bodo moji drag* drug za drugim pomrli, če se bom upirala usodi. Vsak hip lahko ustavim smrt v njenem groznem delu, če se uklonim sklepu, ki ga je sklenila usoda in ki je neizogibljiv. Rekla je, da je to ena izmed onih čudnih določil, ki se jih usoda tupatam poslužuje. In če ne bom poročila njenega sina, bodo pomrli vsi ici jih ljubhn. Seveda ni- sem temu verjela, toda začela sem se bati, in potem so se začele izpol-njevati njene besede. Moj oče je umri; moja vest mi je predbacivala, toda jaz sem ostala trdovratna. Srce mi je pokalo, in nisem si znala pomagati, še vedno sem vsa obupana.« Z žepnim robcem je zakrivala svoj obraz ter z roko iskala pomoć Viningovo. Strastno ji je poljubil roko, jo trdno držal med svojima ter padel pred dekletom na kolena, dočim je mati glasno jokala. Tuđi meni so se zarosile oči, ko sem videl po-gumnega mladeniča; Conners je ostal na zunaj miren in hlađen. »Hudodelstva, katerega žrtev ste bili vi, miss Maitland, se ne more popisati z besedami. Ni treba, da bi si vi kaj predbacivali. Mrs. Garcia, ki je bila zvita in izkušena, je videla vsako znamenje bolezni, ki se je pojavilo v tej hiši, in je bila zlobna do-volj, da vas je svarila samo v interesu svojega sina. Da ugodi njegovim nadam in njegovi častilakomnosti, si je drznila, igrati se z vašo bolestjo in vašim strahom. To je jasno kakor solnee. In zdaj, ko ste izpregledali vso stvar, se vam tuđi ni treba ničesar več bati. Ženska je mrtva, senca se je umaknila od vaše hiše. Ostaja le še ena malenkost, ki vam bo morda povzročila bolesti. Rad bi vam prihranil še to žalost, toda, žal da Je to nemogoče.« (Dalje prihodnjifc.) Strm f »SLOVENSKI NAROD«, dne 5. avgusU 1913.______________________________________________________178 Stcv. fce ne obnove ogromne žrtve, kl JiH Stojna zahteva. Pf ipravljenost Grške, dbnoviti premirje pa izvira iz dej-3va, da Je pozicija grške vojske skrajno slaba. Grška vojska je imela velikanske izgube pri Simetliju in Đjumaji, kolera razsaja med Grki in zadnji napad je Grke potisnil daleč na stran. Tuđi je Grška s svojim zavratnim nastopom proti Srbiji izgubila simpatije svojega zaveznika. V Gevgeliju je prišlo ćelo do spopa-dov med Grki in Srbi. Včeraj dopoldne se je zopet se-stala mirovna konferenca v Bukare-šti pod predsedstvom romunskega ministrskega predsednika Majores-cuja, ki je delegatom naznanil, da more staviti v vprašanjih med Bol-garsko in Romunsko konkretne pred-loge. Veselilo bi ga, če bi bila tuđi dela med ostalimi delegati napredovala tako, da bi mogei stopiti pred konferenco s konkretnimi predloži. Izrekel je željo, da bi bil bolgarsko-romunski zgled dobregi predpoine-na tuđi za ostala pogajanja. Majorescu je izjavil, da so vsa vprašnja med Romunsko »n Bdlgar-sko definitivno rešena. Med tem pa Romunska svojega dela se ne smatra za končano. Svojih zadev ne bo odlo-čila od skupne stvari in se bo še bolj trudila, da se konca čim prtrj skupno delo. Da se to delo srečno kcnča, predlaga podaljšanje prcmirja za tri dni. Pređlog o podaljšanju prenvria je bil sprejet sogfasno in seja zaključena. Prihodnja seja se vrši danes ob 4. popoldne. Včeraj popoldne so se nato vršili zopet ;)rivatn: razgovori ivxd Ma-jorescujem, Venizelosom in Paši-ćem. Diplornatični krogi v Bukarešti so prepričani, da bo prišlo do petka opoldne, ko poteče rok za podaijša-no premirje, tuđi že do sklepa miru. Med tem pa tečcjo paralelnu z mirovnimi pogajanji v Bukarešti tuđi še pogajanja med velesilarni zaradi razdelitve ozemlja na Balkanu. Tako poročaio z Dunaja, da se nađa-liujejo tozadevna pogajanja med Rusijo In Avstro-Ogrsko. Turki in Odriff. Forocali smo o raznih načnih, ki so se pojavili tekom pogajanl, kako bi Evropa prisilila Turke zapustiti Odrin. Finančne represalije, skupni koraki in grožnje, separatni koraki, vpad Rusije v Armenijo, demonstracija evropskih vojnih ladij pred Carigradom, demonstracija ru-skega črnomorskega vojnega bro-dovja, zasedenje turskih pristanišč s strani Rusije, mednarodno zasedenje crte Enos-Midia, izgon Turkov iz Odrina, kar naj prevzarnejo Romu-ni, izgon s strani Ruske, Ruska naj posije vojaštvo v kak bolgarski pristan in prodira proti Odrinu, Rusija naj zasede Midijo, Bolgarska pa pritisne od severa, vse to je bilo že na dnevnern redu in se ali ni izvršilo, ali pa je ostalo brezuspešno. In sedaj prinaša pariški -Temps < novo kombinacijo, ki jo hoćemo tu omeniii. Glasom tega poročila namreč se vrši med Avstro-Ogrsko in Rusijo iz-menjava misli, da se dosežejo povodom sklepov balkanskih držav tuđi principi sporazuma med Avstrijo in Rusijo v balkanskih zadevah ziasti z ozirom na prodiranje Turčije. Zdi se, da Romunska noče biti edini gendarm Evrope in pregnati Turke iz Odrina. Resno se govori o balkanski vojski z Romunijo na čelu ali o bolgarsko-romunski vojski. Na drugih točkah turske meje pa naj se izvrši paralelna akcija Avstrije in Rusije. Govori se tuđi o izkrcanju ruskega vojaštva pri Ćataldži. Kako pa bodo velesile resile to vprašanje svojega prestiža, sedaj ni znano. Iz Carigrada poročajo, da je turska vojska prisegla, da ostane za vsako ceno v Odrinu. Z ozirom na vesti, da so baje nekateri člani tur-škega kabineta pripravljeni sprejeti kompenzacije za odstop Odrina, iz-javlja notranji minister Talaat beg, da za one, ki se zavzemajo za odstop Odrina, ni prostora v turškem kabinetu. • * * Gska vojska v zagatf. Tz Aten ćelo prihajaio seda? po-ročila, da je stanje grške vojske v Makedoniji zelo slabo. Tako poročajo, da je imela grška armada v Makedoniji do sedaj kakih 35.000 mrtvih, ranjenih in takih, za katere se ne ve, .kje se nahajajo. Če se prištejeio Se bolni, |e s kora i polovica, najmanj pa 40 ćele vojske, nerabna za na-daijno vojno. Iz Sofije pa prihaja sledeča brzojavka generala Ivanova: Grška vojska, ki operira v dolini Strume, se od predv čerajšnem neprestano umika. Ob demarkacijski crti je pustila samo neznatne oddelke, ponekod pa je umaknlla ćelo pred- [ straže. Grki se trudtjo porablti primirje za ta, da se resilo iz kritične?« položaja. Če bi bile operacije trajale samo se en dan ali k vcčjrara dva dol, bi bilo jedro grške armađe brez dvoma popolnoma poraženo hi Bolgari bi bili Grke popolnoma obkotili. Vse grške čete se pomikajo sedaj proti srednjemu vhodu prelaza pri Kresni. Pri svojem umikanju plenijo in požigajo grške čete v bolgarskih vaseh. _________ i j Pismo spbshBga majorja. Eden izmed članov našega uredništva je dobil od prijatelja artilerij-skega majorja v armadi gener. Stepa-novića, to-le pismo s pravico, da ga objavi: »Imel sem priliko, da sem se par-krat javil, ko sem se boril pred Odri-nom. Na vaše pismo sem vam poslal dne 27. marca ob 8. uri 45 minut zju-traj tuđi brzojavno poročilo v tre-notku, ko je Odrin padel. Sama moja brzojavka, ki je obsegala samo par besedi, je pač zadostovala, da vas prepriča, kako smo se jaz in vsi srb-ski častniki in vojaki radovali tega uspeha naših zaveznikov-bratov Bol-garov, to tem bolj, ker je ta uspeh bil kronan z našim iskrenim sodelo-vanjem. Verjeli mi boste, ako vam rečem, da je bilo življenje v borbah pred Odrinom tako strašno, da se da le težko predstavljati. Toda Srbi smo vse ravnodušno pretrpeli, ker smo se zavedali, da se gre za splošno slo-vansko stvar. Sami Bolgari so bili iznenađeni vzpričo naše iskrene in brastke požrtvovalnosti. Ako se boste kdaj vozili skozi Odrin, videli boste z železniškega voza množico grobov srbskih junakov, padlih za sveto stvar in za račun Bolgarov. Lahko si mislite, kako težak je nam bil povratek v domovino. Vračali smo se sicer kot zmagovalci nad ono strašno trdnjavo, ki je postala grobnica celih srbskih polkov, ostavili pa smo tamkaj med solzami legi-jon tovarišev, ki spe smrtni sen daleč od svoje rodne grude, od svojih milih in dragih. Izmučeni od neprestanih borb, trpeči glad, smo živeli sredi silne zime pet mesecev brez krova po rovih, napolnjenih do polovice z vodo, bo-reč se z bogom in Turki. In ko smo se vračali skozi Bolgarijo, kakšno razočaranje! Nihče nas ni niti po-gledal. Brez postrežbe, brez usmi-ljenja, brez vsake tople besede pre-važajo srbske ranjence po železnici. Vsi zro nanje s prezirom, nobena bolgarska usmiljenka jih ne pogleda, nobena solza usmiljenja ne kane. Tuđi nas, ki smo ostali nepoškodovani od krogel, bomb in granat, ne pogleda nihče, nihče nas ne spremlja, nihče nas ne pozdravlja, kakor so nas sprejemali in pozdravljali na pohodu v Odrin. Zdi se, kakor da bi se sra-movali nečesa, zakaj beže od nas, kakor da bi bili okuženi. Vračamo se v domovino, kakor da bi se vračali z nečastnega posla, a ne s posla, polnega junaštva in samozataje van ja. Bolgarski častniki svojih srhskih tovarišev niti pozdravljati nišo hoteli, marveč so zrli nanje z najvcjim preziranjem. Ko smo se vračali v domovino, so poedinci prihajali k iam in nam govorili: »Počakajte Srb;. tuđi vam vzamemo vse do Morave!« Velika srbska duša je na vse to molčala. Mi, zmagovalci Odrina, smo se vračali domov, kakor da bi nas bilo sram. Kar se je pozneje zgodilo, je vam znano. Nas so isti Bolgari v noči dne 30. junija nepričakovano brez napo-vedi vojne napadli s svojo armado. Uničili so naše predstraže in izvršili strašna grozdejstva na naših ra-njencih. Tuđi našim častnikom nišo pri-zanašali. Kar je temu sledilo, je vam tuđi znano: Potolkli smo Bolgare popolnoma. Borba je bila strašna po svoji grozoti — morda bo ena najstrašnej-ših v vsi svetski povestnici. Hrabra srbska vojska je kakor z jeklenim obročem obkolila bolgarsko armado, ki sedaj ječi, kriči in prosi za pomoč. Dne 7. iulija so Bolgari vdrli na staro srbsko ozemlje pri Kadi Boga-zu, kjer je bilo samo en bataljon starih veteranov. Te so napadli z eno ćelo divizijo z namenom, da v hrbtu zagroze srbski armadi. Posrećilo se jim je prekoračiti reko Timok in brez odpora zavzeti mestece Knjaževac, kjer so bili samo starci, ženske in otroci, docim so ostali pravočasno pobegnili. Bolgari so zasedli mesto in je popolnoma oplenili, kakor tuđi vse sosedne vaši. Vpepelili so vse vaši, kakor tuđi velik del hiš in vojašnic v Knjaževcu- Med vplenjenimi v mestu Knjaževcu se nahajam tuđi jaz in moji ofi-cirji. Tu je namreč bila v mirnem času naša garnizija. Tu so ostale tud! vse naše stvari. Tako se je zgodilo, da so mi vplenili vse moje stvari ter mi od-nesli tuđi vso mojo imovino. Zanimivo je^da se med mojimi odnesenim! stvarmi nahaja tuđi bolgarski red »za hrabrost«, s katerim me je odlikovalo njegovo veličanstvo car Ferdinand I. za časa silnih borb pred Odrinom. Bog z njim! Jaz in vsi častniki, ki smo bili odlikovani s tem redom, smo se odrekli, da bi ga nosili, zato sem red poslal domov v Knjaževac, kjer so mi ga zopet nazaj vzeli Bolgari sami. Ni mi sedaj žal, m; vsaj ne bo treba kupiti znamk, da bi red vrnil po pošti. Po divjastvu, ki so ga izvršili Bolgari v Knjaževcu, sem jaz najmanj prizadet, saj veste, da sem brez rodbine, toda rrfoji tovarisi častniki se nahajajo v zelo mučnem položaju, ker so sedaj njihove rodbine doma v Knjaževcu na cesti. Zanimivo je, da so vaši okrog Knjaževca, ki so jih Bolgari vplenili in požgali, domovja mojih vojakov, ki so se za Đolgare tako junaško borili pred Odrinom. V zahvalo za junaštva pred Odrinom imajo sedaj razdejana in vpepeljena domovja! Strasno? —... Toda bog je velik, dober in pra-vičen! 2e sedaj jih kaznuje za njihove grehe! Naše zmagonosne zastave se vijejo že v blizini Vidina, Drago-mana. Trna, Radomira, Kjustendila in Dupnice. V Makedoniji ni niti enega bol-garskega vojaka več in Sofija sama je v nevarnosti vsled naše slavne zmage v bitki ob Bregalnici. Užaljen srbski narod ima pravico, da zakliče Bolgarom: Vae victis — gorje premagancem! Toda ne! — Srbski narod je kul-turen slovanski narod, on se noče in ne srne maščevati! Srbski narod hoče s svetlim svojim zgledom pokazati, da je narod plemenit, ki hoče žrtvovati vse kulturi, napredku in slavi slovanskega imena! Verujte mi, da pišem to pismo kot Slovan in srbski častnik, ki sem bil oduševljen pobornik zvcze z Bolgari, v katerih sem zri en narod s Srbi, Hrvati in Slovenci • . . Vaš vdani prijatelj Košta Ristić, artilerijski major. P i r o t (Babušnica), 27. julija 1913. Štajersko. Iz državne pisamiške službe. Štajerski namestnik je uvrstil okraj-ne tajnike Janeza Koudelka v Mari-' boru, Antona Ivanetiča v Brežicah, Jožefa Požuna v Ptuju in Jožefa Krambergerja v Celju ad personam v 9. činovni razred. Iz Ce!.ia. Uradni predstojnik mestnega urada si je dovoli! pred kratkim napram nekemu obrtniku v uradu neslano opazko: »Če ne-na-znanite fanta za bolniško blagajno, vas moram kaznovati in potem bo deficit, o katerem dr. H. in R. toliko govorita, precej manjši.« Dr. Ambro-schitz očividno ne ve, da nima v mestnem uradu, ki je v Celju politična oblast prve instance, delati napram strankam o navzočih ali nena-vzočih osebah nobenih opazk, tem-več le objektivno uradovati. Če dr. Ambroschitz sam tega ne razume, bo pa treba tozadevnega poduka od namestnije! Iz Celja. Pred okrožnim sodi-šcem se je vršila v soboto popoldne vzklicna obravnava v zađe vi kaplan Kranjc v Žetalah contra šima Potoč-nik, posestnik in občinski svetovalec v Čermožišah. Kaplan Kranjc je nekoliko pregoreč vojščak bojujoče se cerkve in ima zato pogosto opravke pri sodnijah. Tuđi v Žetalah je vzel na piko »liberalce« in zato mu posestnik Potočnik prav posebno leži v želodcu. Spomladi ga je enkrat ćelo zdelal s prižnice in se ima le zahvaliti znani, skoro preveliki popustljivosti »liberalcev«, da ga ni zadela zato zaslužena kazen. Kakor mnogi drugi kaplani, bavi se tuđi kaplan Kranjc prav mnogo z žetalskim žen-stvom. Razumljivo je, da je dalo to povod mnogim resničnim ali neres-ničnim govoricam med ljudstvom, ki ima o takih stvareh svoje lastne, mnogokrat zelo utemeljene nazore. Tako sta pripovedovala Potočniku neka Vogrinc in Jerič, da se kaplan Kranjc ukvarja pri mladoletnih žetal-kih dekletih s somatologičnimi štu-dijami. Potočnik je stal menda ravno pod vtiskom dogodkov, vsled katerih je pobegnil sloviti Kranjčev kolega kaplan Berk v Ameriko in je zato v posebni ovadbi naprosil žetalsko orožniŠko postajo, naj preiskuje, ali je kaj resnice na VogrinČevih in Je-ričevih izpovedbah. Orožništvo ni dognalo glede deklet pod paragrafom ničesar, kar je pa sUšalo o obče- vanju kaplana Kranjca z odrastlimi dekleti, ga ni dalje zanimalo. Kranjc je zvedel za to preiskavo in je tožil Š. Potočnika. Ta je bil v Rogatcu obsojen na 8 dni zapora, pri sobotni vzklicni obravnavi pa se mu je kazen za njegovo neprevidno ovadbo znižalo in olajšalo na denarno globo 50 K. Med razlogi je vzbudil senzacijo stavek, s katerim se je konstatiralo, da prižnica pač ni primeren prostor za »imenovanje«, de facto hrula-cije faranov. Kaplan Kranjc, ki nič ne pozna iste popustljivosti kakor Potočnik in se ni hotel poravnati, nima zadoščenja, da bi »liberalec« zaradi njega sedel. Sodba ne bode, kakor se bojimo, kaplana Kranjca nič povišala v očeh Zetalanov in zato bo ordinarijat prav storil, ako bo pripo-mogel do miru v fari z odstranitvijo tega vročekrvnega kaplana. Iz Vranskega. Ker se med vran-skimi tržani opetovano pojavlja sum, da sem podpisanec avtor raz-ličnih v naprednih političnih listih obelodanjenih člankov — bodisi zaradi svoječasnega misijona ali minulih občinskih volitev — in ker mi pri-zadete osebe kažejo že očitno svoje sovraštvo, sem prisiljen k sledeči izjavi: Ves čas svojega bivanja na Vranskem nisem za politične liste spisal ni enega članka o domaćih razmerah. Osobito pa nisem glede misijona in občinskih volitev niti avtor, niti povzročitelj dotičnih člankov, ker je vendar vsem Vrančanom znano, da trpim že čez osem mesecev na hudi živčni bolezni in nisem v tem času skoraj z nikomur občeval ii-T sc spioh vsakemu stiku z ljudmi izogibal; zaradi bolezni sem tuđi od občinskih volitev izostal. Osebne napade po časopisih na politično brez-pomembne osebe pa naravnost ob-sojam. To izjavo podam s svojo čast-no in moško besedo ter jo tuđi uredništvo lahko potrdi. — Rudolf Vivod, c. kr. davčni upravitelj. — Potrjuje- i mo, da g. Vivod ni napisal niti inspi-riral kake notice o vranskih razme- j rah v našem listu. Štajersko uredništvo »Slov. Naroda<. Iz Ljubnega v Savinski dolini. Na naši soli vladajo čudne razmere. Mi posiljamo svoje otroke v Solo, da bi se tam učili in vzgajali. Neki klerikalni gospod na naši soli je pa čisto nasprotnega mnenja. Namesto, da bi se otroci podučevali, jih pošilja med šolskim časomk različnimkmetom, da tam podaiejo opeko na streho. Zad-njič so prišli od tega dela otroci še-le v mraku domov, med tem ko bi morali doma pasti in staršem pomagati. To se je letos že dvakrat in pred tremi leti enkrat zgodilo in vsakokrat t med šolskim časom. Mi sicer nima- f mo nič proti temu delu, pa vsaj vprašati bi moral nas starše, ali imamo svoje otroke za tako delo na razpolago. ker jih moramo sami rediti in oblačiti in jih tuđi za domače delo resnično potrebujemo. Ali pa ima dotični gospod od šolske oblasti ! za to posebno dovoljenje? — Lju- S benski starši. Dr. J. Vošnjakova ljudska knjižnica v Slovenski Bistrici. >Slov. Narod« je objavil dne 23. julija t. 1. dopis iz Slov. Bistrice, ki zadeva usta-novitev in poslovanje »Dr. J. Vošnja-kove ljudske knjižnice«. Ker je g. dopisnik napačno poučen, si dovolim v pojasnilo par besed. Dne 9. aprila 1. 1908. je izročila sedanja upraviteljica omenjene knjižnice odboru tu-kajšne Čitalnice pismeno prošnjo, naj bi se čitalniška knjižnica izpre-menila v ljudsko knjižnico in sicer z ozirom na dejstvo, da so sfc do takrat čitalniske knjige preredko izposoje-vale. Na ta dopis je sklenil Čitalniški odbor ustanovitev ljudske knjižnice z uporabo ćele čitalniske knjižnice, ki je tedaj štela 106 knjig. S tem je torej Čitalnica položila temelj sedanji ljudski knjižnici. Upraviteljica knjižnice se je obrnila na slovenske rodoljube s prošnjo za knjige in za denarne prispevke. Da ta prošnja ni bila zaman, priča dejstvo, da se je že meseca oktobra istega leta vršila otvoritvena slavnost, katere se je i udeležil tuđi rajni dr. Vošnjak, ki je bil tuđi dovolil, da nosi knjižnica njegovo ime. Čitalniški odbor je hotel namreč na ta način izkazati hva-ležnost možu, ki si je pridobil toliko zaslug za slovenstvo sploh in za naš okraj še posebej. Ko je bila čitalniška deputacija pred otvoritvijo pri njemu, je iskreno obžaloval, da nima knjig za našo knjižnico, ker je bil že vse primerne razdal pri snovanju drugih knjižnic. Na kritiko g. dopisnika omenim le to, da se njegove želje glede naročevanja novih knjig lahko izpolnijo, a k temu je treba — denarja, denarja in zopet denarja. Znabiti ima gospod dopisnik tuđi v tem oziru kak dober nasvet! Od Sv. BoKenka pri Središču nam poročajo: Dne 31. julija okoli pol 8. zjutraj je počil pri Kltimpi mo-čen strel; prihiteli so bližnji ljudje in našli poleg ute za streiianje proti to- či, viničarja Martina Zoreca, k? si je v samomorilnem namenu popolnoma razstrelil glavo in strašno razmesa-ril gornji del telesa. Zorec je dva dni pijančeval v Gregorinčičevi gostilni na Kogu; v četrtek zjutrai se je vrnil in ne da bi ga opazila žena ali kđo drugi, izginil proti strehu uti, ki leži streljaj daleč in je lastnina pl. Kodoliča iz Radgone, oziroma obči-ne Kog, ki je Zorcu že dolga leta pla-čevala letno nagrado za streljanjc proti toči. Prišedši do ute, vzame možnar, ga močno nabije s smodr.i-kom, postavi na zemljo, poklekne in — zažge. Pozneje smo iskali glavo po goricah; tu smo našli čelno kost, tam lobanjo, dočim so možgani in pljuča bili raztreseni daleč okrog po trsju. Občina je ukazala truplo dezinficirati in po komisijskem ogledu so ga spravili v mrtvašnico pri Sv. Bol-fenku. — Zorec je bil alkoholik »prve vrste«. Kadar je dobil »debele« pod prste, hej, to je bilo življenje za več dni! Pil pa je vse povprek: žganje. likerje, pivo, vino — kar teče, to se da piti — mi je sam dejal nekaj dni pred smrtjo. Alkohol je storil, da je že davno dozorela v njem samomo-rilna misel; prestal je že več »pred-izkušenj«, ki pa so se mu vselej po-nesrečile, dokler jo v četrtek ni po-godil tako »izvrstno«. Sicer je bil dc-ber človek. Lahka mu zemlja! Iz Maribora. Kako zelo »neni-ško« je naše obrtništvo, kaže to, da se je odbor zveze obrtnih zadrug se-stavii sledeče: predsednik Kral, pod-predsednik Misera, blagajnik Leto-nja in tajnik Beranič. Seveda nam rn s tem nič pomagano, da konstatiramo slovensko pokolenje teh ljudi, ki so danes trdi nemškutarji in ki po-nemčujejo tuđi svoje rodbine. Tuđi to nam nič ne pomaga, ako se danes spominjamo, koliko smo grešili in zamudili, ker se nismo pravočasno lotili organizacijskega in politično-izobraževalnega dela med našim obrtništvom. A lahko bo v bodočno-sti bolje, ako skusamo vsaj odslej popraviti zamujeno. Trgovstvo in obrtništvo, trgovski in obrtniški na-raščaj — to bodi odslej najnujnejša tema našega javnega dela. Iz Maribora. Tukajšnje c. kr. okr. glavarstvo je izdalo jako pametno odredbo na občine, da se naj strogo gleda na snaženje strug pri potokih in hudournikih. Tako se lahko zabrani marsikatera povodenj. Križ je sumo to, da naš uradni šimelj misli na take reci še le tedaj, ko se je — nesreća že zgodila. Drobne novice. Imenova-n j e. NamestniŠki konceptni praktikant pri c. kr. okr. glavarstvu v Ptuju Egon Schrey je^ imenovan za nar mestniškega koncipista. — I z C e -1 j a. Neki Fijavž, ki je pobiral po Vojniku in okolici vžitnino, je bojda dne 31. julija s prilično 1500 K po-branega denarja pobegnil v Srbijo. — V Š t. P e t r u n a M. s. je obhajal v nedeljo vpokojeni župnik Janez Sparhakl zlato maso. Sparhakl je duhovnik »stare vrste«, to se pravi strpen in pošten. Še na dolga leta! — »M arburger Hiitte« na Pohorju nameravajo otvoriti v nedeljo. dne 24. avgusta. Slovencem priporočamo kar najtopleje Rusko kočo! — Prajzinainspekci-j i. »Društvo za vzdrževanje Nem-Štva v tujini« s sedežem v Berolinu aranžira letos koncem avgusta večjo inspekcijsko potovanje po Sloven-skem, da vidi, kako zaležejo prajzov-ske marke za ponemcevanje teh kra-jev. Dne 29. avgusta bodo Prajzi v Mariboru in nekaj dni kasneje v Celju. — U t o n i 1 je v neki jami na Glazerjevem travniku pri Rušah šo-lar Jože Šari. — Pasji zapor je odpravljen v slovenjbistriškem sod-nem okraju. V lenarškem in maribor-skem sodnem okraju še traja naprej. — Surovost prve vrste. Dva suroveža sta ujela lepega lovskega psa, last gostilničarja Goričarja v Libiji pri Mozirju, mu odrezala ušesa, razbila nos in iztaknila oči. Psa sta še povrh tega razrezala po celem tele-su. Ko so reveža našli, je še živel. Osumljena sta dva mesarska vajen-ca. Zaslužila bi suroveža, ki sta to zakrivila, pač eksemplarično kazen! Korošho. Dezerter. Iz Celovca poročajo*. Infanterist Ivan Schmolzer od 7. pešpolka št. 7 je včeraj dopoldne de-zertiral iz tukajšne garnizije. Ob pol 1. popoldne so ga prijeli v Beljaku. Nesreča pri streljanju z možnar-jem. Iz Brež poročajo: Trgovski pomočnik Alfred Gorišek je 1. avgusta težko ponesrečil. Ob pol 10. zve-čer ga je neki njegov prijatelj pova-bil, naj gre z njim z možnarjem stre-ljati na čast nekemu prijatelju. Gori-škov možnar se ni hotel takoj izpro-žiti. Ko pa ga je Gorišek vzel v ro-ko, da pogleda, zakaj se ne izproži, se je možnar izprožil. Gorišku je strel odtrgal desno roko, levo mu ie 178. «tar. .SLOVENSKI NAROD«, dne 5. avgusta 1913. Stran 3. težko poškodoval in tuđi po ostalem telesu je dobil težke poškodbe. Samomor. Iz Kotarč poročajo: 30. julija se je vrtnar Viktor Kum-mer s flobertko ustreiil v levo sence in bil takoj mrtev. Prišel je pijan do-mov, vsled česar ga je žena oštela. Primorsko. V škafu vode utonil. Iz Trsta poročajo: V nedeljo dopoldne se je v Rocolu dogodila težka nesreća. 2V2letni Bruno Vitorec je padel v škaf vode ter utonil, čeprav ga je neka ženska takoj potegnila iz vode. Nesreća z ognjem. Iz Trsta poročajo: Neka petletna deklica z imenom Skrabole je ostala v soboto zve-čer sama v stanovanju. Ko je šel otrok z gorečo svečo na stranišče, se je užgala obleka. Takoj je bila vsa v plamenu. Neka deklica, ki je prihi-tela na pomoč, je z lastno obleko pogasila ogenj. Otrok se je smrtnone-varno opekel. Samomor. Iz Trsta poročajo: V nedeljo ob pol 8. zjutraj so našli ljud-je. ki so sli iz Katinare v Trst, blizu vile Sartorio neko mlado žensko, ki je nezavestna ležala na tleh. Bila je iz boljših krogov. Reševalna družba jo je v avtomobilu odpeljala v sploš-no bolnišnico. kjer je čez eno uro umrla. Izpila je Fenilovo kislino. Do-zdaj je se nišo identificirali. Preprečena nesreča na morju. Iz Trsta poročajo: Ko je v nedeljo zvečer odplul parnik »Primiero« pa-roplovne družbe »Istria-Trieste«, na katerem je bilo polno izletnikov, je zadel ob parnik -Quieto< iste paro-plovne družbe. Pasažirji so se zelo prestrašili. Ko pa se je izkazalo, da se parnika ništa poškodovala, so se pasažirji pomirili. Izvoz vina iz Istre. Iz Poreča poročajo: Meseca julija so izvozili na parnikih družb »Istria-Trieste« in »Ungaro-Croata 3531 hl vina. Poskušen samomor. Z Reke do-ročajo: V petck zvečer so privedli iz Opatije v tukajšno bolnišnico 281et-rtega Antona Vordraica. uradnika Zivnostenske banke. Pognal si je iz revolverja dva strela v Čelo. Njegov položaj je zelo nevaren. Mizarji !n lesni trgovci se opo-zarjajo na oglas pod tem naslovom, s pripombo, da ste na dražbo postavljeni posestvi z moderno urejenimi mizarskimi delavnicami Ivana Doljana v Solkanu in Josipa Mihelj v Ri-hemberku velikega pomena za naša )brt. in bi bilo škoda, ako bi ta radi nezadostne udeležbe pri dražbi, prišla v roke špekulantov. kar se ob enakih prilikah čestokrat pripeti. Dnevne vesti. '+ Katoliški shod in časopisje. Najvažnejše orožje vsake moderne stranke je časopisje in naravno je, da mu posvečajo klerikalci prav posebno pozornost. Vse moči napenjajo, da bi izpodrinili neodvisno časopisje in razširili svoje liste. Tuđi na katoličkih shodih je poročilo o časopisju stalna točka. Kakor se sliši, bo na le-tošnjem katoliškem shodu poročal o političnem časopisju štajerski posla-nec dr. Anton K o r o š e c. To je ravno tišti Korošec, čigar časnikarsko delo je njegov poslanski tovariš in najboljši poznavalec dr. Verstov-š e k imenovat že 1. 1904. v »Domovini« — zlobno in perfidno; tišti Ko-rošec, ki je kot glavni urednik »Straže« in »Gospodarja* izza poslednjih štajerskih volitev vpeljal psovko in obrekovanje kot politično orožie. — Mahnič in Jeglič sta s pridobitvijo te ^znamenite« referentske moči pač sama sebe prekosila! -r Darovi za katoliški shod. Iz-kazi o darovih za katoliški shod so prav zanimivi, posebno za tistega, ki nekoliko pozna premoženjske razme-re darovalcev. V prvi vrsti pošiljajo darila seveda župniki, kaplani in fa-rovške kuharice, poleg teh pa se oglasajo, četudi bolj poredkoma, tuđi drugi. V včerajšnjem izkazu napr. čitamo, da je deželni glavar dr. Su-steršič daroval za katoliški shod impozantno svoto — 25 kron. To je za moža, ki še vedno nima milijona či-stega premoženja, vsekako velika žr-tev. Tuđi spekulativni štajerski po-^lanec dr. B e n k o v i č je na katoH-Deseti brat« in četrtek 14. avg. L. Steina: »Gospodje sinovi«, za slovenski oder predelal Fr. Kobal. Pri tej predstavi sodeluje v glavni vlogi Vera Danilc-va, Štrukelj in Grom. Vstopnina je zelo nizka 60 vinarjev. Da se osigu-rajo stroški za te predstavo, proda-jale se bodo vstopnice že v sredo za obe predstave. Nadejamo se, da gle-dališko občinstvo ve vpoštevati »na-debudni naraščaj« slov. gledaoca in v mnogobrojnem številu poseti obe predstavi. Književnost. — »Slovenski Sokol« ima v št. 7 sledečo vsebino: 1.) Ob 25Ietnici Sokola v Novem mestu. 2.) 2ena v Sokolu. 3.) Navodila za Zvezni let v Novo mesto. 4.) .Vestni slovenskega So-koistva. ..*.'. Slovenci! Slovenci! dne 10. avgnsta 1.1. 2S37 osi no zlet MtetMkM P*vo4om proslave 15 totale« novomeškega „Sokola" v Novo mesto! Razne stvari. * Velika sieparija. Iz Štutgarta poročajo: Tajnik višje židovske cer-kvene oblasti, Friedmann, je poneve-ril poldrug milijon mark ter pobegnil. * Nesreća pri zgradbi cerkve. Iz Essena poročajo: V Fredeburgu se je pri zgradbi cerkve zrušil obok. Dva delavca sta bila ubita, 2 pa tež-ko ranjena. * Velika nesreća v premogokopu. Iz Ottervilla v Pensilvaniji poročajo; V tukajšnjem premogokopu se je dogodila velika eksplozija. Petdeset oseb je bilo usmrćenih. * Nesreća v rudniku. Tz Londona poročajo: V rudniku Cadder, ki je od-daljen kakih 19 km od Glasgova, div-ja že od nedelje velik požar. 23 ru-darjev ne more vsled tega iz rudnika. Boje se, da so vsi izgubljeni. * Eksplozija v tovarni za umetalni ogenj. Iz Neapolja poročajo: V tovarni za umetalni ogenj Antonia Pieto v zahodnem delu mesta se je v soboto dogodila eksplozija, ki je vpepelila zaloge smodnika, ki so se nahajale v neki veliki duplini. Štirje delavci so bili težko poškodovani, dva pa ubita. * Umor na streljišču. Iz Tešinja poročajo: Na tukajšnjem vojaškein strelišču je prišlo med infanteristom Tacino pešpolka št. 100 in imanteri-stom Šimenkom pešpolka štev. 3 do prepira. Pri prepiru je Šimenk z ba-jonetom usmrtil Tacino. Morilca so takoj prijeli. * Sleparski bankir pobegnil. Z Dunaja poročajo: Bankirja Janeza Franca Cikana z Margarethengiirtla pogrešajo od 30. julija. Pretekli mesec je stopil v družbo s Cikanom neki vpokojeni visji oficijal ter ^.zročil Ci-kanu 32.000 kron. S tem denarjem je Cikan izginil z Dunaja. * Napad na avtotnobil. Iz Rima poročajo: Na avtoinobi, v katerem je bil znani bankir Parisi s svojo rodbino, je bilo oddanih več strelov, ko se je avtomobil peljal skozi rimsko kampaniio proti Anzio. Stiri osebe v avtomobiiu so bile ranjene. 3Iletm bankirjev sin, Aleksander, je bil smrtnonevarno ranjen. * Grozen ćin blaznega Japonca* Iz San Franciska poročajo: Lastnik velikega eksportnega podjetja, Japo-nec Sakes Jotumaru, ki je pred Port Arturjem bil povisan za stotnika in se je s častnim darilom svojih držav-Ijanov v znesku 5000 jenov etabliral, je v hipni blaznosti zaklal svojo ženo in svoje tri sinove. Nato je izvršil ha-rakiri. * Tat samomorilec. Iz Neaplja poročajo: Na krovu parnika »Laura« Atistro-Amerikane je bilo pred par dnevi ukradenih 3500 kron. Osumili so stewarda Romana Fabrisa iz Tr-sta.vendar pa mu nišo mogli takoj dokazati tatvine. V Neapolju je izročil neki pasažir II. razreda kapitanu 3000 kron ter sporočil. da je našel ta zne-sek pod svojo blazino. Našli so tuđi listek, ki ga je napisal Fabris. Fabrisa so internirali. Ko so mu pozneje pri-nesli večerjo. so ga dobili obešenega. * Povodnji v Pfemvslu in okolici. Iz Pfemvsla poroč\^: Poplave postajajo vedno nevarnejše. Pfemysl je deloma god vodo. Mnogo hiš se je podrlo. Reka Sana še vedno nara-šča. V neki okoliški vaši so zbežali Ijucjje na strehe, pri čemer se je podr-la ena niša. Neki moški je utonil. V neki drugi vaši je voda odnesla mlin z jezom vred ter poplavila 24 hiš. * Nesreća na karuselju. Iz Pa-derborna poročajo: Na nekem karu-selju, katerega vozovi imajo obliko aeroplanov, se je dogodila velika ne-sreča. Ker se je zlomil en vijak, sta se odločila dva vozova ter odletela med gledalce. Dve deklici sta bili smrtnonevarno, en deček težko in kakih deset oseb lahko poškodovani h. * Most ćez Niagaro. »New Jork Herald« poroča: V Fort Erie pri Ni-agari je bil sestanek odličnih Kanad-cev, ki so sklenili, povodom stoletni-ce miru med Angleško in Ameriko zgraditi zvezo med angleško Kanado in Združenimi državami čez niagar-ski vodopad. Ta most, ki bo vezal Fort Erie in Buffalo, bo dolg eno miljo. * Bomba v plesni dvorani. Iz Vidma poročajo: Med plesom v vili Đatocleti pri Cividale, ki S£ ga je udeležilo 70 parov, je nekdo vrgel bombo v dvorano. Nastala |e velika panika. Eno dekle je bilo težko ranjeno. Bombo so vrgle najbrže osebe, ki so lani priredile ta ples, ki pa so bile letos izključene. Već oseb je bilo aretiranih. Telefonska in brzojavna poročila. Med vojno in mirom. Mirovna konferenca v BukarešTi. Belgrad, 5. avgusta. (Izvirna brzojavka srbskega tiskovnega urada »Slovenskemu Narodu«.) Romunski listj trde, da so dne 3. avgusta izjavili romunski delegati bolgarskim, da Romunska noće ratifikacije romun-sko - bolgarskega sporazuma, predno se ne doseže sporazum tuđi med Bolgarsko na eni in Srbijo, Grško in Crno goro na drugi strani. Obenem so romunski delegati tuđi izjavili, da Romunska sploh noče sklepati nika-kršne posebne pogodbe z Boigarsko, marveč hoče skupno z zavezniki pođ-pisati mirovno pogodbo. Belgrad, 5. avgusta. (Izvirna brzojavka srbskega tiskovnega urada »Slo\enskemu Narodu«.) Listi poro-čajo, da bodo delegati zapustili v četrtek Bukarešto, če se do tedaj ne doseže sporazum v kardinalnih vpra-šanjih in se ne doseže podlaga za na-daijna pogajanja. ki morajo dovesti do klepa definitivnega miru. Belgrad, 5. avgusta. (Izvirna brzojavka srbskega tiskovnega urada »Slovenskemu Narodu«-) Srbski delegati na mirovni konferenci v Buka-rcšii su iioobiastili poročevalce li-stov, da izjavijo, da so Srbi zelo zadovoljni s postopanjem Romunije. —• Kralj, vlada in vsi politični krogi da-jejo dovolj dokazov o dobrem raz-položenju napram Srbiji. Sploh dela njih vedenje vtisk, da so zvesti in iskreni prijatelji zaveznikov. Belgrad, 5. avgusta. (Izvirna brzojavka srbskega tiskovnega urada »Slovenskemu Narodu«.) Včeraj so delegati razpravljali o vprašanju Ka-vale. Do sporazuma še ni prišlo. Po-svetovanje se je preložilo na danes. Belgrad, 5. avgusta. (Izvirna brzojavka srbskega tiskovnega urada »Slovenskemu Narodu«.) Minister Jonescu je posetil srbskega ministr-skega predsednika Pasića. Njegove-mu posetu pripisujejo veliko važnost. Konferenca med obema državniko-ma je trajala zelo dolgo. Bukarešta, 5. avgusta. Včeraj-šnja plenarna seja mirovne konferen-ce ie bila silno dramatična. Izjava romunskega rainistrskega predsednika, da Romunska vziic sporazumu z Bolgarsko ne bo skle-nila separatnega miru, temveč da smatra svojo zadevo za ozko zveza-no z zadevami zaveznikov, je napravila zelo globok vtisk, dasiravno so bili delegati o tem romunskem stali-šču že prej obveščeni. Do silno mučne ga prizora ie prišlo med Majoresconi in bolgarskitni delegati. Majorescu ]e sele začetkom seje konference izvedel, da so bolgarski delegati v včerajšnji posebni seji in-translngentno odklonili posredovalne srbske predloge. Vidno ozlovoljen se je obrnil nato Majorescu na bolgar-ske delegate z besedami: »Če »e teinu tako, potem igramo tu le čudno komedijo.« Bolgarski delegat Tončev je nato, odgovorili »Zakaj pa? Prosim. Ali nimamo pravice staviti svoje predloge? Ce te pravice nimamo, gremo lahko vsi domov!« Majorescu: »Ne pozabite, da ste tu kot odposlanci premagane države in da ste prišli prosit za mir! Če mislite, da boino nadaljevali to ko-medijsko igro, je boljše, da se vsi odstranimo. To pa si potem zapomnite* Nikdar več se ne boste vi potem po-gajali za mir. Majorescov predlog za poda!i-šanje premirja je bil nato sprejet. Bukarešta, 5. avgusta. Romunski politični krogi izjavljajo danes, da bo mir vsekakor morda že jutri, najpozneje pa pojutrišnjem podpi-san. Bukarešta, 5. avgustta. Dobro poučeni krogi trde, da v vprašanju Kavale še ni prišlo do nikakršnega sporazuma ali zbližanja. To vpraša-nje ostane najbrže in suspenso ter je bodo resile velesile. Bukarešta, 5. avgusta. Včeraj popoldne so se vršile ponovno po-svetovanja grških in srbsKih delega-tov z romunskimi zastopniki. Orški delegati so izjavili, da Grška in Srbija vztrajata na zadnjih propozicijah. Pogajanja ne napredujejo. Podaljšanje premirja. Belgrad, 5. avgusta. (Izvirna brzojavka srbskega tiskovnega urada »Slovenskemu Narodu vx.) Premirie na boitščih se ie podaljsalo še za tri dni pod istimi pogoji, kakor ie bilo premirie prvotno sldeujeno. GrškI zaveznik. Budimpešta, 5. avgusta. Poroče-valec lista »A Nap« je imel interviv z grškim zunanjim ministrom Koro-milasom, ki se je baje izrazil sledeče : Bolgari dobe Dedeagač- Mi hoćemo iti s Srbi, ker to zahteva naš Interes. Prevelika moč Slovanstva na Balkanu pa ni v našem interesu. Z interesno sfero Avstrije borno imeli stik na jugu Albanije. Solun, 5. avgust. Srbska vojna uprava hiti, da spravi svoje velike zaloge, ki jih ima nakopičene v solun-skem carinskem rajonu, nazaj. To je znamenje, da razmerje med Srbijo in Grško ni povsem zadovoljivo. Iz Seresa. — Zaplenjeni dokumenti. Belgrad, 5. avgusta. (Izvirna brzojavka srbskega tiskovnega urada »Slovenskemu Narodu«.) Med dokumenti, ki so jih pustili Bolgari v Se-resu, se nahajajo tuđi taki, ki doka-zujejo, da so bili prvi napadi bolgar-kih čet na zaveznike zapovedani. Dokumente so podpisali generali: Sa-vov, Ivanov, Kutinčev in Popov ter pozivljajo bolgarske čete, da naj se pripravijo na nove žrtve v vojni proti Grki in Srbi, ki jih imenujejo ti dokumenti sovražnike. Petnajst dni pred pricetkom sovražnosti ti dokumenti že odobravajo napad na Grke. Drugega marca brzojavlja general Vulkov Savovu, da je poslal general Ivanov v Solun 360 kg dinamita, da se z njim razruši železniška proga, kadar bo zapustila bolgarska divizija mesto. Dr. Danev aretiran. Đunaj, 5. avgusta. Listi porocaio preko Londona iz Sofije, da je dala bolgarska vlada aretirati bivšega bolgarskega ministrskega predsednika dr. Daneva baje pod pretvezo, da je neupravičeno ravnal z zaupanim denarjem. Ražen njega je zapletenih v afero baje Še več drugih političnih voditelj ev. Odrin. Carigrad, 5. avgusta. Bolgarska vlada se pogaja po svojem zastopni-ku Načoviću glede predaje Odrina ter ponuja kompromis, ki stoji v bi-stvu na podlagi svoječasnih turskih zatrdil porti, da želi Bolgarska s Turčijo stopiti v stik entente cordia-le. Po drugih vesteh pa pre-dlaga Bolgarska, da bodi Odrin avtonomno mesto, ki bi se nevtraliziralo, Turči-ja pa dobi Lozengrad. Turčija in Romunska. Bukarešta, 5. avgusta. Sem Je prispel turski minister Osman Nisa-mi paša s posebnim pismom sultana na kralja Karla. Vprašanje Kavale. Bukarešta, 5. avgusta. Bolgarsk! delegat Tončev se je izrazil napram nekemu poročevalcu: Grški nasproti obstoja ena točka, v kateri ne more-mo pod nobenim pogojem popustiti. To je vprašanje posesti Kavale. Ka-vala je za nas življenjsko vprašanje. Če nam ne puste Kanale, pomeni to nadaljevanje vojne. Bolgari popuščajo. Bukarešta, 5. avgusta. Bale so bolgarski delegati pripravljeni, popustiti v vprašanjih glede Seresa in Drame, katera mesta zahtevajo Grki za sebe. . Grška nekoliko odnehala. Dunaj, 5. avgusta. »Neue Frele Presse« poroča. da so baje Grki popustili toliko, da naj ne gre nova grška meja ob Egejskem morju do Ma-krija, marveč do zaliva Lagos, ki leži med Makrijem in Kavalo. Makedonski Bolgari. Sofija, 5. avgusta. Neka deputacija makedonskih Bolgarov je izro-čila romunskemu ministrskemu pređ-sedniku Majorescuju in tujim poslanikom v Sofiji spomenico, v kateri se zavzema za avtonomijo Makedonije. Turčija se pripravlja na odpor. Carigrad, 5. avgusta. V Bosporu se dela dan in noč. Delajo se priprave, da se Bospor zapre z minami. V Armeniji in v okolišu carigradskega armadnega zbora kličejo pod zastave starejše letnike. Mnogo pozornosti vzbuja dejstvo, da sta se zasidra-li dve veliki ruski križarki tik pred vhodorn v Bospor. V Peri so ruski parniki izkrcali 200 vojakov z artile-rijo. Velesile in Turčija. Berolin, 5. avgusta. V krogih mirovnih delegatov v Bukarešti so mnenja, da bo Rusija zasedla crto pri Cataldži s svojim vojaštvom in tako prisilila Turke, da se umaknejo iz Odrina. Poleg teh ruskih čet bi se se-stavila še armada iz bolgarskih in romunskih divizij, ki bi operirala potem proti Odrinu. Carigrad, 5. avgiista. Veleposla-niki tuđi včeraj nišo izročili porti note, ker angleški poslanik še ni dobil instrukcij. Carigrad, 5. avgusta. Velesile so obvestile porto, da je v Carigradu že zbrana ćela mednarodna komisija* ki 178. §tev. .SLOVENSKI NAROD', dne 5. iveusta 1913. Stran 5. na] đoloči v Londonu sklenieno mejo Enos - Midia. Bolgari odstoptfo Kavalo! Dunaj, 5. avgusta. Iz Pariza je došla vest, da bodo bolgarski delegati na današnH plenarni seji mirovne konference pristanišne Kavalo od-stopili GrŠki. Storili bodo to v nadi in prepričan ju, da bodo evropske velesile pri reviziji mirovne pogodbe Kavalo z okolico prisodile Bolgariji. Aretacija dr. Daneva. *f: Dunaj, 5. avgusta. V bolgarskih Krogih izjavljajo, da je vest o areta-ciji bivšega ministrskega predsedni-ka dr. Daneva povsem verjetna. Znano je namreč, da je bil dr. Danev že več tednov interniran v svoji rriši in ga je noč in dan stražila stotnija vojakov. Dr. Danev je baje poneve-ril dispozicijski fond v znesku 200.000 kron. Grško poročilo z bojišča. Atene, 5. avgusta. »Agence. d* Athenes« prinaša oficijozno poročilo o zadnjih dogodkih na grško - bolgar-skem bojišču. Grška armada se je mora! i glasom tega poročila boriti proti grški vojski 120.000 mož in proti več tisoč mož iregularnih čet. Kljub velikim težkocam so grške Čete prodrle 300 km daleč v teren, ki je za obrambo izboren, za napadanje pa zelo težaven- Na gorovju Maleš je bilo prekoračiti visine 1500 in 2000 m. Mnogo pozicij so morali Grki vzeti z bajonetom. Bilo se je 22 bitk, najpo-membnejše so bile pri Kilkišu, De-rnirhisarju, Kostarinu, v pasovih pri Kresni. pri Simitli in pri Djumaji. Gr-Ška vojska je zasedla mesta Kilkiš. Dojran. Gevgeli, Demirhisar, Strum-nica, Petriče, Seres, Dramo. Pečevo, M etnik. Mehnmijo, \evrokor. Kavalo, Ksanti, Dedeagač, Lagos. Makri, Maronia, Gumuldžina in Djumaja. — f irki so ujeli 10.000 Bofearov. 25.000 ćo 30.000 Bolgarov so pa storili ne-rabne za nadaljno vojno: zaplenili so 120 topov.mnogo pušk.municije in ži-vil. V enem mesecu so bili Bolgari Ipregnani iz Makedonije. Esad paša. Valona, 5. avgusta. Esad paša se fe odpeljal včeraj v Tirano. Ko se vrne v Valono, bo prevzel najbrže vodstvo albanskega notranjega mini-strstva. Demisija armenskesa patrijarha. Carigrad, 5. avgusta. Armenska narodna skupščina je sprejela demisijo armenskega patrijarha, ki jo je ta poda! pod vtiskom dogodkov v Rodostu- Crna gora je dobila 30 milijonov frankov. Pariz. 5. avgusta. »Temps« po-foča. da je dobila Crna gora izplača-rtih 30 milijonov frankov, da je popustila brez boja v skadrskem vpraša-nju. Velesile so sklenile, da ne bodo zahtevale izkazov, kako se je ta vso-ta porabila. Francoski častntki in turska vojska. Pariz, 5. avgusta. Vojni minister je dovolil več francosktm častnikom, da smejo vstopiti kot instruktorji v otomansko vojsko. Carigrad - Constanca. Bukarešta, 5. avgusta. Jutri se firične zopet normalni parobrodni promet med Constanco in Carigradom. Italija in južnoalbanske meje. Rim, 5. avgusta. »Tribuna-- piše glede južnoalbanske meje: Neizogib-no potrebno je za stališče Italije v južnem Jadranskem morju, da se pri- Iklopijo rt Stvlos, zaliv Phelia in okolica Korice popolnoma Albaniji. Londonska konferenca je morala spre-jeti to rešitev, ki odgovarja vašim življenskim interesom in veljavi Italije. Neitalijanska torpedna flotila bi fiamreč iz Krfske morske ožine in od rta Stvlos prispela prej pred Bari in Brindisi, kakor italijanska flotila Mz Tarenta. Isto velja za življensko snožnost Albanije. Vsako popuščanje v teh vprašanjih bi imelo za posledi-co možnost agitacij. Avstro - Ogrska in Italija sta že pritrdili meji, ki leži visoko na severu, več ništa mogli storiti. Okolica Korice je najrodovit-nejša in najbogatejša, zato mora ostati pri Albaniji, da se ji da možnost gospodarskega, komercijalnega in moraličnega napredovanja. * * * Komisija na Ceškem. Chomutov, 5. avgusta. Član go- IfDoske zbornice Barenreither je mnenja, da gre pri zopetnem uveljav-Ijenju ustavnih razmer na Ceškem za uopolnoma novo avtonomijo. Praga, 5. avgusta. Na trgu pred nernškim konzulatom, kjer so imeli češki narodni socijalisti shod, da pro-testirajo proti uvedbi komisije, so govorili tuđi poslanec Choc, profesor Maxa, dr. Sobotka, dr. Baxa, poslan-ca Stfibrn^ in Vojna. Iz govora dr. Sobotke navajamo sledeče: Protestiramo ne samo proti Dunaju, marveč tuđi proti domaćim činiteljem, ki so, deiajoč za absoiiitizem« prevzeli ve- < liko odgovornost. Da skrbe za to državo, Je njihova dolžnost, pripomi-njamo pa, da ta država oe vzdrži mnogo takih stresljajev. Do seda] so metali nas in nas materni Jezik iz uradov in šoL českemu delavcu nišo dali živeti — in padli so ćelo tako daleč, da so onečaščali grobove. Pri-šel bo v kratkem čas, ko bo češki narod v široki demokratični solidarnosti rekel: Dosti! Na Dunaju so poza* bili, kaj more češki narod. Grozili so nam tuđi iz Berlina z bojem German-stva proti Slovanstvu. Ne strašimo se groženj. Vračajmo se sami k sebi. Eden za vse in vsi za enega pojdemo v boj. Nikdo ne more zahtevati od nas več ljubezni, kakor je nam prinaša. Poglejmo svojo politiko in po-tem naprej v zmagoviti boj za samostojnost in svobodo demokratične češke države! Ražen par klicev »Hanljg« med govorom dr. Sobotke, ni prišlo do večjih manifestacij in tuđi nemški konzulat, ki stoji na tem trgu, je ostal popolnoma nedotaknjen, dasiravno bi bili Nemci prav radi videli, da bi bilo prišlo do resnejših demonstracij. £ele pri odhodu s trga je prišlo do burnejših klicov, ki pa so bili večino-ma naperjeni proti nasilni politiki na Češkem. Ćcško - nemška sprava. Praga. 5. avgusta. »Čas« razmo-triva vprašanje nadaljevanja češko-nemskih spravnih konferenc, ter piše: Videli smo, da dovede zasilno pravo k absolutizmu, jezikovno zasilno pravo bi moglo dovesti do jezi-kovnega oktroaja, podobno, kakor je financijalno zasilno pravo dovedlo do cesarske komisije. Treba je, da se pravočasno pove, ali se morejo za-stopniki češkega naroda pogajati o pravični rešitvi jezikovnega vpraša-nja z vlado, ki se je postavila na stran nemške obstrukcije. Treba bi bilo povedati. kakšna bi morala biti vlada, s katero bi se mogli in hoteli pogaiati. Praga, 5. avgusta. Zatrjuje se, da bo vlada povabila sredi septembra češke in nemške zastopnike. da zopet prično s spravnimi pogajanji. Če bi se zastopniki povabilu ne od-7va!i. ali pa, če bi pogaianja ne imela uspeha, bo vlada sele oktroirala vo-lilno reformo in spravno materijo, ki spada v kompetenco deželnega zbora. Češki narnestnik detnisijoniral? Praga, 5. avgusta. -Češke slovo« poroča, da namerava namestnik knez Thun v kratkem demisijonirati. Kot njegova naslednika prideta v po-štev ali Karei knez Sch\varzenberg, ali pa deželni predsednik moravski Blavleben. Francoski generalni svet. Pariz, 5. avgusta. Do sedaj je znanih 1374 izidov v fran:oski generalni svet. Izvoljenih je 180 konser-vativcev in liberalcev, 12S progre-sistov, 913 radikalnih republikancev, 41 zedinjenih socijalistov, ožjih voli-litev je treba 112. Pariz, 5. avgusta. Med izvoljeni-mi za generalne svete so tuđi mini-strski predsednik Barthon in ministri Cheron, Baudin in Dumont, predsednik zbornice Deschanel in državna podtajnika Berard in De Monzie. Pariz, 5. avgusta. Notranje mini-strstvo priobčuje statistiko volitev v generalni senat. Reakeijonarci in nacijonalisti so izgubili 50. pro^ _si-sti desne 9 in nrogresisti leve 7 man-datov. Pridobili pa so republikanci leve 16, socijalni radikalci 42. republikanski socijalisti 2 in zedinjeni socijalisti 6 mandatov. Ruska praksa. Petrograd, 5. avgusta. Tz Moskve poročajo, da so včeraj zvečer aretirali tajnika zveze kovinarjev in 57 članov te zveze, arhiv pa konfiscirali. Danes stavka 7000 delavcev. Usoda zrakoplovcev. Petrograd, 5. avgusta. V Kra-snem selu je pade! vojaški zrakoplo-vec Polikarpo s svojim mehanikom iz znatne visine. Oba sta mrtva. Nemiri v angleški Indiji. London, 5. avgusta. V Khanapu-ru so izbruhnili v nedeljo nemiri trto-hamedancev, ker je dala vlada po-dreti neko mošejo, da regulira cesto. Policija je morala posredovati in je rabila orožje. Trinajst mohamedan-cev je bilo ubitih, 30 ranjenih, ubit je bil tuđi cn stražnik, 40 stražnikov pa je bilo ranjenih. Simla, 5. avgusta. Nemiri med indijskimi mohamedanci se vedno bolj širijo. V Khanapurju je bilo ubitih 30—40 oseb, več sto oseb pa areti-ranih. Revolucija na Kitajskem. Hon^ong, 5. avgusta. V Kanton je bil odposlan oddelek indijskih vojakov, da ščitijo evropski del mesta Šamen. Gubernator je poslal večje kitajske oddelke, da ščitijo tuje na-selbine v notranjosti dežele. Izkrcali so se tuđi francoski mornarji, da šči- I tijo pravice Francozov. Iz Kantona v Samšui so odšli večji kitajski od-delku Nemiri v Mehlki. Mehiko, 5. avgusta. Notranji minister objavlja v Huertovem imenu, da bi ne mogel pripustiti vmešavania tujih držav pri pomirjevalnem delu. Washington, 5. avgusta. Severo-ameriška vlada je sklenila, da ne prizna mehikanskega predsednika Hu-erte. Đež. Solshi svet v Ljubljani. Iz seje dne 5. avgusta 1.1. Imenovani so definitivno: za Polhov gradec Ana Kleinsteinova; za nadučitelja v Blatni Brezovici Josip Zakrajšek; za Golo Ana Vadna-lova; za Škocijan Josip Trobiš; za Dolenjo vas pri Ribnici Josip Jaklič; za Primskovo Marija Flandrova; za Ratece Josipina Sterlekarjeva; za Ribnico (deška šola) Alf. ZavrŠnik; za nadučitelja v Zagradcu Henrik Lobe; za uciteljico istotam Julija Berlanova; za 2iri Leopold Hladnik; za Cerklje pri Kranju Marija Višni-karjeva. Nadučiteljsko mesto v Hor-julu ter učni mesti v Kranju (deška šola) in na Savi se še enkrat razpiše-jo. — Začasno se vpokoji Marija Bo-letova v št. Vidu. — Učitelj Franc Pire se premesti z Ostrožnega Brda v 2užemberk. — Za ljudsko solo v Kopanju se ustanovi ekspozitura v Spodnji Slivnici. — Sistemizira se novo učno mesto na ljudski soli v Šmartnem v Tuhinjski dolini in po-seben oddelek za oddaljene kraje šol-skega okoliša iste sole. Pravi učitelj na državni gimnaziji v Kranju, Vincenc Marinko, se definitivno namesti in dobi naslov protesorja. Dr. Milan Šerko se pri-poroča za definitivno namestitev v Novem mestu. Prof. Bogumil Remec dobi dopust kot vodja slov. trgovske sole. Učitelj Adolf Sadar dobi dopust kot učitelj sole na prisilni delavnici, na II. mestni soli pa se sistemizuje definitivno mesto ekstra statum. — Na ljubljanskih mestnih šolah se sistemizuje 6. mesto kateheta s šol-skim letom 1913/14. — Stalno se vpokoje: Štipko Jelenec, nadučitelj na Dvoru, Eleonora Devova v Na-klem in Ida Mallvjeva v Kranju, začasno pa Marta Andoljškova, učiteljica v Šiški. in Franc Grajland, učitelj v Kostanjevici. — Za trorazred-nico v Mirni peči se ustanovi pose-ben oddelek za oddaljenejše kraje. — Odobri se nov disciplinarni red za dekliški licej v LjubljanL — Za mesto geografa in historika na ljubljanski realki se sestavi terno predlog, na istem zavodu se sistemizuje drugo mesto kateheta. — Na ljudskih in meščanskih šolah v krajih, kjer so srednje sole, se odslej šolsko leto zaključi istodobno. Lju.t>ljani Jutri v sredo, 6. t. m. od !/2 9 do V210. ure zvečer v telo?adnici redovne vaje. — Obvezno za člane, ki nasto-pajo v kroju. Na zdar 1 Nacelstvo. Gospodarstvo. — 2rebanje. Srećke i t a 1 i -janskega rdečega križa: Glavni dobitek (15000 lir) je dobila ser. 11.408, št. 16. — Turske srećke: Glavni dobitek (4CO.OO0 frankov) št. 1,054.032; 30.0^0 fran- kov št. 1,828.317; po 10.000 frankov št. 774.044 in 1,397.311.______________ Današnji list obsega 6 strani. Iztlajatelj in cđjrovorni urednik; Valentin Kopitar. Lastnina in tisk »Narodne tisknrne<;. Redilno, lahko prebavno živilno in lcrepilno sredstvo za bolnike, slabotne iri prebolele vsake starosti. Dobroslastno je in se pripravlja v raz-ličnih oblikah. Zahtevajte v lekarnah, drogeri-jah ali naravnost od firme R. Kufeke, Dunaj III. kuharsko knjigo .Kufeke* s 107 preiz-kušenimi recepti za kuhanje. Žitne cene v Budimpešti- Dne 5. avgusta 1913. Termin. Pšenica za oktober 1913. . za 50 kg 11 .38 Pšenica za april 1914. . . za 50 kg 11*89 Rž za oktober 1913 . . . za 50 kg 891 Oves za oktober 1913 , . za 50 kg 8 29 Koruza za avgust 1913 . . za S0 kz 8.07 Koruza za maj 1914 . . . za 50 kg 738 nefeoroiošično močh& ViSiaa nad morjem 306*2 Srednji zračni tiik 739 mm ~ ! čas !S[an^' žlT | ^"~ | °Paz°- mert?a Is ' Vetr0Vl Neb° 4 2. pop. 732-5 i 26*7'; sr. jug de! oblač. „ 9. zv. 733'4 ] 18 5 ! si. szah. jasno 5. 7. zj. 733 0 14 8 si. jjzah. | megleno : i Srednja včerajšnja temperatura 20*7*", norm. 19 6° Padavina v 24 urah 00 mij. ^H Tužnim srcem javljamo vsem mm ^—\ sorodnikom, prijateljem in znancem H| ^H pretresujočo vest, da je po dolgem, ^M ^B mukepolnem trpljenju, vdana v Hj ■■ božjo voljo preminila naša ljubljena ^9 ■B mati. odnosno teta in sestrična, gospa WM H £ucija Kopač roj. Crpotec I BB birša gostilnićarka in posestnica H ^B včeraj v ponedeljek ob 4. popoldne fl| ^H v 51. letu njene starosti. BEj BI Pogreb nepozabne rajnice bo dne ■■ |S 6. avgusta ob 4. popoldne iz hiše |B ^H žalosti Metelkova ulica št. 4 na po- |H ■S kopališče k Sv. Križu v lastni grob. gj Wa Pokojnico priporočamo vsem v |JB B8 pobožno molitev in blag spomin. ^H wm Maše zadušnice se bodo daro- j^H ^ffi vale v cerkvi Srca Jezusovega. H| ^S Na Željo pokojnice se venci hva- ^9 K ležno odklanjajo. 2741 HB E V Ljubljani, dne 5. avgusta 1913. |H ^ Žalufočt ostali. H EJ Povodom prebridke izdube naše ^S Hg iskreno ljubljene sestre, gospodične fgft| M Frančiške Janežič H m&l došlo nam je toliko dokazov presrc- ni ^m nega sočutja da se nam ni mogoče ^B j^ vsakemu posebej zahvaliti. Posebno se 13 W—H zahvaljujemo prečastiti duhovščini ter Br b9| cenj. gospodičnam učiteljicam na liceju ^k ^M in za darovane vence, ki so jih daro- ftflj ^H vale, obenem pa tuđi vsem prijateljem hB ^B in znancem, ki so se v tako lepem NB ^B lepem številu udeležili pogreba. Bodi EH BB vsem prav prisrčna zahvala. iS W LJUBLJANA, dne 5. avg. 1913. H Bj Rodbina Janežič. H ^^^^^B^^^^^^^^^^^^^^Bt^JB^HĐ^BjBB^B^^SS^MlHHBSi^^H^BBBK^fBB Zahvala. Josip Petkosig, posestnik in trgovec, zahvaljuje se najsrčneje kakor tuđi v imenu hčerke, sina in sorodnikov za izraženo sožalje povodom bridke izgube svoje ljubljene, skrbne, nenadomestljive soproge. 2743 Posebno se zahvaljujemo prečast gospodu Barletu, mestnemu župniku, za mnogobrojna tolažila v njeni mučni boleznif gosp- dr. Benjamin Ipavc-u za njegov vestni in skrbni trud, dalje strežnicam častitim sestram v Marijinem domu, zadrugi krojačev in krojačic, vsem c^arovalcem prekrasnih vencev in šopkov, trgovskemu stanu in vsem drugim prijateljem in prijateljicam za izraze sožalja in sočutja in tolažbe v njeni bolezni in spremstvo k večnemu počitku. Bog plačaj I V Ljubljani, dne 5. avgusta 1913. Žalujoči ostali- Trgovina v večjem, zelo prometnem kraju na hrvaŠko-Štajerski meji, obstoječa 40 let, se zaradi dru-gega podjetja daje obenem z opravo in blagom v zakup. — Potrebni kapital 8000 kron. Vprašanja pod „6. 6. 2703" na upravn. .Slov. Naroda-. 2703 obstoječe iz 3 sob in kuhinjo se za november ođđa na Kuhnovi cesti štev. 23. IzurjBfiGoa stenografa in strojepisca, eventualno stenografinjo išče pisama đr. Ferdi Mflllerfa ===== ođvetnika v Celovcu. === Ponudbe s sliko. Vstop takoi ali pozneje. 2706 Mirni stranki brez otrok se ođda v suterenu vile na Erjavčevi c. 24 z eno sobo in kuhinjo. 2740 :: Pojasnila ravnetam pri lastniku. :: Kateri dobrosrčni ^ospod ali dama bi hotela pomagati neki dami (vdovi) v izboljšanje eksistence s tem, da ji pogodi 4500 kron proti intabulaciji na posestvo. Obresti točne. 2716 Prijazne ponudbe pod „Nujna pOiaOČ11 na upravn. »Slov. Naroda«. Kovinski strugar in Wm V *M 2737 Jucavmcar se tak oj sprejmefa v Prebalski tkalnkl Št. Pavel pri PTebaldu, karr.cr je pošiljati ponudbe. Javijo naj se delavci, ki se morejo izkazati z — dobrimi spriČevali. ===== pivovirna „Union" ■ 97 qq sps*ejEne v naiakališ6e» Proda se nova v Zatični na Đolenjskem 10 minut od cerkve, 20 minut od kolodvora. Krasna lega, v zdravem zraku in z lepim razgledom. 6 opremljenih sob, kuhinja in 12. metrov dolg mostovž, 3 obokane kleti, strelovod, vodnjak. Sadni vrt in vinograd s 3000 koprŠkimi trtami in mnogo zemljiŠča. Pojanila daje Ludovik Rikobelli št. 34.Zatična. MU in Ini trgove!! V sototo, 9. avgusta 1913 oti 9: dopoidne se vrši 2733 pri okrajni sodniji v Gorici dražba tovai poitva k tovarili spadajočega zemljl&ča in poslopfa !▼■ Doljaka v Solkamu Istega dne ob 10. uri dopoidne se vrši pri okrajni sodniji v Ajdovščini dražba hne z vrtom in miL delavnite Josipa Bfiheli Is Blhemborka. Cenilna vrednost Doljaka K 38.000*—. „ Mihelja K 11.000-—. Upnloa Tr go vsko-tbrtM uiraa§ Strani - - -"«+• "~ ~»-- ^ ^ »SLOVENSKI NAROD", dne 5. ivgusta 1915. 178 Stev. I1*5l °pHkittšpedallst ^" JUR^SJ. AN Optikinšpcdalist. ^^^ -" rC^>^Ljubljana, Optični zavod z električnim obratom. šelenburgovaulicašt.4. ^^^F^^ Aparati, poljska kukala, __ __ ignMi^MP'MIlhMlIM*.......tf > -. .- Za prvovrstno optiko se jamči. s^* vf ■ Pogrešno navadno steklo______rfalitinalpdi == " ™ ffgn^^^^^^M^ii^P F^^^^^^^^^ffil 36 K Pravilna lega plošč, brušenih za očala. 2688 ----------- uaijiiugitui. ----------- «avw^ -^ Popravila se izvišujejo v lastnl delavnicj. po sistemu Perpha. v vili na Dolen|ski cesti 10, visoko pritliči« sa s L nov. t U odda stonouonje obstoječe iz 3 sob, kopeli, vrta z vsemt drugimi pritiklinami. Več v trgovini L. M. Ecker na Dunajski cesti. 3708 ^prejema zavarovanja ćloveškega živ- I jP& JTl^ ^^^ ^^J^ JT ~W ^^ •" •" Zavaruje poslopja in premiČnine proti ljenja po najraznovrstnejših kombina- ^^ m-^ *J • požarnim škodam po najnižjih cenah. cijah pod tako ugodnimi pogoji, ko .>. . .-. vzaiemno zavarovalna banka w Pragi. .-. - .-. Škode cenjuje tako) in najkulantneje. nobena druga zavarovainica. l0MrTni londi K 58,461.431-56 - Uplaćane odikodntne i* kapitali}e B 123,257.695-77 Uživa najboljši sloves, koder posluje. I ziasti je ugodno zavarovanje na Po velikosti druga vzajemna zavarovalnica naSe države z vseskozi siovansko-narodno upravo. Po„r! sprejema tuđi zavarovanja doživetje in smrt z manjšajočimi se —_____ v«a pojasnila dajei ——^^——— protj vlomski tatvini pod zelo ugod- r__________^_____________i^ utneralno lastopstvo i Ljntiliaiii ^gnV^ v Gosposki ulici stev. 12. -wž nimi *>*>* - Zahteva*e prospektel rroaa se na lepem prostom pod Eožnikom Št. 277 27^ niDJililu vilu % 2 stanovanji in lepim vrtom za svoto 13600 K. — Priseli se lahko takoj. Od l kr. dežeinega šalsKeoa sveta Mm. nadaljevalna šoia in Mii piši Kristina Joanowits, Dima] VIII., Pfeilgasse 5 (vhod Lercheagasse). Vtstna vzgoja in pouk. — Poučujejo srednješolski profesorji. — Velik vrt. Razkošno opravljeno. — lzvrstne reference- 19S2 Starejšl zakonski par brez oirok 2556 išle stanovanje z 2 sobama in vsemi pripadki sa 110-vember t L Ponudbe pod „Mir" upr. »SI. Naroda«. Za najino podružnico, trgovino z me- šanim blagom in deielnimi pndelki v Letušu v Savinski dolini, iŠČeva vodjo ki Daj bode star vsaj 24. let Nadalje sprejmeva tuđi mlađega 2706 pomoćnika za trgovino z mekanim blagom Norbert Zanier & sin, St Peter ¥ Savinski 1 dolini. 2705 »Boi hiti siaiioni ^^B£P>^° oddam za 1. november t. I. Vsakdo, ki želi bivati v lepem, zdravem kraju, naj si jih ogleda v Sp. Siški, Kolodvorska cesta šr. 181, v blizini državnega kolodvora K vsa-kemu stanovanju pripada tuđi del vrta. PRVA KUKA M\[\Um DROGERIJA I parfumerija, fotografična manufaktura itd. ~"^ GblasfvGoo kontesiionirana piodaia strunov. KMfl|^^*^f&fen Ustanovljena leta 1897. ^TSF Britan Kane ilk^k^kfc'^^SA Linbljaca, Židovska ulica 1. ^^^^^^^^BSi^^ V Ceniki na razpolago. Ceniki na razpoiago. H| Ljubljana, ^ M S^^l*«^ ^ Ljubljana, W Wl Marile Ter. W ^P nlilillv H Mari»e Tep- M H] cesta iL 11 M I I . liII IJU3 H cesta 4t> " T rt s (Koliiei). : M * *§ "^ff* H = (Koltiel). ; [N ^ Zaloga putim in tapetniškega blaga § |_y W p q n n n h a g tt ttMji * H K H ft A K K X K K 5^ Zaiaga spalnib ter igdilnm soli § Otomane, divani io zimnice!: :: v različnih najnovejših slogih. :: W - različne kakovosti ===== W Vtalrtimfrn dninn npliiitvn E Uelika "bir" 3<0" r tHBffiuJ I« IIIBIH □ otroških vozičkov, P Priznano solidno blago p LJ zaja^r^rT,:;^. g rtma at ogieđai itđ. g Prota »• selo lepa, dobro obranjena kompletna renesančna oprava za jedilno sobo. Cena 800 K. — Naslov i ove upravn. i»Slov. Naroda«. 3693 ^Ht^K*^^ llmem ki je obeh dežeinih lezikov popolnoma zmožen in stenograf. Ponudniki, s prak^ u v trgovini z žitom in moko, in^.ajo prednost. Ponudbe, v katerih je navesti dosedanie službovanje, plačilni zahtevek in dan mogočega vstopa, so nasloviti na : 3725 Peter Majdič, paromlin Celje. riaiiiitfl \\\\ \Mt \ Ijulilji, I frančiškanska ulica 8 1 priporoča pchištvo vsake vrste B sol'dne izvrŠitve in po nizki ceni. ■ Zagreb, Ilica 40. § Tvornica žaluzij rolet, lesenih in železnih vetrnic Ceniki in troškovnik na zahtevo brezplaćno. ^■■■■■■•VHavHBT •*■■* «^^av^^Bv^^i^»mv^^^i^^i^i^»^»^i^»^»^^^w^^™^^» I li£l J§ f I i krojač prve vrste aj Ljubljana, J0Q'^B ! DunijsKa cesta št. 20 ^^S I . (nasproti kavarne yEuropa') D I ss se priporoča. ss I | Zahga sniles&ega masa, j Stalni 254: krolevni ogsnti zmožni nemščinc se spre|mejo ali pa na-stavijo s stalno plačo za prodajanje do-vnhenih *-rečk v Avstro-Ogrski Ponudbe pod „MERKUR", Brno, Neugasse Mr. 20. Lepa Mmw s 3 sobami, kopeljo I. t. d. 2707 se odda za avg. ali november na Slovenskem trgu 8. Novinka z dovršenim trgovskim tečajem iŠČO slntbe korepMii ali tlagajnicarke vešča slovenščine in nemščine ter stenografije in strojepisa. Nastop s 1. septembrom ali še poprej. 2702 Vprašanja pod poštno ležeče „Št. 17.a Nova Vas pri Rakeku. Dva ovčarska psa iz Italije prinesena pred 6. meseci, čistokrvne pasme, način „Dougen", pes in psića, 8 me-secev stara, sivorjave barve, za vsak lov izobraziti sposobna, sta naprodaj. Kje, pove Ivan Rozman v Velkih Laščah. Na vse prijatelje dobre kave! i Ste pokusili kavo z kavinim lt^^61^*^ T.-.^^BE^ pridatkom : Franck: ? Dobite na mizo čvr- | stejši ter barvovitejši zvretek. — :Franck: iz I zagrebške tovarne je le pravi z kavinim mlinčkom. I __________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ i C. kr. 0 priv. občna zavarovalnica Assicurazioni Generali v Trstu Ustanovljena leta 1831. fJ^T* Jamstveni zakladi znašajo nad 434 milifOnOV kron. "7jB{g Poslovni izkaz 3U zavarovainega oddelka za življenje. meseca >ulija 1913 f od Januarja 1913 Vložilo se je ponudb 111. 1995 j 12.764 za zavarovano vsoto . .II. K 15,62818768 K 110,938.989'SS Izgotovljenih polic je bilo . • . 1688 9852 za zavarovano vsoto ... I 1 K 12,72035779 K 86,205.00718 Naznanjene škode znašajo. 1 . K 895.833 05 ' K 7,170.930'2G Uradmško hranilno društvo v gradcu Ml. SE. SE mg- 'M**. £ Osebni kredit i? uradnikom, profesorjem. učiteljem, umirovljenim itd. ob najugodnejših pogojih. Nič predstroškov. Več v razvidih. Hnanilne vloge se obrestujejo dnevno po 511! od zneskov nad ^m 1 A od ineskov nad ■■ f j A |A 1OOO kron ob 60- 9% * _ * i 2OOO kron ob 9O- *% * A O dnevni odpovedl i 19 4 IJ dnevni odpovedii W 2 U Obrosti se polletno prištevajo glavnici. Pri vlogah preko 10.000 K se morejo dvigati ol esti četrtlctno. Nič rentnega davka. Vložne knjižice se sprejemajo v shrambo. — Rsividi In polotnice brezplaćno. Stanje vlog: K 5,350.000. Jamstvo ladrnlnlh deletev: K 6,500.000. Beservnl fondi in vrednostnl paplr]l: K 575.000. Pojasnila daje brezplačno: Josip Košem v Ljubljani, Krakovski nasip štev. 22, :: vsak ponedeljek, sredo in petek med lh 3. in lh4. uro popoldne. :: |!?§tlHu|l| .v TEHN1ČN1 BIRO IN STAVBNO PODJETJE :: 5Q81JF~f8gaa!!^fi^iSP^j| I 1428 Centrala: Ljubljana, Realjeva cesta it. 2O (poleg pltnarne). — Podružnice.- Gorica, Trst, Zagreb. IiŠh^Z^1£23£)^sI Beton * železobeton Strokovna izvršitev Vodovodi * elek- tnoderne apnenice. 1BBB ff^ffl^P RSI * mostovi * »tropi * vseh vrst nairtov + ti-ične centrale + tur- *** ' i Fi Mi -j^lil fl I dvorane * zazidki prevzetje zgradb * bine * mlini * zage * Obisk strokovnih I^^^^^^^F^Il .v.-.v turbin. ::::: : tehnična mnenja. :::; opekame in ;;;: inženirjev na željo.