Po§tnin« p1a5«t»a v gotovlni. Megjelenik minden vasárnap. Előfizetési bérlet a kifejezett felmondásig fennáll. Reklamációk: előfizetési ügy-' ben a kiadó hivatalhoz, hirdetési ügyben a nyomdához és szerkesztési ügyben a felelős szerkesztőhöz küldendők. Kéziratok, melyek nem adatnak vissza, legkésőbb minden kedd (apró hirdetés minden szerda) d. e. 10 óráig küldendők be kizárólag „'Miaravldék1 szerk. H. Sobota" cimre. Szerkesztő — tulajdonos küh&r istván. Pyrántafil és b taformativni tsdnik mmhöi heti értesitője Prekmsaria in Hedjimurie Előfizetési ára: Belföldön negyedévre 15 Din., félévre 30 Dia. egész évre 60 Din. Minden más európai államba csak előre fizetve s legalább fél évre 40 Din., egész évre 80 Din. Amerika bármely államába csak egy évre és előre fizetve két (2) USA Dollár. Hirdetési ár □ cm-ként: Szövegközt és nyílttéri'25 Din., rendes 0-75 Din., apróhirdetés 0'50 Din és az illeték; többszörinél engedmény.— Hirdetéseket kizárólag a „Prekmurska Tiskarna" veszi fel és számolja el. Csek számla száma: 12980. x. évf. Murska 1931. januarZ25. 4. Szánt. Farsang, Irta: Hári Lipót ev. lelkész. Suhog a selyem, illan a pár-füm, kacag a jókedv Karnevál herceg napjaiban. Mulatni és ismét mulatni, ez a huszadik század emberének jeligéje. De ki volna erre képes? Ki hord állandó mosolyt, verőfényt a szivében? Hányan járnak ma lehorgasztott fővel, csüggeteg lélekkel életütjukon? Miiyen ijesztő fekete hegyekké nőttek a búbánat, a tört reménység érzései az öröm parányi porszemei mellett! Hányan felejtettek el kacagni, hány arcon fagyott meg a mosoly mindörökké? Koníár a ma embere és kontár a vígságos öröme is. Kavarognak a páros gyors ütemü táncban Karnevál herceg körül, miként a könnyű hópelyhek a szél-forgatagban; de oly kevés a tükrös termekben az ártatlan öröm, oly sok szenvedélyláng csap fel a muzsika ütemei nyomában. Pedig olyan az öröm, mint a fehér szárnyú lepke, a szenvedély emésztő tűz lángja halálát okozza. Ne csodálkozzék azért senki, hogy a mai emberöltőben oly sok a blazírt, unott, fásult lélek, kik az örömre úgy tekintenek vissza, mint a boldog gyermekkorra : volt, de nincs többé. Egy szót súgtak a démonajkak a jelenkor ifjúságának fülébe, hogy megrontsák annak lelkét, ezt az átkos szót: Siess! Siess élni! Ilyen esztelen sietséget még nem látott évszázad, mint a sivár jelenünk. Rohan az ifjúság, „Pedig még legénytoll sem pehelyzik állán", fél hogy elkésik; óh átkos poko! izenet cseng a lelkükben: „Siess élni." És a rászedettek megöregszenek időnap előtt, megvénhednek, mielőtt ifjak lettek volna. Teher lesz vállukon az élet, mielőtt igazán rózsalánc lett volna. Mint a virágkehely a napsugár után, úgy kívánkozik az embersziv az öröm után. És napjainkban űzi az örömet dévaj, léha társaságban, mámoros italasztalnál, perzselő, izgató-bűnös szerelem utjain, lármás piac tarkabarkaságaiban, azonban mindhiába: az öröm fut előle, kisiklik kezéből, amikor úgy hitte, hogy megragadta azt. Csak a segítő felebaráti szeretet útján találja meg azt a .sokáig ahitott pillanatott, amikor már nem fut előle, hanem mint fehér szűzies menyasszony karjaiba dől és ő lehunyja szemét édes álmodásban és bevallja, hogy életében egyszer volt boldog, akkor — amidőn a boldogságot nem a bűn sikos utjain, hanem az erény fehér ösvényén kereste. Csalóka görögtűz az öröm, melyet a bűn kínál, rövidéletű az olyan boldogság, mint búsvégzetű lepkepár percig tartó keringője nyári napsugárban, mit a szenvedély nyújthat, rontás, balvégzet leselkedik az emberre mindenütt a „tilos"-ban; tiszta, zavartalan öröm nincs másutt, csak a tiszta utakon, világos ösvényeken! Aki erre az ösvényre fog lépni, az megtanulja a nagy művészetet, szünet nélkül örülni és örömtüzeket gyújtani akkor is, ha kenyérmorzsánál egyebe nem volna, örülni fog tudni a piciny virágnak, örülni minden napnak, örülni az egész életnek. Azonban a mai ember szórakozása egyáltalán nem keresztényi. Nincsen abban semmi lelkiség, semmi emelkedettség, csupa érzékiség és anyagiasság az egész. Nem akarok itt, e helyen példákat felhozni. Mindenki tudni fogja, ha csak látott, vagy hirt hallott a mai kor farsangi mulatozásairól, hogy a legdurvább érzékiség, testiség és falánkság szokta ott ülni sátáni torát. A lélek, az csak kárt vallhat ilyen dáridókban. Nem lehet helyeselni ezt a farsangolást manapság, sem erkölcsi, sem egészségi, de még nemzetgazdasági szempontból sem. Mert hiszen nemcsak azok járnak bálokba s más mulatságokba, akiknek telik, sőt egyenesen azt tapasztaljuk, hogy a gyengébb anyagi helyzetben levők keresik sokkal nagyobb számmal az eféle alkalmakat. Ne vegyék feddésnek, akikre nem illik ez a szó, de nagyravágyó mamák s még nagyobbra és többre vágyó éretlen leányaik azt hiszik, hogy magukra akasztott „estélyi" maskarákban és csak bálokban lehet házasságokat szerkeszteni. Nos az ilyen gondolkozásokról hamarosan felállíthatjuk a mérleget, mely csalódást és anyagi bukást fog jelenteni. Ismétlem, a farsangi tarka világból nem akarok itt képet rajzolni, kivételképpencsak ar-ra hadd mutassak reá, hogy mily kiáltó ellentét szokott lenni a farsangi éjszakákon a mamák egyszerű öltözéke, meg a lányaik feltűnő, hivalkodó, sokszor szemérmet sértő ruházkodása és viselkedése között. Hát még ha másnap reggel meg-néznők és egymásmellé állítva — a papát is, a szegény kis hivatalnokot, kisiparost, vagy nehéz munkájában törődött földmivest, no meg mindenkinek pénztárcáját a bál után. Ez azonban csak keserűen tréfás közbevetés volt. A kérdés csattanója most jön. Nézzük a kérdést nemzeti életünk látószögéből. Megdöbbentő képtárul elénk. A statisztika a mi országunkban hála Istennek még kevés munkanélkülit tüntett fel. De sajnos mégis milyen sokan vannak a mi városaink piszkos és hideg külvárosaiban, kicsiny falvaink rozzant hunyhóiban, akiknek még fekete kenyérre és levesbe való sóra sem telik. Vannak bizony nálunk is, akik dideregnek, fáznak, éheznek, mig mások ezreket és százezreket tékozolnak el egy farsangi éjszakán. Az államhatalom a földhöz ragadt szegények és munkanélküliek segélyezésére nagy adót vethetne ki azokra, akik farsangolni és mulatni akarnak a mai nehéz időkben. Milyen sok pénz jönne igy össze. Vagy azok a tehetős tizezrek ez évben önként lemondhatnának a farsangi mulatozásról, férfiak a finom külföldi pezsgőről, nők a szép estélyi ruhákról, amelyekért csak úgy özönlik külföldre a mi pénzünk. Vajha azt a pénzt, amit ezekért szoktak kiadni, odahelyeznék a szeretet oltárára, mennyi keserű könnyet törölnének le ezzel és sok vérző ses.et kötöznének be, melegséget vinnének a hideg rideg szegény lakásokba, életet az elernyedt izmokba, megelégedést a nyomorgók szivébe. Bizony sok-sok szegény ember fűtetlen, hideg szobában, üres gyomorral várja a jobb jövendőt s nincs, aki egy falat kenyeret adjon neki, nósfakkor lelkiismeretlenségnél is több és sötétebb dolog dá-ridózni és farsangolni, ahelyett, hogy a könnyek letörlésében keresnénk keresztény örömöket. Erre a mi világunkra sokan azt mondják, hogy nem is keresztény, hogy hiába viseli ezt a nevet. Nós ilyenkor farsang táján van is valami igaz benne. De hát nem azért mondottam mindezeket, hogy lelkedet megkeserítsem vele — kedves olvasóm. Azt szeretném, ha e sorok elolvasása után felállanái, kiegyenesednél, égre tekintenél s azt mondanád: Tudom mit kell tennem. Tedd meg azt, amit a lelkiismereted diktál: Ne ússz az áradattal. Ne hivatkozzál folyton arra, hogy most ilyen a divat. Áiij meg helyeden szilárdan s légy és maradj keresztény, bár ha körülötted ma az egész világ pokoltáncot jár is Miniszterelnök ur űkm. A m. szobotai kereskedelmi egyesület nevében Cseh Ferenc elnök, Zsivkovics tábornok miniszterelnöknek ljubljanai látogatása alkalmával memorandumot nyújtott át, melyre a miniszterelnök belügyi kabinetjéből B. M. Br. 8472. szám alatt 17. XI. 1930.-ról keltezett és a báni, illetve járásfőnök-ségi hivatal által Cseh Ferenc ker. egy. elnökének a lcöátirat intéztetett: 5,A miniszterelnök ur ljubljanai látogatása alkalmával neki kérvény nyújtatott át, mely csatoltan visszaszármaztatok. Hogy a miniszterelnökség az illetékes minisztériumokban a kellő lépéseket megtehesse, a miniszterelnökség főtitkári hivatalának V. I. br. 8472 sz. 1930 nov. 20. kelt rendelete folytatni tessék nevezettet felhívni, hogy mindén külön tárgyú kérelmére egy-egy különálló kérvényt szerkesz-szen és azokat egyúttal az első kérvénnyel együtt benyújtja a járási főnökségnek a báni hivatalhoz, illetve a miniszterelnökség főtitkárságához való továbbítás végett". * Magyaráiatul annyit, hogy a memorandumban kéretett: melioráció, vámhivatal felállítása és a teljes gimnázium megnyitása. Az erre vonatkozó külön kérvények már el is küldettek. Szerk. .. Egf ausztriai íöüsnygyar a levegőbe repüli. A hirtenbergi tölténygyár a levegőbe repült s több ember halálát lelte, sokan súlyosan megsebesültek íc„ k ti ií«3 t(h <«i th nj; I i é z ci otától Hodosig kiépiti. Most majd :sak gazdáinkon fog múlani, hogy a erv keresztül is vitessék. — Gyümölcsfa kártevői ellen lasználatos szerek, mint pl. karbo-nrimp, arborin, lohsol dendrin, neo-lendrin és drvorin vasúti szállítása a rasuti tarifa II. a. a. osztályába so-oltatott ami kb. 50^-kai kisebb az íddiginél. | — Stájer fajú tyúk tenyésztojások elosztását az idén is közvetíti a já-isi főnökség. A tojásokat csak g gaz-Jligi lUPVIIltlk taglal kaphatják és jedig egy (1) dináros darabonkénti írban, melyhez a községi gazdasági bizottság 25 páráig (darabonként) szóló segélye jöhet. A szervezetek az igénylők névsorát (teljes cimmel), az összeirt mennyiségű tojásért járó ösz-szeget legkésőbb február 5.-ig kötelesek beküldeni. — Szokolszka cseta (Szokol csapat), mely a falusi egyesületek elnevezése, eddig Salovcin és Rogasev-c n alakult meg. Amint értesülünk most van alakulóban Stanjevcén is. A tanítóknak kötelességévé tétetett, hogy ahol ván elegendő jelentkező, ott ily csapatot alakítsák és vezessék. — Operálva lett Zágrebban munkatársunk Krajcsics László vakbél betegsége miatt. Örülünk, hogy az operáció — hallomásuk szerint — jól sikerült és kivánjuk néki, hogy minél előbb a jó és szép érdekében tovább működhessen, az általános jólét érdekében munkálkodását kifejthesse. Tehát mielőbbi felgyógyulását khánjuk néki. — Három napos gyermek vi szontagságai. Egy helybeli zsellérleány hétfőn éjjel szült. A szülöttet a leány apja csütörtökön délelőtt lánya szeretőjéhez Turópoljéba küldte, az újszülöttet az asztalra téve, ott hagyták. Az újdonsült apa anyja, azon módon, amint az az egyszerű rongyba takarva érkezett, visszavitte anyjához, mert nem ismeri el, hogy a fia, az újszülött apja. A gyermeket az asztalra téve ott hagyta. Nemsokára a gyermeket újból oda-ide hordozták. Harmadszori fordulónál a leány apja bezárta az ajtót s semmi szin alatt nem engedte be a gyermeket; hiába vették segítségül a rendőrt a gyermekhordozók . . . Nem tehettek egyebet lakatosért küldtek, hogy az ajtót felnyissák. Ennek megtörténte után a gyermeket az anyjához helyezték, az apát pedig bekísérték, ahol tudomására adták, hogy a gyermek az anyjához tartozik és hogyha újból elküldi az újszülöttet az állítólagos apához, azon esetben megfogják büntetni. Nem való egy újszülöttet e nagy hidegben egy kis rongyba takarva ide-oda hordozni. - Az uj tűzoltó egyesület és annak első mulatsága. Dankovci községben 18 tagból álló önkéntes tűzoltó egyesület alakult. Elnöke Bankó Sándor (zidár), parancsnok Ritu-per Lajos, alparancsnok Fújsz Ferenc, titkárja Czug Kálmán, pénztáros pedig Horváth Lajos lett. Február 1.-én táncmulatságot is tartanak, amelyre az összes jóbarátaikat és ismerőseiket meghívják ama kéréssel, hogy minél többen vegyenek részt a mulatságban- — Szőlő nemesitési rendelet Azon esetben, ha a smarnica zöldoltványaira a rendelkezésre álló hitel mind felhasználva nem lesz, a hitelfölösleg azon hitelhez * lesz csatolva, amely a nemes venyigék beszerzésére van szánva. Ugyanis a kiirtott smarnica tőkék helyébe a szőlőkertekbe, nemes szőlők kerülnek. A báni intéző-séghez öt dináros bélyeggel ellátott segélyt kérő kérvények, a járási főnökség utjáa terjesztendők be. A segély tőkénként másfél dinár. A segély csak azon esetbon lesz engedélyezve, ha a kérvényen az illetékes községi előljáró igazolja, hogy helyszínen meggyőződés szereztetett, hogy a smarnica tőkék tényleg eltávolíttattak és megfelelő mennyiségben nemessel pótoltattak (a nemes szőlőnek esetleg nem alkalmas szélek, oldalak, helyek gyümölcsfákkal lettek befásitva.) Csatolni kell az eredeti számlákat, amelyek a megrendelt nemes venyigékről, gyümölcsfákról tesznek tanúságot. A segélyek azon sorrendben lesznek kiutalva, amely sorrendben a szabályszerűen felbélyegzett, a számlamelléklet tel és a községi elöljárói igazolással ellátott kérvények beérkeznek, és csak oly számban, addig adatnak ki, ameddig a hitel ki nem merül. (Sreskona-őelstvo Murska Sobcta átev. 436/15. dne 12. januarja 1930.) — A csernelavci önk. tűzoltó egylet ezúton is hálás köszönetet mond a gyászoló Szapács családnak és Dobrai János urnák a szép segélyért, amit az egyletünk segélyezésére adni szívesek voltak. A gyászoló család fogadja őszinte részvétünket. — Na-cselnik. — Tüz. E hó 19. én reggel 5 órakor még a szomszédoknál lakodalmon volt Kociper Mátyás rakicsányi lakos, amidőn házának melléképülete lángra lobbant. Kociper gyermekei akkor már kiugráltak ágyaikból és siettek apjukért. Eközben az emberek és a tűzoltók már kieregették az állatokat az istállókból és siettek menteni ami még menthető volt. A lángok hamar terjedtek és átcsaptak a lakó házra is. Az állatok mind sértetlenül megmaradtak, de minden más teljesen elégett. A ház értéke be volt biztosítva, de állítólag a kár lényegesen meghaladja biztosított összeget. — Megfagyott részegségében. A podtnrenii lakosok a napokban megfagyva, halva találták Molitész Matija 30 éves földmivest, aki egész nap a vendéglőben ivott és amikor késő éjjel a Gasparec vendéglőből kijött elesett és ugyanott meg is fagyott. — Uj iskola igazgató. A napokban vette át hivatalát Terminec Dusán, a tanítóképző intézet uj igazgatója, miután Dr. Cividini Ante igaztót néhány évi sikeres pedagógiai mü-küdése után a zágrebi bánsághoz osztották be. — Vasúti bizottság Csakovecen. A napokban Csakovecre érkezett a ljubljanai vasút igazgatóság három főhivatalnoka, akik átutaztak Magyarországba az uj menetrend átvizsgálására és a helyi forgatom lebonyolításának megbeszélése tárgyában. A bizottságban résztvettek: Hosuta felfigyelő a bevételi ellenőrség főnöke» Stergar a kocsielosztás főnöke és Jur-ca ellenőr. A Murakereszturon történt megbeszélések után a bizottság vissza utazott Ljubljanába. KINO v M. SOBOTI V NEDELJO, 25. ianuara popoldne ob 3 url in zveCer ob 8 uri Miiül 511069 BLIZIMEG9. U gl. ul.: Toolsen . . . Kari Dane; Jerry . . . George K. Arthur; Mary... Jeane Arthur. vstopnina: I. prostor 12 Din., II. pros-tor 10 Din. in III, prostor 5 Din. LastniK: DITTRICH GUSFAV. — Egészségügyi kiállítás Csá-kovecen. Dr. Uijanics Blazs báni egészségügyi tanácsos járási főorvos kezdeményezésére vasárnap 18.-án a tűzoltó torony nagytermében ünnepélyes keretek között nyitották meg az egészségügyi kiállítás, melyen Dr V. Pfeifer varazsdini kerületi felügye-elő, Dr. FKraljics főszolgabíró, Beli-markovics ezredes brigadéros, Kropek polgármester, az összes iskolák és hivatalok kiküldöttjei, valamint nagyszámú közönség megjelent. Dr. Iljanics üdvözölte a vendégeket és megemlítette, hogy nálunk mennyit áldoznak a [nemzeti egészségügy fejlesztésére. Felemiitette a zágrebi, valamint a varazsdini egészségügyi kiállítás nagy sikerét, ahol legtöbb érdemet szerzett Dr. Stampar és az [ő munkatársa Dr. Posmodi a varazsdini egészségügyi osztály vezetője. — Sport gyűlés. Vasárnap 18.-án tartotta meg a csakoveci sportklub évi rendes gyűlését, amelyen a klub munkájáról, valamint az egyes osztályok működéséről a jelentéseket olvasták fel. A volt vezetőség lemondott, és egyhangúlag uj vezetőséget választottak. Elnök Dr. Franyetovics Jerko, I. alelnök Vlaisszavljevics ezredparancsnok, II. alelnök Jungwirt, titkárok Gyurics és Brandl, pénztáros Leitner lett. A bizottsági tagok névsora: Dr. Blazics, Schlesinger, Ivacsics, Kopjár, Jelasics, Hampammer. Az uj elnök megköszönte a bizalmat és egy szép beszédet mondott, melyben kiemelte, hogy rajta lesz, hogy a játékosok jugoszláv szellemben nevelkedjenek és minden mérkőzés alkalmával szivükön viseljék, hogy a Jugoszláv színekért harcol majd, hogy nem akar a pályán más nyelvet hallani mint jugoszláv nyelvet. Kiemelte azonkivfil, hogy a játékosoknak nemcsak a testi, de a szellemi edzést is pártfogolni kell. bili szezon legsikerültebb mulatsága Mura álarcosbalja febr. 1.-én! Torma. Pénzügy. Nem volna szíves „Uraságod felváltani ezt a bankjegyet?" ,,De kérem, ez a pénz hamis!" „Hát igen, épen azért szeretném felváltani 1" Elvből. „A magam részé <51 mindig a nagy képeknek adok előnyt!" „Nó, nem épen mondhatnám, hogy mindig!" „Kérem, föltétlenül, minden esetben!" „És miért, ha szabad tudnom?" „Azért, mert én képkeretekkel kereskedem 1" Fukar. „Rettentő fukar ember az a Svarc!" „Ha elutazik valahová, mindig leghátul áil a pénztár előtt, hogy csak minél tovább szorongathassa a markában a pénzét!" <«lem lehet „Te, kérlek, adj kölcsön száz dinárt!" „Nem lehet kérlek, bevonták a régit, most várom az ujakat." „Biz Isten, addig nem adhatok. Szervusz!" SPORT. S. K. Mura évi rendes köz gyűlését a szokott tárgysorozattal f, é. február hó 11.-én este '/28 órakor tartja a „Korona" kávéház volt helyiségében. Felhívjuk S. K. Mura összes tagjait, hogy a közgyűlésen okvetlen jelenjenek meg. Közgazdaság. Óriási mennyiségű gabona, 77 millió hektoliter körül van eladat-lenul felraktározva még a tavalyi termésből Kanadában, amely ki tudja hol fog találni piacot. Az eladása azért is ütközik nehézségbe, mert most kerül kinálatra még az argentiniai és ausztráliai termés is. Ezért a gabona árak emelkedésére a!;g lehet számítani. A vasipar Németországban 6 százalékkal kisebbítette a munkások fizetését, s azért 6°/0 kai olcsóbbitotta is a vas árát. A noviszádi kereskedelmi kamara javaslatot terjesztett a pénzügyminiszterhez, hogy uj 5, 20 és 50 dináros bankjegyet adjon forgalomba, mert a kereskedelemben azok célszerűbb összegű értékek. Az uj kereskedelmi törvény megszerkesztésére kiküldött bizottság, hosszabb szünet után, most ismét erő sen hozzá fogott a munkához A részvénytársaságokról szóló javaslat már készen, a kereskedelmi társulatokról szóló javaslat pedig befejezés előtt van; s mind a két javaslat egyszerre lesz elküldve betekintés végett a kereskedelmi kamarákhoz. ------k franciák korlátoz rák a bevándorlást. A francia újságok hpsz- szsíbb cikkekben foglalkoznak a beír *ílw ír ■- irS M vándorlással. Maga Grind miniszter is komolyan foglalkozik az üggyel, s hangsúlyozza, hogy Franciaországot is elérte a nemzetközi hullám, s a munkanélküliek száma itt is már 170 ezerre emelkedett. A miniszter megemlíti, hogy az utóbb' időben a bevándorlási kontingens szmáotie\ően apssztatott, emellett pedig a kormány utasította küSföidi követeit, hogy Fran. ciaországba szóló munkás vízumokat a minimumra redukálják. — Tehát ez a kezdet; s ebből kifolylag, következtethető, hogy azon munkások sorsa is kétséges, akik majd kapnak vizumot. Uj világcsoda: az örökgyufa. Dr. Ringer Ferdinánd bécsi vegyész szabadalmat jegyeztetett be — öök-gyufa nevü találmányára. Az örök gyufa egészen rendes gyufa, de meglehet gyújtani hatszázszor. Egy tok 5—6 gyújtó szálat tartalmaz s sokkal kevesebbe kerül, mint a megfelelő mennyiségű 3000 darab, svéd gyufaszál. Ringer dr. a tömeggyártást köny-nyen megoldhatónak tartja, mert a kísérletek kedvező eredménnyel már befejeződtek. Ringer dr. a találmány értékesítéséről Svájcban egy amerikai pénzcsoport képviselőjével tárgyal, a svéd gyufa gyárosokkal nem is hajlandó szóba állani. Amerikából négyszáz ezer bevándorlót akarnak kiutasítani. Az Egyesült Államok munkaügyi államtitkára a képviselőházban javasolta, hogy a bevándorlási szabályok megszigoritassanak s az összes büntetett előéletű egyének azonnal kito-loncoltassanak. Számítása szerint négyszázezer ember tartózkodik törvényes alapnélkül az Egyesült Államokban. A magyar-csehszlovák vám-háborut a borra is kiterjesztették. A csehszlovák kormány nemrég kelt rendeletével a vámháborut a borra is kiterjesztette. A Magyarországból való borbehozatalt külön engedélyhez köti s az importált bort oly nagy összegű uj illetékkel sújtja, hogy a magyarországi bor ex portálása Csehszlovákiába lehetetlenné vált. Szlovenszkóban a faipari cégek nyolcvan százaléka beszüntette üzemét a csehszlovák-magyar vám háború miatt. Az erdő vállalkozók és faiparosok Kassán értekezletet tartottak s követelték, hogy kezdjenek tárgyalásokét uj kereskedelmi szerződés megkötésére. A textiliparban is korlátozzák a munkát. A vágóhidak pedig nagy károkat szenvednek, mert a magyarországi serlések most előbb Ausztriába kerülnek, hol feldolgozzák őket s így jutnak csak Csehszlovákiába. Azelőtt pedig az élő sertést lehetett bevinni. * A gazda ráfizet a főid megmunkálására. Szuboticán kiszámították, hogy a földnek megmunkálására holdanként 200 300 dinárt ráfizetnek. A viszonyok máshol sem jobbak az országban. A jelentést elküldték a minisztériumba. Az agglegény adó. A* uj tör-y£fly,6. paragrafusa alapján tebruár 10.-ig kel! a megfeíélő adatokat be- AMATÖRÖK FIGYELMÉBE! Állandóan raktáron tartok mindenéle fényképé" Sieti cikkeket és gépeket, HAHN IZIDOR papírkereskedésében MURSKA SOBOTA. Napi ártani Eisös-aregu ár«S kos) hektoliterenkint 20 dinár helyt 24 dinár fizetendő. A rendelet intés kedik még a szeszgyártásról is. jelenteni az illetékes hatóságnál. Azok az agglegény adófizetésére kötelezett személyek, akik az előirt időig nem terjesztik be adataikat, vagy valótlan adatokat közölnek, viselni fogják az előirt büntetéseket. Bejelentési nyomtatványokat az illető város, vagy község adóhivatalánál khet kapni. Az automobil adó leszállítása. Az ország gazdasági szervezetei beadványt in'éztck a pénzügyi és köz lekedésügyi miniszterekhez, hogy az autókra kirótt magas illetékeket szállítsák le, mert erősen hátráltat'ák az autóforgalom kifejlődését az országban. A forgalomban levő sutoknak különben is csak 10 százaléka szolgál lukszus célokat. Január második felében ujabb agrár konferencia lesz Bukarestben. A nemzetközi konferenciát xWa-noilescu román, kereskedelmi miniszter hívta össze. Budapesten megalakul a jugoszláv-magyar kereskedelmi Kamara, amely még e hónapban megkezdi áldásos működését. A kamara tagjainak informác'ókat ad s megszervezi a jugoszláv és magyar termékek állandó kiállítását s minden ide vágó ügyben ingyenes felvilágosításokat fog adni szerb és magyar nyelven. Népszámlálás. Jugoszláviában az országos népszámlálást, melyet eredetileg december 31.-én akartak megtartani, elhalasztották március hónapra. Öt-, husz- és ötven dináros bankjegyek kibocsátását kérik a gazdaság', szervezetek a Narodna Bankától. Angliában vásároltak tenyész-sertéseket Jugoszlávia gazdasági körei részére. Ugy tudjuk, hogy e york shirei tenyészállatokból a drávai bánságba nem kerülnek példányok. A háborús adósságok csökkentése. Amerika legelőkelőbb bank-köreiben felmerült íz az eszme, hogy az európai államok háborús adósságait csökkenteni kell, Nyilván való ugyanis, hogy az adós áltamok a tökét törleszteni s,a kariatokat fizetni nem tudják. Ily formán, — arany pénzük nem lévén, — vásárló képességük nincsen, ami pedig elsősorban az amerikai ipar és kereskedelemre hat nagyon súlyosan. Mindenekelőtt pedig Németországra kell tekintettel lenni, hogy a német ipar és kereskedelem tönkre ne menjen. Az uj fogyasztási adó. Meg jelent a következő törvényerejű rendelet: 1. A kitörött bor literje után az eddigi 1 dináíüs állami fogyasztási adó ezentúl csak 50 para. 2. A sör fogyasztási adóját félem éli a' rendelet hektoliterenkint 5 dinárról ,7 dinár 50 párára, így az átl^g sör után (Í2 fc- Haló Modern! autó! Sdidne ceoe pri ]0SiPTURH ml. sin ^ostilnifaria Hurs a Sobota Cerkvena ulica 1 Iskolai inptó és iskolai szerek nagy választékban kaphatók HAHN IZIDOR papírkereskedés ében MURSKA SOBOTA. NOVA AUTOTAKSA Moderni zaprt autó. Vozi vsaki őas in v vsako smer. SOLIDNE CENE! Vsem se najtopleje priporoöa MURSKA SOBOTA. Posfaia hotel RROHfl. Rádiói rádió alkatrészek akkumulátorok legjobb Kerékpárok lághirű Varrógépek jutányosán kaphatók V í lemecz m- ss gspReresReaesenen Nurska Sotrafa.