OGLAŠAJTE V NAJSTAREJŠEMU SLOVENSKEMU DNEVNIKU V OHIO ★ Izvršujemo vsakovrstne tiskovine ENAKOPRAVNO EQUALITY NEODVISEN DNEVNIK ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI ADVERTISE IN THE OLDEST SLOVENE DAILY IN OHIO ★ Commercial Printing of All Kinds rioa XXIX.—LETO XXIX. CLEVELAND, OHIO, MONDAY (PONDELJEK) JUNE 17, 1946 ŠTEVILKA (NUMBER) 118 ith^ Molotov odobril razpravo glede Av-^ atrije na konferenci [adi _ - Sovjetski minister pa vztraja, da se pazi, ^ da v Italiji zopet ne M pride fašizem na krmilo Pariz, 15. junija. — Sovjet-i zunanji minister Molotov je ^nes pristal na to, da se vzame ^r^strijsko vprašanje na dnevni ^ konference zunanjih mini-toda je zahteval, da za- E ^Gzniške sile budno opazujejo ijazvoj dogodkov v Italiji, kjer 'zbruh civilne vojne utegnil , prinesti fašizem na kr-ijili "lilo. Stališče sovjetskega ministra, 3® prošli mesec dosledno na- j/»ki iPcotoval razpravi glede Avstri-t / ®e tukaj tolmači kot značil- ■loti ASI koncesija. Medtem ko je Mo-ov Ugovarjal, da bi se av- l^'''jsko vprašanje razpravljalo 2 vidika osnutka za mirov-pogodbo, katerega so Zed. dr-h ® prošli mesec sporočile j Rusiji in Britaniji, to-Privolil je v to, da se vpra-(, Avstrije n a konferenci Proučuje kot problem." Kontroverza med ameriškimi katoličani in protestanti radi zastopstva v Vatikanu WASHINGTON, 15. junija—Predsednik Truman je včeraj izjavil, da namerava ukiniti položaj osebnega zastopnika pri papežu, toda je rekel, da bo sedanji zastopnik Myron C. Taylor ostal na svojem mestu v Vatikanu, do-vler ne bo zaključena njegova misija, katero je označil kot 'pomoč za ponovno vzpostavitev miru na svetu." Predsednik je v razgovoru z novinarji zanikal, daje ekom razgovora z deputacijo protestantskih verskih sku-)in, ki se je nedavno oglasila v Beli hiši, obljubil "odpo-clicati" Taylorja, ali da je določil kak datum za ukinjen je njegove misije. « * * * NEW YORK, N. Y.—Kardinal Francis Spellman je v govoru pri graduacijski slavnosti na katoliški univerzi ordham napadel ameriške protestantske voditelje, ker so ored nekaj dnevi predložili predsedniku Trumanu v Beli liši zahtevo, da odpokliče svojega osebnega zastopnika v Vatikanu, ker smatrajo, da se s tem krši ameriško načelo očitve cerkve in države. iffeiA opozoril na moskovsko I® ■ y glede Italije ^ k r poročajo o tem, obenem acj ]&jo, da je Molotov vztrajal ■ 5o zavezniške sile skrb- Pazijo na razplet dogodkov i j'- V tej zvezi je opozoril t tla ^^^°lucijo, sprejeto leta 1943 konferenci zunanjih mini-y v Moskvi, glasom katere zavezniške sile pravico ^ ^Užiti se intervencije v ita-ijj^'^^kih notranjih zadevah, ako I i(j,?^®tojala nevarnost da pride OB i y ^ ponovno na oblast, jlal^^^anji ministri so danes Ijj^P^ali dve uri in pol, nakar 'la konferenca odgodena do ne bo zahtevala zase ^Gke Donave ^^^&j je Molotov konferen-^^*"^<110211 zemljepisno karto ® ^eje med Sovjetsko zvezo Romunijo, glasom katere se ^^®^javiti meja, ki je ob-^^ta 1940. To znači, da ®Ua ne bo zahtevala zase O ^ *^]a ob ustju reke Donave ozemilje, kakor se je Gevalo v anglo-ameriških ^gih. p^akor se razume, bo prišla ^ dnevni red konference ^glede Avstrije, za tem (j! ioia razmotrivati mirovne t ^ Italijo, Bolgarijo, Ro 'Jo in Madžarsko. o, konference opisu ^ ^^zpoloženje, ki preveva ■v ®fenco kot "prisiljeni opti- SINČEK UMRL ®oboto zjutraj je preminil v bolnišnici Louis J. dva in pol meseca star Mr. in Mrs. Louis in Bar- ^arolt, 14618 Thames Ave j staršev zapušča sestro iL Louise in več sorodnikov se bo vršil v torek ob % . ^ri popoldne iz Josip Žele ' pogrebnega zavoda, _• 152 St. v cerkev sv. Jerp- 'ft nato na Calvary pokopa- POPRAVEK fl ^ P' bilo, da je Frank :0'p f*' l(o ' * ow- ----- — -------- |l5j JtUna otvoril na vogalu E. in Waterloo Rd., svoje jf>4 f ter da je njegova že- Kg ' poznane Vadnalove dru- Collinwoodu, kar pa bi % tf/O glasiti, da je njegova Toliko v blagohoten '^Vek. Kardinal je akcijo protestantov označil za izraz "proti-kato-licizma razgaljenih klanovoev, ki sejejo neslogo med našim 'dragim narodom", ter potem nadaljeval: "Jaz verujem v strpnost in jo izvajam, kajti moja vera me uči, da celo sovraštvu nasprotujem z ljubeznijo. Toda kadar organizacije velikih verskih skupin pod pretvezo, da zastoja jo 30 ali 40 milijonov Ameri-kancev, sejejo prepir in neslogo, smatram za svojo dolžnost, da kot Amerikanec in kot katoličan pomagam braniti naš narod proti takim trditvam." Lojalnost dvema državama je nemogoča pravi protestantski škof i NEW YORK, N. Y. — Meto-distični škof in eden izmed vodilnih protestantov v Zed. državah dr. G. Bromley Oxman je danes iznova kritiziral zastopstvo Zed. držav v Vatikanu in zopet poudaril, da isto predstavlja kršenje nameriškega načela, po katerem sta cerkev in država ločeni. Škof Oxman je podal svojo izjavo kot odgovor na napad, katerega je vprizoril na protestante katoliški kardinal Spellman, ki je njihovo stališče označil kot izraz "razgaljenih proti-katoliških klanovcev." Protestantska deputacija je na svojem nedavnem obisku v Beli hiši zahtevala, da se ameriški zastopnik v Vatikanu, Myron C. Taylor, odpokliče takoj, čim bodo podpisane mirovne pogodbe. Škof Oxman je danes izjavil: "Rimsko-katoliška cerkev vztraja na stahšču, da se jo priznava kot cerkev in državo.. Kako more biti ameriški državljan istočasno lojalen svoji deželi in svojemu predsedniku in biti tudi lojalen drugi politični državi in njenemu političnemu voditelju, ako obstoje razlike v mednarodni politiki obeh dr* žav?" Luteranska skupina zahteva odpoklic Taylorja iz Vatikana MINNEAPOLIS,. Minn. — Konvencija norveške luteranske cerkve v Ameriki, kateri prisostvuje 2,000 delegatov iz Zed. držav in Kanade, je danes odobrila resolucijo, v kateri se poziva predsednika Trumana, da odpokliče svojega zastopnika Myron C. Taylorja iz Vatikana. Resolucija izjavlja, da smatra prisotnost diplomatskega predstavnika Zed. držav v Va- tikanu neameriškim in v na-sprotstvu z načelom ločitve cerkve in države. Trmnan baje ukine zastopstvo v Vatikanu po sklepu miru NEW YORK. — Izvršni odbor Zveznega sveta krščanskih cerkva v Ameriki je od deputa-cije, ki je 5. junija obiskala predsednika Trumana, zagotovil, da je zastopstvo Zed. držav v Vatikanu le začasnega znača-(Nadaljevanje na 4. strani) SNOČNJA NEVIHTA POVZROČILA MNOGO ŠKODE V CLEVELANDU Velika nevihta, ki je divjala snoči v Clevelandu, je povzročila poplavq kleti, v več sto domovih in dala povod številnim nesrečam, v katerih so bile najmanj štiri osebe poškodovane. Škoda, ki še ni ocenjena, je znatna. V Edgewater parku so sedem čevljev visoki valovi razburkanega jezera potegnili v vodo dvoje avtomobilov. Obrežna straža bo danes poskusila najti po-grešena avtomobila. Nevihta, ki je bila najres-nejša, kar jih je doživel Cleveland letos, je trajala 45 minut, med 5:40 in 6:25 popoldne. Vihar, katerega je spremljal silen naliv, je divjal z brzino 40 milj na uro, med divjanjem nevihte je strela udarila pa več domov. Vremenski urad poroča, da je med polšssto in pol-osmo uro padlo 2.27 palca dežja. Indija zavrnila načrt Britanije LONDON, 15. junija—Stranka indijskega narodnega kongresa je poslala kraljevemu namestniku lordu Wavellu pismo, v katerem se brezpogojno odklanja načrt za indijsko neodvisnost, katerega je britska vlada nedavno predložila Indijcem. Tukaj je rečeno, da ta akcija ustvarja možnost civilne vojne v Indiji. Indijski nacionalisti so podvzeli ta korak navzlic temu, da je Mahatma Gandhi temu ugovarjal. Urad ministrstva za Indijo v Londonu je izjavil, da se ni izgubilo upanja, da bo parlamentarna komisija, ki se mudi v Indiji, v stanju "premagati zadnje ovire," toda je priznal, da je polo-, žaj kritičen. Akcija stranke indijskega narodnega kongresa pomeni, da so se pogajanja z britskimi oblastmi za dosego kompromisa rešitve za praktične svrhe izjalovila. FINANČNI PODPORNIK AMER. KOMUNISTOV ODPOTOVAL V MOSKVO I mnogo let znan kot finančni I podpornik raznih komunističnih publikacij. Ko so komunisti iz-, ključili Browderja iz stranke, je NEW YORK, 15. junija—Tu- Heller baje ustavil vso nadaljno kaj se je danes zvedelo, da je 7. podporo komunističnim publika-junija z letalom odpotoval v cijam, za katere je bil to resen Moskvo dolgoletni nakupni za- udarec. stopnik Sovjetske zveze v Zedi-' njenih državah A. A. Heller. Vtis obstoji, da bo tam govo- Kakor se je zvedelo, se je imel Browder že pred tednom dni vrniti v Zedinjene države. Vtis to- NEVESTA PUSTILA ŽENINA 3 URE PRED POROKO; POROČILA DRUGEGA GRAND JUNCTION, Col., 15. junija — Miss Francy Briggs Kurtz, 23-letna hči družabno odlične tukajšnje družine, je danes tri ure pred poroko z 25-letnim Jos. B. Blackbumom, ki je sin čnako prominentne lokalne družine, z letalom zbežala z Ralphom L. Atonideson, 25-let-nim vojnim letalcem. Dvojica je s posebnim letalom odletela v Las Vegas, Nev., kjer se je poročila, potem pa vrnila nazaj v mesto, kjer je doni neveste. Ženin, ki je bil takorekoč pred oltarjem zapuščen od neveste, je neznanokam odpotoval. Njegova mati je rekla, da je bila akcija neveste zanj seveda "zelo mučno presenečenje." Svatba je bila v naglici preklicana, toda gostje, ki so prihajali iz vzhoda, so bili na poti in se jih ni moglo ustaviti. Svatbena gostija se je torej vseeno vršila, seveda brez ženina in neveste, in mesto 300 gostov je bilo navzočih samo 30. ril z Earl Browderjem, ostav- rej obstoji, da je povratek odlo-Ijenim tajnikom ameriške ko- žil, da pred odhodom govori s munistične stranke. Heller je že Hellerjem. Zed. države predložile načrt za odpravo atomske vojne NEW YORK, 15. junija—Zed. države so včeraj na prvi seji komisije Združenih narodov'za atornsko energijo predložile načrt, ki stremi za odpravo atomske vojne z uvedbo svetovne kontrole vseh nevarnih atomskih aktivnosti in po katerem bi taka svetovna atomska oblast v primernem času prevzela kontrolo tudi nad ameriškimi napravami za izdelovanje atomske bombe. Omenjeni načrt, za katerim* Mihajlovič priznal^ da je podpisal povelje za skupno akcijo z Nemci in Italijani \ BELGRAD, 14. junija—Draža Mihajlovič je danes na četrti dan neizprosnega izpraševanja od strani državnega tožilca polk. Miloša Miniča prvič priznal, da je osebno ko-laboriral s sovražnikom. stoji predsednik Truman, je for- j roma zabrani kazensko posto-malno predložil komisiji Zdru-j panje v slučaju kršitve. žsnih narodov, v kateri exblNa&t ne skdl poroHh: zastopniki 12 narodov, ameriški zastopnik Bernard M. Ba-ruch, ki je začasni predsednik omenjene komisije. Predsednik Truman je izjavil časnikarjem, da sicer ni čital Baruchovega načrta, (Ja pa je prepričan, da sledi osnovam, ka- j si jo naslovil tere sta odobrila on in državni vsega sveta, tajnik Byrnes. Zed. države bi eventualno uničile vse zaloge atomskih bomb Echeson-Lillienthalove komisije JUGOSLOVANSKI DAN V nedeljo 23. junija se vrši Jugoslovanski dan na prostorih Slovenskega društvenega doma na Recher Ave. Govorila bosta gosta od jugoslovanske ambasade v Washingtonu in podane bodo pevske in godbene točke. Pri proslavi sodelujejo slovenske, hrvatske, srbske in macedon-ske skupine. Vesti iz življenja ameriških Slovencev Broughton, Pa.—Dne 30. maja je tukaj naglo umrla Mary Šinkovec, rojena Frelih, stara 61 let, doma iz Leskovice nad Škofjo Lpko, v Ameriki 36 let, ves čas v tej naselbini. Zapušča tri hčere in sina—mož Jakob je umrl 1938. Bila je članica SNPJ. Zed. države so v smislu predloženega načrta pripravljene bodisi uničiti vse zaloge atomskih bomb ali pa jih izročiti mednarodni organizaciji, ki bi bila ustanovljena in ki bi poslovala v okviru Združenih narodov. Taka mednarodna organizacija bi posedala monopol vsega atomskega materijala in vseh naprav za razvoj atomske energije širom sveta. Za uresničenje tega cilja bi morala imeti svetovna atomska kontrola gotove oblasti, katere bi nadkriljevale suverenost posameznih narodov. Dalje bi morala imeti moč, da strogo kaznuje katerikoli narod ob pojavu najmanjšega znamenja, da namerava atomsko znanost zlorabljati, in noben narod, ne glede na njegovo moč, bi ne smel Bernard Baruch, ki je bil svetovalec dveh vojnih predsednikov Zed. držav, predsednika Wil-sona in predsednika Roosevelta, je nagovor pred atomsko komi-na "sodržavljane o katerem je ^e kel, da ga naslavlja "na večer svojega življenja", da se najde "odgovor na hrepenenje ljudstev za mir." "Mi smo se danes zbrali, da odločamo med življenjem in smrtjo," je izjavil Baruch. "Za zloveščim znamenjem atomskega veka leži upanje, katero nam prinese odrešenje, ako se bomo lotili naše naloge z vero. Če ne bomo uspeli, tedaj bo sleherno bitje na zemlji obsojeno, da postane suženj strahu. Ne smemo se varati: izbirati moremo samo med svetovnim mirom in svetovnim uničenjem." Predsednik Truman je v Washingtonu časnikarjem dal jasno razumeti, da načrt, katerega je predložil Baruch ne sledi poročilu glede atomske energije, katerega je izdelal poseben odbor, katerega sta nedavno pod vodstvom državnega departmenta sestavila pomožni državni pod tajnik Dean Acheson in ravna Do sedaj je četniški vodja vedno krivdo z kolaboracijo z Nemci in Italijani zvračal na svoje poveljnike, nad katerimi, je rekel, da ni imel kontrole. Obramba je takoj po priznanju kolaboracije prosila, da se sodno zaslišanje odgodi do jutri, rekoč, da je obtoženec "tako utrujen, da ne more več dobro slišati." Sodno zaslišanje je bilo odgo-deno do 7. ure jutri zjutraj, ko utegne obramba ugovarjati pol-nomočnosti Mihajlovičevega priznanja, češ, da je isto podal, ker vsled utrujenosti ni mogel več jasno misliti. Signalna knjiga predložena kot dokaz kolaboracije Proti koncu dneva je državni tožilec predložil zaplenjeno signalno knjigo s celo vrsto telegramov, o katerih je Mihajlovič priznal, da jih j§ osebno podpisal. Telegrami so se tikali operacij leta 1944, v katerih so čet-niki kolaborirali z Nemci in Italijani. "Ali je bila to kolaboracija ?" je vprašal polkovnik Minič. "Da," je odgovoril Mihajlovič, "toda tedaj je obstojal položaj, proti kateremu sem bil brez moči." "Ampak vi ste nadaljevali v istem pravcu, in ste torej kola-Dorirali, ali ni to pravilno?" Mihajlovič je po kratkem obotavljanju sunkoma odgovoril: "Da, pravilno." * Mihajlovič imel zvezo s Hortyjevim režimom MOSKVA, 14. junija—"Pravda" je danes objavila dolgo izjavo, katero je podpisal madžarski major general Stephen Ujs-zaszi, v kateri se generala Mi-hajloviča obtožuje, da je med vojno sprejemal orožje in muni-cijp od madžarske vlade v zameno za boj proti Titovim partizanom. Ujszaszi, ki se nahaja kot vojni ujetnik v Rusiji, je bil glasom poročila v "Pravdi" pred zajetjem načelnik tajne službe pri madžarskem generalnem štabu. Prosekucija je ugovarjala predlogu obrambe za poklicanje prič iz Amerike, da bi se obravnava s tem preveč zavlekla. Mihajlovič je danes na vprašanje obrambe zanikal, da je ko-laboriral z naciji, toda sodišče je odgovor črtalo iz razloga, ker je četniški vodja že včeraj priznal kolaboracijo, in je torej njegovo današnje zanikanje smatrati za odvišno. posedati oblasti, da vetira ozi- tel j TV A oblasti Lillenthal. Mihajlovič odklonil priče iz Zedinjenih držav BELGRAD, 15. junija—Draža Mihajlovič je danes izjavil, da ne mara, da bi se poklicale' priče iz Zedinjenih držav, katere bi nastopile v prilog njegovi obrambi^ nakar je obramba na svojo roko pozvala sodišče, da se priče pozovejo, toda sodišče je poziv odklonilo. Konflikt med Mihajlovičem in njegovim odvetnikom Dragi-čem Joksimovičem je nastal, ko je Joksimovič pozval, da se interesu pravičnosti" pokliče štiri priče iz Zedinjenih držav. Sodnija je vprašala Mihajlo-viča, ako želi, da se pokličejo Amerikanci, nakar je obtoženec odgovoril, da tega ne želi. Dostavil je, da bo prosekucija pri čanje Amerikancev utegnila rabiti za napad nanj. Kratke vesti VIŠJE CENE ODREJENE ZA SUROVO MASLO IN SIR WASHINGTON, 15. junija — Urad OPA je nocoj naznanil^ da se cena surovemu maslu pri prodaji na drobno v ponedeljek zviša za 11 centov pri funtu, tako-zvani "cheddar" sir pa da se podraži za 6 centov pri funtu. 3K KANADSKI POSLANEC JE KRIV VOHUNSTVA MONTREIAL, 15. junija — Fred Rose, edini komunistični član kanadskega parlamenta, je bil danes spoznan krivim, da je Dil v zaroti, katere namen je bil, izročiti Rusiji vojne tajnosti. Obravnava je trajala tri tedne in sodba bo izrečena v četrtek. Maksimalna kazen je zapor za dobo sedmih let. 3K FRANCOVO SODIŠČE IZ REKLO 2 SMRTNI OBSODBI MADRID, 16. junija — Na smrt sta bila obsojena danes Juan Leon Encinas in Julian Sanches Fernandez, ki sta bila pred vojaškim sodiščem obtožena, da sta položila bombe v urade nemške in španske informacijske službe. x NAMESTNIK SENATORJA BANKHEADA IMENOVAN MONTGOMERY, Ala., 15. junija—Governer Chancey Spark je danes imenoval direktorja državnih cest George R. Swift v senat Zedinjenih držav, kjer bo zavzel mesto, ki je postalo prazno s smrtjo senatorja Bank-heada. X STAVKA MORNARIŠKIH DELAVCEV ODVRNJENA WASHINGTON, 15. junija — Danes je bil tukaj s posredovanjem vlade dosežen sporazum med unijami mornariških delavcev in parobrodnimi družbami. Delavci, ki so snoči zapustili delo, so se danes vračali na svoja mesta. PODRUŽNICA ŠT. 106 SANS Redna mesečna seja podružnice št. 106 SANS se vrši v torek 18. junija v Slovenskem društvenem domu na Recher Ave. Na dnevnem redu bodo važne stvari glede Jugoslovanskega dne, ki se vrši v nedeljo, in se prosi vse društvene zastopnike in člane podružnice, da se udeležijo. Kdor je človekoljub, daruje za otroško bolnico v Sloveniji fiXRAN 9 ENAKOPRAVNOST 17. junija, 19^^ ^^ENAKOPRAVNOST" Owned and Published by THE AMERICAN JUGOSLAV PRINTING & PUBLISHING CO. 6231 ST. CLAIR AVENUE CLEVELAND 3, OHIO HENDERSON 5311-12 Issued Every Day Except Saturdays, Sundays and Holidays SUBSCRIPTION RATES—(CENE NAROČNINI) By Carrier in Cleveland and by Mail Out of Town: (Po raznašalcu v Cleveland in po pošti izven mesta): For One Year—(Za celo leto)______ For Half Year—(Za pol leta)_ For 3 Months—(Za 3 mesece)____ -$7.00 . 4.00 . 2.50 By Mail in Cleveland, Canada and Mexico: (Po polti V Clevelandu, Kanadi in Mehiki): For One Year—(Za celo leto) _ For Half Year—(Za pol leta) _ For 3 Months—(Za 3 mesece) _ -S8.00 - 4.50 . 2.75 For Europe, South America and Other Foreign Countries: (Za Evropo, Južno Ameriko in druge inozemske države): For One Year—(Za celo leto) _J For Half Year—(Za pol leta) _ -$9.00 . 5,00 Entered as Second Class Matter April 26th, 1918 at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of Congress of March, 1879. 104 DUHOVNIK SVARI CERKEV Katoliški misijonar in sotrudnik katoliških revij "Commonweal" in "Catholic World," je napisal pod pisateljskim imenom Peter Whiffin v reviji Forum sledeči članek: 2e dalj časa smo jaz in mnogi ostali duhovniki začeli slutiti mržnjo in sovraštvo do našega duhovniškega' stanu. Celo verniki postajajo vedno bolj brezbrižni napram nam. Žalostno pri tem je, da tako malo duhovnikov razumeva, da smo te mržnje sami krivi. Cerkev je v preteklosti doživljala mržnje in antikleri-kalna čustva zato, ker obstoja duhovščina iz običajnih človeških bitij, ki padejo mnogokrat v izkušnja ve zaradi moči in bogastva, ki jim ga donaša vera, in ta duhovščina se često veže z izkoriščevalci ubogih, mesto z delavskimi masami, katere bi morala ščititi. Primer; V Španiji je duhovščina in monarhija že stoletja eno in isto. Ljudstvo, ki se je pričelo upirati cerkvi, postaja ateistično in popolnoma disgustirano z vero, in sicer zato, ker ga je duhovščina, ki simbolizira vero, tako kruto izdala. Toda, ali je v naši deželi tudi naredilo bogastvo cerkev posvetno? Ali mi duhovniki tukaj tudi vedno bolj vežemo svojo usodo z usodo vladajočih sil, velikega biznesa in politike? Cujte! Pred nekaj tedni sem govoril s starim župnikom neke velike cerkve v New Yorku. "Father," mi je rekel ta župnik, "za cerkev v tej deželi so napočili žalostni dnevi. Z besedo 'žalostni dnevi,' mislim enostavno to, da ubogi nič več ne zvonijo na naših vratih." Zakaj? V odgovor poglejmo nekoliko na zadevo cerkve v Ameriki. Tipična je, na primer, kariera nekega duhovnika v £rooklynu. Kot mlad duhovnik je kupil, in sicer največ na pobudo in s pomočjo svojega škofa, kos obljudenega zemljišča. Njegova cerkev je obstojala nekaj časa iz velikega šotora. Danes pa ima ta duhovnik veličastno cerkev in župnišče, veliko šolo in samostan, kar je vse prosto dolga. Svojega privatnega zemljišča pa ima toliko, da mu je omogočeno življenje neodvisnega, bogatega gentlema-na s celo vrsto kuratov, katerim je posvečena skrb za njegove župnijske zadeve. Prav tako naglo kakor ta duhovnik, je obogatela vesoljna cerkev Amerike. In čemu ne? Ako so mogli zabogateti z religijo Mary Maker Eddy, Aimee Semple McPherson in Billy Sunday, zakaj ne bi mogla še bolj zabogateti katoliška duhovščina, ki ima za seboj ogromno organizacijo cerkve? Toda prav ta nenadna porast cerkve do bogastva, ji je bil tudi v pogubo. Katoliški duhovniki, katerih večina je bila vajena siromaštva, so nenadoma ugotovili, da so denarni in važni možje. Businessmeni so pričeli kultivirati njihovo prijateljstvo ter jim dajati velika posojila na nizke obresti, in svetovali so jim dobro noseče investicije. Politiki so se pričeli posvetovati ž njimi glede raznih inieno-vanj ter jim izkazovati vse mogoče usluge. In tako je prišlo, da so ubožni duhovniki kmalu pozabili, da je bil denar ubožnih ljudi tisti, ki jih je naredil važne; pozabili so, da hočejo politiki in veliki biznis zadušiti cerkev z uslugami samo zato, da bo cerkvi nemogoče dvigniti svoj glas proti izkoriščanju mas od njihove strani. Vsa ta leta je duhovščina pridigala učene pridige o moralnih načelih in principih socialne pravice, popolnoma malomarno pa je šla mimo vseh konkretnih slučajev socialne krivice. Duhovščina je hrumela proti porodni kontroli, ne da bi obenem napadla ekonomske vzroke, ki ustvarjajo potrebo porodne kontrole. Z medenimi besedami pripoveduje duhovščina o blagru ubogih, ki so izbrani, da nosijo križ siromaštva, zato bo njihovo nebeško kraljestvo,—do-čim sami vestno skrbe, da imajo vsega dovolj v kraljestvu na zemlji. V zlatih letih Coolidgejevega predsedništva se je denar zlival s tako naglico v cerkvene skrinje, da niso vedeli, kam ž njim. Kakor ostalih ljudi, se je tudi duhovščine prijela mrzlica špekulacije; pričeli so kupovati delnice ter bili priča, ko se je njihova cena preko noči podvojila. Škofije so pričele z gradnjo velikih projektov. Župniki so pričeli graditi veličastna župnišča z vsem\ mogočimi luksuznostmi. Prelati so nosili vsako leto težke milijone v Rim, kjer so si kupovali svoja imenovanja in časti. Kardinal 0'Connell jq bil leta 1928 največji davkoplačevalec PROGRESIVNE SLOVENKE AMERIKE PROGRESSIVE SLOVENE WOMEN OF AMERICA Ustanovljene dne If. februarja, 1931^. Inkorporirana dne 21. junija, 193S. GLAVNI STAN V CLEVELANDU, OHIO GLAVNI ODBOR "PROGRESIVNIH SLOVENK" Supreme Board Members of "Progressive Slovene Women of America" PREDSEDNICA: Cecilija Subelj I. PODPREDSEDNICA: Agnes Zalokar II. PODPREDSEDNICA: Millie Bradač TAJNICA: Josie Zakrajšek, 7603 Cornelia Ave. BLAGAJNICARKA: Marion Bashel POMOŽNA TAJNICA: Joyce Gorshe ZAPISNIKARICA: Frances Gorshe NADZORNICE; Jennie Skrl, Anna Pollock, Mary S ter, Cecilija Golob PROSVETNI ODBOR: Justine Pretnar, Mary Vogrin, Eleanore Kline, Frances Hudovernik, Gusti Frančeškin, Mary Zakrajšek UREDNICA: Mary Ivanusch, R.F.D. 1, Chardon, 6hio Žena, izkoristi prid obl j eno svobodo pravilno in korakaj z duhom časa naprej! NI PRIJETNO PROSITI Prositi milodare od hiše- do hiše ni nič kaj prijetno delo. V mislih imam kampanjo od hiše do hiše za otroško bolnišnico v Sloveniji, katero nameravamo ameriški Slovenci postaviti v Sloveniji, kot spomenik vsem ogromnim žrtvam, ki jih je naš narod doprinesel za svojo svobodo. Dobila sem nalogo, da obi-ščem nekaj naših slovenskih zdravnikov, česar sem bila vesela, ker sem vsekakor pričako-valaT da bodo ravno oni razumeli to samaritansko potrebo in da bom svojo drugo nabiralno polo prav gotovo napolnila z imeni naših profesijonalcev, toda zmotila sem se. Njih slovenska imena, njih geslo — svoji k svoj'm — niso prišla v upoštev v slučaju, ko bi bilo treba nekaj darovati v dolarjih. Taki so! Kot posledica res ne morem razumeti raznih oglasov v naših listih, v katerih se oglašujejo, kot — slovenski zdravnik — slovenska gostilna — slovenska trgovina, itd. — Menda res ne za ljubo naroda, pač pa vse iz ljubezni do dolarja. Kaj, ko bi se ta ljubi slovenski narod res enkrat prebudil in vzel v upoštev to ljubo slovensko geslo — svoji k svojim! Ne, niso vsi taki! Tudi so bele vrane med črnimi. Zdravnik S. Siegel, ki ima svoj urad v Slovenskem Delavskem Domu ni Slovenec pač pa je Žid po narodnosti, a Slovenec po duši. Dal mi je $25.00 za bolnišnico s pripombo: "Dal bi ti več, toda vojna me je takorekoč spravila na kant. Bil sem v armadi par let. Nisem služil denarja, kakor oni zdravniki, ki so ostali doma in poleg tega sem še prodal svoj dom ill se moram danes potikavati po stanovanjih prijateljev, toda čutim pa globoko z junaškim slovenskim narodom in ga cenim, kot narod junakov in poštenjakov. Torej ta židovski zdravnik bo menda edini, čigar ime je na listi darovalcev izmed zdravnikov v collinwoodski naselbini. Žalostno, toda resnično! Žid je rešil čast ostalih kolegov! Poleg denarja pa mi je dal tudi 1000 zdravilskih krogljic za revmatizem, brezplačno. V imenu naših slovenskih bratov in sester v Jugoslaviji — hvala ti tisočera, doktor S. Siegel! Zdravo! Eva Coff. PRIJATELJEM V CLEVELANDU Minulo je že nekaj mesecev, odkar smo se podali iz Cleve-landa in odkar ste nam vi prijatelji priredili krasen poslovilni večer, kateri nam bo ostal ved-oo v lepem spominu. Pesmi, katere ste nam zapeli ob slovesu so n^nl še vedno v svežem spominu jn bodo take; tudi ostale. Res se počutiva srečna, da sva našla toliko prijateljev za časa najinega bivanja v Clevelandu. Akoravno je razdalja med nami velika v obsegu milj, vendar je vez prijateljstva zelo tesna in upava, da bo taka tudi ostala. Najlepša hvala za darila, katera ste nam podarili in za spominsko knjigo z vašimi imeni, ki nam bo v najljubši spomin na vas. Kako lep je bil pogled po dvorani! Kamor sva se ozrla, povsod smejoči obrazi. Bili so to obrazi članstva Progresivnih Slovenk, Slovenskih S o k o 1 i c , Vodnikovega Venca, Šivalnega krožka, Socijalističnega kluba, prijateljic in njih soprogov, naše hčerke Wilme in pevcev naše socijalistične "Zarje", ki so zapeli prekrasne, nikdar pozabljene partizanske pesmi. Ko gledava to krasno pokrajino države Wisconsin z njenimi gozdovi in gorami, se nama ukrade misel, kako lepo bi odmevale tudi tukaj te naše pesmi. Prijateljice in prijatelji ponosna sva se počutila, ko sva poslušala govore, kateri sva čutila, da so prihajali iz dna prijateljskih src. Toliko lepih besed nisva slišala še nikoli. Zatorej lepa hvala vam vsem! Šopek rdečih, nagelnov, katere sem prejela od vas me bo spominjal na dneve, katere smo preživeli v vašam krogu. Joseph in Augusta Franceskin. Pridobivajte nove članice k "Progresivnim Slovenkam". Edina izobraževalna in kulturna ženslia organizacija med nami. Kampanja je v polnem teku! Kateri i-.ražek bo odnesel prvo nagrado? V vsem Bostonu, in sicer davkoplačevalec od svojih lastnih osebnih posesti. In dalje se spominjamo iz tistih časov fa-moznega Rdečega vlaka, ki je veličastno pridrdral v Chicago, kamor je pripeljal kardinale k Evharističnemu kongresu, katerega je priredil kardinal Mundelein z razkošjem in sijajem, ki ne bi delal sramote največji priredbi Billy Rose a. Celo ubogi verski redovi so pričeli takrat izvajati velik program ekspanzije in razširjenja. En tak red, in sicer "najbožnejši med ubožnimi," je tekom nekaj let zgradil samostan, ki je stal nad dva milijona dolarjev. Kong^rega-cije duhovnikov, nun in redovnih bratov so nakupile toliko zemljišč, da je takratni governer države New York, Alfred Smith, posvaril kardinala Hayesa, češ, če ne bodo nehali s tem nakupovanjem, bodo državljani, ki so že itak preobteženi z davki, revoltirali nad nakupi cerkve, ki so vseh davkov prosti. Krožki poročajo • • • NAŠA KVOTA DOSEŽENA! Krožek št. 1 nabral preko dva tisoč dolarjev Sestre, naša kampanja za bolnišnico se še vedno nadaljuje, čeravno je naša kvota prekoše-na. S tisočakom, katerega smo odposlale že pred več kot enim mesecem smo takorekoč postale ustanovne članice. S kolekto od hiše do hiše smo nabrale približno pet tisoč ali več, namreč vsi štirje krožki. Naš krožek št. 1 je nabral dva tisoč dve sto in petdeset dolarjev ali skoro polovico skupne kvote. Seveda Mrs. Levstik in Terbižan sta prvakinji! Na njiju polah ni nič manj, kot $700. Čeravno dela Mrs. Terbižan sleherni dan v tovarni in Mrs. Levstik je bolj rahlega zdravja, sta si vzeli po par ur časa ob večerih, delali z dobro voljo in vnemo ter dosegli tako krasen uspeh. — Eva Coff mi je že izročila en stotak, enega ima pa še doma. Pravi, da še čaka, da ji bo kdo še kaj prinesel. — Mary Tomšič mi je že tudi izročila čez sto dolarjev. Njena pola ima zelo čedne številke, — skoro same desetake! Ona je še nova članica, pa je toliko ko-rajžna, da je šla kar sama brez tovarišice od hiše do hiše. Mrs. Zafred je vedno rekla: "Jaz ne bom nič nabrala!", pa se mi je zadnjič prismejala s stotakom! Seveda Mrs. Skerl in moja malenkost sva precej pripomogli, — čez $300 sva nabrali od hiše do hiše. Sestra Kalin, naša predsednica, mi je tudi izročila čez $100. Mrs. Tomle in Mrs. Wolf sta tudi podvzele korak in izročile dva stotaka. Mrs. Kline tudi ne zaostaja. Mrs. Čopič je naša naj mlajša članica. Prvič je bila na seji, komaj sprejeta, in že smo ji dale polo, češ, sedaj si naša sestra — delaj! In je tudi nabrala- čedno vsoto. — Ne boj se sestra Čopič! Saj ne bo vedno tako. Pri naših krožkih ni nič razlike med članicami in uradnicami. Vse delamo in katere ne delajo, pa darujejo, kot napri-mer Mrs. Zalokar. Ona je darovala kar cel stotak in šs deseta k zraven in kar v hišo mi je prinesla v spremstvu sestre Hudovernik. Obenem sta mi izročili Vojni bond v vrednosti $75 in ček za $49.86. Mrs. Hudovernik pa je dodala še 14c, da bo lepša številka, kot je rekla — torej skupno $125.00, kar predstavlja dar, oziroma preostanek od Zveze Žena in Deklet izza prve svetovne vojne. Že za "Baby shower" so nam prinesle $100 in sedaj zopet. Mrs. Salamont me je kar tele-fonično poklicala, kdaj bom doma in je prišla in prinesla $50. Ni mogla čakati, da bi jo prišel kdo' na dom cukat. Zaveda se, da je Slovenka in da je potreba bolnišnic velika. Svojcem lahko pošlje obleko ali hrano, ne more pa jim poslati zdravniške pomoči. Žene in dekleta, čas gre hitro. Me in ve, vse bomo s časom pomrle, ker vse kar se ro- di je namenjeno smrti, edino dobra dela, ta bodo pa še vedno ostala zapisana in tiho pričala o ženi iz daljne Amerike, da je vedno ljubila prvotno domovino ! Vse naše nabiralke pravijo, kjerkoli smo potrkale na vrata in smo vedele, da živi naša članica, tam smo tudi vedele, da ne bomo odšle praznih rok. Mrs. Millie Bradač od krožka št. 7 mi je tudi, prinesla polno polo. One tudi delujejo z nami. Še veliko več bi rada zapisala, ker je dosti gradiva, toda naj zadostuje, ker je ta mesec za priobčiti veliko imen. Mary Vidrich, Poročevalka kr. št. 1. UREDNIKOVA POŠTA VAŽNE ZADEVE IZ URADA NORWOOD COMMUNITY COUNCILA Jos. F. Fifolt poroča, da je pr-ejjel obvestila od tajnika Odbora za prizive, za St. Clairsko okolico, i'z katerih je razvidno, da so nekatere stranke vložile prošnjo za gradnje podjetij ali vršitve del, ki so v nasprotju z obstoječimi zone restrikcijami. Kopija take prošnje je navadno poslana najbližjemu sosedu, kateri je povabljen, da se udeleži javnega zaslišanja, ki se vrši prihodnji ponedeljek, ako mislijo, da je izdanje dovoljenja škodljivo njih posestvu itd. V ponedeljek 17. junija ob 9:30 dopoldne se bodo pred Board of Appeals, soba 201 v Mestni hiši zaslišalo sledeče slučaje: Jack D. Howard, 1151 Addison Rd., prosi za dovoljenje za izdelovanje namiznega sirupa za prodajo na debelo in na drobno Percy Chrome Plating Co., 1076 E. 64 St., prosi za dovoljenja za obnovitef začasnega dovoljenja za "plating", ki ga že sedaj imajo. Ako se zanimate za te stvari in nočete imeti pozneje sitnosti, ste vabljeni, da se udeležite zaslišanja in izrečete svoj glas v prilog prošnji ali nasprotno, kot je vaša volja. Ob zaključku kampanje %a bolnišnico Euchd, O. — Podružnica št. 106, SANS je uradno zaključila svojo kampanjo za otroško bolnišnico v Sloveniji. Neuradno se bo nadaljevala do konca tekočega leta. Našo kvoto $5,-000 smo prekoračili za skoro devet stotakov in ako vpošteva-mo še naravnost v Chicago poslane prispevke, tedaj bo skupaj nad $6,000. V današnjem izkazu so zabeleženi sledeči darovalci: Progresivne Slovenke št. 3. $400. (Prejšnji prispevek $500. Imena darovalcev bo objavila njih tajnica Mary S ter). Pevski zbor "Škrjančki" $50. Nabiralec Frank Tegel: Mr. in Mrs. John Gabrenja $25. Po $5: Mr. in Mrs. Joe Spacapan in Mr. in Mrs. Tony Urh. Nabiralec Frank Segulin: Drenik Beverage Distributing Co. $25. Nabiralke Jennie Hrvatin in Theresa Rose Frank. Po $25: Anton in Jennie Hrvatin. — Po $5: Mr. in Mrs. Anton Babič, Mr. in Mrs. Jack Mavko, Madison, O., Jim Doršak, Joe Mer-šek, Louis Bosnar, Stefie Pa-liska, Alma Lazar, Urška An-dren, Mr. in Mrs. T. Počkaj, Mr. in Mrs. Frank Bubnič, Louis Ferfolia, Josip Simčič. — Po $3: Theresa R. Frank, Standard Food Market. — Po $2: Frances Rudman, Martin D. Frank, Jos. Lokan, Mr. in Mrs. Mago-vac. — Po $1: Jos. Škerjanc, Mrs. Epavec, Mary Serezija. Joseph Durjava $10. — Skupaj $622. Na glavni urad SANS smo poslali še preostalo vsoto $3,254.50. V imenu slovenskih otrok — iskrena hvala vsem darovalcem, kot tudi vrlim nabiralcem. Iz- vršili ste ogromno človekoljub' no delo, na katerega ste lahto ponosni. Ampak to delo še ni končano, kajti Clevelandčam smo se obvezali, da bomo nabrali za otroško bolnišnico eno tretjino določene vsote, to J® $50,000. Manjka nam torej še 10,000, kar znači, da bo treba ponovno zavihati rokave in na delo. Ako bo vsak storil svojo dolžnost, bomo tudi to zlahka dosfr gli. Mnogo bomo pripomogli temu cilju, ako se udeležimo "Jugoslovanskega dne", ki se bo vršil v nedeljo dne 23. juni]^ na vrtu Slovenskega društvenega doma na Recher Ave., E"' did, O. Govorili bodo: Stan® Krašovec iz Slovenije in ŠinJOj} Balen iz Hrvatske. Nastop bodo številni pevski zbori ^ tamburaši. Sodelovali bodo W Hrvatje, Srbi in Macedonci. Naj torej nikogar ne manjka na pomembni proslavi. Frank Česen, tajnih 17. P 0000000000000000000000000000000< Svak piše iz Š+orje pri Sežani Mr. Charles Susa, 865 E. 141 ,je prejel pismo od svaka l^'ojzija Bekar, ki je učitelj v pri Sežani. Pritožuje se, se zopet razvija fašizem in da se bo naše slovenske ičitelje zopet odstranilo. šizma mirno, toda uporno življenje zavedna družina Škapino-ve mamice. Ko so leta 1941. počili v Sloveniji prvi partizanski streli, je vsa družina prisluhnila. Prišel j je tisti veliki dan, ki ga je pri-Pismo je učitelj dodal tudi iz-, čakovala. V januarju 1942, ko so |'®2ek iz Primorskega dnevnika segli prvi znaki upora tudi čez I"^28. decembra 1945, ki pod na- utrjene meje med tedanjo Itali-P'ovom "škapinova mamica," jo in bivšo Jugoslavijo, je dru-'JP'suje pogumnost skromne dru-1 žina že poskušala postaviti zvezo podomače "Pevc" iz Pu- s tedanjimi organizatorji. Ko se Tu sledi pismo nato pa je pojavil v bližini vasi Karel Ponatis izrezka. "Štorje pri Sežani, ■ 26. febr. 1946 Gdragi svak! Tvojo karto smo prejeli. Ne kaj je krivo, da nisi dobil j l^ojegf. ________:_____^ n. I po ian, Maslo, seje eden izmed sinov odločil in stopil v partizane. Feb-iruarja sta mu sledili še sestri Danica in Mihela ter drugi brat. Oče in mati sta tostala sama, toda v taki nevarnosti, da sta se nekaj dneh tudi ona dva ''Opravi; ob nedeljah pride do- k, jep obširnega pisma od 21- Li^aknila v bunker. Tretjega g3 prejel v, go fašisti obkolili vas in se spopadli s partizani. Ko je bitka prenehala, je oče šel iz bunkarja na izvidnico. Fašisti so ga opazili, vjeli in odgnali s seboj. Na potu je izrabil trenutno zmedo ter skušal pobegniti. Fašisti so streljali za njim in ga pobili. Mrtvega so vrgli na voz poleg treh partizanov, jih odpeljali proti Senožečam ter jih neznanokam pokopali. Naša mamica je uvidela, da bo morala za hčerama v gozd. 4. marca je naložila v nahrbtnik nekaj stvari in se odpravila v gozd, da nadomesti moža. Bila je dodeljena v Pivško četo, ki je skupno s Kraško in Brkinsko tvorila bataljon. Tu je bila sku paj s svojima hčerama 9. mese cev, nakar so bile poslane vsaka v svojo edinico. V novembrski ofenzivi 1943. je na Žirovskem vrhu padla hčerka Mihela-Drina, takrat namestnica bat. * politkomisarja. ker so prostori za gostilno] Ves bataljon je žaloval za hra-'•ieni, prej po Nemcih, zdaj, bro borko. Tri tedne nato, je pa-Angležih. Nemci nam nisojdla pri Mrzlikarju nad Novo Času. Tvoja dopisnica je po-^ sem ravno en mesec. Tudi jrp® je pisala. Ona je stalno ''stu, kot uradnica na finan- tiu *H)v, '.^*2 sem začasno tukaj v služ-učitelj. Pa imam malo da nas bodo obdržali, ...^fašizem spet razvija in so 'tične razmere za Trst zelo me. Pa mislim, da čitate kaj ^'^di tam. " ^ as Z. je nasilne smrti umrl ^^kje pri Zagrebu, lansko ° v februarju. Zapustil je že-dvoje otrok. Bil je kot in-kmetijstva v Zagrebu, f ^ kakšnih razmerah živimo? ^ fstu že lahko kupiš vsako ■bi ,^°da je silno drago. Bi mo-d- dohodkov najmanj 15 L. iia mesec, da bi se pri- •^0 izhajalo. Tako mi pa dajo ^Sih 4,500 lir na mesec. To t Gostovalo za 10 dni za živ- P'lii 'J®' Gostilne nimamo že dve za sedem mesecev biva-lire. Angleži so v hiši ti Junii j a lani in mi niso dali še En anglešk vojak mi ^J'kradel dobro žensko kolo. °^il sem se, pa mi ne dajo ni-^govora. je imela novo kolo. Na pride Nemec in ji ga rok vzame. To je bilo 1943 Pozimi, ko so bili še tukaj. Se ni in se bojim, da pride \ vojne. Vzdržali smo dve, bo tod zelo hudo in je ^ prenesli. Kako mislijo ,j^®s v Ameriki glede nas? I ®kor sem Ti že v pismu pi-Vas Vasi je zelo poškodo-» ' ^4 poslopij je zgorelo. Po-so bili Italijani. Mi smo pola* [itSi 'Oj® toV' ■jef- ve- ,-5»" p @0* ;0', , 30' Oof . i" ;tlK: go i' od@ aU"' jtef ;VCO* )kof dobro držali. Bili smo več-. ^ smrtnem strahu za stre-j odgon in za vse slabo. Ta-1^ letine kot je bila 1945 pomnimo. 8ša je v zoni "B"; Štor je pa Oslico druga hčerka Danica-Bo-jana, intendantka pri V bat. Ivana Gradnika. Sin Jože, ki je stopil v partizane v Pivško četo, je bil v veliki nemški ofenzivi pri Gorici ob zlomu Italije težko ranjen. Ko je ozdravel, ga je mati poklicala k sebi v Istro, kjer je bila zaposlena v tehniki "Snežnik." Pri nekem napadu je po enomesečnem bivanju v Istri padel tudi on. Tako je naša mamica izgubila že četrtega člana družine, toda ni klonila. Ostal ji je še edini sin tam nekje na Hrvaškem. V avgustu 1. 1943 je prejela od njega zadnje pismo, v katerem ji je med drugim pisal:. "Mati, gledamo že na Sušak in kmalu bomo tam, pogledali bomo na naše morje." To je bilo zadnje sporočilo, od tedaj ne ve nič več o njem. Štirje otroci in še mož so dali svoja življenja za svobodo. Težko je bilo naši partizanski ma ke hiše, ko je bil gospodar in vsa družina odpeljana. Pred nekaj tedni seje mamica zopet naselila v svoji zasilno popravljeni hišici. Sama se je vselila vanjo in se ji je stožilo po svojih dragih, ki so ležali v slovenskih gmajnah. Zaželela si jih je v svoji bližini in tako se je preko sončne Istre vrnil sin Jože, čez cerkljanske vrhove in Postojno hčerki Mihela in Danica. Onega dne, ko so se vrnili, so jih ponesli v mrtvašnico. Od vseh strani so se zgrinjale množice ljudstva z venci in zastavami, da se zadnjič poklonijo spominu tistih, ki so za njihovo svobodo, njihove vasice. Primorsko in Jugoslavijo, dali svoja življenja. Njihova zadnja pot je bila veličastna, kakor je bila mogočna žrtev treh junakov. Danico in Mihelo so nosile na ramah tovarišice, Jožeta pa tovariši. Vse tri so položili v skupen grob. Ko so se ljudje zgrnili okoli groba, je spregovoril tov, kape-tan Rupnik in se poslovil od Mi-hele, Danice in Jožeta: "Zavedajoč se zgodovinskega trenutka ste se pridružili naši borbi. Ko so počili na primorskem prvi streli upora, ste že bili pri nas, znanilci svobode. Borili ste se neustrašno in neustrašno padli. Jože, Danica in Mihela, iz vaših grobov diha danes narodu pomlad. Tovariši, hvala vam za veliko žrtev!" Potem se je obrnil k Škapino-vi mamici in dejal: "Tebi pa draga partizanska mamica, ki si izgubila v tej borbi vse, moža in otroke, kličem bodi jponosna! Mi razumemo to tvojo veliko bol, zato smo prišli danes, dajo ob svežem grobu tvojih dragih s teboj delimo in ti jo tako olajšamo." Ko smo se vračali s pokopališča, nam je dala mamica sama odgovor. Ne, niso se ji posušile solze od gorja: "Jokala bi noč in dan—nam je zaupala,—če ne bi videla uspehov naše borbe. Tako pa ne jočem! Pomagala bom še naprej, da vse to, za kar so moji otroci in mož padli—ne bo zaman!" * O, da bi imel naš narod še mnogo takih zlatih mamic! BUDHIN DEMANT GUSTAV LE ROUGE ai €XS€Xs)®®®®SXj)®®®®®S^^ Preskrbite potrebno nego slovenski mladini v Sloveniji! Prispevajte za otroško bolnico v Sloveniji! V uradu "Enakopravnosti" lahko oddaste vaš deleži Oglašajte v Enakopravnosti A." Zona "B" je pod ju- mici, toda vendarle ni obupala. I^^^^^nsko zaščito; zona "A" je S^^s^ezniško, Angležev, Ame-in Rusije. Iz zone 'B'' ®^ijo nobene stvari pripe-w ^ Zono "A," ne vina, ne ne sena, prav nic. Vztrajala je v borbi dalje. V tehniki "Snežnik" je bila kot delavka nad deset mesecev, nato v tehniki "Žena" dva meseca. Ta tehnika seje nahajala v vasi Ga-brovica v podzemskem bunkar-ju neke hiše. Na dan požiga te vasi je naša mamica skupno z, neko drugo tovarišico in enim 1 ^trebni smo obleke, obuva-J si bo jaz, kakor tudi Na-tudi za hlapčeta. Če bi rnogli kaj poslat. Za eno i tovarišem preživela strašen dan ttioram plačati najmanj Od nemškega stražarja jih je L, Kje vzeti na našo bor-j ločila samo stena. Ko so vas za- ačo? (.g bi si hotel kupiti t) Poliča, pomisli, stane 100,- žgali, jim je pretila nevarnost, da se v dimu zadušijo. Zamašili so vse dohode s slamo in cunjami in se tako obvarovali gotove smrti. Ko so Nemci odšli, so zlezli iz skrivališče na splošno ža čudenje ljudi, ki so jih smatrali za mrtve. Natq so jo poklicali na Brkinsko okrožje, kjer je ostala dalj časa. Ko je moč nemških ofenziv prenehala, seje naši mamici stožilo po domu. Po 21 mesecih ga je hotela zopet videti in je pri heroja "Vojka" se dvi-.šla domov. Morala pa se je še ^'^ski grički, kjer samuje zmerom skrivati. Po naključju se je rešila, da je niso odgnali s podstrešja ne- • F'a ne vznemirjaj se. Žal Ti ne morem sporočati H 1 '^ovic. Upajmo, da bo šlo ,J®i a letos še ne. Veš, imam tistih 64 let in nisem <1 pa vsem prisrčne % po- Tvoj svak "Alojzij Bekar." MAMICA L Rojstno Vasico našega na- ŽiP^' Veliko polje. Tif je t j~- J ^ niši štev. 6 vsa leta fa- (Nadaljevanje) Lionel je splezal še par metrov naprej. Bilo je samo še kake tri metre do gondole. V tem trenotku in instinktivno obrnil glavo in videl bandite, ki niso bili niti pet sto metrov vec daleč. Prihajali so kot vjhar. Z zadnjim ostankom svoje moči je mladi mož napel utrujene mišice in dospel do roba gondole. S pomočjo Swanovo je zlezel vanjo in se napol onesveičen zvalil na tla. Izpregovoriti ni mogel niti besedice. Pod balonom so divje tulili razočarani banditi in krogle so žvižgale mimo gondole. Mr. Swann ni smel izgubiti niti tre-notka. Vrgel je iz balona dve vreči peska in z velikanskim skokom je letalo splavalo v višje plasti ozračja. — Sedaj se jih pa več ne bojim, je vzkliknil Mr. Swann in globoko olajšan začel prosto dihati. Sedaj lahko s svojimi samokresi streljajo, kolikor hočejo, če jih veseli. Šele zdaj se je začel brigati za Lionela, ki se ni nič gibal in čigar obraz je bil smrtno bled. Dal nau je požirek whiskyja in ustavljal kri, ki mu je tekla iz prask. Hladna noč je mladega moža kmalu poživila. Čez četrt ure se je že toliko popravil, da je mogel povedati svojemu prijatelju dogodke, ki jih je bil ravnokar preživel. Med tem časom je balon, ki ga je vedel seboj močni večerni zračni tok, letel preko zapuščene pokrajine. Na temnomodrem, neskončno milem nebesnem svodu so se svetile zvezde mnogo bolj jasno kot pod severnim podnebjem. Bilo je skoro tako svetlo kot o belem dnevu. Z zemlje, ki jo je ves dan žgalo pekoče solnce, so vstajali v sveži noči močni vonji, bil je A^onj vanilijevcev, jasmina in drugih dobro dišečih rastlin. S tem se je mešal iz daljave divji duh krokodilov. Lionela ja premagala utrujenost; polagoma so se njegove oči zaprle in zaspal je. Mr. Swann je skrbno pazil, da ga ne zbudi. Z očetovsko skrbjo je vrgel nanj debelo odejo, kajti v višini, v katero se je bil balon dvignil, je postajal mraz vedno občutnejši. Lionel Brady je spal skoro štiri ure. Vkljub težkemu spancu ga je pa zbudil mraz, ki je postajal vedno večji. Zazdehal je, se pretegnil in se zelo začudil, ko je pogledal okoli sebe. Polagoma so se uredile njegove misli in spomnil se je vseh dogodkov, ki so se mu pripetili prejšnji dan. — Nenadoma se je potipal po žepu usnjate suknje. Pri naglici bega še ni utegnil ogledati si papirjev, ki jih je tako srečno iztrgal Misteriji. Za trenutek se je bal, mu-li niso padli iz žepa pri ježi. K sreči so bili na svojem mestu, in med tem ko je Mr. Swann zabeleževal razna meteorološka opazovanja, je Lionel natančno pregledoval ugrabljene papirje. Pred vsem je bilo med njimi poročilo profesorja Parkerja — jasen dokaz, da ga je dala ukrasti Misterija — in beležke, ki so bile poleg, razen tega pa tudi neka druga listina, ki je Lionela zelo zanimala. Bila je to vrsta hieroglivskih risb, predstav-Ijajočih slona, cvetke, bodalo in celo vrsto drugih predmetov. To je bilo nekoliko podobno rebusom, ki jih priobčujejo ilu-strovani listi, da vežbajo bistroumnost svojih čitateljev. Lionel Brady je imel občutek, da je slučajno našel zelo važno Misterijino skrivnost. Ogledoval je z največjim zanimanjem vrsto slik, a nikakor ni mogel razkriti njih pomena. Ker je uvidel, da se mu to ne posreči tako naglo, je vtaknil listino v žep z drugimi papirji vred in začel premišljevati. Ni hieroglifov, ki bi se ne dalo čitati, si je mislil, in s časom in potrpežljivostjo že pridem do rešitve te uganke. Sicer so pa tudi specialisti, ki znajo po dolgi praksi in posebni izobraženosti gladko čitati te vrste rebusov. Iz tega razmišljevanja je zbudil Lionela Mr. Swann, ki je bil dovršil svoje meteorološko zapisovanje in je veselo želel sopotniku dobro jutro. — Gotovo ste dobro spali, mu je dejal. Ni mi prišlo na misel, motiti vaš spanec. Toda v tem DRUGA IZDAJA ENGLISH-SLOVENE DICTIONARY (Angleško-slovenski besednjak) Naročite pri: ENAKOPRAVNOSTI 6231 St. Clair Ave. Cleveland 3, Ohio CENA $5.00 času sva že preletela lepo razdaljo. Preračunal sem, da morava prav kmalu biti nad mestom, kamor nameravate potovati. — že? je vzkliknil Lionel ves začuden. Meni se pa zdi, da je pretekla komaj dobro ura, odkar sva se dvignila; dogodki so se vrstili res čudovito naglo. — Pozabili ste, da se mora kmalu zdaniti. Poglejte; na vzhodu zvezde že bledijo in nebo se barva žvepleno rumeno in rožnato; kmalu bo vse obzorje v ognju. — Res je, je pritrdil yacht-man, toda nisem vajen potovanja po zraku. Mr. Swann je pregledal svoje beležke, potem je lahno potegnil za vrvico ventila, ki se je odprl in začel izpuščati vodik. Balon se je približal zemlji. — Poglejte, je dejal meteorolog, sedaj plavamo nad razvalinami mesta Aztekov. Lionel se je sklonil iz gondole in si ogledoval široko dolino; bila je od vseh strani obdana od velikanskega skalovja, ki se je v daljavi dvigalo v nedosežne vrhunce Kordiljer. Tu so ležali ostanki ogromnega mesta: svetišča, palače s terasami, vrste debelih stebrov iz kamna izkle-"sani nestvori z divjimi obrazi, ki SQ podpirali zidov je. ^ Bil je to mrtvi trup kraljevskega mesta. (Dalje 'prihodnjič) Uncle Sam Says Millions of you await your newspaper boy every day. He is important to me and to you. He is the citizen of tomorrow. He may be your lawyer, doctor, business man, mechanic, engineer, manufacturer, and, perhaps, your President. 800,000 newspaper boys like Jimmy sold $179,-823,938.50 in War Stamps and Bonds. Now that the war is over, Jimmy hasn't stopped buying savings stamps and bonds. I am proud of the way Jimmy backed the attack against our enemies—I am equally proud of Jimmy now for backing his future. U. S. Treasury Deparimen$ KMALU BOMO OTVORILI FIVE POINTS HARDWARE AND APPLIANCE CO. Se priporočamo 925 EAST 152nd ST. ♦ ♦ t ZAVAROVALNINO proti ognju, tatvini, avtomobilskim nesrečam, itd. preskrbi Janko N. Rogelj 6208 SCHADE AVE, Pokličite: ENdicott07l8 NAZNANILO! Cenjeni Javnosti sporočam, da nimam več zve-. se z EAST SHORE REALTY CO., ter bom začasno sam vodil vse posle tičoče se zemljiških (real estate) in zavarovalninskih zadev, na svojem domu 15216 LUCKNOW AVE. — KENMORE 3662 JOHN ROŽANC CONSTRUCTION LOANS STRAIGHT BANK LOANS FHA LOANS G I LOANS • PROMPT SERVICE LOW INTEREST RATES Monthly Reduction Loans APPLY AT St. Clair Savings & Loan Co. 8235 ST. CLAIR AVE. HENDERSON 5670 ŽENSKE j za hišne služkmje j 5. pop. do 1.40 z). 5 večerov v tednu $34.00 tedensko V downtown poslopju Zglasite se v Electric Building 700 Prospect Ave. soba 901 Ženski uposlevalni urad THE OHIO BELL TELEPHONE CO. I v ^ Isce se priletno žensko za domača dela in varstvo dveh otrok; da bi tudi živela pri družini. Vpraša se na 610 E. 99 St. Farmo Nujno se proda 14 akrov dobro obdelane zemlje, studenčna voda in velika štala, ki se za silo da vporabiti tudi za stanovanje; dvonadstropna. Hitremu kupcu se proda zelo poceni radi starosti lastnika. Farma se nahaja v Geneva, O. Lahko pokličite KE 5800 ali pa se zglasite pri lastniku na 257 E. 270 St. MEHLE & NOVAK Cementni kontraktorji Dovozi, tratoarji, kleti, itd. 678 EAST 240 STREET Euclid, Ohio IV 1439 Gradimo in predelujem hiše, stanovanja in trgovske prostore Zanesljivo in točno delo. Cene nnerne. Dam brezplačno proračun. Se priporočam FRANK JANŠA 5715 Prosser Ave. EX 2503 2 ženski dobita lahko delo V tovarni Začetna plača 62c na uro 6-dnevni teden Počitnice s plačo ob koncu leta. Zglasite se v uradu preko tračnic ob vznožju Addison Rd. Union Salt Co. Ženska dobi delo za pranje enkrat na teden. Zglasiti se je na 1182 E. 83 St.,. ali pokličite RA 4689. THOMAS FLOWER SHOP Cvetlice za vse namene 14311 ST. CLAIR AVE.. GL 4316 Albin, Andy in Fred Thomas, lastniki . ROOFING — SIDING — GUTTER scistimo. popravimo in prebarvamo Okna popravimo. Prihranite si denar. Delo napravimo točno in po zmerni ceni. YANESH BROS. Home Improvement Co. WIckliffe 656 ali WIckliffe 239W3 PREGLEJTE žlebove—odtekališča—strehe in naročite takoj KAKOVOST IN IZDELAVO WM. POWELL 16354 EUCLID AVE., pri Ivanhoe GL 4540 WIDGOY'S PHOTO STUDIO 485 East 152nd St. Se priporočamo za izdelavo vseh vrst slik po zmerni ceni. Odprto ob nedeljah. STRAN 4. ENAKOPRAVNOST 17. junij,a, 1946 PISMA IZ STAREGA KRAJA Sin piše ma+eri Mrs. Elizabeth Dormish, ki živi na 801 E. 154 St., je prejela pismo od sina Antona Dor-miš iz K. Gomilica, pošta K. Lukšic pri Splitu, ki piše, da čeprav so veliko prestali v vojni, da imajo mnogo upanja, da to ne bo dolgo trajalo in nastopilo bo blagostanje tudi za hrabre borce Jugoslavije. Pisec ima v Clevelandu tudi sestro, poznano Mrs Ivanko Kramer, ki živi na istemu naslovu kot mati. Pismo se glasi: "K. Gomilica pri Splitu, 16. februarja 1946 "Draga mamica! "Pišete, da ste v dvomu, če sem jaz res še živ. Ta dvom naj Vam takoj odpade. Ne verjamem, da bi Vam kdo drugi mesto mene pisal. Tudi slike Vam bom poslal, samo kakor hitro pridem do boljše obleke za sebe in otroke. Imam hčerko Jelko in sina Rajko, da boste vedeli v bodoče, če bom o njiju kaj omenil. "Žena Anka je umrla od "pegavca" za časa prve nemške ofenzive, 11. aprila 1943 leta. Takrat nismo imeli nobenih zdravil. Jaz sem bil pri njej cel čas bolezni in' ob smrti. Potem sem ostal sam" z otroci. Da vidite malo Liziko, kako je briht-na in resna. Se jako dobro uči. Sedaj gre v prvi razred gimnazije. Ni pri meni, pač pa v internatu. "Leta 1942 je vzdržala jako težko operacijo na slepiču z gnojenjem. Zraven tega je imela zapaljene trebušne opne in pljuča. Ona je bila v prvi partizanski bolnišnici v zapadni Bosni, umevno v hosti. Takrat je bila Anka še živa. V februarju 1943 leta so mene Nemci ujeli in zaprli. Ni mi manjkalo lakote, straha in bolečir^. Izbili so mi takrat dva zoba. Ves črn sem bil po celem telesu, tako so me tepli. "Imel sem srečo, da so me na prošnjo in garancijo od več ljudi, izpustili. Drugič so me zopet dobili v roke v septembru 1943 leta in tedaj so me pregnali v Banja Luko, kjer sem bil postavljen pred vojno sodišče. Tudi tukaj sem se z nekim, čudom izvlekel. Meseca maja 1. 1944 sem bil pa od bombardiranja zasut in jako poškodovan, tako da se pet dni nisem zavedel. Potem skoraj eno leto nisem mogel hoditi. "Celi čas vojne smo trpeli lakoto. Bežali smo zdaj sem, zdaj tja. Nikdar zgodovina ne bo mogla popisati vseh grozot in gorja, katere je pretrpel naš narod. Kadar boste čitali najbolj neverjetne stvari, mislite na to, da še tisto ni niti 50 odstotkov tistega, kar je v resnici bilo. "Zamislite si, 75 partizanov bosih, napada na 6000 Italijanov pri Bravskem. Dva dni se je vodila borba in nazadnje so Italijani morali bežati. Ta slučaj mi je najbolj znan, ker sem poznal vse naše borce. Imamo še dosti večjih podvigov naših neustrašnih borcev. "Ne da se lahko opisati niti približno, kaj je vse naš vojak napravil za časa vojne. Mislim, da bodo kmalu začele izhajati knjige o herojski borbi naših partizanov, pa boste čitali. "Ne bodite žalostni, če je meni in otrokom začasno še slabo, po mišljenju drugih. Mi smo se že tako naučili, da nam to ni težko, pač pa smo še ponosni. Ko smo vzdržali štiri leta, mislim da bomo \zdržali še kakšno leto. Tedaj bo pa nastopila tudi pri nas doba sreče in blagostanja. Že zdaj je vse bolje in vsak dan bolje. "Pozdravite mi Toneta, Ivanko in vse druge, a posebni pozdrav prejmite Vi od mene in otrok. Ostajam Vaš zvesti sin "Anton Dormiš" vsi "Italijani". Mislili so, da bodo tako lažje kos partizanom, ki so se do tedaj že zelo razvili. Saj ni čuda, ker je bilo dan za dnem zapiranje in streljanje talcev, od deset do petdeset ubogih nedolžnih ljudi. Ljudje niso bili za nemške okupatorje. Nemec je bil "Herrenvolk", vse drugo je bilo za uničiti. V grozi smo čakali, kaj bo. Iz S+ražIšča pri Kranju na Gorenjskem Pismo piše svoji sorodnici Evi Coff v Clevelandu Justi Puklo-va, katere brata so Nemci ujeli kot partizana in ga ustrelili. Mrs. Nežka Kalan iz E. 74 St. je teta možu Justi. Pismo se glasi: "Stražišče, 28. nov. 1945 "Draga Eva! "Naj Ti malo opišem, kako smo preživljali to grozno vojno. Bili smo ob pričetku vojne doma vsi zdravi in nam je življenje potekalo normalno, Ko je pridrvel Nemec nad nas s svojo nadutostjo, smo prisluhnili vsi v nemi grozi. Pričakovali nismo nič dobrega, pač pa sa-mo hudo. "Najprvo so bili prizadeti od našega sorodstva Rojinovi, to je Tvoja sestra Mici, ker je bil mož učitelj. Te so izgnali v Sr bi jo. Vsak je smel odnesti s se boj 25 nemških mark in 50 kg. v teži blaga. No in kaj v Srbi ji? Tam so jih izpustili na pro sto in se je vsak po svoje prebijal za ljubi vsakdanji kruhek. "Po enem letu se je posrečilo priti Mirkotu, Mici in mlajši hčerki, k starejši hčerki, Ladi ci, ki je bila že od pred vojne poročena na Hrvatskem. Tam so dočakali konec vojne in pri šli domov po osvoboditvi, kjer so sedaj vsi srečni v svoji hiši v Kranju. "Do leta 1943 je nam še nekako šlo. Bili smo sicer v toli ko nesrečni, ker je bila meja i med Ljirtiljano in nami v Št Vidu. Do tam smo bili namreč vsi Nemci", od tam naprej pa PRODAJAMO VSAKOVRSTNO USNJO za pošiljke v staro domovino za izdelovanje novih čevljev in popravo starih čevljev. Fino usnjo po nizki ceni Prodajamo prtljage in denarnice IMAMO POLNO ZALOGO M. JAKULIN čevljar iz starega kraja 12520 SHAW AVE. ali pa pokličite ob večerih po 9. uri na domu LI 2665 f r- * < "Ob novem letu 1943 so bili klicani naši fantje na nabore. Med njimi tudi naš ljubi sin in brat Joško. Ker pa so partizani delali tedaj že precejšnje ovire, so odložili za nekaj tednov mobilizacijo. Tu se je začela njegova tragedija. Mamica ga je preprosila, da se je šel operirati na slepiču. Smo mislili, da se bo vsaj ne-taj časa stvar zavlekla. Komaj je prišel malo k sebi, že je do-3il poziv. Moral je oditi v klavnico in sicer radi tega, ker bilo je namreč tako: Fantje iz oddaljenih krajev in vasi so vsi odhajali v partizane. "Nemci so preselili vse doma ce, kakor hitro so zvedeli, da je šel kdo od domačih k partizanom. Selili so jih v Nemčijo v koncentracijska taborišča, {jer je bilo grozno. Tako je šel naš ljubi Joško v nemško voj sko pod tem pritiskom, da ne bi bila' mamica in ata preseljena. "Joško je bil zaveden fant, zato mu ni šlo v glavo, da bi bil nemški vojak. Spoznal je Nemce še bolj od blizu, kako naduti so in vedel je, čigava bo zmaga. Čez tri mesece si je izprosil dopust, prišel domov in takoj šel prostovoljno v partizane. Bil je srečen, da je prišel tja, kamor si je tako želel. Prosil je starše, naj mu odpustita, če bi bila sel jena radi njega. On mora pač iti tja, kamor ga. žene srce. Nihče ga ni zadrževal. Vendar pa mu ni bila dana sreča biti partizan, ker so ga po treh dneh v eni ofenzivi Nemci živega ujeli. Od tedaj so bile zanj grozne ure, dnevi, tedni in meseci. "Mamico in ata