OGLAŠAJTE V NAJBOLJŠEM SLOVENSKEM ČASOPISU V OHIJU * «vršujemo vsakovrstne tiskovine EQUALITY NEODVISEN DNEVNIK ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI ADVERTISE IN THE BEST SLOVENE NEWSPAPER OF OHIO ★ Commercial Printing of All Kinds XXXIII.—LETO XXXIII. ^ovi GROBOVI CLEVELAND, OHIO, FRIDAY (PETEK), APRIL 14, 1950 ŠTEVILKA (NUMBER) 74 l^tlSE S Včera SLAK . popoldne ob 1:30 uri Preminila za posledicami ope-'J®. kateri se je podvrgla Ji torek v Huron Rd. bol-Mrs. Louise Slak, roje-ig . s&r. Stara je bila 59 let J® stanovala na 1376 E. 53 ^ je bila iz Mirne peči, je prišla v Ameriko le-• Bila je članica društva Odkoder ^1913 Ameriška ladja je pripeljala v francosko pristanišče prvo pošiljko vojaškega materiala CHERBOURGH, Francija, 13. aprila—Danes je pod zaščito močnih oddelkov policije bila iztovorjena prva pošiljka ameriškega orožja, kije bilo poslano v Francijo v okviru Severno-atlantskega vojaškega pakta. Soglasno s poročili, komunisti / št. 4 SDZ, Oltarnega Sž2 tn podr. št. 25 itc, zapušča štiri hčere: ^uise Schubert, Mrs. An-^ellep ^ ^ ^ ^ ^Matihilda w. Q Florence, ter tri vnu-1938 Anton je umrl leta deijg. °§reb se vrši v pone-Cf^jjj ^i^traj ob 9:30 uri iz 1053 pogrebnega -zavoda, ^ iti ^ cerkev sv. Vi- Vaty na pokopališče Cal-fHi^Vgv . P'o bo položeno na iiie v, ^ ' oder v soboto dopol-11- uri. V^f^j,^.'*URATOVIC lifatlti ^ ^j^traj je umrl po taf Frank Juratovic, let, stanujoč n a 334 Rd. Doma je bil iz Zaje član aništva št. M štiri hčere: Rose Kozel, Mrs. Skebe in Kay, sinova niso uspeli organizirati množične demonstracije proti oboroževanju Francije, čeprav so grozili, da bodo na vse načine ovirali iztovor ameriškega orožja. Zadnje čase so se po celi Franciji širile demonstracije, prista-niščni delavci pa so prirejali protestne stavke. Orožje je bilo pripeljano z ladjo "Importer." Večinoma so bile poslane puške in strojnice ter lažji topovi. Pristanišče, v katerem je pristala ameriška ladja, je bilo zavarovano z visoko žico, da se prepreči možne nemire in sabotažo. Orožje za Francijo je bilo poslano istočasno kot za Italijo, kjer je bilo iztovorjeno že predvčerajšnjem. Komunisti in levičarski socialisti se vihamo zo-perstavljajo novemu oboroževanju in so zagrozili, da bodo orožje vrgli v morje, toda doslej ni prišlo do težjih incidentov. 'Ov John ter mnogo vnu-■Hojj, ® domovini pa hčer y Juratovic. Pogreb se ^15 ponedeljek zjutraj ob «A pogrebnega zavoda K v Svetek, 478 E. 152 • Uri sv. Kristine ob n^to na pokopališče OKRASILI ^^^LTOV GROB N. Y., 12. apri-® otine prijateljev poje {j^j^^^®dsednika Roosevelta udeležilo komemora- božje v Hyde Parku L. -------- t'^^t^eoK? "^J^Sov grob ob prili-jHa p smrti 31. apred- svo-j J® prišla v sprem-. sina Elliotta. Med w , -------------- ,, se komemoracije k finančni tajnik Jr. in bivši ^ **•> Zedinjenih držav k OD dan ~ Sovjetska C^liio ® začela pritiskati ^'0^' ^ bližnji bodoč- ^hkJ^. °^^°ke pošiljati Ha s:ia""^°' j® bHa do-Itaiij. ^*^'000,000. Medtem izgovarjajo, da ne reparacij, do- ^ sklen allace. Slavnostna otvoritev ili vaiskega doma v Collinwoodu živeči Hrvatje bodo jutri in v nedeljo obhajali slavnostno proslavo otvoritve lepega novega Hrvatskega narodnega doma v središču naselbine na 15719 Waterloo Rd. Proslava se prične jutri popoldne ob 4. uri, ko bodo vrata novega hrama oficijelno otvor-jena ob štiri uri popoldne, nakar sledi slavnostni banket ob 5. uri, nato pa se razvije plesna veselica, za katero bodo igrali tamburaši pod vodstvom Mr. Joseph Gregurinčiča. Vspored v nedeljo se prične ob 3. uri popoldne, ko bo podan koncert, pri katerem bodo sodelovali sledeči zbori: Slavulj, Abraševič, Jadran, zbor sv. Pavla in tamburaška zbora Balkan in Slavulj. Zvečer sledi ples, za katerega bo igral Strukel orkester. Javnost je prijazno vabljena, da se pridruži tej slavnostni otvoritvi ter si ogleda krasno novo stavbo, katero so marljivi hrvatski društveniki zgradili, da jim bo služila za njih kulturna in društvena delovanja. Gradbeno delo je bilo pod veščim nadzorstvom firme Sta-kich Construction Co. dan % k . ru ^^'hove ® »Porazum gle-% ''kovine na Balkanu. V^6s a poznana Mrs. ^^420 Arcade Ve{Si v^/ojstni dan.Vkljub jg ®2ni, ki jo muči že energije ter že 'Prii ^ sorodniki in V^e%j:jHzrekajo V COSTA RICI SO ZAPRLI KOMUNISTE SAN JOSE, Gosta Rica, 12. aprila—Policija je danes vdrla na shod tukajšnjih študentov in aretirala 12 oseb, ki da so znani komunisti. Študentje so na shodu razmotrivali o možnosti, da si izboljšajo svoj položaj. m 8V0- pilijo, da bi doča-J'^ih 25 rojstnih dni. Seja gl. odbora P.S. V ponedeljek zvečer ob osmih se vrši seja glavnega odbora Prog. Slovenk v Slov. nar. domu na St. Clair Ave. Seja je važna, ker bo treba pripraviti načrte za letno konferenco, ki »e vrši prihodnji mesec. Vabljene so vse odbornice in članice, ki se zanimajo, da se udeleže. DomaČe vesti Zaroke Na velikonočno nedeljo sta se zaročila Miss Florence Frances Novak, hčerka Mrs. Mary Novak iz 3436 E. 73 St., in Johnnie Rutar, sin Mr. in Mrs. John in Jennie Rutar na 1171 Norwood Rd. Mr. in Mrs. Charles Vertov-snik, 1104 E. 71 St., naznanjala, da sta se na velikonočno nedeljo zaročila njiju hčerka Sophie in F^nk Glažar, sin Mr. in Mrs. Frank Glažar, 18602 Woodrow Ave. Bilo srečno! 23. obletnica društva Društvo "Strugglers" št. 614 SNPJ, ki je bilo svoječasno eno najbolj aktivnih angleško-poslu-jočih društev v Collinwoodski naselbini, obhaja v nedeljo, 16 aprila 23-letnico svojega obstanka. Ob tej priliki priredi varietni program in plesno veselico v Slov. del. domu na Waterloo Rd; ?rogr%% se prične ob 3:30 uri popoldne, po programu se v spodnji dvorani ser-vira večerjo in nato se razvije ples v obeh dvoranah. Članstvo SNPJ kot ostalo občinstvo je vabljeno na poset. Jankovičev popravek V dopisu o koncertu Mladinskega pevskega zbora, ki ga je napisal Anton Jankovich, je pomotoma bilo izpuščeno ime ene najboljših pevk zbora Cecilije Valenčič. (Jankovich nam je poslal tudi krajši dopis za koncert pevskega zbora Zarja, katerega pa radi pomanjkanja prostora ne nemo-remo objaviti. O koncertu smo obširnejše pisali že včeraj in tudi danes je omenjen na prvi strani. Op. ured.) Redna seja V nedeljo popoldne ob dveh bo seja podružnice št. 3 SMZ v Slovenskem domu na Holmes Ave. Vabi se članstvo, da se udeleži v polnem številu. Dobili nagrade Pri Mladinskem pevskem zboru so bile pred kratkim oddane nagrade, katerih so bili deležni sledeči: Prva nagrada—Mrs. J. I'urk, 985 Addison Rd.; druga nagrada—Alice Cech, 2021 E. 226 St., in tretja nagrada— Frances Homar, E. 140 St. Prosi se omenjene, da se zglasijo pri tajnici Mrs. Mary Vidrich, 15718 Grpvewood Ave., kjer dobijo svoje dobitke. Plesna veselica Veteranski klub VOVs priredi jutri zvečer plesno veselico v Slov. domu na Holmes Ave. Igral bo Johnny Vadnalov orkester in na razpolago bodo vsakovrstna okrepčila. Fantje se priporočajo za obilno udeležbo. ŽENSKA PRAVI, DA JE STARA 44 LET; BO PA NEKAJ VEČ AKRON, 13. aprila.— Popisovalci, ki se ukvarjajo z mučnim delom, da zberejo različne podatke o državljanih, so danes prišli k neki ženi. - Ko so jo vprašali, koliko je stara, je po mladosti hrepeneča žena izjavila, da bo kmalu imela 44 let. Popisovalci so se v za-dragi začeli praskati za ušesi. Saj ne bi bilo tako hudo. Znano je, da mnoge žene računajo svoja leta po svojem lastnem koledarju. Toda 44 let stara žena ni vedela, da so popisovalci pravkar prišli od njenega lastnega sina, ki jim je po-vedalj da je star 39 let. Računi se očividno niso ujemali. Komu naj verjamejo, materi ali sinu? Ni težko uganiti! VETERAN NI ZADOVOL.JEN Z ODŠKODNINO ATLANTA, 12. aprila.—Vojni veteran Hoke H. Kincaid je danes izjavil, da $1,250, ki jih bo dobil kot odškodnino za 1,-250 dni v japonskih taboriščih za vojne ujetnike, ni dovolj, da bi se plačalo vse kar je prestal. Izjavil je, da se je v teku ujetništva večinoma hranil s kobilicami, polži in glistami. AMERIČANKA IMA TE2AYK V ITALIJI WASHINGTON, 12. aprila — Državni tajnik Dean Acheson je danes dal navodila ameriški ambasadi v Rimu, naj pošlje Angelino Covertini iz Pittsburgha nazaj v Zedinjene države. Covertini se nahaja že štiri leta v Italiji, kjer se je leta 1946 udeležila parlamentarnih volitev, izgubila državljanstvo in brez uspeha skušala, da bi se ji odobrilo povratno vizo za Ameriko. Bivša ameriška državljanka pravi, da so jo prisilili, da je šla glasovat proti italijanskim komunistom. V Italiji se nahaja še kakšnih 4,000 ameriških državljanov, ki so se udeležili volitev leta 1948, da bi pomagali poraziti komuniste in socialiste. Za te bivše ameriške državljane je v kongresu bila predložena zakonska predloga, na osnovi katere bi jim državljanstvo bilo vrnjeno. Truman pravi, da je on osebno zelo izboljšal deželo WASHINGTON, 13. aprila — Predsednik Truman je danes izjavil, da se po petih letih, odkar je postal predsednik, dežela nahaja v zelo dobrem položaju, in da si namerava vzeti kredit za to splošno izboljšanje pogojev. Predsednik je poudaril, da je sicer v teku petih let bilo težav, toda da kljub temu dežela še vedno stoji na nogah. Truman je posebno omenil stanje vposlenosti, rekoč, da je sedaj več ljudi vposlenih, kot pa jih je bilo kdaj koli poprej v zgodovini dežele. Po njegovem rnnenju je položaj farmerjev tudi boljši sedaj, kot pa je bil leta 1948. Na splošno pa se po predsednikovem mnenju ne more v deželi najti ničesar napačnega. Moskovski časopis ie priznal, da so sovjetska letala streljala na ameriški bombnik, ki se ni najden Kratke vesti KATOLIŠKI VODJE 15 DRŽAV ZBORUJE.JO SORRENTO, Italija, 13. aprila—Danes so se tu sestali katoliški voditelji petnajstih evrop; skih držav, ki bodo začrtali' smernice za tesnejše sodelovanje med katoliškimi strankami v raznih državah in verjetno po vzgledu na Kominformo ustanovili svoj lastni posvetovalni urad. Kot delegatje so prišli najbolj znani politični voditelji, med njimi tudi ministri v raznih vladah. Zastopani so tudi pobegli katoliški voditelji iz dežel vzhodne Evrope. NEMIRI V INDIJI MED HINDUJCI IN MUSLIMANI NEW DELHI, 13. aprila—Na tisoče beguncev beži vsak dan iz Indije in sosednjega Pakistana vsled krvavih nemirov, ki divjajo med muslimani in hindujci. Hindujci bežijo iz Pakistana v Indijo, muslimani pa iz Indije v Pakistan. Računa se, da se je na ta način preselilo okrog 14,-000,000 ljudi. Nemiri v Indiji zahtevajo ogromne žrtve. Od leta 1947 je biio na meji med Indijo in Pakistanom ubitih okrog 1,000,000 ljudi. BIVŠA MILIJONARKA UMRLA V UBOŠTVU LOS ANGELES, 13. aprila— Tu je v starosti 80 let umrla v popolnem uboštvu Genevieve Gray, vdova znanega milijonarja Graya, ki ji je leta 1914 zapustil premoženje vredno nad $1,000,-000. Mrs. Gray se je ponovno omožila, toda je kmalu zahtevala razporoko od svojega drugega moža, katerega je obtožila, da je zapravil vse njeno premoženje. Zadnjih 10 let je bivša milijonarka živela od starostne penzije. MCCARTHY JU SVETUJE, NAJ POGLEDA, ČE SO V VLADI FAŠISTI Republikanski kandidat z a kongresnika at-large Richard B. Key je včeraj izjavil, da bi bilo dobro, če bi senator McCarthy pogledal, ako se v državnem in Obrambnem oddelku nahajajo fašisti. Na banketu Kiwanis kluba v West Parku je Kay rekel, da se v obeh oddelkih razvija naraščajoča centralizacija oblasti in da je diktatorsko stališče obrambnega tajnika Louisa Johnsona znak njegovih želja, da bi zvišal svojo oblast čez meje, ki jo kongres niti ne sluti. VESEL ORGLAR PLYMOUTH, Mass., 10. aprila—Tukajšnji orglar neke cerkve je bil danes obtožen zaradi pijanstva. Verniki so kar strmeli, ko je v teku resne službe božje iz orgel zadonela vesela poskočnica. aprila—Švedska vlada je vložila pri ameriški ambasadi v Stock-holmu protest proti poletom ameriških letal, ki iščejo ponesrečeno ameriško letalo na Baltiku in ob tej priliki preletajo nad švedskim ozemljem. Švedska želi ohraniti svojo 100-letno nevtralnost in se ne želi vmešavati v "mrzlo vojno" med Zedi-njenimi državami in Sovjetsko zvezo. Ostale države tudi skušajo ohraniti nepristranost v zvezi s tem incidentom. Angleško zunanje ministrstvo je na primer objavilo izjavo, da se ne strinja z mnenjem nekaterih časopisov, ki trdijo, da je treba "na incident gledati resno." Angleški časopisi poročajo, da ponesrečeno letalo išče v Baltiku in okrog sovjetske meje kakšnih 23 ameriških letal, kar da je "nenavadno obsežno število." v NEDELJO:—Koncert Pevskega zbora "Zarja" in Miss Josephine Klun iz Pittsburgha, Pa., v SloV. nar. domu na St. Clair Ave. Pričetek ob 3.30 uri popoldne. MOSKVA, 13. aprila—Moskovska "Pravda" je danes v uredniškem članku izjavila, da je na Baltiškem morju izgubljeno ameriško mornariško letalo isto, ki je vdrlo 13 milj nad sovjetskim ozemljem, streljalo na sovjetske lovce in ko so slednji odgovorili na streljanje, izginilo proti severu. To je prvi sovjetski komentar v zvezi z ameriškim letalom, v katerem se je nahajalo 10 članov posadke in ki je izginilo že preteklo soboto. Ameriški uradniki menijo, da ie veliko letalo bilo poškodovano v spopadu s sovjetskimi lovci in padlo nekje v Baltiško morje. Medtem ameriška patrolna letala še vedno iščejo ostanke velikega bombnika in člane posadke. V dolgem uvodniku "Pravde," ki je uradno glasilo sovjetske boljše viške stranke, je med ostalim rečeno, da z obsežnim iskanjem letala ameriške oblasti skušajo "izbrisati sled." "Neki predstavnik ameriških zračnih sil v Wiesbadenu, Nemčija, je na primer 11. aprila izjavil, da je neko ameriško letalo izginilo, ko se je baje nahajalo na poletu nad severno Nemčijo in Dansko. Toda molčal je o dej^ stvu, da je letalo kršilo sovjetsko mejo in se nad sovjetskim ozemljem ukvarjalo s tako zva-nim vežbanjem," je izjavila "Pravda." Kar se tiče izjav Američanov v Wiesbadenu, da lahko ameriška letala preletajo nad Baltiškim morjem, je "Pravda" podala sledeči komentar: "Dejstva zavračajo to neumno bahanje. Dejstva učijo, da se mora spoštovati mednarodne zakone, kakor je to v zadevi, ki se je 8. aprila pripetila južno od Lepaya v zvezi z nakim ameriškim vojaškim letalom B-29." Sovjetski časopis pravi za posadko izgubljenega letala, da so to bili "ameriški vohuni." Obenem je tudi ponovil obtožbe, ki jih vsebuje sovjetska protestna nota, da je ameriško letalo prvo začelo streljati na sovjetska, nakar so slednja odgovorila na streljanje. Z druge strani pa ameriški uradniki še vedno trdijo, da je letalo bilo neoboroženo letalo PB-4Y Privateer, ki da je zelo podobno letečim trdnjavam B-29. Dalje trdijo, da je letalo bilo na poti iz Frankfurta, Nemčija, v Copenhagen, Danska, in ob tej priliki dobilo navodila, naj se izogne sovjetski meji. Moskovska "Pravda" pa zavrača tudi te trditve. V članku je poudarila, da se nihče ne upa, da bi šel čez meje neke države, brez odobritve te države in da kršitev tega predstavlja "kršitev suverenitete države in mednarodnega zakona." "Ta surov postopek s strani ameriških vohunov je naletel na potrebno akcijo s strani sovjetskih letal, ki čuvajo meje Rusije," pravi moskovski časopis, ki v zaključku poudarja, da so "nesramni elementi dobili potrebno lekcijo in bili prisiljeni, da, se vrnejo domov." švedski se nc^ dopade ameriška ekspedicija COPENHAGEN, Danska, 12. VATIKANSKI ČASOPIS ffAPADA POLJSKO VATIKAN, 12. aprUa. — Vatikanski časopis Osservatore Romano je danes objavil daljši članek, v katerem pravi, da so poljski škofje pozvali komunistično vlado Poljske, naj odprto prizna, da je "cerkvi napovedala vojno." Nov napad na poljsko vlado je v zvezi s poljskim zakonom, na osnovi katerega je rimskokatoliška cerkev na Poljskem izgubila precejšnji del svojih nekdanjih veleposestev. Poljski parlament je nedavno odobril nov agrarni zakon, ki predvideva podržavljen je vseh veleposestev, vključno cerkvenih, ki so večja od 250 akrov. GERILCI SO AKTIVNI V JUŽNI KOREJI SEOUL, južna Koreja, 11. aprila.—Korejski armadni častniki so včeraj izjavili, da so redne čete tekom zadnjih tednov ubile okrog 600 gerilcev. Zamorec linčan, ker je pričal proti belcem KOSCIUSKO, Miss., 13. aprila— Državljani okrožja Attala nemoteno nadaljujejo priprave za proslavo dneva "Thomasa Harrisa," čeprav 27 let star zamorec ne bo navzoč na proslavi. Harris je bil glavna priča na obravnavi proti trem belopoltim moškim, ki so mu z izjemo žene pomorili celo družino. Po pričanju so se mu belopolti Ku klux klanovci maščevali in ga linčali. Zamorcu so obtoženi belopolt-ci 8. januarja ubili tri otroke, ki so spali v posteljah nič hudega sluteč. Žrtev je bila tudi njegova pastorka. Za proslavo Thomas Harris dneva so državljani nabrali $2,600, ki jih bodo verjetno izročili zamorčevi vdovi. STRAN 2 ENAKOPRAVNOST 14. aprila 1950 ENAKOPRAVNOST ff Owned and Published by THE AMERICAN JUGOSLAV PRINTING & PUBLISHING CO. 6231 ST. CLAIR AVENUE CLEVELAND 3. OHIO HEnderson 1-5311 — HEnderson 1-5312 Issued Every Day Except Saturdays, Sundays and Holidays SUBSCRIPTION RATES—(CENE NAROČNINI) By Carrier and Mail in Cleveland and Out of Town: (Po raznašalcu in po pošti v Clevelandu in izven mesta): For One Year—(Za eno leto) ________ ____________________________________$8.50 For Six Months—(Za šest mesecev) _______________________________________ 5.00 For Three Months—(Za tri mesece) __________________________________ 3.00 Po 22 letih na obisku v rojstni domovini Milan Medvešek-- For Canada, Europe and Other Foreign Countries: For One Year—(Za eno leto) For Six Months—(Za šest mesecev) For Three Months—(Za tri mesece) . $10.00 - 6.00 _ 3.50 Entered as Second Class Matter April 26th, 1918 at the Post Office at Cleveland, Ohio* under the Act of Congress of March 3, 1879. 104 še 0 potnih listih za jugoslavijo Nedavno je Državni oddelek naznanil, da bodo odobreni potni listi za potovanje v Jugoslavijo. O tem smo že pisali, toda nekateri naši čitatelji so nas prosili za nadaljna pojasnila, posebno v zvezi z jugoslovanskimi vizami, ki jih potrebujejo, če želijo potovati v Jugoslavijo. Potne liste se sicer sedaj lahko dobi, toda s tem še ni rečeno, da je posameznim prosilcem odprta pot v Jugoslavijo. Jugoslovanske oblasti same odločajo, komu bodo odobrile vizo, kar pomeni, da tudi če imate potni list, še vedno nimate pravice za vstop v Jugoslavijo. Vsaka država ima pravico odločati koga bo pustila čez svoje meje, komu pa bo prošnjo za vizo zavrgla. Tudi naša vlada ne dovoljuje vstop v deželo prav vsakemu zunanjemu državljanu. Nedavno so bile zavržene vize skupini članov Svetovnega kongresa partizanov miru, ki so hoteli obiskati našo deželo. Jasno je, da jugoslovanske oblasti ne bodo odobrile vize osebam, ki želijo iti v Jugoslavijo s kakšnim sovražnim namenom, ali pa so se in se še vedno ukvarjajo z Jugoslaviji sovražnimi aktivnostmi. Verujemo, da bodo mnoge prošnje za jugoslovanske vize zavržene, čemur se ni treba čuditi. Kar se tiče skupnih izletov, ki smo jih omenili in ki tudi zanimajo mnoge naše čitatelje, smo podali le sugestijo. Skupne izlete bo treba šele organizirati, mi pa za to nismo pozvani. ameriško mesto bo "komunistično' V majhnem mestecu Mosinee, ki šteje le 1,400 prebivalcev in se nahaja v državi Wisconsin, bodo 1. maja "komunisti" prevzeli oblasti. V "krvavi revoluciji," kateri se državljani ne bodo upirali, bodo "komunisti" s silo in nasiljem strmoglavili "stari kapitalistični sistem." Od prebivalcev se bo odločno zahtevalo, naj izročijo vse svoje svobodščine, podjetja in trgovine bodo takoj "podržavljene," hrano pa bodo delili na odmerke. Urednik lokalnega časopisa Francis Schweinler je že dobil pozicijo "glavnega komisarja." On bo izvajal "komunistični teror" nad prebivalstvom. Njegov časopis bo ta dan izšel z žgočimi "napadi" na "kapitaliste." "zapadne imperialiste," itd. Seveda bo na občinski hiši Mosineeja plapolala rdeča zastava s srpom in kladivom. Skratka, mesto bo v popolni oblasti komunistov. Duhovnika bodo vrgli v taborišča zagrajena z bodečo žico, kakor se to spodobi ob vtakih prilikah. "Komunistični teror" bo ukinjen že drugi dan po prvem maju in prebivalci se bodo srečni oddahnili ter zopet imeli mirno, svobode in blagostanja polno življenje v pravi demokraciji. To je svojevrstna propaganda, katere cilj je, da se prebivalcem pokaže, kako je lepo živeti v demokraciji. Bistroumni organizatorji "komunistične revolucije," to je voditelji rodoljubnih organizacij in nekateri civični voditelji bodo vodili "revolucijo." Ideja, če se jo obravnava s propagandnega stališča, ni napačna, posebno ne za Ameriko. Nedavno so na primer nekaj podobnega imeli v nekem majhnem mestu južne Italije. Tudi tam so komunisti, toda to pot pravi, prevzeli oblast in čudo—prebivalstvu je to ugajalo! Vlada je morala poslati močne oddelke vojaštva in policije, da je zopet "osvobodila" 50,000 pod "komunistični m terorjem" živečih Italijanov. No, prepričani smo, da se kaj takega v Mosineeju ne bo zgodilo . . . Urednikova pošta Plesna veselica B''airport Harbor, O. - - Ameriški slovenski klub priredi spomladansko veselico v nedeljo, Ki. aprila v Plum St. dvorani v Faiiport Harbor, O. Imeli bomo izvrstno godbo, namreč Louis Baje in njegovi fantje. i Vabljeni ste od blizu in da-j leč, piidite, da se še enkrat za-' vrtimo ))redno se ziičnemo zabavati v prosti naravi, imeli bo-i m o izvrstno ))oatrežbo — bo vstiga na razpolago za lačne in žejne. Torej, pridite! Louis Grzely. 35 I Kuhi jem na čelu. Ko se je ime- Kakor sem omenil v prejš-1 novati najstarejši novinar prednjem poglavju, smo se pri pred- j stavil Kuhlju, sem šele razločil sedniku republike Slovenije za- j njegovo ime—T one Seliškar, mudili pozno v noč. S Kuhi jem | znani proletarski pisatelj, kate-sva se znašla v postelji precej; rega pozna menda sleherni ame-po eni uri zjutraj, toda vsled' fiški Slovenec, saj je bil sotrud-močnih vtisov nisva mogla za- j nik naših naprednih časopisov spati. In ne samo to! Mirko je; ves čas po prvi svetovni vojni, prejel od svoje žene več pisem,; Seliškarja poznam po njego-katera so ga tako razveselila, j vih povestih in pesmih in sem zato je menda mislil, da mora j celo že igral v njegovi drami svojo srečo deliti z menoj in jih; "Kamnolom" vlogo rudarja Mi-je v postelji pričel ves iz sebe! lana! citati na glas. Nekaj časa sem i Pristopil sem takoj k njemu se trudil, da bi ga poslušal, potem pa sem zakinkal. Koliko časa je Mirko še čital na glas pisma svoje žene, ne vem, kajti drugi dan sva bila oba preveč zaposleno, da bi se o tem razgovarjala. Naj na tem mestu omenim, in mu dejal, da mi je žal, da sem se pogovarjal z njim, ne da bi vedel, kdo je. Led je bil prebit! Ker Tone pozna naš ame-riško-slovenski običaj, da tikamo drug drugega, zato je takoj predlagal, da ga tikam. In tako sva se pobratila, še bolj da sva bila zlasti s Kuhi jem v | pa sva se zbližala, ko je ugoto- pasu bivanja v Ljubljani izredno zaposlena. Iskali so naju ysakovrstni ljudje, bodisi sorod-fiiki ameriških Slovencev, zastopniki raznih organizacij itd. Povrhu pa pisma in razna va- vil, da je dr. šumski moj brat. "Z njim sva bila skupaj pri partizanih!" je vzkliknil, nato pa mi pripovedoval, kako sta nekoč nekje dolgo časa skupaj čepela v globokem snegu prav ^DKAVNIK MU J K I'OMA-(iAL LK KNKKAT AMHERST, Mass., 12. aprila. —Louis G. Eddy, ki je danes obhajal svoj 83. rojstni dan, je izjavil, da mu je bil j)otieben zdravnik le enkrat v celem njegovem dolgem življenju in sicer-, ko se je rodil. bila. Oglejte si naš zavod, i ^^d nemško postojanko. "Vidiš, Mi smo obnobili to in to, pri-' je danes Dolfi! Bil je eden dite k nam.' "Tudi v Mariboru j prvih partizanskih zdravnikov, imate prijatelje, pridite nas po-j Dajva mu poslati karto, da bo gledat. Oprostite, jaz^sem ne-1 videl, da sva skupaj." In res sva napisala karto in pozabila tre-notno na ostalo družino. Tone je velik slovenski proletarski pisatelj, toda mož je preprosta, simpatična oseba, tak človek, ki bi se kaj hitro udomačil med ameriškimi Slovenci. Pravil mi je, kako je njegov mladoletni sin pobegnil v partizane, nakar ni očetu drugega preostalo, kot da se pridruži sinu, kateri je danes visok mornariški častnik. Sehškar mi je zelo ugajal. Velik proletarski pisatelj, a vendar tako preprost mož, tako človeški! Povedal mi je, da ima avtomobil na razpolago in da me bo zapeljal v avtomobilsko tovarno v Maribor in v druge kraje. V razgovoru se je spomnil našega Etbina Kristana, Franka Zaitza, Toneta Gardna in Ivana Molka. Pripovedoval mi je, kako silno se je začudil, ko je zvedel, da je Molek potegnil s protipartizansko stranjo. S Seliškarjem sva se pozneje še enkrat videla, ko se je pripeljal v "slavno" žabjo vas, toda o tem njegovem obisku bom pisal pozneje. Naj omenim, da so bili na tem sestanku navzoči še sledeči slovenski novinarji: Niko Košir, urednik za zunanjo politiko pri "Slovenskem Poročevalcu", Miran Ogrin, urednik za zunanje politične zadeve pri Ljudski pravici, gdč. Gasperšič, novinarka pri Mladini, novinar od Kmečkega glasa, Čigar ime sem pozabil, Corol Ster, dopisnik novinarske agencije Tanjug, dalje direktor urada za informacije Sergej Vošnjak in Zvon-ko Novak, naš stari Amerika-nec. čakinja ameriškega Slovenca, kateri je pisal, da pridete v Slovenijo. Kdaj vas lahko vidim?" "Jaz sem tvoj prijatelj. Sedaj sem profesor n a gimnaziji v Kamniku. Določi kraj, kjer bi se sestala." "Jaz sem Novome-ščanka, mati hčere, ki je zdravnica, in sina, ki je zdravnik. Oba dobro poznata vašega brata. Sem zelo bolna. Morda bi se dobila v Ameriki taka zdravila, ki bi mi pomagala." In tako dalje, in tako dalje. Moja glava je bila od vsega tega tako poln%, da sem se nervozno vrtel kot muha, zaeno pa želel, da bi imel veliko denarja in vse te ljudi na kak način razveselil, jim podaril to ali ono. In da bi imel za njih več časa, več časa! Dne 27. novembra smo imeli sestanek z novinarji. Bil sem ^dini novinar v naši delegaciji. Toda kakšen novinar! Ne tak, ki bi trgal hlače po šolskih klopeh in sploh kdaj študiral novinarstvo, pač pa sem trgal svojo kožo na rokah po ameriških strojnih tovarnah, garal na vsakovrstnih delih in bil celo tri leta za "lerpoba" v tiskarni. Samega sebe sem korajžil, da so ti novinarji šli skozi šole, jaz pa skozi svojo: podnevi težka "robota" v tovarni, zvečer pa učenje. Zgodilo se je, da smo najpr-vo dospeli v dom novinarjev, ali kar koli je že bilo tisto poslopje, trije delegati: Hrvat, po poklicu brivec, Srb, po poklicu pek, in jaz. Predstavili smo se drug drugemu, nato pa posedli. Navzočih je bila lepa skupina ljubljanskih novinarjev. Nastala je tišina, katero jaz tako sovražim. Mislil sem, da bo kdo spregovoril besedo in načel pogovor, pa so vsi molčali. Preostalo ni drugega, kot da sem sam poprijel za besedo. Govoril sem o ameriških Slovencih, naših časopisih. Pros veti, Slovenski narodni podporni jednoti, o težavah, skozi katero gre naše časopisje, o potrebi medsebojnega delovanja med ameriško Slovenijo in staro domovino itd., itd. Poslušali so me očitno z velikim zanimanjem. V sprednji' vrsti med novinarji pa je sedel najstarejši izmed njih, mož, star približno 55 let. Ves čas; mu je na|)eto poslušal in i)riki-maval, ko sem govoril o naših težavah v tujini, zlasti pa na področju novinarstva. Sam pri sebi sem ugibal, kdo bi on bil,, ki očitno tako dobro razume na-| še razmere v tujini. | Končno je dospela druga sku-l pin a naše delegacije z Mirkom Tisti dan smo si še ogledali vinarno "Slovenija vino" in filmski atelje Triglav, zvečer pa ponovno odpotovali v Beograd. O tem v prihodnjem poglavju. 36 V prejšnjem poglavju sem že omenil državno podjetje "Slo venija vino", katero smo si ogledali. Vodstvo tega velikega podjetja je bilo zelo prijazno in nam vse razkazalo. Tako velikih sodov še nisem nikdar videl. Njih prostornina je tako velika, da bi noter spravil majhne hiše. Ko smo si ogledali te ogromne sode, smo pričeli pa poskušati razna vina, katera so v resnici prvovrstna. Poskušal sem jih previdno, ker nisem hotel, da bi prišel pod oblast vina. Pili smo od terana do bi-zeljčana, kakor tudi rizling, me-tličan, tokaj, šipon, muškat, sli-vanec, traminer itd. Res šlaht-na vina!" Predsednik tega podjetja je mlajši brat ameriško-sloven-skega pisatelja Louisa Adamiča, toda on ni bil tedaj v Ljubljani, marveč na nekem poslu v tujezemstvu. Med upravitelji tega podjetja sem srečal Jožeta Maliča, kateri mi je povedal, da je bil skupaj v koncentracijske taborišču z mojim bratom Ludvikom. Malič ima brata Louisa v Etni, Pa. Izročil mi je zanj tople pozdrave in zahvalo za pakete. V Sloveniji danes pridelajo v resnici izborna vina, toda na žalost najboljša vina izvažajo v inozemstvo. Toda ni druge poti! Jugoslavija danes krvavo potrebuje dragocene devize (dolarje), s katerimi kupuje raz ne stroje in druge potrebne stvari v zvezi z industrializacijo dežele. Jugoslovanska vina prinašajo velik do'hos teh deviz. Vino se v največji meri izvaža v sodih in ne v steklenicah. Jugoslavija se sicer zelo trudi, da prodre na svetovni trg z vinom v steklenicah, toda konkurenca s tujezemskimi vini kot so francoska, italijanska, ni lahka, kajti ta vina imajo na svetovnih trgih že skozi mnogo stoletij. Podjetje "Slovenija vino" se daj v neki meri izvaža vina v krasnih steklenicah in skuša najti trg tudi v Zedinjenih državah. Prav tedaj je sklenilo pogodbo z ameriško tvrdko Fi bert Trading Co. Limited, 101 W. 55 St.,.New York 19, N.Y. Ali bo ta tvrdka uspešno prodajala jugoslovansko vino ali ne, je težko reči. Osebno se pri-pravljam že odkar sem prišel nazaj v Ameriko, da naiočim pri tej tvrdki zaboj slovenskega vina a človek ima na glavi sto ■drugih stvari in take stvari kot je naročanje vina odloži na stran. Poslovili smo se z vljudnimi slovenskimi vinarji. Za popotnico so dali vsakemu steklenico vina. Bilo je na dan 27. novembra. V Sloveniji je bilo že vedno lepo vreme. Prejeli smo obvestilo, naj pridemo v Beograd na proslavo šestletnice jugoslovanske republike, nato pa nas bo sprejel maršal Tito. Nismo imeli dosti časa na razpolago. Hitro sem spravil skupaj svoje stvari in hajd na postajo. Domov sem sporočil, da še ne pridem, očetu p% naročil naj pošlje za menoj v Beograd nekaj tisoč dinarjev. Na postajo me je spremil tudi brat Ludvik. Bil sem slabe volje. Velikokrat sem že domov sporočil, da priden, nato pa — da še ne pridem! Sicer sem vnaprej vedel, da bom šel na proslavo republike v Beograd, toda ves čas sem mislil, da se mi bo ponudila prilika in bom skočil domov-Torej čitatelji bodo morali malo potrpeti, dokler se zopet n® vrnem v našo lepo Slovenijo, kakor sem moral potrpeti tu di jaz in moja mati, katera J® čakala in čakala mojega {Dalje na 3. strani) the^tauFcoT kupci in prodajalci v sredi ohio podajajo FRANKIE YANKOVIČ-ejo najbolj znamenito godbo ^ Ameriki potom WEWS—9. televizijski postaji V nedeljo, ob 1. uri Dodatna atrakcija bo: Sonny Schaffer, naravnosi Miami Roney-Pl^ zapadna slovanska zveza je bila ustanovljena 5. julija 1908 na demokratični podlagi. Od leta do leta lepo napreduje ter že veliko let plačuje vse posmrtnine in dividende svojim članom samo z obrestmi/ ki jih zasluži od investicij njenega premoženja. Zato še ni bila prisiljena zvišati lestvice za novopristople člane. V zadnjih treh letih je plačala po $6 dividende svojim članom za vsak tisoč dolarjev posmrtnine ali "endowment" zavarovalnine. Enako vsoto bodo tudi letos prejeli člani, ki niso še dopolnili starost 70 let. Člani, ki so dopolnili starost 70 let, bodo pa letos prejeli po $18 dividende za vsak $1,000 zavarovalnine, kajti solventnost ZSZ je 137.71'Umrljivost v članstvu je samo 46.82'; in obresti pa zasluži po 4.58^; za vsakih $100 premoženja. -Vse rojake in rojakinje se prijazno vabi za vstop v to nad-solventno domačo organizacijo. Za vsa pojasnila se obrnite na MRS. JOHANNA V. MERVAR, 7801 WADE PARK AVE., EX 1-0069; Mrs. Antonia Tomle, 14823 Sylvia Ave., PO 1-3549, ki ste predsednici clevelandskih društev, ali pa direktno na gl. tajnika Anthony Jersin, 4676 Washington St., Denver 16, Colo. Pristopnina je prosta in provizija za novopridobljene člane pa od $5 do $10 za vsakih $1,000 novo vpisane zavarovalnine. Pristopite z vašo celo družino še danes! Različne vrste zavarovalnine do $1,000 za otroke. V odraslem oddelku se zavaruje od 18. do 60. leta, po starosti, za $250 do $5,000. Izdajajo se različni certifikati kot: Celo-življenjski, 20 letno plačljivi in 20-letno "endowment." Vsak certifikat nosi denarno vrednost, katera vsako leto raste. Poleg smrtnine, ako želita, se lahko zavarujete tudi za bolniško podporo, kakor tudi za razne operacije in poškodbe. Mesečni prispevki (ascsmenti) so urejeni po American Experience tabeli. VABILO NA Veliko odprtijo AMERISkO-JUGOSLOVANSKEGA CENTU (preje Slov. društveni dom) 20713 recher ave., euclid av& V nedeljo, 23. aprila 1950 Pričetek programa ob 2. uri popoldi^^' nakar sledi slavnostni banket Zvečer ples ob 8. uri Igra Mickey Ryance orkester zgora| spodaj pa Tamburaški zbor pod vodstvom Joe Gregiirinčiča CENJENA JAVNOST JE PRIJAZNO VABLJE'^^ NA OBILNO UbELEŽBO VABILO NA SLAVNOSTNO OTVORITEV HRVATSKEGA DOMA 15719 WATERLOO RD V soboto in nedeljo, 15. in 16, aprila 1950 PROGRAM: v soboto, 15. aprila- otvoritev vrat ob 4. uri popoldne " banket ob 5. uri popoldne. Po banketu ples. Igra tamburaški zbor Slavulj- v nedeijo, 16. apuila- koncert ob 3. uri popoldne. Sodelujejo: Slavulj, Abraševič, zbor sv. Pavia in tamburaška Balkan in Slavulj. Po program ples. Igrd Strukel orkester. A.*r^ PRIJAZNO VABIMO VSE HRVATE iN SLOVENCE NA OBILNO UDELEŽBO TE PROSLAVE. ppO# aprila 1950 ENAKOPRAVNOST STRAN 3 po 22 letih na obisku v rojstni domovini di, (Oddaljevanje z 2. strani) potem pa se pričela bati, da sploh ne pridem. Seveda, nihče '"i ni branil odcepiti se od sku-in oditi domov, toda ho-W sem videti vse, kar je bila Pnlika, kajti zavedal sem se, je mogoče podati vsaj delno sliko nove Jugoslavije, če vi-Čim več: različne sloje Iju-kraje, voditelje, sploh vse, je mogoče videti. ^'"Gjel sem nekaj pisem od ^asih naročnikov, kateri žele, ^ opišem, kako se počuti slo-^^iiski kmet v novi Jugoslaviji, 'ijeinu bom obširno pisal, sa-Rialo potrpljenja. Tu pa naj pristavim, da je izmed vseh ^naet najbolj .nezadovo- ^ Beograd smo dospeli 28. no-^®tobra. Na postaji nas je že ča-stari prijatelj Jurij Ma-bivši Kanadčan. Sicer ^ stno Beograd že dobro po-® i in smo se počutili, kakor yi prišli domov. Sodaj zvečer se je po glavni ulici Teraziji vila velikanska bakljada. Bil je čaroben pogled na stotisoče premikajočih se lučk. Mladina je strumno korakala in navdušeno vzklikala: "Ti-to, par-ti-ja! Ti-to, partija! Mi smo Titovi, Tito je naš!" Ob 8. uri zvečer se je vršila v Narodnem gledališču slavnostna akademija, na katero smo bili povabljeni tudi mi. Tu sem prvič videl maršala Tita in glavne jugoslovanske voditelje. S tovarišem Matošičem sva skupaj sedela. Kakor hitro se je Tito s svojim spremstvom in ministri pokazal v loži, se je dvignila vsa avdijenca in pričela glasno vzklikati: "Ti-to! Tito! Ti-to!" Tito je bil v generalski uniformi, toda brez medalj, Mož je v resnici zelo lep in zgleda kot da bi bil rojen princ, dasiravno je sin kmeških staršev in po poklicu kovinski delavec. Med tem časom, ko je avdijenca navdušeno vzklikala in ploskala, sem jaz opazoval obra- dobkek ali izguba Vse mora biti razprodano prihranite si 80% ali več poteče naša najemninska pogodba, moramo izprazniti trgovino do 28. aprila Pridite in oglejte si električne ledenice, kuhinjske Peci, pralne stroje, televizijske in radijske aparate in električne predmete ter nešteto drugih stvari. To je redka prilika, da si nabavite dobre predmete P® skrajno nizkih cenah. Northeast Appliance ^ Furniture 819 EAST 185th STREET ze, ki so bili poleg njega. Tam je bil Kidrič, Rankovič, predsednik republike Srbije, Moša Pi-jade in mnogi drugi voditelji. Videl sem tudi Stanoja Simiča, bivšega zunanjega ministra, o katerem so se v Ameriki širili govorice, da je bil popolnoma potisnjen na stran, v resnici pa še vedno igra važno vlogo in če sem pravilno razumel, je predsednik zveznega sodišča ali nekaj podobnega. Simiča sem pred leti videl v Chicagu. Vede} sem, da je bil nekje v ozadju lože tudi moj brat Dol-fi, zato sem natezal vrat, da bi ga videl. Ob času pavze je prišel doli in se pridružil naši delegaciji. Z njim je bil tudi že nekajkrat omenjeni dr. Lavrič, dekan medicinske fakulte v Ljubljani. Ko smo se v lobiji razgovarjali, je prišel k nam neki visok general, čigar ime sem pozabil, in dejal: "Doktorja! Bolan sem in zelo kašljam." Dol-fi in dr. Lavrič sta odgovorila: "Dokler boš kašljal, toliko časa boš živel!" Temu odgovoru smo se vsi smejali, najbolj pa "bolni" general. (Dalje prihodnjič) Lepa hvala Cleveland, Ohio. — Iskreno se zahvaljujem vsem dragim sosestram podr. št. 18 SŽZ za vse obiske, poslane voščilne kartice, cvetje in darila za časa mojega bivanja v bolnišnici Glenville. Isto velja uradnicam društva "Collinwood Hive" štev. 283 TM za vsa njih plemenita čustva napram meni, kot moji hčerki Edith, katera se je Istočasno podvrgla operaciji. Zdravje se obema vrača sedaj, zato pošiljavi obe besede čuteče zahvale vsem, ki ste skušali naju razveseliti na en ali drug način! S pozdravom Mrs. Josephine Praust in hčerka Edith. NOVOPOROČENCA iščeta stanovanje s 3 ali 4 sobami. Sta oba zaposlena ter mirna. Ako ima kdo za oddati stanovanje, je prošen, da pokliče EN 1-2065 pete starin 17814 DILLEWOOD RD. IV 1-6248 BARVAR IN DEKORATOR Se priporočam Dobro delo — zmerne cene POZOR, GOSPODARJI HIŠ! Sedaj je čas, da se pokrije ali popravi vaša streha ali žlebovi. Pokličite nas in mi vam damo brezplačno proračun. Vedno prvovrstno, garantirano delo. Pokličite KE 1-7192 FRANK KURE 16021 Waterloo Rd. LEPA FARMA NAPRODAJ Radi bolezni se poceni proda lepa farma 22 akrov polja in 5 akrov sadovnjaka v Trumbull, Ohio, ne daleč od Thompson ali Geneve. Na posestvu se nahaja lepa in moderna hiša z 7 sobami, nov hlev, hišica za kokoši ter gospodarsko poslopje. Za ceno in druga pojasnila se obrnite na: JQSEPH KOPINA 546 E. 152nd St., Cleveland 10, O. Liberty 1-9584 zelo važno za vas in za vaše v jugoslaviji! ^ naših cenah so VKLJUČENI VSI STROŠKI kakor tudi zasiguranje dostave do najbližje železniške, parobrodne ali poštne postaje, kjer stanuje prejemnik v Jugoslaviji. Paketi dosežejo prejemnika v Jugoslaviji najkasneje v 10-15 dneh! Naročila iz Kanade sprejemamo s plačilom v kanadskem denarju, z dodatnimi 12% k ceni! v močnih vrečah po 100 funtov ^^jfinej sa BELA MOKA ^ajfine ]sa BELA MOKA Sv v močnih vrečah po 50 funtov eza KORUZNA MOKA—™ Sirova v močnih vrečah po 25 funtov v močnih vrečah po 50 funtov Prvovrsten |^|2 IPAGETI v močnih vrečah po 50 funtov v zavojih po 50 funtov SVINJSKA MAST •^AKET št. 1 $14.50 lil {k^ s'n)ve kave 1() |i,^ '""'acikorja 5 5 SDaKlu-tti 5 svinjske masti ---^ mila za pranji; V majhnih kantah po 35 funtov $10.25 ^5.50 $ 9.00 $21.00 $12.50 $10.00 $15.00 $10.50 PAKET šf. 2 - $14.50 PAKET št. 3 — $14.50 20 U)s belo moke 5 Ibs sirove kave 10 Ibs sladkorja 5 Ibs mila za pranje 5 Ibs svinjske masti I lu'' ^'"ve kave 5 1 r 1 11, ^"kolade kakao mleka v prahu 5 $9.50 PAKET šf. 6 $20.— 1 ib 10 Ibs sirove kave 10 Ibs sladkorja 10 Ibs riža 10 Ibs spaKlielti 10 Ibs svinjske masti 10 Ibs mila za pranje 5 Ibs sirovo kave 10 Ibs sladkorja 5 Ibs riža 10 Ibs spaghetti 5 Ibs svinjske masti 5 Ibs mila za pranje PAKET "U" $16. - 4 Ibs šunke (v roli) 2 Ibs zimski! salame 2 Ibs svinjske masti 2 Ibs sirove kave 10 Ibs bele moke 5 Ibs sladkorja 2 Ibs čokolade Za druge vrste paketov, prosimo, da nam pišete za cenike. Potom naše tvrdke lahko pošljete NEOMEJENO zalogo moke in paketov ENI IN ISTI OSEBI. NAROČILA, PISMA, DENAlfNK NAKAZNICK ALI MONKY OUDKK NA: EXPRESS TRADING CORP. ^-18 40lh AVENUE-LON(; ISLAND CITY ], N. Y. TELEFON: STILWELL 6 9083 Umetna gnojila in vsakovrstna semena SE LAHKO DOBI . ipri ST, GLAIR HARDWARE Pokličite Laddie ali Joe — UT 1-0926 7014 ST. CLAIR AVE. Tudi pripeljemo na dom Laddie Pujzdar — Joe Vertocnik IMAMO TUDI PLUMBERSKE POTREBŠČINE, ŽELEZNINO, KLJUČAVNICE, BARVO, ITD. PAPIRAMO IN BARVAMO Prvovrstno delo, zmeriie cene Pokličite, da vam damo prosti proračun.—Se priporočamo. Geo. Panchur in Sinovi 16603 Waterloo Rd__KE 1-2146 Trgovina s stenskim papirjem in barvo. Wallpaper Sleamer for Rent NAPRODAJ 2 Holland forneza s termostatom; vključene so tudi cevi. Samo štiri leta stara. Cena zelo zmerna. Za podrobnosti pokličite KE 1-4160 Pri jateFs Pharmacy PRESCRIPTION SPECIALISTS Zastonj pripeljemo na dom St. Clair Ave., vogal E. 68 St. ENdicott 1-4212 Za cementna dela KOT PLOČNIKE IN DRIVEWAYS pokličite JOHN ZUPANČIČ 18220 MARCELLA RD., KE 1-4993 PETER ROSTAN 449 E. 158 St., KE 1-0620 BARVAR — DEKORATOR Sobe in dvorane prebarvam in dekoriram po vašem okusu. Se priporočam. Popolna zavarovalninska projekcija na domovih, pohištvu, avtih in proti nezgodam. Povprašajte pri nas o nizkih cenah za zavarovalnino na avtu. RUDOLPH KNIFIC 820 E. 185 Si. KE 1-0288 IV 1-7540 Riževe, krvave in mesene KLOBASE ter vsakovrstno doma prekajeno svinjsko meso dobite pri VESEL QUALITY MEAT MKT. 14340 St. Clair Ave. - LI 1-1666 Dostavimo na dom Senzacijska razprodaja oblek Capitol Clothing Hon. Paul Bernzweig 9507 ST. GLAIR AVE. mu1-3351 Pravkar smo prekupili zalogo finih krojaško umerjenih oblek, ki se običajno prodajajo za več kot trikrat tonko. Cena samo $16 Pri Capitol Clothing dobite ^ oblačila za ceno gne kje drugje. Mere 35 do 50—za srednje, majhne in velike može; v vseh barvah in stilih. Popravila izvršimo brezplačno. Odprto dnevno od 8. zj. do 7. XV., ob nedeljah po 2. pop. Imenitne! MONCRIEF 1950 grelne naprave in za umetno prezračen je * PLIN * OLJE * PREMOG THE HENRY FURNACE CO., Medina, Ohio y AUGUST F. SVETEK POGREBNI ZAVOD (Ust. 1921) 478 EAST 152nd ST. IVanhoe 1-2018 Bolniški voz na razpolago — Javni notar SHOP and SAVE FRIDAY & SATURDAY SPECIALS /p ^0" POSEBNOSTI za petek in soboto, U 14. in 15. APRILA 1950 funt 49^ ■ funt 39e funt 25c - funt 29e MAJHNI OČIŠČENI PURANI CHUCK ROAST OKUSNE VINARCE COUNTRY STYLE KLOBASE BONELESS ROLLED TELEČJA PEČENKA JUMBO BOLOGNA NAREZAN ŠPEH BONELESS CORNED BEEF " ' ----SffKtp and Sovft at — , Quality Meat Market , .J4820 SK Ciair * Doity 8:30 to 6—fri. fi- Sot. 8 to"«' .....•....................................... I ' r ........................ ....... I'unt AQr funt 18c funt 25c funt 45^ USTANOVLJENO 1908 Zavarovalnino vseh vrst vam točno preskrbi HAFFNER INSURANCE AGENCY 6106 ST. CLAIS AVENUE ako nameravate kupite nov avtomobil, pridite k nam, da vam razkažemo Chevrolet 1950 AL P OKLAR SLOVENSKI PRODAJALEC WHYTE CHEVROLET CO. 473 EAST 185th STREET, KE 1-1200 A. GRDINA & SINOVI Pogrebni zavodi: 1053 E. 62nd St. HE 1-2088 17010 Lake Shore Blvd. KE 1-5890 DomaČi mall oglasnik GOSTILNA Frank Mihčič Cafe 7114 ST. CLAIR AVE. Dobro pivo, žganje in prigrizek ter slastno vino ENdicott 1-9359 Odprto od 6. zj. do 2.30 zj. FRANK in JENNIE HRIBAR priporočata v obisk svojo BLUE DINE GOSTILNO 6911 ST. CLAIR AVE. Vedno dobro pivo, vino in žganje— ribja pečenka vsak petek, kokošja večerja vsako soboto. White House Tavern 1156 E. 71 St., HE 1-2513 James & Caroline Macerol Pivo — vino in žganje —- Prijazna postrežba dobra druščina K J CAFE PAULINE JANŠA in ROSE KERN lastnici 5363 ST. CLAIR AVE. Dobro pivo, vino, žganje in okusen prigrizek. Godba vsak petek, soboto in nedeljo. GOSTILNA DOBRO PIJAČO IN VESELO DRUŽBO DOBITE VEDNO PRI bill's bar BILL SIRCA, lastnik 14704 ST. CLAIR AVE. Pivo, vino, žganje in okusen prigrizek FRANCES DRAGAR GOSTILNA 1401 EAST 55th STREET vogal Bonna Ave. Se prijazno priporočam za obisk. Dobra postrežba, najboljše pivo in vino ter okusen prigrizek. JOHN s AURIC 'JOHN LENARSIC CAFE — 7601 St. Clair Ave. PIVO—VINO—ŽGANJE Vedno dober prigrizek in prijazna družba. Mr. in MRS. ANTON KOTNIK GOSTILNA 7513 ST. CLAIR AVE. Za kozarec dobre pive, vina ali žganje ter za okusen prigrizek, pridite k nam. Vedno prijazna postrežba in vesela družba. GOOD TIME CAFE .9413 ST. CLAIR AVE. VICTOR in ANCKA HOČEVAR Za kozarec dobre pive, žganja ali vina in okusen prigrizek, obiščite našo gostilno. Serviramo kokošjo pečenko in steak vsaki dan Imamo odprto tudi ob nedeljah popoldne. hecker tavern John Sustaršič in Frank Hribar 1194 EAST 71st ST. ENdicott 1-9779 pivo, vino in žganje ter okusen prigrizek. Odprto do 2.30 zjutraj Three Corner Cafe 1144 EAST 71st ST. . Frank Baraga in John Levstik, lastnika Izvrstno pivo — vino — žganje in okusen prigrizek. Se priporočamo DANICA'S CAFE Vogal E. 169 St. in Grovewood Ave. Danica in Joe Hrvatin Priporočamo se za obisk. Fina pijača in prijetna družba. BISHOP-HIGHLAND TAVERN BISHOP & HIGHLAND RD, Frank in Mary Kopina, lastnika Najboljša pijača — pivo, vino in žganje ter okusen prigrizek. Dobra družba. Se priporočamo vicic cafe 4304 ST. CLAIR AVE. LUDVIK in ROSE VIČIČ, lastnika Prijazna postrežba—najboljše pivo. vino in žganje ter okusna domača hrana. AVTOMOBILSKA POSTREŽBA MAX'S AUTO BODY SHOP 1109 E. 61st ST. — UTah 1-3040 Mav Želodec, lastnik Nove avte, ki so poškodovani, popravimo, da zopet zgleda j o kot novi. Superior Body & Paint Co. Popravimo ogrodje in fender je. Prvovrstno delo. Frank Cvelbar 6605 ST. CLAIR AVE.—EN 1-1633 Rich Body Shop 1078 E. 84 St. HEnderson 1-9231 FRANK RICH, lastnik Popravljamo motorje, zavore in ogrodja ter sploh vsa popravila pri avtu. Barvanje avtov je naša posebnost. Delo prvovrstno. cvetličarne SLOVENSKA CVETLIČARNA f elertic jFloriStž 15302 WATERLOO RD. IVanhoe 1-0195 Imamo še nekaj pravih nagelnov in več vrst vrtnic. GAY INN Frank in Emily Svigel 6933 ST. CLAIR AVE. Fino pivo, vino in žganje, ter okusen prigrizek.—Za prijetno družbo obiščite naš. trgovina z železnino ST. CLAIR HARDWARE 7014 St. Clair Ave. — UT 1-0926 Trgovina z železni no, hišnimi potrebščinami, električnimi pripomočki, barvo, itd. Izdelujemo tudi ključe. Laddie Pujzdar — Joe Vertocnik FINAL PLANS READY FOR GRAND OPENING AMER. JUGOSLAV CENTER Back from Florida and ready to dig into some unfinished business. Was certainly pleasantly surprised to see the progress made on the new American Jugoslav Center building. The finishing touches are now in the process of being completed. The more one sees of the new structure, the more one can be proud. 1 am sure that all of the people associated with the Home both actively and inactively are just to-: proud as I am. The ladies who will have the good fotrune to work in the modern all stainless steel kitchen will find it a great pleasure for it is well ventilated, has plenty of light and plenty of room in v/hichr to work freely. The surroundings of pale buff colored walls and a cheerful enameled dado will add to their enjoyment. The Barroom in the lower hall is an expensive all stainless steel fixture job which can handle any size crowd for weddings, banquets and dances. We guarantee a constant circulation of fresh, clean air at all times. The lower hall floor ir of red concrete with a large center portion of Italian terrezzo finish. For dancers it is just the thing. It makes a beautiful looking floor. The large checkroom and ticket booth plus large, roomy and modern relief stations compose the lower lobby. All doors are of solid oak stock and are very sleek. The upper lobby is all two color terrazzo with the same conveniences as downstairs. A large dance floor with no obstructions is our boast. It will compare favorably with any other Slovenian Hall in Northeastern Ohio. We have all indirect neon lighting of thre^,,colors which can be used according to the mood. A large refreshment room on floor level is going to be very convenient to our friends. The kitchen will be one that any woman might dream of for her own home. You have a chance to see it all at our Grand Opening Sunday, April 23rd, at 2 p. m. Any group that may wish to have a concert or play will surely be amazed at our completely new and modern stage. The whole upper hall will be completely sound proofed with accustic tile and scored ply wood. All this is only a rough outline of what all our friends will see at the Grand Opening. Governor Frank J. Lausche and other prominent people will DANCE AMERICAN SLOVENE CLUB Sunday, April 16th 9 p. m. — ? PLUM ST. HALL, FAIRPORT HARBOR, O. Music by ever popular Louis Bajc and Polka Rhythm Boys Plan NOW for HOME REPAIRS Protect your home value with Spring improvements! Prepare to do your painting, decorating, modernizing, driveways and landscaping NOW. We will arrange a quick loan up lo $15001 Mrmbrr Federal Deposit tnsHrauce Corporation 3 OFFICES «131 St. Clair 1S«19 WaUrloo 349« E. 93d St. BRoadway 6666 be on hand to offer interesting sidelights. For the balance of the program we will have several popular singing societies. The ribbon cutting ceremony will start at 2 p. m. with Mrs. F. Rupert doing the honors. Miss Ljubljana and the last mayor of Ljubljana will also be present. We promise an interesting but short ceremony. After all the hand shaking, etc., a delightful banquet is planned. We promise not to be stingy with the delicious roast chicken that the Kitchen Club will serve. When the tables are cleared, music in the lower hall v;ill be furnished by a well known tamburitza orchestra under the direction of Joe Gregur-incic. Music in the upper hall will be by that well known and ever popular Mickey Ryance and his orchestra. Come in and meet all of your old friends and make new friends at this gala affair. We also hope to have our spacious parking area completed by opening date. Don't worry about parking space because we have thousands of square feet available. You will be properly directed to a safe parking position by courteous parking attendants. You too, may feel as I do about this wonderful opening when you witness it. I think a great big hand should go to the Board of Directors, the Building Committee and all the lodges and clubs who are making this affair possible. They have spent many hours and toiled many days to see tp it that you, our friends, may have at your disposal two of the most modern and spacious halls available. The General Superintendent of Brown Construction Co., Stanley Mihelic, certainly deserves a world of credit since he supervised the many changes and made sure that we have one of the best constructed buildings in or about Cleveland. He worked many extra hours and spent many evenings with us (the Board of Directors) to help us in selecting the best possible goods that went into our building. His ever pleasant smile and constant interest took many of the problems away from us. He is popular with the younger set and is admired by the old timers for his nearly perfect methods in construction. He wants you to be just as proud as we are that we have a social center that may be the envy of other groups. The complete layout and plans were drawn by the well known and popular architect, Mr. Rudy Grosel. We think that he has done a .wonderful job of making every inch of available space put to some use for you. He has done many large theater jobs in Northeastern Ohio and proved his ability to us. You may meet Mr. Grosel just about anywhere and I'm sure you will see a very mild mannered gentleman with aii everlasting smile. He is proud of his job for us and when you see it you can readily see why. A big hand to you too, Mr. Rudy Grosel! Don't forget, the day—Sunday, April 23rd—the time, 2 p. m.—the event, Grand Opening of the new An^erican Jugoslav Center. Music by the popular Mickey Ryance's Orchestra and the Croatian Tamburitzans. See you all Sunday, April 23rd! Stanley Pluth, Secretary. ENAKOPRAVNOST 6231 St. Clair Avenue HEnderson 5311-12 ENGLISH SECTION FRIDAY APRIL 14, 1950 Zarja Spring Concert to Feature Soloist Josephine Klun This Sunday, April 16, at 3:30 p. m. the singing society Zarja and Miss Josephine Klun, American Slovene vocalist from Pittsburgh, Pa., are presenting a concert at the Slovenian National Home on St. Clair Avenue. Miss Klun, a talented singer, gifted with a fine soprano voice, merits a full measure of support for past occasions she has unhesitatingly offered her services at benefit performances and celebrations of our various cultural and fraternal organizations. These audiences have invariably paid the highest tribute to her vocal abilities and have placed her in the category of the leading Slovene singers of this country. To gain a full measure of ex- perience, Josephine Klun was tutored in languages for singing at the Berlitz School of Languages and also attended the Workshop (Opera) at the Pennsylvania College for Women where she received instruction in the subjects pertaining to opera work and appeared in several scenes from "Faust" and "Aida." At the present time she i& studying under Frances G. Le-wando of Pittsburgh, Pa., teacher of many Network singers including Jane Pickens of New York. As a former member of Prešeren Singing Society (Junior) and soloist on Slovene programs she has developed a fine background of Slovene music to enrich her repertoire which should be sufficient to please the most discriminating. For those of you desiring a sample of the type of singing that will be rendered by Zarja it will only be necessary to tune in on the Slovene Radio Hour, conducted by Martin Antoncic and listen to the presentation of two numbers by the Zarja sextette. Admission to the concert and dance following in the evening to the music of the Pintar Brothers is 85 cents beforehand or $1 at the box office. Admission to the dance only in the evening is 75 cents, so come on out and join your Cleveland friends and meet the host of people coming from Pennsylvania. For Publicity Committee: A. Turkman. BIRTH Professor and Mrs. William Kennick of 6219 Glass Avenue, are announcing the birth of a baby girl named Victoria, born in Glenville Hospital. The Kennicks have another daughter, Virginia, and a son William Jr. Congratulations! Comrades Meeting Saturday April 15th Comrades monthly meeting this month will be held on Saturday, April 15th, Room No. 1, Slovene National Home, St. Clair Avenue, starting at 8:45 p. m. A short business meeting will be held, followed by music and refreshments. At 6 p. m. the same evening at the Omarlo Bowling Alleys East 70 Street and Superior Avenue, Comrade girls and boys will participate in a special bowling match with a group from Barberton and the Concordian lads, led by Joe Matulis. There is also a possibility that some Strabane visitors may be with us. After the bowling match the group will leave for the meeting. Members and friends are invited to be preesnt. Joseph F. Fifolt, Sec'y. Bedford Boy Comes To Arena With Roller Derby, April 21st Starting next Friday, April 21st with warmups at 8 p. m.. Roller Derby battles are slated nightly through Sunday, May 7th on a special-banked track between two teams with five toys and a like number of girls on each team. The crack Jets are coached by Bedford's Silver Rich who will probably take the Red Devils in the opening clash. Colorful "Silver" Rich says, "New fans will discover the sport combines the thrills of the six-day bike race, football, hockey, polo, boxing and other sports. The teams race around the portable track at speeds up to 35 miles an hour. The guys and gals alternate for eight 15-minute periods each night. The scoring, and added thrills, come with the "jams." A jam occurs when one or more skaters breaks away from the rest of the field, completely circles the track, and passes one or more members of the opposing team. A team gets one point when the jammer passes one opponent; five for passing the full rival pack of five." It's a sport for the entire family and the Derby will play the Arena next Friday through May 7th nightly at 8:30, with matinees every Sunday. VOV'S SPONSOR DANCE The Veterans of Victory (VOVS) are sponsoring a dance this Saturday, April 45th at the Slovenian Home on Holmes Avenue. Johnny Vadnal and his orchestra will be at the bandstand. Refreshments will be served, and a grand time is in store for all who attend. IN FLORIDA From North Miami, Florida, come greetings from Mr. and Mrs. Mah, son Freddy, and Mr. and Mrs. Babic, all of Madison, Ohio, who are vacationing there. Lou Thesz, NWA Champion, Takes on Mexican Lad From Sonora, Mexico, comes a handsome lad, Enrique Torres, who has climbed his way to the top of the ladder in record time. He has beaten everyone he has met to date and feels confident he is ready to take on the best wrestlers the United States has to offer. Torres will have his first opportunity to meet a top notcher when he takes on NWA Champion, Lour Thesz, in the main bout at the Central Armory next Tuesday evening, April 18. The Jewish sensation, Ruffy Silverstein, has been absent from the Cleveland ring for five months. His opponent of the evening will be the Baron Frederick Von Schacht. In the tag team match Jack Kennedy has teamed with Lucky Simunovich and they have been signed to tangle with "the team of Don Evans and Ivan Rasputin. Pred Bozic will take on Buddy Curtis. The opening bout which begins at 8:30 will feature Frank Talaber meeting Pierre LaBelle. GLASBENA MATICA'S LATEST Under the very capable direction of Mr. Anton Schubel, an alumnus of the Met Opera of New York, Glasbena Matica opens it's Spring season on Sunday, April 23rd, with the tricky and tantalizing "Mam'zell Nit-ouche," an operetta in three acts. Glasbena Matica's concert and operatic performances have always been well received by the public largely due to the capable talent that represents this group. Your attendance at the performance is the only means and gratitude that this voluntary and diligent group of singers can enjoy, therefore, it behooves every Slovenian in Cleveland to attend. Tickets can be purchased from members of Glasbena Matica, or at the Orazem Confectionery in the Slovenian National Home. Prices are listed at $2, $1.50 and $1. The time of curtain is 3:30 p. m. We'll see you in the annex after the performance, where music and refreshments will be served. Emily J. Mahne. Wedding Bells passes bar exam IN HOSPITAL Mrs. Jennie Koprivec, who resides with her daughter Mrs. Jennie Strukel at 6220 St. Clair Avenue, is confined to Glenville Hospital, where she was taken recently following a fall in which she fractured her leg. B. J. RADIO SERVICE 1363 E. 45th ST.—HE 1-3028 SOUND SYSTEM INDOOR—OUTDOOR Expert Repairing on all Maketi of Radios Tubes. Radios, Rec. Players All Work Guaranteed ANNUAL APRIL FROLIC sponsored by VOV'S SATURDAY, APRIL 15, 1950 SLOVENIAN HOME, 15810 HOLMES AVE. MUSIC BY JOHNNY VADNAL'S ORCHESTRA 8 p. m. till ??? Admission 75c REFRESHMENTS OF ALL KINDS WILL BE SERVED ^ BEROS STUDIO %% 6116 ST. CLAIR AVENUE mil -SPECIAL- For Communion Pictures OOh ot Open Sunday during APRIL and MAY and later by Appointment Wedding — Family — Portraits and Children Candids Bring your films for finishing here Expert Work — Popular Prices Tel.: EN 1-0670 Tomorrow morning at 10 o'clock in Annunciation Church, West 130 Street, Miss Betty Jane Klamert of 13126 Bellaire Avenue will become the bride of Mr. Joseph M. Mirtich, son of Mr. and Mrs. Andrew Mirtich Sr., 12815 Kirton Avenue. The bride is the daughter of Mr. and Mrs. James Klamert. A reception for friends and relatives will be held in the new J. D. N. Hall, West 130 Street. Another wedding to take place tomorrow is that of Miss Rose Marie Pennow and Mr. Joseph C. Miklus. The wedding ceremony will be performed in Our Lady of Angels Church, Rocky River Drive. Miss Pennow is the daughter of Mr. and Mrs. W. A. Pennow. The groom is the son of Mr. and Mrs. Joseph Miklus Sr., 3479 West 63 Street. Miss Theresa Zupančič, daughter of Mr. and Mrs. Mike Zupančič, 6026 St. Clair Avenue, will become the bride of Mr. Thomas Laforet, 2173 Fulton Avenue, tomorrow in St. Vitus Church. Mr. Laforet is the son of Mr. and Mrs. George Laforet. DANCE IN FAIRPORT The American Slovene Club of Fairport, Ohio, is sponsoring a dance this Sunday, April 16th in the hall on Plum Street. Louis Bajc and his orchestra will furnish music. Everyone is cordially invited to attend. HOME Miss Ernma Skoff Miss Emma Skoff, of Mr. and Mrs. John Sko ' 19301 South Lake Shore Bou vard, Euclid,'Ohio, pgij. bar examination given las ruary and was admitted to P tice on March 31 at the A ® Hotel. cvior® She graduated from High School where she wasv ^ dictorian then went to Stone Mather, and received legal education at Western serve Law School where s e awarded a Ranney scholars in law. Mr. Anton Skok of 820 East 239 Street, has returned to his home after being confined to Glenville Hospital following a major operation. Friends may now visit him at the above address. He wishes to thank all for their visits, cards, gifts, flowers, etc. NEW OWNERS The well-known George Kova-cic and John Petric are the new owners of a barber shop at 761 East 185 Street, formerly managed by the late Jjouis Lipanye. Mr. Kovacic for many years operated a barber shop in the Croatian Home on St. Clair Avenue. NOTICE You can pay Gas, Water. Electric and Telephone bills every day al the office of: Mihaljevich Bros. Company 6424 ST. CLAIR AVENUE With our Special Money Orders you can pay all other bills, such as doctors, hospitals, rents, stores, etc. Office hours: 9 a. m. to 6 p. m. Charles & Olga Slapnih FLORISTS Beautiful Bouquets, Corsages, Wreaths, Potted Plants and Flowers for all Occasions 6026 ST. CLAIR AVE. EX 1-2134 m BETTER TERMS ANYWHERE LOANS TO REPAIR, MAINTAIN, MODERNIZE YOUR HOME OR BUSINESS PROPERTY MEETING SUNDAY ^ The Slovenian Men's Aso tion Branch No. 3 will ho monthly meeting this ^ April 16th at 2 p. Slovenian Home on Holmes ^ nue. All members are urge attend. GERTRUDE SORSEK The Friendly FLOWERS FOR ALL OCCA 1454 Addison 8°**' cor. Wade Park & Addison en 3295 "Modernftusa«'«'^ Lodge No. 45 SPZ 1950 OFFICERS President: WiZZww Vice President: Stephen Financial Secretary: Zulich, 18115 Neff Fd., I 1-4221; Recording ^ecre Mildred J arm; Treasurer. Marw; Auditors: Chairman, Elizabeth iunA/u'""-- asK®'" Helen Klaus. Drs. Skur, Op^. and Perme, Physicians. M®® held every Third We evening of each month, i# hall of Waterloo Home. broadloom . in •jIi Alexander Snif FLOOR-PUN RUG* ^ af easy-to-pay Floor-Plan Rugs ill the richness and admire. Offered at sue easy-to-pay prices they are ready-made Sizes for all types of Variety of pattern'' beauties. 9x12 ST AKiC'* Furniture Quality at a Easy Terms 16305 Wafcrloj) 5 JAMES D. STAKI'^^ IVanhoe 1-82®® 23rd ANNIVERSARY Stragglers Lodge No. 614 SNPJ SUNDAY, APRIL 16th Variety Predam and Dance BOTH HALLS SWH, 15335 Waterloo Rd. Show at 3.30 p. m. Dancing al 8 p. m. Music by jjgs Johnny Vadnal's (SUPPER SEK^^ Admission