rfZ^y ^ j {V uusmANI/ s/k Z3 DOMOVINA AMERICAN IN SPIRIT FOREIGN IN LANGUAGE ONLY AMERICAN HOME SLOVENIAN MORNING DAILY NEWSPAPER NO. 282 CLEVELAND, OHIO, MONDAY MORNING, NOVEMBER MOTH. 1936 LETO XXXIX. — VOL. XXXIX. Kozaki obljubujejo pokorščino diktatorju Stalinu. Bivši najboljši carski borci so za sedanji sistem ruske vlade v Moskva, & ruskih Slav 28. novembra. Tiso-kozakov, ki so bili kako samo.rto.jen oddelek ruske-1 ga naroda. fn> steber nekdanjih ruskih "že imamo pet divizij organi- J carjev, je cjospelo v Moskvo,kjer! ziranih," se je izjavil vodja ko-; so položili prisego zvestobe dik-Izakov, "ki so pripravljene ubiti atorju Stalinu in njegovemu j slehernega Nemca ali pa vsake-S0V.)etskemu režimu. Iga drugega sovražnika, ki bi se Pred poslopjem, kjer zboruje drznil napasti Rusijo. Mi koza-' na konferenca ruskih boljše-i ki smo danes ponosni, da smemo, Viknv •• 1 ' večinoma Židov, se je vče-j služiti v ogromni rdeči armadi raJ Pojavilo kakih 60 kozakov v j ruskih sovjetov." ovojih uniformah. Njih načelnik! Poroča -e iz Berlina, da jej Je izjavil, da so kozaki "priprav-J sovjetska vlada nalašč naročila! 'Jeni umreti za diktatorja Stali-i gotove kozaške voditelje, da pri-j na-' | dejo v Moskvo na ruski boljše-: Šele lansko leto je ruska sov-1 viški kongres. Kozaški voditelji! Jetska vlada vrnila kozakom njih | so bili dobro plačani za svojo j starodavne pravice in jim dovo- j pro-sovjetsko izjavo. V resnici Argentina Sprejme (MlieS. policijski preiskavi. Dočim je •ila, da se lahko vpisujejo v rde-1 pa ogromna večina kozakov še! RnftSPvlta ! večina angleškega naroda brez- čo armado. Kozaki tvorijo ne-' vedno nasprotuje boljševikom. 1 uOtocVIW brižna glede kraljeve afere z -o-----j Buenos Aires, 29. novembra.! Mrs. Simpson, pa angleški pie-, !Ko se je prikazala ameriška kri- menitaši nasprotujejo morebitni Koliko zapijemo? Washington, D. C., 28. novembra. O r<1« « izacija ameriških prohibicijonistov je izjavila včeraj, da so ameriški državljani lansko leto potrošili $3,500,000,000 za opojno pijačo. Pravijo, da so 1 o zelo konservativne številke. En dolar izmed vsakih petnajst zasluženih dolarjev gre za pijačo, pravijo suhači. Nadalje trdijo suhači, da je vlada dobila $700,000,000 v davkih od opojne pijače, kar je pravilno. V časih prohibitive so ta denar naropali suha-ški agenti, mirovni sodniki in enaka golazen, ki je izkoriščala fanatično prohibit i jsko postavo. —-o-- Mrs. Simpson dobiva številna grozilna pisma London, 28. novembra. Odkar i je časopisje začelo priobčevati j vesti o ameriški državljanki ' Mrs. Simpson, ki se je razporo-! čila od svojega angleškega soproga in postala "prijateljica" sedanjega angleškega kralja, je začela Mrs. Simpson dobivati grozilna pisma. Angleško časopisje je mnenja, da® pošilja tako-' | zvana "stara garda" aristokra-j tov grozilna pisma, ki se nika-j kor ne more spoprijazniti z ide-I jo, da bi navadna ameriška državljanka postala angleška kra-jljica. Policija v Londonu je do-; bila povelje, da osebno zastraži Mrs. Simpson. Vsi paketi, pisma : in druge pošiljatve, ki prihaja-: [jo na na-lov Mrs. Sipipsonove, ! bodo zanaprej podvrženi strogi Kulturni spomeniki Te dni se je naš urednik pogovarjal z županom me-rta Cleveland Mr. Burton-om, kateremu je predočil resno nevarnost, ki preti spomenikom v Rockefeller parku, kjer imajo posamezne narodnosti svoje spomenike. Kip Cankarja je bi! od vaudalov ukraden, nakar sta bila ukradena dva spomenika iz Slovaškega kulturnega vila. župan Bvrton je povedal, da je naročil direktorju javne varnosti Mr. Nessu, da izdela načrt, /n> katerem bodo kulturni vrtovi v Clevelandu mnogo bolje zastraženi kot so dosedai. Župan Burton je j a ko naklonjen kul- turnim vrtovom. -o— Administracija grozi z novimi NRA odred- Črni Mauri ustavili ofenzivo socialistov Časa de Campo, 29. novem- Delavska federacija je za večjo starostno pokojnino in za varstvo pokojnine pred napadi od strani kongresa Tampa, Florida, 28. novem-. V soboto in v nedeljo je zboro-bra. Konvencija American Fed-;val eksekutivni odbor delavske eratipn of Labor je sprejela federacije, da natančno preštu-; načrte, predložene po eksekuti- dira resolucije in predloge, ki so vnem odboru delavske federaci- bili sprejeti. Med najbolj važni-je, glasom katerih se naj zviša mi sklepi konvencije je potrdi-minimum delavske starostne po-\ tev suspendacije vseh unij, ki kojnine, kakor jo sedaj določa pod načelstvom John Lewisa de-tozadevna postava. 1 lujejo za masno organizacijo in- Deiavska federacija tudi za- dustrijskih delavcev, hleva, da so starostne pokojni- Delavska federacija je spreje-: ne deležni tudi poljedelski delav- la resolucijo, da se zviša mini-ci, ki so j)o sedanji postavi iz- mum starostne pokojnine od kij učeni od starostne podpore. $15.00 na $25.00 na mesec, in da Končno zahteva delavska fede- se vključi v starostno pokojnino racija, da se postava zasigura tudi 3,000,000 poljedelskih de-tako, da ne bo za politično vre-,lavcev. 1 ten o raznim kongre-manom, ki i Nadalje je bila stavljena zase menjajo vsaki dve leti. i hleva, da zvezna vlada sama pri-Konvencija American Federa-j pova v fond za starostno pokoj-lion of Labor je imela svoje za-]nino in s tem zniža prispevke, ki ključno zborovanje pretekli pe- jih morajo oddajati delavci ob žarka Indianapolis clanes v ar-j poroki z vso silo. Kralj je ostal bra. Socialistični miličniki, ki tek večer, potem ko je sprejela! v.aki plači zvezni vladi. Ti slcle-kamj alf a tp, inrilldriiA flA KaHa ItAflalfi gentinskih vodah ji je prišlo dosedaj miren, toda se pričaku- branijo Madrid, so včeraj pre- obilico novih zaključkov in reso-j pi bodo predloženi prihodnjemu ua,,"f W illUUJIllJC lic DOUU podalej "iasproti enajst argentinskih jo, da bo v kratkem tudi imel šli v ofenzivo in napadli levojlucij, ki bodo v bodoča navodila1 zasedanju kongresa, da o njih Washington, 28. novembra. Trgovinski tajnik vlade Zedinje-nih držav, Daniel Roper, je včet-raj izjavil, da če ameriške industrije ne bodo bolj sodelovale v prizadevanju vlade, da pobijajo depresijo, bo vlada prisiljena vpeljati nove NRA odredbe. j bojnih mesecih izkazalo, da industrija; oddala ladij, katerih vsaka jej svojo besedo v javnosti. dela v s k i m voditelje m. ni pri volji ali da delavske or: 21 strelov Rooseveltu v ®a" j počast. Roosevelt dospe v Bue-nizacije niso zmožne zaposliti' Aives v pondeljek. Vse to- vec brezposelnih, tedaj bo vladajvarne bodo zaprte. Stotine vla-pnsiljena storiti energične ko-|kovvozi ljudi iz oddaljenih krajev v glavno mesto. 18 zrakoplov bo krožilo nad mestom in 13,000 vojakov bo tvorilo častni rake, da se nekaj naredi za osem; I milijonov ameriških državljanov, ki so še vedno brez dela. "Vlada nikakor ne more siliti Trgovinski tajnik je dejal: , ; .. . , , . "Idealno bi bilo, če bi industrije1 lndustnj 111 delavsklh federacij, delavske organizacije same m pač pa je dosedaj smatrala za misliti na začele nekoliko bolj zboljšanje razmer. Danes se vsakdo največ zanaša na vlado, čas je prišel, da tudi ostala javnost naredi toliko, kot je dose-i. daj skušala narediti administra- 111 11 ai cija pri pobijanju depresije. i svojo dolžnost, da svetuje in opo- 'Ako se bo pa v prihodnjih minja k zboljšanju razmer, če pa vsi opomini ne pomagajo, bo končno vlada prisiljena prevzeti i to odgovornost na svoja ramena ne pričakujmo potem zabavljanja, če vlada nekaj naredi, česar privatne organizaci-ie niso mogle storiti." Green ponovno izvoljen načelnikom A. F. of L. Tampa, Fla., 28. novembra.— Konvencija American Federation of Labor je včeraj soglasno izvolila Williama Greena ponovno za predsednika, federacije. To je Greenov trinajsti termin kot načelnik te ogromne delavske organizacije. Obenem je konvencija pred zaključkom sprejela resolucijo, da bo delavska federacija delovala za končni sprejem postave, ki zapoveduje 80-urni delovnik. Delavski voditelji so prepričani, da je 30 urni delovnik edini izhod iz brezposelnosti. -o- še vedno štejejo Uradno štetje glasovnic oddanih pri predsedniških volitvah še vedno ni končano. Čim dalj Štejejo, tem bolj visoka postaja Mrs. Sulzmann umrla Mrs. Ema Sulzmann, soproga okrajnega šerifa John Sulz-manna, je umrla včeraj zjutraj špalir. Prebivalstvo se nahaja v silni razburjenosti in pričako-j vanju, da vidi slavnega pred-, sednika. -o- Boljševiki napadajo ameriško ustavo Moskva, 28. novembra. — Na I kongresu sovjetov, ki se vrsi v tem mestu, je eden prvih sovjet-: ski h prosekiVtorjev napadel a-' meriško najvišjo sodnijo, ame-j riško ustavo in ameriško demo-j kracijo. Sovjetski kongres boi ustvaril za Rusijo novo ustavo,j ki je deloma podobna ameriški,! potem ko je bolehala dve leti. i toda kljub temu jo zastopniki Družina stanuje na 1338. E. 81stj boljševizma napadajo. St. že dva tedna je bolan tudi j -o-- šerif Sulzmann in se najbrž ne I Plače postavodajalcev bo mogel udeležiti pogreba svoje j PričenSi z novim letom 1937 ,XJ soproge. Mrs. Sulzmann je biUijbodo pkče senatorjev in poslan-! privezana na postelj že od janu 1 y ohijske državne postavoda-arja meseca 1935, ko je bila ope- za 100 odstotkov. Se-1 riraim in od tedaj ni bila več ltorj. jn poi,lanci so dobivali! zdrava. Stara je bila 68 let in|do?edaj 000.00 na leto, po! 40 let poročena. Imela je 14 otrok, izmed katerih jih je 11 Starostna pokojnina Mnogo naših ljudi je že dospelo v naš nracl, ki zahtevajo, da se jim naredi prošnja za starostno pokojnino, k a k o r š n o bodo plačevali Zedinj&ae države. Mnogi mislijo, da bo vsakdo deležen te starostne pokojnine, kar pa ni res. Zvezno starostno pokojnino bodo dobivali le oni. ki so zaposleni in ki plačujejo redne prispevke v vladni sklad poleg prispevkov, ki jih plačujejo kompanije. Zvezna starostna pokojnina se tudi ne bo začela izplačevali pred letom 1940, da se inecl tem časom lahko nabere dovolj velik fond, ki bo garantiral izplačila. Medlem pa država Ohio plačuje starostno pokojnino vsem, ki so brez sredstev, ki so najmanj 65 let stari in ki prebivajo najmanj 15 let v državi Ohio in ki so državljani vsaj 15 let. Ta starostna pokojnina znaša $25.00 na mesec. krilo afriških Maurov in legijo narjev. Toda Mauri so otvorili ogenj iz strojnih pušk, ustavili ofenzivo lojali;tov in jih vrgli : nazaj. Socialisti so se morali v 1 divjem neredu vrniti v Madrid. V nedeljo so nacionalistični zra- - I koplovi tudi bombardirali Ma- i Madrid, 28. novembra. Erni-| drid. Vrgli so nad sto bomb. Via- Ho Kleber vodja socialističnih .j da poroča,, da je bilo pri zadnj ih J mednarodnih prostovoljcev, ki ! bombnih napadih nad Madrid'eo prišli 11a pomoč španski via- j ! ubitih 365 oseb in 1537 ranjenih. |di, je bil radi svojega "junašt-j __o__va" pravkar imenovan za vrhov- Najmlajši Rooseveltov : poveljnika m a d rids kih bolnišnici Ibr;mihovcev- Kleber je bivši Kanadčan. — Osebno pravi, da je "rojen revolucionar." Mesto Madrid, kjer ima Kleber sedaj vrhovno poveljstvo, se nahaja v obupnem položaju. Možje in ženske kopljejo noč in dan podzemeljske predore, kamor se zatekajo, ka-mesto bombardirano po razpravlja. Bivši kanadski državljan, Emilio Kleber, je vrhovni poveljnik posadke v Madridu Stotine hiš je bilo že zadetih od o nepo- sm v Boston, 28. novembra. Franklin D. Roo evelt, najmlajši sin ! predsednika, se je moral podati1.' i v eno izmed tukajšnjih bolnišnic, k.jer se je moral podvreči opera-' Jciji ha nosu. Predsednikov sini I je izven nevarnosti, šele zadnji teden se je naznanila njegova zaroka s hčerko municijskega mag- ltai. '|c ,. ., I . S nacionalistih, .lata Duponta. I >• 1 ________ 1 Na madridskih ulicah TT, , . 1 •• praznota. Le o-ebe, ki Ukradeni revolverji ; m|nc p03le> se dr/liejo na ulico. škem poslaništvu. vlada imajo bomb in i'uševine spravljene po ulicah. Vlada je predpisala strogo dieto radi silnega pomanjkanja živeža. Zlasti trpi mesto na pomanjkanju ribjega mesa, in ribe so bile skoraj glavna hrana mestnega prebivalstva. Boji se zadnje dneve ne vršijo več, pač pa le posamezne praske. Niti ena stranka niti druga ne more naprej. Včeraj je odpotoval iz mesta ameriški podanik, ki je odpeljal 1 seboj 76 ameriških državljanov. V mestu je še vedno ostalo kakih 50 ameriških državljanov, ki so se nastanili v ameri- V bolnico lz urada državnega proseku-torja v Clevelandu je zadnje ča-; -o zginilo 16 revolverjev. Re- ( i vr.Iverji so bili svoječasno last Na Zahvalni dan sta se poro-i rr.:;»ih zločincev. Obenem\ je čila Mr. Otto Zimmerman in ! preiskava tudi dognala, daje Miss Albina Baraga, hčerka Mr, j zginilo v nekaj mesecih $700.00 Antona Barage. Mlada žena je 0- | novem letu pa bodo plačani po I $2,000.00 na leto. Obenem se je, živih. Poleg teh zapušča 32' 1 vnukov in vnukinj. Bila je po-' torjev in p03lancev. znana kot tiha in marljiva gos-! . .. . . podinja. želijo posojilo Bivša Guardian Trust banka, ki -e sedaj nahaja v likvidaciji, je zaprosila Common Pleas sod- Pijani vozniki bodo javno bičani v Oklahomi večina glasov oddanih za pred-!1"-'0' da J1 dovoli> da si izPosodi sednika Roosevelta. Glasom najnovejšega štetja so posamezni od RFC vsoto $3,146,800. Sodni-ja bo dovolila prošnjo. kandidati dobili sledeče število! Prednica umrla Klasov: Roosevelt 27,109,428,1 Sestra Mary Consilio, sestra benci The May Co. nikakor niso v gotovini iz pisalne mize prose- radi nenadnega in silnega mra-jkutorja. Vpeljali so preiskavo in za na Zahvalni dan se močno, te dni .je policija zaprla štiri prehladila. Dobila je pljučnico.j o. obe, katerih eden je že priznal, S Svetkovo ambulanco je bila te' nekoliko zvišalo število se-| "" ..............da je kradel revolverje in jih dni pripeljana v Womans bolni- Dosedaj j Oklahoma City, Okla., 28. no-[prodajal svojim prijateljem. Tu- ccr. Mladi zakonski par stanuje ■mo imeli 32 senatorjev, po no- j vembra. Ker zaporne kazni in dj je priznal, da je vzel $700.00 na 1237 E. 172nd St. I ••parno, vem letu jih bo pa 36, in število globe ne morejo znižati število| iz urada prosekutorja. Omenje- da bo Mrs. Zimmerman kmalu poslancev v državni postavodaji pi janih voznikov avtomobilov, se 1 ni štirje so bili zaposleni kot či državna postavodaja sedaj po- tilci v uradu prosekutorja. /i šal o od 135 na 138. se je pa zv štrajk skladiščnikov V skladišču znane department trgovine The May Co. na 4100 Payne Ave. je nastal pred več: dnevi štrajk uslužbencev, ki za- svetil je o načrtu, če bi kazalo pi- j jane avto voznike, kadar se; streznijo, bičati na javnih uli-i cah. 25 udarcev z volovsko žilo bi dobil vsak voznik, ki je bil ' okrevala. Obsojeni Mehikanski rudarji pripravljeni za stavko Mexico City, 28. novembra. Republika Mehiko je na pragu ogromnih delavskih nemirov in. štrajkov. Vlada se mrzlično pripravlja, da prepreči te štrajke. Povsod je ponudila svoje posredovanje, ne da bi delavci to upoštevali. 20,000 delavcev, ki so uslužbeni 11a petrolejnih poljih, je že zaštrajkalo. Sedaj so pa voditelji rudarjev sporočili vla-j :li, da pripravljajo štrajk rudar-' -1-------- - bo udeležilo ■,, • • ttui ' i na sodiiip spoznan, da je vozil i htevaio priznanje unije. Usluz-s • .. , . . j avtomobil v pijanem stanju in ogrožal življenje drugih ljudi. Landon 16,383,451, Lemke 742,-j zavoda Rose Mary na 19500 Eu-513, socialist Thomas 120,044, clid Ave., je v soboto preminula, komunist Browder 60,255, su-.Bila je znana širom mesta radi Co. hač Colvin 22,950 in socialisti-j svojih dobrodelnih aktivnosti, čno-delavski kandidat Aiken pal Božično darilo 8.755. Neveljavnih glasov je bi- ijoo uslužbencev velike de, vo................. , . v lo 67,203, oziroma so ljudje gla- partment trgovine v Cincinnati-, Mrs. Frances Kromer, ki je hči clo volitve uiacinic, vse cianict ^^^ ^ sovali za take kandidate, kate-, jUi pogu.e & Co., je pravkar obi-| Mr. in Mrs. Bačarja, 660 E. |na] PrideJ° na s,ej0' Kei. "t ! četrtek Zamorci in davki Razne zamorske skupine v Clevelandu naznanjajo potom i svojih zastopnikov, da bodo čr-I ni državljani glasovali 15. de-! ct mbra proti novim davkom. Za-'i morci trdijo, da nikdar ne profi- handiti ,. , . ,, , ••• Jiev, katerega se Na Common Pleas sodniji so ;' , .,. . . , ... . , 1 1; 80,000 delavcev. Ne ve se, kaj bil obsojeni štirje mladi bandi-1, , . .. ,, , 10 , . . . , 1 bo naredil predsednik Cardenas^ ti vsak na 18 let ječe. Izropah : 1 . . , , če bo ostal nevtralen ali ce bo duhovnike. , ., . .. . i proglasil štrajk rudarjev za ne- r.n Vojaški Vodstvo ameriške armade jej naročilo pri The White Motor! postavnim. -0- zadovoljni z razmerami, ki prevladujejo v skladišču The May Iz bolnice V nedeljo popoldne je Svetko-j va ambulanca pripeljala na dom | Podružnica št. 14 SžZ V torek, 1. decembra ima podružnica št. 14 S. ž. Z. letno sejo ob 7 :30 zvečer. Vršile -e bo- rih imena niso bila na glasovni- i0 obveščenih, da bodo dobili 11.; 160th St. Prijateljice jo lahko ci. Seja Zarje V sredo 2. decembra ob 8. uri zvečer se vrši seja Samostojne Zarje v S. N. Domu. Sedaj je cas priglasiti tse kdor hoče postati član "Zarje." Bodite točni! — Preds. decembra dvojno tedensko plačo obiščejo, kot božično darilo. Cerkveni roparji Detektivi so preteklo soboto aretirali štiri mlade Poljake, ki so priznali, da «0 oropali katoliško cerkev sv. Adalberta za $150.00. večer 24. decembra se ne bo pobiral asesment. (tirajo od novih davkov, in da so .Co., v Clevelandu 150 vojaških javni zavodi v njih naselbinah trukov po dve toni in pol vsak. ! najbolj zanemarjeni. Truki bodo veljali $215,419.00. Državljanska šola I Važna seja , rouk o ameriškem državljan-] Jutri se vrši seja podružnice SžZ. Začne se točno obnove unijske aktivnosti. Kot na- en I znanja predsednik družbe je bil 'dotični delavec odslovljen, ker je Pouk o ameriškem državljan-, stvu se vrši ta teden dvakrat in • sicer v sredo 2. decembra in v j >. decembra. .Pouk .-c za- Delavski štrajk že štiri dni se nadaljuje štrajk pri Superior Die Ca-ting Co. 11a 875 E. 70th St. Delavci so za-štrajkali, ker je kompanija odslovila nekega delavca radi nje- št. 41 sedmih. dobitek Vsaka za 10c. na. se prinese Kanarčki Seja staršev mladinskega zbora Kanarčki se vrši mesto v torek L decembra, v pondeljek 7. decembra ob 8, uri zvečer. Starši, v interesu vaših otrok je, da ste gotovo navzoči. — Odbor. Smrtna kosa Sinoči ob 10:40 je preminula v Womans bolnici Dorothy Kut-ner, 6123 St. Clair Ave. Pogreb bo vodil pogrebni zavod A. Gr-dina in Sinovi. Podrobnosti jutri. čne vselej ob 7. uri zvečer in se vrši v veliki dvorani javne knji-i V bolnico žnico 11a St. Clair Ave. in 55.! S Svetkovo ambulanco je bil, cesta. prepeljan v Glenville bolnico! čas pogreba Pogreb Frank Arkota se viši danes ob 10:30 zjutraj v cerkev sv. Vida iz hiše žalosti na 971 E. 67th St. •tanuje na Mr. Frank Duša, ki 1259 E. 172nd St. * Kraljevina Albanija je prignala novo nacionalistično vlado v Španiji. * prišel pijan na delo. Pri kompa-n i ji je uslužbenih kakih 150 delavcev. Cullitan bolan Nevarno je zbolel drž. prose-kutor Frank Cullitan. Radi njegove bolezni je začasno ustavljena obravnava proti obtoženim policistom. L t AMERIŠKA DOMOVINA, NOVEMBER 30TH ,1036 "AMERIŠKA DOMOVINA" AMERICAN HOME 6117 St. Clair Ave, Published daily except Sundays and Holidays SLOVENIAN DAILY NEWSPAPER Cleveland, Ohio NAROČNINA: Za Ameriko in Kanado, na leto $5.50. Za Cleveland, po pošti, celo leto $7.00. Za Ameriko in Kanado, pol leta $3.00. Za Cleveland, po pošti, pol leta $3.50. Za Cleveland, po raznašalcih: celo leto, $5.50; pol leta, $3.00. Za Evropo, celo leto, $8.00. Posamezna številka, 3 cents. SUBSCRIPTION RATES: U.S. and Canada, $5.50 per year; Cleveland, by mail, $7.00 per year. U.S. and Canada, $3.00 for 6 months; Cleveland, by mail, $3.50 for 6 months. Cleveland and Euclid, by carriers, $5.50 per year, $3.00 for 6 months. European subscription, $8.00 per year. Single copies, 3 cents. JAMES DEBEVEC and LOUIS J. PIRC, Editors and Publishers. Entered as second class matter January 5th, 1909, at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of March 3d, 1879. 83 No. 282, Moil., Nov. 30, 1936 Vojni oblaki nad Romunijo Rusko-nemški vojni oblak ne visi tako grozeče nad nobeno državo kakor nad Romunijo. Romunija leži namreč direktno na potu fašističnih armad v južno Rusijo. Poleg tega pa je Romunija bogata na olju, lesu in živilih, kar vse nemška "vojna ekonomija" neobhodno potrebuje. vDanes je ena petina vse romunske zunanje trgovine z Nemčijo. Nemčija si na vse načine prizadeva, da bi našla nadomestila za olje, bombaž in gumij. Posebno olje je tisto, katerega najbolj potrebuje nemška vojna mašina, z oljem pa bi mogla zalagati Nemčijo edino Romunija, zakaj angleška blokada bi utegnila preprečiti Nemčiji dobavo olja preko morja, sosednja Poljska, ki ima tudi oljne vrelce, bi pa utegnila ostati nevtralna. Že nekaj let sem se prodaja in uporablja v Nemčiji umetni gasolin pod imenom "Leuna," ki ima to ime po velikih Leuna tovarnah v bližini Merseburga, kjer ga izdelujejo. Kvaliteta tega gasolina je dobra, toda to gorivo se izdeluje le v omejenih količinah, zato ni njegova cena nič manjša od cene gasolina, ki prihaja preko morja. Tekom svetovne vojne je Romunija zalagala centralne sile s skoro vsem gorivom, ki so ga rabile, toda le toliko časa, dokler so imele zlato. Ko je prišla zadnja zlata krona iz dunajske Centralne banke v Bukarest, se je Romunija pridružila zaveznikom. Toda nemške in madžarske armade so kmalu preplavile Romunijo, in dolgi tovorni vlaki so pričeli izvažati iz Romunije v Nemčijo dragoceno olje. Ko so se leta 1918 armade .centralnih držav umaknile iz Romunije, so si Nemci prizadevali, da bi uničili romunske oljne vrelce. Jugoslavija in Češkoslovaška imata danes v romunskih oljnih vrelcih vloženih $70,000,000. Kot vojaška zaveznica, Romunska ni tako važna. Tretjina od 18 milijonov podanikov "Velike Romunske" je Madžarov, Nemcev, Židov, Ukrajincev, Rusov in Bolgarov, ki so vsi skrajno nezadovoljni z ekonomskimi in osebnimi persekucijami, katerih so deležni od vladajočih Ro-muncev. Dočim more Poljska zaščititi svoje nevtralnosti in neodvisnost z mogočno armado, pa je Romunija odvisna za zaščito samo od Male antante, ki pa danes sama ni več tako močna in povezana, kakor je bila. Če bi hotela Nemčija napasti Bukarest, bi to storila skozi Bolgarsko in Madžarsko, zakaj obe državi zahtevata nazaj bolgarsko in madžarsko ozemlje, katerega je dobila Romunija po mirovnih pogodbah. Toda vso to nevarnost smatra sedanja romunska vlada za manjše zlo kakor pa zvezo z Rusijo. Nemški vpliv v Romuniji je zelo ojačen z "zamrznjenim" nemškim denarjem v državi, katerega večji del se uporablja za nemško propagando. Zadnje čase se je zdelo, da bo nemški vpliv v Romuniji padel. Kmečka stranka, ki se je naveličala nezakonitih ekscesov fašistične Železne straže, se je pričela oboroževati Kralj je izprevidel, da dočim tvori Železna straža le nekako operetno falango, da pomeni kmečka stranka veliko nevarnost zaradi svojega števila, zakaj osemdeset odstotkov romunskega prebivalstva je kmetov. Da prepreči agrarcem uresničenje grožnje, je vlada ukazala razorožitev Železne straže. Železogardisti so se, rajši kakor-da bi se postavili po robu organiziranim kmetom, ponižno uklonili. ---o--- Čestitke g. kanoniku, srebrnomašniku Oman, sin brata Franceta. Vse to kaže, da se kaj takega malokdaj zgodi, da bi nečaki stregli srebrnomašniku. Kot sem slišal, bo pri tej slavnosti gl. govornik sam prevzvišeni cleveland-ski škof, Rt. Rev. Jos. Schrembs, ki bo govoril v angleščini, v slovenščini pa č. g. Vencel Solar. Prepričan sem, da bodo šli • ladki spomini g. srebrnomašniku tje gori v nebeške višave, višave, kjer so njegovi dobri starši, oče in mati. Gotovo bo naš č. g. slavljenec dihnil proti nebeškim višavam k svojim staršem: Naj tudi jaz vam spleteni kito, ki venca toliko gomil, a ne z jesenskih rož povito, iz gorskih, starši, le čutil. France iz doline. -o- Igrače za Miklavža in božična darila Cleveland (Newburg), .—Precej dolga vrsta let je, pred no človek doživi v enem ali drugem poklicu svoj srebrni jubilej. Brnenje svetonočnih zvonov, ki so zlivali svojo čarobno milobo daleč preko minnsotskih poljan, se je slišalo, ko je na dan sv. Janeza v cerkvi sv. Štefana položil svoje častljive roke sedaj že pokojni škof Trobec na glavo novcmašnika, sedanjega našega rupnika in kanonika, Rt. Rev. J. J. Omana. Kdo je bil tedaj bolj vesel in srečen, če ne on sam, bolj pa njegova blaga i edi.tj že pokojna mati. Lahko rečem, da je šla njena požrtvovalna ljubezen in radost tje daleč do Betlehemske štalice in pela v svoji duši, kakoir nekdaj pastirci: Tiha, blažena noč . . . ščak božjega Sina. Enako goreče želje so polnile tudi srca njegovega očeta, bratov in sester. Naj bi na letošnji dan sv. Janeza tudi, mi mogli vsaj v duhu gledati na tiste srečne in pomembne ure, katere je užila njegova draga mati, da bi se zvonenje svetonočnih zvonov ponovilo in razlilo v harmoniji blažene noči, in pomladilo našega g. kanonika vsaj za petdeset let, če ne več. Sedaj smo dolžni clevelandski Slovenci, posebno pa farani sv, Lovrenca, ker se ponašamo z najboljšim župnikom na tujih tleh. da ga počastimo ter mu damo poguma, da bi z dobro voljo vodil svojo čredo proti večni domovini še mnogo mnogo let. Na tVin sv. Janeza, to bo 27. decem- Po dolgih letih ali pa celo prvič letos, imate priliko nabaviti si prave slovenske, ribniške, gorenjske in druge igrače, narejene v Sloveniji, za svoje otroke, pa tudi koristne hišne predmete za odrasle, bodi-i za Miklavža aH kot božično darilo. Kot je že nekaterim znano, je Slovenski narodni dom potom Prosvetnega kluba SNI), naročil letos iz stare domovine veliko izbiro vsakovrstnih spominskih predmetov. Nekaj od tega je že razprodano, imamo pa še veliko in prav lepo izbiro krasnih predmetov, primernih za darila mladim in starim. Dobijo se še prav lepi, primerni za žene in dekleta, veliki in manjši srčki, za dečke krasni konjički in za deklice pa punčke, vse narejeno iz rdečega blaga, nabasano z bombažem in štikano v barvah kot lect. Je vse prav lepo in trpežno narejeno,..da ostane lep pomin v hiši mnogo let. Na razpolago je še tudi nekaj "zelo originalnih ribniških „'fen," ki predstavljajo nov slovenski izdelek iz gline, ki tudi xadaj piskajo. Istotako se dobi še nekaj iz gline narejenih konjičkov in jelenčkov, ki vsi zadaj piskajo. Kot darilo za odrasle so prav primerni in lepi, črno politirani svečniki, garnitura za dišave, miniaturno kuhinjsko orodje, znamenja, solni-•ie, ročno slikane škatle za puder in mnogo, mnogo drugih reči. Vsak predmet je lepo izdelan, večinoma ročno slikan in je okras vsake hiše, k.jer ga postavite. Ti predmeti vzbujajo zanimanje za slovensko industrijo, ki se tudi s časoma moderno "azvija. Mesto tujih izdelkov, kupite letos za sebe in za otroke domače igrače, slovenskega izdelka. S temi boste imeli sami užitek in zabavo, kaj šele otroci. Obenem pa z nakupom teh stva-i podprete koristno ustanovo, •'rr.i vetni klub ter šolski sklad 3. N. Doma. Spominki se dobijo v uradu SND pri Mr. John Tavčarju. Ob priliki vprizoritve opere "The Bohemian Girl" na jO. decembra, pa bodo razstavljeni na štantu v S. N. Domu. Erazem Gorshe taj. Prosvetnega kluba SND. -o-- Ob naši 25-letnici Slike v Newburgu Zopet bomo imeli priliko vi deti krasne slike, katere nam bo pokazal naš narodni in kulturni delavec Mr. Anton Grdi-na. V nedeljo večer 6. decembra se za dve uri preseli k nam stara domovina in nekatere druge slovenske naselbine. V SND i:,a 80. cesti bomo videli med drugim tudi, kako je naš Father Oman v cerkvi sv. Lovrenca prejel kanonikat in kako mu je bil izročen prstan na roko. Videli bomo, kako je Rt. Rev. Poni-kvar prejel čast papeževega pre lata. Dalje bomo videli parado iegionarjev, razstavo in semenj . Ljubljani, birmo v Žužemberku, delo na polju v stari domovini. Nazadnje pa še eno za smeh in ta bo Charley Chaplin, da se bomo pošteno nasmejali . . . Vse to še bo kazalo v nede •jo (5. decembra zvečer pod pokroviteljstvom društev fare sv Lovrenca, že sedaj se vsi odločimo, da bomo šli v nedeljo dvorano gledat te slike. Slike se bodo kazale takoj po opravilu v cerkvi, to je ob 7:30 zvečer. Ker Mr. Grdina malokrat pride s svojimi slikami v dvorano, bomo še sedaj vsi šli, da vi dimo tako zanimive slike. Po zdrav vsem skupaj in na veselo svidenje v nedeljo večer 6. de cembra v SND na 80. cesti. J. Resnik. -o- Dopis iz skrajnega zapada San Francisco, Cal.—Še leta 1906 sem bil prišel v Cleve land iz Ljubljane. V Cleve landu sem bil stalno 25 let in sem delal v raznih tovarnah Tako sem delal v "boleovni' 13 let; 5 let na 40. cesti v Gabriel tovarni; 2 leti v White Motors, poldrugo leto na 131 cesti v National Acme in še v več drugih tovarnah. Po letu 1929, sem zaman iskal dela po Cleveland«, zato sem se 2. novembra 1930 poslovil iz Cle-velanda ter odšel proti zapadu. V San Francisco sem prišel v 14 dneh brez vsakega denarja in ne vešč dosti angleškega jezika, kar me je največ oviralo. Tukaj sem bil šest mesecev, na- dne. Vas, kot dobrega in zve- še. Največ jih dela pri WPA, pa s tem delom bo kmalu končano, ker se bo vse javne projekte kmalu izgotovilo. Tukaj je sedaj velik štrajk pristaniških delavcev. Na stotine par-nikov je v pristaniščih, ki leže zapuščeni ob pomolih. Ker parniki ne vozijo, je začelo primanjkovati surovin v tovarnah. Dolgo časa sem delal pri WPA, pa sem to delo pustil, ter so me vedno deli v najslabše kraje. Bil sem tudi bolan en teden, ker sem imel poln že-odec peska in prahu. Sedaj prodajam tukajšnje časopise in več zaslužim kot sem pri WPA. Ako bo na spomlad kaj boljše delom, bom tje junija meseca prišel v Cleveland. Slovenci tukaj so j ako razkropljeni po mestu. Meni sedaj ni dolg čas, ker sem dobro vešč angleškega jezika. Na 12. novembra so odprli za promet tukaj največji most M\ svetu. Odprt je pa samo za potniške in tovorne avtomobile. Sčasoma bo vozila po tem mostu tudi ulična železnica. Prosim, poročajte mi kaj novic iz Clevelanda, zlasti kar s< tiče delavskih razmer. Vas iskreno pozdravljam in vse naše ojake v Clevelandu ter okolici, ki me poznajo. Frank Zaje, --o- stega člana in članico se prosi, da ste gotovo pri programu navzoči. Pridite gotovo vsi, pa tudi vaši prijatelji in znanci, da bo slavnost toliko bolj povoljna. Navzoči bodo tudi gl. odborniki .3, D. Z. Obenem tudi praznujemo obletnico in zopetno pridobitev srebrne kupe od zadnje tajniške kampanje. Vsi člani našega društva morajo priznati, da odbor v resnici dela za napredek društva Slovenski dom št. 6 SDZ in pa tudi za v-o našo domačo, bratsko organizacijo SDZ. Zahvalim se pa tudi našim članom in članicam, ki so pomagali pri naši zadnji tajniški kampanji, posebno pa naši sestri tajnici, Miss Marie Seme za njen trud in delo. Torej vas gotovo pričakujemo na slavnost naše 25 letnice in pri sprejetju naše srebrne in častne kupe. Kličem vam: na veselo svidenje. Louis Godec, pred« --o- S;-j je od tam zajemala vso slad-jtra v letu Gospodovem 1936. bo, ko ljubezen do svojega sina Ja-j|;o bo prevzvišeni g. kanonik neza, da bi bil dober in goreč: Oman pel srebrno daritev. Pri hlapec Gospodov. V globoki ve-, tej ;,v. daritvi bosta stregla g. ri in trdnem upanju ter kot soii-jksnoniku njegova nečaka, Matice Čisti ljubezni, je šla njena že-; j., Elcnkuš, sin go podove sta-1 ja- da bi bil njen sin hraber voj- i-j;c. sestre Marije in pa Edwin kar sem cdšel v Seattle, Spo-Euclid, O.—Po dolgem četrt'kane in čez Montano v Minne-stoletju smo dočakali praznik 'soto, kjer imam edinega bra- obhajanja 25 letnice ustanovit- ta. Pa sem zopet odšel nazaj ve društva Slovenski dom št. 6 SDZ. Ob tej priliki izreka član stvo našega društva ustanoviteljem, prvakom, borilcem in marljivim delavcem, najiskrenejše čestitke ter zahvalo za njih truda polno delo v korist društva in naše ljubljene organizacije, Slovenske dobrodelne zveze. Bratje in sestre! Prav vljudno ste vabljeni, da «e gotovo udeležite jubilejne slavnosti našega društva v nedeljo 6. decembri' v Slovenskem društvenem omu na Recher ave. Pričetek slavnostnega jubilejnega programa bo točno ob treh popol- v San Francisco. Leta 1932 sem bil zopet v Minnesoti in takrat obiskal tudi Cleveland za nekaj dni. Odšel sem zopet v San Francisco in leta 1933 ponovno obiskal Cleveland, kjer sem ostal šest tednov. Po me ni tam vzdržalo, zato seiu zopet prišel sem in sem od tedaj stalno v San Franciscu. Tukaj sem se j a ko privadil, tudi volim tukaj. Za ameriško državljanstvo se moram zahvaliti uredniku Ameriške Domovine, ki mi je pomagal, da sem postal državljan še leta 1919. Z delom je tukaj vedno slab- IZ DOMOVINE —Suhe Krajine ne bo več Dne 5. novembra 1936 je bil za Dolenjsko zgodovinsko važen dan. Vršila se je vodopravna in gradbena obravnava za ta-kozvani vodovod Suhe Krajine. 3 tem je začeto velikopotezno delo kralj, banske uprave. Ko bo to delo izvršeno, Suhe Krajine ne bo več. Kranjčani smo namreč samo mi na desnem bregu Krke. Bog ne daj, da n kdo rekel "Kranjčan" komu ki je doma na levem bregu Krke. Geologi sicer trdijo, da ,e začenja Suha Krajina že pri Trebnjem, ker tam izginja vsa /oda v kraško zemljo in ni ni-, kakih studencev več. Največje pomanjkanja vode pa je brez dvoma v občinah Zagradec Ambrus, Hinje, Žužemberk Lansko leto so vozili vodo 20 km daleč in 400 m visoko. Ži-/ina je vsled žeje izhirala, med ljudi pa se je zaklatila epide-nija griže, da je Higijenski ^avod v septembru in oktobru 1935 izvozil 217 ljudi, bolnih za grižo, iz občin Žužemberk Zagradec, Hinje, Ambrus. Fri bližno toliko jih je prebolelo grižo doma, okrog 50 jih je po brala bleda smrt. Banska uprava je imela nad 150,000 Din stroškov radi.te epidemije Da bi bilo tem neznosnim raz meram enkrat za vselej konec: je izvršil Higijenski zavoc grandijozen načrt, po katerem bo Suha Krajina izginila s po vršja zemlje. Z včerajšnjo obravnavo je delo započeto Veljalo bo okrog 28 milijonov Din. Pri včerajšnji obravnavi je bil odkupljen mlin g. Mehle-ta v Globočcu. Potok daje v suši 70 1 na sekundo. Tu bodo postavljene potrebne čistilne naprave in sesalka na električni pogon, ki bo vodo dvigala v rezervar na takozvanem Stražnem vrhu nad Ambrusom. Od tu bodo dobile vodo vasi Ambrus, Kal, Višnje, PrimČa vas, Brezov dol, Vise.jc, Pleši-vica, Sela, Vrh, Gradenc, Lip-je in vasi dolini kakor: Grin-tovec, Deča vas Drašča vas, Klečet, šmihel, Dešeča vas, Bodganja vas, Žužemberk, Stranska vas, Stavca vas. Jama, Dvor, Podgozd. V Višnjah bo še ena črpalna naprava, ki bo vodo dvignila še višje, od koder dobe vodo vasi čvivče, Hinje, Prevale, Ratje, Pleš, Lopata in kočevske vasi Smuka, Polom, Seč in Stari Log. Delo se bo vršilo v posameznih etapah. Najprej dobe vodo oni, ki so od Krke najbclj oddaljeni. teden, sem napovedal bojkot in šli smo spat, da se odpočijemo '.a drugi dan. Ubogi France je moral pa na delo. Ponujali smo ?e mu sicer, da bi šli vsak po dve uri zanj v šapo, pa nas ni maral. Pa nič! Ko smo drugo jutro vstali ob šestih, je bil gaz-Ja že doma in kmalu gmo bili zopet "bera j t" za drugi lovski pohod. Peljali smo se v isti kraj, samo da smo začeli loviti od drugega konca. Ta dan pa ni bilo :ake sreče in precej smo preho-jili, predno smo dobili devet saj cev. Bilo je precej viharno, istje je šumelo pod nogami in j gmajni se je pripogibala tra-/a, da nisi nikdar o pravem času lapazil zajca. Tukaj sem si jaz privoščil nalo zabave, žovi je zapodil :letkanega zajčka naravnost pro-i meni. Ker sem bil ravno do-Ji'0 razpoložen in ise mi je zaj-■ek smilil, sem pomeril v nje- ju„ ki je nekaj dni pred lovom pomiloval te uboge zajčke, ki bodo samo v zabavo lovcem vsega hudega konec jemali. Se reče, saj se tudi meni smilijo zajci, ampak samo dotlej, da pridejo v ajmoht. Potem pa nič več, res tla ne. Dogodek sem povedal fantom, ko smo skupaj prišli. France je rekel: "Ja, je, vse se primeri na svetu." Jim in Ferdo sta se pa :amo spogledala in si pomež-knila, kar me je zgrabilo za srce, da sem zavpil: "Pa mi morda ne verjametaV" "O, šur da ti, kakopak!" sta fantov zaslužil za cigarete za en!hitela zatrjevati. Dobro sta ve- te verjamete al' pa ne ,-" v; .. Potem sem najprej oglajštal moja pridna cucka, ki sta zaslužila dobro večerjo. Mi smo se pa malo očedili, se vsedli k fini večerji, zatem je pa prišlo, saj veste, tisto, kar mora priti po dobri večerji — en lep prijateljski marjaš. Vidiš Pepca Eisen-hardtova, to je bilo tako važno opravilo, da se niti toliko nisem mogel odtrgati, da bi bil prišel reči halo in hajdidi. Ko sem od dela, da sta 80 milj od doma, avtomobil je pa moj. Kmalu zatem se je tudi Francetu Gradišku pisala zgodovina in se mu kaj takega še svoj živ dan ni. Za pričo si je bil sam, torej mu gre prav toliko vere kot meni. V malem grmu sta sedela dva lepa zajčka. Ko sta zaslišala težke Francetove korake, se jima je tako mudilo naprej, da Jta bila drug drugemu napoti. Ko sta bila končno na planem, sta jo ucvrla vsak v svoj kraj, kar e bilo zelo napek za Franceta, ki ima oči samo spredaj. Ampak France je lovec, da se reče, pa naglo pomeri po prvem zajcu in predno je ta dokončal svoj preobrat na nos, se France obrne za drugim in upali za njim ravno, ko se je zajček skril v grm in je že kazal fige lovcu. Ampak to pot se je uštel, ker pod kožo se mu je zapičilo svinčeno proso, ki mu je tako narobe ho- I ; ?ovo desno uho in ga tudi tjejdiio, da Se je prec naveličal življenja. France je rekel, da kaj takega pa še ne, permejklet. Vsa čai=t, France! »smodil. Navadna zverina bi ni tako rano niti pomežiknila, '.ajček se je pa tako ustrašil, da e je kar vsedel in čakal, kaj še )ride. žovi je letel za sledom n pridno bevskal, misleč, kako la preganja zajca, ki je mirno •epel v travi pri meni. Jaz sem )a lepo čakal na razvitje dogod-:ov. Ko pride žovi blizu zajca n robi svoj hov, hov, se je Potem smo lovili v neki dolini ob vodi, kjer je bila tako gosta in visoka trava, da nisi mogel streljati, tudi če si zajca spodil. Dvakrat sem slišal, ka- mu skoro prav na ušesa za-|ko Je švi£nil skoro Pod mo->imj tudi nogami zajec skozi travo, videl :ajček spomnil, da ima še či-to Pa »isem »ič- Ene*a sta na: 4drave noge, pa jo vlije v dol-!«nala kr°ri v reber> kJer -ie ,mel Tih skokih proti gozdu, žovi pa| «vo' Presto1 Ffr,do- Ferdo >e njjm tako lepo poslal na drugi ,svet, | da se je zajcu kar fletno zdelo. Lahko bi bil streljal, pa sem prav tisti zajček se je najprej naenkrat dobil strašno usmilje- J ponujal Jimu, pa ker je ta gle- io srce in sem obljubil zajčku, dal prav takrat na sonce, si je la mu podarim življenje, če mul ^^ek pomagal do Ferdota. »dpusti tudi žovi. Prav blizu France jih je ,spodil v tisti do- rozda sta bila že skoro skupaj, ]ini več kot deset, dobil je pa sa- dva. n jo ureže nazaj proti meni. j Bili smo že dodobra zmučeni Jmaknem sem mu s poti, dame,in čeprav smo tisti dan dobili 1e podere in že mu je bil pes zo-jsamo devet zajcev> smo kmalu ,et na vratu. Zopet se Obrne I p0p0]dne napovedali premirje in ;ajček nazaj, pes za njim. In^ odpeljali domov. :ako sta se šla nekaj časa cir- cus, da je bilo kar fletno za gle- Naj reče kar kdo hoče, štirje jagri v enem dobrem dnevu 29 lat. Že sem mislil staviti na zaicev> že nckaj pa Hmo t0 uijca, da jo bo upetal, ko se žo- jtu.di vsakemu p0Vedali in to še \ i močno zažene in zviška Pla" po dvakrat ne na zajca ter ga krepko pri-! 0_ pie za vrat, ga parkrat strese,! potem mi ga prinese k nogam. —Nevarna nesreča v gozdu. Kaj sem hotel, kot pohvaliti psa, iIz v*si Mali vrh v občini šmai-da ne bo kake zamere. Ta zajec! je pod Ljubljano so pripeljali bi bil prav lahko ušel, če bi se! v ljubljansko bolnišnico 67 let-bil malo spodrecal. Drugega bi; nega Matevža Puša. Puš je mu ne bilo kot da bi ga par ve- delal v gozdu ter je med de-čerov malo trgalo po ušesih, kar | lom padel in se nevarno poško-bi bilo pa kmalu dobro, če bi doval. Pretresli so se mu mo-mu mati vlili žličko lanenega ! žgani; njegovo stanje je zelo olja v uho. !nevarno. S tem polnim mernikom u-mi- —V Bršljinu pri Novem me-ljenja do zajcev, sem se gotovo stu je umrla Marija Travizan, prikupil newburskemu novičar- soproga trgovca. POSTREŽBA SVETK0VEGA POGREBNEGA ZAVODA JE V VSEH 0ZIR1H KULANTNA, ZATO JO VSAK PRIPOROČA POGREBNIK. ki no dobi zaupanja svoje klientele, je zapisan skorajšnjemu propfidu. Enako kot stališče zdravnika, je njegov sloves v naselbini popolnoma o d vi-sen od zaupanja, ki ga imajo ljudje v nj egovo mošnje, profecij-sko izurjenost in popolno odgovornost. V vseh teh letih si je Svetek postavil soli dno podlago j a v nega zaupanja. Odjemalci vedo, da se Svetkova postrežba ne prične in ne preneha z vsakim August F.'- Svetek posameznim slučajezn ter da izpainejo tudi poznejše obligacije in to z iskreno željo postrečl kar najboljša. Zato pa je vsak pogreb, ki se sa poči Svetku, izveden vestno in natančno po želji onih, ki naroče pogreb. 1° to je vzrok za njih stalni napredek- Svetkov pogrebni zavod obstoji 15 let in je ustvaril neizbrlsljiv vtis na oi:e, katerim Je služil. Mrs. Mary Svetek, ženska asistentka in liccnzi- , i.1 rana pogrebnica. pomaga August Svetku, ki ima v popolni oskrbi vse pogrebe. SVETEK POGREBNI ZAVOD 478 East 152nd St. KEnmore 2016 AMERIŠKA DOMv/v'i N'A, NvV'E^Biat 30TH ,1936 3 KRIŽEM PO JUTROVEM Po n«mik«ro Ufltnlku K. Kaj* Mošnja je turška računska,dejal: vrednota za večje vsote. Mošnja srebra velja pet do sto pia-strov, mošnja zlata pa 30,000 piastrov. "Pa misliš, da je res Afrak ben Hulam zločinec?" "Prav gotovo on! čemu bi si bil sicer izmislil lažnjivo vest, da naj grem k očetu—? Hotel je biti sam v trgovini. In |e on edini je razen mene še jroel ključ in le on je vedel, kje imam shranjene največje dragocenosti. In prav te so izginile." "Dobro! Pa denimo, da je on tat. Imamo zaenkrat vsaj samo z enim zločincem oprav ka. In za enim se laže najde sled ko pa za tremi, štirimi. In ta Afrak ben Hulam je res vaš sorodnik?" "Da." Pa si prej spodaj na dvorišču pravil, da ga do njegovega Prihoda niste poznali—!" "Res je. Nismo ga še sicer videli, pa vedeli smo, da pride." "In stric Maflei iz Stambula ga je priporočil?" "Da. Pisma, ki jih je prinesel iz Stambula, so bila pristna." "Ali je izučen zlatar?" "Da. In še zelo spreten." "Ali pozna vaše družinske razmere?" "Da. Pa pogosto se je zmotil." Spet so me obhajale misli, ki sem jih prejšnji dan zavrgel, ker so se mi zdele smešne ii pretirane. Topot so se mi vsiljevale s toliko prepričevalnost-jo, da se jim nisem mogel ubraniti. Dejal sem: "Pravite, da je bil pomočnik včeraj na veselici—?" "Da." "In da si mu povedal moje ime—?" "Da." "Ter da je bil bled in propadel—?" "Da." "Sedaj pa pazi! Se še spominjaš, ali je bil bled in prepa-del že, ko je prišel, ali pa je prebledel šele, ko je čul, da je Kara ben Nemsi na obisku?" Šafei me je iznenaden pogledal. "Pri Allahu—! Kaj hočeš s tem reči, effendi—? Dobro se spominjam, da je prebledel šele, ko sem mu o tebi povedal." "To nas bo morebiti spravilo na pravo sled." "Effendi, če bi bilo res—!" "Prestrašil se je, ko je čul "Topot se pač motiš, effendi! Kar '.-i povedal, je čisto nemogoče. Naš sorodnik se nikdar tli imenoval Dawud Arafim in tudi ne Ibrahim mamur. Tudi v Egiptu ni nikdar bil. Vse svoje življenje ni prišel črez Stambul. Pa praviš, da si Ibrahima mamur j a včeraj na veselici videl?" "Da. Pozabil sem ti omeniti, ker sem preveč mislil na klavir. Pa saj lahko sami doženemo, ali sta Ibrahim mamur in Afrak ben Halam ena in ista oseba. Popišite mi svojega sorodnika!" Popisala sta mi ga natančno do \i-eh malenkosti. In popis se je popolnoma ujemal z osebnostjo Ibrahima mamurja. Pa Jakub in Šafei le še nista hotela verjeti. "Afrak ben Hulam ni bil nikdar v Egiptu!" sta venomer ponavljala. "In če bi bil naš pomočnik istoveten s tvojim egiptovskim mamurjem, bi ne bil naš sorodnik. Kje pa bi naj potem dobil pisma, ki jih je prine-el od mojega brata Mafleja iz Stambula, odkod bi bil poznal naše družinske razmere." "To je res edino, kar je na tvari še nejasno. Pa denimo, :la je Ibrahim mamur vašemu pravemu sorodniku pisma ukradel—!" "Allah kerim! Usmiljeni! Po-iem bi ga bil moral umoriti si-j eer bi ne bil varen." "Bomo že še zvedeli, kaj .je toril z njim. Pa kolikor ga poznam, je ta Ibrahim nevaren ;-lovek in vsega zmožen. Zmožen) je tudi tega, da je umoril pra-j 1996 NOV 1936 SttltaojlTu |W?j n Fr! St X ft 2j;3jL4 [S 11 1 91,10,11 12 13 14 15 1 1611718 19 20 21 iii 26127 28 wwrzro KOLEDAR DRUŠTVENIH PRIREDITEV Mihaljevič radio kon-' redkost, prejema danes meseč- j j čert, v avditoriju S. N. Doma. JUNIJ 20.—Svetovidski oder: oče-j tovska proslava, v dvorani šole sv. Vida. IZ PRIMORJA DECEMBER 6.—Društvo Soča priredi koncert v Slovenskem domu na Holmes Ave. 11.—Prosvetni klub S. N. Doma in WPA godba, koncert v avditoriju S. N. Doma. 13.—Svetovidski oder: predstava, v dvorani šole sv. Vida. 20.—Slovenska mladinska šola S. N. D. priredi božienico šole v avditoriju S. N. Doma. 20.—Novi pevski zbor Slovan priredi svoj prvi koncert in ples v S. D. Domu na Waterloo Rd. 25.—Mladinski pevski zbor "ŠkrjanČki" priredi igro in bo-žičnico v Slovenskem društvenem domu na Recher Ave. stava v dvorani šole sv. Vida. 24.—Workman Sick Benefit Society, koncert v avditoriju S. N. Doma. 28.—Društvo Clairvvood št. 40 SDZ, ples v avditoriju S. N. Doma- 30.—Društvo Soča št. 26 SDZ, veselica v Sachsenheim gornji in spodnji dvorani. 30.—Društvo Cleveland št. 126 SNPJ, proslava 25-letnice v avditoriju S. N. Doma. 31.—Društvo Carniola Tent št. 1288 T. M. priredi proslavo 25-letnice v Slovenskem narodnem domu. FEBRUAR 6.—Društvo France Prešeren št. 17 SDZ, plesna veselica v 27.—Društvo sv. Helene št. avditoriju SND 193' KSKJ priredi igro "Nevesta iz Amerike" v Slovenskem domu na Holmes Ave. 27.—Svetovidski oder: bo- 7.—Dramsko društvo Ivan Cankar ima predstavo v avditoriju SND. 7.—Baragov zbor, spevoigra žične igre otrok, v dvorani šole] v dvorani šole sv. Vida. sv. Vida. 28,—Svetovidski oder: pred- 31.—Gospodinjski klub Slo- stava v dvorani šole sv. Vida. venske delavske dvorane na MARC Prince Ave. priredi Silvestrov večer. 31.—Silvestrov večer, Ženski odsek S. N. Doma, v avditoriju S. N. Doma. JANUAR 1.—Junior League of SDZ, ples v avditoriju S. N. Doma. 2.—Društvo Napredne Sloven-jke št. 137 SNPJ imajo plesno j veselico v avditoriju SND. 9.—Interlodge League, ples i v avditoriju S. N. Doma . „ , . , ... . , 9. — Društvo Žužemberk, /ega Afraka m se polastil nje- .. fe7, . XT * j plesna veselica v spodnji dvo- >ovih pisem. Najti ga mora-1 - . - - - 310 rani S. N. Doma. , 9.—Slovenska zadruga ima Sedaj vidite, kako hitro -smo; veselico s prosto večerjo prišli, če ze ne na pravo, pa vsaj, _ v o,nvpnsU za vse goste v Slovenskem društvenem domu na Recher Ave. 10. — Koncert mladinskega zbora Kanarčki v Slovenski delavski dvorani na Prince Ave. 10.—Baragov zbor, koncert v dvorani šole sv. Vida. 13—Klub društev S. N. Doma, ples v avditoriju S. N. Doma. 14.—Konferenca delničarjev S. N. Doma, v avditoriju S. N. za njim in bi ne odnehal, dokler^ ^ Zarja, ples v avditoriju S. N. ,ia zelo vierjetno sled! Mirno preudarjanje je boljše ko ne-j premišljena naglica. Tat je ali i še v Damasku, ali pa je mesto j že zapustil. Pripravljeni mora-j mo biti za drugi slučaj, ker je verjetnejši in težavne,jši. Kaj bi storil, Jakub Afara, če bi zvedel, da je tat mesto že zapustil??" "Ako bi vedel v kateri smeri je pobegnil, bi nemudoma hitel bi ga ne našel, pa če bi moral do konca sveta za njim." "Torej naj gre Šafei brž na policijo! Naj prijavi tatvino, policija pa naj zasede vsa mei-t-na vrata in naj razpošlje izvid-niške čete po mestu. Za tebe pa naj oskrbi potni list, veljaven za vse dežele padišuhove, in spremstvo kawwasov na konjih, moje ime in da pri vas stanu- ^ takih jesar, kar bi nam bilo pokazalo I kako sled za njim. "Zaman smo iskali,' 'sem dejal. "Pci.-kusiti moramo, da drugje najdemo kako sleci. Delili se bomo, vsak poj de naj tako, ko si mi pravil o njem, 3Voj konec mesta. Popraševatij da je bil bled in bolan in da ne more k zabavi, pa misel se mi je zdela tako nemogoča, da je niti sam nisem verjel. Danes pa sem skoraj prepričan, da nihče drug ni tat ko on." Nemi od strahu so strmeli v niene in precej časa je trajalo, da je Jakub izpregovoril. Od- ločni moramo pri mestnih vratih, pri vodnikih, vobče pri ljudeh, ki so ves dan na cesti." Koj sta se Jakub in Halef od-j pravila vsak v svoj del mesta, j Jaz sem jezdil na jug k Allaho-' vini vratom. Vzel sem osla, ko-i n j a sem pustil doma, utegnil sem; njegove moči pri.v kmalu in iz- je odmajal z glavo in datno rabiti. ! na Gorenjskem. V Ameriki se je 50 ga v bolnišnico, kjer so ugo- n; hajala ao lel_ Zapu^a moža oviii. da ima počeno lobanjo. Po nekaj dneh je Štokelj umrl. —V goriški bolnici je umrl 70 letni Velušček Josip iz Raven. V ligi nad Kanalom ga je podrl na tla kmečki voz t; ko nesrečno, da si je pri padcu /.lomil kosti na obeh nogah z izstopom. Zaradi velike starosti starček ni mogel prenesti "ežkih ran in je kmalu izdihnil. —V Gorici so nedavno umrli: Jevšček Marija ud. Bizjaka, stara 71 leto; Simončič hi 5 otrok. V lleadingu, Pa., je bila do mirti povožena od avtomobila i Alojzija Matijašič, stara 48 let ! in doma od Črnomlja v Beli Kra-1 jin-i. Pokojna zapušča tu moža, sedem sinov in eno hčer. --o-- kdanje število skrčilo na 400 do 500. Vsak najmanjši sum je bil povod za odpust. Zato ni čudno, da so se naši ljudje zaprli vase in je mesto ko omrtvelo ter ni niti sledu I več o nekdanjem in razgibalnem življenju. K temu je se-I veda tudi pripomogla gospo-\ darska propast naših ljudi, ki j skrbjo gledajo v bodočnost Po j polnoma verjetno je. da se je I režim hotel znebiti naših najvplivnejših ljudi med idrijskim delavstvom. Toda ni samo to. S to svojo očiščevalno akcijo i je obenem hotel prikriti svoje ! slabo gospodarstvo. Radi tega so. se seveda zaloge materiala ! k pičile tako, da je morala I država produkcijo skrčiti na minimum. Danes, kot je že omenjeno, je od 2000 delavcev zaposlenih le še 400 do 500 in še ti le pet dni v tednu. Nekdaj je prejemal rudar 400 do 500 lir mesečno, danes pa v najboljšem slučaju le 250 lir, ne glede na število stanje družine tako, da je pahnjen v največjo bedo. še slabši pa je položaj upokojenih rudarjev. Med njimi i je mnogo takih, ki so bili predčasno upokojeni ter nimajo ni-Iti polne pokojnine. Upokoje-' ni rudar s polno penzjjo, kar jc Zephyr, novo izdelani vlak, ki je napravil pot rz Chicago do Denverja v 12 urah in 12 minutah. Pot je dolga 1017 milj. Vozil je s povprečno brzino 83.6 milj m uro in največja brzina je bila 110 milj na uro. To je mmo v Ameriki lahko mogoče. Ustvaritelj vojsk in kraljev je nagloma umrl Monte Carlo, 28. novembra. Tu je nenadoma preminul Sir Basil Zaharoff, o katerem se je splošno govorilo, da je ustvarjal in upropaščal kraljestva in povzročal vojne po svoji volji. Zlati je bil poznan po prodaji strelnega orožja. V tem poslu si ! je zaslužil stotine milijonov do-I larjev. MALI OGLASI ;________ Podružnica št. 14 SŽZ | članicam *e naznanja, da se j vrši letna seja naše podružnice , dne 1. decembra, v torek, ob pol osmih zvečer. Na dnevnem redu je več važnih točk in volitev i c-dbora za leto 1937. Dolžnost i vaša je, da se gotovo udeležite. • Opozarjam tudi one, ki so za-j ostale z mesečnino, da gotovo poravnajo. Na sveti večer 24. | decembra, ne bom pobirala ases-menta v dvorani, torej pridite na sejo. -— Tajnica. Dekle dobi delo j da bi pomagala pri hišnih opra-j vilih in varovala otroka. Vpra-I saj le na 2466 E. 124th St., tele-jfon REpublic 7937-W. (284) Stanovanje lot tojeČe iz 5 snažnih sob, fur-I nez, garaža se da v najem. Stanovanje je na 1165 E. 71st St. Vprašajte na 6701 Bonna Ave. (282) Delo dobiti dve izurjeni strežnici za re-stavrant. Stari morati biti nad i 21 let. Oglasite se takoj na : 18800 St. Clair Ave. Tel. Keii-1 more 4292. (282) Neustrašeno in trmasto mu je Sakr-el-Bahr odgovoril: "Ta ženska je moja žena. Torej je moja pravica, da jo vzamem s seboj, kamor koli grem!" Nato se je obrnil k mladenki ter ji mehko rekel, naj si zagrne obraz, kar je ona takoj storila. "Nihče ti ne oporeka te pravice," je rekel Asad. "Toda, ker si se že namenil, da jo vza-meš s seboj, čemu nisi tega javno storil? Čemu je nisi nastanil v kabini na zadnjem krovu, kakor bi se spodobilo za ženo Sakr-el-Bahra? čemu si jo vtihotapil na krov v zaboju ter jo tam skrivoma držal?" "In čemu," je pripomnil Marzak, "si mi lagal, ko sem te vprašal po njej in mi dejal, da si jo pustil v svoji hiši v Alžieru ?" "Vse to sem storil," je rekel Sakr-el-Bahr mirno in skoraj oholo, "ker sem menil, da bo bolj varna tu, kakor pa če jo pustim tam." Pri tem je po-memljivo pogledal Asada. "Čemu ta strah?" je vprašal Asad. "Mar naj ti jaz povem? Ni moža, ki bi odrinil na tako vožnjo, na kakršno si odrinil ti, da bi vzel svojo novoporočeno ženo s seboj, zakaj nihče je ne bi maral izpostavljati nevarnostim smrti ali zajetja." "Alah je čuval nad menoj, svojim služabnikom, v preteklosti, zato polagam svoje zaupanje vanj tudi za bodočnost," je odvrnil Sakr-el-Bahr. V teh besedah je bilo mnogo resnice. Alah je čuval nad njim ter ga vodil od zmage do zmage. Toda v tem slučaju ta odgovor ni zadel v črno. Nasprotno, še bolj je podžgal njegovo jezo. "Ne govori bogokletno!" je zarjul in njegov stari obraz je pcsinel. "Ona je bila vtihotap-ljena na ta krov zato, ker si vedel, da če bi bila njena navzočnost tu znana, bi bili s tem • razgaljeni tudi tvoji tajni in zahrbtni nameni. Ali mi boš torej, brez nadaljnih laži, povedal, kakšni so bili tvoji cilji?" je vprašal. "Kako?" je rekel Sakr-el-Bahr ter se prisiljeno nasmehnil. "Mar nisi rekel, da so s tem, kar sem storil, moji nameni jasni ko beli dan? Zagotavljam ti, moj gospodar, da nisem imel nikoli niti izdaleka v mislih, da bi pri tem zanemarjal nalogo, katero si mi dal glede španske ladje, na katero čakamo. Toda, ker sem menil, da bo tu bolj varna, kakor bi bila na kopnem, in ker sem bil dalje prepričan, da bo tako zame kakor zanjo bolje, da se ne ve o njeni navzočnosti ni! tem krovu, sem jo dal prenesti sem na tajnem. "Moj edini namen je bil, če ga že hočeš vedeti, da jo izkrcam kje na obali Francije, odkoder bi se mogla spet vrniti med svoje ljudi. Ko bi bilo to storjeno, bi se bil pobrigal se bi za špansko galejo, in nikar ne boj, da svoje naloge ne bil dobro izvršil." "Pri šejtanovih rogovih," j* zaklel Marzak, ter stopil naprej, "on je pravi oče laži! Ali nam nočeš pojasniti tega, zakaj si se hotel iznebiti svoje žene, s .katero si se komaj poročil? "Da, pa res!" je zarenčal Asad. "To nam pojasni!" "Dobro, slišal boš resnico," je odvrnil Sakr-el-Bahr. "Hvala Alahu!" je vzkliknil Marzak. "Pred leti sem v Angliji, kjer sem bil rojen, ljubil neko žensko, katero sem nameraval vzeti za ženo. Toda bili so možje in okoliščine, ki so povzročile, da me ta ženska ni hotela poročiti in zapustil sem jo s sovraštvom v svojem srcu do nje. Toda sinočno noč se je izkazalo, da je ljubezen do nje, o kateri sem mislil, da je že davno ugasnila, še vedno živ-ljenska sila mojega srca. In ko sem to spoznal, sem videl, da sem jo po krivici obsojal, zato sem sklenil, da popravim zlo, ki sem ji ga povzročil." Po teh besedah je premol-knil, Asad pa se je trpko nasmehnil. "Kdaj pa je še kak mož izrazil svojo ljubezen do kake ženske s tem, da jo je odpravil od sebe?" "Vedel sem, da se ti bo zdelo moje govorjenje neverjetno," je rekel Sakr-el-Bahr. "Ali ni jasno, o moj oče, da je ta nj gov a ženitev samo pretveza?" je vzkliknil Marzak. "Tako jasno kakor beli dan," je pritrdil oče. "Ta njegova ženitev s to žensko ni bila nič drugega kakor nezaslišana porogljivost pravi veri. To ni bila nobena ženitev. Bila je samo bogokletna pretveza, da me ukaniš in da zlorabiš moje spoštovanje do svete prerokove postave, da mi jo izmakneš izven mojega dosega." Ob teh besedah se je obrnil proti Vige-tellu, ki je stal za Sakr-el-Ba-hrom. "Ukaži svojim ljudem, naj vkujejo tega moža v želez- knil ter iztegnil svojo roko pro-' ti Vigitellu, ki sploh ni pokazal nobenega znamenja, da hoee izpolniti Asadov ukaz. Nato je stopil tik Asada, in kar mu je rekel, ni slišal nihče, razen onih, ki so stali v neposredni bližini in Rozamunde, ki je napenjala sluh, da ji ne uide nobena beseda. "Nikar si ne ustvarjaj, Asad, da se bom temu podvrgel kakor velblod svojemu tovoru! Samo natančno pretehtaj svoj položaj. Če jaz zdaj dvignem svoj glas ter pozovem svoje morske jastrebe ob svojo stran, tedaj samo Alah ve, koliko jih bo ostalo, ki bi tebe ubogali. Torej si drzneš položiti to zadevo na tehtnico?" ga je vprašal, resnega in mrkega obraza, na katerem pa sicer ni bilo znaka strahu. Asadov obraz je pepelasto posinel. "Ti prekleti izdajalec!" je pričel s tresočim se glasom. "O. nikakor," je rekel Sakr-el-Bahr. "če bi bil izdajalec, bi že davno storil to, kar sem ti zdaj zagrozil storiti, vedoč, da če bi se razdelile najine sile, bo težko število na moji strani. Torej dovoli mi, da ti mirno dokažem svojo lojalnost, Asad." "Ne poslušaj ga, oče!" je vzkliknil Marzak. "Saj vendar ne more biti, da . . ." "Mir!" je zarenčal Asad, kakor bi se nenadoma nečesa domislil. In res je zavladal mir, sredi katerega je stal molče paša, si gladil svojo belo brado ter gledal mrkih pogledov od Oliver-ja do Rozamunde in zopet nazaj. Tehtal je namreč to, kar je rekel Sakr-el-Bahr. Spoznal je, da če izzove vstajo na krovu, da se utegne kocka usode polno zakotaliti zanj. Ako izide Sakr-el-Bahr kot zmagovalec iz te zadeve, ne bo zmagovalec samo na tem krovu, marveč v vsem Alžieru in on, Asad, bi bil potlačen k tlom, odkoder ne bi nikoli več vstal. Na drugi strani pa je bi- la možnost, da če bi zdaj potegnil svoj scimitar ter pozval ob svojo stran pravoverne, da bi slednji spoznali, da je 011 izvoljenec Alahov in da bi so zbrali ol) njegovi strani. Zdelo se mu je celo, da bi bilo to zelo možno. Vendar pa je bilo pri vsem tem ugibanju preveč na kocki. Zato skoraj ni bilo potrebno prišepetano svarilo od strani Biskaina, naj vzdrži svojo roko. S temnim pogledom je pogledal spet Sakr-el-Bahra. "Premišljeval bom o tvojih besedah," je rekel z glasom, ki je bil zelo negotov. "Nočem biti krivičen niti nočem krmariti svojih, smeri samo po zunanjih vidikih. Alah obvaruj,!" Osemnajsto poglavje. Sakr-el-Bahr in Rozamunda sta ostala še neka.i časa po Asadovem odhodu pred osuplimi in zijalastimi pogledi zbranega moštva. Celo galejski sužnji so bili po teh nenavad- nih dogodkih zdramljenih iz svoje letargije in so iztezali vratove, da so mogli s svojimi motnimi in utrujenimi očmi pogledati na krov. Sakr-el-Bahr je motril Roza-mundo z mešanimi občutki. One napetosti, ki je prej trepetala v njem, zdaj ni bilo več, in v pričakovanju tega, kar je imelo priti, je čutil kar nekako olajšanje. Spoznal je bil namreč, da v nobenem slučaju tajnost ne bi mogla dolgo ostati tajnost. Enajst dolgih ur je prebila skrčena in v dušljivem zraku v onem zaboju, v katerem je mislil, da se jo bo preneslo samo na krov, nakar ga bo rešena. Videl je, da v danih razmerah je moralo priti to, kar je prišlo, zato je olajšano in trmasto pogledal dejstvom v obraz, odločen, da izrabi vse prednosti Asadovega neodločnega oklevanja. Dalje je spoznal, da ste zdaj enaka z Rozamundo, da sta tovariša v nesreči. Ta mi sel mu je bila sladka, zato je bil na njegovem obrazu rahel smehljaj, ko jo je zdaj pogledal. Ta njegov nasmeh ji je izvabil vprašanje, ki ji je ležalo kakor kamen na srcu: "Kaj pa zdaj? — Kaj pa zdaj?" je vprašala zaskrbljeno ter iztegnila roke proti njemu. "Zdaj," je odvrnil on, "bo-diva najprej hvaležna, da si rešena iz tistega zaboja, v katerem je trpelo tvoje telo. in tvo- je dostojanstvo. Torej daj, da te odvedem v kabino, ki je bila že davno zate pripravljena in v kateri bi že davno bila, da ni prišel Asad na krov. Pojdi!" In z gesto roke je pokazal proti stopnjišču, ki je vodilo 1. gornji zadnji krov. Ona se je zdrznila, kajti tam so sedeli na blazinah v senci pod razpetimi preprogami Asad, Marzak, Biskaine in nekateri drugi častniki. "Pojdi," je on še enkrat ponovil. "Zdaj se ti ni ničesar bati, zato ne kaži nobenega strahu. Začasno je Asad šah mat." "Pravite, naj se ne bojim?" "Ne, vsaj začasno ne," je odvrnil on odločno. "C tem, kar ima za naju bodočnost, pa bo treba šele odločevati. Na vsak način pa nama strah pri odločanju ne bo pomagal." Ona ga je ubogala, kakor da mu hoče dokazati, da ne pozna strahu. Drug ob drugem sta stopila po stopnicah in proti zadnjem krovu, napeto opazovana od skupine, ki je ležala v senci pod preprogo. Asada so bile same oči, ki so videle samo mladenko in nikogar drugega. Sledile so vsakemu njenemu gibu in koraku, ko ' je stopala poleg korzarskega kapitana. Zunanje se je zdela mirna in zbrana, toda v svoji notranjosti je gorela od sramote in ponižanja. (Dalje prihodnjič) zboruje vsako prvo nedeljo v spodnjih prostorih stare šole sv. Vida ob 1:30 popoldne. Mesečni asesment sc prične pobirati opoldne. Na domu tajnika pa vsakega 10. in 25. v mesecu. V druStvo se sprejemajo novi člani 1:1 članice od 10. do 55. leta in se ji'-1 nudi štiri vrste zavarovalnine od $250 do $2000. Bolniška podpora znaša ali $14 na teden. V društvo se sprejemajo tudi otroci od rojstva do lC-leta. V slučaju bolezni se naj bolnik javi pri tajniku, da dobi zdravniški !ist in karto in ravna se naj po pravilih Jednote. •SLOV. SAM. DR. SV. ANTONA PAD. V NEWBURGU Predsednik Joseph Globokar; podpredsednik Frank Kokotec; tajnik Louis Hochevar, 9914 Elizabeth Ave.; blagajnik Frank Marinčič; nadzorniki: Anton Hrovat, Frank Perko, Frank Jazbec; zastopnika za SND: Frank Kokotec. Anton Russ; zastopnik za SND v Maple Heights: Anton Skufca. Društvena zdravnika: dr. A, J. Perko, dr. J. Folin. Društvo zboruje vsako 4. nedeljo v mesecu ob eni uri popoldne v S. N. Domu. DRUŠTVO SV. NEZE, ST. 139, C. K. of O. Predsednica Mary Ivane; podpredsednica Frances Baraga; finančna tajnica Jennie Yelitz, 15718 Huntmerc Ave. tel. KEnmore 2317-W; zapisni-karica oLuise Piks, 1170 E. 71st St.; blagajničarka Katarina Perme; vra-tarica Frances Kasuaif: ::idz-rnice: Mary Skuly, Anna Godlar, M.r y Oto-ničar. Seje se vrše vsako tretjo sredo v mesecu v stari šoli sv. Vida. Bolne članice naznanite na domu zapis-nikarice. Društvena zdravnika sta dr. L. J. Perme in dr. J. M. Seliškar. Duhovni vodja Rev. B. J. Ponikvar. Članice se sprejemajo od IG. do GO. lets. Božične KARTE se dobi pri BLATNIK'S 6304 St. Clair Ave. zdraven St. Clair kopališča Imenik raznih društev Louis Dembitz Brandeis, najstarejši član vrhovnega sodišča Zed. držav. Na IS. novembra je praznoval svoj SO. rojstni dan. Je še vedno zelo aktiven ter zelo naklonjen novemu dealu. , C je rekel. "Po tvojem odloku se vidi, da ti ga je navdahnilo nebo, o moj oče," je rekel Marzak veselo in škodeželjno. "Ne, ta odlok bo le povzročil, da bosta šla oba vidva v nebo," je odgovoril Sakr-el-Bahr prostodušno. V trenutku se je bil namreč odločil za svojo akcijo. "Stoj!" je vzkli- DVOR BARAGA REDA KATOL. BORŠTNARJEV ŠT. 1317 Duhovni vodja: Rev. B. J. Ponikvar; nadborštnar Frank Perme Sr., 1133 Norwood Road; podborštnar Anton Hlabše Sr., 1082 E. 72 St.; bivši borštnar Matthew Juratovac, 7505 Myron Ave.; finančni tajnik Charles Bazilik. 1580 E. 133 St.; tajnik-zapis. nikar Matthew Baznik, 6321 Orton Ct.; blagajnik Martin Dulc, 6416 Carl Ave.; nadzorniki: Ivan Zupan, Joseph Gornik Henry Opalek; spre voditelja Louis Erste in Frank Znidarsich; vratar Frank Skerl; društvena zdravnika Dr. James Seliškar in Dr. Louis J. Perme. Seje se vršijo vsak tretji petek v mesecu zvečer ob 7:30 v stari šoli sv. Vida._ DRUŠTVO DOSLUŽENCEV Predsednik Frank Virant, 1161 Norwood Rd., podpredsednik Martin Kostanjšek; tajnik John J. Kikol, 19012 Mohawk Ave., Tel. KEnmore 9946-W; blagajnik Jos. Markovič; zapisnikar Mihael Klemenčič. Nadzorniki: Martin Kostanjšek, Viktor Peterca in Jakob Braniselj. Zastavonoša Frank Hitti. Zdravniki: dr. Kern dr. Oman in dr. Perme. Zastopnik za letno konferenco SND in za Klub društev SND Frank Virant. Zastopnik skupnih društev fare sv. Vida Mihael Klemenčič. Društvo "Doslužencev" je na dobri finančni podlagi. Ima nad $5000 premoženja, plača $7.00 na teden bolniške podpore in priredi časten pogreb umrlim članom z udeležbo vseh članov. Asesment je samo $1.00 na mesec. Društvo zboruje vsako 4. nedeljo v mesecu v starem poslopju v SND. Slovence in Hrvate od 16. do 45. leta se vabi k pristopu. DEKLETA IN ŽENE Sedaj je še čas, da si izberete fino, moderno, čist« toplo volneno "STERLING" suknjo ali FUR COAT naravnost iz tovarne po veliko nižjih cenah kakor kje drusje. STERLING SUKNJE lahko dobite sedaj po sledečih jako nizkih cenah: $14.50, $17.50, $22.50, $24.50, $27.50, $32.50, $37.50, $42.50, $52.50 in več. FUR COATS pa po $66.00, $79.00, $120.00 in naprej. Prosim oglasite se, telefonirajte ali mi pišite, da pridem po vas in vas peljem naravnost v tovarno. Vam se vljudno priporočam BENN0 B. LEUSTIG 1034 ADDISON RD. Tel.: ENdicott 3426 13 mesecev stari Eugene Grego iz Millvale, Pa. ni mogel kričati. Zdravniki so mu izvršili malo operacijo v grlu in fantek zdaj kriči, da se ga sliši devet blokov daleč. Morda bi bila samo polovična operacija dovolj? James Farley, načelnik demokratske stranke, ki je vodil zadnjo kampanjo za predsednika Roonevelta tako uspešno, se je kaj srečnega počutil, ko je dobival od povsod poročila o sijajni zmagi. DR. SV. ANTONA, ST. 138 C. K. of OHIO Predsednik Jos. Meglič, podpredsednik John Hrovat, finančni tajnik Anthony C. Skuly, 1174 E. 74th St., zapisnikar in bolniški obiskovalec Jos. Perpar, 5805 Prosser Ave., blagajnik Frank Turek, 985 E. 65th St. Nadzor, iliki: Jas. Hrovat, John Hrovat Jr., Jos. Kostanjšek. Redar Frank Mrhar. Vratar in zastavonoša Anton Grego-rač. Duhovni vodja Rev. B. J. Ponikvar. Zdravnik dr. J. M. Seliškar. Zastopniki za Jugoslovanski kulturni vrt: Jos. Perpar. John Hrovat: Zastopniki združenih društev fare sv. Vida: Frank Turek Frank Skmb. — Društvo zboruje vsak tretji ponieljek v mesecu ob 7:30 zvečer v stari šoli sv. Vida. Člani se sprejemajo od IG. do 60. leta. SLOV. SAM. POD. DRUŠTVO LOŠKA DOLINA Predsednik Frank Baraga, 1102 E. 64th St.; podpredsednik Frank Nelc; tajnik John Znidaršič, 6617 Schaeffer Ave.; blagajnik in zapisnikar Joe Snyder. Računski nadzorniki: John Sterle, Louis Koren, John Mlakar, Za sprejem novih članov so opravičeni vsi slovenski zdravniki. Društvo zboruje vsako 4. soboto v mesecu v S. N. Domu, št. 4, staro poslopje. Društvo plačuje $200 posmrtnine in ] $7.00 bolniške podpore na teden. Asesment $1.00 na mesec. Sprejme se nove člane od 16. do 45. leta s prosto prbtopnino in bolniško preiskavo. Joe Miller. Zastopnika za SND v Map'.e Heights: John Peskar in John Kic Zastopnika za Slovensko šolo: John Perko in Joseph Miller. Zastopnika za skupna društva fare sv Lovrenca: Lad. Volčanšek in Frank Mulh. Zastopnika za kulturni vrt: John Perko in John Kic. Duhovni vodja Rev- Oman in Rev. Slapšak. Društveni zdravniki dr. Perko in dr. Folin. Društvo zboruje vsako četrto nedeljo v mesecu ob eni uri popoldne v SND.__ SLOV. KAT. PEVSKO DRUŠTVO "LIRA" Predsednik in pevovodja Peter Sr-rovršnik, 612T St. Clair Ave.; podpredsednik Jchn Cerar, 5819 Bonna Ave.; tajnik Fr. Kuret, 5919 Prosser; kolektor Fr. Jaklič, 6514 Edna Ave.; blag. Joe Marinko, 1234 E. 74 St.; arhivarja: W. Frank in J. Polz; nadzorniki: Josephine Maček, Elizabeth Stu-cin, Theresa Gorenčič; zastopnik zdru-ženin društev Frank Prijatelj. Pev. ske vaje društva se vrše vsak torek in petek, mesečne seje vsak drugi torek v mesecu ob 7:30 zvečer v stari Soli sv. Vida. DRUŠTVO SRCA MARIJE (STARO) Predsednica Julija Brezovar; podpredsednica Mary Grdina; prva tajnica Frances Novak, 6326 Cari Ave.; blagajničarka Katarina Perme; druga tajnica Mary Bradač; odbornici: Mary Škulj in Ana Erbežnik. Nadzornice: Louise Pikš, Genovefa Supan in Jennie Brodnik. Vratarica Frances Kasunič. Bolniška nadzornica Louise Pikš. Zastopnic^ združenih društev fare sv. Vida: Mary Pristov, 1:30 popoldne. Društveni asesment sc Cecilia Skrbeč; zastopnice za Jugo-slovanskn Kulturni vrt: Mary Stano-nik in Johana Gornik; zastopnica za Klub društev SND: Mary Stanonik; zastopnica za konferenco SND: Mary Stanonik. Društvo zboruje vsako drugo nedeljo v mesecu v stari šoli sv. Vida. Cimperman Coal Co. 1261 Marquette Rd. IIEndcrson 3113 DOBER PREMOG IN TOČNA POSTREŽBA Se priporočamo F J. CIMPERMAN J. J. FRERICKS LOUIS OBLAK TRGOVINA S POHIŠTVOM Pohištvo in vse potrebščine za dom. 6303 GLASS AVE. IIEnderson 2378 AUGUST HOLLANDER 6419 St. Clair Ave. v Slovenskem Narodnem Domu PRODAJA parobrodne listke za vse prekomorske parnike: POŠILJA denar v staro domovino točno, po dnevnih cenah; OPRAVLJA notarske posle. Kollander ima v zalogi tudi jugoslovanske znamke SKUPNA DRUŠTVA FARE SV. VIDA Predsednik Joseph Ponikvar, 1030 E. 71 St.; podpredsednik Frank Turek; finančni tajnik Rudolph Otonicar Jr., 1110 E. 66 St.; zapisnikar Lawrence Bandi; blagajnik John Melle; nadzorniki: Anthony J. Fortuna, Anthony Klancar, Mary Salamon. Seje se vrše vsako četrto sredo v mesecu v dvorani stare šole sv. Vida, Društva, ki želijo sodelovati, naj izvolijo 2 ali več zastopnikov in jih pošljejo na sejo, kjer bodo z veseljem sprejeti. Vse zastopnike in zastopnice $e pa vljudno prosi da se redno udeležujejo sej in sporočajo o njih delovanju na društvenih sejah. Predsednik Roosevelt gleda v bodočnost in se pripravlja, da služi ameriškemu narodu v napredek in boljše življenje. DR. SV. VIDA, ŠT. 25 KSKJ Predsednik Frank Habich, 6310 Car) Ave.; podpredsednik Ant. Strniša, tajnik A. J Fortuna, 1093 E. 64th St., blagajnik Anton Korošec. Zdravniki ar. J M. Seliškar, dr. M. F. Oman dr. L. J. Perme. dr. A. J. Perko, dr. A škur in dr F. J. Kern. Društvo LYON DAIRY SLOVENSKA MLEKARNA Jos. Glcivan, lastnik 1166 EAST 60th STREET HEnderson 5832 Se toplo priporoča gospodinjam za vse mlekarske izdelke SLOVENSKO SAM. DRUŠTVO SV. ALOJZIJA Predsednik Joseph Lekan; podpredsednik Domen Blatnik; prvi tajnik Frank Blatnik, 8906 Union Ave.; drugi tajnik in zapisnikar Frank Papež St., blagajnik Matt Zupančič, 3549 E. 81st St;nadzorniki: Frank Mulh, Anton Škrl, Ladislav Volčanšek. Zastavonoša Joseph Miller. Zastopnika za SND v Newburgu: John Perko in SPITE TRDNO, VZIVAJTE VASO HRANO TRINER'S ELIXIR OF RITTER WINE Mnogokrat odpravi neprebavnost in zaprtnico — NAROČITE SI PROSTI VZOREC - | Trincr's Bitter Wine Co. I 544 S. Wells St.. Chicago, 111. I Pošljite mi brezplačni vzorec. | Ime Naslov ..................... I lokanjih V vseh AMERIŠKA DOMOVINA, NOVEMBER 30TH ,1936