gffr izhaja vsak dan razen nedelje in praz-■Oiov ob polu enajstih dopoldne. — Naročnin« t dostavljanjem na dom ali po pošti K 1'SO. Posamezna Številka 6 v. Letna naročnina K 18’—, »oUetna K 9'—, četrtletna K 4-50. — Za Ino-tamstvo K 30-—. — Naslov: UpravnIStvo »Zarje* v Ljubljani, Selenburgova ulica St. 6. II. nadstr. Uradne ure za stranke od lt.—t2. dopoldan in od 6.—7. zvečer. __________________________________« Posamezna številka II vinarjev. Urednlžtvo v Ljubljani sprejema vse nrcdnllk rokopise, ki Jih ne vrača. — UpravnIStvo sprejema naročnino In Ins-rate. — Nefranklrana pisma se ne sprejemajo. — Cena Inseratomr finostopna petltvrstlca 20 vin., pogojeni prostor 26 vin., poslana In razglasi 30 vin. — Naslovi Uredništvo »Zarje* v Ljubljani, Selenburgova ul. 6,11., uradne ure za stranke od 9.—12. dop. In od l/i6.—‘/»7. zv. — Reklamacije poštnine proste Stev. 172. V Ljubljani, v soboto dne 30. decembra 1911. Leto L Naš ljubi Auffenberg. Vojni ministri znajo biti jako prijazni gospodje, in navadno prav dobro vedo, čemu in zakaj kažejo tako lice celo navadnim civilistom, ki so priplezali pri vojakih komaj do rezervnega lajtnanta ali pa morda celo samo do korporala. Zameriti jim ne smemo te ljubeznivosti prav preveč, zakaj noben človek ni popolnoma prost vsega egoizma, a generali, ki opravljajo armado, si celo domišljujejo, da je njihov egoizem zelo idealen, da pravzaprav sploh ni egoizem, in da so vse njih zahteve le izraz najplemenitejšega patriotizma, najvišje ljubezni do domovine in do njenih §vetinj. Ali križ je, da so naši vojni ministri vedno — vojaki. Ta sistem bi se moral na vsak način izpremeniti; če že res moramo imeti vojne ministre, naj bi bili civilisti. Profesionalnim vojakom bi se kaj takega seveda zdelo nezaslišano. Zakaj kdor je »pravi soldat«, je v dnu duše prepričan, da je civilist absolutno preneumen za vojaške reči. Pa vendar bi bila taka reforma koristna iz mnogih razlogov in na Francoskem, kjer so že imeli civiliste za vojne in momarične ministre, se baje nič ne kesajo. Pri nas bi bilo za to še več vzrokov kakor na Francoskem; seveda ne bi smel zamenjati Auffenberga kak-^šen Korošec, ki se zna dreti, da je pre-kx malo kanonov,, pa ve o vojakih približno toliko, da nosijo eni puške, eni pa jahajo na konjih. Vojak kot minister hoče »služiti državi«; ali on pozna tudi državo le uniformirano; življenje ljudstva in njegove potrebe, njegovi interesi in smotri so mu neznani. Celo tuji so mu in nerazumljivi. Ali vendar zahteva militarizem vse žrtve od teea ljudstva in ne pojmi, da slabi državo, slabeč prebivalstvo. Vso moč in silo domovine si predstavlja general v velikem številu vojakov, v kupih pušk, v najmodernejših topovih in v največjih ladjah. Brambna sila, ki naj bi bila sredstvo države, je vojaku po poklicu smoter sama po sebi. To je pokazal tudi Auffenbergov govor v delegacijah. Po vseh dosedanjih izkušnjah z vojaškimi gospodi ni bilo pravzaprav pričakovati nič druzega, kakor tarnanja, kako slabo da se godi armadi. »Usahujoča vojska« je že nekaj let na dnevnem redu vseh vojnoministrskih ekspozejev, in skoraj nenormalno bi bilo, če ne bi bil tudi Affenberg zapel te pes- mice. Seveda — sedanji vojni minister ne more tako, kakor bi rad. Prav elegično je pripovedoval, da je »zvezan«; lanske zahteve so bile v delegacijah dovoljene s pogojem, da ne sme vojna uprava kar takoj priti zopet po nov plen. Auffenberga pa to silno peče in zato je slikal hudiča tako črnega na steno, da bi se bil satan sam ustrašil te fotografije. Mizerija je z našo armado! Nikoli še ni bilo tako slabo kakor sedaj! Nemogoče je, da bi ostale razmere take, kakoršne so! Auffenberg torej ne more zahtevati, ker je »zvezan«. Ali rad bi zahteval. In nazadnje — če ne more zahtevati direktno, pa zahteva vsaj indirektno. Brambna reforma s svojimi sedemdesetimi enkratnimi in potem s štiridesetimi letnimi milijoni tudi niso mačje solze. Ministru se pač zdi tudi to malenkostno in najrajši bi pripravil delegate do tega, da bi kar brez njega sklenili parsto milijonov novih izdatkov. Zato jim je priredil celo matematično predavanje in primerjal, koliko odstotkov svojega proračuna porabijo druge države za armado, koliko pa Avstrija, koliko potrošimo za uradnike, koliko pa za vojaštvo. Številke so baje najzanesljivejši dokazi. Ali s številkami se lahko manipulira na vsakovrstne načine in nazadnje se napravi z njimi lahko največja zmeda. Proračune raznih držav primerjati tako, kakor jih je primerjal naš ljubi Auffenberg, je bolj podobno čarovniški produkciji kakor pa matematiki. Zakaj v raznih državah so proračuni zgrajeni na različnih podlagah; v Nemčiji, kjer ima vsaka država svoje lastno državno življenje, obsega zvezni proračun vse kaj druzega kakor avstrijski; francoski bidže ima drugačen temelj kakor angleški in ta drugačnega kakor avstrijski. če pa sega Auffenberg v preteklost, je primerjanje še bolj šepavo, ker je bila v dobi absolutizma državna uprava pač kaj druzega kakor sedaj in ker se tudi v sedanjosti razmere vsled podržavljanja železnic, gradbe novih državnih obratov in vsled drugih razlogov neprenehoma menjajo. Auffenberg je hotel dopovedati delegatom, da je to, kar plačuje Avsto-Ogrska za militarizem, prava bagatela. No, 528mi-lionov vojnega proračuna v državi, ki je siromašna kakor Avstrija, v državi, kjer primanjkuje šol, kjer je izseljevanje že naravnost nevarno, pomanjkanje dela vsestransko in draginja katastrofalna, se ne more imenovati malenkost. Če so se iz- datki za mornarico v štirih letih povišali od 28 milionov na 68 in če se izmolze povrh 312 milionov za nove ladje, tedaj je to razvoj, kakršnega nimamo v Avstriji na nobenem drugem polju. S temi računi torej ne odpravi naš ljubi Aufienberg ničesar pri ljudstvu, ki ne more jesti smodnika in oblačiti kanonov. Treba bo dru^če računati. Klerikalna visoka politika. D u n a i. 29. decembra. V avstrijski delegaciji se je danes oglasil slovenski klerikalni delegat dr. Korošec. Označil je seveda stališče naših klerikalcev glede na zunanjo politiko. Znano stališče! Ali dr. Korošec je hotel biti večji diplomat od »Slovenca« in je znal res bolje izbirati svoje besede. Kljub njegovi previdnosti pa je tekla njegova voda na tisti mlin, ki ga goni klerikalna stranka ne glede na svojo opozicijo kot »najpatriotičnej-ša« stranka v Avstriji. Lani je bilo dr. Šušteršiču premalo bark, letos je dr. Korošcu premalo trdnjav in premalo garnizij na jugu. Govornik klerikalcev je lahko kdorkoli; vojni ministri so z njimi vedno lahko zadovoljni. Seveda, če padejo s svoje višave, dobe tudi od lojalnih klerikalcev lahko brce. ” -ošec je najprej govoril o Aehren-thalu, kar je programatično umljivo. Po pisavi klerikalnih listov bi bil človek pravzaprav pričakoval ostre napade naAehren-thalovo zunanjo politiko. Ali kdove odkod je zapihal tale veter, da je nastopil Korošec prav po salonsko, odobravajoč previdno rezervo v Aehrenthalovem ekspoze-ju. Aneksijska akcija, ki jo je bil izvedel Aehrenthal, se mora v klerikalnih govorih še vedno hvaliti. Vse to pa je bila le introdukcija. Glavna melodija je opevala nevarnost, ki nam preti od Italije. O, klerikalci ne žele vojne z Italijo. To je samo obrekovanje. Tudi vojne stranke ni v Avstriji. To je izmišljena stvorba, katere ni; sami hudobci so jo izumili. Zlasti pa naši klerikalci — to so sami miroljubni ljudje, same angelske nature, ki hodijo s nalmovimi vejami po svetu. Ali pacifističnega Korošca žene na jok, če opazuje italijansko politiko in italijanske priprave za vojno v Avstrijo. Dr. Korošec pa zna namreč vse te priprave kakor svoj brevir; morda je preštudiral celo italijanski mobilizacijski načrt. čitatelja pa žene bolj na smeh, če čita v Koroščevem govoru, da so Slovenci pri- jatelji zveze z Italijo. Klerikalni govornik je pač povedal resnico. Ali proti svoji volj' jo je povedal. Kajti kadar govore klerikalci o »Slovencih«, mislijo le nase, ker ne priznavajo, da bi bila med Slovenci še kakšna druga stranka, ki bi kaj štela. Če Pravi Korošec, da so slovenski klerikalci prijatelji zveze z Italijo, govori resnico, zakaj hujskanje zoper Italijo je eden najvažnejših klerikalnih opravkov. In v resnici je bil ves Koroščev govor hujskarija proti Italiji. Tudi maček skriva kremplje, pa vendar vemo, da jih ima. Prav z ljubeznijo je klerikalni delegat našteval vse slučaje, v katerih se je Italija baje ogrešila zoper trozvezo; take litanije pa vendar ne morejo imeti namena, da bi utrdile alianco. Semtertja pa je Korošec vendar pokazal krempeljček. Samo za trenutek, pa ga je imel takoj zopet pod dlako. Ko je naštel vse ital. hudobije od Oberdanka do zemljevidov, na katerih sta Istra in Dalmacija zaznamovani kot italijanski deželi, za kar mora biti Italija ravno toliko od^p-vorna kolikor Avstrija za neumnosti, ki jih počenjajo posamezni avstrijski državljani, se je Korošec postavil na branik za Conrada. Hudo je njegov padec zadel »domoljube« v Avstriji! A kdo bi mogel biti večji avstrijski domoljub od naših klerikalcev? Ah, Conrad, Conrad! Če bi bil Korošec vsaj zunanji minister v Avstriji, ne bi bil nikdar padel! Ali Korošec ni minister ... Tako je klerikalni govornik po ovinkih lepo prijadral tja, kamor je hotel priti. Tja, kamor je bil Auffenberg pokazal pot: Premalo trdnjav, premalo topov, — emalo vojaštva! Klerikalna stranka ni vojna stranka, le pušk in bajonetov zahteva več. Vse te lepe rekvizite želi pač le za parado, da bodo kompanije pri procesijah večje in da bodo krajine s trdnjavami bolj slikovite. Res, nič novega ni povedal Korošec. Ah kar je povedal starega, je dovolj nevarno. Tega »krščanstva«, ki mu ni nikdai dovolj orožja, se je treba čuvati! NOVICE. R' T Naša slika. Odkar se je Italijanom osrečilo po dolgih bojih zasesti oazo pri ripolisu in pomakniti svoje prednje straže nekoliko naprej, se je polje bojnih operadj v severozapadni Tripolitanlji nekoliko iz-premenilo in Italijani so začeli celo misliti na prodiranje v deželo. Prihodnje važnejše ANTON ČEHOV: Požarna bramba. (Drama v dveh dejanjih.) Prvo dejanje. Na rotovžu. Občinska seja. Župan (požvekuje z ustni in se počasi popraska za ušesom). — Ali bi ne hoteli, gospoda, zaslišati mnenje gasilskega vodja Semjona Vaviliča, ki je veščak v tej reči? Naj nam jo pojasni, a potem bomo sklepali! Gasilski vodja — Menim... (usekne se v karirast robec). Deset tisoč rubljev, namenjenih za "ožarno brambo je morda lep denar, a... (obriše si plešo) samo na videz. To ni denar, temveč le pena, le dim. Končno imamo lehko tudi za deset tisoč požarno brambo, ali kakšno? Le v zasmeh! Le poglejte... Najvažnejše v človeškem življenju je — razgledni stolp za požarno brambo, in to vam potrdi vsak učenjak. Naš mestni stolp, da govorimo kar naravnost, pa je povsem nezadosten, ker je premajhen. Hiše so visoke (roke dvigne kvišku), vsenaokolo zakrivajo razgledni stolp, da je videti komaj nebo, nikar ogenj. Ognjegasce sicer oštevam, ali kaj morejo zato, če ne vidijo? In potem z ozirom na konje in upoštevajoč čebre za vodo... (odpne si vestjo, zdihne in nadaljuje svoj govor v enakem duhu). Občinski svetniki (soglasno). — Postavko zvišamo za dva tisoč rubljev! (2upan prekine sejo za eno minuto, da spravijo časnikarskega poročevalca iz dvorane.) Gasilski vodja. — Dobro. Sedaj sklenete, da se razgledni stolp vzdigne za dva vatla... Dobro. Če pa presojamo s tega stališča in v tem smislu, da gre tu za občinske, človek bi dejal, za državne interese, moram pripomniti, gospodje svetniki sledeče: Če se delo izroči podjetniku, vas opozarjam, da bo stalo mesto dvakrat toliko, ker bode stavbni podjetnik iskal svoj lastni dobiček, a ne občinsko korist, če gradi gospodarno, ne prenaglo, tedaj bo, če računamo opeko recimo po petnajst rubljev za tisoč — dovoz s konji požarne brambe — in če vzamemo (oči zavije k stropu, kakor da bi v mislih računal) in če vzamemo petdeset brun, dvanajst vatlov dolgih in pet palcev debelih... (računa). Občinski svetniki (z ogromno večino glasov.) — Prezidavo razglednega stolpa izročamo gasilskemu vodji Semjonu Vaviliču in dovoljujemo v to svr-ho kot prvi obrok tisočpetstointriindvajset rubljev in štiriinštirideset kopejk! Žena gasilskega vodje (sedi sredi občinstva in šepeče sosedi). — Ne vem, zakaj si moj Semjon nalaga taka bremena! Prezidava gotovo ne bo njegovemu zdravju na korist? In potem, ali je prijetno, pretepati ves dan delavce? S prezidavo zasluži siromašno malenkost, kakih petsto rubljev, a zdravje si pokonča za tisoče. Dobrota bo bedaka pogubila! Gasilski vodja. — Dobro! Se- daj pa izpregovorimo o službenem osobju. Lahko reče kdo, da jaz kot interesent (v zadregi)... pripominjam pa, da mi... da mi je vseeno... Mlad nisem več, bolehen, pa lahko umrem danes ali jutri. Zdravnik mi je dejal, da se mi v životu zbira in da mi, če ne pazim na svoje zdravje, poči žila in da umrem, ne da bi se spovedal... Šepet med občinstvom. — Pes pogine po pasje. Gasilski vodja. — Ampak za se se ne potegujem. Moje življenje je pri koncu in lahko boga zahvalim. Ničesar več ne potrebujem... Le čudim se in ... in žali me... (brezupno zamahne z roko). Za svojo plačo služiš pošteno, neoporečno... Miru nimaš ne po dnevi ne po noči, svoje zdravje žrtvuješ, in... in ne veš čemu? Cernu se trudiš? Kaj imaš za to? Ne mislim nase, ampak sploh... Drug bi v teh razmerah ne mogel živeti... Pijanec pač prevzame to službo, ampak soliden, delaven človek pogine raje gladu, kakor da bi se za tako plačico ukvarjal s konji in z ognjegasci... (skomizgne z ramo). Kaj imaš za to? Če bi tujci videli, kakšne razmere so pri nas, to bi jih dobili po grbi v tujem časopisju. V zapadni Evropi, vzemimo za primero Pariz, je v vsaki ulici gasilski stolp in gasilski vodje dobivajo vsako leto nagrado po svoji plači. Tam je služba že drugačna! Občinski svetniki. — Semjonu Vaviliču dovoljujemo za njegovo mnogoletno službovanje, enkratno nagrado dvesto rubljev! Žena gasilskega vodje (za- šepeta sosedi). — To je prav, da si je nekaj izprosil... Pametna buča! One dni smo obiskali prošta, pa smo zaigrali pri njem sto rubljev — kako nas še sedaj izguba boli! (Zazeva). Eh, kako nas boli. Ampak čas je že, da grem domov na čaj. Drugo dejanje. Pred gasilskim stolpom. Straža. Čuvaj na stolpu (kriči). — Hej! Na dvorišču parne žage gori! Zatrobi! Čuvaj pred stolpom. — Kaj šele sedaj si opazil? Ljudstvo vre že pol ure z vseh strani, a ti, tepec, si opazil šele sedaj! (Zamišljeno.) če postaviš takega bedaka na stolp, ali ne, je vseeno. (Zatrobi.) (Čez tri minute se prikaže na oknu svojega stanovanja, nasproti gasilskemu stolpu, gasilski vodja, površno oblečen, z zaspanimi očmi.) Gasilski vodja. — Kje gori, Denis? Čuvaj pred stolpom (se zravna in salutira). — Na dvorišču parne žage, visokorodje! Gasilski vodja (zmaje z glavo). — za božjo voljo! Tako močan veter, pa vse suho ... (Vzdigne roko.) Bog nas varuj ! Žalostno je s temi nezgodami!... (Pogladi nekolikokrat po obrazu.) Veš kaj, Denis ... Reci jim, dragi moj, naj brž na-prežejo in se odpeljejo, jaz pridam takoj... Obleči se moram za silo... ' Čuvaj pred stolpom. — Ne morejo se odpeljati, visokorodje! Vsi so odšli, le Andrej je doma. Rabite, če imate nahod če ate hripavi, zasliženi in težko dihate, Fellerjev fluid z znamko ,El8afluid.“ Prepričali »mn nn nami m* —t- operacije se bodo vršile južno in vzhodno od Tripolisa in zato bo našim čitateljem dobro poslužil zemljevid tega kraja, ki jim ga podajamo v današnji številki. Na njem najdejo tudi komunikacije, katerih je v Tri-politaniji za prodirajočo armado prav malo, potem oaze, vodnjake, okope in tnarabutske grobove. Najvažnejše ceste so ona vzporedno z obrežjem, potem od Tripolisa cesta z br zojavno zvezo čez Ajnzaro (na zemljevidu Ain Sara), Bu Tobras proti jugovzhodu, nadalje od Ajnzaie čez Adjedžo (proti jugu) in Kasr Qarjan, potem od Gargareša (za-padno od Tripolisa) čez Bedvo proti jugu. Vmes najdejo čitatelji manjša pota, ki so v puščavi še manj zanesljiva od takozvanih cest. Težav, ki čakajo Italijane, je vsekakor še dovolj. * Avstrijcem namenjeno meso pojedo Italijani. Parnik »Francesca« je priplul dne '<&\. t. m. v Trst, kjer je izkrcal 750 ton zmrznjenega argentinskega mesa iz Buenos Ajresa. Najprej je bilo meso namenjeno za Avstrijo, ali vsled prepovedi za uvažanje in prevažanje so ga odpeljali v Benetke in odtod v Milan. Italijanom je meso dobro teknilo, Avstrijci pa si lahko obrišejo usta in se zahvalijo protiljudskim junakom v parlamentu, da jim odpeljejo barke meso izpred nosa! * Komendiantovski dvoboj. V petek dne 22. t. m. sta se sporekla v ogrskem parlamentu poslanca Geza Polony in Nagy. Vsled tega je pisal Polonyijev sin, ki je zavarovalni uradnik, poslancu Na-gyju razžaljivo pismo, katerega posledica je bil dvoboj na sablje med Nagyjem in Polonyijevim sinom. Dvoboj je bil dne 26. t. m. Nagyja je njegov nasprotnik lahko ranil na glavi in s tem je bilo komedije konec. * Lev in medved sta ušla. V Kovaču na Ogrskem sta ušla iz zverinjaka lev in medved ter sta napadla tri ljudi. Enega sta tako obklala, da je izdihnil. Prebivalci so napravili na zveri velikanski lov. Posrečilo se jim je, da so zabodli leva s senenimi vilami in ga usmrtili, medvedu pa je upihnila luč življenja krogla iz- revolverja. * Umor pod božičnm drevescem. Delavec Franc Kral je živel v Čeških Ska-licah ločen od svoje rodbine, ki stanuje v Skartočah. Koncem oktobra je odšel za zaslužkom na Ogrsko. O božičnih praznikih se je vrnil v Češko Skalico, kupil si je ’*r,volver in odšel v Skartoče k svoji družini, ki jo je njegov prihod zelo presenetil. Kralj je oddal na zbrano družino pet strelov, šestega pa je sprožil nase. Dva njegova otroka sta obležala mrtva na mestu, svojo soprogo in svaka je ranil, svakinji pa se ni zgodilo ničesar. Kral sam je bil lahko ranjen. Oddali so ga sodišču v Češke Skalice. * Otroven punč. V lipskem predmestju Neustadtu je povabil trgovec Kehr božični dan tri ruske in enega poljskega delavca na punč. Po zavžitju punča so zboleli delavci in trgovčeva družina za znaki težkega zastrupljenja; štirji delavci so umrli v grozovitih krčih. Trgovčeva žena je nevarno bolna, trgovec Kehr pa bo okreval v kratkem. * Radij v žepu. Nastavijenec pariške radijske družbe je izgubil v pariški podzemeljski železnici kroglo iz platine vred- Dasneue Operafions= gebiet beiTripolis. ^^PostsTr. mit Telegraf ^^“fbsfstr ——-~londslr Kranjsko — Demlslja deželnega glavarja. V krogih deželnih odbornikov, ki morajo biti o zadevi pač poučeni, trdijo, da je deželni glavar pl. Šuklje včeraj že demisioniral in da ne izvršuje več svoje funkcije. Kar se pripoveduje o vzrokih njegove demisije, spada večinoma v področje bajke in ugibanja. Konflikt med Šukljetom in klerikalno stranko je bil že precej dolgo latepten in kakor je videti, ga ni izzval Suklje, temveč so ga klerikalci hoteli imeti, ker so se hoteli iznebiti svojega glavarja. Odkar je bivši liberalec in političnj moralist vskočil v klerikalno stranko, ji je zvesto in vdano služil, tako vdano, da je bil ves čas dr. Lampe bolj deželni glavar od njega. Suklje je življaji, pri katerih je sam prizadet, pri katerih sodeluje, trpi, upa in se razočarava. Vsa zgodovina nesrečne vojne je čitatelju znan

) želita vsem svojim cenj. gostom, prijateljem in znancem ter se priporočata Ivan in Marija Reberšak, : : : gostilna „pri Anžoku“ : : : v Spodnji Šiški. U^-l Vsem svojim cenjenim P77H I h I odjemalcem, prijateljem X / in znancem želita srečno (A JLj : in veselo novo leto : E3 ter se priporočata JAK, in HEL. KAVČIČ pekarija v Spod. Šiški, Celovška cesta štev. 2. Srečno novo leto želi vsem cenjenim gostom, odjemalcem, prijateljem in znancem == PETER STEPIČ = vinski trgovec in gostilničar v Spodnji ŠlSkl štev. 256. Vsem odjemalcem, prijate- ljem in znancem želi veselo IIOVO l«l<* r VINKO OREŠNIK, \.l» založnik piva »Delniške pivovarne Žalec in Laški - trg“ v Trbovljah. - - Podpisani gostilničar - -„DELAVSKEGA DOMA“ v TRBOVLJAH kličem vsem članom „veselo novo leto!“ - - KOKALJ DOMINIK - - Gostilna „Pri Virantu" Sv. Jakoba trg št 2. =sn želi vsem častitim gostom, odjemalcem, prijateljem in znancem srečnQ novo leto! Zahvaljujoč se za dosedanji obisk, se priporočava :: tudi za nadalje prijazni naklonjenosti. :: Z odličnim spoštovanjem Marija in Fran Lekše. KAVARNA „EGIA“. : Veselo in srečno : 1912 novo leto 1912 želiva vsem obiskovalcem svoje kavarne kakor tudi vsem prijateljem in znancem ter se priporočava Josip in Ana Čufer. »12 M Gostilna Fr. Kavčič v Ljubljani, Privoz štev. 4 želi vsem častitim gostom, odjemalcem, prijateljem in znancem srečno novo leto! Zahvaljujoč se za dosedanji obisk, se priporočava tudi za nadalje prijazni bmmbbhhhb naklonjenosti, m—mmmmmm Z odličnim spoštovanjem Fran in Ivana Kavčič Privoz (Prule) 4. 1912 CZ 3E 3EŽ3E 353 ! Veselo novo leto ! želi cenj. odjemalcem, prijateljem in znancem FRANJO GOLOB, = mesar in prekajevalec = v Spodnji Šiški štev. 50. nct=: d E GA Zaloga pivovarne Goss v Spodnji Šiški želi vsem cenjenim odjemalcem Vsem cenjenim obiskovalcem brivnice želi !! veselo novo leto !! ter se priporoča LJUDEVIT KIRINIČ, brivski mojster, Sp. Šiška 111. Srečno in veselo-------------- ---------------------novo leto želi vsem svojim cenjenim gostom, prijateljem in znancem ter se priporoča z odličnim spoštovanjem = Alojzij Zorčič = gostilničar in posestnik v Sp. Šiški, ======= Celovška cesta št. 22. ======-= Srečno in veselo novo leto želi vsem svojim odjemalcem, prijateljem in znancem ter se priporoča IVAN OKORN pekovski mojster, Sp. Šiška Celovška cesta štev. 33. Srečno in veselo novo leto 1912 želi vsem cenjenim naročnikom, prijateljem in znancem ter se priporoča Vid Posavec - krojaški mojster v Trbovljah. - SHSEEHSSEKS VESELO NOVO LETO želi vsem cenjenim gostom ter se priporoča IVAN SEPPE, gostilničar :: Kisovec pri Zagorju ob Savi. :: ZZBZZZSZSBZZ Srečno in veselo novo leto ^9 želi vsem svojim odjemalcem ter priporoča bogato zalogo manufakturnega in špecerij-sHBfBBSBSBHaoHB skega blaga. nmaaBMHn ROZALIJA VRTOVŠNIK v Trbovljah. Srečno in veselo novo leto • svojim cenjenim gostom Fani in Leon Pogačnik Kavarna Leon Vsem cenjenim odjemalcem želi srečno novo Seto ter se priporoča Antonija Treo posestnica trafike v Trbovljah. Srečno novo leto Seli vtem cenjenim gostom, znancem in prijateljem ter se priporoča :: :: Ignacij Banko gostilničar, Martinova cesta. Veselo novo leto želi vsem cenjenim gostom in odjemalcem IVAN MARINŠEK gostilničar in mesar na Glincah. Srečno in veselo novo leto vsem cenjenim gostom Iv. in Antonija Petrič gostilna pri ,Traunu‘ na Glincah. Srečno novo leto vsem cenjenim gostom in odjemalcem ^j°' Fran in Franja Novak gostilna in trgovina Tržaška cesta 21 (nasproti tobačne tovarne) Srečno novo leto vsem cenjenim odjemalcem =3 Ferdo Motnikar c=? urar in trgovec v Zagorju ob Savi. Tam se tudi sprejme soliden, trezen in mlad pomočnik za urarsko mešano delo in učenec z dobrimi učnimi izpričevali. Biti mora :: poštenih staršev. Vstop lahko takoj. :: Srečno in veselo novo leto želita vsem cenjenim gostom in odjemalcem ter se priporočata Amalija in Blaž Križanec mesarija in gostilna v Zagorju ob Savi. V 'V GJURO STOJSIC :: brivec v Zagorju ob Savi :: želi vsem obiskovalcem brivnice. srečno in veselo □ □ s □ □ □ novo leto ter se jim tudi za prihodnje leto priporoča. Postrežba točna in solidna. Veselo novo leto! Franjo Krapeš „Narodna kavarna* Veselo in srečno novo leto vsem cenjenim gostom in odjemalcem sodavice P1 P1 Rnlfp gostilničar VJT« r • DUllUj in sodavičar. Rimska cesta št. 17. Veselo novo leto želi vsem svojim cenj. gostom, odjemalcem in prijateljem Josipina trgovina, pekarija in gostilna v Idriji. JANKO MARUSEK brivec v Zagorju ob Savi želi vsem svojim obiskovalcem brivnice veselo novo leto — ter se jim tudi nadalje pfriporoča. — Zagotavlja jim najboljšo postrežbo. Kavarna „Austria“. Gostom, prijateljem in znancem želi srečno in veselo novo leto Ivan Stritar, kavarnar. ■TOŠ. DPl/man, knjigovez Ljubljana, Sv. Petra nasip št. 7 želi vsem cenjenim naročnikom srečno in veselo mi novo leto em ter se priporoča tudi za naprej. Veselo novo leto želi vsem cenjenim naročnikom in odjemalcem ANTON BRATUŠ, ■■=—■= čevljar v Idriji. Vsem cenjenim odjemalcem želi veselo novo leto! Josip Rossi :: vinotržec v Zagorju ob Savi. :: Kavarna ,Earopa‘ veselo novo leto 1912 Anton in Terezija Tonejc. Iko Iko Veselo novo leto 1912! Iko Veselo novo leto želi vsem cenjenim odjemalcem in obiskovalcem M. BRENČIČ, žganjarna in tobakarna v Idriji. JOSIP REPOVŠ krojaški mojster v Zagorju ob Savi se zahvaljuje vsem sodrugom in prijateljem za dosedanjo naklonjenost ter se priporoča tudi za naprej. Tem potom želi vsem srečno in veselo novo leto! Kavarna „Prešeren“ Cenjenim gostom, prijateljem in znancem kliče srečno in veselo novo Karol Polajnar* kavarnar. Gostilna in prenočišče Tahor (na Škofovem). Cenjenim gostom in odjemalcem srečno in veselo novo leto T 'Drwlrk posestnik in o • DUltJj gostilničar. Veselo novo leto! Trgovina s čipkami in mešanim blagom Andrej Primožič v Idriji. ' .. G~ Vesele mm lete 1! želi vsem cenjenim naročnikom ter se priporoča = IVAN KOS = čevljarski mojster, Zagorje ob