i------- oglašajte v 'imvT A iryAi[TiVT/^onn advertise in najstarejšemu Ih r^vl ZA (1 )i \/ m # 1 the oldest slovenskemu slovene daily dnevniku v ohio JLm ^ jl. JmL. jnl jl. JML, v jl. ^ Jmm in ohio ★ Izvršujemo vsakovrstne tiskovine EQUALITY NEODVISEN DNEVNIK ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI ★ Commercial Printing of All Kinds VOL. XXXI. _ LETO XXXI. CLEVELAND, OHIO, MONDAY (PONDELJEK), MARCH 22, 1948 ŠTEVILKA (NUMBER) 57 VOL. XXXI. _ LETO XXXI. CLEVELAND, OHIO, MONDAY (PONDELJEK), MARCH 22, 1948 ŠTEVILKA (NUMBER) 57 Zapadne sile predlagajo, da se Trst vrne Italiji Domače vesti obisku V soboto popoldne se je mu-v Clevelandu Mr. John (Zgonc) Steber, po domače Ste-rov iz Grahovega pri Cerknici, rišel je iz East Palestine, Ohio. Qjim je bil tudi njegov naj-sin John, ki se poleg dru-dela zelo zanima za letal-^*"^0 in je do nedavno lastoval lastni aeroplan. Za kratek bivanja v Clevelandu je bil J Posetu pri družini Frank E. na Lucknow Ave. Vsled "^jnega opravila v svojem pod-je moral oditi po par ur-bivanju tukaj zopet nazaj v Palestine, Ohio. Izročil je pozdrave vsem domačinom grahovske okolice. Amerika zavrgla načrt za delitev Palestine Sprememba ameriškega stališča težek udarec Združenim narodom IZ oznana bivša Clevelandčan-^ Mrs. Helen Petach iz Beech-Indiana, se je v soboto ® avila pri svojcih v Cleve-Bila York, je na potu v New J. N. Y., odkoder bo spfem-sestro Angelo Košir v hčerko Micko. Z njo je Pet sin Mr. Valentin h v Ji". Mrs. Košir in njena ®rka Micka sta dospeli iz ^^mburga pred par dnevi. Zad-^^ta sta živeli v Avstriji, tfj ^°^08kem in na Dunaju in ftiesece pa v angleški zoni v Mrs. Kos'r .f'jma jz Pi"! Sodražici in ima v ^clandu veliko sorodstva. Češki parlament odobril izvedbo agrarne reforme ^®Peh priredbe ^NSove podr. št. 48 je SANSova podruž- skeju teri, St. 48 priredila v Sloven-cv Uovega češkega ^Hanjega ministra ?■ ^avuj marca. — Dr- Vla(ji za zunanje zadeve 'liejjQ Glementis je bil danes za novega češkoslo-^""^"JGga ministra, bo nasledil Jana čal ki je tragično kon- V ^'vljenje. je star 45 let in je ovaške komunistične Kot državni tajnik za PRAGA, 21. marca. — Češkoslovaški parlament je danes odobril izvedbo agrarne reforme. Soglasne z reformo bo posestnikom zaplenjena zemlja nad 50 hektarjev (125 akrov) in izročena pod najbolj ugodnimi pogoji kmetom, ki zemlje sploh nimajo. Tudi pretirana veleposestniška imovina cerkve bo vključena v reformo, toda cerkev bo za zaplenjeno zemljo dobila odškodnino. Na podlagi agrarne reforme se ustvarjajo tudi ijovi zakoni, spitminga sistem obdavčenja in predvideva vladna posojila malim kmetom. Glavni tajnik češkoslovaške komunistične stranke Rudolf Slansky pa je v enem svojem govoru izjavil, da bo v nekoliko tednih podržavljeno 93 odstotkov industrije. Iz urada komunistične stranke so naznanili, da je v drugem tednu kampanje za pridobivanje novih članov pristopilo 55,-597 oseb v komunistično stranko. Cilj kampanje je, da se zviša število članov na 2,000,000. ' urzavni tajniK za i, državni tajnik za ■V ^ ^odil tudi zunanje mi- ^ vladna izjava pravi, (J v '^Gntis tudi nadalje tajnik za zunanje poslanico ^0. marca. — Praški je obvestil ameriško i 2 so bili zaplenjeni ^' buletina ameriške je T vsebuje govor, ki %, *"unian imel preteklo sre WASHINGTON, 20. marca. — Državni tajnik George C. Marshall je danes prevzel polno odgovornost za sklep Amerike, da zapusti načrt za delitev Palestine. (Zedinjene države so pretekle-*' ga novembra močno podprle načrt za delitev Palestine, katerega je predložila posebna komisija. Načrt je odobrila tudi Generalna skupščina Združenih narodov in Varnostni svet). V izjavi, ki jo je v Marshal-lovem imenu objavil državni oddelek, je rečeno, da je Marshal-lovo mnenje, da je zapustitev načrta za delitev "najbolj modra pot, ki se jo lahko sprejme." "Priporočil sem jo predsedniku in on jo je odobril," je rekel Marshall v svoji izjavi. (Zedinjene države so včeraj predlagale v Varnostnem svetu organizacije Združenih narodov, da Združeni narodi zapustijo vse načrte glede delitve Palestine in da se deželo postavi pod poverjeništvo organizacije Združenih narodov, dokler se ne bo na kakšen drugi način rešilo to vprašanje). » Marshall opravičuje spremembo stališča Marshall je rekel, da je ameriški sklep za zapustitev načrta za delitev vsledil vsled "neuspeha konference med petimi velikimi silami," ki da niso našle nobene osnove za sporazum na podlagi katerega bi se delitev izvedlo brez prelivanja krvi. "Neuradna posvetovanja z ostalimi člani Varnostnega sveta so jasno pokazala, da Varnostni svet ne bi sedaj odobril resolucije, ki bi predlagala, da se z načrti za delitev gre naprej." Marshall je tudi poudaril, da je "resni mednarodni položaj" še bolj poudaril potrebo, da se prepreči izbruh odprte vojne v Palestini. "Predlog Zedin jenih držav je, ia se ustanovi začasno poverje-aištvo s ciljem, da se ohrani mir in odpre pot rešitvi na podlagi sporazuma." Ameriška zavrnitev sporazuma glede delitve Palestine predstavlja resni udarec organizaciji Združenih narodov. Demonstracije "proti izdaji miru in demokracije" Ko je bil naznanjen sklep, da je Amerika zapustila načrt za delitev Palesitine, se je pred University of California v Los Angelesu zbralo kakšnih 1,000 oseb, ki so nosili napise, s katerimi so protestirali proti novemu ameriškemu sklepu. Demonstracije so bile prirejene pred univerzo, ker je v njej govoril državni tajnik Marshall. Napisi, ki so jih nosili demon-strantje, so se glasili: "Izdajstvo Palestine pomeni izdajstvo miru," "Izdajstvo delitvenega načrta pomeni izdajstvo demokracije." Ostali napisi pa so bili še bolj trpki: "Katera večja oljna družba upravlja Belo hišo?" "Ali je olje bolj dragoceno kot pa kri?" Prvorojenček Vile rojenice so se zglasile pri Mr. in Mrs. John F. Tanko na 928 E. 222 St. in pustile v spomin sinčka-prvorojenca. Srečni oče je sin Mr. in Mrs. John Tan-ko na 19600 Arrowhead Ave., ki sta s tem v drugič postala "grandpa" in "grandma", mlada mamica je pa hči Mr. in Mrs. Paul Lenasi iz 927 E. 220 St., ki sta zdaj v prvič stari oče in stara mati. Čestitamo! RUSIJA NAPADLA ZAHRBTNO AKCIJO GLEDE TRSTA LONDON, 21. marca. — Moskovski radio je danes izjavil, da so Zedinjene države, Anglija in Francija^ ko so predlagale, da se Trst vrne Italiji, "delale za hrbtom Sovjetske zveze." Ruska izjava je prišla 24 ur po objavi sklepa treh zapadnih sil. Ko je pojasnil akcijo Zedin jenih držav, Anglije in Francije, je moskovski radio citiral diplomatične komentarje angleške časnika-ske agencije, ki je izjavila: "Trst se je sedaj ponudilo italijanskim volilcem kot nagrado, ki jo bodo deležni soglasno z rezultati pri volitvah." "Tako seje iskreno priznalo," pravi moskovski ra-diOj "da je najbolj važni cilj anglo-ameriške izjave^ da vpliva na italijanske vo-lilce, tako da se jih pri pred-stožečili parlamentarnih volitvah 18. aprila prisili, da glasujejo za reakcijonarno stranko, ki jje agencija Ze-dinjenih dr|av in ki se ne briga za italijansko ljudstvo." V isti radio oddaji pa je rečeno v zvezi s Trumano-vo poslanico v kongresu, da je bilo "doiito novo olje vojnemu ozračju." "V nasprotstvu z demobi-lizacijo v Sovjetski zvezi je zadnji teden govor predsed-nika Trunxana na St. Patrick Day pozval za nov nabor in obvezno vojaško vez-bo. Vladajoči krogi Zedi-njenih držav so dolili sveže olje vojnemu ozračju", pravi radio Moskva. Grški monarhisti obsodili na smrt 52 partizanov DIPLOMATIČNA POTEZA JE V ZVEZI Z VOLITVAMI V ITALIJI; ITALIJANSKI ŠOVINISTI V TRSTU SEDAJ ZAHTEVAJO CELO DVE TRETJINI ISTRE Trumanov program okrcan na shodu v Public Hallu WASHINGTON, 20. marca.—Zedinjene države, Anglija in Francija so danes naznanile, da predlagajo, da se Svobodno tržaško ozemlje vrne Italiji in sicer potom večjih sprememb v italijanski mirovni pogodbi. V imenu ameriške vlade je bil*---- Včeraj je cuyahoska organizacija "Wallace for President" priredila v plesni dvorani Public Halla shod, na katerem so nastopili številni govorniki. Shoda se je udeležilo nad 800 Cleve-landčanov. Med ostalimi je govoril tudi mednarodni podpredsednik CIO Public Workers Union Mort Fu-ray iz 'Detroita, ki ni sploh omenil Wallacea, ampak je v svojem govoru zagovarjal komuniste, ki so bili aretirani z namenom, da se jih deportira. Furray je obsodil politiko, ki se jo izvaja v imenu "borbe proti komunizmu" in izjavil, da so Američani žrtve "kontrole mišljenja, kontrole govora in kontrole akcij." Na shodu je Furray urgiral, da se pošlje kongresnikom telegrame sledeče vsebine: "Ljudstvo zahteva mir; protestirajte in zavržite predsednikov poziv k orožju." ■ Predsednik John C.^Kennedy pa je v svojem govoru izjavil, da so dnevi pred velikonočnimi prazniki najbolj priložni dnevi za shode Wallaceovih pristašev. Nadaljni govornik je bil William Wright, veteran iz Nor-walka, ki je v svojem govoru rekel, da je proti' vojni in da je Wallace "nada celega sveta." Na shodu se je pobiralo tudi prostovoljne prispevke. Zaroka Zaročila sta se Miss Ann L. Potočnik, hčerka Mr. in Mrs. Matt Potočnik iz 1268 E. 168 St., in Mr. Charles Topolovich, sin Mr. in Mrs. Charles Soltič iz 1127 E. 76 St. Bilo srečno! SOLUN, 21. marca. — Grška monarhistična sodnija je danes obsodila na smrt 50 grških ge-rilcev in 2 gerilki, ki da so sodelovali pri bombardiranju Soluna 10. februarja. Poleg omenjenih je bilo obsojenih da dosmrtni zapor 25 oseb, dočim je bilo 38 oseb oproščenih. Obsojene so monarhisti zajeli po napadu, ki so ga gerilci izvršili na Solun. Grška monarhistična armada je baje ustanovila nov obrambni program, da se zaščiti Solun. Iz ameriških vojaških krogov pa poročajo, da bo 2,000 do 3,000 grških partizanov prihodnje tedne začelo ofenzivo proti Solunu. Na obisku Charles Govekar je prišel iz Johnstowna, Pa., na par-dnevni obisk k Mr. in Mrs. Jack in Anna Jesenko na 3567 W. 61 St. Charles je sin sestrične Mrs. Jesenko ter je sedaj prvič na obisku v Clevelandu. želimo mu mnogo zabave! Fina mesenina Bivša Assegova trgovina na 15638 Holmes Ave., je sedaj znana pod imenom Holmes Ave. Market ter jo vodijo hčere in zetje Assegovih. Za velikonoč ne praznike bodo imeli doma prekajene želodce, klobase in drugo mesenino ter tudi pošiljajo po pošti. Se priporočajo za naklonjenost. [talijanski komunistični voditelj okrcal predloge glede vrnitve Trsta RIM, 21. marca. — V Milanu je prišlo do spopadov med komunisti in desničarji, ki so poskušali vsiliti prebivalstvu izvode časopisov, v katerih je bila priobčena vest, da so zapadne sile predlagale, da se Trst vrne Italiji. Do nemirov vsled Trsta je prišlo tudi v samem Turinu, kjer je v imenu Francije George Bidault predlog zapadnih sil. Na volilni turi v severni Italiji, ki je pod vplivom komunis- tov, je premier de Gasperi po- zval voditelja italijanske komunistične stranke Palmira Tog-liattija, naj pridobi Rusijo, da bi se "Trst vrnilo Italiji." Togliatti, ki se nahaja na turi v južni Italiji, je okrcal predlog zapadnih sil in izjavil, da je "predlog, da se Trst vrne Itali ji vulgarni poskus, da se Italijo naznanil! povleče v vojno histerijo." To gliatti pa za enkrat ni odgovo ril na vprašanje, dali bo Rusija podprla predlog zapadpih sil. Izvrstno obuvalo V Louis Majerjevi trgovini s čevlji na 6408-10 St. Clair Ave. si boste lahko nabavili fine in trpežne čevlje za vso družino. Posebno sedaj za velikonočne praznike se priporoča ženam in dekletom, da si ogledajo zalogo novih čevljev pri Majerju. Predvelikonočno razprodajo V Mandelnovi trgovini s čevlji na 6107 St. Clair Ave. imajo v (teku ta teden veliko predvelikonočno razprodajo na Čevljih za moške, ženske in otroke. Dobili boste najnovejše vzorce, najboljše blago in zmerne cene. .Oglejte si obširno izbere. predlog za revizijo tržaškega vprašanja izročen italijanski in ruski ambasadi v Washingtonu. Francoski zunanji minister George Bidault pa je predlog treh zapadnih sil naznanil v Turinu, kjer je bila podpisana trgovinska pogodba med Francijo in Italijo. Bidault je rekel, da se nada, da bo Rusija "takoj in naklonjeno odgovorila na predlog." S tem novim predlogom, bi se popolnoma zavrglo kompromisno rešitev, po kateri je Trst z okolico postal "svobodno mesto" pod poverjeništvom organizacije Združenih narodov. Predlog je v zvezi % aprilskimi volitvami v Italiji Smatra se, da bo ta predlog Amerike, Francije in Anglije vplival na potek volitev, ki se bodo vršile v Italiji 18. aprila, ko bo italijansko ljudstvo odločilo, dali bo še nadalje ostalo v tako zvanem "zapadnem 6loku" ali pa bo krenilo v socializem. Zedinjene države so že naznanile, da bo Italija izgubila pomoč v okviru Marshallovega načrta, ako bo zmagala Demokratska ljudska fronta (koalicija komunistov, socialistov in nekaterih drugih levičarskih strank, ki predstavljajo glavno opozicijo krščansko demokratski stranki premierja de Gasperi ja). Bidault je v Turinu naznanil, da zapadne sile smatrajo, da je potrebno vrniti Trst Italiji, da "se ohrani mir med Italijo in Jugoslavijo." Odlog za ta korak pa se opravičuje z naslednjimi argumenti: "Diskusija v Varnostnem sve-zum glede izbire tržaškega gu-tu so že pokazale, da je sporazum glede izbire guvernerja nemogoč." "Tri zapadne sile imajo dokaze, da je bila jugoslovanska zona po svojemu karakterju popolnoma izpremenjena in dejansko vključena v Jugoslavijo s postopki, ki ne spoštujejo želje, ki so jo izrazile velike sile, da se ozemlju da neodvisen in de-močkratični status." Italijanski šovinisti v Trstu oživljajo fašistične parole Kot poroča iz Trsta časnikar Edgar Clairk, so majhne skupine Italijanov poskušale v soboto večer prirediti demonstracije, da proslavijo anglo-ameriško francoski predlog, da se Svobodno tržaško ozemlje vrne Italiji. Clark poroča, da je jugoslovansko in italijansko prebivalstvo ozemlja sprejelo novico z mešanimi občutki navdušenja, otožnosti in strahu," ter da je vsak spraševal: "Kaj bo storil Tito?" Kot poroča Clark so "komunisti", ki so prirejali od časa do časa nemire in stavke bili potrti in molčeči. (Zapadni časnikarji nazivi jejo Slovence "komunisti" in jih dolžijo za val stavk in nemirov v Trstu, ako- ravno so prav v Trstu najbolj aktivni italijanski fašisti). Baje so v Trstu skupine italijanskih nacionalistov začele vpiti '"Naj živi italijanski Trst". Časopis ''Giornale d'ltalija" pa poroča, da je izgledalo, kot da "je novi val italijanskega duha zajel mesto". De Gasperi je zelo zadovoljen Ko je bila naznanjena novica, da zapadne sile predlagajo revizijo italijanske mirovne pogodbe in vrnitev Trsta Italiji, je zunanji minister Carlo Sforza izjavil, da je to "zelo dobro" in da bo brez dvoma takšna odločitev "strahovito, vplivala na italijanske volitve." Premier krščanske demokratske vlade Alcide de Gasperi pa je rekel, da ga je novica "izpolnila z radostjo." "Siguren sem, da stvar pravice zmaguje," je rekel de Gasperi. Ju." la ijk in Rusija molčita Doslej Jugoslavija in Rusija nista podali nobenih komentarjev v zvezi s predlogom zapadnih sil. Vest pa je bila razširjena po celi Italiji kot "posebno, značilna senzacija". V Rimu so prekinili filmske predstave, da so občinstvu naznanili predlog treh zapadnih sil. Generalni tajnik organizacije Združenih narodov Trygve Lie tudi ni podal nobenih komentarjev, toda očitno je, da ga je predlog iznenadiL Poskus, da se zavrže sporazum glede ustanovitve Svobodnega tržaškega ozemlja sedaj pojasnjuje zakaj ni moglo priti do sporazuma glede izbire guvernerja in zakaj je Italija pri pogajanjih z Jugoslavijo sabotirala rešitev, i n odklanjala vsakega kandidata, ki bi drugače bil popolnoma sprejemljiv. Novi grobovi URBAN ZAKRAJŠEK Po daljši bolezni je v petek večer preminil Urban Zakraj-sek, star 75 let. Stanoval je na 944 E. 63 St. Doma je bil iz vasi Kramplje, fara Bloke, odkoder je prišel v Ameriko pred 45 leti. Tukaj zapušča vnuka Johna. Pogreb se bo vršil v torek zjutraj ob 9:15 uri iz Za-krajškovega pogrebnega zavoda v cerkev sv. Vida ob 9:30 uri in nato na pokopališče Calvaiy. # MIKE KURIDZA V četrtek zjutraj okrog 10. ure je gospodinja, pri kateri je bil na- stanovanju, našla mrtvega v postelji Mike Kuridza, starega 57 let. Stanoval je na 2705 Jay Ave. Bil je samski in je prišel iz Jugoslavije leta 1912. Tukaj zapušča bratranca Paul Kuridza, v stari domovini pa tri brate. Pogreb se bo vrši v torek popoldne iz Grdinovega pogrebnega zavo^da na rusko pravoslavno pokopališče. . , "ENAKOPRAVNpST" Owned and Published by THE AMERICAN JUGOSLAV PRINTING PUBLISHING CO. 6231 ST. CLAIR AVENUE CLEVELAND 3. OHIO HENDERSON 5311-12 Issued Every Day Except Saturdays, Sundays and Holidays SUBSCRIPTION RATES—(CENE NAROČNINI) By Carrier and Mail in Cleveland and Out of Town; (Po raznašalcu in po pošti v Clevelandu in izven mesta): For One Year—(Za eno leto)-- FOi Six Months—(Za šest mesecev) - For Three Months—(Za tri mesece) - $8.50 - 5.00 - 3.00 For Canada, Europe and Other Foreign Countries: (Za Kanado, Evropo in druge inozemske države): For One Year—(Za eno leto) - For Six Months—(Za šest mesecev) For Three Months—(Za tri mesece) -$10.00 — 8.00 — 3.50 Entered as Second Class Matter April 26th, 1918 at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of Congress of March 3, 1879. VERSKA SVOBODA V JUGOSLAVIJI (Poročilo Svetovne zveze cerkva) Cerkvena časnikarska agencija je v enem svojih zadnjih poročil objavila tudi daljši članek o verski svobodi v Jugoslaviji. Ta agencija ima svoje urade v New Yorku in v Ženevi in se nahaja pod upravo Svetovnega komiteta cerkva, Mednarodnega sveta misionarjev, Svetovno zvezo za mednarodno prijateljstvo potom cerkva, Krščanske zveze mladih ljudi (YMCA), Svetovne krščanske federacije študentov in Zveze nedeljskih šol. V poročilu glede verske svobode v Jugoslaviji je med ostalim rečeno: Največje potrebe jugoslovanskih cerkva je pomoč pravoslavnim in protestantovskim teološkim šolam in študentom, preskrba hrane, obleke in čevljev in knjig ter rehabilitacija duhovnikov, pravi duhovnik Robert Tobias, ki je član štaba obnovitvenega odbora Svetovnega komiteta terkva. Tobias se je pred kratkim povrnil iz Jugoslavije. Kot je povedal v svojem poročilu, je tam imel priliko, da se sestane in razgovori z visokimi cerkvenimi in vladnimi voditelji in da obišče mnoge cerkvene ustanove ter s svojimi lastnimi očmi vidi kako napredujejo načrti za obnovo. "Vsak lahko zelo dobro razume težave, kar se tiče obskrbe cerkev z dostojnim vodstvom. V pretekli vojni je bilo ubitih 580 pravoslavnih duhovnikov. Skozi pet let se ni vzgajalo zaradi borb novega kadra duhovnikov in sedaj obstoja le ena seminarska šola /a cerkvene voditelje." Kar se pa tiče pi amsi^vnc teološke šole v Beogradu, Tobias pravi, da - i 'ii pi-ša tor^oška fakulteta, ki je služila kot dont 1'nte in administrativni center za časa vojne, bombardirana in popolnoma uničena; drugi študentski center pa je uporabljen za dom bolnih otrok. Knjižnica, ki je pred vojno imela 20,000 knjig, jih ima sedaj le 8,000. V nekih učilnicah so na razpolago za 20 do 30 študentov le 4 ali pa 5 knjig. Ob priliki sestanka s profesorji teologije so se slednji zahvalili za pomoč, ki je bila poslana za duhovnike in profesorje teologije. Duhovnik Tobias pravi: "Zelo so bili obrabljeni z načrtom za obnovitev zveze s teološkimi šolami in kristjani iz drugih dežel." V Feketiču je Tobias imel priliko, da obišče eparhijski dom sirot protestantovske cerkve. Pred vojno je ta dom skrbel za 45 otrok, toda vsled pomanjkanja hrane in kuriva se je vse z izjemo 12 otrok poslalo k sosednim družinam. Kar se pa tiče splošnega cerkvenega programa Tobias pravi, da so cerkve polne ljudstva in da ljudstvo kaže veliko zanimanje za verska vprašanja. Vsak dokaz jasno potrjuje dejstvo, da cerkve in ljudstvo uživajo svobodo vere in verovanja." Tobias pa posebno poudarja velike težave s katerimi je soočena cerkev zaradi vojnih izgub in izgube finančne pomoči, ki je sledila, ko je cerkev bila ločena od države. Pravi, da obstoja "dokaz novega življenja, ki raste iz korenin." Kot primer omenja, da so pred par meseci nekateri duhovniki iz v vojhi razdejanih vasi, ki so aktivno pomagali pri obnovi na novi podlagi, prišli v dotiko z duhovniki iz drugih vasi in jih urgirali naj sprejmejo njihove ideje in izkušnje. Pozneje pa so prišli v dotiko z duhovniki v Srbiji in drugih republikah in rezultat je bil, da se je decembra meseca vršila konferenca, na kateri se je v Beogradu zbralo okoli 300 duhovnikov in na kateri se je resno razmotrivalo, kakšno delo bodo prevzeli duhovniki in kakšne so njihove dolžnosti v življenju ljudske skupnosti. "Vladino stališče v odnosu na cerkveno življenje je, kot je to izjavil general Ljubodrag Džurič, prvi tajnik maršala Tita in šef novoustanovljene Komisije za cerkveno delovanje, da se skrbi za cerkev," pravi Tobias. "Ne samo, da je vlada pozdravila z dobrodošlico zunanjo pomoč potom Svetovnega sveta cerkva kot izraz dobre volje in sodelovanja med kristjani in drugih dežel, ampak je celo ponudila, da bo prožila možnosti, da bo pomoč omenjene komisije sigurno prišla na odrejeno mesto v Jugoslaviji. General Ljubič je poudaril, da akoravno je prva odgovornost duhovnikov njihovo duhovno delo, vlada vseeno upa, da bodo cerkveni voditelji odigrali večjo vlogo pri odgoji nepismenega ljudstva, pri kulturnih aktivnosti, pri organiziranju zadrug in humanitarnem delu. "Cerkve imajo zelo pomembno nalogo in bi bilo potrebno, da jo izvršijo same in v sodelovanju z vlado. Ljudstvo in vlada so zainteresirani, da cerkve nadalje obstojajo, da vršijo svoje dolžnosti in sprejmejo svojo odgovornost. PISMO IZ SLOVENIJE (Od našega stalnega dopisnika R. V. iz Ljubljane) Gradnja zadružnih domov | bičnih metrov gline. Prostor za v Sloveniji ! poljsko opekarno je že priprav- il . C, 1 i Ijen in ko dospejo potrebni stro- Po vsej Sloveniji so v pol- .. , , . , , . . J I JI, bodo zaceli izdelovati opeko nem razmahu priprave za grad-: „ , . , , , njo zadružnih domov, ki bodo služili gospodarskemu in kulturnemu dvigu ljudstva na deželi. Z gradnjo zadružnih domov si je slovenski narod nadel orjaško nalogo, kajti postaviti bo treba okoli 500 takih domov, in to v kratkem razdobju enega leta. To bo menda doslej naj- Zadružne domove bodo zgradili v kočevskem okraju tudi v Ribnici, Dolenji vasi, Jurjovci ter še nekaterih drugih vaseh. V Osolnici bodo kmetje razen zadružnega doma zgradili še majhno električno hidrocentra-lo. Centrala, ki bo stala blizu izvira Kolpe, bo dobavljala električni tok tudi okoliškim va- večje gradbeno dogajanje v zgo-! oskrbovala s no- _i • • 1 1 1 T-\ • ' bCiii« J_^cti IC UU UoaI UU V did D uu dovmi slovenskega naroda. Pri , .. , ,. . , u-i- J gonsko energijo tudi novo žago, tem pa ne smemo pozabiti, da ^ , . , v, , , , . , , J. , mlin ter mizarsko m kovaško bo treba izpolniti tudi druge važne naloge, ki so predvidevane v petletnem gospodarskem načrtu. Zadružne domove bodo gradili po načrtih, ki so jih izdelali arhitekti Projektivnega zavoda gradbenega ministrstva Ljudske republike Slovenije. Arhitekti so izdelali 20 različnih načrtov, pri čemer so upoštevali delavnico. Jez za novo centralo bodo zgradili kaka dva kilometra od Osolnice, kjer teče Kolpa v ozki dolini. Pri gradnji bodo pomagali tudi kmetje iz bližnjih vasi, ki jih bo centrala oskrbovala z električnim tokom. Gradbena dela bodo končana še letos. V Zagorju in okoliških vaseh krajevne, gospodarske in kul- bodo letos zgradili pet zadruž-turne prilike ter druge činitelje, domov. Pri gradbenih delih ki jih je treba vzeti v obzir pri i bodo pomagali kmetom delavci gradnji zadružnih stavb. V prvi zagorskih rudnikov. Obvezali vrsti je bilo treba upoštevati po-1=° se za okoli 26,000 prostovolj-manjkanje gradbenega materia- j delovnih ur. Poleg tega bodo la, kakor cementa in železa, ki, pj'ispevali z zneskom 3,110 di-sta pičlo odmerjena. Zato bodo Nekateri delavci so se morali zadružne domove graditi v glavnem iz domačega materiala, to je iz kamena, opeke in lesa. Na ta način se bodo nove stavbe tudi dobro prilegale pokrajini in gradbenemu slogu slovenske vasi. Mnogo cementa bo mogoče prihraniti z uporabo tako imenovanega pepelnega cementa, ki ima kot malta dobre hidravlične lastnosti. Ta cement se pripravlja iz dveh delov pepela od premoga in enega dela v prah razpadlega živega apna, brez doda-je^ TOska. Strokovnjaki ^so našli, š(f»^zne druge pri'pombcKe, ti bodo omogočili štednjo z dragocenim gradbenim materialom. Polet, s katerim se je ljudstvo lotilo dela za zgradnjo zadružnih domov, jamči, da bo ta velika naloga izpolnjena po načrtu. Samo v kočevskem okraju bodo obvezali, da bodo prostovoljno delali celo do 150 ur. Počitniške kolonije Rdečega križa Slovenije Glavni odbor Rdečega križa Slovenije je sklenil organizirati letos tri počitniške kolonije za otroke, in sicer dve v Sloveniji, eno pa v Hrvatski ob Jadranu. V Sloveniji bo ena kolonija na Okroglem pri Kranju, ena pa v Dobrni pri Celju. Vse tri kolonije bodo v letošnjem poletju sprejele v štirih izmenah 600, otrol^ ki bodo oskrbovani 'brezpJaBnib. V te počitniške kolonije bodo sprejeti socialno in zdravstveno šibki otroci iz mest, industrijskih središč in podeželja, predvsem otroci iz družin s številnimi člani, otroci ,vdov, sirote in podobne. Pri izbiri bo razen te- letos zgradili devet zadružnih' ga odločala učenčeva volja .do domov. V Kočevski Reki so va- j dela in njegovo delo v okviru ščani s prostovoljnim delom že podmladka Rdečega križa zbrali skoro ves material, potre- ben za zgradnjo društvenega doma. Poleg kamenja in peska so nabrali tudi 60,000 komadov opeke. Opeko so pridobili iz razvalin stare opekarne v Mokri. Počitnice za delovno ljudstvo Na merodajnih mestih so poskrbeli, da bodo delavci letos v čim večjem številu in čim ugodnejše preživeli zaslužene počit- Tam so tudi začeli kopati glino nice v raznih turističnih krajih i in so je nakopali za 350 kubič- države. Računa se, da se bo šte- nih metrov na temeljih stare j opekarne bodo postavili novo poljsko opekarno, ki bo izdelovala dovolj opeke za lokalne ^ maciji in Istri. V letoviščih bodo gostovali številni priznani vilo gostov v teh krajih v primeri z lanskim letom skoro podvojilo. Po preureditvi turističnih poslopij se bo število postelj potrebe in tudi za potrebe bliž- j zvišalo na 11,000. Največ pro-njih krajev. Pri delu se je po-! štorov bo pripravljenih v Dal-sebno izkazala mladina. V Sodražici bodo razen zadružnega doma zgradili še veli-' umetniki, ki bodo nastopali v ko šolsko poslopje za sedem kulturno umetniških priredit-razredov. Zadružni dom bo iz- j vah, tako da bo delovnim Iju-redno velik; meril bo v dolžino ^ dom zagotovljeno tudi duševno 73 metrov. Vaščani se namreč, razvedrilo. pečajo z izdelovanjem suhe robe, to je raznih lesenih predmetov za kuhinjo, sit, žlic itd. Zato j so v zadružnem domu odmerili Med vojno je ribji zarod v re- Pospeševanja ribarstva na Gorenjskem velik prostor za skladišča tak- kah in jezerih Slovenije močno snega blaga. V načrtu imajo šc 'trpel; število rib se je čim dalje gradnjo drugih gospodarskih bolj manjšalo in / nekaterih vo- poslopij. Kočevje noče zaostati za Kočevsko Reko in Sodražico. Za gradnjo zadružnega doma bodo uporabili glino, ki jo je mogoč; dobiti v zadostni količini v kočevskem premogovniku. Iz te gline, pomešane s sivo ilovico, je mogoče izdelati dobro opeko. Rudarska mladina je v ta namen pripravila okoli 6,000 ku- dah so postale ribe že kaj redka prikazen. Da se temu odpomore, so začeli v raznih krajih ribe umetno gojiti v ribogojnicah. Na ta način so izvalili na milijone iker in vzredili stotisoče mladic ter jih spustili v odprte vode. Tako se je ribji zarod v jezerih in rekah zopet znatno okrepil in razmnožil. V ribogojnici v Bohinjski Bi- Kar se tiče Jugoslavije, pravi duhovnik Tobias, da vkljub pomanjkanju osnovni)! tehničnih sredstev (strojev itd.) in vkljub lanski suši je ljudstvo uspelo pri obnovi svoje dežele bolj kot pa katera koli druga dežela, katero je obiskal. "Napori za obnovo dežele so sijajni. Ljudstvo dela z največjim navdušenjem," pravi Tobias. ^ strici na Gorenjskem "proizvajajo" ribe kar na debelo. V prostrani valilnici stoje na gredeh strani valilnici stoje na gredah lijejo iz pip curki vode. Na mrežastem dnu valilnika se v tekoči in šumeči vodi vrtijo in tresoče utripajo nabrekle ikre ka-fvdr grahovo zrnje. V ikrah je že mogoče razločiti dvoje črnih pik —oči in kakor svila tanke krvne žilice, znamenje, da bodo ikre skoro'zrele. V drugih valilnikih ikre že pokajo in iz njih se izvija droben sivkast, skoraj prozoren ribji zarod, ki se zbira spodaj na mreži valilnika. Valilni čas je zelo različen in zavisi od temperature vode. Včasih traja valjenje tudi 100 dni. Bistrica je sicer za valjenje zelo ugodna, ker ima povprečno stalno temperaturo. Včasih se pa le primeri, da temperatura vode preveč pade in tedaj postane valjenje težavno in dolgotrajno. Uslužbenci valilnice stalno opazujejo razvoj iker, pobirajo neoplojene bele ikre in jih odstranjujejo. Štejejo in preštevajo, merijo in prestavljajo. Delo v valilnici zahteva velike natančnosti in potrpežljivosti. Ikre za ribogojnice "dobavljajo" samice, ki jih morajo uslužbenci med drstenjem zajeti z, mrežo v Savi. To pa nikakor ni enostaven posel, ker je trqba računati s prirodo. Če je namreč Sava med drstenjem postrvi visoka, ne morejo ribiči vanjo, da bi z mrežo zajeli samice. Če je pa Sava prenizka, ne morejo samice iz jezera na drstenje. Lani so na primer zajeli 784 potočnih postrvi in 1,346 jezerk, letos pa 1,700 potočnic in samo 444 jezerk. Zajete postrvi prenesejo v ribogojnico v posebne bazene, kjer jih stalno nadzorujejo. Vse samice, pri katerih opazijo dr-stilno godnost, nato zajamejo in odnesejo v valilnico, kjer jim osmukajcif ikue., Osmukanq ikre nato umetno oplodijo, s kubičnim merjenjem preštejejo in vložijo v valilnike. Večje odrasle samice odprodajo v potrošnjo, preostale pa vložijo zopet v jezero in Savo. V eni sezoni izvalijo v ribogojnici okoli 600,000 iker. Zarod razpošiljajo v razne kraje. Lani so jih 150,000 poslali v Zagreb, 100,000 v Maribor, istotako 100,000 v Celje. Del zaroda vlože v domače vode. Bohinjska ribogojnica zaenkrat samo vali ikre ter vzreja zarod, ki ga potem razpošilja na vse strani. Za obnovo domačega sladkovodnega ribarstva jo to trenutno tudi najvažnejša naloga. Gojitev rib za potrošnjo sedaj ni donosna, ker je že prireditev enega kilograma ribjega mesa treba porabiti pet kilogramov konjskega mesa. Manifestacije v Mariboru za koroške Slovence Na pobudo Osvobodilne fronte in s sodelovanjem Kluba koroških Slovencev je bilo dne 9. marca sklicano v Mariboru veliko protestno zborovanje radi zadnjih dogodkov na Koroškem, kjer zavzemajo germanizatorji in imperialisti čim dalje bolj sovražno stališče napram tamoš-njim Slovencem. Protestno zborovanje se je vršilo v dvorani FD "Poleta." Profesor Zgonik je orisal stoletno borbo koroških Slovencev za svobodo ter dejal, da bodo kljub naklepom reakcionarnih sil ti Slovenci končno prišli v sklop Federativne ljudske republike Jugoslavije. V imenu Zveze borcev Maribora je govoril predsednik Zveze major Derenda, ki je ožigosal gonjo proti partizanskim borcem ob potuhi zapadnih imperialističnih sil, ki obenem ščitijo zloglasne naciste. Po pre-čitanju pisma predsednika odbora Kluba koroških Slovencev je bila sprejeta brzojavna resolucija. Pokrajinskega odbora OF za Slovensko Koroško v Celovcu. Urednikova pošta Primorske vesti Ljubljana, 1. marca 1948. 523 km novih prog Ogromna je bila škoda, ki j" je čutila nova Jugoslavija radi brezobzirnega uničevanja s strani okupatorja med drugo svetovno vojno. To velja tud' za prometne prilike, saj je bilo razdejanih 3090 km tračnic, 2095 večjih in manjših mostov v skupni dolžini 34,196 m-lovni zanos jugoslov. narodov omogočil, da je bilo do konca leta 1945 urejenih za promet okoli 80% vseh prog, konec !• 1946 celo do 95"^, v letu 19^ pa 98%. Toda to še ni vse. Poleg obnove 809 večjih in manJ' ših mostov, 40 tunelov, 10 rilnic, 2 delavnic in 4,377 pO" stajnih, stanovanjskih in dru gih poslopij v prvem letu letke, t. j. v letu 1947 pa so 1^' ® zgrajene od osvoboditve daij številne nove proge, ki so bi urejene v rekordnem času. Te nove zgrajene proge so-Brčko - Banoviči, šamac . Sarajevo, Bihac-Kulen-Vakuf ^ dolžini 42 km, Kuršumlij^'^'^' ština v dolžini 7 km. Polj^'^^ Krega v dolžini ,9.7 km, je-Borovnica v dolžini H 3 ^ ^ 2.6 km dolga pionirska Zagrebu, 5.1 km dolga ska proga v Beogradu 20.o dolga proga Bor-Orni vrh, ^ trevac na Mlaviladne Vode ^ dolžini 16.4 km, Knin-StruBiiO Strgačina v dolžini 22 km, i® strijska proga, ki se odcepi proge Zagreb-Dugo Belo, v žini 30 km, industrijska P^° g Golobuša- Kolubara v dolžini • km in Brezičani-Ljubija v ni 15.8 km. Če upoštevamo žino prvih dveh prog t. j- ® no 332 km, potem je bilo v su od osvoboditve izročenih P ^ metu 522 km novih 115 mostovi dolžine trov in 58 tuneli skupne ,S viden je po 61 letih 1 j Forest City, Pa. — Obljubila sem mojim obiskovalcem lan-jskega leta, da bom poročala v j Enakopravnosti, pa se mi je ! precej zakasnilo, toda upam, da I mi bodo že oprostili. I Delavskih razmer iz Forest |Citya ne morem in ne vem kako I poročati, ker jaz ne hodim v ja-|mo premog kopati, zase vem, da j imam dovolj dela a nič plače. V , aprilu so me prišli obiskati Mrs. I Fannie Gerchman v spremstvu j prijazne hčerko Mrs. Fannie Globokar in zeta Mr. John Glo-bokar iz E. 185 St. Dne 30. maja sem bila pa v resnici zelo presenečena, ko se mi kar na cesti predstavi tovariš iz mladih otroških let, Joe Bucineli, zdaj živeč v Marianna, Pa. Pred 61. letimi so njegovi in moji starši skupaj stanovali v eni in isti hiši v Trbovljah na Štajerskem. Moj ata je z druži-Ino zapustil Trbovlje leta 1887 j in se podal za boljšim zasluž-ikom v Ameriko, moja mama in takrat štirje otroci smo ostali pa pri staremu očetu na Gorenjem Logu pri Litiji. Po petih I letih se je naš ata povrnil iz 1 Amerike v domovino. I Nadalje so me obiskali Mr. in Mrs. Berosh iz Clevelanda, brata Tony in Joe Zupančič z ženo, ' Mr. in Mrs. Anton Bokal iz E. 157 St. v spremstvu Malke Be-! chay, kjer smo se imenitno zabavali pri Cempretu (v pečlar-ski dolini), in Jennie Dagarin ■iz St. Clair Ave., Mr. in Mrs. ' Frank Kovač z dvema sinčkoma I in Mrs. Tončka Kadunc iz Cherokee Ave., Mrs. Jennie Fimc in njena teta Mrs. Mary Stupar, 'l048 Addison Rd., Vincent jSchuma in H. Romek, sestra I Carmelita Schuma iz Chicago, 111., Frank Hauptman, njegov zet I'ony Buckowski iz Hanover, Pa., Mrs. L. Vidic iz E. 69 St. ter družina Mr. John Susnik iz St. Clair Ave. in Norwood Rd. Prav vsem posetnikom zelo I lepa hvala, ker ste me prišli ta-;ko daleč obiskati. Želim vsem vesele velikonočne praznike in forniio ker le podprl obilo ^iruhov. ' ^ j Pozdravljeni in ob priliki na svidenje! Milka Kres. iin", ne 2PJ82 metrov. Če tehtamo in ocenjujemo te ^ ^ datke, potem bomo razum® so jugoslovanski narodi j sti jugoslovanska mladini j nosni na ta svoj pomem I lovni uspeh, ki je ' vnetega domoljubja jugos o skega delovnega ljudstvo. (SANS-CWOS" BRIDGESGVA UNIJA PODPRLA VVALLACKA rc» SAN FRANCISCO, 21- ^gg. —Izvršni odbor Harry pf ove "International Longshoremen and iz- men," je danes zavrgel s ■ve -----" 1 rlP ll" ; vršnega odbora CIO g'® glaS"" ■ progresivne stranke in s i odobril predsedniško ka I turo Henry A. Wallacea- ' Izvršni odbor je Marshallov načrt za, ® zapadne Evrope. Uni o vodi Harry kateremu je izvršni od ° gg) nedavno odvzel urad oK direktorja CIO za severn OGLAŠAJTE V "ENAKOPRAVNy Kamniške Alpe \ MIHAIL ŠOLOHOV TIHI DON PRVA KNJIGA (Nadaljevanje ) Alo, Mihi Bom ž ze kako tudi sam. je vzdihnil. — Mitjka! Mitjka! . Mitjka; cigan! Mitjka je na gosto smrčal, oa kdaj že nisva šla sku- golenih upog- Na mah bi imela pol- se je razhudil m za- - cel vrtati s palico Mitjku po tre- buhu kakor s svedrom. Mitjka je nekaj kriknil, zgrabil palico in se prebudil. — Presneto seme, kako ti spi! krapa, presneto da. „1 ni odgovoril; mrko je| v gost oblak sopare, ki Vsajala iz kotička. Ko je vse 'pravil, je odšel v izbo. Grišaka je sedel pri ok- Treščilo bi lahko vanj! ded. je laočnike v' medeninastem; — Pst, pst, ne vpij, — je za- šepetal Mitjka na pol predram-Ijen, iskaje obutel po tleh. Ko je prišel na trg, se je raz-leglo po vasi drugo petelinje petje. Šel je po cesti mimo hiše očeta Visarijona in slišal, kako se je petelin na vse grlo zadri v kurniku, pojoč kakor cerkveni zbor, ir, pri tem zaloputal s perutnicami, da so začele kokoši kokodajsati. ®kviru — je zaklical Mitjka ^ Naslonil na podboj. -M? i J lini me po prvem pete- "'jem petju. "a v'J imel ribe rad, je JWez ugovarjal. jutri °če je dejal, da bo hai" ^ treti konopljo. Ne-si ^Gndar lenariti! Poglejte J ribiča! Jka se je odmaknil od dejal nalašč premeteno: Uijj. je navsezadnje malo Vil _ ^^ku bi bil rad pripra-potipf,° ampak če ne gre, ^3 kajpak ne gre. je no; kam greš? — sejiQ ■ "^ed Grišaka prepla-^^^Snil naočnike. — Po-pojiji z Mironom; kar 'it' t ^ bilo tako slabo * '^aj ribe na mizo: Je lOfi ali tek, Se jutri ne. Pojdi, kar pojdi, ®aj te bom zbudil! Če- držiš? Po je ded Grišaka lezel dojjj ^ stopnicah pred vho-roko držeč platnene s Mače in otipavajoč pot % ki jo je držal v drugi Cfr' bel; %vno8t podrezal Mitjka, ki kaš-^ ®Pal na konjski odeji, je dišalo po pravkar Po žitu, po mišjeku in °^osti kakor v dolgo Ni h-, prostorih. ka, ijj \ ® lahko prebuditi Mitj-ji. Ifžal zleknjen na ode-Petai i i^aka je spočetka še-\ ^ Sa rahlo dr m al s pali- tof , ^saje z nogami je šel ka-^ in trepetajoča senca ^ proti kašči in s konje V Na vrhnji stopnici pred trgovino je dremal čuvaj in skrival pos v ovratnik ovčjega kožuha. Mitjka se je približal ograji pri Mohovih, odložil trnke in košarico z vabd in potihoma, da bi ga ne slišali psi, stopil po stopnicah proti vhodu. Pritisnil je na kljuko, da bi odprl vrata, a . . . nič; vrata so bila zaklenjena. Zatorej se je zavihtel na ograjo in se približal oknu. Ok-nice so bile priprte. Iz temne špranje je prihajal rahel vonj po dekhškem telesu, toplem od spanja, in duh neznanih dišav. — Liza veta Serge jevna! Mitjku se je zdelo, da je izrekel ti besedi zelo glasno. Malo je počakal. Tišina. "In če si zamenjal okno? Če je to morebiti gospodarjeva soba? Ta bi bila lepa! . . . Kdo ve, če bi me ne počil! . . je pomislil Mitjka in stisnil v roki okensko kljuko. — Lizaveta Sergejevna, vsta-ni; čas je za ribolov! ... Če sem se zmotil v oknu, bo lep lov! — je pristavil sam pri sebi. za moške v blag spomin druge obletnice smrti bratca in sestrice tractor MEHANIK sj^erimentalni h rs M^^ANIK in inšpektorji 5** in drugi šifti dobra tedensko plača od ure if^^llver corp. 00 Euclid Ave. ® C^veland Tractor Co.) Za ženske tipkarica ■u pisarniško delo v Prilik lahka "dictation;" ^ 31 tedenska plača in la^j^RKER MFG. CO. E. 40 St. f.va,;?'^^KARICA — Slišiš, zbudi se; — je dejal Mitkja vznejevoljen in vtaknil glavo v sobo. — A! Kdo je? — je odgovorila ona pritajeno in preplašeno iz globine sobe. — Ali greva ribit? Jaz sem, Koršunov. — Oj, že grem! V sobi je bilo slišati šuštenje. Njen^ topli in dremotni glas se mu je zdel, da diši po meti. Mitjka je videl nekaj belega, kar se je šušte premikalo. — M, prijetno bi bilo zlekni-ti se k njej do jutra . . . Ne pa ribiti . . . čakati, da katera prime ... — je premišljeval in vpijal duh spalnice. Pri oknu se je pokazal njen smejoči se obraz, obrobljen z belo ruto. — Zlezla bom skoz okno. Daj mi roko. — Stopi, — je dejal Mitjka in ji pomagal. Naslonila se mu je na roko in mu od blizu pogledala v oči. — Ali sem bila urna? — Prav, prav; a ni take sile. Krenila sta proti Donu. Drgnila si je oči z rožnato dlanjo. — Kako sladko sem spala! Oh, ko bi bila mogla še nekaj časa. Prezgodnja sva. — Ugoden čas je. Zavila sta nizdol proti reki po prvi ozki ulici. Voda je narasla, kdo ve zakaj, in čoln, ki je bil prešnji večer nasedel v pristanu na suhem, izven vode, se je zdaj zibal na valovih. — Treba si bo sezuti čevlje in nogavice, — je rekla Liza in merila z očmi razdaljo od brega do čolna. — Če hočeš, te ponesem v naročju? — je predlagal Mitjka. — Ni udobno ... ne; rajši si bom sezula čevlje ... — Preprosteje bi bilo . . . — Ne, ni treba ... — je odvrnila zmedeno in negotovo. Mitjka ji je z levico objel noge nad kolenom in jo zlahka dvignil; brodeč po vodi, je krenil proti čolnu. Ona je nehote objela njegov krepki, zagoreli vrat in se tiho smehljala. Če bi se bil Mitjka ne spotaknil nad kamnom, na katerem vaške ženske perejo perilo, bi ne bilo kratkega in nepričakovanega poljuba. Z vzkrikom je pritisnila ustnice na odprta Mitjkova usta in ta se je ustavil dva koraka od čolna. Voda mu je silila v obutel in mu mra-zila noge . . . Odvezal je čoln od sidrnih vrvi, ga krepko odrinil v vodo in skočil vanj. Stoje je veslal z enim samim veslom. Za krmo je brbotala in pljuskala voda. Čoln je z dvignjenim kljunom lahkotno rezal močni tok in zavijal proti nasprotnemu bregu. Trnki so s tihim brenkljanjem plesali po Todi, — Kam greš? — je vprašala in se obrnila nazaj. — Na ono stran. (Dalje prlhočLnjič) Ali ste naročnik "Enakopravnost?" Če ste, ali so Vaši prijatelji in znanci? "Enajioprav-nost" je potrebna vsaki družini zaradi važnih vesti in vedno aktualnih člankov! Širite "Enakopravnost!" SOBO SE ODDA Odda se čedno opremljeno sobo pri mirni slovenski družini. Zglasite se na 1187 E. 173 ST. KLAVIR NAPRODAJ Proda se dobro ohranjen in dobro uglašen upright klavir. Po zmerni ceni. Vpraša se na 5517 DOROTHY CT., od E. 55 SI. PLAČAMO SLOVENSKI DRUŽINI $20 NA TEDEN za oskrbo starejše slovenske ženske, katero bi družina vzela k sebi, ji dala hrano in stanovanje ter se i zanimala zanjo. Se mora dobiti prostor do 27. marca. Najraje v naselbini sv. Vida cerkve. Kdor se zanima, naj sporoči na LOUIS ZELE EN 0583 splošna dela cenilna klerkinja; 3Š izkušnja ni po- PAINT CO. k , Ave., EN 2838 C ki ŽENSKO 4^ k. družit- 9o»Podinjs) . .. , vrni- . 9ospodinjstvo P" sif.u"' brez matere. Želi za dobro vzgojo . BP®*" 5-9-12-14 let. Za sJtH ali se zglasite pri ^ • StauV LOZIER, ____St., Girard, Ohio ERNEST in CILKA JUSTIN ki sta našla smrt v valovih na Gamljah 21. marca 1946. Radujta se, mala, med angelci nebeškimi, kjer združena se veselita, kot sta se v usodnem trenotku, ki je vaju ločil od lega svetal Žalujoča teta Anna Podboršek Cleveland, O., dne 22. marca 1948 NAZNANILO IN ZAHVALA \ Globoko užaloščeni in potrtega srca naznanjamo vsem sorodnikom in prijateljem tužno vest, da je umrl naš ljubljeni nepozabni soprog, oče in brat John Barbisili Zatisnil je svoje blage oči dne 20. februarja 1948. Pogreb se se vršil dne 24. februarja iz Joseph Želetovih pogrebnih prostorov v cerkev sv. Marije Vnebovzete na Holmes Ave. ter od tam po opravljeni sv. maši zadušnici na Calvary pokopališče, kjer smo ga položili v naročje materi zemlji k večnemu počitku. Blagopokojnik je bil rojen 16. maja 1887 leta v vasi Potabor pri Ilirski Bistrici. V dolžnost si štejemo, da se iskreno zahvalimo vsem, ki so položili tako krasne vence cvetja h krsti ljubljenega pokojnika. Ta dokaz vaše ljubezni napram njemu nam je bil v veliko tolažbo v dneh žalosti. Najlepša hvala tudi vsem, ki so darovali v gotovini. Dalje srčna hvala vsem, ki so darovali za sv. maše, ki se bodo brale za mir duši pokojnika. Hvala vsem, ki so dali svoje avtomobile brezplačno v poslugo za spremstvo pri pogrebu. Hvala vsem, ki so se prišli poslovit od pokojnika, ko je ležal na mrtvaškemu odru, kakor tudi vsem, ki so ga spre j mili na njegovi zadnji zemeljski poti na pokopališče. Najlepše se zahvaljujemo pogrebnemu zavodu Joseph Žele in sinovi za vzorno voden pogreb in najboljšo vsestransko poslugo. Hvala tudi čst. g. duhovnu za opravljene cerkvene pogrebne obrede v cerkvi sv. Marije. Zahvalo izrekamo tudi sobratom-pogrebcem od društva V boj št. 53 SNPJ, ki so nosili krsto, kakor tudi Mr. Frank Barbiču za poslovilen govor na pokopališču. Prav posebno zahvalo izrekamo vsem dragim prijateljem iz Ver one, Strabane in Export, Pa., ter vsem iz Alliance, O., ki so prišli in se udeležili pogreba. Ti, ljubljeni soprog in oče, počivaj v miru in lahka naj Ti bo svobodna ameriška zemlja. Naša srca pa so polna žalosti radi te težke izgube, vsaj smo Te vsi ljubili. Spominjali se Te bomo vedno z ljubeznijo in hvaležnostjo do konca naših dni. Spavaj mirno—snivaj sladko! ' Žalujoči ostali: JENNIE, soproga; JOSEPH in LUDVIK, sinova ANGELA, poročena Vargo, hčerka; JUNE, si-naha; ANDREW, zet; JOSEPH, FRANK in LOUIS, bratje; v stari domovini zapušča dve sestri MARIJO in PAVLO ter več sorodnikov. Cleveland, Ohio, dne 22. marca 1948. VESELE VELIKONOČNE PRAZNIKE VSEM! james supnik, jr. 6620 St. Clair Avenue HEnderson 8824 CVETLIČAR Iskreno se zahvaljujemo za dosedanjo naklonjenost, ter se cenjeni javnosti priporočamo za v bodoče. Mi imamo vedno najlepše cvetlice in šopke ter vence za vsak slučaj, najsibo vesel ali žalosten. CENE ZMERNE SE PRIPOROČAMO Srečno velikonoč in obilo piruhov vsem rojakom! ROSEDALE DAIRY Slovenska mlekarija 1083 EAST 68th STREET HEnderson 4926 James J. Macerol, Prop. mike poklar & son GULF COMPLETE SERVICE Tubi in tajerji—baterije in avtomobilske potrebščine. Ignition Work — Auto Wash East 43rd & St. Clair Avenue ENdicott 9181 Naj bo duh velikonočnih praznikov z vami! Kdor hoče imeti za praznike kozarec dobrega vina, naj se oglasi pri nas. kramer's BONDED WINERY 5803 St. Clair Avenue Naj bo duh velikonočnih praznikov z vami! j. obed 4504 St. Clair Avenue SLAŠČIČARNA Želimo vesele velikonočne praznike in obilo piruhov vsem odjemalcem in prijateljem! Priporočamo našo slaščičarno v naklonjenost, kjer vam bomo vedno prvovrstno postregli. Želimo vsem našim odjemalcem in znancem vesele velikonočne praznike in obilo piruhov! louis eršte 6802 St. Clair Avenue ' TU-JB f ■■v —— —■ BONDED WINERY NO. 156 Mi imamo v zalogi vsakovrstna fina vina. Se priporočamo vsem za obisk. Pokličite nas po telefonu: HEnderson 3344 t Vesele velikonočne praznike želimo vsem odjemalcem in prijateljem! jennie's cafe RUDOLPH IN JENNIE TOMŠIČ, lastnika 1123 Norwood Road , Priporočamo našo gostilno v poset, ker boste vedno dobili prvovrstno postrežbo, najboljšo pijačo in okusen prigrizek. /^~\Weserve ©lElEII'^ an^Lunclies kastellecs (afe 1315 East 53rd St., EN 9331 ŽGANJE — PIVO — VINO — SENDVIČI VESELE VELIKONOČNE PRAZNIKE VSEM! frank vidmar jr. 1171 E. 74th Street EX 2553 MESNICA IN GROCERIJA Vsem našim cenjenim odjemalkam in odjemalcem se iskreno zahvaljujemo za naklonjenost v preteklem letu ter se priporočamo za nakup mesenine in grocerij-skih potrebščin za praznike. Imeli bomo vsakovrstno hrano po nizkih cenah. Vesele velikonočne praznike želimo vsem obiskovalcem in prijateljem! VESELE VELIKONOČNE PRAZNIKE VSEMI PRIJATEU S PHARMACY Slovenska lekarna ST. CLAIR AVE. Cor. EAST 68th ST. ENdicott 4212 Prescription Specialists We Deliver Naj bo duh velikonočnih praznikov z vami! Lundies GERL'S CAFE 756 EAST 200th .ST. - KE 1980 Za prijetno družbo in dobro postrežbo obiščite nas. Seveda pivo, dobro pristno vino in žganje. VEDNO OKUSEN PRIGRIZEK Se priporočamo za naklonjenost. MARN'S DRY CLEANING 6518 ST. CLAIR AVENUE ENdicott 2940 Scistimo, zlikamo in popravimo obleke VESELE VELIKONOČNE PRAZNIKE VSEM! ZA POVEČANJE SANSA Odkar je bila ustanovljena naša organizacija predi petimi leti, nismo vodili nikakih javnih kampanj za prido-i bivanje novih članov in članic ali za ustanavljanje novih podružnic. Le tu in tam smo povabili našo širšo javnost,; naše organizacije in društva, da se nam pridružijo ter: moralno in gmotno podprejo nesebično delo, ki ga SANS j I vrši od vsega začetka v korist nas samih v Ameriki in v' korist naših bratov in sester preko morja. V veliki večini! so člani prostovoljno pristopili v naše podružnice in isto velja za večino društev in drugih ustanov. i Danes pa so se razmere veliko spremenile, čaka nas, ogromno delo, ki ga je naložila organizaciji njena druga konvencija in delo, ki ga zahtevajo vedno spreminjajoče : se razmere. Vedno večje delo pa zahteva večjo in močnejšo organizacijo, zahteva živahnejšo razgibanost naših članov, zahteva čim večje število novih sil in moči. Vsled tega je izvrševalni odbor SANSa na svoji seji dne 17. januarja odločil, da se v mesecih marec in april vrši ČLANSKA KAMPANJA, katere naloga naj bi bila doseči omenjene cilje. Dolžnost vsake podružnice, vsakega sedanjega člana in članice SANSa je, da v omenjenifi dveh mesecih poriia-ga povečati naše vrste z novimi REDNIMI, PODPORNIMI IN častnimi Člani, kakor tudi da se nagovori nekdanje člane in članice, da poravnajo svojo članarino. SANSovi člani se delijo v tri skupine: a) REDNI člani, ko jih članarina znaša najmanj $2.00 na leto; b) PODPORNI ČLANI, ki plačajo $5.00 ali več na leto, ter ČASTNI ČLANI, ki prispevajo po $10.00 ali več za upravo. Med podporne in častne člane se sprejemajo tudi razna društva' in organizirane skupine, ki pa same določijo višek svojega prispevka. Ta društva so tudi upravičena do svojega delegata na SANSovi konvenciji, ako vplačajo v medkonvenčni dobi ne manj kot $50.00 v pomoč te organizacije. I Pozivamo torej vse podružnice in člane, da se z veliko I vnemo odzovejo klicu Izvrševalnega odbora ter pričnejo kampanjo za nove člane in članice v marcu in aprilu. ; Smernice SANSa so znane, stremijo za kulturno zbli-žanje in prijateljstvo med Ameriko in Jugoslavijo, za bratstvo in edinost vseh narodnostih skupin v Ameriki, posebno še slovanskih in jugoslovanskih, za polaganje pogojev v Ameriki in na svetu, ki bodo jamčili trajni mir ter demokratično sožitje vseh svobodoljubnih ljudstev. To so tudi pogoji za boljše in srečnejše življenje nas in naših otrok v Ameriki. Ob enem apeliramo na naše podružnice, da še vedno sodelujejo v kampanji za obrambni fond, ki jo vodi SANSov Narodni odbor za svoboden tisk. Ne pozabimo, da je to naš odbor, ki ga je ustanovila zadnja konvencija, da pomaga našemu naprednemu tisku, ki ga hoče reakcija s tožbami in visokimi stroški uničiti. Naši listi so naše naj-j večje orožje. Ne dovolimo, da jih izgubimo! Mirko G. Kuhel, glavni tajnik. 23. aprila, petek. — Veterans Blaškovič Post.—Ples v SND. 24. aprila, sobota. — Društvo Vodnikov venec 147 SNPJ.— Plesna veselica v SND. 25. aprila, nedelja. — Pevski zbor Zarja.—Koncert v SND. 25. aprila, nedelja. — Koncert pevskega zbora "Planina" v Slov. nar. domu, Stanley Ave., Maple Heights, O. ^ Društveni koledar MARCA 28. marca, nedelja. — Društvo Spartans 576 SNPJ.—Ples v SND. APRILA 2. aprila, petek.—Veterans W. W. 2.—Ples v SND. 3. aprila, sobota. — Martha Washington 38 SDZ.—Ples v SND. 4. aprila, nedelja.—Dram. Zbor Ivan Cankar.—Igra v SND. 9. aprila, petek. — Mladinska Lige SDZ.—Ples v SND. 10. aprila, sobota. — Društva Sv. Vida 25 KSKJ.—Plesna veselica v SND. 11. aprila, nedelja. — Glasbena Matica.—Koncert v SND. 11 aprila, nedelja. — Opereto "Tri mladenke" priredi pevski zbor Jadran v SDD, Waterloo Rd., ob 3:30 uri popoldne. 16. aprila, petek. — Buckeye Star Vets.—Ples v SND. 17. aprila, sobota.—Društvo Sv. Ane 4 SDZ.—Plesna veselica v SND. 18. aprila, nedelja. — Pevski zbor Abrasevič. — Koncert v 'SND. MAJA 1. maja, sobota. — Društvo Srca Marije. — Plesna veselica v SND. 2. maja, nedelja. — Koncert in opereto "Snubači" priredi pevski zbor "Slovan" v Slov. nar. domu na St. Clair Ave. 7. maja, petek.—Društvo Cleveland 126 SNPJ. — Bowlers ples v SND. 8. maja, sobota.—Društvo Clev. Slovenci 14 SDZ.—Plesna veselica v SND. 9. maja, nedelja. — Slovenska Možka ^veza. — Proslava 10-letnice v SND. 9. maja, nedelja. — Koncert pevskega zbora "Triglav" v Sachsenheim dvorani, 7001 Denison Ave. Po koncertu ples v Domu zapadnih Slovencev, 6818 Denison Ave. 14. maja, petek. — Golden Gophers Club.—Ples v SND. 15. maja, sobota. — Društvo Jutranja Zvezda 137 ABZ.—Ples v SND. 21. maja, petek. — V. F. W. Blaškovič Post 5275.—Ples v SND. 22. maja, sobota.—Društvo Napredni Slovenci 5 SDZ. — Plesna veselica v SND. 23. maja, nedelja. — Hrvatsko Viječ.—Koncert v SND. 28. maja, petek.—Club "33"— Ples v SND. 29. maja, sobota.—Društvo Sv. Katarina 29 ZSZ. — Plesna veselica v SND. JUNIJA r 5. junija, sobota. — 23rd Ward Democratic Club. — Ples v SND. 12. junija, sfebota. — Društvo Slovenec 1 SDZ.—Plesna veselica v SND. oglašajte v- "enakopravnosti" KOŽE IN USNJO za pošiljke v staro domovino dobite pri nas. Cene so zmerne. MARTIN JAKULIN 12520 SHAW AVE. LI 2665 Išče stanovanje Mlada dvojica, oba zaposlena, želi dobiti v najem 2, 3 ali 4 sobe v slovenski naselbini. Kdor ima za oddati, naj sporoči na% HE 5311 NAPRODAJ JE 1942 CADILLAC AVTO ZA 5 OSElB. V IZVRSTNEM STANJU. Poizve se pri AUGUST SVETEK, 478 E. 152 St. Goose VESELE VELIKONOČNE PRAZNIKE ŽELIMO VSEM! Tucker S Shoe Store 686 EAST 185th STREET Fini čevlji pravilno umerjeni in pregledani po X-Ray RED GOOSE in BUSTER BROWN za otroke; FLORSHEIM in MASSAGIC za moške; AIR STEP in FASHION BELT za ženske. MR. IN MRS HARRY H. TUCKER, lastnika RtO Goosi HOC$ Dolgan Hardware&Eiectrical Appliances 15617 WATERLOO RD. IV 1299 ALBERT DOLGAN—LOUIS ANDOLEK, lastnika v naši trgovini dobite vse stvari, ki jih potrebujete za vaš dom in vrt. Se priporočamo. Odprto ob večerih do 8. u*e. Vsem našim odjemalcem in prijateljem želimo prav vesele velikonočne praznike! VESELE VELIKONOČNE PRAZNIKE VSEM! TONY in CHRISTINE KEBE, lasinika welcome laverm 937 East 222nd St. ^eat .BEIBU arid SandwtcTies TABLe-SKVlCfr rQiVTHtg%o»»9 Pri nas dobite vedno prvovrstno žganje, sveže pivo pristno vino ter okusen prigrizek. — Se priporočamo za obisk. Godba za ples vsak petek, soboto in nedelj"' Pohane ribe vsak petek. eome waterloo recreation IVanhoe 9595 15721 Waterloo Road' Vsem našim cenjenim gostom in prijateljem vesele velikonočne praznike in obilo piruhov! SHORE tavern 1273 East 55th Street GOSTILNA Mr. in Mrs. Frank Godic, si., lastnika Pri nas dobite dobro pivo, vino in prigrizek. Se priporočamo za obilen obisk. VESELE VELIKONOČNE PRAZNIKE VSEM! nonihgham winery BONDED WINERY NO. 73 17721 Waterloo Road Mr. ih Mrs. Martin Kozar in sin, lastniki vi"^' Pri nas dobite najboljša rdeča in bela ohijska Cene zmerne. — Se priporočamo! IMAMO TUDI RAZNE VRSTE SLADKO Vesele velikonočne praznike in obilo piruhov ■» vsem prijateljem in znancem! EUCLID CITY WELDING & SOHIO SERVICE 22301 LAKELAND BLVD. — IV 9526 Popravimo avtomobile in zvarimo karkoli-JOE KARLINGER in FRED ZUPANCIC, VESELE VELIKONOČNE PRAZNIKE VSE^'. udovkh's (afe 317 East 2flWh St - KE 9723 jvof' Pri nas vam vedno prijazno postrežemo s svezui^ dobrim vinom in pristnim žganjem-Okusen prigrizek. Vesele velikonočne praznike in obilo piruhoV " vsem prijateljem in snanecrn! FRANCKA in TINKO Vesele velikonočne praznike in obilo piruhov želimo vsem prijateljem in znancem! JOHN'S CAFE JOHN IN JENNIE MULLEC, lastnika 689 EAST 200th ST. KE 9816 nas dobite sveže pivo, pristno vino, dobro žganje in okusen prigrizek ter veselo družbo. cheli's waterloo cafe 16017 Waterloo Road FRANK CHELIGOY, lastnik Za dobro pijačo in prijetno družbo obiščite našo gostilno. Vsak petek serviramo ribjo pečenko. ' Imamo sobo za domače zabave. VESELE VELIKONOČNE PRAZNIKE VSEM! VESELE VELIKONOČNE PRAZNIKE VSEM! carl riha Krojač 15312 WATERLOO ROAD Delamo nove obleke in popravljamo stare Čistimo in likamo Vesele velikonočne praznike vsem! (ollinwood baking co. 16006 Waterloo Road IVanhoe 7526 JOHN MODIC 6911 ST. CLAIR AVE.. ENdicott 9340 gostilna priporočamo našo gostilno rojakom v poset. . Gdno bomo najbolje postregli pa najsibo z naj- pijačo—žganjem, pivom ali vinom ali pa z jedjo, ki je vedno sveža. ° vesele velikonočne praznike in obilo piruhov vsem odjemalcem in prijateljemi bo duh velikonočnih praznikov z vami! globokar's friendly service JOHN J. GLOBOKAR, lastnik 1075 East 185th Street-Corner Chapman Avenue KEnmore 9796 lyas — Mobiloil — Graco Molor Vilalizer SPLOŠNA AVTOMOBILSKA POPRAVILA v^jj posebnost je poprava generatorja, "starterja" in regulatorja/' Pridemo iskati vaš avto in ga pri-nazaj. Planina Jezerca in Krvavec PRIMORSKE VESTI (Ljubljana, 5. marca 1948) Nove nezakonitosti, nova nasilja Po protestu Glavnega sveta Slovansko italijanske protifašistične unije za Tržaško ozemlje, ki je bil naslovljen na Varnostni svet Organizacije združenih narodov zaradi nasilij civilne policije nad demokratičnim prebivalstvom Trsta, je mestni plenum te unije sprejel na svojem sestanku 3. marca resolucijo Varnostnemu svetu. V tej resoluciji ugotavlja nove nezakonitosti in nova nasilja angloameriške okupacijske uprave. Po tržoških predmestjih kakor v Boljuncu, Domju itd;, ustavlja policija ljudi brez vsakega vzroka. Tako je prebivalstvo izpostavljeno nekemu nadzorstvu, ki se nikdar ne dogaja v normalnih razmerah. Višek nasilja pa se je pripetil dne 27. februarja, ko so ravnatelja demokratičnega dnevnika "H Lavoratore" s silo odvedli pred sodnike, ki so ravnatelja obsodili, ne da bi mu dali možnost, da bi bil izrekel eno samo besedico v svojo obrambo. Takšne stvari dokazujejo, da so organi te zasedbene uprave izgubili vse nadzorstvo nad svojimi dejanji. Resolucija izraža ob sklepu zahtevo demokratičnega prebivalstva; Trsta, da napravi Organizacija Združenih narodov konec temu stanju nezakonitosti in nereda, ki žali demokratična načela in osnovne človečnbstne pravice. Hkrati pa poudarja re- solucija nujnost, da se čim preje imenuje guverner, kar bo edino lahko normaliziralo življenje na Tržaškem ozemlju. Pod pokroviteljstvom ministrstva za informacije so odprli v Pragi razstavo del 12 protifašističnih umetnikov s Tržaškega ozemlja. Razstavo, ki predstavlja važen umetniški uspeh, je odprl šef oddelka Ministrstva za informacije dr. Hofmaj-ster. V imenu tržaških umetnikov pa je spregovoril Robert Hlavaty, ki je v svojih zahvalnih izvajanjih poudaril bratstvo in enotnost med itahjon-skimi in slovenskimi naprednimi delavci in umetniki. Sedanja finančna politika vodi v uboštvo Anglo - ameriška vojaška uprava v Trstu je, kakor smo že poročali, izdala ukaz o zvišanju obdavčenja na dohodnino za 300% z zvratno veljavnostjo za leto 1947. Tako bodo mali trgovci plačevali 60 do 70% več davka, srednji trgovci za okoli 40%, veletrgovci pa le za 20%. Nujna posledica tega zvišanja je splošno naraščanje cen, ker je povsem jasno, da bodo trgovci prevalili to novo breme na potrošnike. Zaradi tega se je moralo nujno zgoditi, da se je stanje potrošnje in, povpraševanja spričo naraščajočih cen poslabšalo. To velja v prvi vrsti za revnejše sloje prebival-lavstva, ki so bili v komisiji, so stva. Nadaljnja neogibna posledica bo nezadržno propadanje malih in srednjih trgovcev. Takšna finančna politika vodi nujno do gospodarskega uničevanja Tržaškega ozemlja. * ' 4 Ukaz štev. 109 Takšna je danes slika v Trstu. Zmerom večje število brezposelnih, mezde zastajajo glede na naraščajoče cene, ponavljajo se zmerom nove grožnje z odpusti delavstva. Ko so pa tržaški delodajalci pri odpustih delavcev dognali, da so takšni odpusti nevarna reč, jim je priskočila na pomoč oblast. Izšel je ukaz št. 109, po katerem sklepajo o odpustih delavcev posebne komisije iz vrst delodajalcev, delavcev in zastopnikov Urada zadelo. Že pri obravnavanju prvega primera pa se je pokazalo, da bi bilo delovanje teh komisij le tedaj "uspešno", če bi bili zastopniki delavcev v vsakem primeru pripravljeni sprejeti predloge delodajalcev, to se pravi, če bi bili pripravljeni pristati na odpuščanje svojih delovnih tovarišev. Nujna posledica je bila, da so zastopniki delavcev izstopili iz te komisije, čim je šlo za vprašanje odpustov v tržaški konopljarni. Delavci konopljar-ne same pa so se postavili po robu in pričeli stavkati. Tržaško delavstvo je z dvema krajšima stavkama dokazalb, da je borba delavcev v konopljarni borba vsega tržaškega delavstva za boljše življenje, za delavske pravice. Zastopniki de-(Dalje na 6. strani) ■t. ZAKRAJSEK Funeral Home Co EN 3113 6016 ST. CLAIR AVE. Moderno urejen pogrebni zavod, da odgovarja vsem podrobnostim ambulančni voz je na razpolago ob vsakem času in kjerkoli treba Vsem prijateljem in znancem ter rojakom v splošnem želimo veselo alelujo! joe in jennie levstik 1169 East 76th Street GOSTILNA ' Se priporočamo, da nas obiščete. Postregli bomo vedno s svežim pivom, vinom in prigrizkom. VESELE VELIKONOČNE PRAZNIKE VSEM! ANDREW RUZIK 6704 ST. CLAIR AVENUE Brivnica VESELE VELIKONOČNE PRAZNIKE VSEM! FRANK KLEMENCIC 1051 ADDISON ROAD HEnderson 7757 Barvar in dekorator Zahvaljujem se^a dosedanjo naklonjenost ter se priporočam tudi za v bodoče. Naj bo duh velikonočnih praznikov z vami! PODPIRAJTE VAŠEGA SOSEDA! 47 let v tej naselbini the lake erie building material (0. Office and Yard: 1321 Marquette Road HEnderson 5080 Vesele velikonočne praznike in obilo piruhov vsem prijateljem in znancem! Želimo prav vesele velikonočne praznike vsem obiskovalcem in prijateljem! MR. & MRS. FRANK CERKVENIK Gostilna 4502 ST. CLAIR AVENUE V naši gostilni vedno postrežemo gostom vljudno in prijazno z okusnim prigrizkom in najboljšo pijačo. vesele velikonočne praznike vsem! victory tavern 513 East 152nd Street - KE 9735 Dini^IDakicie GODBA IN PLES VSAKO SOBOTO Pri nas vas postrežemo z najboljšo pijačo—pivom, vinom in žganjem ter finimi domačimi jedili. — Priporočamo se za obisk. Albina (Opaskar) Richter — Mitz Slapar frank "tino" modic, jr. 6 g I GOSTILNA 6030 St. Clair Avenue B lOSMU^ m,:.', _ z najboljšim pivom, vsakovrstnimi žganji, ter dobrim prigrizkom postrežemo vsem obiskovalcem. Vesele velikonočne praznike in obilo piruhov želimo vsem prijateljem in znancem! 'V I v addison furniture 7210 St Clair Avenue 6929 Superior Avenue HEnderson 3417 Trgovina z najmodernejšim pohištvom. Pri nas dobite vedno dobro blago po nizki ceni. — Se priporočamo za obisk. VESELE VELIKONOČNE PRAZNIKE VSEM! a. brofman DEPARTMENT STORE Blago je vedno najboljše kakovosti, cene zmerne, postrežba uljudna. 6806 St. Clair Avenue \ Modna trgovina z moško in žensko opravo VESELE VELIKONOČNE PRAZNIKE VSEM! tieber's home bakery i 7406 S+. CIalr Avenue VESELE VELIKONOČNE PRAZNIKE VSEMI Postregli bomo z najboljšim pecivom. IMAMO LEPO IZBERO VELIKONOČNIH PIRUHOV IZ SMETANE IN PECIVOM VENETIAN BLINDS CURTAIN RODS ST, CLAIR WINDOW SHADE CO. 6532 ST. CLAIR AVENUE ENdicott 3154 Window Shades and Wall Paper Shade Manufacturers and Cleaners Naj bo duh velikonočnih praznikov z vami! PETER KEKIC 6622 ST. CLAIR AVENUE Gostilna VESELE VELIKONOČNE PRAZNIKE VSEMI Pri nas dobite vedno dobro vino, pivo in žganje. Se priporočamo za obisk. ANTILOPA BONGA "Poleg gorske gorile, je bonga ena izmed redkih živali, ki jih v 25 letih svojega bivanja po črni celini nisem mogel ujeti v svoj film," je nedavno izjavil dopisniku Ženevske Tribune kolonialni zdravnik dr.^ Gromier. Iz tega lahko sklepaš, kako plašen stvor je bonga, nazvana tudi Izakova antilopa, znanstveno pa boecereus eurycerus. Klati se po hostah ekvadorialne Afrike, od Ken je do Sierre Leone. Kakor se je težko približati okapiju (žirafi podoben prežve-kalec v Kongu), tako in še težje pa trčiš na bongo. Končno se je vendar angleški raziskovalec Eric Percy Smith polastil take samice in jo krstil za dorino (Doreen; morda zato, ker se afriško pleme Bongo pri nekih sosedih imenuje Dor?) Po dolgem potovanju je dospela v newyorški zoo in se hitro udomačila. Ob tej priliki so zastopniki ' sedme velesile napisali v liste precej nesmisla. Neki novinar jo je zamenjal s kudu jem, nemara zaradi velikih marog, kakršne nosita oba vzorca afriške živine (favne). Kudni ima velikanskg roge, bonga samica pa dosti manjše, spredaj bele ko slonova kost. Prelepa ji je glava z jako razvi- timi uhlji, znamenje tankega sluha. Polkovniku Smithu pa je bilo da tega, da bi ujel še samca. Z anglosaksonsko trmoglavostjo je nastavljal zanke po Aberdar-skem gorovju celih 14 mesecev. Nazadnje je šel v past imeniten primerek, okrašen z veličastnim rogovjem. A s tem napor še ni bil končan. Žival se je blazno otepala in utegnila bi jo bila kap zadeti, kar se često zgodi slonom, padlim v jamo. Neki ži-vinozdravnik je nasvetoval dop- \ ing. Ujetnik se je brž onesvestil od udarca in prenesli so ga v posebno ogrado. Jakec (Jim) se je malo privadil novemu okolišu. Rad je jedel in se približal plotu, kadar se je pokazal gospodar. Po ničemer se ni dalo soditi, da bi mogel biti hud. To j,e skoro stalo človeško življenje. Ko Smitha ni bilo doma, je neka vasovalka, gospa Mittono-va, želela fotografirati redkega četveronožca. Drzno je stopila v ograjo. Toda Jakec se zaleti vanjo ter ji predere bedro skozi in skozi. Komaj so jo rešili in pol leta se je zdravila v bolnici. Rimski zoo je za zlat denar kupil krasnega bonga. R. G. Longfellow: SUŽENJ SANJA PRIMORSKE VESTI (Nadaljevanje s 5. strani) izrazili svoje mnenje, da je naj bolje, če se ukaz štev. 109 ukine ter da se uveljavi splošna zapora nad odpusti. ' # O tem in onem V tovarni Anhovo v Soški dolini je pričel obratovati prvi stroj za izdelovanje cementnih cevi. Delavci so sami pripravili stroj in ga spravili v pogon V kratkem bo stekla žičnica izpod Čavna v Crniče v Vipavski dolini. Še v marcu bodo, pričeli na tej žičnici prevažati les izpod Čavna do glavne prometne ceste v černičah. Pozneje jo bodo podaljšali še do Trnovskega gozda in do železniške postaje v Batujah. Skupina fašistov v Gorici je napadla uglednega goriškegia trgovca Ivana Brica in mu prizadejala z boksarji težje poškodbe. Policija je aretirala glavnega napadalca in še nekega njegovega pajdaša. V St. Petru ob Nadiži v Beneški Sloveniji so ustanovili neko "znanstveno" komisijo, ki naj dokaže, da so beneški Slovenci Italijani in da bodo ostali Italijani. Demokratična fronta Slovencev bo znala razkrinkati tudi takšne mahinacije, četudi jih skušajo odeti v zunanjo ko-preno neke namišljene "znan-stvenosti." Anglo-ameriška vojaška uprava v Trstu je prepovedala anti-fašističnim ženam zborovanje dne 6. marca t. j. na mednarodni praznik žena. Novo primorsko zvezo so od- prli med Trstom in Puljem. Na tej progi bo vozila jugoslovanska ladja "Makarska." * # V Solkanu je steklo prvo železo V Solkanu je bilo takoj po priključitvi k novi Jugoslaviji ustanovljeno Okrajno mehanično podjetje, ki je pričelo obratovati v poslopju bivše mehanične delavnice Bedeschi, katere lastnik je odpeljal svoje stroje tik pred priključitvijo v Italijo. Delavci sami so si zagotovili stroje s tem, da so jih pred priključitvijo prepeljali iz Gorice v Solkan kljub nevarnosti zaradi izpadov fašistične druhali. Te stroje je namreč daroval lastnik mehanične (delavnice v Gorici tov. Jožef štrukelj. Podjetje izdeluje sedaj vse vrste novih mehaničnih delov, kmečko orodje, pluge za traktorje itd. Zaradi zmerom bolj naraščajočih naročil so se delavci lotili urejevanja livarne. Njihov trud je bil kronan z uspehom. Posrečilo se jim je, da so peč dokončali in jo stavili v obrat. Dne 14. februarja je ob dveh popoldne zaplapola-la na strehi podjetja zastava, ki je oznanjala Solkancem novo delovno zmago: iz peči je priteklo prvo železo. Livarna bo sedaj lahko vlivala stroje vseh frst. V načrtu je še postavitev peči za topljen je jekla. Solkan sam je s to važno delovno zmago mnogo pridobil na svojem pomenu in veljavi. (SA,NS—Chicago) Med rižem je požetim spal, srp še mu stiska dlan; Lasje sprijeti, tilnik vroč je s peskom zametan; in v sanjah spet v domači svet zleti čez morsko plan. Mogočni Niger se vali sred bujnih pragozdov; pod palmami koraka on, kralj svojih spet rodov; zvenčijo zvončki karavan od gorskih mu robov. Kraljica črnooka, glej, z otroki tam stoji; ta obraz taplja, ta boža vrat, ta roko mu lovi. — Spavaču solza utrne se in v pesek potoči. Za Nigrom nese jadrno ga vranec lahkonog, in zlate vojke se blešče, ko dirja skok na skok, junaško sablja žvenketa f in bije konju ob bok. / Pred njim kot prapor živordeč flamingov plava oblak; on za poletom njihovim hiti od jutra v mrak; kolibe kafrske uzre in morja sinji trak. Ponoči iz gošče rjuje lev, hijena zavrešči, pod hojo konju vodnemu krhko trstje hrešči, Poklja in bobenčka drobno in zmago z njim slavi. Ta mnogoglasni zbor goščav svobode poje spev; razpašni veter iz puščav ga že je v zrak razvel; on v snu se dviga, se smelja, v viharni ujet odmev. Ne žge ga sonce, valptov bič ne reže več mu ran; smrt z zarjo mu obliva sen: s svetlobo je obdan; Truplo je klada le, ki duh jo strj in vrgel stran. Poslovenil Oton Župančič. MILIJONE LET STARI SLEDOVI ŽIVLJENJA V geološkopaleontološkem zavodu Albertovega vseučilišča v Kraljevcu hranijo silno zanimi ve priče pradavnega življenja. Tamkajšnja velika zbirka jantarjev skriva v sebi zaklade, ki jim starost cenijo na prilično tri milijone let. Gre za živalske in rastlinske ostanke, ki so zaprti v posameznih kosih jantarja in ki izvirajo iz najstarejše terciarne dobe. Zbirka obsega okrog 120,000 takšnih kosov. Posebno zanimivi so kosi, ki vsebujejo termite, vrsto žuželk, ki bi jo danes v Evropi lahko iskali z lučjo pri belem dnevu. V "Enakopravnosti" dobite vedno sveSe dnevne novice o do-godkih po svetu in doma! CERARS BAKERY 117M sr. CLAIR AVE. GLenville 6063 Naša posebnost so potice, torte in keki za svatbe in rojstne dni. Fin kruh in vsakovrstno pecivo. Priporočamo se cenjeni javnosti za naklonjenost zlasti sedaj za praznike, ko bomo imeli izvrstno izbero raznega peciva. naša pekarija je poznana za fino in okusno pecivo. ter smo se preje nahajali na 6724 st. clair avenue ŽELIMO VSEM VESELO VELIKONOČ! ? L toSDSSLLL&iSDSDSDSDLLS^SDSaSDSa L h anton koren 43ft4 St Clair Ave. GOSTILNA Vesele velikonočne praznike želimo vsem odjemalci' in prijateljem! ^ Vljudna postrežba—najboljša pijača in jedila— prijazna družba. nr. in mrs. mario kolbk 6220 St. Clair Avenue ENdicott 9138 GOSTILNA Postregli vam bomo vedno z najboljšim piy"'''' vinom in žganjem. Serviramo tudi okusen prigriz^ ' Se priporočamo za naklonjenost Vesele velikonočne praznike in obilo piruhov vsem prijateljem in znancem! Vesele velikonočne praznike želimo vseio obiskovalcem in prijateljem! ___ MODICSCAFE 6201 ST. CLAIR AVENUE Izvrstno pivo, vino in žganje frank tony cafe 1259 Marquette Ave., EX. 0267 g pri- Zahvaljujemo se za dosedanjo naklonjenost ter ^ poročamo za poset v bodoče. Našim gostom jJ strežemo prvovrstno z najboljšim pivom, žga^ vinom ter prigrizkom. Vesele velikonočne praznike in obilo piruhov ^ vsem prijateljem in znancem! frank's cafe 800 East 200th St. KEnmore 9858 FRANK IN JOSEPHINE CIGOJ, Pivo, vino, žganje, ter okusen prigrizek pri nas. — Se priporočamo, lastniJ^® ve" želimo prav vesele velikonočne praznili^ obiskovalcem in prijateljem! dobit® three corners cafe 1144 East 71st Street frank baraga — j. levstik ^elinio vesele velikonočne praznike vsem gostom in ^ prijateljem! DANCING- Lunches ^ dinners 8e priporočamo, da nas obiščete za praznike. Po-vam bomo z najboljšim pivom, žganjem in vi-ter z finim prigrizkom. vesele velikonočne praznike vsem! ulish department store Modna trgovina — 7oio st. clair ave. bill's shoe store 7008 st. clair avenue Obuvalo za vso družino Se priporočamo tudi za v bodoče. DOMINIK mm GASOLINSKA POSTAJA East 60th in St. Clair Avenue s^o: ^^iporočamo, da nas obiščete kadar potrebujete gasolin ali olje z» vaš avto. Vesele velikonočne praznike vsemi v ^as izvršujemo vsa popravila na ^vtih vsakovrstnih izdelkov. J. v ' ii:no prebarvamo in zravnamo ter popravimo °8rodje. Cene so zmerne in delo jamčeno. ^^^dajamo Hudson avtomobile hbdiel - uckner, inc. 15316 Waterloo Road IVanhoe 5812 ^®likonočne praznike želimo vsem obiskovalcem in prijateljemi velikonočne praznike in piruhor žalimo vsem! . , - .. /c, " ■''■-H^ ' iit I % m m 3. Severna stena Triglava &&I) Furniture Clair Ave. HE. 2978 LOUIS IN JENNIE OBLAK "t'-'^If'j"i' .■>■'■ ■ A.,,,.1.;. V. čemi j: HITRA LJUBEZEN Namestu humoristične biogra- ^Mimo literature se je pisatelj fije naj služi njegov avtonekro- bavil tudi z medicino. V mlado- log: 'sti se je nekoč peljal skozi Har- Ne glede na to, da nekrologe kov in je tam mimogji^ede dovr-plačujejo, jih ljudje dandanes šil medicinsko fakulteto, sila neradi pišejo. Včasi so ne- j Pokojnika so imeli vobče zelo krolog kaj naglo sestavili, ta- radi, i^akaj bil je sila vesel in za-koj na nočni omarici, poleg še' baven človek. Vsak razgovor je neohlajenega tmpla. Zakaj pi-! pričel z besedami: "Mp^da rabi-sateljl so dobro, jio?;^aJi (Jfug te, denar? Prosim, vzemite!" drugega. Zdaj . . . zdaj je od Leningrada do Moskve 600 vrst. sem spet premišljeval o tem. Veste kaj? . . . Kar poročiva se!" Gostja se je zasmejala. Pogleda} sem na uro. "Čez četrt ure bo deset. Če takoj odideva, bova čez 20 minut v poročnem uradu. Tam imam znance, nič nama ne bo treba čakati in tudi službe mi ne bo treba zamuditi. Takoj pokličem Marfo, domačo kuharico, ti . . . oprostite, vi pa naročite obed, zakaj danes bom kosil doma." S pestjo sem potrkal po steni. "Preoblekla bi se rada. Naravnost s postaje prihajam." "Ah, malenkost . . . Boste že pozneje ... V poročnem uradu se ni prav nič treba sleči." Vstopila je Marfa. "Qlejte, Marfuška, moja žena je prišla iz Moskve, dajte, bodite tako prijazni in skuhajte majhno kosilce." "In kaj naj skuham, gospa?" je Marfa takoj vprašala mojo gostjo. "Kuro kupite," je dejala ta, "buljon naj bo danes." "Z rižem ali s korenjem?" "Čisti buljon," je strokovnja-ško odvrnila gostja. "In potem, počakajte, potem naj bodo še kokošji zrezki. Za prigrizek bom pa že sama kaj kupila v mestu." Dal sem Marfi tri rublje in ona je odšla. "Pojdiva torej, draga, deset bo kmalu." Ko sva stopala po stopnicah, sem ji dal ključ. "Od omare je. Daj Marfi perilo, naj ga odnese k perici." "Čemu vendar perici, mar ne zna sama prati? To bo dosti ceneje." "Saj to ni važno. Veš perica naredi take reči brez vsakih ceremonij." Spotoma sem ji na izvoščku pripovedoval, da je zavesa na levem oknu pokvarjena in da bi kazalo odnesti knjige na podstrešje, ker da jih bo sicer vse g# leningrajski pisatelj ne pozna- vsakih sredstev. Pokojni je zapustil vdovo g^edel. In še to sem ji de hčer Katjo, ki sta ostali brez'.j^i ^a ponoči miši izlepa noče Nekdo jc potrkal. "Kdo je?" "Odprite." Odprl sem vrata. h 'i jo moskovskih, kaj da bi jih še čitali. Čitajo le prevedene romane. Če hočeš, da ti napišejo lep nekrolog, moraš biti na vsak način tujec. Kar se mene tiče, dvo-minf, da bi na stara leta postal inozemec. Zato svoj nekrolog pi-šsm rajši sam za časa. Umrl še ne bom kmalu. V letu 1962. Za' pismo." to leto sem pripravil svoj ne-! "Hvala. Sedite, prosim." V. Černij. dati miru. I "Dobro, zaveso že sama popravim, knjige bo pa Marfa še i daiies odnesla. Nič naj te ne I skrbi." krolog. Evo ga. V. ČERNIJ (Nekrolog) "Ste vi Sergej Sergejevič?" Zazehala jc. e vprašala plavooko dekle. Ko sva se v poročnem uradu "Da.' I vpisovala, me je mahoma vsa "Iz Moskve sem vam prinesla začudena vprašala: "Ali se res pišeš Barsov?" "Kajpak. Ti mar ni,všeč?" Gostja je pobrskala po torbi- ■ "Na kuverti pisma, ki sem ti ci in dejala: ga bila prinesla, je pa.neko dru- Oprostite! Pismo je najbrže go ime." Prejeli smo brzojavko, da je v kovčegu." j v noči na 29. februarja, na an- i "To ni važno! Ali ste za dol-gleškem parniku "Kari Marks" go prišli?" lin na poti v New York (če bom "To je odvisno od vas," se je :umrl kje drugje, je to treba po- nasmehnila gostja. "Če mi naj-jvedati) umrl znani pisatelj V. dete mesto, potem . . ." ^e' Černij. Plodoviti pisatelj se je "Oh, to je pa sila težko. Šted-poslovil od tega sveta v najča- nja, povsod štednja . . ." stitljivejših letih, 80 jih je od "Če imate zveze in če hočete, .njegovega rojstva sem. ilahko vse napravite . . ." : Napisal jc 80 zelo sočnih ro-' "Nak," sem odločno dejal, "za žepa pismo m preči- manov (vsako leto enega) in nobeno mesto ne vem. Lahko pa j-g^^a naslov eno tridejanko. Eno! Toda, kak- vam predlagam nekaj drugega." "Sergeju Sergejeviču Peresno! Šla je preko vseh svetovnih "Kaj pa?" pelkinu " , odrov in prinesla avtorju prav "Stvar je namreč ta. Že dolgo Zasmejal sem se. lepo premoženje. Pisatelju je bil sc pripravljam, pa nikoli nimam jg ^a nadstropje višje " prideljen poseben finančni in- časa, nikoli ne pridem do tega, "Kaj pa je on?" je vprašala špektor, ki je imel opraviti iz- da bi . . . no, saj veste . . . Dosti pobledela ključno le z njegovimi dohodki, dela imam v službi. Prav danes (Dalje na 8. strani) "Kakšno?" "Se ne spominjam." "Od koga pa je pismo?" , ^'Od Marje Nikolajevne." "Kakšne Marje Nikolajev- "Pokrovskc." "Ne poznam je." "Čudno . . ." • Na ulici je skupaj z robcem Waterloo Dept. Store 15504-12 WATERLOO ROAD Trgovina, kjer so dobi vse po nizkih cenah. Imamo popolno zalogo lepih pomladanskih oblek za dekleta, žene in otroke. Fino spodnje perilo, nogavice, lepe klobuke, kravate in srajce. Fine in trpežne čevlje za celo družino. Vsem rojakom in rojakinjam želimo vesele velikonočne praznike! Hecker Tavern 1194 EAST 71st STREET John Sus+aršič in Frank Hribar, LASTNIKA ENdicott 8866 GOSTILNA l^pi's Priporočamo se vsem prijateljem in znancem, da obiščejo našo gostilno, v kateri vam vedno postrežemo s finim pivom, vinom in žganjem. Na razpolago tudi imamo vedno okusen prigrizek. Vesele relikonocne praznike in obilo piruhov žalimo rsem! MR. & MRS. JOHN SAURICH MR. & MRS. JOHN LENARSIC GOSTILNA 7513 St. Clair Avenue Goodlats Našim gostom postrežemo z različnimi likerji, 6% pivom in vinom ter sendviči. Cenjenemu občinstvu se toplo priporočamo za "obilen obisk. Vesele velikonočne praznike želimo vsem gostom in prijateljem! nmsth's nite club ENdicott 9208 Special Friday Fish Fry Saturday Chicken Dinner Good Music Come One, Come All—Come Big, Come Small Call for Reservations 6616 St. Clair Avenue . vesele velikonočne praznike vsem! ANTON IN ANČKA LUZAR 6723 ST. CLAIR AVENUE Gostilna Pri nas dobite vse vrste dobro žganje, pivo in vino in okusen prigrizek. Ob priliki se oglasite pri nas. Želimo vsem vesele velikonočne praznike! joseph dolihar ST. CLAIR AVE. CAFE 6737 St. Clair Avenue BEER — WINE — LUNCH — LIQUOR Vesele velikonočno praznike in ohilo pifuhov želimo vsem prijateljem in znancem! Želimo vesele velikonočne praznike vsem gostom in prijateljem! MR. IN MRS. FRANK TELICH 17105 GROVEWOOD AVE. IV 7273 Slovenska gostilna, kjer boste vedno prijazno postreženi. Vino—pivo—žganje—dober prigrizek. Ako želite izpiti kozarček dobrega žganja ali kozarec svežega piva ali pristnega vina, pridite k nam. svetek's cafe MRS. ANTONIA SVETEK, lastnica 768 East 200th St. Naj bo duh velikonočnih, praznikov z vami! Vesele velikonočne praznike želimo vsem obiskovalcem in prijateljem! ohio furniture & music company 6321-23 St. Clair Avenue ENdicott 5016 ZA NAJNOVEJŠE POHIŠTVO IN ELEKTRIČNE PREDMETE PRIDITE K NAM Helen's Dress Shoppe 414 EAST 156th STREET Corner Waterloo Road IVanhoe 3136 v naši trgovini dobite obleke najnovejših krojev. Velika izbera za večje ženske, isto imamo nogavice posebne mere. Odprto ob večerih. VESELE VELIKONOČNE PRAZNIKE VSEM! m Vsem dekletom in ženam se najlepše zahvaljujem za naklonjenost v preteklosti in se toplo priporočam v bodoče! VESELE VELIKONOČNE PRAZNIKE VSEM! alice's beauty salon 15302 Waterloo Rd. - IVanhoe 1772 Pri nas vam napravimo vedno frizuro po najnovejšemu načinu. joseph globoxar REAL ESTATE — HOUSES — LOTS AND FARMS 986 East 74th Street HEnderson 6607 VESELE VELIKONOČNE PRAZNIKE VSEMI Tri Heinejeve Zapuščina gospoda Jezusa Kristusa pesmi v snu plakal ^em — sem ! sanjal, da krije te gomila. Zbudil sem se, še solza čez lice mi je lila. V snu plakal sem, — sem sanjal, da šla si proč od mčne. Zbudil sem se in solze sem lil neutešene. V snu plakal sem — sem sanjal, da si še dobra z mano. Zbudil sem se, zdaj solze teko mi neprestano. V moje mračno je življenje lik sladak žarel nekoč, ko zdaj lik mi ta zbledel je, me je zagrnila noč. Kadar so otroci v temi, jim pri srcu je tesno in da strah bi si pregnali, glasno pesmi si po jo. Jaz, otroče noro, pojem zdaj v temi in če ta spev ni radosti glas, me vendar vse tesnobe je otel. Kje bo trudni potnik tužni pokoj našel zadnji hip? Ali bo ob palmi južni, bo ob Renu v senci lip? Ali bo v puščav sipini me zagrebla tuja dlan? Ali bom kje oh brežini morja v pesek zakopan? Kjer se že! Nebo prostrano tu in tam pokrov bo moj in kot grobna luč nad mano svetil v noč bo zvezdni roj. (Napis na Heiniejevem grobu v Pairu.) Poslovenil A. Gradnik. (Sicilska pripovedka) Ko se je gospod Jezus Kri-[ "Tedaj potrpežljivost?" stus moral ločiti od tega sveta, | "To so dobili menihi." mu je bilo zelo neprijetno in j "Kakšna prevara pa je to?" neugodno ob misli, komu naj so se razjezili trgovci. "Prevara? Njo prepuščam vam," reče Jezus Kristus. Končno so prišli tudi kmetje. zapusti dobrine tega sveta. Mislil je in razmišljal: "Komu neki naj jih zapustim? . . . Ce jih zapustim meščanom, kaj | Siromašni in izmučeni. Govori- bodo počeli potem plemiči? Ce jih zapustim plemičem, kaj porečejo na td meščani? In kmetje? Obrtniki? Delavci?" Skratka: ni vedel, kaj naj stori. Tedaj so se zbrali plemiči: "O, gospod! Zdaj ko se poslavljaš od tega sveta, napravi nas za svoje naslednike!" Gospod je na to vse razdelil med plemiče. Zdaj pa so opazili tudi du- li so ponižno in bojazljivo: "Gospod, ti zapuščaš ta svet in daj nam naš del!" "Prepozno, ker so plemiči dobili že vso zemljo." "O, za vraga!" so kmetje vzkliknili. "Ga imajo duhovniki." "Potrpežljivost ..." "Njo imajo že menihi." "Kakšna prevara!" "Njo so dobili trgovci." "Zgodi se božja volja!" so za- hovnikr, (^a se gospod poslav-1 stokali kmetje. Ija od tega sveta in prihiteli so k njemu: "Gospod, gospod, zakaj nam nočeš pri svojem odhodu zapustiti ničesar?" "Prišli ste prepozno," odvrne gospod, "vse sem že razdelil med plemiče." "O, za vraga!" si psovali duhovniki. "Dobro, prepuščam vam vraga!" reče gospod. Zdaj pa so prišli menihi, eden za drugim: "Ali nam ne boš, gospod naš, ob svojem odhodu zapustil ničesar?" "Ne, ničesar vam ne morem zapustiti," reče gospod, "ker so dobili vse že plemiči "Vam preskrbim," se je zamislil gospod, "voljo božjo". In tako se je zgodilo. HITRA LJUBEZEN (Nadaljevanje s 7. strani) "Pisar. Oženjen. Tri otroke ima." Kamen se ji je odvalil od srca. "No, kar je, to je!" sem dejal in ji poljubil roko. "Ob petih pridem jesti." "Jesti?" je veselo vzkliknila in prižgala cigareto. "Ali kadiš?" Naročajte, Strife in čitajte "Eruiknvrm^nsl' " "Juhu. Vina prinesi, ko se vr-(3^ zl"začeli me-inca- ^Svatbo,"lonr™ praucnoiMiti, .. na vRak napin in mnravA I ATnr- nini jadikovati. "Vraga sem že dodelil duhovnikom." "Kaj pa potrpežljivost?" so zastokali menihi. "Da, njo prepuščam vam," je dostavil in potrdil gospod. Tudi trgovcem je prišlo na uho, da odhaja- gospod s sveta in prihiteli so predenj: "Gospod, kaj nam boš zapustil kot ded-ščino ?" "Prišli ste prepozno, ker sem vse že razdelil med plemiče." "O, za vraga!" so zagodrnja-li trgovci. "Tega so dobili že duhovniki," se nasmehne gospod. na vsak način jo morava! Mor da imaš premalo denarja? Danes smo 14. jutri izplačujejo, I kajne?" "Da." "Tedaj bo dosti. Kupi steklenico piva. No, pojdi, da ne zamudiš." Prijazno mi je pokimala z glavo in stopila k tramvaju. i "E-e-e! Stoj! Počakaj! ..." Ozrla se je. "Oprosti, pozabil sem. Kako i ti je že ime?" ' 'Lelja." Stopila je k meni, dolgo sva se smejala in nežno gledala i drug drugemu v oči. : Mihcic Cafe 7114 St. Clair Avenue MR. IN MRS. FRANK MIHCIC ENdicott 9359 LiciTOrs' 'Wiiles Vsem našim posetnikom, prijateljem in znancem želimo PRAV VESELE VELIKONOČNE PRAZNIKE IN OBILO PIRUHOV! Priporočamo se vsem prijateljem dobre zabave za poset Pri nas dobite vedno dobro pijačo, 6% pivo, vino in žganje, in prigrizek Odprlo do 2:30 zj. — postrežba vedno najboljša — družba prijetna. IMAMO OBŠIRNO ZALOGO LEPIH VELIKONOCN® DARIL IN RAZNIH POTREBŠČIN tavlor variety (5c & lOc do $1.00 TRGOVINA) 6714-16 St. Clair Ave. VESELE VELIKONOČNE PRAZNIKE VSEM! '■ i johnnie's bakery | 3916 St. Clair Ave. ^ Kakovost govori sama zase. Sprejemamo naroč'|®^ vsakovrstno pecivo in keke za svatbe, rojstne letnice, itd. Imamo Hot Cross buns in drugo fino P ■Bii! Naj bo duh velikonočnih praznikov z va NOVE STREHfJ a Ako potrebujete novo ho, ali popravilo na ® lahko dobite vsa 08^°^ ^ / pri nas. Se toplo str^ Roof Repairing Jerry Glavač & Son SHEET METAL & ROOFING he 57" 1052 ADDISON RD VESELE VELIKONOČNE PRAZNIKE VSE iertt' Vsem mojim odjemalcem se iskreno zahvalp^ naklonjenost in se priporočam za bodo VESELE VELIKONOČNE PRAZNIKE VSE^' ogrin's shoe hospi# ANDREW OGRIN, lastnik 18508 Shawnee OBIŠČITE NAŠO GOSTILNO- Vedno boste dobro postreženi z najboljši"^ P vinom in žganjem. Okusen prigri^^^' kerh (afe 231 East 156 St - IV 9555 ^0^ Naj bo duh velikonočnih praznikov v8*'' ZA VELIKONOČNA darii^ tef Predno greste kam drugam, pridite k oglejte našo veliko zalogo vsakovrstnih P® vso družino. anton cubanc MODNA TRGOVINA 16725 Waterloo Rd« Vesele velikonočne obilo piruhor žalimo iff