OGLAŠAJTE V NAJBOLJŠEM .SLOVENSKEM ČASOPISU ★ Izvršujemo vsakovrstne tiskovine EQV ALlTf NEODVISEN DNEVNIK ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIK« ADVERTISE Ш THE BEST SLOVENE NEWSPAPER ★ Commercial Printing of All Kinds VOL. XXXVII.—LETO XXXVII. CLEVELAND, OHIO. THURSDAY (ČETRTEK), APRIL 1, 1954 ŠTEVILKA (NUMBER) 64 Kaj je Ohio Ohio ima osem mest, ki imajo kakor sto tisoč prebivalstva. Nobena druga ameriška (država se s tem ne ponaša. Ohio ima 50 visokih šol in več znanstvenih ustanov, ki skrbijo 2a višjo izobrazbo kakor Velika Britanija. Ohio je druga izmed ameri-skih držav, ko gre za industrijsko produkcijo. Enako druga po ^^sti, ko gre za nove tovarne in "ove investicije. V nekaterih industrijskih panogah pa je prva. Ohio je tudi kmetijska drža-Ohijske kmetije so vredne 000,000,000. V Pike County gradi velika tovarna za produkcijo atomske energije, kar ° Vse vplivalo na gospodarski '■azmah Ohio. Ni tudi vreme ni neugodno, ne premokro, ne presuho, ^^6tudi imamo včasih povodnji in sušo. Država pa se briga, da od-oboje teh nadlog ali pa vsaj °^jša posledice. ^"ako na kratko označuje Ohio njen governor Frank J. Lausche. Eisenhower v Mevarnoedi? Washington, 31. marca— • E. Baughman, ki je šef varnostne službe Bele hiše, je pred ®6natom izpovedal, da je Bela hi-sa lahsko leto prejela 1,633 ta- kih pisem, ki so bila sumljiva. Vsebina teh pisem je bila grož-nja predsedniku. Stvar je bila predana tajni po-icijl PBI in rezultat preiskale je bil ta, da so izsledili 105 oseb, ^ so ta pisma odposlala z grož-^Загп!, bile so pa tudi aretirane; . od njih je bilo ali obsojenih so šli v zapor, ali pa na opazovanje. Ko je Baughman končal svoje pričevanje, se je republikanski ^Gnator Everett Dirxen iz Illi-^pisa začudeno vprašal, kako je o to možno in to že prvo leto PfGdsednikovanja Eisenhow- erja! ^омое pakistanu ^Washington, 31. marca— ameriškem programu vojaške Pomoči muslimanskemu Paki-^ anu gre za vsoto $100,000,000. ^ Vsota pomeni pa le del petlet-Vojaškega načrta, v kate-času se bo Pakistan oboro-• Pakistan ima trenotno pod 250,000 mož, v rezervi milijon. ^j^gleži so ^IfJASTlčNI ^ ^'ONDON, 31. marca — Bri-kraljica Elizabeta se vr-drie 15. maja s potovanja po Sieškem prekomorskem pose-Stavljen je bil predlog, da bo ta dan praznik. Church-je predlog odbil, češ, da ni v tradiciji. seja Nocoj ob 7.30 uri se vrši red-^ seja društva Napredne Slo-^enke št. 137 S.N.P.J. v nava-prostorih Slov. nar. doma ^ St. Clair Ave. Nadzornice se da pridejo ob 7. uW za pre-knjig pred sejo. Vabi se ^^nice na polnoštevilno udelež- ^®rovskova seja ^ Y petek zvečer ob osmih se .< redna seja dramskega zbora hton Verovšek" v Slov. del. omu na Waterloo Rd. Seja je se prosi člane in ^s^stopnike, da se je ® eze v obilnem številu. Socialna slika Ohio; neprimerno slabša od leta 1953 "Če naj se izplačajo vse socialne podpore in če bodo prihodnji trije meseci taki, kakor so bili trije pretekli, ko je namreč naraščalo število tistih, ki so se priglasili za socialne podpore, mi bo primanjkovalo en milijon dolarjev," tako je karakteriziral trenotno stanje v državi Ohio njen governer Frank Lausche. Pod pojmom socialne podpore* / gre za podpore iz naslova brezposelnosti, kakor tudi uboštva in pomanjkanja kot takega. K tem podporam prispevajo mesta, občine in pokrajine ter država Ohio kot taka. Za leto 1954, kakor tudi za leto 1955 se je predvidelo osem in pol milijona dolarjev za socialne podpore. Prošnje za socialne podpore so pa začele naraščati, tako stanje pa ni bilo predvideno. Naj govorijo številke: Koncem februarja letošnjega leta je bilo v Ohio 27,421 ubož-nih oseb, ki so živele na račun socialne podpore. V februarju lanskega leta jih je bilo le okrog 25,000, v januarju istega leta pa okrog 21,000. Ta socialna pod-popora (relief) znaša letos $49.-84 na mesec, dočim je bila v istem mesecu lanskega leta $44.-16. Vseh oseb, ki uživajo to ubožno podporo, je sedaj v Ohio 80,856, dočim jih je bilo lanskega leta koncem meseca februarja le 53,041. V Ohio je bilo v preteklem tednu odpuščenih od dela 15,470, teden popre je pa 14,545. Število vsicli pi'ctvlli iiuzaposlenih do konca preteklega tedna znaša v državi Ohio 116,828 oseb. Zadnje poročilo o stanju nezaposlenosti v Clevelandu je naslednje : Koncem preteklega tedna je bilo 23,658 prosilcev, ki so se prijavili za brezposelno podporo. Teden popre je 23,153, z drugimi. besedami je njih število v zadnjem tednju narastlo za 500. Začasno odpuščenih in ki so iskali drugo mesto, tega navadno niso našli. bolje je lenariti... LONDON, 31. marca — Edward Bloomfield je bil pred sodiščem, toži ga njegov upnik. V pravdi se je izkazalo, da Edward ne dela. Če gre na delo, bo zaslužil na teden v dolarski valuti "Vzgledna mladina" PARIS ISLAND, S. C., 31. marca ^ Vojaško poveljstvo je imelo opravka z rekrutom Wil-liamom Byersom, starim 17 let. Byers služi marine. Preiskava se vrši radi dogodka, ki se je pripetil dne 4. marca v New Yorku v hiši Anne Gresh, stare 43 let. Gresh je imela hčerko Terezijo, staro 15 let. Ko je prišla doi. IV, je našla Terezijo in Williama v postelji. William jo je napadel in z nožem ubil, truplo pa sta William in Tereza spravila sporazumno v pralno kad, kjer je ležalo celih 14 dni. Dejanje je William pred vojaško izpraševalno komisijo gladko priznal. Rešeni brodolome! GIBRALTAR, 30. marca—Danes je prispela v to angleško vojno luko britanska letalonosilka, ki pa to pot ni služila svojemu namenu. Nosila je brodo-lomca. Britanska vojaška transportna ladja, ki je vozila vojaštvo z družinami, se je radi eksplozije v bližini alžirske obale potopila. Potnike so rešili na alžirsko obalo. Z zgubljeno ladjo so tudi oni izgubili vse in bili oblečeni v to, kar jim je dal na razpolago francoski Rdeči križ in domačini. V Gibraltarju jim bodo britanske oblasti dale na razpolago obleke, ki so že prispele iz Anglije. Transportna ladja "Wind-rush" je bila po zatrdilu angleških oblasti žrtev sabotaže. Fina mesenina za velikonoč Gospodinje si bodo za velikonoč lahko nabavile, kakor druga leta, fine doma prekajene šunke, želodce in klobase v Holmes Ave. Market na 15638 Holmes Ave. $16.80, če je brezposelni dobiva Sprejemajo naročila tudi za po-$22.26 na teden. šiljke po pošti. DVE SAMOSTOJNI NEMčm? BONN, Nemčija, 31. marca— Zapadno nemška republika je, kakor Vzhodna Nemčija, še vedno pod nadzorstvom zmagovalcev, ima pa svojo lastno vlado z veliko samostojnostjo. Sovjetska zveza je dala po njenem zatrdilu samostojnost tudi Vzhodni Nemčiji, ostalo pa bo tam sovjetsko vojaštvo 300,000 mož. Vzhodna nemška vlada je javila, da se bodo vršile splošne državnozborske volitve prihodnjo jesen. Vzhodno nemška vlada zahteva od vseh držav, da jo priznajo kot samostojno in imenujejo svoja dipolmatska zastopstva. Sovjetski organi odklanjajo izdajo potnih listov in prosilce dirigirajo k organom Vzhodno nemške vlade, ki da je odslej naprej edino kompe-tentna. (V Zapadni Nemčiji—v za-padnem delu Berlina imajo tri države, pole^ zapadnih zaveznikov, države, ki so bile v zadnji vojni v vojni z Nemčijo, svoje posebne vojaške misije. To so Poljska, Češkoslovaška in Jugoslavija. Druge države tudi v vojni z Nemčijo, imajo svoje komisije, ki pa nimajo vojaškega značaja,. In zapadno-evropska obramba? Zapadna Nemčija je dokončno sprejela sklep, da bo sodelovala s svojo oboroženo silo pri skupno zapadno-evropski obrambi. V tem vprašanju je trenotni položaj naslednji: Dokončno se je ta sklep potrdil od strani Zapadne Nemčije in Nizozemske. V Belgiji ste obe zbornici sprejeli enak sklep, manjka mu pa še podpis belgijskega kralja. Državica Luxemburg se ne bo obotavljala. Vsa zgradba pa je odvisna od parlamentarnih sklepov Francije in Italije. Združene države silijo v obe državi na podpis dogovora, tako v Parizu, kakor v Rimu, pa stvar ne gre naprej. V obeh prestolnicah je glasovanje odloženo, morda celo na jesen. naj bo konec zlorabljanja zavarovanja! "Dogodijo se slučaji, da je bil nekdo zavarovan za slučaj bolezni; 12 let je točno plačeval zapadle prt?mije. Ker je nastopila bolezen, je ta zavarovanec predložil zavarovalnici račun za $31. Zavarovalnica je razveljavila zavarovalno pogodbo takoj in enostransko kljub temu, da je dobivala premije polnih 12 let, izplačati pa jo morala le ubogih $31. "Zavarovalnice/ se ne ozirajo na to, kako majhne zneske morajo izplačati in kako velike vsott' na premije so že prejele! "Bučna reklama raznih zavarovalnih družb, pa tudi naknadna praksa — vse to ruši zaupanje javnosti v ameriški zavarovahii sistem. "Ce ne bodo zavarovalnice same prenehale s to prakso, jih bo prisilila ohij-ska oziroma federalna zakonodaja, da postanejo solidne in konkurenčno sposobne." Tako se je izjavil nadzornik Walter Robinson, o nekaterih ameriških zavarovalnicah. ZNIŽANE TROŠARINE STOPItE V VELJAVO; VLADA DOBI ENO MILIJARDO MANJ DOHODKOV davčne preiskave WASHINGTON, 31. marca— Ameriška davčna uprava je zahtevala od kongresa, da ji ta odobri naknadnih $3,600,000. Ta denar davčna upravia potrebuje, da natančneje pregleda davčne napovedi od leta 1952 dalje, v to svrho pa rabi večje število urad-ništva. Debata o Rusiji WASHINGTON, 31. marca— V vojaškem odboru spodnje zbornice je njegov predsednik poslanec Short iznesel o Sovjetski zvezi in njeni vojaški moči naslednje podatke: "Imam najtočnejše podatke, iz katerih sledi, da bo ruska produkcija vojaških letal dosegla to poletje svoj višek. Rusija ima že sedaj 40,000 vojaških letal, dočim jih imajo Združene države le 30,000. Rusi imajo na razpolago tisoč bombnikov na dolge proge, ti bombniki pa so sposobni,. da nosijo tudi vodikovo bombo, torej za bombni napad tudi Amerike." Mornariški tajnik Anderson je priznal, da ima Sovjetska zveza 350 podmornic, o ameriški mornarici pa je le trdil, da je upoštevanja vredna. . i Pozdravi Pozdrave s solnčne Floride, kjer so se zbrali v veseli družbi pri bivših Clevelandčanih, Mr. in Mrs. Victor in Paula Kline v Tampi, pošiljajo sledeči: Mr. in Mrs. M. J. Gerchman, Mr. in Mrs. Frank Cigoy, Mr. in Mrs. Frank Horvath, Victor in Paula Kline, Mr. in Mrs. Louis Urbas, Mr. in Mrs. L. Prikajl, Mr. in Mrs. Louis Wess, Anton Pusnar, Johanna Suscha, Hermine in Frank Perko, M. Prisland. V ČEM SE BO PRAKTIČNO OBČUTILO TO ZNIŽANJE WASHINGTON, L aprila—Danes je vstopil v veljavo zakon o znižanih trošarinah na potrošnje predmete. Gre za tisti davek, ki ga plačujemo pri nakupu gotovega blaga. V federalno blagajno bo letno prispelo eno milijardo manj dohodkov. To je bil tudi razlog, da se je predsednik Eisenhower, ki je napovedal sicer uravnovešen je federalnega proračuna, boril oper znižanje trošarin, ker mu bo ena milijarda ob zaključku proračunskega leta pač manjkala. Tako spodnja zbornica, kakor tudi senat sta z ogromno večino sprejela znižane trošarine. Proti je glasovalo le malenkostno število poslancev in senatorjev. Koliko manj davka bomo plačevali pri nakupu blaga? V boljše razumevanje prinašamo nekaj pregleda: Trošarina pri nakupu kožuho-vine se je znižala od dosedanjih 20 odstotkov nabavne cene na 10 odstotkov. Pri zlatnini od 20 na 10. Pri nakupu raznih kovčkov enako od 20 na 10. Enako pri blagu za nego telesa. Pristojbina telefonskih pogovorov na daljše proge oziroma davek se je znižal od 25 do 10 odstotkov, pristojbina pri lokalnih razgo- vorih pa od 15 na 10 odstotkov. Velika je bila pristojbina na br-zojave. Znižala se je od 51 na 10 odstotkov. Z znižano trošarino je poma-gano domačemu gospodinjstvu. Nasplošno, ko nakupu jemo: pohištvo, hladilnike, peči, pralne stroje, bomo plačali mesto dosedanjih trošarin v višini 10 odstotkov nabavne cene odslej pet odstotkov. Trošarin na razne športne predmete se je znižalo od 15 na pet odstotkov. Znižala se je približno v enakem razmerju trošarina na pisarniške .potrebščine, fotografske aparate in na vstopnice za razne prireditve. SVET ZASKRBLJEN RADI "H" BOMBE Dne 26. aprila bo na Pacifiku eksplodiirala vodikova* bomba. Radi dosedanjih eksplozij te bombe v vseh njenih posledicah je zaskrbljena svetovna, pa tudi ameriška javnost. Na splošno se trdi, da so bile posledice hujše, kakor so jih znanstveniki pričakovali. Predsednik Eisenhower je na posebni tiskovni konferenci v Beli hiši zagotavljal, da bodo varnostne mere pri novi eksploziji obširnejše in da se bo pomaknil dalje vstran obroč, do katerega se smejo približati ladje od kraja eksplozije. Ameriški obrambeni tajnik Wilson je o dosedanjih posledicah eksplozije vodikove bombe rabil besedo, da so posledice take, da jih ni mogoče opisati, da vanje težko verujemo. V Londonu so laboristi zahtevali, naj ministrski predsednik Winston Churchill v Washing-tonu intervenira, da se opustijo nadaljnji poizkusi z eksplozijami vodikove bombe; če pa se izvršijo, naj bo ta sklep storjen s pristankpm neke mednarodne komisije. Churchill je oba predloga zavrnil. Zavrnil pa tudi utemeljevanje laboristov, ki so trdili, da znanstveni svet nima več kontrole nad posledicami eksplozij. Churchill je bil celo mnenja, da je vodikova bomba v ameriški posesti največje možno sredstvo, da se odvrne tretja svetovna vojna. Radi atomskega vprašanja je Churchill skoraj vsako uro v brzojavni zvezi z Wash-ingtonom. Ameriški poslanec Holifield, demokrat iz Californije, ki je bil sam na Bikinih, je v spodnji zbornici trdil, da smo prišli do točke, ko je uničenje naše civilizacije postalo realno. Varajo ljudi tisti, ki trdijo, da je možna učinkovita obramba zoper vodikovo bombo. Ameriški načrt, da se prebivalstvo mest izseli, pred-no bi bila mesta napadena po tej bombi, je nesmisel. Pobijanje ljudi v milijonih se lahko izvrši v enem tednu. Za trgovino s komunisti WASHINGTON, 31. marca—| važno. Stassen se drži principa KONCERT Mladinskega pevskega zbora SLOV. DEL. DOMA na Waterloo Hd. V nedeljo, 11. oprila ob 3.30 pop. Sodeluje tudi FLORENCE SISKOVICH Danes se je vrnil iz Londona Harold Stassen, ki se je v Londonu udeležil ameriško-angle-ške-francoske konference trgovinskih strokovnjakov, na konferenci sami pa je bila debata o trgovini nekomunističnega bloka s komunističnim. Stassen je mnenja, da je s komunističnimi državami pospešiti trgovino s civilnim blagom, Utesniti pa izvoz blaga, ki služi v vojne namene. Trgovina s civilnim blagom naj se torej sprosti, trgovina s strateško vojnim blagom pa še bolj utesni. Stassen je priznal, da gre v tem vprašanju za težko vprašanje, kako opredeliti pojme mirne dobe in trgovine, ki se v tej dobi razvija, pa ne imeti pred očmi slučaj, da se znajdemo v vojnem stanju. Ce je mir, se marsikatero blago smatra za mirnodobsko, ki pa v vojnem stanju postane vojno strateško Zadnje vesti v Cleveland Hill, predmestju Buffale je včeraj popoldne nastal na osnovni šoli ogenj, šest učencev šestega razreda je našlo smrt, 19 drugih in tri učiteljice so bili težje poškodovani. Sovjetska zveza je prišla z nenadnim predlogom, da sama pristopi k Severno-atlantski zvezi pod pogojem če- zapadne velesile odobrijo evropski varnostni sistem pod ruskim vodstvom proti in brez Nemčije. London in Washington sta se takoj odločila, da predlog Molotova kot propagandni manever odklonita. Pariz sam je dejal, da predlog študira, vendar se pričakuj«', da bo tudi sedaj zapadni svet šel enotno in skupaj. Francoski general Join, ki je važen vojaški predstavnik tudi v NATO, se je izrazil, da se naj mesto sedanjih načrtov o skupni zapadno evropski obrambi naprav! nekaj drugega. Izrazil se je tudi proti obstoječi vojaški organizaciji NATO. Francoska vlada ga je odstavila z vseh njegovih položajev. Francoska trdnjava v Indoki-ni Die Bien Phu je po današnjih poročilih Izven nevarnosti. Vse glavne pofstt^ianke so v rokah Francozov. Komunistični napadi od vseh strani so po francoskem poročilu oslabeli. V enem dnevu so imeli komunisti 2,000 mrtvih. Z današnjim dnem so padle tudi cene mlečnim izdelkom. Pri mleku je šla cena pri kvartu navzdol za dva centa, pri maslu za 10 centov pri funtu in pri siru z^ pet centov pri funtu. Avtomobilistl, ki nimajo novih tablic in ki bi vozili s starimi tablicami, bodo v nevarnosti, da se jim stare tablice odstranijo, sami i)a bodo mosill vse posledice. V Clevelandu bodo vozniki CTS radi novega Indeksa cen zgubili pri plači en cent na uro. Skupno vsi skupaj v enem letu $100,000. V Indiji je Imel potniški vlak tudi vagon z munlcijo. Nastala je, in to med vožnjo, eksplozija. Posledice—splošno razdejanje, 31 potnikov mrtvih in 30 ranjenih. državne varnosti, dočim so Angleži in Francozi za bolj raztegljivo pojmovanje o trgovini. Po poročilih iz New York je pri Združenih narodih propadel sovjetski predlog, naj se takoj začne debata o prosti zunanji trgovini. Združeni narodi so to vprašanje odložili na poletje, ko ima posebni "gospodarski in socialni svet" te organizacije svoje redno zasedanje. V Washingtonu je predsednik Eisenhower poslal kongresu novo obširno spomenico, v kateri se zavzema za to, da mu kongres da posebno pooblastilo, v okviru katerega bo v bodočih letih ameriški predsednik lahko zniževal zaščitne carine navzdol in to vsako leto po okroglo pet odstotkov. V svoji poslanici se predsednik Eisenhower zavzema za čim svobodnejšo zunanjo tr govino. "Nič ni več tajno" WASHINGTON, 31. marca— General Joseph Carroll, namestnik glavnega nadzornika ameriških zračnih sil, je podal o vrednosti ameriških tajnosti naslednje mnenje: "Vsakikrat, kadar vzamem v roke kak Časopis, najdem v njem vest, ki se je smatrala v vojaškem poveljstvu za strogo tajno. Vojaško poveljstvo je te informacije dobilo kot največje tajnosti. Vzemimo samo slučaj podrobnosti o atomskih bombah. O njih smo bili obveščeni z opozorilom, da jih držimo kot strogo tajne. Nekaj dni kasneje jih je iznesel vsak ameriški časopis, prinesel pa tudi slike, kako ameriška dekleta nosijo uhane, ki so točni posnetki teh tajnosti." STRAN 2 ENAKOPRAVNOST "ENAKOPRAVNOST'' Owned and Published by THE AMERICAN JUGOSLAV PRINTING & PUBLISHING CO. 6231 ST. CLAIR AVENUE CLEVELAND 3. OHIO HEnderson 1-5311 — HEnderson 1-5312 Issued Every Day Except Saturdays, Sundays and Holidays SUBSCRIPTION RATES — (CENE NAROČNINI) By Carrier and Mail in Cleveland and Out of Town; (Po raznašalcu in po pošti v Clevelandu in ^ven mesta): For One Year—(Za eno leto) ______________________________ For Six Months—(Za šest mesecev) For Three Months—(Za tri mesece) ..$10.00 - 6.00 - 4.00 UREDNIKOVA POŠTA V nedeljo gremo k Zarjanom na opero For Canada. Europe and Other Foreign Countries: (Za Kanado, Evropo in druge inozemske drŽave); For One Year—(Za eno leto) _______________ For Six Months—(Za šest mesecev)______ For Three Montlis—(Za tri mesece)___________ —$12.00 — 7.00 _ 4.50 Entered as Second Class Matter April 26th, 1918 at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of Congress of March 3, 1879. UNIJE IN BREZPOSELNOST (2) Ali pa se'vodstvo delavskih unij ne briga za svoje članstvo, tudi ko gre ali za politiko, ali za splošno gospodarstvo, ali pa je to vodstvo zadovoljno, da sedi na svojih stolčkih in da članstvo redno plačuje članarino, to pa bi bilo vse?! Povejmo si odkrito besedo: V ameriških delavskih unijah nihče ne dela, ne da bi bil plačan za svoje delo. Za Ameriko je pač pravilo, da tu nihče ne dela zastonj. Morda nam včasih stopijo pred oči razmeroma res visoke plače, ki jih dobivajo predsedniki, tajniki, blagajniki in drugi predstavniki raznih unij. Ne bomo jih pa razumeli, če jih ne gledamo s čisto ameriškega stališča. Sicer pa se lahko vprašamo ali razni tajniki in predsedniki ter nameščenci raznih Delavskih zbornic in Delavskih uradov za zavarovanje drugod po svetu niso bili plačani? Te ustanove, ki so se pojavile kot posledica revolucije prve svetovne vojne skoro po vseh državah, so bile javne, torej državne ali javno lokalne ustanove. Mnogo je bilo kandidatov za ta mesta. Ne radi tega, da bo slutil delavski stvari in koristim, marveč radi tega, da bo dobil dobro in stalno plačo. Materialne ugodnosti teh nameščencev so bile redno boljše kot onih, ki so bili zaposleni po drugih državnih in javnih službah. Pod kožo smo namreč vsi krvavi. Človek je pač človek! Ameriške delavske unije so politično vzeto odvisne od obeh političnih strank. Ameriško delavstvo pravi^ da ima v kongresu svoje prijatelje ali svoje sovražnike. Ko gre za zakonodajo in to po pozameznih državah ali pa za federalno zakonodajo v Washingtonu, delavske unije kot unije samo ob sebi razumljivo ne morejo biti član raznih odborov, hočejo pa dobiti stike s člani teh odborov, ki so ali poslanci ali senatorji. Na te poslance in na te senatorje se od strani unij vpliva, kako naj glasujejo. Delavsko zastopstvo, tudi ta vpliv so si delavci priborili, je redno zaslišano v raznih odborih in pododborih, ko gre za socialno gospodarsko vprašanje. Zaslišani so kot priča in kot strokovnjaki. Na nekaj ne smemo pozabiti, da to delavstvo takorekoč nima svoje cerkve in zvonika, kjer bi delo na vplivanje kongresa obešali na veliki zvon! Menda ne bo spora med nami o tem, da je veliko ameriško časopisje strogo antidelavsko in se torej skrbno izogiba tistih poročil, ki bi šla delavstvu v prid. Resnica pa je, da se delavske unije potegujejo za delavsko stvar potom pododborov spodnje zbornice in senata, ko gre in je šlo n. pr. za spremembo delavskega zakona Taft-Hartley, za ameriško zdravje in zavarovanje zoper bolezen, za šolstvo, za javna dela, za velike stanovanjske akcije in podobno. Ste-nografski zapisniki kongresa so žive priče delavskega zanimanja za ameriška javna vprašanja, ki se obravnavajo v kongresih. Sicer pa, če vzamemo delokrog delavskih unij in si zastavimo konkretno vprašanje brezposelnosti in pobijanja brezposelnosti—ali ni celo ameriški dnevni tisk končno že radi svojih naročnikov, ki so tudi v delavskih vrstah, prinesel številne delavske resolucije s konkretnimi predlogi, kako naj se začne in to takoj, pobijati brezposelnost! Da bi naši ljudje ne jemali v roke angleško pisanih časopisov in jih brali, tega ne bomo trdili, ker bi trdili neresnico. Če pa jih berejo in so jih brah, potem se odkrito rečeno moramo vprašati, odkod naravnost demagoške trditve, da se delavske unije za vprašanje brezposelnosti j ne brigajo?! Ali niso znani slučaji po tovarnah avtomobilov, da so delavske unije podjetju nudile pristanek na to, da se na splošno zniža delavni čas, samo, da bi ne šlo ,ra cesto tisto delavstvo, katerega ne ščiti gotova "senior-ity," pa je podjetje vse te predloge odbilo? АИ nam ni ničesar znanega o tem, da se v današnji krizi vršijo sestan-. ki in pogajanja, kako vobče prebroditi krizo v prid podjetju, kakor delavstvu? Saj vendar na strani delavstva nikjer ni drugega govora kakor o unijah in njihovih prizadevanjih! L.Č. CLEVELAND, Ohio — Izza časa, ko so nekdanji člani zbora Zarja podali svojo prvo opero, je poteklo že več let. Tedaj se nisem tu nahajal, pa tudi mi ni bilo mogoče priti na slovensko opero v največji ameriško-slovenski naselbini, to pa ne toliko zaradi oddaljenosti (čeprav je bilo tista leta 60 milj daljša pot kot je danes 120 milj, radi slabih potov in "Liz," ki niso tekle s tako brzino kot današnji Chevy ali Plymouth), ampak radi dela ob nedeljah. Slišal sem mnogo govoriti o "operi," ki jo bodo Slovenci, pevci pri Zarji podali v Slovenskem narodnem domu v Clevelandu, ker smo imeli tudi med našimi starimi Girardčani take, ki so se zanimali za petje in dramatiko in so ob vsaki priliki šli v Cleveland na kako posebno predstavo. Od tedanjih začetnikov slovenske opere v Clevelandu, jih je ostalo le malo, pri Zarji morda le eden ali dva. Čeravno ni bilo usojeno, da bi bil največji slovenski narodni dom v Ameriki pozorišče letne slovenske operne predstave, pa se je ohranilo slovenske zbore na površju. Zarja, med najstarejšimi našimi zbori, je šla skozi razne krize, v katerih pa je izšla dosedaj zmagovita. Skozi dolga leta obstoja, si je Zarja, ki ima v svoji sredi kakega pol ducata "starih" pevcev in pevk, večinoma pa tu rojene mlade može in žene, pridobila kar lep krog zvestih prijateljev. Ti so z veseljem posečali Zarji-ne koncerte in operete in posebno v zadnjih povojnih letih so bili vsporedi njih koncertov dokaj pestri z novimi slovenskimi pesmicami, ki so se porodile tekom dobe osvobojevanja Slovenije. Pesmi kot "Na oknu," "Tam pri farni cerkvici," ki so sicer lahke, a so take, da jih vsakdo takoj vzljubi, so prvo peli pri Zarji. Pa še veliko drugih težjih in lepih skladb je občinstvo prepričalo, da so Zarjani dobri pevci, ki vselej skušajo pripraviti bogat program takih pevskih točk, s katerimi razveselijo največje število svojih stalnih posetnikov. Sedaj, po dolgih letih, bodo podali opero "V vodnjaku," ki pa ni kaka pusta predstava, ob kakršnih se avdi-jenca dolgočasi. To bo mična vesela zgodba, polna smeha in ljubezni. in bogat vdovec, zaljubljen tudi v lepotico in ki se bo znašel v vodnjaku. Zbor bo spremljal orkester Voltarie Žiška, ki je menda pod vodstvom Joseph Krab-ca, dolgoletnega pevovodja zbora Zarja. Običajno smo se po koncertu podali v prizidek, kjer je sledila prosta zabava, v nedeljo pa bomo šli v spodnjo dvorano, kjer bodo kuharice servirale okusno večerjo. Grabnarjevi fantje, od tja doli iz Bele Ljubljane, jo bodo pa vžgali, da se bodo veseli parčki vrteli kot v dirki, saj prp-stora ne bo manjkalo. Še manj kot mesec dni, pa bomo zopet na tistem "daylight saving time-u," kar pomeni, da ne bo dolgo, ko bomo iskali razvedrila na prostem v hladni senci. Ne bo več dosti priredb v notranjosti dvoran v tej sezoni, zato pa je upati, da se bodo vsi stari prijatelji Zarje, ne samo v Clevelandu, pač pa tudi iz sosednjih naselbin zbrali v nedeljo, 4. aprila v Slovenskem narodnem domu na St. Clair Ave., kjer se bomo skupno veselili zabave, ki se bo dogajala "V vodnjaku." Se vidimo? Menda, ja! Louis Pire. Glavne vloge bodo imeli; Jo sephine Turkman kot vaška lepotica; Sophie Elersich kot ve-deževalka, brez katere v starih davnih časih nikakor ni bilo; Frank Elersich, ki bo igral vlogo Francija, vaškega fanta, v katerega je zaljubljena lepotica, in Frank Kokal, ki bo to pot star Zopet doma iz bolnišnice CLEVELAND, Ohio—Spodaj podpisana se na tem mestu najlepšo zahvaljujem vsom znancem in prijateljem, kakor tudi. mojim sorodnikom za njihove obiske za časa mojega bivanja v bolnišnici. Ravno tako moja najlepša hvala vsem onim, kateri so mi poslali pozdravne kartice, cvetlice in daril?.. Posebna zahvala pa moji sosedi in dragi mi prijateljici Mrs. Jennie Jak-setič za vse njene usluge in postrežbo, katero mi izkazuje od začetka moje bolezni. Naj ji Bog tisočkrat povrne za njena dobra dela. Torej, še enkrat vsem sku, paj, iskrena hvala in Bog vam povrni! Mary Bolko, 19703 Arrowhead Ave. Slovenski radio program WHITE VALLEY, Pa. — Res je, da sem že poročal enkrat, ampak mislim, da je bolje poročati večkrat, torej, dne 24. aprila se bo v tukajšnji naselbini vršil Slovenski radio recording program. Program se prične ob 7. uri zvečer, po programu pa bo ples, za katerega ne bo nobene vstopnice. Vabljeni ste vsi rojaki iz bližnjih in oddaljenih naselbin, da pridete na ta program. Morda bo eni ali drugi rekel, saj ga bom slišal v nedeljo na radio programu na postaji W.L.O.A. v Braddocku, Pa. Je že res, da ga boste sUšali, ampak pomislite, da Vedno ko se priredi kaj, najsi bo veselico ali piknik, da pride lahko eden ali drugi vaš znanec ali prijatelj ali pa tudi sorodnik, s Jcaterim se niste videli že več let, na prireditvi se pa primeri, da se srečate. Naj vam tukaj omenim slučaj, ki se je pripetil meni pred več leti. Bil sem na neki konvenciji, ko pride do mene neki drugi delegat in me vpraša če sem doma iz Poljanske doline. Povedal sem mu, da sem od tam blizu doma, nato pa me vpraša iz katere vasi. Ko sem mu povedal, da iz Podgare, sem ga vprašal če on ve kje da je to, in je rekel, da ve. Zanimalo meje in sem ga dalje vprašal kdo je on, od kod je doma, itd. Povedal mi ј6, da je doma iz Žerovega vrha. Ker 8t& dva, sem hotel vedeti od katerega. Bil je doma od Žerovega vrha pri sv. Antonu, pri hiši se jo reklo na Alčevš. Vedeti sem hotel koliko je star in ko mi pove, sem mu na njegovo veliko začudenje povedal, da ko jo bil on rojen sem jaz služil pri njegovemu očetu in sem njega celo pestoval. Nikakor ni mogel verjeti, dokler mu nisem povedal še druge domače podatke, kot na primer od kod je bila njegova mati doma in kateri kmetje so v bližini. Ta delegat oziroma rojak, s katerim sem se seznanil, je bil Frank Ferlic, ki živi v Meadowlands, Pa., blizu Canons-burga. Če kdo ne verjame temu, naj njega vpraša. Torej, vidite kako lahko se psoznate zopet po dolgih l^tih. Zato vas vabim, pridite na naš program. Vem, da vam ne bo žal. Jurij Previc iz Bele doline, j Moj drugi obisk rojstne domovine PIŠE ANTON NAGODE, GIRARD. OHIO Koncert Mladinskega pevskega zbora CLEVELAND, Ohio — Prijatelj pevskih zborov me je vprašal: "Kaj pa Mladinski pevski zbor, ne bo imel spomladanskega koncerta letos? Saj vem, da ga je imel še vsako leto, letos pa nič ne slišim o njemu. Veš kaj, rad poslušam petje, pa še najbolj to mladino, ki tako z veseljem nastopi, da bi jih najraje gledal kar naprej." Občinstvo bi se moralo bolj zanimati za to mladino. Vidim, da dvorana ni polna kot je bila pred leti. Hotel sem mu pojasniti, da že ni mnogo Slovencev, ki so redno podpirali pevske zbore, ker jih že krije črna zemlja. On vstraja, da to ne drži, ker je še dosti Slovencev, ki lahko napolnijo več dvoran, pa bi ne ene? Več zanimanja je treba, pa bo šlo. Tudi jaz se strinjam z njim, pa vendar se ne more nič storiti, ker prisiliti se ne more nobenega. Ta mladina se pridno pripravlja za koncert, ki ga priredi v nedeljo, 11. aprila ob 3.30 uri popoldne v Slovenskem delavskem domu na Waterloo Rd., pod vodstvom Joseph Gregurin-čića, ki se zelo trudi, da pripravi najboljši program kot je mogoče. Vi ste pa prošeni v imenu zbora, da napolnete dvorano in s tem podprete mladino. Vem, da bo kdo mislil: "Pa kaj bodo z denarjem?" Stroški so zmerom višji, vsaka vaje stane 11 ali več dolarjev. Vstopnice so po $1, ali prej, ko so vsi stroški odbiti, ostane 75 centov. Kar se tiče v kuhinji, vam je znano, da je vse drago, torej se ni treba bati, kam z dobičkom. Storimo vsak po svoji moči kot po navadi in bo šlo naprej. Po koncertu pa je zabava v spodnji dvorani. Na svidenje! Pevski zbor Adria je druga skupina tu rojene mladine, ki priredi svoj koncert 9. maja v Ameriško jugoslovanskem centru na Recher Ave. Torej, v nedeljo, 11. aprila na Waterloo Rd. in v nedeljo, 9. maja na Recher Ave. Jerry Pike. Vabilo na domačo zabavo CLEVELAND, Ohio — Tem potom želim povabiti moje prijatelje in znance na prijazno zabavo, ki jo priredi naše društvo sv. Cirila in Metoda, št. 191 K. S.K.J. v Ameriško jugoslovanskem centru na Recher Ave. Ta prireditev se vrši v nedeljo, 25. aprila, na Belo nedeljo in se prične ob 5. uri popoldne. Najprvo bo Mr. Anton Grdina kazal krasne slike kake dve uri, okrog 8. ure se pa začne veselica, ko bodo začeli igrati Grabnarjevi muzikantje. Saj veste, kako znajo oni igrati—vse, staro in mlado se vrti. Joj, kako bo luštno! Le veliko naj vas pride. Imeli bomo dobre sendviče, krofe, kavo in še vsakovrstno kapljico na razpolago. Vse to bo za samo 75 centov. Oddali bomo tudi nagrade v gotovini. Na svidenje torej v nedeljo, 25. aprila v Ameriško jugoslovanskem centru na Recher Ave. Ne pozabite! Angela Drganc, podpredsednica. Razprodaja metelj za pometanje člani East Shore Lions kluba bodo prihodnjo soboto in nedeljo obiskali prebivalce v Collin-woodu in Euclidu z namenom, da prodajo čim več metelj za pometanje. Namen prodaje je da se ojači sklad, iz katerega se je v preteklosti nabavilo razne potrebščine za slepce. Metle, katere bodo člani prodajali, 80 izdelane pri Euclid (Dalje na 3. strani) (Nadaljevanje) Od sestre Mici Rozina sem pred nekaj časa prejel pismo, da je mati obhajala svojo 101. obletnico rojstva v dobrem zdravju. To je bilo 1. novembra. Tedaj so jo obiskali tudi sorodniki iz Ljubljane kot tudi moji ožji prijatelji iz Litije, to je Baumkir-cher z ženo in hčerko, ga. Marija Okoren iz Gradiških laz, in Mal-ka Spendal iz Višnje gore, ki je teta John Jančarja iz Cone-maugh. Pa., s katerim sva bila skupaj na obisku v domovini leta 1951. Še bomo skupaj romali po domači zemlji, ali ne, Janez, samo če bo zdravje dovoljevalo! Pa tudi Franka (brat Janeza) bova vzela s seboj. Frank je tudi dobro poznan v Conemaugh, kjer razpečava in razvaža pivo. Torej, vsem tem naj velja moja topla zahvala za prijazen obisk moje mame ob njeni 101. obletnici. Hvala za izkazano ji čast in izražene čestitke ter voščila za nadaljno dobro zdravje in želje, da bi dočakala še mnogo rojstnih dni. ' Ne morem pozabiti zahvaliti se otročičkom iz Kresniških poljan, ki so prišli, da so skupno zapeli materi in ji podarili šopek cvetlic za njeno 101. oblet nico. Tuda vam vsem skupaj najlepša hvala, ob priliki se vas pa tudi spomnim. Obisk sorodnikov in prijateljev v Ljubljani Obiskal sem nato sorodnike v Ljubljani ter dobrega prijatelja in njegovo družino, Jožeta in Pepco Miklaučič ter hčerko Danica, ki žive na Reslovi cesti v šoli, kjer sem tudi večinoma prenočeval če sem ostal v Ljubljani preko noči. Upam, da bbmo še kdajkaj "pokali"—ali ne, Danica? Tudi vam najlepša hvala za vso izkazano gostoljubnost, posebno pa tebi, Jožek, ki si kov-čeke vozil na postajo za odhod. Nikdar ne pozabim Reslove ulice št. 10. Od tu sem se podal na Višnjo goro, tam, kjer imajo povža priklenjenega na verigi, a se nisem upal vprašati kje da ga imajo. Tam gori na tistemu hribu je star podrt grad, katerega sem obiskal z Malko Spendal. Tam sem videl star, zarjavel kavelj, povža pa ni bilo nikjer na spregled. Rad bi bil vprašal če v tisti stari štali hranijo povža, pa nisem imel korajže. Mogoče mi bo John Jančar v Conemaugh ob priliki povedal kaj več o tem, saj bi rad vedel kje je tista shramba za povže. Izročitev pozdravov na Krasu Iz Višnje gore sem se podal na Kras na Pivko, to je v Št. Peter na Krasu, kar sedaj nazivajo Pivka. Jack in Rose Bergoč iz Reno Ave., Cleveland, Ohio, sta mi namreč izročila pozdrave in darila za sorodnike v vasi Kle-nik poleg Pivke. Jack ima tam več bratov in sester, pri katerih sem bil prijazno sprejet in veseli so bili ko so slišali, da prinašam pozdrave od brata Jacka in njegove žene Rose. Kakor drugod, je bilo tukaj tudi veselo snidenje ali težka ločitev, tolažimo pa se ob taki priliki le na ta način, da obljubimo, da se še vidimo predno se vrnemo nazaj v Ameriko. Tako sem jim tudi jaz obljubil, prepričan, da si bom utegnil zopetno pot do njih, a kaj se če, čas beži naprej in predno se dobro razgledaš, se moraš že pripravljati za pot nazaj proti domu v Ameriko. Na Pivki je velika tovarna za les. Največ izdelujejo takozva-ni "plywopd" ali po naše fanir. Stavim je lesena, a so mi povedali, da nameravajo prihodnje leto zgraditi zidano tovarno in vzpostaviti vse nove stroje. Vam iz srca želim, da bi se te vaše želje uresničile kot tudi, da bi imeli obilo uspeha in napredka pri vašemu pod vzet ju. Pred mojim odhodom s Krasa, smo se sešli v gostilni, kjer smo dobre volje zapeli par pesmi v družbi mladih fantov na Pivki. Pozdravljeni še enkrat, vsi skupaj! Na proslavi v Veliko Mraševo Od tu sem se podal na obisk v Krško, kjer so sorodniki moje pokojne žene. Zopet je bilo veselo snidenje. To je bilo dne 23. maja, prihodnji dan na nedeljo smo se pa odpeljali z avtom, katerega je šofiral g. Jožek Jesen-šek iz Vidma pri Krškem, ki je gostilničar po poklicu in ima zelo lepo urejeno gostilno poleg postaje Videm. Tam se dobi dobro postrežbo in prijetno družbo ter zabavo. Peljali smo se v Veliko Mraševo, kjer so imeli napovedano veliko proslavo ob priliki ko bo zagorela elektrika. Z zanimanjem sem opazoval ljudi kako so se zabavali na prostem. Ko se je zmračilo so pa začele frčati po zraku steklenice. Mojemu sorodniku Andreju Čebularju iz Krškega sem rekel: "To pa ni špas." Ta mi je odgovoril: "Nic se ne boj. Tone stric, to je samo špas." A nismo stali tamkaj dolgo. Popihali smo jo v zavetišče v klet, kjer pa smo spoznali, da tudi ni kdovekaj bolj varna. Zato smo se odločili, da jo odrinemo tudi od tukaj, ven prišedši smo pa naleteli na smolo, kei' Jožkov Ford se kar ni hotel ni hotel užgati. Vse naše prizadevanje je bilo zaman, cela vaS je prišla, da bi pomagala porini' ti Ford, ki je kot kak štatloV konj, trdovratno stal na mestu-Ni pomagalo drugo kot počakati, da je prišel neki velik tovor* ni voz, ki je s svojo silo premaknil naš Ford, da smo se spravili na pot proti domu v Krško in Vi' dem. To nii bo seveda ostalo ^ spominu, tebi, Jožek, pa lepa hvala za vožnjo, in ko zopet pri' dem tja, se še oglasim, pa tudi s Fordom, če ga boš še imel, bO' va šla na "sprehod." Srečanje z bivšim Girardčanoni Ko sem se nahajal na КГ' škem, sem spotoma šel tudi ^ Drnovo, kjer biva Vilče Bevc, brat Martina Bevca (Beach) V Girardu, O. Tudi Vilče je svoj' čas živel v Girardu, kjer je bil dobro poznan. V staro domovino se je podal okrog leta 1935. Zanj sem imel pozdrave in nekaj da' rov od njegovih bivših "loncma* nov" in prijateljev v Girardu. V Drnovu ima tudi Anton Bo-golin, dobro poznani trgovec 2 grocerijo in mesenino v Sharon, Pa., več sorodnikov, katere sefO obiskal ko sem se ravno tam nahajal. Seveda, bili so vsi veseli obiska. Kot sem slišal, bo letoS v avgustu Tone s svojo ženo Ano in nekaterimi drugimi Sharončanami—med njimi menda tudi Jožko Cvelbar in žena Pepca, ki sta doma iz St. Jerneja na Dolenjskem — obiskal svoj rojstni kraj. Torej, le korajžno, žal vam ne bo obiska, tam so zelo prijazni in gostoljubni, povsod so pripravljeni gostu postre-či s čemurkoli imajo, dobre kap' Ijice pa je dovolj. Od tu sem se podal v Novo mesto, da izročil pozdrave in darove Mr. in Mrs. Frank Završ-nik iz Clevelanda. V Novem mo' stu ima Mrs. Završnik sestro-Tudi tukaj sem bil takoj dobrodošel. Pozdravov in darov so bili pa zelo hvaležni. (Dalje prihodnjič) ilirJAKOPRAVNOST STRAN 3 Razprodaja metel j za pometanje ^ (Nadaljevanje s 2. strani) ^room Co., katero vodi slepec Howard Payne. Načelniki podvzetja so: How-^rd Haire in Michael Son, kape-^ni skupin, ki bodo obiskale hiše so: Lodi Mandel, John Wolf dr. Frank Jarm. Ako kdo želi Nabaviti metle, si jih lahko tudi telefonično naroči na IV 1-2400 pa jih pride iskati na sledeče kraje: North american bank, 15619 Waterloo rd. COOK 0 SONS HEATING CO., 536 East 152nd St. SON CLEANERS, 406 East 156 St. SKEBE y SONS PLUMB-15611 Waterloo Rd. STAKICH INSURANCE, 815 East 185th St. Longfellow meat market, 609 East 140 St. ZELE FUNERAL HOME, ^52 East 152 St. COLLINWOOD MOTORS, 15225 Waterloo Rd. Beach bakery, 276 East 156th St. strumbel & r adell market, 17001 Grovewood TOWER AUTO PARTS, 15601 Waterloo Rd. JOE BARTA TAILORING, 15809 Waterloo Rd. Mandel drugs, 15702 Waterloo Rd. krizman's restaurant, 390 East 156 St. East appliances ^ALES, 18724 St. Clair Ave. THE SCOOP (Frank Beck), ^14 East 152nd St. MEYERS CLEANERS, 274 East 156 St. WOLF RUBBER CO., 14724 Lake Shore Blvd. MARINKO'S MARKET, 416 East 156 St. ZNANSTVENIKI RAZMIŠLJAJO O POLETU V VESOLJSTVO ŽELIM KUPITI v 4-vrstne harmonike, najno- 4sega Mervarjevega ali Mikuše-vega izdelka. ■ , . Pišite na FRANK ADAMCIK . 3121 W. 26 St., Chicago, 111. John yager IV 1-5702 gradbeni kontraktor želite zgraditi novo garažo klet pod vašo hišo, vam po-v popolno zadovoljstvo. Sovjetski znanstveniki si prizadevajo, da ne bi zaostajali za zahodnimi. "Izvestja" so lani priobčila članek o Marsovih rožah, o življenju na tem razen Venere Zemlji najbližjem planetu. Marsovo polarno področje pokrije pozimi bela odeja, poleti pa se spet prikaže modrikasto-zeleni sloj, ki spominja na led na Zemlji. Zelena barva na Marsu se spreminja nekako tako, kakor barva naših rož. Na Marsu so tudi nespremenljive zelene lise, ki bi nekako ustrezale našim iglastim gozdovom. Večji del Marsove površine pa pokrivajo rumenkasto oranžne lise, najbrž puščave in stepe. Če je res, kar domnevajo sovjetski znanstveniki, namreč, da ima Mars vegetacijo, ki jo vidimo kot barvno igro, kažejo rastline na posebnih fotografskih posnetkih mnogo več infrardečih žarkov, kakor rastline na Zemlji. Absorbiran je infrardečih žarkov je treba pripisati večji oddaljenosti Marsa od Sonca, kajti infrardeči žarki so toplotni žarki. To samopomoč narave lahko opazujemo tudi na naših polarnih področjih. Pisec članka v "Izvestjah" mimogrede priznava, da vedo znanstveniki o Veneri mnogo manj kakor o Marsu, vendar pa sovjetski zvezdo-slovci računajo tudi z rastlinstvom na Veneri. Na četrtem mednarodnem kongresu astronavtikov v Zu-richu pa se za Marsa in Venero sploh niso zanimali. Nasprotno, govorili so največ o raketi "Vul-tee 470" s hitrostjo 7000 km na uro. Izdelali so jo leta 1949. Govorili so tudi o dvodelni, tudi ameriški raketi "Bumper," izdelani leta 1950. njena hitrost znaša 8000 km na uro. Za pot do Lune bi potrebovala 4 ur. Strokovnjaki pravijo, da bi prispela na Luno celo v enem dnevu, če bi se posrečilo premagati težnost in če bi imela krila. Strokovnjaki, ki se ukvarjajo s poletom na Luno, zadevajo predvsem na vprašanje goriva. Mislijo že na uporabo atomske energije. Američani pravijo, da bi morda kazalo izdelati raketo za polet v vesoljstvo po vzorcu atomske podmornice. Raketa naj bi dosegla hitrost 6000 m v sekundi. Za primerjavo naj omenimo, da znaša hitrost svetlobe 300 milijonov metrov v sekundi. —Z mislijo, da bi se človek dvignil v vesoljstvo, se ukvarja zlasti pariški inženir Sanger, ki je hkrati predsednik Zveze astronavtikov. Njegove misli in zasnove pa imajo še mnogo teoretičnih in praktičnih nasprotnikov. Skoraj nerešljivo je vprašanje ohlajanja rakete v ledeno mrzlem vesoljstvu. Človeka v raketi bi na prvem delu poleta s trikratno težo potiskalo na podlago in moral bi ležati po strani, potem pa bi se iznenada znašel v absolutni breztežnosti. S tem bi bila ogrožena njegova orientacijska sposobnost. Cut za ravnotežje bi moral zamenjati vid, zlasti perspektivno dojemanje. Sploh je težko reči, kaj vse bi čakalo človeka v vesoljstvu, če bi se mu posrečilo premagati zemeljsko težnost. Obstreljevanju z miriadami mrgolečih atomskih jeder niso kljubovale niti meter debele svinčene in jeklene plošče. Ta atomska toča najmanjših delcev ogroža človeško življenje zlasti z učinkom težkih elementov. En sam težki jedrski žarek lahko doseže s kozmično silo cele elektronske verižne reakcije. Raketa, s katero bi se človek dvignil v vesoljstvo, bi morala imeti 5 m debele svinčene stene. Vpliv rentgenskim podobnih tako imenovanih "trdnih žarkov" (alfa, beta in gama) bi najbrž pomenil konec vseh načrtov o poletu v vesoljstvo. Razen naravnih ovir, o katerih znanstveniki samo ugibajo, pa zadevajo načrti o poletu na druga nebesna telesa tudi na skoraj nepremagljive denarne težave. Ce bi uporabili atomsko energijo; bi veljala raketa približno dva milijona dolarjev. Umetna Luna, ki bi bila nekakšno oporišče na poti v vesoljstvo, bi stala 5 milijonov dolar- jev, polet na Mars pa več kakor so znašali vsi izdatki za drugo svetovno vojno. Vsi prebivalci sveta bi morali žrtvovati štiri leta četrtino svojih dohodkov, da bi bil ta načrt finančno zagotovljen. UPOR PROTI PREDSEDNIKU SIRIJE BAGDAD, (APP) — Radijska postaja Alep je objavila danes popoldne ustanovitev "revolucionarnega vojaškega gibanja," ki ga vodi polkovnik Mustafa Hamdun, poveljnik Alepa. Kot člane tega gibanja našteva vojaške poveljnike sirskih oboroženih sil v severovzhodnem in vzhodnem področju države. Radijska postaja sporoča poziv "revolucionarnega vojaškega gibanja" vsem pripadnikom sirskih oboroženih sil in jih vabi, naj se pridružijo gibanju za strmoglavljenje režima Adiba šišaklija. V pozivu zahteva od šišaklija, naj takoj zapusti državo, rekoč, da "samo v tem primeru se bo gibanje ustavilo in se bodo vojaki vniili v vojašnice." Ista radijska postaja stalno objavlja vesti o strmoglavljenju šišaklija ter poročila, v katerih obtožuje le-tega, da se je izneveril smotrom državnega urada. da ni rešil države podkupljivosti, ni uvedel demokratičnega režima in ni dosegel enotnosti arabaskega naroda ter osvobodil Palestine. Trdi tudi, da podpirajo uporniško gibanje vojaškega poveljnika Alepa, Lataki-je in Dier ez Zora. TEL AVIV, (Reuter)—Radio Alep, ki ga imajo v rokah sirski uporniki, poroča, da je novo izvoljen revolucionarni vojaški odbor imenoval Hašema el Ata-sija za novega predsednika vlade. Hašem el Atasi je že bil enkrat na tem položaju. DROBNE ZANIMIVOSTI Moderen bombnik nosi s seboj toliko pogonskih snovi, da bi lahko avtomobilistu zadostovale za pot okrog sveta. Angleški priročnik za ravnanje s topom kalibra 15 cm so morali nedavno spremeniti. Ugotovili so namreč, da je topničar štev. 6 ves čas od začetka do konca vaje mirno stal, ne da bi sploh ganil z roko. Mož je veteran iz burske vojne in je svoje raznanje pojasnil. Topničar številka 6 je moral namreč v starih baterijah držati konje. -K Noben robot ne bo nikoli mogel niti približno nadomestiti VESELITE SE OKUSA TEGA IMENITNEGA PIVA! THE PILSENER BREWING CO., CLEVELAND, OHIO OPERO "V VODNJAKU" V DVEH DEJ AN) IH priredi Pevski zbor "Zarja" v NEDELJO, 4. APRILA 1954 ^ Slovenskem narodnem domu, 6417 St. Clair Avenue Ob 4. uri popoldne K. SABINA A, stara čarovnica p/^'^'ČKA, vaška lepotica ^NCELJ, mlad fant . . . \.star, bogat udovec ^^ČANI ............ OSEBE: Uglasbil: V. BLODEK ... Sophie Elersich Josephine Turkman . . . . Frank Elersich ....... Frank Kokal .... Zbor "Zarje" Zborovodja: Joseph V. Krabec Režišer; Andrew Turkman Pianist: Edwin Poisak Kostumerka: jennie Fatur Maskirarica: Stephanie Poisak Oskrbnik odra: Frank Žagar Orkestra: Voltaire Žiška pod vodstvom Joseph V. Krabec ZBOR: SOPRANO: Mary Bozic jennie Fatur Viki Poljšak Agnes Poishak Rosemary Rezelj , Carol Sile Josephine Turkman TENOR: Frank Elersich Albert Fatur john Krebel Leonard Poljšak ALTO: joanne Bučar Sophie Elersich jean Fatur KaJi Jurman Ann Kokal Dorothy Lah Stephie Poisak Rose Vicic BASS: Andy Bozic Frank Fatur Frank Kokal Louis Kocjan Ed Mramor Tony Perusek Andy Turkman joe Tekavec li? p ° programu sledi domača xabava s plesom v spodnji dvorani. ^ IGRA GRABNAR ORKESTER ШШ:т Learn to take care of otSiers... aW yoiill ALWAYS take care of yourself! The Proud Profession of Nursing.;; Gnc of the most rewarding careers that any young woman can have! A lifetime profession . . an assured income ... an opportunity to work with some of the finest people in your community! For as a student nurse you will receive one of the best professional educations ... yet one which you can afford! Thpn as i graduate nurse there will be almost unlimited opportunities to follow your career ... in hospitals, clinics, in public health and industrial nursing. Priceless knowledge, too, for the time when you become a wife and mother . . . you wilt have invaluable training to care for your family. And nursing is a profession you can combine with marriage if you wish ... it is truly a lifetime career! Enroll now as a Student Hursc Today more and more young women want lo make nursing their profcssioTi, in profarcnco to any other career. Act now to enter the Nursing Scliool of your choice. A.sk your school adviser or (he Director of Nurses at your local hu!>iiital Tor informution ол liow you can enter a collegiate or hospital School of Nursing. Like other American biisiitcss firms zve believe that business has a resfiansihilily to coiitriliite to the fiublic welfare. This advertisement is therefore sponsored by Človeških možganov. Aparat, ki naj bi vsaj približno ustrezal tej nalogi, bi moral biti velik tako kakor nebotičnik. Nad sto let bi potrebovali, da bi ga montirali. Električnega toka bi porabil približno toliko kakor mesto, ki ima kakih 250,000 prebivalcev. Za hladilne naprave pa bi morali napeljati v aparat celo reko. -K Ko so Benetke razcvetale, je bil izvoz beneškega stekla za mesto tako važen, da je bilo steklo-pihalcem pod smrtno kaznijo prepovedano zapustiti Benetke. INOZEMSKA TURNEJA SLOVENSKEGA OKTETA LJUBLJANA — Slovenski oktet, znani pevski ansanibel Slovenske filharmonije, je odpotoval na tritedensko turnejo po Zahodni Evropi. Na tej turneji bo imel 17 koncertov, in sicer na Holandskem, v Belgiji, Angliji in Parizu. Obiskal bo tudi več krajev, kjer žive slovenski izseljenci. ZAVAROVALNINA na ШбО - BIZNES - AVTO - ŽIVLJENJE Pomnite, da kakršnokoli zavarovalnino vi potrebujete, vam jo lahko preskrbi DANIEL STAKICH 815 EAST 185th STREET poleg St. Clair Savings & Loan Co. lei. KE 1-1934 MEHANIZIRANE POSTELJE V nekaterih deželah so začeli uporabljati mehanizirane postelje. Ce se hoče človek, ki na takšni leži, zjutraj umiti s toplo vodo, zjutraj pritisne na gumb, pa se prikaže iz nje umivalnik. Mehanizirana postelja je zlasti koristna za bolnišnice. Nega bolnikov je važna, saj sta od nje znatno odvisna hitrost in uspeh zdravljenja. Zlasti je važno to pri nevarno bolnih ljudeh, invalidih. Bolnikom na mehaniziranih, posteljah bolniško osebje sploh ni potrebno, ker si lahko sti'ežejo sami. če pritisne bolnik na en gumb, dobi toplo vodo, z drugim regulira lego glave, s tretjim prižge električno luč itd. V NAJEM Zaposlenemu moškemu se odda v najem lepo opremljeno sobo v prijazni naselbini pri domačih ljudeh. Vpraša se na 1110 East 72nd Street HIŠE NAPRODAJ LASTNIK PRODAJA hišo za 2 družini; po 5 in 5 sob, forneza na plin. V dobrem stanju. Nahaja se od E. 140 St. Za podrobnosti pokličite PO 1-1962 EUCLID POULTRY 549 EAST 1851h ST., KE 1-8187 Jerry Fetkoviek, lastnik Vsakovrstna perutnina in sveža, prvovrstna jajca. Sprejemamo naročila za perutnino za svatbe, bankete in veselice, itd. NEKAJ POSEBNEGA; Prodajamo kokoši tudi zrezano na kose ter si lahko nabavite samo one kose, ki vam najbolj ugajajo. S Б D M A K Vršimo selitve in prevažamo lahko ekspresno robo Kupujemo in prodajamo rabljeno pohištvo 321-325 EAST ISGlh STREET, blizu LAKE SHORE BLVD. KEnmore 1-6580 IVanhoe 1-6370 BUKOVNIK STUDIO Mojstrsko fotografiranje SVATBENE - DRUŽINSKE - PORTRETI IN OTROŠKE SLIKE 762 EAST 18Sth STREET — IV 1-1797 Odprto vsaki dan od 9. dO 8. ure — v nedeljo od 10. do 3. ure Izdelujemo slike tudi za potne liste in v identifikacijske svrhe ENAKOPRAVNOST Požurite se! Vložite do 12. aprila Denar, ki ga vložite do 12. aprila, na vašo zavarovano hranilno vlogo vam bo donašal obresti od 1. aprila. Vaši prihranki so zavarovani do $10,000 — in se primerno obrestujejo. Pričnite kmalu z ali dodajte vaši hranilni vlogi. 21% OBRESTI NA HRANILNE VLOGE SICIAIR Savinss-Loan Co. & F. ifiRth ST. IV 1-7800 HE 15610 813 E. I85th ST. 6235 ST. QLAiR ZA VEUKO NOČ! Kakor druga leta, tako imamo tudi letos polno zalogo doma soljenega in prekajenega mesa, kot šunke, želodce, klobase in plečeta. Dovažamo na dom. Naročila sprejemamo in pošiljamo po pošti tudi izven mesta. Imamo: moko, sladkor, maslo, orehe (cele in jedrca), bele rozjne, med, jajca in vse vrste zelenjave. POLNA ZALOGA SVEŽEGA MESA IN GROCERIJE PO ZMERNIH CENAH HOLMES AVE. MARKET 15638 HOLMES AVENUE CLEVELAND 10, OHW Liberty 1-8139 ENAKOPRAVNOST llaliililiilBliililuliliilBliililiilBliililiilaliililiilaliilaliillilulaliilMliilaliilMliiUliililiiUliiLliilaliilaliiUliil et= Ш li ii B ■ Ss a - H AVGUST ŠENOA: g g j Varuj se senjske roke ms sla m Zgodovinska povest iz 18. stoletja (Nadaljevanje) "Prišli ste, svetli gospodje, med nas, nesrečne reveže, med nas, senjske Uskoke, da poveste, kaj misli naš presvetli cesar in gospodar. In vi ste kot nalašč poklicani za to, ker ste modri, učeni in znate sukati besede, mi pa samo puške in sablje. Za božjo voljo vas prosim, storite kaj, da bo prav in pošteno za krščanske ljudi. Povem vam; hudo je in vse nadloge so na nas pritisnile. Cesarska plača hira, a beneški dož nas neusmiljeno preganja s kolom in vrvjo. Žene so lačne, otroci bosi, pluga nisi vajen, hrib ni radodaren, a za zdravega človeka je sramota, da položi kapo na kolena in čaka, kaj bo Bog dal. Povem vam, da smo kakor hrast na goli skali, morje nas bije, sever nas brije in veter nas vije pa odkrhne vejo. Dvigajo hrup, da smo volkovi, obešajo nas, gospodje, nas, krščene ljudi! Toda vprašam; kdo je dal glavo za sveto Jeuso-vo vero? Pravijo, da nas bodo vrgli iz Senja, razmetali naše ognjišče. Težko je, gospodje, iztrgati iz zemlje stoletni hrast, ki je pognal korenine na vse štiri strani, težko je pregnati ptico iz rodnega gnezda. Kod in kam naj CHICAGO, ILL, FOR BEST RESULTS IN ADVERTISING CALL DEarborn 2-3179 DOMESTIC HELP Good Home for COMPETENT WOMAN — General housework. Stay. Good salary, References. HOllycourt 5-2924 BUSINESS OPPORTUNITY CONFECTIONERY — Light grocery, gifts, toys, books. Gas heat. Also 2 story building with 2 flats, 1 modern 4 room apartment, tile kitchen and bath, also 2 room basement apartment. Will sell together or separate. N.W. EVerglade 4-9627 WINDOW SHADE & VENETIAN BLIND BUSINESS — Cornices, Hardware and Accessores. Original owner. Established 1915. Selling due to illness. Will help teach business. Give 5 years lease. See to appreciate. IRving 8-8367 REAL ESTATE LOMBARD — Prodati moramo hišo s 5 velikimi sobami, katero lahko zavzamete v 30 dneh. Gorkota na plin, siding iž alumi-' nija, veranda obita s grbavo smrekovino. Garaža. Cena $13,000. Na željo se preskrbi lahke obroke za odplačevanje. Blizu šol, cerkva in transporta-cije._Lombard 779 W PROPRIETOR DESIRES TO SELL HOME.—4 large rooms; 2 bedrooms. Gas heat. Big garage. Near schools and churches. Low taxes. Call PAlatine 665-M or CLearbrook 3-0334. WANTED TO RENT Illness forces sale — COMBINATION GROCERY - DELICATESSEN - Frozen Foods - Fruits -Ice Cream - Newspapers. Corner location. Across from school and church. Owner. Virginia 7-8243 YOUNG Responsible Couple and baby, desperately need 4 room apartment, prefer unfurnished. Will co-operate. Northwest side. Moderate rental. TUxedo 9-0716 RESPONSIBLE Couple, 2 daughters, 14 and 8 years, need 4-5 room unfurnished heated apartment. N.W. Moderate rental. Mulberry 5-8439 i]! 1В|11|«|11|Ш|11|»|11Ш111Ш1111»||||»|||Ш1111И1111М1111«1111«7||" iliibliilaliilaliilBliiljiliilsliilaliilBliilaliiUliilaliilaliiti gremo? Če smo vam dobri, kadar ste v stiski, nam pustite živeti; če nas več ne potrebujete, gremo pa v morje in — Bogu hvala! Če ste ljudje, pomagajte!" Škof je s povešeno glavo in prekrižanimi rokami poslušal besede belolasega starca. Nato je rekel vojvodom: "Moji dragi vitezi! Evo, sreča me je pripeljala k vam, hvala Bogu! Odkar sem pastir vaše črede, me priganja srce, da med vami zase jem mir, ker sta mir in ljubezen božji zakon. Verjemite mi. Saj sem človek vašega jezika in tudi vem, kakšna je volja gospodarja cesarja, pred čigar svetlim obličjem sem mnogo govoril za vas. Toda našli so se zlobneži in trosijo laži, da boste izgnani izpod strehe. Jaz pa vam povem—to je gola laž." "E, če to trdiš ti, gospod škof, bo že res, verjamemo!" je dodal stari Milovčić. "Poslušajte, gospodje!" je zavpil Orlović in skočil na noge. Pisarju je pero od strahu padlo iz rok. "Poslušajte, gospodje," je ponovil Orlović, "top z Neha-ja! Kaj je to?" Kapetan in vojvode so planili iz kastela proti morju, vojaki pa v gneči za njimi. Prišli so pred "Mala vrata." Strašen prizor! Od Raba je brzela majhna ladja s starci, z ženami in otroki. "To so naši!" je zavpil Orlo-vic. "Da, Senjani!" je odgovoril Uskok Radanović, "vozijo nekaj živeža." "Glejte!" je dodal kastelan Hreljanović, "goni jih beneška ladja. Vidite na zastavi leva?" "Ha! Arnavti so na nji!" je zaškrtal Orlovič. "Poveljuje jim neki črni Benečan. Strela ga ubij! Junaki, namerite topove, spustite barke v morje! Na noge, junaki!" Uskoki planejo k ladjam. Vuk Hreljanović prižge top. Grčm zabobni, blisk zablisne in krogla je odnesla beneško zastavo. Ko lastovice so brzele uskoške barke. Toda beneški brod se je približal ladjici. Petdeset pušk poči. Odjeknil je grozovit krik. Ladjica se je prevrnila in vsi, starci, žene in otroci so zginili v glo-bočini. "Zaboga, veslajte!" je kriknil Orlovič. "Ujeti moramo žive!" Zaman. Veter se je obrnil in napel jadra beneškega broda, da je bliskovito ušel proti Rabu. Orlovič se je s solznimi očmi vrnil na breg. "Desnico bi dal,, da morem pometati "to prekleto svojat na dno morja!" "Pelji nas, vojvoda!" je zavpi-la četa v en glas. "Pelji nas na Benečane!" "Junaki!" je bled in prestrašen spregovoril škof, ko se je prerinil med razkačene junake. "Rotim vas, poslušajte me! Prisegam, da tega niso krivi beneški gospodje, temveč arnavtski divjaki, ki so svojevoljno prelili nedolžno kri. Drago bodo to plačali, prisegam. Pridite, kajti beneška vlada vam hoče spet odpreti morje. Častiti vojvode, prosim vas, vrnite se v kastel." "Je res, škof, da jih boš maščeval?" je vprašal Orlovič. "Da." "Bomo videli!" je rekel Orlovič. "Pojdimo, otroci!" "Nikdar!" je odgovoril Milov-čić. "Prej bom zlomil sabljo!" Vojvode, razen starca, so šli za škofom v kastel. Zlo voljno je čakala četa, čakala dolge tri ure. Nazadnje so sporočili vojvode, da je spisana pogodba. Senjani smejo svobodno brodariti po morju od Baga do Istre za svoje potrebe in trgovino, toda brez orožja; ne smejo pa napadati beneških ladij in vsak mora drugemu to braniti. Ta pogodba bo veljala, dokler zadeve sam cesar ne uredi. Uskoki so neradi potrdili pismo in prisegli. Čeprav jim je srce kipelo od razjarjenosti, kajti žene in otroci so bili lačni, se jim zdaj vsaj ni bilo treba bati, da jih bodo pregnali iz rodnega kraja, iz junaškega Senja. Škof je prišel v svojo sobo in našel Antonija. "Hvala Bogu," je vzdihnil ves, zbit, "stvar je uspela; toUko da nam ni vse pokvarila arnavtska norost. Toda šlo je preklicano trdo. Jutri zarana bova šla, Antonijo!" Pred frančiškanskim samostanom je kapetan Danilo Barbo srečal zastavnega moža, ogrnje-nega s črnim plaščem. "Pozdravljen, kapetan!" je pozdravil orjak. "O! Pozdravljeni, knez Pose-darič!" je odzdravil kapetan. "Od kod tako pozno?" Danes ste sklenili z Benečani mir, a zastopal jih je škof. Kapetan, kapetan! Varujte se tega pajka. Mreža se zapleta. Lahko noč!" Po modrem nebu so se v jatah podili beli, srebrnkasti oblaki in zdaj zakrivali zdaj spet odkrivali mesec in zvezde. Težka sopa-rica je pritiskala zemljo. Silen jug je objestno metal pod oblake morske valove, po katerih je gorela srebrna mesečina; metal jih je kvišku, kakor razmetava neumen otrok žlahtno kamenje; zamolklo rjoveč je butala razdivjana pena ob orjaško obzidje Lida, se odmikala in vnovič še močneje navalila. Visoki zvonik svetega Marka se je dvigal kakor velikan iz množice kupol, stolpov in streh, snežno belih v mesečini, ki je samo ponekod zašla v ozke kanale in beneške ulice. Od Djudeke so trepetale skozi noč svetle iskrice, male svetilke čolnarjev; včasih se je oglasila v tišini vesela popevka, a spet hitro utihnila in zavladal je skrivnostni, veličastni mir nad 'Kraljico morja,' ki ji je vladal dož Marino Grimani. Nenadoma je zadrhtel v zraku čuden zvok—bati bronastih mož nad Mercerijo so Benečanom sporočili polnoč. Ob tej uri je majhna, črna gondola plula kot hitra riba čez pltvino Piacete proti Velikemu kanalu. V gon- TEKOM ČASA, ko se zobozdravnik nahaja na St. Clair Ave. in East 62nd St., je okrog 25 drugih zobozdravnikov v tel naselbini prakticiralo in se izselilo. dočim se dr. Župnik še vedno nahaja na svojem mestu. Ako vam je nemogoče priti v dotiko z vašim zobozdravnikom, vam bo Dr. Zupnilt izvršil vsa morebitna popravila na njih delu in ga nadomestil z novim. Vam ni treba imet. določenega donrovora. Dr. J. V. ŽUPNIK 6131 ST. CLAIR AVENUE Tel. ENdicoll 1-5013 Njegov naslov je vogal East 62nd Street: vhod lamo na East 62nd Street. Urad je odprt od 9.30 zj. do 8. zv. Dr. J. V. ŽUPNIK doli je sedel človek v široko-kranjem klobuku, ogrnjen je bil v naguban plašč; nedvomno se mu je mudilo, ker je dvakrat, trikrat na pol glasno rekel gon-doljeru: "Hitreje, Nikoleto!" Komaj pa je ta črna ladjica odrinila od Piacete, je stopil izpod slopov doževe palače visok, bled in suh človek v dominikanski obleki. V mesečini se je zdelo, kot bi bil mrlič, toda plame-neče oči so pričale o življenju. Redovnik je pohitel k pristanišču in plosnil z dlamni. "O!" je iz privezane gondole pogledal zaspani gondoljer. "Vi, gospod! Zdaj!" "Dečko, vidiš tistole ladjico, ki brzi proti Velikemu kanalu?" "Seveda jo vidim! Saj je mesečina." "Za njo! Hitro za njo! Toda ob kraju, v senci, da naju nihče ne opazi," je redovnik dvignil suhi kazalec. Za trenutek je ladjica že od-brzela na lov za prvo gondolo; potiho je drsela v senci visokih kamnitih palač. Nazadnje je gondola pristala ob stopnišču gosposke palače; belo kamnito pročelje, umetno izklesana gotska okna in s tankimi stebri okrašena lopa—vse je čudovito sijalo v mesečini. Ogrnjeni gospod je stopil iz gondole in pošepetal gondoljeru > "Bene, Nikoleto! Počakaj me tukaj!" in hitro zginil v hišo. Tisti trenutek je pribrzela tudi druga gondola. Dominikanec je nagnil glavo in njegov gondoljer je zapeljal v ozek kanal ob palači. Neznanec je pohitel po kame-nitem stopnišču in naglo odprl vratca na levi strani. Tu je sedel za pisalno mizo visok, črno oblečen človek jedrih lic, živih potez, modrih, jasnih oči in osivele brade. Ko, so vrata zaškripala, je dvignil glavo. Nočni gost je odvrgel plašč ter klobuk in—škof Marko Anton de Dominis je stal pred svojim 'sorodnikom Labienom Veluto, beneškim senatorjem. "No, si le prišel, sorodnik!" je vzkliknil Labieno in skočil na noge. "Mislil sem, da se ti je pripetila kaka nesreča in te sploh ne bo; tudi o Antoni ju ni glasu!" "Ne boj se, dragi Labieno, zdrav sem in živ," je z lahnim nasmehom odgovoril škof. "Ne vem, kaka nesreča bi me lahko doletela v srcu prejasne republike, kateri sem sinovsko vdan; tam na drugem bregu, na hrvaški zemlji, da! . . . Nekoliko sem se zakasnil, ker mi je bila sreča izredno mila, kakor boš zvedel. No, si pripravil, kar je treba?" "Sem. Tvoj ukaz me je izredno začudil. Pri moji Angelini sedi signora Marieta Quirini, cesarski poslanec Rossi et caetera. Marieta se je kot po navadi otepala sladkih besed, ki jih je šepetal Avstrijec, ker je zvesta možu, toda danes se tako srečno smehlja in tako milo govori poslaniku, da sem od začudenja iz-buljil oči. A njen mož, naš ljubi Marin, naš ljubosumni prijatelj, naš bistrooki 'savio di terra fer-ma,' (Modrijan s kopnega.) mirno gleda, kako Avstrijec šepeta in ljubimka, nasmejano bobna s prsti po mizi in pije mal-vazijo, kakor da mu je Marieta deveta skrb." Škof se je zadovoljno nasmehnil : "Naš dragi prijatelj Marino je pravi modrijan in predober beneški državnik, da bi bil ljubosumen. Da, Labieno, čudiš se Marieti, toda povem ti; vsak njen smehljaj velja uskoško glavo, vsaka sladka beseda velja senjsko barko. Marietine črne oči so tista Arhimedova oporna točka, s katero bomo dvignili senjske razbojnike iz njihovega gnezda!" "Marieta je torej kača pod rožami? Politika, ne?" "Kaj nisi takoj uganil?" "Nič ne razumem. Vse to je zame knjiga s sedmimi pečati." "Kasneje boš. Si govoril z do-žem in s svetom deseterice?" "Saj si menda tudi ti, ne?" "Sem. Tako dož kakor signo-rija predobro vedo, da beneška republika nima zvestejšega sina od mene. Mar se nisem rodil na Rabu, na beneških tleh? Mar ni moja mati Benečanka, sestra tvoje matere? In materino mleko je v vsakem človeku močnejše kakor očetova kri. Toda vi, beneška gospoda, ste nekako nezaupljivi proti vsaemu, ki se ni rodil na lagunah in se v njegovih žilah ne "pretaka plemenita kri doža Pavla Anafesta, zlasti če ima ta človek nekaj slovanske primesi kakor jaz. Zato sumim, da so mi dož in 'njegovo modro svetovalstvo, izvlekli iz mene vse misli, meni so pa povedali samo pol svojega mnenja." 0 "Menda poznaš načela naše države. Vrh tega si senjski škof, nečak škofa Ivana, in ta je padel pri Klisu, vojskujoč se za Avstrijce." "Senjski škof!" se je nasmejal de Dominis. "Veš, Labieno, tako smešne pripombe nisem рг'" čakoval od tebe. Misliš, da sem pustil Rim, prestolnico sveta, рЗ' I'ed družbe Jezusove in vseučilišče samo zato, da životarim i" se do smrti zabubim v Senju, v tem gnezdu upora in roparstva, da bom do smrti pastir garjeve črede? Bog i bogme, ne! Pridi!' je prijel Labiena za roko, potegnil k oknu in pokazal na nebo. "Poglej te zvezde, te zlate nebeške pismenke, ki nam razglašajo večno slavo. Vanje sem potopil duha, iz njih prerokujem in berem. Ob njihovem menu se mi je vžgalo srce, peruti mi rasto in duša je sklenila doseči to slavo. Toda nisem bedasti Ikar, nočem, da mi sonce ožge peruti! Zgradil si bom stopnice do hrama slave in Senj j® prva, najnižja stopnica." (Dalje prihodnjič) answer.the. call ZAVAROVALNINO proti ognju, tatvini, avtomobilskim nesrečam, itd. preskrbi Janko N. Rogelj 19461 SO. LAKE SHORE BLVD. Pokličite: IVanhoe 1-9382 Ml DAJEMO IN IZMENJAVAMO EAGLE ZNAMKE THE MAY GO'S BASEMENT RAZPRODAJA! Ob času za šivanje za Velikonoc! 20,000 jardov novega spomladanskega Rayor& l>la Redno 79c do 1.49 vrednosti! • K' ' Ло iium 'ever .stands S4. Straifilit as ivhett. hc Ntoo/« to help a hoy" 50*h ANNIVERSARY v BIG BROTHER #VEMENT Mnogo vrst se ročno opere! • Prints—Plains • Butcher Rayons • Rayon Suitings • Rayon Luanna Failles • Rayon Panne Satins • Acetate and Rayon Taffetas • Acetate and Rayon Honans • Rayon Tissue Shantungs Mnogo vrst se ne grbanči! • Woven Novelites • Dress Bark Crepes • Chromspun Taffetas • Jacquard Rayons • Yarn Dye Taffetas • Rayon Gabardines • Printed Dress Crepes • Nylon and Acetate Crepes • In mnogo drugih Krasno blago za šivanje oblek za spomladansko in poletno nošo, po eni izredno nizki ceni! Mnogo vrst se ročno opere in se ne grbančio. Nenavadnih vzorci, ki se jih boste veselili. Oglejte si to posebnost si prihranite! EKSTRA! Orlon ali Nylon Fleece Coatings ____III I ^ I I _ Čudovita posebnost! Blago po 2 do б jardov dolgo. Redne vrednosti 7.98 do 10.50. Za suknje, ogrinjala, halje, itd. Blago je jamčeno, da se opere na roke ali v stroju. Mehke spomladanske in bele barve. Široko 48 do 52". 1.98 Belo Nylon blago za podlogo................99c jarda 3 .69 jarda 'The May Co.'s Basement oddelek z blagom na j ar de