The Oldest Slovene Daily in Ohio Best Advertising Medium XXIII,—LETO xxin. E NAKOPRAVN OST EQUALITY NEODVISEN DNEVNIK ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI Najstarejši slovenski dnevnik v Ohio Oglasi v tem listu so uspešni CLEVELAND, OHIO, THURSDAY, (ČETRTEK) OCTOBER 24, 1940. ŠTEVILKA (NUMBER) 251 I0OSEVELTOV GOVOR JE BIL BMLJANTNA SATIRA REPUBLIKANSKIH LAŽI ^dsedhik je bil svež in poln borbene sile, navdušenje množice pa je prekipevalo vrhunec. GLASOVI, GLASOVI, GLASOVI!," ZA TO GRE REPUBLIKANCEM ^ADELpHiA, 23. okto- lik t>„ Noco3 je govoril predsed-^°sevelt preko radia arae-0r • ^ar°du. Predsednikov Publiki • brilJantna satira ki jih t S e. ProPagande in laži, r°sijo republikanski ve-narod o sedanji admi- več moških in žena zaposlenih v privatni industriji kakor jih je bilo leta 1933, plače, ki jih izplačujejo zdaj tovarne, pa zna-re-' šajo 10 milijard dolarjev na le- toti tied ZVe?-i s Hitlerjem in Mus-$>redr . solini.jem je to, dočim so znašale leta 1932 pet milijard. Krokodilove solze delavskih prijateljev "Krokodilove solze pretakajo t danes isti republikanski vodite-n'k Roosevelt je pobil j Iji, ki so imeli nešteto prilik, z | in Za drugim vse očitke, ki' dejanji dokazati svojo ljubezen republikanski'do delavstva. Leta 1932 so bili Vdajj- kandidat pred vra-1 ti voditelji pripravljeni, pustiti Mftijj . ^ administracije. Pred- delavca, da pogine, če ne more % ^ °dločno zanikal, da bi ' dobiti dela. Leta 1932 niso hote-'%pomefka vlada kakšno li ti voditelji dovoliti delavstvu v'ado^° S katero koli dru-1 kolektivnega pogajanja. Leta ^ na SVetu, dalje je od- j 1932 so sprejeli ti voditelji brez-^tyillk" * in osmešil famoz-' poselne ameriške veterane, ki so \ predg^*51'0 uS°tovitev, da je' prišli v Washington zahtevat ■fju ^nik, telefoniral Hit-' zaposlitve in kruha, z ognjem in '■haj ^ Uss°liniju v Monako- z vojaškimi bajoneti. Leta 1932 '^ko^-.6'30 P0^a^eta Češko- so se ti voditelji zgražali od gro- Poročila naznanjajo, da bo Hitler vendarle tvegal invazijo Anglije Samo v Norveški je baje pripravljenih 10,000 ribiških ladij. — Prednji konec ladij je baje opremljen s kolesjem, da bodo ladje laglje stekle po produ obrežja. Thomas apelira na volilce, naj glasujejo za mir WASHINGTON, 23. oktobra. (William Philip Simms) — Zaupna poročila iz nezasedene Francije naznanjajo, da so francoski pomorski častniki prepričani, da bodo nacisti tekom prihodnjih štirih tednov tvegali invazijo Anglije. Ti častniki pravijo, da je morje v Kanalu v razdobju med 25. oktobrom in 25. novembrom navadno najmirnej-še. Tudi iz Norveške se poroča, da nacisti namenoma odlašajo s svojo nameravano invazijo, dokler se ne prično nad Kanalom zbirati oktoberske in novem-berske megle. Poročevalec iz Norveške naznanja, da so Nemci zbrali samo v Norveški okoli 10,000 ribiških ladij, katerih prednje dele so opremili s kolesi, da bodo laglje stekle po peščenim, kadar dosežejo obalo. Rekvizacija rečnih bark Iz Francije pa se poroča, da so Nemci rekvirirali nedavno itd., itd. * *%to ^snih Kupite jabolka! |ze, da bi se odločilo minimalne ! delavske mezde in maksimalne spečega, je razvidno iz njegovega govora v ponedeljek, v katerem je sarkastično izjavil, da Angleži še vedno čakajo na Hitlerjevo invazijo, na katero pa čakajo tudi — ribe . . . Za mir v Zedinjenih državah bodo glasovali, če bodo oddali svoje glasove kandidatom socialistične stranke. Ojačena zaščita Nemcev v Beogradu NEW YORK, 23. oktobra. — Norman Thomas, socialistični ! kandidat za predsednika, je i-imel v Diplomat hotelu govor, v ; katerem je apeliral na volilce, naj oddajo čim večje število glasov socialističnim kandidatom, da se s tem pokaže "politi-so I kom v Washingtonu, da si ta de- Jugoslovanske obi asti ojačile stražo okoli nacij- žela želi miru. e e _ I "OnninlinfJ/ivin skega taborišča, ki ga hočejo baje Angleži uničiti BEOGRAD, 23. oktobra. — Straža okoli nemškega taborišča, ki se nahaja v osrčju mesta, je bila potrojena z včerajšnjim dnem, ko je bila ojačena policija, ki straži taborišče. Nemški viri namreč izjavljajo, da so do-znali, da namerava angleška tajna služba uničiti taborišče. Policija je prepovedala sleherni osebi vstopiti v taborišče ali i-stotine prostornih rečnih bark; stega zapustiti. s ploskim dnom, na katere in-j Taborišče je bilo zgrajeno za stalirajo jeklene platforme za preseljujoče se Nemce, ki se se- tanke. Toda ne glede na to, kako le iz Besarabije v Nemčijo. ISTANBUL, Turčija, 23. ok- pozno na jesen bo Hitler udaril,' tobra. — "Nemčija je pričela je gotovo, da Angležev ne bo na- j navijati svoj pristsk na Bal predsednik govoril delovne ure; niti na misel jim ni šel nepripravljenih. Poleg sijaj- kan." Tako se glasi obvestilo 5L9.i1 tpv n 7QnrfiVi rimnU /3r» V»i T-til/t /4nV^rn in r\ra_ na ltifoliconono c1iitV»o c f"l na . r^azPolago. Nato je Pestra ■az'' češ, da sedanja Sovraži veliki bu-^ ^2 s a mu ne da živeti. Le-%i%ora ^ele velike ameriš-^ Hqv, 0ljje štiri milijarde hi^Hesa arjev izgube, le-k?§Ube ,rn°' da nimajo nobe-i <£mvea imajo 4 f ■ Profita. mili- Clja ameriških tovarn večja 'a i ^ odstotkov ihZvv "^9, katero leto 'Vin; 0 jše leto v ameriški %% S6S"^'V delavstva ^ lažekC Predsednik pomu-Sb'- c65 k) Jih trosijo repu- cija' sedanja ad" iU j. Pripomogla še no- t>an0 ay°u do privatnega Je devet milijonov Falirane banke V desetih letih pred krahom leta 1929, to je v letih tako zva-ne prosperitete, je propadlo na leto povprečno po 600 bank. Lansko leto pa je propadlo samo 42 bank. V vseh sedmih letih sedanje administracije ni propadlo toliko bank, kolikor jih je propadlo vsako leto v prejšnjih desetih letih. In vendar se še dobe nekatere banke, ki pošiljajo svojim vlagateljem zaupna pisma, v katerih jih sva-re, češ, da če se ne porazi sedanje administracije, bodo v nevarnosti njihove denarne vloge. Temu se pravi "blackjackanje" volitev, da se spravi na vlado in v kontrolo financ iste sile, ki so pred nekaj leti skoro docela u-propastile narod. Povišanje ameriškega standarda Življenski standard ameriške ga ljudstva se je izza leta 1929 zvišal za 25 odstotkov. Mi ne o-glašamo "kokoš v vsakem loncu" ali "po dva avtomobila- vsaki garaži," ker vemo, da je važnejše, da si ameriški narod izgrajuje več domov, kupuje več čevljev, da ima v domovih več električnih ledenic, več električnih naprav, več pralnih strojev in-več tekstilnih produktov, kot je imel vsega tega v najboljšem letu 1929. Letos bo prišlo na mize ameriških rodbin mnogo več surovega masla, več sira, več mesa, sploh več živil kot v letu izobilja 1929. Ugotovitev lista "New York Times" Preteklo nedeljo zjutraj sem se moral smejati, ko sem bral "New York Times", ki me nima posebno rad. Urednik finančnega dela omenjenega lista poroča: Federal Reserve Board je pretekli teden dodal nadaljno točko indeksu produkcije za september, in številke danes izkazujejo 125 ( ali 13 in pol odstotka nad letom 1929, zapomnite si —j Ave. ne nad letom 1932, temveč nad najboljšim letom 1929! Ali bi ne bilo lepo, če bi se uredniki tega lista, ki pišejo uredniške članke, seznanili nekoliko pobliže s svojimi lastnimi business strokovnjaki?" Ali je trava prerasla ulice ameriških mest Značilno je tudi to, da zdaj tisti, pod čigar administracijo je natal polom in ki je leta 1932 svaril, da če se ne izvoli republikanske administracije, bo tra-prerasla ulice ameriških turškega radia ob času, ko so se sestali s turško vlado predstavniki Anglije, ki se posvetujejo s turškimi vladnimi krogi glede diplomatične ofenzive na Balkanu. Radio v Ankari naznanja, da postaja situacija v teh krajih z vsakim dnem resnejša, kar je rezultat pritiska osišča in nemško - italijanskih trditev, da si prizadeva Anglija zaplesti v vojno balkanske države. Toda osi-šče samo je tisto, ki izvaja na Balkan najhujši pritisk, pravi turški komentar na radiu. "Rusija budno zasleduje politiko na Balkanu in na Bližnjem vzhodu." Včeraj se je sestal turški ministrski svet, ki pa ni o svoji seji izjavil ničesar, razen da se je vršilo posvetovanje o mednarodni situaciji. FARLEY ZA CELOTNO LISTO WASHINGTON, 23. oktobra. — James F. Farley, bivši generalni poštar v Rooseveltovem kabinetu in bivši načelnik demokratske stranke, je izjavil, da bo volil celotno demokratsko listo ter je apeliral na vse demokrate, naj store isto. HOOVER VAKRONU Nocoj bo govoril Herbert Hoover v Akronu v prid republikanskega predsedniškega kandidata Willkieja. — Dobrodošel, Lazar! WASHINGTON, 23. oktobra. — Danes je bila ustanovljena najsilnejša ustanova za kontroliranje industrije v mirnem času, da se odstrani potencialne zapreke, ki se postavljajo na pot obrambni produkciji. Nekaj ur pozneje je vlada odredila, da ima 110 letal, ki so bila naročena in izdelana po naročilu švedske vlade, toda še niso bila odposlana v švedsko, preiti k armadni letalski sili. Akcija, | proti kateri je švedska vlada protestirala, je bila določena na podlagi izjave, da so letala A- Pod določbo kongresnega zakona, sprejetega dne 28. junija, je predsednik Roosevelt ustano- meriki skrajno potrebna, vil tako zvani Priorities Board, ~ Kultura ČLANOM "SLOGE" Se naznanja, da jutri, v petek Seja V petek 25. oktobra se vrši seja pevskega zbora Jadran ob 8. uri zvečer v Slovenskem de-lavkem domu na Waterloo Rd. Člani so prošeni, da se gotovo u-deležijo. Ples V soboto 26. oktobra priredijo Modern Knights, št. 57 SDZ plesno veselico v Slovenskem društvenem domu na Recher Ave. Igra nova godba Mildred ki bo imel avtoriteto ukazovanja industriji produciranja in oddajanja obrambnega materiala pred produkti, ki so bili morda že prej naročeni po privatnih interesih ali ki so namenjeni za izvoz. Z drugimi besedami: v slučaju potrebe bo morala dajati industrija vse prednosti naročilom vlade. Dasi je omenjeni Priorities Board opremljen z vsemi polno-močmi ukazovanja, je vendar rečeno, da se bo pri svojih zahtevah oziroma željah posluževal "žametnih rokavic", ne pa "železne pesti." Odredba, ki jo je zdaj udej-stvil predsednik Roosevelt, je bila priporočena po Narodni o-brambni komisiji. 'ANGLEŠKIMI 'bestial- 25. oktobra ne bo pevske vaje. Prihodnja vaja se vrši v petek 1. novembra. Zato se vas opo- „ ,, , j u j-4. v.__Abel s Rhythm Queens. Vstop- zarja, da bodite vsi navzoči na J OA ^ ^____ ^ tej vaji, ker 10. novembra nastopimo v S. N. D. na St. Clair Tajnik. va mest, zdaj zopet javno nastopa ter svari pred povratkom raz- Anti-Rooseveltova parada Včeraj se je vršila v mestu avtna parada proti tretjemu terminu predsednika Roosevel-ta. Mi napovedujemo, da 6. novembra, dan po volitvah, ti ljudje ne bodo več paradirali, temveč si bodo zdravili doma svojega političnega mačka. Žalostna novica Mr. Stanko Dolenc je dobil iz domovine žalostno novico, da mu je v vasi Borovnica 22. avgusta umrl v visoki starosti njegov oče Andrej Dolenc. Mr. Do- mer, ki jih je sam pomagal u- j lene stanuje na 19870 Ormiston stvariti (Hoover): Ljudstvo je izvajanjem predsednika Roosevelta gromovito in vzhičeno aplavdiralo. Ave., Euclid, Ohio ter je glavni odbornik Slovenske dobrodelne zveze v Clevelandu. Naše iskreno 'sožal je. OGORČENJE FAŠISTOV NAD ZLOČINCI" RIM, 23. oktobra. — časopis | da bo storilo konec tej Lavoro Fascista, ki razpravlja o | ni krutosti." bombardiranju severne Italije «Angleški zločinci odletajo po angleških letalcih, označuje I ponQČi iz svojih skrivišč ter na-angleške letalce za "navadne, z beSnostjo divjih zveri zločince." — "In kot take jih ; starčke) žene in otroke v našem moramo smatrati tudi po vojni,; ritorij w je v dosegu njiho-zakaj čast človeštva zahteva od | J w „ osišča, da se slednje pred zgro- svetom svečano obveže, | list. ivih letal," se zgraža ogorčeno ženim nina samo 30c. Vljudno se vas vabi, da se udeležite! Seja Seja delničarjev Doma Zapad-nih Slovencev na 6818 Denison Ave. se vrši v soboto dne 9. novembra, namesto 26. oktobra. Prosi se, da člani in zastopniki vzamejo to v naznanje. Zaroka Mr. in Mrs. Anton Yuretic, 1378 East 52nd St. naznanjata, da se je njih hčerka Irma zaročila z Victorjem Grudnom, sinom Mr. Andrew Gruden, 15107 Hale Ave. Čestitke! Večerja V soboto 26. oktobra bo Community Welfare klub serviral kokošjo večerjo pod imenom "Chicken on the rough dinner". Ser-viralo se bo v Knausovi dvorani na East 62nd St. in St. Clair Ave. od 8. ure naprej. Igrala bo tudi dobra godba. KENNEDY NE BO VEČ POSLANIK NEW YORK, 23. otkobra. — New York Post poroča, da se Joseph Kennedy, ameriški poslanik v Londonu, ne bo več vrnil na svoje mesto kot poslanik Zedinjenih držav, katerega mesta ne bo hotel več sprejeti. Časo pis naglasa, da bo Kennedy javno povedal svoje vzroke. Eden med temi je, da predsednik Roosevelt ni dal Angliji one pomoči, katero ji je bil obljubil. MIR V LONDONU LONDON, 24. oktobra. — Nemški letalci so v zgodnjih jutranjih urah napadali London, kjer je vladal skoro vso noč mir. Snočnja noč je bila .zopet ena najmirnejših, kar jih je doživelo to mesto, odkar so se pričeli nanj zračni napadi Nemcev. Poroka V soboto 26. oktobra se poročita Miss Justine Misley, hčerka Mrs. Frances Misley iz Char-don, Ohio in Mr. Anthony Skok, sin Mr. in Mrs. Anthony Skok, 820 East 239 St. Poroka se vrši ob 8. uri zjutraj v cerkvi sv. Marije v Chardon, Ohio. Poročna slavnost pa v Slovenskem narodnem domu na St. Clair Ave. Mlademu paru želimo obilo sreče! Zahvala Mrs. F. L. darovala en dolar zboru "Sloga", ker se ni mogla udeležiti nedeljske prireditve. Pevci in pevke Sloge se ji najlepše zahvaljujejo! Razprodaja Posebna razprodaja samo za tri dni se vrši pri Mandel's na 6107 St. Clair Ave. Na razprodaji ima čevlje za žepske in moške. I feztit % ENAKOPRAVNOST 24. oktobra, l^0. UREDNIŠKA STRAN "ENAKOPRAVNOSTI" »ENAKOPRAVNOST« Owned and Published by THE AMERICAN JUGOSLAV PRINTING AND PUBLISHING CO. 6231 ST. CLAIR AVENUE — HENDERSON 5311-12 Issued Every Day Except Sundays and Holidays Po raznašalcu v Clevelandu, za celo leto....................................................................$5.50 za 6 mesecev ......................................$3.00; za 3 mesece ..........................................$1.50 Po pošti v Clevelandu, v Kanadi in Mexigi, za celo leto........................................$6.00 za 6 mesecev ......................................$3.25; za 3 mesece............................................$2.00 Za Zedinjene države, za celo leto....................................................................................$4.50 za 6 mesecev ........................................$2.50; za 3 mesece ............................................$1.50 Za Evropo, Južne Amerike in druge inozemske države: Za celo leto ........................................$8.00; za 6 mesecev .......................................$4.00 Entered as Second Class Matter April 26th, 1918 at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of Congress of March 3rd, 1879. 1(14 UREDNIKOVA POSTA Pozabimo za nekaj ur, to kar ker je Mrs. Burja imela polne tako boli, namreč roparstvo in | roke kozarcev, se ni mogla dosti ' ubijanje v Evropi in kričanje in branit in tako je Tone res lepe j bombardiranje po Radio in ča- črte napravil po licih in potem POROČNA NOČ (Jus primae noctis.) sumnosti sklenila se maščevati Euclid, O. — V nedeljo dne nad Wilsonom. Ko razkrije svoj 27. oktobra proslavi svojo deset- načrt, se skrijeta z Jurmanom letnico dramsko društvo "Naša v Angelino spalnico. zvezda" v Euclidu, O. Društvo Wilson pride na sestanek. An- vprizori ob tej priliki krasno gela vporabi vse zvijače, da bi socijalno dramo v treh dejanjih ga odvrnila od njegove nakane, "Poročna noč." Pri programu toda brutalni sili se ne more sopisih, ter se pozabavajmo pri Naprednih v nedeljo 27. oktobra popoldan in zvečer, pri Sokoli-cah v soboto 2. novembra zvečer in do jutra, ter pri Svobodomiselnih v soboto 9. novembra tudi zvečer in do jutra. Dobrodošli in na svidenje! Za društvo Slovenske Sokolice Ivana. LOUIS ADAMIČ: FROM MANY LANDS Med neštetimi ameriškimi listi, katerih književni ki tiki so objavili svoje ocene o najnovejšem Adamičeve n delu, sta zlasti značilni in zanimivi oceni v "New York Times Book Review" in "New York Herald Tribune Bcoks," ki sta izšli v nedeljo v omenjenih književnih revijah. Omenjajoč karakterje, ki nastopajo v Adamičevi knjigi, je rečeno v Timesovi oceni med drugim tudi sledeče: "Knjiga 'From Many Lands' ni knjiga argumentov. Tj je niz človeških zgodb, pripovedovanih s preprosto in neprisiljeno dramatično zanimivostjo. To so osvetljujoče in značilne portretne zgodbe." In zopet na drugem mestu: "Ta knjiga ni emocional-l a. To je delo, natrpano faktov in rekordov. To je prvo < elo pogumne naloge, kateri se je posvetil Louis Adamič, da pokaže na prispevke v tradicijah, značaju in zmožnosti, ki so jih prispevale Ameriki "priselniške skupine," in da se neguje setev naše skupne rasti. Ob odprtju knjige se pokažejo čitatelju krasne slike, knjiga pa se končuje z umestnim pregledom Mr. Adamiča, v katerem obravnava projekte in kvotacije pisem, razpravljajočih podrobnosti napisanega. Nikjer v knjigi ne najdete sentimentalnega apela ali enostranske sodbe. Vse, kar je v tej knjigi napisano, je zdravo, uravnovešeno in praktično. Navzlic vsemu temu pa je' knjiga "From Many Lands" ^ epično delo. "Iz knjige veje poezija avtorjeve plemenite preprostosti in vsakdanji heroizem zmage nad nesrečo, ki je del tvarine teh življenj. Vse svoje življenje smo se ozirali nazaj po takih zgodbah, od Argonavtov in Vikingov pa do naših lastnih pionirjev, po legendam sličnih zgodbah, ponosnih na našo zgodovino, slaveč slavne može, ki so ustvarili našo preteklost. Toda takrat ti možje niso bili še slavni, marveč neoglaševani, "navadni" ljudje, kakor je večina teh, o katerih je v knjigi govor. "Adamičeva knjiga si je stekla mesto ob velikih knjigah naših dni, zakaj Adamič je dovršil svoje delo te sodelujejo tudi moški zbor "Slovan," kvartet pevskega zbora "Adrija" in "Vadnal" kvartet. Drama "Poročna noč" nas popelje v rudarsko "kempo" na se-verozapad, kjer si mnogo Slovencev služi svoj grenak kruh. V polpretekli dobi, ko se vrši ta drama, so bile razmere v rudarskih gnezdih povsem drugačne kot v večjih mestih. Tam so gospodarile mogočne rudniške družbe potom svojih bosov in mestne administracije, ki so bile v njihovih rokah. V prvem dejanju naše dra- dolgo upirati in—konečno podleže. V tem pa pridrvita Jur-man in Kubina iz spalnice. Kaj se potem završi! Kdo se maščuje? Ali dobi Jurman Angelo? Kakšen je Wilsonov konec? Ako hočete videti višek (climax) te napete drame, je najbolje, da pridete v nedeljo popoldne ob treh v Slovenski društveni dom na Recher Ave. Vstopnina je samo 40 centov. Poleg omenjenih imajo vloge tudi: Korošec, Kosten, Kranj -čič Jr. in Mrs. Julialja. Za ples igra Vadnal orkestra. Vstopni- Maškaradna veselica v linwoodu Col me srečamo rudniškega kapita- na za ples je 25 centov, na (bosa) Wilsona (Louis Mo- F. Č—. die), ki v svoji pisarni tuhta, - kako bi se izmazal iz kaše, v katero ga je pognala njegova pri-ležnica Mrs. Kubina (Gusti Zu Proslava 30-letnice Nekaj velikega in pomembne-|mnčič). Ta lep parček je že dol- gase bo P^^alo te^dni v ok- go izmozgaval delavce s tem, da je jemal od njih znatno podkupnino, nakar sta si jo po bratsko delila. Za to uslugo je Kubina dajala Wilsonu svojo ljubezen ter ga s tem dobila popolnoma pod svojo kontrolo. To razmerje pa ni ostalo skrito in tako se nekega dne pojavi v pisarni Wilsonova žena Viola (Mrs. Kosten) in ravnatelj družbe Grabsack (F. žigman). bobru in novembru v S.N.Domu na St. Clair Ave. V nedeljo 27. oktobra obhaja Žensko društvo "Waterloo Grove" št. 110 W. C. priredi za svoje članice, člane in članice o-stalih tukajšnjih društev W. C. in vse druge rojake in rojakinje, katerim je do vesele zabave, veliko maškeradno veselico, ki se bo vršila v soboto zvečer dne 26. oktobra v Slovenskem delavskem domu na Waterloo Rd. Veselica bo nekaj izrednega in najboljše oziroma najbolj zani mive maske bodo deležne lepih nagrad. Za ples bo igrala Vacl-nalova godba, o kateri ste lahko gotovi, da. bo zadovoljila vse ple-saželjne posetnike, tako starejše kot mlajše. Odbor je uredil vse potrebno, da bo veselica čim zabavnejša, od drugih, predvsem od naših članic je pa odvisno, kako mo u mu je pa Mrs. Burja ko je odložila kozarce rekla, da bo ona pokazala kako se to mora narediti in v resnici, da če bi videli Toneta, ga ne bi mogli poznati, tako lepo ga je našminkala, da bi se morali ometači dimnikov — (rajfenkirarji), v starem kraju iti skrit. Saj vsi, ki poznajo Toneta vedo, da je bil sramežljive narave, kot mlada nevesta, zato je tudi Mrs. Burja imela precej posla z njim predno ga je vjela in pregovorila, da 30-letnico društvo Napredne jspešna. Dolžnost naših članic je Slovenke štev. 137 SNPJ. V soboto 2. novembra vam nudi velik ples društvo Slovenske Sokol ice, št. 442 SNPJ. "30-letnico je že praznovalo pred več leti." V soboto 9. novembra pa proslavlja tudi 30-letnico, društvo ŠKRAT Dekleta med seboj | "Zakaj je Dušan s se je pustiljvii konec?" teboj naPra' Z ravnateljem sta bila kmalu Svobodomiselne Slovenke., Kaj gotova ker: "ene vrste tiči letijo skupaj," toda Violi je pa njego- ne, precej dolga doba. že pred toliko leti so bila ta- va zakonska nezvestoba pričela krat še mlada, 'polna življenja, presedati. ' dekleta, korajžna, zavedajoča I se nevstrašenosti glede napred-V drugem dejanju najdemo j nos^j_ Wilsona v razkošnem Kubi nem I stanovanju na "rendezvous." j Prvo je bilo ustanovljeno dru-Sledi ostro prerekanje glede j štvo "Sokolice , takrat še sa-"businesa, ' toda kot običajno, mostojno a ker so mislile na bo-triumfira zvita Kubina. Med jdočnost, so čez cas sklenile se za tem pride na pozornico rudar! varovati za slučaj bolezni in Jurman (F. Levar) in njegova smrti, zato so toliko časa ukre-nevesta Angela (Mrs. Modic). 'pale in prišle na tako prekorist da pridejo na veselico in prive dejo s seboj svoje znance in prijatelje in prijateljice. Če boste to storile, nam bo uspeh zagotovljen. Odbor želi, da se veselice u-deleže vsi, katerim je do prijetne domače zabave, zlasti člani in članice ostalih tukajšnjih društev W. C, Vse, ki se je bodo u-deležili, zagotavljamo, da jim ne bo žal. Članice, ki imajo listke (že veste kakšne), so prošene, da ne-razpečane vrnejo tajnici najkasneje v soboto pred veselico. Na veselo svidenje v soboto zvečer v S. D. D. na Waterloo Rd! Valeria Turek, tajnica. meljito in vredno. Njegove svetovne slike so portreti, ne %er ^trebuje denar'za svatbo,' |no idejo, samo fotografije. Dogodkov polne, direktne in toplo človeške so zgodbe o ljudeh, ki so v knjigi opisani." prosi kapitana, da bi mu dal I Ker je bil glavni stan SNPJ, odlog za njegov "komišen." kakor je še zdaj v Chicagi a S. Staremu babjeku pa takoj prič- D. Z. pa že v Clevelandu, se ni-nejo rojiti nečedne misli v glavi. !so mogle zediniti samo za eno Jurmana odpravi z lepimi oblju- društvo, so pa ustanovile kar bami v drugo sobo, a sam se . dva naenkrat, kar je več kot prične smukati okoli mlade An-! prav, saj so obe organizacije gele. Ker ne opravi nič zlepa, ji j nudile to, kar nam vsem tako prične groziti z odpustom Jur- j prav pride. mana iz rudnika. Obupana An- j Ob takih slavnostih upamo, gela mu iz bojazni konečno do- da se Sokolice in Svobodomisel V književni reviji "New York Herald Tribune Books" pa je o Adamičevem delu med drugim rečeno: "V seriji del upa Adamič nanizati zgodbe onih skupin ljudi, ki tvorijo prebivalstvo Zedinjenih držav. Vsaka pripoved, ki jo pove Adamič, je zanimiva, v tej knjigi pa je podal skupino prigod priseljencev te dežele. Vse to so zgolj človeški dokumenti, ki se berd kot fikcija. Tu so Finci, ki so se lotili skal in drevesnih parobkov Michigana ! *oli sestanek na svojem domu. ne vdeležimo pri Naprednih, na-in Minnesote: "V deželi Velikih jezer se Še zmerom sliši, y tem ga pa presenetijo: Kubi-,tO potem povabimo Napredne in da je jezik, ki ga skale in parobki najbolj razumejo, na, Jurman in njegova žena Vio-1 Svobodomiselne k Sokolicam, finski " la. Temu sledi napeta scena. j nazadnje pa Napredne in Soko- ^ ' L, t, ,. , n •» vi „ ' treti'e c1 'ianie se završi v,lice k Svobodomiselnim, saj smo , je Stonja Hrvat,ce Mande Evamceve, velika , stanova, d « kakor eno, skoraj bi se močne mladenke, ki je bi una m skale valila m ki jeAngela čaka z grozo na j reklo, drevo in sad. imela v sebi lečilno moč. Najprej je prispel semkaj njen 1 WnSOnov sestanek. Njeni prilet-1 Povsod bo fletno in veselo, mož Mike, ki je pričel delati v michiganskih rudnikih j n; materi (Mrs. Levar) se zdi,kaj ali ni to velik praznik vseh? bakra. Njegovi prijatelji Slovenci so mu prigovarjali, naj i njeno obnašanje sumljivo, toda j Prav gotovo, da vsa tri društva piše po svojo ženo, ki bi jim oskrbovala "boarding | Angela se noče izdati. Konečno uljudno vabijo občinstvo k mno-house." Mike je trpel na očesni bolezni, ki je zdravniki j i)ride nesrecm Jurman, ki v svo-niso mogli izlečiti. Pa si je mislil: Če pride Manda sem- > kaj, me bo obvarovala slepote. In glej: Majkove oči so jem obupu razkrinka vso lopov - gobrojni vdeležbi. Mladina naj pa ima vse to za dober vzgled, ščino in kriivce socijalncga re- saj prav dobro nadaljujejo zapo-da. Mogoče bi storil še kakšen j četo delo in naj si v spomin o-nepremišljen korak, da ni pri- hranijo besede "Čast komur šla Mrs. Kubina, ki je iz ljubo-1 Čast!" St, Clair Rifle and Hunting Club se izlečile v dveh tednih, toda del j kot toliko časa je vzelo Mandi, da se je privadila novih šeg in običajev . . . "Dolgo po tem času je razodela svojim sinovom, da je skrivaj vsak dan plakata. Vstajati je morala ob štirih, po celo stran. Zato smo objavili v prostem prevodu samo da je pripravila rudarjem zajtrk in "pele," in njeno obi-1 neznaten delec odlomkov teh laskavih ocen, s katerimi čajno dnevno delo je trajalo 16 ur. Kuharila je ter si književne revije dveh največjih ameriških listov tako izvrtala pot skozi sneg, donašala je vodo, prala perilo | laskavo proslavljajo našega rojaka — pisatelja Adamiča. "boarciarjev" ter jim po enkrat na teden umivala noge.! Naglašamo, da smo te drobce podali v poljudnem prostem To umivanje nog rudarjem je postalo naravnost ritual j prevodu, zakaj oceni sta napisani v poetični prozi, čije "boarding house missus." Poleg vsega tega pa je bila prevod bi zahteval obilico časa in resne poglobitve, ce bi Manda boardarjem tudi njihov zdravnik ..." I se hoteli ž njim vsaj prilično približati originalu. * * , * j Take ocene v taksnih publikacijah, kaki sni sta ome- Takih in sličnih sličic našemu izselniškemu živi ju, njeni dve, so nedvomno najlepši slavospev, ki je bil še zlasti pa našim ženam tako znanega življenja in trplje- kdaj zapet slovenskemu rojaku v tej veliki deželi. nja, je v knjigi nešteto, toda zaradi pomanjkanja pro- Knjige "From Many Lands," ki so opremljene z stoia jih ne moremo omenjati/Iz istega vzroka tudi ne lastnoročnim Adamičevim podpisom, dobite tudi v ui ^______ __ j________________ , moremo v celoti prevesti sijajnih ocen v prej omenjenih "Enakopravnosti": cena knjigi je $3.50. Rojaki, sezite pC^en krompir zelo dobro bar Ker sem zamudil zaradi tiste španske bolezni, katero bi Španci lahko sami obdržali ali pa jo poslali v dar Mussolinetu v I-talijo in sem bil primoran v postelji ostati, med tem ko so člani in klubovi prijatelji pekli "Hot dogs", koruzo in krompir in ko sem zvedel, da so imeli vsi prijetno zabavo (good time), nobenega izleta, ki ga klub ob-sem sklenil, da ne bom zamudil država vsako drugo nedeljo in tako sem res prišel predzadnjo nedeljo po eni nogi in z bergljo, pa mi ni nič žal, ker sem se tako nasmejal, da me še danes vse boli od smeha. Ko je Mrs. Urankar prinesla nekaj krompirja na farmo, sta Ixushlan in njegov pomagač Pa-pesh, hitro napravila ogenj in spekla krompir, ki je bil res zelo okusen. Ko je bil krompir pečen in razdeljen med člane in druge, je pa bilo dosti pihanja in premikanja rok, pa počasi je že šlo, le škoda, da ni bilo nobenega, da bi jemal premikajoče slike, to bi bilo nekaj za spomin tistim, ki so bili prisotni. Ne vem ali ima Mrs. Burja kakšno obrt ali ne, le toliko vem, da če otvori lepotični salon (beauty parlor), za moške, da bo dobro obiskano, če zna tako dobro le-potičiti kot je našminkala Toneta Urankarja. To se je izvedlo na ta način: Ko je Mrs. Burja j prišla na farmo je Tone imel en j lep pečen krompir v roki in ko ,"|zagledal Mrs. Burja, pa gre in cl( U ji pravi, da je on izučen in da je namazati. On je sicer bežal tja po farmi, pa je tekel kot star medved in tako sta bila kmalu skupaj, potem pa je bil Tone na-šminkan, da je še Nežka rekla, ia je tako lep, kot še nikdar tako, čeprav ga pozna že precej časa. Hej Spenko, ne bo zajčje večerje če se ne boš poboljšal, spat zvečer, pa bo bistro oko in mirna roka. Kushlan je tudi en malo preveč raztresen in se vedno na smeh drži in mu ni obstanka. (Who is she?) Peterka ima pa preveč misli na pinochle. "No good, John", kar se pa tiče drugih so pa še precej po starem in smo zadnji dve nedelji streljali takole: Nedelja 29. septembra: R. Jeleršič ...........20 A. Jeleršič................20 Mauser .................... 20 Spenko .................... 21 J. Urankar .............. 22 T. Novak ..................20 Powli........................ 12 Papesh .................... 18 Seitz ........................ 20 Kosec ........... 21 Kramer .................. 23 Kobal ...................... 19 Peterka .................. 16 Baraga .................... 20 Štampfel .................. 23 Nedelja. 13. oktobra: Jack Debevec ________ 19 Spenko .................... 17 A. Urankar..............21 Glazar...................... 19 Štampfel.................. 19 Debeljak .................. 20 Peterka .................. 14 Seitz ........................ 14 Kushlan .................. 17 Podpadec ..................21 J. Novak ................ 17 Kosec ...................... 19 Papesh .................... 20 Zupich ...................... 17 V nedeljo 27. oktobra ima klub zopet izlet kot po navadi. Vdeležite se vsi. njih bW Vera: "Ker nisem z la ničesar začeti." Zdravnik: "Gospod sodj^ ^ vendar ni vaš poklic, a li iz ljudi angele!" Sodnik: "Ne, gospod - na to se bolje raz*** zdravniki!" "canido°Sip< doW' vi, Pesnik Vivček Je k svojemu prijatelju Kljuki pei s# 16 Služkinja Pa ^ do-vratih rekla, da gospo % ^ ma. A Vivček je bil s gov glas iti je videl, da s jatelj nalašč potajil- Nekaj dni nato je Pa j rad češ, d* prišel k Vivčku, z njim govoril. "Ga ni doma,' ček skozi okno. Je za vpil Vif . jflj# "Kaj?" se je začudil je-"ali misliš, da ne pozna ga glasu?" STARA PESE*1 ^ Geo. U. Harvey, rep" ^ veljak v New Yorku, *>e ^ izrazil, da se bo izse 1 do ,ako bo zopet izv« J # velt. Take "grožnje s« j f že pred štirimi leti, volitvah so se toriji P UMOR POUStf^ voditelja # Polj«** Aa se LONDON. graf ska agencija poroča- "" yl ^ da Poročna noč je definitivno dognalo- ^ ^ Matej Rataj, znani P° telj in patriot, rnese^utaH1°!. Varšavi po Gestapu 8 v«f mor jen. Oficijelna ne" pat>j" zija se je glasila, da Je 0V mllza srčno hibo, kojeP/ v neki zadevi na gla>VI1 Gestapa. OGROMNO ŠTEV'1;0,# ANGLEŠKIH LONDON. — Lord prod^' brock, minister IetalS,a cije, je včeraj izjavil, ^ jih * V nedeljo 27. oktobra praznuje dramski zbor "Naša zvezda" svojo 10 letnico. Za to priliko bo podana 3 dejanska socijalna i-gra "Poročna noč". V njej je podana živa slika krivičnega družabnega reda. Igralci, ki imajo vloge so: L. Modic, Gusti Zupančič, Frances Levar, Frances Julylio, Frank Levar, Frank Zigman, John Korošec Frank Kosten in George Krancevič, Jr. Režira igro Frank Česen. Med dejanji nastopi zbor Slovan, kvartet od Adrije in Vadnal orkester. Pričetek ob 3. uri popoldne. Zvečer ples. Desetletnica. Mnogo enakih proslav se vrši sedaj, kar znači, da smo prišli v dobo jubilejev. Deset let kulturnega življenja je dolga doba intenzivnega dela za prosveto in kulturo. Koliko večerov smo žrtvovali. Nobeden izmed nas ni imel drugega od tega kakor zavest, da vrši kulturno delo. In kadar je predstava dobro iztekla in smo imeli polno dvorano, smo bili veseli vas in našega uspeha ter smo šli z navdušenjem zopet ha delo. Sedaj imamo večji oder in števate novo scenerijo ter nam je mogo glija danes več letal K ^ imela še kda j koli v sV jov° to še n' - ^ vini. "Toda vse w jg ker jih hočemo toW-^ / zatemnila nebo," je yoD ster. "Danes smo mn°° ^ n1' mozavestni kakor seca junija." BOGATA Republic Steel C° naznanila, da je v f a , z zaključkom septem vila nad šest K čistega dobička, °zlt rej?!!' -krat toliko kot tek0'1*1 gir treh mesecev. predsednik omenjen® cije, je eden izmed 8^ pomikov Willkieja ^ mora biti RooseveH ker preveč "zatira ^ caflfi' m sih so bile težave. 5 . pv delali scenerijo, ki Je na razpolago. ji Tako smo koristili pa tudi ob drugih v K' newyorskih dnevnikih, ker zavzema vsaka ocena malone po tej prelepi knjigi! vilo za lepšanje obrazov. Seve če podati boljše predstave. Vča- vedn— 2.90 MANDEL'S SHOES 6107 St. Clair Ave. preje Frank Suhadolnik ČEVLJI ZA VSO DRUŽINO /n'V & po/ bil& K r31 8<>d $12.00 tona tona W ' 5 naPrcJ !r,"lN,ANDEL Ktv lcholas Ave. m°re 1241 J. S17.50 i . 15.00 ! 29.00 | 50.00 ! k S'jt? „ v KITAH , >s "ISTRANIENE * kita|^e^nem ne prenašajte ov' Navti8°če ljudi je bol z? rešenih revmatič-'«it, ?Cln v kitah 'i'tH »p r8njenjem ^8» °h' 0 sedaj je že bilo w ^'Ijonov steklenic, p g xPe"er. Zahtevajte SIdfom na steklenici. :Hh'"!cjn v kitah in zgibih ■j. 0 ^enavadno zdravilo s Pain- Ali se v vaši kopalnici tresete od mraza v teh mrzlih jutrih? Ali se vaš mož trese od mraza, ko se brije— ali se vaši otroci tresejo od mr^za, ko se kopajo? Tukaj je lahek način, da se v kopalnici temu odpomore. Dobite električni grelec Novi električni grelci so narejeni iz lepih modelov in so zelo varni. Nekateri modeli imajo pahljače, ki pihajo gorkoto v katerokoli smer želite. Električni grelec je prenosen—lahko ga daste kamorkoli hočete v hiši—spojite ga —in v trenutku se boste veselili gorkote in udobnosti. Oglejte si električne grelce v trgovinah. Imajo grelec, ki bo pripraven za vas. Dobite ga danes. Cene so nizke. *7Ae £ lect>Ucal Jleatjue SLOVENIAN 124 Mi damo in zamenjamo Eagle znamke Charge purchases billed Dec. 1st 13ricne 3ainii>. THE MAY COMPANY'S STORE-WIDE BARGAIN FESTIVAL 41ta obletna razprodaja REGULARNO 79.95 SUKNJE S KOŽUHOVINE Lepi modeli sukenj, ki vas naredijo zelo vitke... s "sailor, adjustable and bolero collars." Mere od 12 do 20 in ™ Q / - THIRD FLOOR 36 do 44. 7.95 IN 8.95 OBLEKE ZA DEKLETA Corduroys; rayon crepes v črnem in druge barve; volnene v pastels in plaids; jerseys v natural; pastels in temne barve. Mere od 9 do 17. __THIRD FLOOR 6 .59 REGULARNO $5 IN 5.95 NOVI KLOBUKI Klobuki iz kožuhovine, zlatnine, usnja. "veils" ali traki. Narejeni iz "felt, imported velours, baghera in rayon velvet.' v črnem in v drugih barvah. Vsako- T vrstni modeli. _-__THIRD floor 1.44 49c FRESHLY ROASTED CASHEW NUTS Dobri in okusni Vitapack cashew nuts, pečeni in soljeni v naši čisti kuhinji. Nekaj zelo posebnega za družine po tej nizki obletnični ceni. LB- _____ STREET FLOOR 30' 69.95 MAGNETIC ELEKTRIČNI PRALNI STROJ 1940 model 94 "Magnetic" pralni stroj, narejen po enem največjih izdelovalcev pralnih strojev. Večja kad in večji ože-malec "wringer." Popolnoma garantirano. Lahki pogoji. __FIFTH FLOOR 44 REGULARNE 1.65 MOŠKE SRAJCE Velika izbera srajc za moške v broadcloth in "fancy woven madrasses." Vse z ovratniki. 1 .19 STREET FLOOR ONTARIO STRAN 4. ENAKOPRAVNOST 24. oktobra, Oderuhe so včasih postavljali na sramotilni oder ZA OBRAMBO DEŽELE Pri nas je nastopilo pomanjkanje moke, olja in nekaterih drugih življenjskih potrebščin, delno zato, ker so jih pokupili • in poskrili prekupčevalci, ki bi radi obogateli. Nekoč so take špekulante zelo hudo kaznovali. Iz zgodovine je znan tale primer: Leta 1481 (za vlade Ludvika XI.) je bil nabit na vratih trgovcev v Franciji oglas nastopne vsebine: Vsakdo, ki se drzne mešati kamne v sirovo maslo, da bi bilo težje, ali kdor noče prodajati sirovo maslo, čeprav ga ima, bo javno postavljen na sramotilni oder, sirovo maslo položeno mu bo v velikih kepah pa na glavo. Tabo bo moral čakati, dokler se mu v zabavo gledalcev ne bo vse maslo stopilo na glavi. Kamne, ki jih je med maslo pomešal, bo moral gledati pred nogami. Če solnce ne bo dovolj močno, bo obsojenec postavljen na sramotilni oder v veliki dvorani. Vlogo solnca pa bo imel velik nalašč za to pripravljen ogenj. Ljudstvo bo povabljeno, da prisostvuje tej i-gri. Neki ponarejalec sirovega masla je resnično moral prestati to kazen. Od vseh strani so pridrli ljudje in se mu posmehoval!. Psi so lizali maslo, ki mu je teklo z glave. Učinek je bil tako velik, da je pozneje nikdar več. ni bilo treba izvršiti. Republic Steel Corporation Oglas Republic Steel Corporation, ki je na tej strani, je o-glas, ki bi moral zanimati vsakega patriotičnega ameriškega državljana. Oglas se čita kot sledeče: "Jeklena—prvovrstna črta narodne obrambe —mož, ki je republika". Nobena trobenta ga ne zbudi iz jutranjega spanja. Nobena uniforma ne pove vsem, ki ga vidijo, da on ščiti svobodo Amerike. Nobene kolajne ne pokažejo njegovega dobrega dela. Ampak on je tam—tipičen A-merikanec—55,000 jih je, ki delajo v Republic tovarnah, rudnikih, uradih in skladiščih v 35 državah—vsak dan izvrši svoj del, da izdela velike količine "billets", bar in prog iz jekla, —da ima vsaka industrija lahko svoj surovi material, iz katerega izdeluje potrebne stvari, ki bodo naredile Ameriko varno za njegove otroke—in tudi zanj. To je tip v jeklarstvu izurjenega delavca, zaposlenega z različnimi operacijami v Republic. To je tip človeka, ki v mirnem času daje udobnost in varnost življenja, na ameriški način. In to je tisti tip človeka, ki v tej potrebi s svojim trudom in zmožnostjo skrbi, da preskrbi Ameriki večjo in boljšo jekleno —prvovrstno črto narodne o-brambe. Linije jekla in jeklarskih produktov, izdelanih po Republic, so tako izpreminjajoče, da imamo pripravljen kompletni imenik v Booklet No. 199. Pošljem vam kopijo ako zahtevate. Zahvala Spodaj podpisana se želim zahvaliti vsem mojim prijateljem, ki so mi naredili presenečenje v nedeljo 13. oktobra. Hvala vsem, ki so prišli skupaj za tako veliko udeležbo in hvala za lepo darilo. Hvala, ker ste napravili tako okusna jedila, pijačo kakor tudi fantu, ki je igral poskočne valčke in polke. Ob enakih slučajih bom rade-volje vrnila nazaj vsem mojim prijateljem. Torej še enkrat hvala vam vsem za vse! Rose Paulin (prej Hayny) 1123 East 177th St. V ameriški zgodovini nismo še nikdar imeli prisilnega nabora za vojaško službo v mirovnem času. Večina evropskih držav, vštevši demokratično Švico, je pa že zdavnaj imela prisilno vojaško dolžnost. Nabor v vojnem času pa ni nič novega v Združenih državah, dasi je ameriško ljudstvo še le 1. 1917 sprejelo ta sistem brez znatnega ugovora. Naborni zakon 1.1917 je ameriško ljudstvo rado sprejelo zlasti vsled demokratičnega duha v katerem je bil ustvarjen. V nasprotju z mnogimi evropskimi sistemi ni dovoljeval ni-kakih favoritizmov, niti ni bilo mogoče, da bi se ljudje potom svojega vpliva izognili svoje dolžnosti. Izvedba zakona ni bila prepuščena vojaškim, marveč civilnim oblastim. Naborne komisije in prizivne komisije so bile popolnoma civilne. Iste določbe se nahajajo v sedanjem zakonu. Burne razprave 6 potrebi prisilnega nabora so že nastale 1. 1812, tedanja vojna pa je končala, predno je bil zakon sprejet. Petdeset let kasneje je bila državljanska vojna. Prostovoljcev je bilo vedno manj, tako da je kongres 1. 1863 vpeljal vojaško dolžnost. Zakon pa je dovoljeval vojaškemu obvezancu, da si je smel dobiti namestnika, ki bi zanj služil, ali da bi si naravnost kupil oproščen je od vojaške dolžnosti potem plačila $300. Bilo je mnogo protestov proti takemu favoritizmu. V New Yorku je celo prišlo do upora proti naboru. V splošnem pa je bil nabor neuspešen, kajti le 100,000 ljudi je služilo v vojski napram 3,000,000, prijavljenim za nabor. Na vse to so se spominjali oni, ki so sestavili naborni zakon leta 1917. Odpravljene so bile vse določbe, ki bi bile nedemokratične in ki bi vsebovale fayoriti-zem za premožne ljudi. Zato ni bilo posebne opozicije proti nabornemu zakonu. Kritizirali so le ljudje, ki so iz verskih razlogov nasprotovali sploh vojaški službi in nošenju orožja. Le ena velika skupina je bila oproščena od vojaške dolžnosti, namreč inozemci brez prvega papirja. Kot je naravno, je bilo mnogo ugovora proti inozemcem, češ da zaslužijo doma veliko denarja, d očim Amerikanci morajo iti na vojno za majhno vojaško plačo. Ali je bilo zares tako? Ameriška vlada ni tega mnenja. In v tej priliki se je dobro spominjati uradne pohvale vojaške oblasti o požrtvovalnosti ino-zemcev, ki so se v velikem številu žrtvovali na bojnih poljih, da-si bi lahko dobili oprostitev od vojaške službe. Statistične informacije izkazujejo, da se je tedaj 1,703,006 inozemcev priglasilo za naborno dolžnost. Skoraj 25 odstotkov teh je bilo postavljenih v razred I. In to vzlic temu, da inozemci brez prvega papirja so imeli pravico zahtevati oprostitev od vojaške dolžnosti. Razmerje prit ameriških državljanih je bilo i čez 36 odstotkov. Po sedanjem zakonu so se morale vse osebe moškega spola v starosti med 21. in 35. letom prijaviti za nabor, in to dne 16. oktobra, neglede na to, da-li so državljani ali inozemci. Toda le državljani in oni inozemci, ki so s prvim papirjem izjavili svoj namen, da hočejo postati državljani, so podvrženi možnosti, da bodo poklicani v armado. — Common Council—FLIS. CERKEV IN HITLER V razgovorih s svojim nekdanjim zaupnikom Rauschnin- gom, predsednikom senata v Gdansku, ki sedaj živi v Ameriki in je te razgovore objavil v posebni knjigi, se je Hitler izrazil, da ga opozicija cerkva, protestantskih ali katoliških, popolnoma nič ne skrbi, kajti predstavnike cerkve je mogoče vedno pridobiti, ako se jim vrže nekaj drobtin. In izgleda, da se nacijski firer ni motil. Katoliški armadni škof Ra-kowek je glasom poročila iz Berlina objavil pastirsko pismo, naslovljeno na katoliške vojake v nemški armadi, v katerem jih zagotavlja, da se Nemčija bori za pravično stvar, in da. ne more biti nikakega dvoma, na kateri strani stoji Bog, akoravno tudi Angleži molijo, da bi naklonil zmago njihovemu orožju. Pismo se zaključuje z opominom na vojake, da naj ne zanemarjajo verskih dolžnosti in da se udeležujejo maš, ki se vršijo, kot razvidno, tudi v bližini fronte. ZAMORSKI VOJAK1 Ameriški vojni naznanja, da se bo za ^ ustanovilo posebne 0 vseh oddelkih obrambneg rata. Ustanovljen bo tudiifj /ben zrakoplovni zbor za iiske avijatike. OGLAŠAJTE V "ENAKOPRAVNO^ POZOR! FRANK MIHCK CAFE 7114 St. Clair Ave. vas vabi, da se udeležite CLAM BAKE v sredo 30. oktobra Postrežba bo najboljša. Točilo se bo prvovrstno pivo, vino in žganje. Tudi godba za zabavo bo prvovrstna. Igra Jankovičeva godba. Kupite vaš tiket preje, da vam bomo lahko boljše servirali in boljše postregli z dobro večerjo. Tikete lahko dobite do soboto večer v naši gostilni. \ • Vljudno se priporočamo za obilen obisk, vsem našim gostom in prijateljem. Za veliko udeležbo vas vabita Frank in Rozi Mihcic 7114 St. Clair Ave. N mm* The Ma No bugle wakes him from his morning sleep. No uniform tells all who see him that he" isidefending'the liberty of America. No beribboned medal shows his work well done. But there he:is — altypical American—55,000 of him in round numbers—working in Republic plants, mines, offices and warehouses in 35 states—daily doing his share to turn out huge quantities of billets, bars and strips of steel — that every industry may have the sturdy raw material from which to fashion the sinews that will make America safe for his children—and yours. This is the type of skilled-in-steel worker who mans the far-flung operations of Republic. This is the type of man Lwho. during peacetime brings comfort and safety to the;American way of life. And this is the type of man who, in this emergency, is giving unstintingly of his effort and his specialized knowledge, to provide, America with more'and better steel.. .-first line of national defense. Globoko potrtega srca naznanjamo vsem s°[°. e kom, prijateljem in znancem izgubo naše lju matere in stare matere FRANCES STERLE C rojena x Kotnik ) Blaga pokojna mati so bili rojeni leta 1865 v va . Gornje jezero pri Cirknici, poročena v Vrhni i ^ Ložu. Nemila smrt jih je ugrabila po dolgi bo ^ ^ četrtek 29. avgusta malo pred pol nočjo. K vec počitku smo jih položili dne 2. septembra 1940. ^ V dolžnost si štejemo, da se tem potom 15 ^ zahvalimo vsem dragim prijateljem in sorodnik01^1' so položili tako krasne vence h krsti drage p°k0^.gg Najprvo srčna hvala Mrs. Anna Strle in _ Amalia Marentič za vsestransko pomoč in za Pr® bolni01, obiske noči in molitve, kar je bilo v veliko tolažbo Nadalje se zahvaljujemo Mrs. Frank Stiglich, za ^ pri bolnici kakor tudi za vse kar so nam na ^ drugi način dobrega storili. Sosedom, ki so prls 1, ^ k umirajoči in ki so se prišli poslovit. Srčna ^ Mrs. F. Zobec in Mrs. A. Bavec, ki sta se tako P° 1 ,^Q da so šle nabirat za vence, ki je bil v resnici krasen. ^ v Srčna hvala vsem sosedom, ki so kaj daro ^ ta namen. Potem se zahvalimo vsem za krasne ^ katere so darovali sledeči: Mrs. Anna Sterle, ^ Mrs. G. E. Cholmondeley; Bobby; Anthony ®ter pa.; družina; Jack Krasovec in družina, Johnstown, družinam F. & John Stiglich; Louis Belaj in r^auS Anton Kotnik in družina; Mr. Robert Lappin; F. g in družina; Mr. in Mrs. Ludvik Metlika; Matt in družina; Woodmen Circle St. Clair Grove^ ^ ^ Drill Team No. 98; Mrs. John Rozanc in druzi John Sterle in družina. Lepo se zahvalimo vsem darovalcem za sv. Mrs. A. Sterle; J. Sterle; Anthony Sterle iz'S jru-Ave.; družina Math Mavko; družina Jack Mavk0' ^ žina Valentin Mavko, vsi iz North Madison, in Mrs. John Mullec; Mr. in Mrs. Anton ^U^jalcar' F. Muilec; Mrs. John Rožanc in družina; Mrs. " nič, &-E. 60tb Mrs. Stanley Žurga; Mr. in Mrs. F. Adamic, ; St.; Mrs. Hanko; Mr. Joe Palčič; Mr. Velič, E. » j^uS- Mrs. Johana Pelan; Mrs. Frances Zupane 12 " ■$$$ town, Pa.; Mrs. Ciril Yezerc; Mr. Joe Šeme; $ ^rs. Otonicar, Jr.; Mrs. Schmuck, E. 67th St.; Mi- 1 jn Strnad, E. 67th St.; Mrs. Yudnič; Mr. Frank K0^ p. družina; Miss Marie Baraga; Mr. in Mrs. B&ia» gr.! in Mrs. Frank Chesnik; Mr. in Mrs. Anton Bave ' Mr. in Mrs. Joe Centa; Mr. in Mrs. J. DelgauC'®'^. in Mrs. L. Loushin; Mr. in Mrs. A. Bole; 1 Frank Čebul; Mrs. Knaus; Mr. in Mrs. J. Pr^ \ >{!■• Si Mrs. Grajzar, E. 170th St.; Mr. in Mrs. in Mrs. Dolenc; Misses Mildred & Ester ^u^eC^r. # Jack Zeleznikar; Mrs. F. Stopar, Deisy Avenue, ^gry Mrs. Cholmondeley; Mrs. John Hace; Mr®'. g|i0 Luznav; Mrs.Antonija Ivnik; Mr. in Mrs. Lu > Avenue; Mr. in Mrs. G. W. Brandenburg. raZpc Hvala vsem, ki so nam dali avtomobile na lago: John Sterle; Anton Sterle, E. 60th Muilec; John Muilec; Robert Lappin; Louis ^ joe Ciril Kunstel; Miss Mary Rožanc; Stan žurg Mrhar in Tony Lubi. . pt ^ Srčna hvala vsem, ki so prišli pokojno časi bolezni in vsem, ki so jo prišli kropit ka vsem, ki so se udeležili pogreba. Lepo se želimo zahvaliti Rev. Jaeger, RcV' gCii $ za obiske ob času bolezni kakor tudi Rev. Toma■ ^0-tako lepo opravljene pogrebne obrede. Srčna grebnemu zavodu Joseph Žele in sinovi za vses p-postrežbo kar je bilo v resnici vse hvale vre^ hvalo naj sprejmejo tudi nosilci krste: Joe * J»e Marko Mrhar, Sr.; John Gradišar; Frank 5?° 'g, ^ Petrič in John Dolenc. Če smo izpustili kakšno jim prav tako zahvaljujemo. v Ti, draga, ljubljena mati in stara mati P jali56 miru in rahla naj ti bo ameriška zemlja. Spo1*11 te bomo z ljubeznijo .v naših srcih dokle1 ^ snidemo tam kjer ni ne solz in ne trpi]611-1 zvezdami. REPUBLIC STEEL CORPORATION • CLEVELAND, OHIO Berger Manufacturing Division •Nile* Steel Product* Dlvldon* Steel end Tube* Dlvlflon* Union Drawn Steel Plvl*lon»Tru*con Steel Co# Žalujoči ostali JOHN STERLE in ANTON STERLE, sin1 MARY HROVATIN, hči ter vnuki in vnukinje in pravnuk Bobby ov3