. ...........................m.....nt 11 , Sdinl slovenaki dnevnik r Zjodinjenih diiavth. | Sflttf^ft vstk din hrzeaM nedelj in pnznikov. GLAS NAHODA t List slovenskih delavcev v Ameriki, nitboOEfilofiS&fiHt Iwirtl cgccry* (bp^oBaesjh Simdays TELEFON PISARITE: 4687 CORTLAND T. Entered u Second-Ola«* Matter, September 21, 1003, at the Port Otloe el New York, H. T., mnder the Act of Congreee of Marefc J, 1879. ESLEFOH PISAKNE: 4C87 CORTLAND?« NO. 80. — ŠTEV. 80. NEW YOREJ, WEDNESDAY, APRIL 6, 1910. — SREDA, 6. MAL. TRAVNA, 1910. VOLUME XVILL — LETNIK XVHL Iz delavskih krogov. Položaj v Philadelphiji. Dražba ulične Železnice je sklenila, da bode svoje bivie VBlnžbence in sedanje štrajkarje le izjemoma vzela zopet na delo, ker ima dovolj skabov. ŠTRAJK PIVOVARJE V RO- ' CHESTRU, N. Y. V New Bedfordn, Mass., so pričeli štrajkati tamošnji tkalci in predil- 1 ci. Štrajk pleskarjev m tapetnikov v Erie, Psu I •Philadelphia, Pa., o. aprila. Ker so žt na j kujoč i železničarji tukajšnje ulič-sre železnice pri svojem zadnjem zbo- . rovanju sklenili, da ne bodo sprejeli j poravnave, korjo jim je ponudila Phi- s Iadelphia Rapid Transit Co., so sedaj ; ravnatelji imenovane dražbe prekli- } cali in razveljavili svojo prvotno ponudbo, s kt?ro so se zavezali, da bo- < do sprejeli na delo vse štrajkarje, , Družba je vsled tega objavila izjavo, j pričeli štrajkati, ker jim je vodstvo tovarne naznanilo, da se bodo morali zadovoljiti z manjšo plačo in pri tem ohavljati več dela, kakor dor sedaj. Delavci dobivajo v /nienovani tovarni po $13 tedenske plače. Eirie, Pa., 5. aprila. Ker se je vse podražilo, kar se v vsakdanjem življe-nju potrebuje, eo tukajšnji .pleskarji in dekoratorji prijeli štrajkati. Vsi zahtevajo, da se jim plače primeroma povečajo. I -—o-.... TORNADO V OHIO. V Youngstownu je tornado razdejal dvanajst poslopij; pet osob je bilo pri tem nevarno poškodovanih. ( ^ 4 .r Youngstown, O.. 5. aprila. Včeraj je tukaj prič?! divjati prvi poletni Y tornado in pri tem je nepopisno deže- 1 valo. Najhujše je divjal vihar v M mestnem' delu? Langsville, kjer je veter razdejal dvanajst poslopij in od- r nesel mnogo streh. Pri tem je bilo f pet osob nevarno ranjenih, vendar pa * nrhče smrtno. 1 Proti iglam na ženskih klobukih Washington, D. C., 5. aprila. Za- 1 stopnik Coudrey iz Missouri j a j« v r zastopniški .zbornici vložil zakonski s predlog, ki določa, da se roora v Di-strietu Columbia aretovati vsako žen- \ »ko, ki nosi na svojem klobuku iglo, r koja gleda preko klobukovega roba . ( Take ženske naj se kaznujejo z ob- j čutno denarno kaznijo. A . -o— ] j Erupcija Etne. i Catania, Sicilija, 4. aprila. Ognje- 1 nik Etna bluje sedaj zopet z večjo I •silo in tok lave, ki se je te dna že ! ustavil, se je pričel ponovno pomikati * opolnc.ma jednaki. Xjihave platforne določajo namreč Home Role in iravnavo prodaje oipojnih pijač. Socijalni demokratje so sedaj v pr-."ič v ameriški zgodovini zmagali v i relifcpim mestu in vsled tega je vsakdo radoveden, kaka bode nova uprava nest a Milwaukee. ■■■»■■•—o--— Razburjenje v Rimu. Sprejem pri Rooseveltu. Bivši predsednik Zjedinjenih držav, Theodore Roosevelt je odklonil sprejem, kterega je nameraval prirediti pri metodistih, kajti slednji so njegovo ime zlorabili. HETODISTI SO RABILI ROOSE-VELTA V SVOJO REKLAMO. Kraljev obis pri Rooseveltn. Kralj ga je počastil z kraljevimi častmi, kakor se inače sprejmejo le vladarji. -o- Rim. 5. aprila. Bivšega precteedni-ia Zjedinjenih držav častijo tukaj. ">000 v gotovini, (kteri denar jima ji1 imenovani čifut zaman skušal odvzeti. Blagaj-ničar Iganc Schwartz je bil smrtno-neva-rno ranjen. Odpeljali so ga takoj v .bolnico, kjer je par minirt kasneje umrl, kajti dobil je krogiio v glavo. Mary Enco, ki je bila tudi vslužbena pri imenovanerrl podjr.tju, je v&led stralhn post-ala histerična. Ko so roparji izvršili svoj opravek, so o.=tavili pisarno in prišli na ulico, kjer so pričeli zopet streljati na pa-sante. (Neki Robert King je hotel jednega prijeti, toda ropar je takoj nanj ustrelil in ga nevarno ranil, vendar pa bode po mnenju zdarvnikov zopet okreval. Tudi neki delavec, ki je bil na ulici, je »bil nekoliko ranjen. Vsi detektivi mesta Pittsburg in vsega countyja Allegheny so sedaj na delu, da zaslede roparje. Slednji so bežali na konjih, ktere so imeli pripravi jenf. V MeKees Rocks in v Sehoenville je vladala pol -ure nepopisna razburjenost, kajti roparji so bili skrajno krvoločni tako pri napadu na banko, kakor tudi na svojem begu. Ko so v skoku jezdili po ulicah, so neprestano na vse strani stre-ljajj. Omenjena banka s? nahaja na meji McKees Rocks in Sc-hoenville. Ob večerih je tamkaj le malo ljudi. Imenovana banka posluje običajno le z inozemskimi delavci, ki so zaposleni v tukajšnji livarni. Ker so delavci minolo soboto -dobili svojo plačo, je bilo v l>anki kacih $25.000. toda pri oknu je ležalo le $3000. doeim je bil ostali denar shranjen v blagajni. Oba roparja, ki sta prišla v banko, sta odšla naravnost k blagajničarju in Schwa rt za ustrelila. Potem1 sta pobrala denar, ki je ležal pri oknu., ga spravila in odšla. Ffrieidm&n je hotel potem roparjema odvzeti denar, toda oba sta takoj pričela nanj streljati. Konje so imeli roparji privezane v bližini banke, kajti še predno c.e je na ulici zbralo veliko število radovednih ljudi, so roparji že v sko-km odjezdili. Pri tem so neprestano kričali, naj se jim ljudje umaknejo, ker inace bodo vse postreljali. Polieija je prepričana, da so se roparji skiibno pripravili na sedanji napad, kajti že v soboto po noči ob 10. uri so prišli v banko trije nepoznan-ci, kteri so brezdvomno v zvezi s sedanjim napadom. —-o- Bančni roparju Iz Randolpha, Neb., se javlja, da so trije zakrinkani roparji prišli po noči v t a mošnjo prvo nacijonalno banko, razstrelili blagajno z dinami-tom in odnesli $10.000 v gotovini. Predno so izvršili napad, so vjeli in zvezali townmarsala Carrola in ga zaprli v bančno klet. Roparji eo odšli brez sledu in vse zasledovanje je bilo dosedaj zaman. zatrjuje, da namerava prebivalstvo prirediti veliko demonstracijo proti papežu- To se takle "zgodilo, ko se bode Roosevelt odpeljal iz Rima. Washiogtoflske novosti. Predsednikov prijatelj. Predsednik Taft je prepričan, da njegova administracija nima boljšega prijatelja, kakor je bivši predsednik Theodore Roosevelt; medsebojno dopisovanje. OBČEVANJE POTOM BRZOJAVA MED TAPTOM IN ROOSEVEL-TOM Elihn Root in Loeb skrbita za trajno zvezo med bivšim in sedanjim predsednikom. — Natančne informacije v Beli hiši. -o- Washington. 5. aprila. V Beli hiši vlada navidezno popolno zadovoljstvo s sedanjim političnim položajem v Zjedinjenih državah. Javnost dosedaj še ni zvedela, sta si li sedanji in bivši predsednik dopisovala, 'tako, da vlada med njima glede sedanje administracije popolen sporazum ali ne. Da se to do novejšega časa ni godilo, je znano. Toda predsednikovi prijatelji naznanjajo, da se je to že večkrat pripetilo, in .sicer ako že ne direktnim, pa indirektnim potom. Zvedelo se je. da je senator Elihu Root našemu lovcu v Kart um natančno poročal o domaČem političnem položaju in vsled tega se sedaj govori, da Roosevelt nikomur več ne zaupa, kakor imenovanemu senatorju. Drugi zaupnik Roosevelta je tudi njegov1 bivši zasebni tajnik Loeb. Slednji' je pa tudi intimni prijatelj senatorja Roota, kteri je lojalen privrženec sedanjega predsednika I-afta. Loeb je t že dobil več brzojavnih poročil od bivšega predsednika Roosevelta, odkar je slednji ostavil afriške divjine i in prišel med civilizovani svet. Je li senator Root že dobil odgovor na 1 svoje dolgo pismo, ktero je pisal Rooseveltu v Kart um, se še ne ve. toda predsednikovi prijatelji so mnenja. da je odgovor že prišel in da je ta odgovor imenovani senator osobno izročil predsedniku Taftu. Vsi predsednikovi prijatelji trdijo, da so se pričeli množiti znaki, vsled kterih se vrši med sedanjim in bivšim predsednikom v novejšem času i živahna korešpondenca, tako, da v i Beli hiši ni nihče vznemirjen vsled sedanjega zadržanja Roosevelta proti adminisitraciji. Iz raznih govoric predsednika Tafta je posneti, da je Taft boljše informiran o Roosevelto-vem naziranju sedanjega položaja, kakor oni časniški poročevalci, kteri so predsednika na njegovem potovanju spremljevali. Tudi se zatrjuje, da je predsednik Taft prepričan, da ; boljšega prijatelja njegova vlada ne j more imeti, kakor je bivši predsed-j nik Roosevelt, in da bodeta oba skupno delovala v prid republikanske stranke. -o- Panika pri požara. Chicago, 111., 5. aprila. V velikem poslopju parne praluice je včeraj nastal požar, ker se je razletela neka parna cev. Med delavkami, ki so večina mlada dekleta, je vsled tega na- : stala velika panika, vsled ktere je' bilo deset deklet več ali manj poškodovanih. Štiri dekleta so morali odpeljati v bolnice, ker so zadobile nevarne notranje poškodbe. Denarje v staro domovino pošiljamo za $ 10.35 ............. 50 kron, za 20.50 .............. 100 kron, za 41.00 ............. 200 kron, za 102.50 ............. 500 kron, za 204.50 ............. 1000 kron za 1020.00 ............ 5000 kron. Poštarina je všteta pri teh svotah. Doma se nakazane svote popolnoma izplačajo brez vinarja odbitka. Naše denarne pošOjatve izplačuje c. kr. postni hranilni urad v 11. do 12. dneh. Denarje nam poslati je najprilič-neje do $25.00 ▼ gotovini v priporočenem ali registriranem pismo, večje zneske po Domestic Postal Money Order ali pa New York Bank Draft FRANK 8AKSER CO., 82 Cortlandt St, Hnr York, IT. Y. 6104 St Glair A"- N. E. Olmbii Ohio. - ir - r'-fHmitikr • riftmi „ Za jesenske volitve. Roosevelt in Taft. —o— Vlada in njeni republikanski zavezniki bodo storili vse, da pomanjšajo moč takozvanih republikanskih insurgent o v. — Predsednik gre na potovanje proti zapadn. TUDI BIVŠI PREDSEDNIK ROOSEVELT BODE POTOVAL. Obiskal bode zapad in jug. — Razni senatorji in zastopniki bodo odšli na potovanje v politične namene. -o- ! Washington, 5. aprila. V kratkem se pricno priprave za volitve v kongres, ktere se bodo vršile v jeleni. Vsi vodje republikanske stranke se bodo v to svrho podali na potovanje po deželi, kajti treba je takozvane republikanske insurgente onemogočiti ter doseči, da kandidatje insurgen-•tov pri jesenskih volitvah ne bodo izvoljeni. Na potovanje po republiki se bodo podali, kaškor rečeno, vodje republikanske stranske stranke, in sicer: William Howard Taft, predsednik Zjedinjenih držav, ki je vodja sedanjega gibanja proti insurgentom. James Schoolcraft Sherman, podpredsednik Zjedinjenih držav. Predsednik zastopniške zbornice. Joe Cannon, ki je moral vsled insur-gentov največ prestati. Senator Nelson W. Aldrieb. James A. Tawney iz Minnesote. Sereno Payne iz New Yorka. John D-alzcJl iz Pennsylvanije in razni drugi senatorji in zastopniki. Predsednik Taft je bil spočetka sicer sam insurgent, toda sedaj se je zopet vrnil k prvotnim načelom republikanske stranke. Poleg imenovanih dostojanstvenikov se Ixrde podal na reklamno poto-vanje tudi bivši predsednik Roosevelt in sicer krnalo potem, ko se vrne iz Evrope. Potoval bode na zapad in sicer najmanj do Cheyenne, Wyo.. in -tam na jug do Texasa. Predsednik Taft odide na potovanje baje že 30. aprila. Iz Washing-tona se odpelje zvečer dne 29. aprila in naslednji dan bode že govoril v Buffalo. N. V. Dne 1. maja bode ostal v vlaku in 2. maja bode govoril v Fittsburgu, Pa., kjer ostane dva dni in odpotuje potem v Cincinnati. Ohio. V tem mestu se bode mudil tri dni. Dne 7. maja pride predsednik v insurgentsko pdkrajino. India-no. oziroma v mesto Indianapolis, kjer je senator Beveridge pričel z u-porom v republikanski stranki. Dne 8. maja se bode mudil predsednik v St. Louisu, Mo., in dva dni kasneje bode že zopet v New Yorku. . -o- PODIVJAN POLICAJ. V pijanosti je streljal na potnike nekega vlaka nadnlične železnice. Na postaji nadulične železnice na 166. ulici in 3. Ave. v New Yorku je včeraj nek pijan policaj pričel "brez vsakesa povoda streljati na potnike | zadnjega vagona omenjenega vlaka, i Pri tem je ranil tri potnike, dočim je 1 vsled panike, ki je nastala vsled stre-) Ijanja. za dobilo več ljudi nevarne po-j Škodbe. V vagonu je bilo nekaj nad 100 ljudi, med kterimi je bilo tudi nekoliko žensk z otroci. Vsi ljudje so 'ostavili vagon in hiteli na peron, kjer |so ostali toliko časa. da je prišla poli-jcijska rezerva, ki je pijanega policaja i razorožila in odvedla v zapor. Žalosten junak, ki je streljal na potnike, se itrenuje Thomas J. Heam. Včeraj dopoludne je bil prost in tako se je napotil na 3. Ave., kjer je obiskal mnogo gostiln, tako, da je postal i pijan. Popoludne se je vračal proti domu in tako je prišel v zadnji vagon vlaka naduličue želermice. ki je imel sedem vagonov. Vlak je bil poln ljudi in pijana policaj se je takoj pričel prepirati. Ko se je vlak bližal posta-ji>, je policaj trikrat ustrelil v vagon. Ko je hotel policaj potem še enkrat ustreliti, mu je nek delavec odvzel revolver. Kmalo potem je prišla policija, ki je svojega pijanega tovariša odvedla v upor. Draginjsko vprašanje. ! Evropski delavci. Evropski delavci in revnejši sloji ta-mošnjega prebivalstva morajo vsled draginje še mnogo več prestati, nego ameriški; odbor za preiskovanje draginje izda o tem poročilo. v 1 i ^ ' —o— * * POROČILA NAŠIH KONZULOV O DRAGINJI V EVROPI. Pravosodni oddelek se peča s preiskovanjem trusta za meso, v.aj name-1 rava ukreniti proti imenovanemu trustn, ni znano. 4 —!' ? Washington, 5. aprila. Senator' Lodge, predsednik odbora. ki preiskuje vzroke sedanje draginje v Zjedinjenih državah, je predložil senatu | veJiko število poročil naših konzulov v Evropi, kteri so poročali o evrop- ( s!ki draginji. Ta poročila so sicer tako spisana, tla se evropska draginja ne zamore primerjati z našo, vendar je pa iz teh poročil prav lahko raz-videti. da evropske delavske plače niso tako hitro napredovale, kakor one ameriških delavcev. Nadalje so sta- ' novanja v Evropi izredno dražja in nikakor ne tako udobna, kakor u Av-raeriiki. Poleg tega dobivajo evropski delavci tudi manjšo plačo, ki nikakor j ni primerna tamošnji neznosni draginji. Odsek zai preiskovanje dragi-1 nje bode ta poročila natančno pre-iskal in potem o izidu te preiskave I senatu natančno .poročal. • V pravosodnem oddelku naše vlade so se pričeli baviti s poslovanjem mesarskega trusta- kakor tudi raznih ' druzih vprašanj, ktera so za generalnega pravnika skrajno zanimiva. Posvetovanju, Iki se je vršilo včeraj, so prisostvovali razun generalnega I pravnika Wickershama tudi zvezini pokrajinski pravnik Edwin E. Sims: iz Chicaga. 111., in razni zvedenei zvezine vlade. Sims in jeden njegovih t ova riše v sta danes odpotovala v Chicago. ' -o- i NESREČA S ZRAKOPLAVOM. Nek nemški zrakoplav je veter zanesel na morje in štirje zrakoplavci so morali umreti. Rešitev ni bila izključena. ' r Berolin. 4. aprila. Nek zrakoplav. v kterem so bili štirje zrakoplavci. med njimi je bil tudi poslanec dr.; Werner Delbrueek, je včeraj dopolu-dne ostavil tukajšnje mesto in takoj na to ga je veter odnesel proti morju v smeri mesta Stettina in kasneje na prosto morje. "Blizo otoka Ruecen je zrakoplav padel v morje in tri je zra-j koplavci so vtonili, med njrmi tudi imenovani poslanec. Takoj, ko je zra- ' kopla\* ostavil svoj prostor v Berolin u. je priletel v nek dimnik, kteri se je ; podrl. Ob tej priliki je trem zrako-plavcem polomilo roke in nocre in le jeden je ostal nepoškodovan. Kasneje je veter zanesel zrakoplav na morje, j kjer bi se nesrečniki lahko rešili, da J niso bili že preje poškodovani. -o—- VOLITVE NA ZAP ADD. V Michiganu so temperenčniki dokaj i napredovali — V Montani so dobili demokratje nekoliko vspehov. i Detroit, Mich., 6. aprila. Pri volitvah v državi Michigan se je 20 coun-tvjev izreklo za prohibieijo in 16 j cour.tvjev proti njej- V vsej državi je 83 coirntvjev in tako bode v nadalje 40 countvjev suhih in 43 takih, v j kterih bode še v nadalje lahko dobiti j pijačo- Izmed onih desetih coutyjev. : v kterih si imeli že deset let prohibieijo, sta se sedaj dva countvja pridružila "mokrim". Helena, M5ont„ 6. aprila. Pri vre- j rajšnjih municipalnih volitvah v me- i stih države 'Montane, so skoraj povsod! napredovali demokratje. V mestih Botte, Miapoula. Anaconda in j Helena, so novi mayorji demokratje. I Union banka v B'klynu' prenehala z poslovanjem. Imenovani denarni zavod je moral prenehati z poslovanjem vsled odredbe državnega pregledovalca bančnih zavodov. Ko so prišli včeraj vlagatelji po svoj denar, je bila banka zaprta NEREDNOSTI, ZA KTERE SEDANJE VODSTVO NI ODGOVORNO Skoraj šest milijonov dolarjev vlog in nad osem milijonov dolarjev obveznosti. Vznemirjeni vlagatelji. -, I . -°- Imon banka v mestnem defu Brook-j Ivnu v New Yorku je v velikih denar-jnih zadregah in posledica temu je bi-ia. da so vČ raj imenovani denarni 'zavrni po odredbi državnega pregle-1 dovalea denarnih zavodov, jednostav-. no zaprli. Imenovana banka ima v IBrooklvnu medeni podružnic, ktere vse I so morale prenehati z poslovanjem. ■ Vlagatelji niso o položaju banke naravno do zadnjega trenotka ničesar vedeli, in ko se je včeraj po mestu zvedelo, da je banika prenehala z poslovanjem, so se vsi napotili pr-d j glavni bančni urad. da dobe nazaj |svoj denr. V svoje začudenje in i/.-! nenaden je so pa videli, da je banka j zaprta in da je na vratih nabito (•uradno naznanilo, da je banka morala prenehati z poslovanjem vsled bančnega državnega superintendenta. Union bnnka je inela nekaj nad $5.700.000 hranilnih v!oir. toda njeno obveznost i znašajo nad osem milijo-nov dolarjev. Za slabo gospodarstvo .H* odgovorno pnjšnje bančno vodstvo. ne pa sedanje. Bančni predsednik je Edw. M. Grout, ki je bil preje newvorski korrrpt roler. Union banka je prevzela posle prejšnje Mechanic's & Traders banke, ktera je napovedala banker-1 povodom zadnje krize v letu 1007. V dobro poučenih finančnih krogih se je že doliro trdilo, da je imenovana banka v slabem finančnem stanju. Vlagateljem se baje ni ničesar bati. kajti ravnatelji propadle banke naznanjajo, da bodo izplačali vse vlocre do zadnjega centa. --—o- SLOVENSKE NOVICE. Danes se je odpeljalo s parnibom f"Martha Washington*' v Trst nad •50 Slovencev in Slovenk z druži nam L Med temi je tudi č. ar- Jurij Trunk iz Beljaka na Kor»»šk» m in č. cr. pater Salezij Vodu^ k. kteri je bil le malo časa v New Yorku tla 2- ulici. V Arreriko je prijel - znanim Kazimir-jem, a mu ta ne dopade ter irre raje I zopet v samotno samostansko celico, kamor s-, je zaobljubil s početka. Naj bi tako napravil tuli dobro znani Kazi-mir. Iz borni dobava plina v našem mestu. Le malo je prebivalcev v našem mestu. kteri bi zapopadli kako izvrstna je dobava plina po Consolidated Gas Co.. v New Yorku. Tako >e je na primer imenovana družba, koja dobavlja plin v vsak<>. tudi najmanjše stanovanje. vedno v pravem času preskrbela s potrebnim premogom, iz kterega so izdeluje plin. tako. da se ni nikomur bati. da bi plina kedaj zmanjkovalo. Ravnokar so pričeli premoga rji na za padu štrajkati in kacih 300.000 p r "mora rje v počiva. Nikakor ni izključeno. da postane premog zelo drag. tako. da za bodo za mogli le premožni ljudje kupovati. Oni pa, ki so odvisni pri kuhanju in kurjavi le od premoga, bodo mora "i mnogo prestati. Citatelji nagega li^ta pa. kteri dobivajo svoj plin od Consolidated Gaj Co. zamorejo biti prepričani, da bodo | dobivali svoj plin vedno in za nespre-njeno ceno. tudi ako traja štrajk pre-j mesarjev celo leto. 'Ako bode štrajk trajal toliko časa, da pri nas ne bode moeoče dobiti pre-! moga, ga bode imenovana plinova j družba pričela uvažati iz daljnih de-! žeii. tako. da nam bode lahko vsaki čas postregla z lučjo m kurjavo. Ravno tako je ta družba postopala povodom zadnjega velikega štrajka premogar-jev pred osmimi leti. ko v Zjedinjenih j državah premoga sploh ni bilo mogoče kupiti. Tedaj je družba kupila potrebni premog v Walesa na Angle-j škem in sicer 62^250 ton, za kar je iz-, dala tri četrt milijona dolarjev. "GLAS ItSROBA" (S)ovonlc Dally.) «• Owned and published by the * 3Slov©nlo Publishing Co. (a corporation.) 1 FRANK SAKSER, President VICTOR VAUAVEC, Seeretary. j LOUIS BEN K 1)1 K, Treasurer. Plaeo ol F>usiness of the corporation and 1 tddre.-«ea of above officer« : 82 Cortlandt i Street, Borough of Manhattan, New York ; Oity, N. Y. 1 ■i 1 3a celo leto velja list za Ameriko in ( Csnado.........$3.00 Pol leta.........1.50 1 * leto za mesto New York . . . 4.00 1 ** pol leta za mesto New York . . 2.00 , * Evropo za VBe leto . . . . 4.50 * " M pol leta.....5L50 1 * " " četrt leta .... 1.75 j ■H3LA9 NARODA" izhaja vsak dan iz-vzemsi nedelj in praznikov. * m — j "QUAS NARODA" \ (''Voice of the People") jsned every dav, except Sundays and v Holidays. j Subscription yearly £3.00. kdvertliMmcnts on nicre«m*ritt s -----— ( Dopisi brez podpisa in oaobnosti se ne ( aatinnejo. I. Denar naj se blagovoli pošiljati po — i ¥loney Order. Vri spremembi kraja naročnikov »roaimo, da se nam tudi preJAnJ© I bivališče naznani, da hitreje najde- \ mo naslovnika. j Dopisom in pošiljat vam naredite ta na* ' *ov: i "GLAS NARODA" , •18Cortlandt St, New York City. j ( Telefon 4687 Cortlandt. 1 - 1 "Svoboda" v Marylandu.; —o— t Kako brezobzirno postopajo naši!* IK)litilki. kadar se gre za odstranitev jI kakih ljudskih pravic, koje so jim naj1 poti, se za moremo sedaj najboljše i' prepričati potom dogodkov v državi ;; Maryland. Kakor je našim čitate-i^ Ijem že znano, sknet tako i brezpravni, kakor so bili pred držav- | ljandko vojno. Povodom zadnjih jesenskih volitev j * so morali državljani države Mary- j j land glasovati o predlagani spremo- 1 nitvi ustave, ktera naj bi se tako spremenila, da bi se indirektnim potom lahko odvzelo zamorcem vse pravice. Republikanska stranka je pat* spremenitev ustave preprečila, kajti j po vsej državi je razvila skrajno ži- t vahno agitacijo proti nameravani j spremenitvi ustave in kasneje pri vo-1 litvah se je izkazalo, da se je prebi- j valstvo s 15,000 glasov večine izja- . vilo proti spremenitvi ustave. De-1 mdkratje se pa pri tem porazu niso i pomirili, temveč so povsem na tihem) izdelali nov zakoniki predlog, kteri k je bil minolo soboto v senatu sprejet I . iti kterega je kasneje dolenja zbor- '' niča tudi odobrila. Glasom tega ^ predloga, ki postane sedaj zakon za ; imenovano državo, se bodo vršile državne volitve ločeno od zvezinih in J**' tudi registracija za oboje volitve sej,-bode vršila ločeno jed na od druge. : Pri nacijonalnih volitvah smejo vo- i ^ liti tudi zamorci (za predsednika in ! člane kongresa), pri volitvah za dr-P žavna in mestna mesta pa nimajo | ^ pravico voliti. To se bode seveda j ^ zgodilo tedaj, ako bodo državljani v! ' uril- . Id' Marylandu imenovani ze sprejeti!, predlog odobrili. j f* iVendar i>a ta zakon ne bode mo-' gel obveljati, kajti ustava Zjedinje- ™ niht držav nikjer ne določa, naj se -vrše državne volitve ločeno od naci- j" jonalnih, kakor žele to demokratje j države Maryland, in poleg tega je,P< v znanem 13. amendmentu zvezine j ustave povsem jasno določeno: "Vo- . Jilua pravica naj se državljanom Zje- ! ^ dinjenih držav ne trati niti po Zjedi- ^ njenih državah, niti po kakej posa-!* mezni državi, ak0 so državljani za-morci in ako so bili preje sužnji."!. Nihče pa ne more zanikati, da naj no- . vejši zakon države Maryland ne kra-ti zamorcem njihove pravice in da1^ ni v ni kakem soglasju z zveziuo i ' ustavo. |te Republikanci bodo potem, ako bo imenovani zakon obveljal, državi ^ Maryland lahko odvzeli dokajšen del ^ njenega zastopstva v zvezinem kon- . gresu, kajti zvezina ustava določa, da se mora zastopstvo v kongresu j!" ravnati yedno po številu volileev do- I, lične države _ . . w __. ja ; izi SLOVENSKI NOTAR ' |ufc za Ameriko in stari kraj, izdeluje)"1 vse zafkonske papirje, prejema to&be, tolmači in zagovarja na sodniii. '' VS Matija Skender, je notar, študent zakona. ba Stanuje: ne 3451 Penn Ave., Pittsburg, Pa. ski Uraduje: vo. Curry Building. Room 302, se 4th Ave. & Ross St., Pittsburg, Pa. pn Znamenja pomladi. Spomlad je letos prišla izdatno preje, kakor druga leta, kajti imeli smo par izredno vročih dni. In tudi, ako se tupatam pojavi še kak dan, ki nas bode spominjal na minolo zimo, j nas to lie bode motilo, kajti vsakdo t ve, da mraz ne more dolgo trajati. * in da bode sedaj še prehitro nasto-» pilo poletje z neznosno vročino. O tem zamoremo biti prepričani, kajti j pojavila so se že vsa pomladna zna- 0 menja: na drevju žvrgole ptice, dasi-ravno je jedva pričelo zeleneti; na j vseh ulicah je opaziti grške proda-5 jalce vijolic in ljudje so svoje zim- ■ ske suknje deloma že poslali v za-stavnice. — Poleg tega imamo pa še ■ jedno znamenje spomladi in bližajoče se vročine, ktero je lboljše, kakor j i vsa druga znamenja: trust za led je povišal cene svojemu blagu. Matematično natančno in docela m sporazumno poslujeta trust za led in • trust za premog, — ko preneha prvi B odjemalce izkoriščati, prične drugi z . izkoriščanjem. Prva podražitev ledu se je namreč j pripetila v East New Yorku, oziroma - v onem delu našega mesta, kjer prebivalstvo nikakor ni premožno, tako. , da mora podražitev najbolj občutiti. Trust je naznanil vsem tamošnjim prodaja leem ledu. da se je cena po- • |dražila tako, da velja sedaj tona le- * du $2.00, dočiin je dosedaj ve-Jjala tona le $1.75. To je naravno le pričetek dražitve. ^ Kalkor se zatrjuje, bode led letos zelo drag. Ledu se je naravno mnogo pridobilo iu tudi kakovost blaga je j izborna. toda ledenice so baje le do . | polovice napolnjene. Trust namreč j i redno skrbi za to, da je njegova za-. i loga tako majhna, da zamore slednjo 1 v poletju drago prodati. Ako bi pa . i bile ledenice polne, potem bi bil led . zelo poceni. \Konkurence tovarn za . izdelovanje umetnega ledu se tras tu . 'sedaj ni več bati, kajti več, kakor 60 odstotkov teh tovarn je sedaj tru-„ stava last. tako, da morajo neodvisni L tovarnarji ledu svoje blago ravno ta-, i ko prodajati, kakor trust, ker inače bi kmalo prišli ob vse. kar imajo, j Lastniki trasta za led so izvrstni j trgovci in tako so pripravili vse po-i trebno, da bodo zamogli odjemalce izkoriščati po svoji lastni volji. Protestni shod proti "Slovenčevemu" napadu na družbo sv. Cirila in Metoda. Ljubljana, 13. marca. Danes se je vršil v " Mestnem do-jmu" napovedani protestni shod pro-!ti "Sloveneovemu" napadu na družbo sv. Cirila in Metoda. Dvorana je bila napolnjena občinstva, zlasti pa razumništva. Ženski svet je bil j v velikem številu zastopan in je z najintenzivnejim zanimanjem sledil | razpravam. Sklicatelj Luka Svetee — pozdrav- ! Ijan z dolgotrajno ovaeijo — je naj-' fprisrčnejc posdravil zborovalce, nakar je bil ta gospod soglasno imenovan predsednikom tega. shoda. Go-; voril je o razmerju družbe do nje domačih nasprotnikov in je naglašal, i da je bil T. katoliški shod v začetek ! [ domačim žalostnim razprtijam, da j i se uresničujejo Valhunove besede v ; "Krstu pri Savici": S-lovenec že mori Slovenca brat. Dotlej smo složno delali v enem taboru za uresni-! | čenje narodne ravn op ravnost i in to ' ne brez uspeha. A ravno to ni bilo ! 'po godu izvestnim višjim krogom in začeli so delati po znani metodi: di-! vide et impera. Vrgli ss med nas jabolko prepira, češ, da je vera v nevarnosti, a /narodnost da je poganska. Mjed ustanovitelji in v odboru družbe je bilo več čast it i h duhovnikov in duhovniki so tudi ustanovljaJi podružnice. Zbor je bil sklenil -tudi, da se udeleži I. (katoliškega shoda. Toda proti družbi je vel že drug veter. In on — g. Svetec —'je dobil migljaj, da ne bode vsprejet med govornike katoliškega shoda, dasi je hotel govoriti v katoliško-narodnem .duhu. Pismo, ki je je pisal tedaj, je bdlo priobčeno v "Edinosti" in ' uredništvo je bilo dostavilo, da bi ; bolj mirno ne bi bil mogel pisati no-ben menili. V nekem odseku je iz- i javil dr. Šusteršič, da, ako se škofje i iz rek o za družbo, bode dajala vsaka i uboga vdova zadnji vinar za njo. Biv- i ši blagi predsednik Tomo Zupan se I je obrniil do vseh škofov na Sloven- < skem. Bil je povsodi kaj prijazno ' vsprejet. ali nasprotstvo do dražbe 1 je ostalo, ker za izvestne kroge bor- J ba za narodnost ni bila več na dnev- 1 nem redu. • e In sedaj je prišel izbruh peklen- 2 skega sovraštva do družbe s pozi- t vom, da jo treba uničiti. Ali družba a se šele sedaj prav dviga, ker jo vodi 2 prava ljubezen do naroda. In zbrali e st.1 o ©e uta v protest proti izpod' kopavanju družbe, ki nam je danes bolj potrebna nego kedaj poprej. (Buren apla/vz, ponovne ovaeije Sve4eu.) Q Nato je dobil besedo dr. Jos. Main-jj die, najsrčneje pozdravljali, v navdu- • šenem vzhičenem govoru sporočal po-zdrave tržaških Slovencev, ki goje 5 kristalno čisto ljubezen do družbe. G Mi nečemo napadati nikogar, mi smo - element miru. Ali usoda nas je postavila v hud q boj z %nianjim nasprotnikom. Zato ^ smo se naučili gledati stvari z višje-ga stališča. Tako tudi nasprotstvo • proti družbi. Nje nasprotniki pravi-a .io, da je to bojna blagajna liberalne stranke. Ta napad treba odbiti: dru-, žba naša je bojma blagajna našega naroda, ki naj bi se z združenimi ;e moč.mi boril prati nasprotniku. Nato je govornik dokazal s kon-kretnimi podatki, koliko neizmerne je hvale so tržaški Slovenci dolžni naši družbi. Zato ogorčeno obsojajo a napade ua našo organizacijo. V gigantskem boju, ki ga bijemo, • je vaiaiost družbe za nas neizmerna. z Chia nam daja sredstva za obrambo. To nam pojasmije elementarni izraz ogorčenja radi naipada na družbo. Mi smo prišli do spoznanja, kako potreb-, na nam sta mir in skupno delovanje. . I11 ko vidimo sedanjo žalostno sliko • slovenskega javnega življenja, se nas n polašča strah: Kaj .bode? Kam pri-^ demo? Ali smo vredni, da nas dru- gi spoštujejo? Nasprotujmo si v po-a litienem življenju, ali na narodno-kuKurnem deJu bodimo edini. Ta boj. p ki gre uničenjem brata, meii že na o nepoštenje. Mi vsi pa si dajmo ob-ljubo, da se ne bodemo ozirali na na-pade, marveč da se bodemo zavedali, o da je družba potrebna — sveta. Da-v rovi za družbo niso brez etične vred-nosti- Svojemu ogorčenju radi napa- 0 dov dajajmo izraza z denarjem v ro-1 ki. ki zremo z zaupanjem v Ljublja- ^ I no, a le-ta naj z ljubeznijo gleda na ^ i nas. Po naših poljanah res vladaj u bojno razpoloženje iu brusimo orožje, ad i ne proti bratu, ampak proti zgo- ^ jdovinskemu sovražniku našemu. Ne . J s ciril-met od arijo pred prag, ampak s sovražniki družbe. Živela dična, čestita družba sv. Cirila in Metoda! e ] „ , . I ivaivor med vsem tem govorom, ta- j ko je 'tudi 11a zaključku gromelo a- plavza po dvorani. Matej Prosakar iz Kotmarevasi na Koroškem je naglašal, s kakim ogorčenjem so zavedni Korošci čitali napad na družbo, ker tudi oni so jej dolžni hvale. Govornik je posebno omenjal petrazrednice v Velikoveu. [J Kar je pravih Slovencev na Koroškem, : v ozkih gostilniških prostorih, smo 1 bili malodušni, ko smo videli, da je . nas velika armada, smo dobili po-[ guma. i ■ Tudi jaz pravim kakor dr. Mandič: . čeprav smo razdeljeni v različne tabore, ali v borbi za obstanek naroda moramo biti edini. Važnost družbe za nas tržaške Slovence narašča, saj nam zopet pripravlja čin velike bratske ljubavi; sezidati nam hoče novo ! šolsko poslopje, ki bode odgovarjalo rastočim potrebam. Zato nas boli v ' srce, ker se hoče to našo dobrot nico 1 poditi od našega praga. Pomisliti . treba, da se je vsa naša politika su- < k;ala doslej okolo šolskega vprašanja: to je bila zastava, ki nas je vodila s v vseh bojih: Kar je Človeku kruh, to < je narodu kulturen kruh! To resnico si>oznava šele prav oni, ki šole — ni- 1 ma. Zato nas hočejo nasprotniki ovi- J rati v našem kulturnem razvoju; tre- < sejo se za svojo hegemonijo, dočim se < mi borimo za obstanek. Umevno je 1 toraj, kaka nas je zabolelo v srce ra- 1 di napada na sredstvo za naš obsta- ( nek. Kdor je spisal oni članek — jaz f vsaj si hočem domnevati to — ni "po- 1 mislil (Oporekanje: Zloba je bila!), \ kako nas njegove besede zadenejo v srce! Zato prosi, naj ta napad ne f zavaja nikogar v politične demoustra- s cije. Naš odgovor bodi podpora dru- z «'»i s pomnoženimi močmi. Brez družbe ni za sedaj za tržaške Sloven- i e<» — življenja! , Jj Tudi dr. Rvbaru so zborovilci pred, med in po govoru prirejali ovaeije. Dr. Koderman iz Celja je izvajal, da na. tej manifestaciji tudi štajerskih Slovencev ne sme manjkati. Saj je nemški kapital še silneji nego laški in iz jezikovno mešaniht otokov na Spodnjem Štajerskem se širi nemški pritisk. Roseggerjevemu fondu je namen, da pritisne na naše jezikovne meje. Zato se moramo združiti v o-bramrbeno delo. Štajerski Slovenei so posebno občutili napad na družbo iz zasede. Politična strast je rodila ta napad. Upajmo, da med zavednimi Slovenci ne najde odziva ter da ostanejo družbi zvesti. Dragim pa, ki se nečejo udeleževati skupnega o-ibrambenega dela. kličemo: roko proč od naše družbe — borili se bodemo sami! Kobentar iz Sv. Jakoba v Rožni dolini na Korošikem je uvodoma alu-diral na rogauje v nekem listu, da bosta v imenu koroških Slovencev govorila dr. Miiller in dr. Hudelist. Jaz nisem — je vsblifcnil govornik — ne dr. Miiller in dr. Hudelist — ampak priprost kmet. (Viharna veselost.) : Pridružuje se besedam pred govornikov v obrambo družbe. Slovenci naj bi se borili proti sovražniku, ki je 1 dovolj močan na Koroškem. Če se bodemo klali med seboj, je naš pogin gotov. Družba naj nas podpira, ;da se ne potopimo! (Viharni živio-klici) I Gospa dr. Tavčarjeva: Jaz ne bi ! imela ničesar dostaviti. Dražba je j naša duša. Vedeli jo bodemo braniti vsaiki in vsaka. Od vlade moramo zahtevati, da že enkrat ugodi opraviče-|nim zahtevam slovenskega naroda na šolskem polju. — Govornica je preči-tala resoluciji: L PTisoČi na manifestaci.jsikcm shodu v ljubljanskem "Mestnem domu" dne 13. sušea 1910 zbranih Slovencev poživljajo c. k. o-srednjo vlado, da takoj odpravi nepravične, za kulturno velevlast sramotne šolske razmere v Pri-morju, na Koroškem in Štajerskem. Zahtevajo, da avstrijska vlada ne bije v obraz tudi Slovencem po zakonu zajamčene enakopravnosti in ustanovi v slovenskih maujšinjskih krajih za j tisoče slovenskih otrok pre potrebne ljudske šole. n. i Manifestacijski shod za dražbo sv. Cirila in Metoda v ljubljanskem "Mestnem domu" dne 13. sušca 1910 izreka družbi sv. Cirila in Metoda kot najvažnejši . kulturno-obrambeni organizaciji popolno zaupanje. Grdi napadi, iki izhajajo iz vrst od njih podkupljenih lastnih bratov, se obsojajo sami od sebe. Družbi naj so ti napadi le nov poziv k še izdatnejša obrambi slovenske mladine. Zaneso naj ciril-meto-darski duh do zadnje gorske koče, zavedni Slovenci pa naj se vspodbujajo k večji narodni po-* žrtvovalnosti. Resol uciji sta bili ob velikem navdušenju sogiasno vsprejeti. Nato je dr. Žerjav prečital došle pozdrave, izmeti kterih omenjamo za danes le j onega sirot koroškilti slovenskih uči-I tel je v, ki so sklenili položiti 1000 kron na oltar domovine. (Navdušeni živio-kliei in ploskanje.) Luka Svetec je zaključil shod. rek-ši, da je bila to manifestacija, da lepša ni mogla biti. in poklonivši se ma-nom — spominu velikega dobrotnika Karola Kotnika. (Slava-klici po vsej dvorani.) DOPISI. New York City. Dragi gospod urednik:— ' Prosim, blagovolite sprejeti sledeče vrstice v cenjeni list "Glas Naroda ' Dalj časa sem bil v Ameriki in prepričal sem se, kako koristna so podporna društva. Jaz sem bil pri društvih treh Jednot, oziroma Zvez, in vem, kolikega pomena so za naše v Ameriki hirajoče rojaki. Naj bode društvo eno ali drugo, samo da je in da ima človek priložnost zavarovati se proti raznim nezgodam in nesrečam. ki nikdar ne počivajo. Nadalje priporočam rojakom, ki hočejo potovati v stari kraj. staro-znano tvrdko Frank Sakser Co., 82 Cortlandt St. v New Yorku, kjer bo dobro postrežen vsak rojak. Naj bo kdo reven ali ibogat, vsakdo bode do-' bro postrežen in za vsakega se skrbi, in ne pride kakim nepridipravom v l pest. Ker sem o točnem in poštenem poslovanju te tvrdke prepričan, jo rsetn rojakom najtopleje priporočam. Tajnike društev, pri kterih sem, prosim, naj me pred časom ne su-spendujejo. Ko se vrnem, poravnam saoatale zneske. iše enkrat pozdravljam vse rojake 1 .n rojakinje, Vam g. urednik pa že-im mnogp naročnikov. § PAIN-EXPE1JLERJA ^ H odpodite boleči oe. TR J? To sredstvo nima para. NiC ne v? olaj^ tako hitro in tmjno r»v- c P matizem, nevralgijo, rvinjenja J K itd. Y Dobi se v vseh lekarnah po 25 ^ \ F. Ad. Richter & Co., H 15 Pearl St, New York, ff vk Pazite na varstveno /7 _T zaim'w a siirjia. | j* Pittsburg, Pa. Cenjeni gospod urednik:— •Tukajšnje Slovence je obiskala slovenska dobrodelna potniška gledališka družba, ki je priredila prvo predstavo dne 29. marca. Takoj pri ^ I prvem nastopu so pokazali, da so si Y svesti naloge, ktero so si stavili. —! Predstavljali so v splošnem jako do-. bro in štejem si v nalogo, da izrečem' , na tem mestu cenjenim israleem in! igralkam zahvalo. Posebno dober vtis je napravil pri prvem prizoru sluga Matija, pri drugem je pa vaški | u norček Matijček preskrbel za obilo: smehu. Upam. da bode družba tudi . pri drugih nastopih žela povsodi za- j 11 , 1 v sluzeno priznanje. ° Ker tukajšnji Slovenci nimamo 110- ! be nega pravega shajališča, se je morala uprizoriti igra v nemški dvorani. Kdaj pridemo do tega, da bodemo ' imeli tudi mi svoj prostor, kjer se i bodemo lahko shajali in s tem podpirali lastne rojake? Žal i bog. da tega sedaj ni mogoče, a upam, da bi se z vstrajnim delovanjem in požrtvo-^ i val 11 ost jo v tem oziru pri nas lahko veliko doseglo. Seveda je pa treba ( j pri tem vzajemnosti in slogo, kar pa . ni ravno najmočnejša stran našega ljudstva. Z druženimi močmi bi se lahko veliko doseglo in če bi bili vsi L- I . [složni in bi dkupno delovali, bi lahko a, dokazali drugim narodom, kaj zamore storiti organizovan Slovenec. Na ^ noge toraj in na delo! Medsebojna ^ nasprotstva mora.jo izginiti, ker to na.ni je le v pogibelj. Le v slo^i je a , . v , .. moc 111 ce se držimo tega gesla, btnle tudi nam posijalo solnee napredka in ( novega življenja. Upam, da ne boak ljubijo in spoštujejo v i>rvi vrsti "isvoj lepi materni jezik. Toda tudi ' v slučaju, da se ameriški Slovenci res ?; potujčijo. je vsejed 110 manjše zlo, ako "imnožijo vrste dobrega, svobodnega in ; nad vse gostoljubnega ameriškega " ljudstva, ki nam Slovanom nikdar sovražno ni bilo. kakor da naši slo-' {venski otroci v stari domovini večajo j nemški narod, ki je najbrutalnejši j narod pod solncem, da postanejo za-grizeni nemškutarji in smrtni sovi*až-! niki svojega lastuega naro 15e: Mihael Zimšek. Ivan Božič in Neimenovan; po 10c: Ivan •Juntcs. Fran I.izjak in gospa Roman : -"»c Neimenovana. Skupaj toraj $12.50. To je odgovor priprostih slovenskih delavcev iz ameriškega "divjega zapada" na napad 4ipobožnega Slovenca" na dično našo aiflt. ODBORNIKI: Predsednik: ALOJZIJ ZA VER L, P. O. Box 685. Forest City, Pa. Podpredsednik: KARTIN OBREŽAN, Box 51, Mineral, Kan«. L tajnik: IVAN TKLBAN, Box 707, Forest City, Pa. LL tajnik: ANTON OSTIR, 1134 E. COth Street, Cleveland, Ohi* Blagajnik: MARTIN MUHIČ, Box 537, Forest City, Pa. • o ■ X ADZOSJCIX3: MARTIN GERČMAN, predsednik, Box CS3, Forest City, Ta. KAROL ZALAR, I. nadzornik, P. O. Box 647, Fore*t let stari vpokojeni ključavničar J. ž. Dominik Loisel. Vzrok je neznan. Bil je vdovec, otroci so preskrbljeni. Nesreča. 2(Uetncmn žagarjiii Ivanu Rcbercu je odrezaJa žaga-pri Mateju Jariču v iSp. Ložnici vse prste sabor končno dvignil obtožbo proti bivšemu banu baronu; Rauchu, in si-eer. kar je posebno važno, v soglasju s sedanjim banom. Orožje na Hrvaškem zopet dovoljeno. Prepoved nositi orožje je razveljavljena. Ravno tako je raaveljav- ■ Ijcna odredba iz leta 1909 glede prijavljanja tujcev. RAZNOTEROSTI. V temi.... Pred t rgovskim sodi seem v Bcrolinu se je obravnavalo nedavno o neki precej pikantni zadevi. Kot tožnica je nastopila komaj lGlet-na kontoristinja proti svojemu šefu, lastniku iracietne tiskarne. Zahtevala je 120 mark odškodnine, ker jo je njen šef s svojim nespodobnim vedenjem prisilil, da je takoj izstopila iiz službe. Stvar je bila sledova.: Šef in njegova kontoristkija sta bila zreče r sama v pisarni. Naenkrat je plinova luč ugasnila, in šef je hotel pritisniti na sveže lile svoje kon-tOristke gorak poljub. Temu nasproti pa šef trdi, da je luč ugasnila uslužbenka sama radi neprevidnosti. Da bi se še neizkn-šenamu dekletit ne zgodila pri stroju kaka nesreča, jo je res v temi prijel za'roko. Hotel jo je le obvarovali nesreče, izdaj pa zanje za to tako ne-hvaležnost. Predsednik je vprašal tožnieo, kako je mogla v temi videti, da jo hoče šef poljubiti. "Ampak gospod sodnik", se je odrezalo dekle, "ni treba, da se vidi, saj to se vendar tuti!" Tožnica in toženec sta se slednjič pobotala za GO mark. Po poravnavi je predsednik svetoval tožencu sledeče: "V bodoče deklet v temi nikar ne prijemajte. Pustite, naj se rajše pobijejo!" Dogodljaji pri rokoborbi. V cirkusu Sarassani v Berolin u sta masiopila HARMONIKE bodisi kakoršnekoli vrste izdelujem in popravljam po najnižjih cenab, a delo trpežno in zanesljivo. V popravo zane sljivo vsakdo poSlje, ker sem Se nad 16 let tnka{ v tem poslu in sedaj v svoieir lastnem domu. V popravek vzamem kranjske kakor vse druge harmonike te računam po delu kakoršd o kdo zahteva brez nadaljnih vprašanj. JOHN WENZEL, 1017 E.62nd Str., aeveland O Kje je MIHAEL ZUMER, izdelovalec kož za bobne T Decembra meseca 1. 1909 bival je na 1414 North Halsted St., Chicago, HI. Ker se na naš prvi poziv ni zglasil, prosimo cenjene naročnike iz Chicage, HI., koji so ga poznali, da nam sporoče njegovo sedanje bivališče. Frank Sakser Co., 82 Copland I ! Schwarz. Fi-ancoe je znan kot brutalen borilee in je svojega nasprotnika vrgel s tako močjo na tla, da j« Sclnvarz i'zgubil zavest in si pretresel možgane. Denarna zadruga v Indiji Za Angleško je bila Indija in je še prava molzna krava. Velik del bogastva je doŠel na Angleško ravno iz Indije. Kakor ravna Angleška z Indijo drugače kakor mačeha, vendar glede zadružništva je napravila hvale-vredno izjemo. Že leta 1902 so začeli Angleži v tej pokrajini širiti zadružništvo med poljedelskim prebivalstvom in vlada jt to gibanje podpirala izdavši poseben zakon o oprostitvi pristojbin in davkov in dajnjoč zadrugam brezobrestna posojila. Leta L70G je -bilo v Indiji 320 denarnih zadrug z 28 092 [člani, 1. 1907 je število zadrug posko-| čilo na 3oO z 90.834 člani, leta 1908 je bilo že 450 zadrug z 148.923 zadružniki. Narodna zavednost V Budejovicfli se je nedavno doigrala ta-le afera: Iz Tri dent a in Levi k a na Tirolskem se je vrnil pehotni polk št. '8S. V nemških rokah se udinjajoča mestna občina je darovala vojakom* več hektolitrov piva iz ta.m/kaj3nje nemške pivovarne. Pri polku se na-(hajagoči Mlerrfci so seveda to pivo radi pili, Čehi pa so pivo odklonili ter so ravnavo pa je gimnazijca zgrabila :aka jeza, da se je vrgel na držaraega »ravdnika in ga je začel grdo ol>dela--ati. Sodni sluge so komaj ukrotih livjega fantina, kterega je sodišče ob-;odilo na 18 mesecev ječe. Velika korupcija na Danskem. Ve-ikansko razburjenje je povzročila na Danskem nova korupeijska afera. No-ranji minister, zgodovinar dr. Munk, e odredil, da se revidirajo vse držav-le blagajne. Doslej so znani samo de-oma uspehi te revirije. Od 170 nad-sorovanih državnih blagajn, se j? za-dedilo pri 140 velike defravdacije. NAZNANILO. Slovensko katoliško podporno drn- * št vo SV. JOŽEFA št. 12 J. S. K. J. za Pitsburg, Alagheny, Pa., in oko- , lico ima svoje redne seje vsako drugo nedeljo v mesecu. 1 Društvenikom se naznanja, da bi " se istih v polnem številu udeleževali ter redno donašali svoje mesečne pri-pevke. Nekteri udje, ki se radi od-^ daljenosti ali dela ne morejo sej ude-] ležiti, naj svojo mesečnino na nekte- * rega izmed izvršnjočih uradnikov pod spodaj navedenim naslovom do-posiljajo. Uradniki za leto 1910 so sledeči: 1 Predsednik: Vincenc Volk, 28 Teli i St., Allegheny. , Podpredsednik: Fran Hrovat ' (Klančar), 40y2 St. No. 123, Pitts-j burg. I. tajnik Josip Muška, 1120 Spring Garden Ave., Allegheny. n. tajnik: Nik. Povše, 34 Garden St., Troy Hill, Allegheny. Blagajnik: Fran Straus, 27 High' St.. Allegheny. Zastopnik: Ferdinand Volk, 122 , 42nd St., Pittsburg. Zastavonoša: Fran Golob. Odbor: Ivan Simončič, 710 Madison Ave., I Allegheny. f Alojzij Butkovie, 5414 Berlin Al- j I ley, Pittsburg. Fran Kresse, 510G Natrona Alley, Pittsburg. Dominik Strniša, 4 Riickenbach St., Allegheny. Jakob Laurie, 5106 Natrona Alley,1 Pittsburg.- Fran Hrovat II., 5118 Natrona Al- 1 ley, Pittsburg. s KRETANJE PARNIKOV. FINLAND odpluje 9. aprila v Antwerpen. NEW YORK odpluje 9. aprila v Southampton. GRAF WALDERSEE odpluje 9. aprila v Hamburg. NOORDAM odpluje 12. aprila v Ro: terdam. LA PROVENCE odpluje 14. aprila v Havre. RHEIN odpluje 14. aprila v Bremen. ST. LOUIS odpluje 16. aprila v Southampton. VADERLAND odpluje 16. aprila v Antwerpen. KAISERIN AUGUSTS VICTORIA odpluje 16. aprila v Hamburg. | KAISER WILHELM DER GROSSL odpluje 19. aprila v Bremen. ROTTERDAM i odpluje 19. aprila v Rotterdam. ALICE odpluje 20. aprila v Trst. OCEANIC odpluje 20. aprila v Southampton. LA TOURAINE odpluje 21. aprila v Havre, j PRINZ FRIED RICH WILHELM odpluje 21. aprila v Bremen. CELTIC odpluje dne 23. aprila v Liverpool. NEW YORK odpluje 23. aprila v Southampton. LAPLAND odpluje 23. aprila v Anhverpen. PRESIDENT LINCOLN odpluje 23. aprila v Hamburg. KRONPRINZESSIN CECILIE odpluje 26. aprila v Bremen. RYNDAM odpluje 26. aprila v Rotterdam. LAURA odpluje 27. aprila v Trst. MAJESTIC odpluje 27. aprila v Southampton. LA BRETAGNE odpluje 28. aprila v Havre. CINCINNATI odpluje 28. aprila v Hamburg. ZIETEN odpluje 28. aprila v Bremen. Kje je ANTON BERGANT1 Bival je v Clevelandu, Ohio, in baje odšel zfi. kurjača v New York. Ukradel je $90.00 in ostal dolžan board za celi mesec. Rojake se svari pred tem človekom iin objednem prosi, če kdo ve za njegov naslov, da ga naznani policiji v Clevelandu, O., ktera je o tem obveščena, ali pa Jerneju Mis, 5478 Hamilton Ave.. POZOR ROJAKI! Ifr^ižfS^' tinkturo in Pomatio JKSbps proti izpadanju in zarast !as. kiikortnc p;a £e je stokrat večji, kakor kterikoli dniRt — ffi !t - j jepripišati. da nam je rnorroče prodajati te ® fVjiV^/Tf^. .-^r^.1 g j cigarete po deset ccntov desed komadov. fe ji r ' / m j Bogato-----dubčete—lahko----kajenje [j OCaj^T7C3. f S Izbrar. turfki tuba'; !n vonj sta IsSt TUR- S «'Ž?gf j key KKD CIGARET.-kajti vsi primeski so & jj ' Vsled d:.brega čiščenja tobaka, je kajenje ~—S SB j teh cigaret iibarno. Tudi pre-isevinil: Zjodinjc- S j nih drjav ne kadi boljših cigaret, kakor Vi,. f/ CS'^h^^Zl '— ! ako kupite Turkey Red Cigarete. * — 10 za 10 centov. pri vseh prodajalcih smotk. Kupils danes jedno škafljo, Poskusite j s dno in prapri5a>te se. S. ANAECYS05, a Corporation ov.nefi toy the AMEBICAN TOBACCO CO. IK--—" " '»■ 'i' * V" >4' «*» -A« >6' t: -------- K j Phone I iUŠK ^ank petkgvsek, & / f javni noter - Ketaij Public, ji / . 718-750 Market St., WAUKEQAN, ILL. f-^lfi - M —-- $1 ' : PRODAJA fina vira, najbolje žganje te J? izvrstne smotke — patentevana idra i ♦i \ vila. Jr v.-si'"-^-.. .igt^rsa/ ; < |i X-j^M W PRODAJA vofne listke vseh prekomor- g ' - j sk'.h &t. E \ POŠILJA denar v stari kraj zanesljivo 1 rj j in poSteno. h \ UPRAVLJA v e v notarski pose! spada- g f j ječa tlela. _1 li Zastopnik "GLAS NARODA", 82 Cortlandt Et.,NcwYcrk. | Ite^SSStgS^ J'c1" saloga vin« in žganja. ^ | iVla^ija Orill « Prodajabtli-r.ii t>p..............70c. gallon » J&gx črno vino po .............50c. " jj V Droiaik 4 galene za....................$11.00 S I»rinjevec 12 steklenic za...............«12.00 » all 4 sra). (sodtek) za..................«16.00 1 i,-., ^ ' . -j, ->iv , . * V v ■ ■ . * 'La obilno naroJbo se orioorcJa g ^ MARIJA ORILL, ^ 530a St. CJxiiv IV, Cisve ond, O Sa vscuir.o tujih o lasov ni odgovorna ne npravruštvo ne uredništvo. j SpoiHiojejle so stare domovine in družba Sl CIRILA iN METODA o----- ; Zahtevajte in kupujte Ciril-Metcdove smodke in vžigalice Ako storite tako, spolnujete Vešo raredno dolžnost ; Po slovenskih naselbinah, kjer trgovci ne prodajajo r.arod-i nega bl?.^^, sc. prosjjcj slavna slovenska društva, da si ga : nabavijo v svrho n&daljne raiprodaje. Ka ta način ne bi E podpirali samo družbe sv. Cirila in Metoda, ampak bi tudi i lahko vsako leto napravili lep dobiček za svoja društva. s Ciril-Metodove smodke razpošiljamo tudi posameznikom širom ! i Amerike ir. sicer -^0 komadov za $2.00, lCyii? J svoje družine, svojih pnjat^ljev in drugih. Lelsy pi^o je najbolj priljubljeno ter se dobi r boijšln gostilnah. Vse podrobnosti zveste pri G«. ^ 8-ktrri Vam drage veljc vsa pojasni, THE ISAAC LE1SY BREWING COMPANY CLEVELAND, O. ■......... Miiin n«........ii ■ 1.1 u mm i - i m0*mm—>— —— wnn W Slovenska prodajalnica < «312 BUTLER ST., PITTSBURG, PA- Priporočava cenjenim rojakom najtnpleje našo zalogo razne p!-' »alne patrebžčine, molitrentke in dru^e slovenske knjigr, razgledni- I ce, podobe in bkritje. I Pooblaščeno zastopništvo i FRANK SAKSER CO. v New Yorku. > Sprejemava naročnino za "Glas Naroda", Koledar in vse v to J stroko spadajoče tiekovine. ^ | Posredujeva za pošiljanje J denarjev v staro domovino. Za obila naročila in poset se priporočata S; v JAKOB ZABUKOVEC in 16NAG PODVASNIK,1 i 5312 BUTLER ST., PITTSBURG, PA I Vstsssvljess dee If. ivptto 19M. Inkorporlrana 23. ttprlla 1909 v drtevl Ptnn«. , • sedežem v Conemaugh, Pa, rr ■ GLAVNI URADNIKI: Predsednik: MIHAEL ROVANSEK, B. F. D. No 1, Conemaugh, Pa. Podpredsednik: GEORGE KOS, 624 Broad S L, Johnstown, Pa. Glavni tajnik: IVAN PAJK. L. Box 328, Conemangt, Pa. Pomoini tajnik: ANDY YIDRICH, P. 0. Box 523, Conemaagi, P«. Blagajnik: FRANK SEGA, L. Box 238, Conemaugh, Pa. { Pomožni blagajnik: IVAN BREZOVEC, P. O. Box 6, Conemaugh, Pa. fir . NADZORNIKI: 1 JA00B KOCJAN, preda. nadz. odbora, Box 508, Conemaugh, Pa. FRANK PERKO, nadzornik, L. Box 101, Conemaugh, Pa. c ANTON STRAŽIČAR, nadzornik, Bx 511 Conemaugh, Pa. POROTNIKI: ALOJZIJ BAVDEK, predsednik porot, odbora, Box 1, Dun!o, Pa. . MIHAEL KRIVEC, porotnik, Box 324, Primero, Colo. IVAN GLAVIC, porotnik, P. 0. Box 323, Conemaugh, Pa. VRHOVNI ZDRAVNIK: ' f. * 2 8. a & BBAXUER, Greeve St., Conemaugh, Pa. ! ^ . » o » Cenjena društva, oziroma njih uradniki ao aljudno proleni poSiljati Banar naravnost na blagajnika in nikomur drugem, vse drug« dopisa pa j na glavnega tajnika. V slučaja da Opazijo drnStvcni tajniki pri mesečnih - poročilih, ali apJoh kjersibodi v poročilih glavnega tajnika kake pomanjklivosti, naj se to ocxnsdoma naznani na urad glavnega tajnika, da se v prihodnje popfavi. i Druitveno glasilo je "GLAS NARODA." i \ EKSELENCA POLICIJSKI NAČELNIK. < * Roški spisal NIKOLAJ NIKOLAJEVIČ IVANOV > \ Za "G. N." priredil B«rt P. Lakner. > i_________ i (Dalje.) "Ekseleuea ste me blagovolili po-klficnti na to uro semkaj, da sprejmem maadc" aa kinč, kterega ste kupili' predvreraj&ij-em zvečer. Seveda je ; saano želja ekselencr, ki mfe je napoti- Is, da prinesem ta račun---" Dalje dvorni draguljar ni prišel. ; lt£r je polieijski na/flnik poskočil fh taklieal svojemu obiskovalca, kte-remu je iztrgal ponujeno pismo: 1 'Kaj hudiča pa čvekat*, Barinka? Sta, naj bi vas pustil poklicati — in ji* naj hi pri ras kupil kak kincf , 'Ali fteno jsB dewnen, ali ste pa rif" j "Efcselenea," je zastokal prestraši dvorni juvelir, ki je tudi vstal. '; A kaj, to je neuimnost, kar gov o- ; rite!" je nadaljeval Grigorij Alek-sejevtf. "O celi stvari ne razumem ; niti besedice!" "Ali nočete ekselenca pogledati ra- 'i ouna," je odgovoril Barinka ter pokazal na lisi, kteres^ je policijski na- ,1 6e!nik v svoji razbuije-nosti že hudo j Em-čksI in ga sčdaj vendar pregledal, j: nakar je zare! divjati. "Kaj," je kričal, "diadcm — dva j- | set -briljunior — deset rubinov — de- |1 set tisoč rabljev — jrospod, kaj pa je i to? Kako pridete do tcTH. da mi predložite tak račun in zahtevate plačilo* « nekaj, česar sploh nisem dobil?" | "Eksel«iea se blagcrvolite šaliti," j-je savrnil jumelir razburjenega poli-? oij-kr-ja nvčekiika. "Xe moremi mi- ;* riiti. tla bi ekselenca tajili, da slej sprejeti kinč." "Seveda, kakrtpa!" je zaklical Gregor Aleksejevič na ves glas. "In ! 8« vam je kak goljuf izrabil kinč na ntoje ime, je to krivda vaše neumno- ji »ti. mene pa pustite v miru!" Vaziloric Barinka je bil sicer iz- i vedno uljuden in marsikakih annh ■ svojih odjemalcev že davno vajen trgovec, a fo mu je bilo vendaT preveč. Ponosno se je postavil in odgovoril z od razburjenja tresočim se glasom: "Ker (blagovolite ekselenca tako z menoj govoriti, sem prijrbran ekse-lenco opomniti, da ste kupili kinč o-sebno v moji prodajalni, ktero ste počastili predvčerajšnjem zvečer po Sesti uri s svojjm posetom in mi isto-tako osebno zaipovetiali, naj pridem danen k vam, da poravnate račun, ki ras je tako razburil." Nekaj trenutkov je gledal Grigorij Al*ksejevie dvornega draguljarja kakor iz uma in z široko odprtimi očmi. Potem je pa »udaril s pestjo s tako silo (po mizi, da je padel na njej se nsAajajori carjev kip na tla, in je zarjovel : ' "Gospod, ali ste goljuf, ali ste pa 1 blazen! Ker pa nočem ne z enim nitij z drugim brtez prič obravnavati, mi ; pač dovolite, da pokličem enega svojih uradnikov, da bode tudi slišal v a- j (o čudno pripovedko!" In nf da bi čakal odgovora presenečenega Barinka, je odprl policijski načelnik vrata svojega kabineta in je poklieal z gromkim glasom v sumljivi Wild ni nastajajočega Mihajlova, kterega je vpraSal, kazaje na dvornega jtrrelirja: "Ali poena* tega gospoda?" "'Kakor zapovedujete, da. ekselen- kteremu je dokazoval od jeze porude-li obraz njegovega predstojnika, in tudi prisluškovanje pni vratih, da ni nič kaj dobre volje, ''Potem poslušaj," je nadaljeval policijski komisar. "Ta gospod Va-silovič Barinka me je videl predvčerajšnjem zvečer v svoji trgovini na Vladimirovskovemt prospektu —" "Popolnoma pravilno!' je hitel zatrjevati gospod Mihajlov Grodno u-shiano, a se je prestrašen zdrznil, ko je njegov predstojnik nad njim za-grmel: *1 Kaj je pravilno?" "Da ste -bili ekselenca v prodajalni ro.spoda Darinka," je jecljal Mihajlov, ki se ni nič kaj dObro počutil, v zadregi. "Kaj praviš, pijana svinja," je kričal Grigorij Aleksejevič, "ti si me videl — ti tudi? Ali sem med samimi blazni?" Na sam t prestrašenemu Mihaljovu se je začelo svetiti, da je napravil kako veliko neumnost, in je začel: "Ekselenca Jste blagovolili pravkar —" A ni prijel dalje, ker že ga je prijel policijski načelnik z močnimi pestmi za vrat in ga vrgel iz sobe z beseda-tri: "Mars ven. lopov! Posneje bodemo še govorili!" Nato je zaloputnil rrata in se zopet obrnil k dvornemu draguljarju, kteremu se je njegovo počenjanje vedno čadneje dozdevalo. "Vazilovič Barinka". je rekel z od razburjenja bripavim-glasom, "vi trdite toraj, da sem kupil pri vas osebno kinč za deset tisoč rubljev in da sem do danes t/bljubil plačilo? Vi trdite to, »če Vaz — Grigorij Alekse-jevič, policijski načelnik njegovega veličanstva car^ izjavim, da že več let nisetni bil v prodajalci iu da ^s predvčerajšnjem nisem neyidel in tudi nisem z vami govoril?" ' "Da!" je odgovoril z trdnim glasom tako nagovorjeni, ki je pri Sel na misel, da ima blaznega pred' seboj. '' Potem idite k vragu!" je rjovel policijski načelnik in- pokazal proti vratom. Sicer bodemo pa še govorili!" "Gotovo," je zavrnil užaljeni Barinka, "ker me ekselenca sili, da si poiščem pravico na najvišjem mestu!" "Na najvišjem mestu vas bodo spoznali blaznim!" je zaklical Grigorij Aleksejevič ponosno odhajajočemu, in potem je poklical nesrečnega Mihajlo-va Grodno, mu najprvo primazal nekaj krepkih klofut in m«u potem) začel med plolho psovk pripovedovati in dokazovati, da ga ni mogel videti v prodajalni na Vladimirovskem prospektu, ker ni ibil tam, tako, da je Mihajlov še vedno stal ves omamljen v kabinetu svojega razjarjenega predstojnika, ko je le-ta že davno odšel ter se podal domov. In vendar je videl predvčerajšnjim zvečer policijskega naieelnika, ko je stopil s sank in šel v 'prodajalno dvornega juvetfija* *n j9 bil jako za-čnden, da ga je ekeelenca sieer videl, a se za njegov ponižni napad m niti oaneciil in ura tudi ni ofe&ttviL razžaljeno liee ter je odšel v gostilno, kjer mu danes skromno kosilce isto-tako ni teknilo, kakor ni ekselenei ! njegov veliko razkošnejši obed. ni. Andrej je opravljal v svojem novem I okrožju že nekaj dni službo. Njegov i prvi predstojnik, staT pristav, Boris Semelov mu je že tretji dan v pijanosti — tretzn?ga ga Andrej sploh se ni nikdar videl — povedal, da mu je policijski- načelnik zaupno rekel, naj postopa z norim pomočnikom kolikor mogoče strogo, da mu ne as« dajati prostega časa in da naj dobro pazi, s kam bode občeval in kfcko korespondenco bode vodil. "Toda -vidiš, bratroško," je pristavil starec k tej izjavi, "pop govori, da smo ljudje zato na svetu, da se ljubimo. Zakaj naj bi ti nagajal, bra-tuško? Dopadeš se mi in ekselenca policijski načelnik se mi ne. Ta j-? že tebj tretji, a še nobeden se mi ni (kpadel. Ne ljubijo nas, ti visoki gospodje, in zakaj naj bi jih potem1 mi ljubili? Teb:* imam rad! Tih in priden fant si. ki ima odprte oči in vidi i za dva« Takeija pomočnika mi je že ! dolgo manjkalo. Gledal bodeš tudi j zame. ker moje oči so postale nekako 1 slabe in potrebujejo mir. Škoda, da j ne piješ vodke (žganje) — dobra je, i vodka. verjemi mx. Daj mi, prosim. ' steklenico — tanri za zastorom. Ali ne mara 5 t »Ji ti požirka? Ne? Škoda! Škoda!" Podobno temu govoru, najdaljšemu, i kterega j« govori! stari Boris že dolgo ' časa. je bilo tudi raaneige med nji- ' 13. V nekaj dneb je vodil Andrej. J v veliko pristavoro veselje, vse posle in njegov predstojnik je lahko Tedno j počival ter se lcrepčal s svojo edino ljubico, steklenico z vodko. In ker so tudi podložni redarji ljubili svojega, v službi strogega, a dm>-ga&p prijaznega predstojnika, bi bil Andrej z novim mestom zadovoljen, če ga ne bi mučila misel na nemilost policijskega načelnika in na popolno ločitev od Sonje. iNi je še videl od easa, ko je -bil premie Scen in, kar ga je se 'bolj žalostilo. tudi ni o njej ničesar črni. Ali so tako strogo nanjo pazili, da mu1 ni mogla poslati niti malega, znaka zveste lju'- i bežni ? Ali ga je mogoče že pozabila ? f Pri tej misli se ga je polaščal obup, i a o pravem času se je domislil, da mogoče njegova ljuba niti ne ve, kam; ga je poslala os oda v podobi njenega razjarjenega očeta. Tako je končno prišel na pametno misel, da bode sam Sonji poslal poročilo. Tcrda kako? Ko je o tem premišljeval je ravno končal svojo navadno večerno hojo. Ker je bilo jako mrzlo, si je eaže-lel kaj gorkega, in radi tega se je podal v eno številnih gostiln, ki so bile v term okrožju vsr* brez izjeme na slabem glasu. Njegova glavna naloga je bila, jih v svojem) okrožju- nadzorovati. Umazana gostilniška soba, ktero so | tri oljnate svetilke le slabo osvitljeva- ! le, je bila prceej dobro obiskana. Ml a- I d*pga komisarja sumljivi gostje niso j nič kaj prijazno pogledovali, ko se je j vsedel v temnem kot-u folizu vrat za mizo in si naročil kozarec vročega čaja. Sedel je kakih pet minut in Ogledal zamišljeno pred-se, ko je vstopil nov go®t v sobo. Ko ga je pogledal, se je Andrej tako prestrašil, da bi skoraj prevrnil kozarec. Ali je bila resnica, ali so ga varale oči? Ali ni bil novi prišlec oni, na kterrga je ravno mislil — Grigorij Aleksejevič, njegov visoki predstojnik, policijski načelnik glavnega mesta? Andrej si je nehote obrisal oči z nokarom in večkrat pogledal visokega iu širokoplečega moža. ki je nekaj trenntkov postal pod svetilko, kd ga je jasno obsevala. Ne. ni se mogel mogel motiti, in kljub 'zamazanemu ko-žubru in na obraz potegnjeni kučmi Je spoznal 'So nji nega očeta, kterega je ravnokar tudi gostilničar opazil. Oba sta naredila, kakor je opazil polieijski komisar s svojim vajenim očesomi, neko skrivno znamenje, nakar je izginil gostilničar v sobo zraven točilne mize. Tujcc mu je takoj sledil. Tega so morali drugi gostje poznati, ker se niso ne zanj ne za gostilničarja zmenili, kar se je mlademu možu tem eudneje zdelo. Sklenil je, da na ni-kak način prej ne odide, dokler se ne prepriča, če je tajinsfeveni obiskovalec res Grigorij Aleksejevič ali ne. (Dalje prihodnjič.) IZJAVA. Na besede mojih škodoželjnih ob-rakovalcev in napadalcev izjavljam tem potom, da jaz še NIKEDAR nisem napadal kakega društva, ne Jed-note in ne Zveze. Jaz še NIKEDAR nisem prigovarjal ljudi za to ali ono društvo, ali tndil, da ni isto dobro. Tudi se v tej zadevi nskotnn ne vsiljujem, iker postim vsakemu svoje rast« roke in prosto misel. Toliko, v »sčsgpo pojasnilo. i i M. Pogorele. '. im t ,'... * :' "V : ' - - - ■ Kje je moj sin JANEZ MLINAR? Doma je iz Lučne. Prosim cenjene rojake, če kdo ve za njegov naslov," da mi ga naznani, ali naj se pa sam javi. — George Mlinar, Adamsburg, Pa. (5-8—4) POZIV! Vse člane društva "Krim" 2t. 97 S. N. P, J. se poživlja te mesečni seji dne 10. aprila* Vsi oni, ki so oddaljeni, se morajo pravočasno pismenim potom javiti. Kdor ne bode prisoten in se ne zgl&si. bode po draštve-! nih pravilih suspendiran. j Jakob Serjak, blagajnik. POZIVI Poživljam vse 'tiste, ktere sam za časa krize na ktrani in stanovanju imel, da dolg poravnajo. Ker sem jim tbil v slabih časih dober, da sem jih podpiral, naj sedaj -tudi oni store svojo dolžnost, sicer objavim vse s polnim imenom v vseh slovenskih časopisih. John Trček, ; P. 0. Box 46, Lloydell, Pa. (6-7-4) : 1 - i !Kje je moj brat JOSIP SIRCELJ? Doma je iz Čefen pri Ilirski Bistrici, fara Prem. Notranjsko. Pred enim letom se je nahajal nekje v Springfield. 111. Prosim cenjene rojake, če kdo ve za njegov naslov, naj mi ga naznani, ali pa naj se sam javL — Anthony Šir-ce!j. Box 150, Glassport. Pa. (6-7—4 i Kje je JOSIP KINKELA? Doma je iz Jelša n na Primorskem. Pred I dvemi leti je bival v St. Louis. \ Mo. Prosim cenjene rojake, če •kdo ve za njegov naslov, da mi I naznani, za kar mu .bodem zelo hvaležen, ali naj se mi pa sam javi. Anthony Maljovee, R» No. 2, Stan-wood, Wash. (6-7—i) Kje je moj brat ANTON ZIDAR, po domače ' Drobiž o v ? Doma je iz j Gornjega Zabukovja štev. 2, pošta j Št. Rupert. Poročati mu imam ne- ! kaj važnega glede njegove dedšči- i ne. Ce Se mi hitro ne oglasi, bode \ Šlo vse rakom žvižgati. — Therese i Luzar, Box 202, Thomas, W. V a. j (5-8—4)_ i " 1 1,1 ' POZOR, »OJAKI! Kadar 'vam potege aavarovalnima na taiej htti tU posestvu, obrnite m na Frinka &onše, edinega slovenskega zanesljivega sa varovalnega agenta v Chisholmu, MinxL, in okolieL Zastopam najboljis zavarovalne družbe 1 v Zj edin je nih državah. Pošiljam ta-di denar v staro domovina varno is zanesljivo po Frank Sakserju in ia-delujem vsa v notarski posel spadajoča dela. Za obilen obisk se vam priporoma Frank Ohio, in osrednji Coke Region. Oregon City, Ore.: M. Justin. Braddock, PS.: Ivan Germ. Bulger, Pa.: Geo. M. Schultz. 2a Burdine, Pa. in okolieo-: Frank! Petrovič. Conemaugh, Pa.: Ivan Pajk. Claridge, Pa.: Anton Jerina. Forest City, Pa.: Karl Zalar. Heilwood, Pa. in okolieo: Alojsij : JakoSw Johnstown, Pa»: Frank Gabrenja. Pittsburg, Pa.: Ignac Podvasnik in Jakob Zabukovec. Za Piitsbui'g, Pa. in okolieo: Matija Skender. f Steelton, Pa.: Marko Koftilt in Jo-eip A. Pibernik. Sutei-sville, Pa.: Louis Miftar. Willock, Pn.: Fran Seme. Za Bingham Canyon, Utah. Milan Pavfeovich. West Jordan, Utah: Anton PalSič. Black Diamond, Wash.: Gr. Pore n t a. Benwood, W. Vs.: B. Hoffman. Thomas, W. Va.: Josip Bus. Milwaukee, Wis.: Josip Tratnik. Roek Springs, Wy.: A. Justin. Rock Spring, Wyo.: Val. Stalich. i Vši naši zastopniki so s nami že dalje časa v poslovni zvezi, valed če- ' sar jih rojakom najtopleje priporočamo. SLOVENCI IN SLOVENKE, NAROČAJTE SE NA "GLAS NARODA", NAJVEČJI IN NAJCENEJŠI SLO VENSKI DNEVNIKI Gompagnie Generale TiaptiagOgm. [Francoska parobrodna družba.] Direktna črta do Havre, Pariza, Švice, Inomosta in LjuHjans- Počtni parniki so: •'ha. Provence" na dva vijaka..................14,200 ton, rn.OOO konjskih mod •'faSavole" '« «« » .................I2t(,oo " 2& W»0 « La Lorraine" " " ..................12 000 '* 25 000 * «? La Touratne" " 44 44 ____.............i<> 0«0 •• 000 44 "La Rretagne"................................8.CKO «• junija 1910. !#LA LORRAINE 5. maja 1910. POSEBNA PLOVITBA H" 1 " ▼ KAVKI a I LA GOSCOGNE odpluje dne 16. aprila, 1910, ob tretji uri popoludne. ParsHi z zveide zszasmoraai iotsje po dra vijaka. I AKO i( I ♦ denarje v staro domovino, obrni se na zanesljivo tvrdko, ktera ti hitro in pošteno postreže i Frank Sakser Co. j 82 Cortlandt SL, NEW YORK. | jf\ J^ (J potuješ t staro domovino, kupi X parobrodni listek y Pn j Frank Sakser Co. j 82 Cortlandt St., NEW YOIK. ATv 11 svojega sorodnika, ženo ali kakega drugega iz starega kraja yzeti , ^ ▼ to deželo, kupi i parobrodni in železniški listek ph i Frank Sakser Co. j S2 Cortlandt St, NEW YORK. A IT Q woje trdo prishižene novce sigurno in obrestonosno naložiti v kako hranilnico z dobrimi obrestmi, od dne vloge do dne dviga, obrni se na Frank Sakser Co. __ »a Cortlandt St, NEW YORK. A. V/ poshšai Ijndi, ki drugače svetujejo in naletiš slabo, pa ni krivda Frank Sakser Co.