Zaskrbljen sem KOT občan Siške redno berem vaše glasilo SZDL »Javna tribuna« in sem z vsebino v glav-nem zadovoljen. Zadnja številka »Tribune« pa me je zelo presenetila, predvsem zaradi foto-grafije in podpisa na zadnji strani v rubriki »Fotokronika«, na kateri je posnetek reklamne table podjetja »Varteks«, ki ste jo posneli v Mednem. Predvsem me zanima, zakaj ste to reklamo označili kot »čudo«. Zanima me tudi, ali so po-tem vse reklame podjetij »čez Sotlo«, ki jih ni malo, za vas (za druge nisem prepričan) »čudo«? Zivel sem v mnogih krajih in mestih po Ju-goslaviji in povsod sem srečal reklame »Gore-nja«, »Iskre« in drugih slovenskih podjetij, na katerih je poleg imena podjetja napisan tudi proizvodni asortiman v slovenskem jeziku, am-pak ne vem, če je to za prebivalce teh krajev »čudo«. Morda ste mišljenja, da bo takšen podpis pod fotografijo komu »štimal« prav gotovo da bo, samo komu? Mislim, da ste na tak način omogočili ravnanje tistim, ki komaj čakajo ne-kaj takega, ker jim je to pač hrana za naciona-listično delovanje in razdor med narodi in na-rodnostmi in takšnih v Šiški ni malo. Preveč je že nazivov »južnjak« ali pa »cigan«, ki sem jih tudi sam slišal na raznih mestih, poleg tega pa še vaše »čudo«, zaradi katerega sem zelo za-skrbljen in bom vztrajal, da mi pojasnite, kaj ste pravzaprav hoteli s tem. Če je to za vas »čudo«, potem bi ravno tako lahko uredniki Politike ekspres ali katerega dru-gega beograjskega časopisa lahko objavili napis na tabli »Zvezni sekretariat za zunanje zadeve« — v slovenščini ali pa v makedonščini in pod tem zapisali, da je tudi to »čudo«. Ali je tak namen lokalnega tiska? Prav gotovo ne. Kaj pa potem? Boško Peulič Na Jami 3 Ljubljana