OGLAŠAJTE V NAJBOLJŠEM SLOVENSKEM ČASOPISU * Izvršujemo TsakoTTtitiit ilskoTlne ENAKOPRAVN EQUALITY NEODVISEN DNEVNIK ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI ADVERTISE IN THE BEST SLOVENE NEWSPAPER if Commercial Printing of AH Kinds VOL. XXXV.—LETO XXXV. CLEVELAND, OHIO, WEDNESDAY (SREDA), NOVEMBER 19, 1952 ŠTEVILKA (NUMBER) 230 m ANTON BOHTE V Clymer, Pa., je umrl v nedeljo, 16. nov., poznani rojak Anton Bohte, ki je svoječasno izdeloval in popravljal harmonike. Zapušča soprogo Amalijo Bohte, in štiri pastorke: Mollie, Joe, Rose in Frances, ki vsi živijo v Clevelandu. * LOUIS LOVKA Po dolgotrajni in mučni bolezni je preminil na svojemu domu Louis Lovka, star 64 let, stanujoč na 19500 Cherokee Ave. Doma je bil iz vasi Karlove, fara Velike Lašče, kjer zapušča tri brate: Johna, Antona in Franka, dve sestri: Angelo in Francko ter več sorodnikov. V Ameriki se je nahajal 38 let in je bil član društva sv. Jožefa št. 169 KSKJ. Delal je zadnjih 33 let pri Ohio Chemical Co. Tukaj zapušča žalujočo soprogo Frances, rojena Oražem, doma iz vasi Veliki Mengeš na Gorenjskem, štiri sinove: Louis %!., Anthony, Edward in Phil-lip, dva vnuka, sestro Mrs. Jennie Virant in več sorodnikov. Pogreb se vrši v petek zjutraj iz pogrebnega zavoda Joseph Žele in sinovi, 458 E. 152 St., v cerkev Marije Vnebovzete in nato na pokopališče Calvary. Žalostna vest Mrs. Jennie Logar iz 15621 Arcade Ave. je prejela iz stare domovine žalostno obvestilo, da je v vasi Harije pri Ilirski Bistrici umrla njena ljubljena mati Johanna Lavrenčič, v častitljivi starosti 87 let. Pokojna zapušča tu sina Josipa in družino; hčer Mrs. Jennie Logar in družino, v starem kraju pa dva sina Antona in Ivana, dve hčferi Marijo in Antonijo, tri sestre Marijo Kastelic, Antonijo Istok in Jožef o Valenčič ter mnogo dru-Sih sorodnikov, ter tam in tukaj Pa 12 vnukov in sedem pravn\i-kov. Bodi pokojnici ohranjen j^l&g spomin, preostalim pa ftaše iskreno sožalje! "AMERIKA JE DOŽIVELA RESNIČNO REVOLUCIJO rr CLEVELAND, O.—"Velika revolucija dvajsetega stoletja se ni izvršila v Rusiji, marveč v Ameriki. Bila je večja kot ona Lenina v Rusiji, ali kaka druga kjerkoli na svetu," je trdil profesor Kohn iz City College, New York. Profesor Kohn, ki je predaval v Clevelandu, je povdarjal, da se je v Ameriki v tem stoletju izvršila v domači politiki bistvena revolucija z bistvenimi spremembami in se posledice te revolucije ne bodo mogle uničiti. ■ jai Nenavadno loplo vreme Včeraj smo imeli v Clevelandu ^enavadno toplo vreme za ta leta. Toplomer je kazal 66 stopinj vročine. Lansko leto na dan smo imeli 10 inčev snega ^ toplomer je kazal 22 stopinj, ^a danes vremenski prerok napoveduje malo hladnejše vreme ^ dežjem. ^sklici se zgubili Toplo vreme je včeraj popol-zvabilo prijateljici Sandro staro štiri leta, in Etheline ^ canckino, staro tri leta, da sta podale na razgled, pri čemur ste zgubile sled in jih je po-našla po petih urah tri dale od njih domov na ^204 in 4188 E. 147 St. bolnišnice daljšem bivanju v bolniš-kjer se je nahajal radi po-® odb, ki jih je dobil pri delu, ® je vrnil na svoj dom August ^•^bron iz 9319 Way Ave., kjer ® še vedno nahaja pod zdravni- laui Prijatelji ga sedaj ko obiščejo doma. Povratek k izolacionizmu je nemogoč. Amerika je bila izola-cionistična, sama sebi zadostujoča država, čemur se ima zahvaliti sreči in svoji zgodovini. Tudi pokojni Franklin Roosevelt je nastopal ob priliki prve in druge kandidature kot ameriški izolacionist. Danes ne more kandidirati za predsednika Amerike nihče, kdor ne zagotavlja, da ni izolacionist. K vsemu temu je pripomogla velika revolucija z velikimi spremembami. Prof. Kohn se je bavil z razmerami v zapadni Evropi in z zvezami Amerike do te Evrope. Leta 1947 se je celo pričakovalo, da bo komunizem vdrl v države do Sredozemlja in do Atlantika. Še leta 1946 so bili komunisti v francoski vladi, na katero so imeli močan vpliv. Njihove grožnje, kakor tudi grožnje italijanskih komunistov, da bodo prevzeli nase oblast vsaj v letu 1952, se niso uresničile. Če bi bila Amerika sodelovala z za-padno Evropo pred 15 leti, bi ne bilo nobenega komunističnega vala. Pred 15 leti si tudi nismo mogli zamisliti organizacije kot je sedaj severno Atlantska zveza, ki je pokazala popolnoma novo smer v konceptu ameriške zunanje politike. V Ameriki je treba pojasniti odkod nekaj evropskih struj zoper Ameriko. Zapadna Evropa noče odbiti Amerike kot take, marveč se ne strinja v posameznih točkah z njeno zunanjo politiko. O Eisenhowerju je Kohn zatrjeval, da upa, da bo nekaj napravil glede Koreje. Zaposlitev je popolna V območju Clevelanda je na delu 649,000 delavnih moči. Najvišje število, kar ga je Cleveland sploh kdaj beležil. ANGLEŽEM SE MUDI LONDON, 18. novembra — Amerika bi morala dobaviti Veliki Britaniji po programu o medsebojni pomoči in obrambi deset helicopterjev. Dobava naj bi se izvršila leta 1953. Britanska vlada je pritisnil^, na Ameriko, da je izvršila pošiljatev teh helicopterjev predčasno in jih je Anglija prevzela že danes. Helicopterji so večji od angleških in imajo prostora za deset mož posadke. Helicopterji se bodo uporabili v borbah zoper komuniste na Malajskem polotoku. Pravici bo zadoščeno WASHINGTON, 18. novembra—Zakonca Julius in Ethel Rosenberg, ki sta bila obsojena radi veleizdaje na smrt, imata še iskrico upanja, da ostaneta pri življenju, če bi ju predsednik Truman pomilostil na kazen z dosmrtno ječo. Zakonca Rosenberg sta bila obsojena na smrt, ker sta predala atomske tajnosti Sovjetski zvezi. Rosenberg sta šla ponovno preko vseh sodnih instanc do najvišjega sodišča, ki je dokončno razsodilo, da ostane brez nadaljnjega pravnega leka pri snlrtni obsodbi. Rosenberg sedita v zaporu že 19 mesecev, odkar je bila izrečena smrtna obsodba. Da bi se po predsednikovi milosti njihova kazen spremenila v kazen na odvzem prostosti, ni verjetno spričo splošnega ameriškega nerazpolože-nja do sovjetskih vohunov. STEVENSON V SPRINGFIELDU SPRINGFIELD, 111., 18. novembra—Governer Adlai Stevenson se je vmil s kratkega dopusta iz Arizone in zopet prevzel posle governerja. Stevenson je napovedal, da bo šel v Chicago potem ko mu konča termin v Springfieldu. V Chica-gu se bo posvetil advokaturi. Obljubil je nadalje, da bo govoril Amerikancem o aktualnih vprašanjih, in se posvetil organizaciji demokratske stranke. NA SVETU JE SAMO ENA RASA—TO JE ČLOVEŠKA LONDON, 18. novembra —Jutri se poročita Louis Belson, belec, in Pearl Bailey, črnka—pevka. Oče Louisa Belsona nasprotuje poroki in je še v zadnjem trenotku poslal črnki Bailey brzojavko, naj se premisli. Oče Belsona pravi v brzojavki, da noče imeti vnukov druge rase. Črnka Bailey mu je poslala brzojavko sledeče vsebine: "Na svetu je samo ena rasa, to je človeška rasa." General, predsednik vlade v Grčiji ATENE, 19. novembra — Danes je general Aleksander Papa-gos sestavil novo vlado iij prevzel posle. Novi ministrski predsednik Papagos je znan kot prijatelj Amerike, pristaš vojaške organizacije N.A.T.O. in pristaš ideje, da je treba protikomunistič-ni blok še ojačiti. V grškem parlamentu razpolaga med 300 poslanci z 238 sedeži. Levičarji so dobili pri volitvah le 62 poslancev. Komunisti, ki so imeli v zadnjem parlamentu 10 sedežev, v sedanjem parlamentu nimajo nobenega poslanca. Ali naj bo meso prosto v prodaji? WASHINGTON, bra—Ravnatelj urada za stabilizacijo cen Woods je napovedal, da je sklical za prihodnji ponedeljek svoje strokovnjake na skupno konferenco,'na kateri naj se odloči kaj naj bo s cenami mesu, a^i naj odpade kontrola, ali naj se mesu določijo nove cene, nižje od sedanjih. Wpods trdi, da imajo trgovci z mesom tako na debelo, kakor na drobno, prevelike dobičke. Mesarji in trgovci z mesom pa nasprotno zatrjujejo, da je povprečna cena mesu na debelo 35% nižja, kakor uradno določena; enako velja za cene mesu pri prodaji na drobno. Cene ja-gnjetini so itak izgubile kontrolo in ni nobenega razloga zakaj naj bi kontrola ostala še nad govedino, teletino in svinjino. SOCIALISTIČNA MOC PO SVETU MILAN, Italija, 12. novembra—Po konferenci mednarodnih socialistov je izšlo poročilo o moči socialističnega gibanja po svetu. V 36 državah imajo socialisti organiziranega 9,870,000 članstva. 13 socialističnih strank v begunstvu je pripoznanih po mnogih vladah. V devetih državah zapadne Evrope so socialistične stranke najmočnejše politične skupine. Ali so že na vladah, ali pa pridejo v vlado, kakor sami zatrjujejo. Socialisti se priznavajo še vedno k Marxizmu, so pa izraziti antikomunisti. Glavna moč socialistov pa je ravno v delavskih unijah, ki jih imajo v rokah v Zapadni Nemčiji, v skandinavskih državah, v Belgiji in na Nizozemskem, močno pa so zastopani v Franciji in v Italiji. Toda najmočnejša in najpomembnejša članica socialistične intemacionale je še vedno britanska delavska stranka, bodisi kot politična organizacija, bodisi po njenih delavskih unijah. Kanadska socialistična stranka je izrazito antikomunistična. bi pa bila pripravljena priznati komunistično Kitajsko, če bi kitajski komunisti sklenili premirje na Koreji. UPOR KAZNJENCEV V MICHIGANU JACKSON, Mich., 18. novembra—Dva tisoč kaznjencev se je zopet uprlo in to v tej kaznilnici tretjič. Prvi upor je bil aprila, drugi julija meseca in sedaj zopet. Upor je bil zadušen po dveh urah. Slavnostni sprejem Eisenliowerja v prestolici v Washingtonu I Vile rojenice ^ PREPROSTO— BREZ CEREMONIJ COLUMBUS, 18. novembra— Governer Frank Lausehe je odredil, da se njegova zaprisega kot ohijskega governerja v četrtem terminu izvrši brez vsakih ceremonij prav, kakor se je to zgodilo leta 1951. Vile rojenice so se zglasile pri Mr. in Mrs. Stanley in Caroline Oshaben ter jima pustile v spomin krepkega sinčka^ ki bo v družbo sestrici. Pri družini Mr. in Mrs. Robert in Steffie Kozel pa so vile ro jenice pustile zalo hčerko, ki bo v družbo bratcu, ^ladi mamici sta sestri in hčerki družine Mn in Mrs. Pibrovec, ki sta postala v kratkem dvakrat stari oče in stara mama. Čestitamo! Hartley, potreben spremembe; v koliko naj se razširi socialno zavarovanje in končno katere osebe misli prevzeti v federalno vlado. Med republikanskimi voditelji samimi gre nadalje za to, kako se bodo porazdelile važne politične vloge, tako v senatu, kakor v spodnji zborinici in v posameznih odborih kongresa. Ali naj Taft ima prvo vlogo v senatu, ali naj prevzame vodstvo republikancev v spodnji zbornici? Dalje, v katere odbore naj gre. Trdi se, da bo Taft zahteval zase tako politično mesto, kjer se bo lahko uveljavil, kar sam o sebi misli, kot vodja republikanske stranke. O sestanku med Trumanom in Eisenhower jem je Bela hiša izdala poročilo, ki v glavnem naglaša, da pade vsa odgovornost ameriške notranje in zunanje politike na sedanjo vlado, dokler 20. januarja 1953 Eisenhower ne bo zaprisežen. Med tem pa bodo obstojale zveze med Trumanom in pomočniki ter med Eisenhowerjem in z njegovimi kandidati. PARADA PRAV PO VZORU KAKOR SE SPREJME ZMAGOVALEC . WASHINGTON, 18. novembra—Prihod generala Eisenhower j a v prestolico v Washington je odel mesto v slavnostno razpoloženje. Javni nameščenci so dobili prosto, da se lahko udeležijo parade. Veliko privatnih industrij in trgovskih podjetij je dovolilo svojemu nameščen-stvu, da si vzame prosto za prihod Eisenhowerja. Eisenhower je imel po napovedanem programu najprvo privatni ostanek s predsednikom Trumanom, nato pa uradni sestanek s Trumanom, državnim tajnikom Achesonom, finančnim tajnikom Snyderjem, obrambe-nim tajnikom Lovettom ter Har-rimanom, ki upravlja ameriške fonde namenjene ameriško-evropski skupni obrambi in varnosti. Eisenhowerja sta spremljala finančni strokovnjak Dodge, bankir iz Detroita, in senator Cabot Lodge, ki se je prvi zavzel za kandidaturo Eisenhowerja. Korejsko vprašanje Središče razgovorov je bilo korejsko, vprašanje, ne samo radi važnosti tega vprašanja samega na. sebi, marveč tudi radi prestiža Eisenhowerja, ki je obljubil, da bo napravil hiter konec vojni na Koreji. Obrambeni tajnik Lovett je, tako se je poročalo iz Bele hiše, predočil Eisenhowerju poročilo ameriške vrhovne komande na Koreji, ki zahteva, da je treba pojačenja več divizij, če naj se na Koreji začne splošna ofenziva. Istočasno je treba blokirati celinsko Kitajsko. Južna korejska armada prihodnji leto ne bo tako močna, izvežbana in oborožena, da bi sama mogla obvladati položaj na Koreji. Koreji je iz vojaških zalog dati pri nakazovanju orožja ^ prvenstvo pred Evropo. Da pa pregleda položaj v kolikor pride v poštev zavezniško letalstvo, je ameriški tajnik za letalstvo general Vandenberg, ki se trenotno nahaja na Japonskem v Tokiu, napovedal svoj osebni prihod na Korejo za sredo 19. novembra. Pojavila se je verzija, da je bilo Eisenhowerju svetovano, da naj postavi na mesto državnega tajnika ameriškega poslanika v Rusiji, Georgia Kennana, kate rega je Moskva odslovila kot v Rusiji nezaželjeno osebo. Ken-nan je poklicni diplomat, strokovnjak v mednarodnih vpraša njih, njegovo imenovanje pa bi bilo Moskvi opozorilo in dokaz, da se Amerika Rusiji ne klone, marveč, da bo zaustavila sovjetski imperializem, kjerkoli se bo pojavljal. Kombinacije republikancev Republikanci posvečajo večjo pozornost jutrišnjemu sestanku glavnih republikanskih predstavnikov kot današnjemu sestanku Eisenhowerja s Trumanom in s člani federalne vlade. Ohijski senator Robert Taft je javil, da se bo Eisenhower moral določno izjaviti o raznih zakonskih osnutkih fn praktičnih vprašanjih ameriške notranje politike. Kaj misli glede davkov, glede zmanjšanja federalnega proračuna, kakšno je'njegovo mišljenje glede raznih gospodarskih kontrol, kot so kontrole cen, mezd, najemnin in kredita; v koliko je pristaš ideje, da je de- TRGOVINA Z MAMILI JE RAZVITA NEW YORK, 18. novembra —V omrežju mest Chicago, Cleveland, Detroit in Cincinnati je bila odkrita velika trgovina z mamili—narkotičnimi sredstvi. Policija je zaplenila tega blaga v vrednosti $1,800,000, pod ključ pa vtaknila šest prekupčevalcev. ŠPIJONAŽA NA DNEVNEM REDU BUDIMPEŠTA, 18. novembra—Tukajšnje sodišče je obsodilo na smrt radi špijonaže enega jugoslovanskega majorja, v službi tajne policije in tri Madžare. Četrti Madžar, ki je stal pred sodiščem, je dobil kazen dosmrtne ječe. Zemlja se je namočila CHICAGO, 18. novembra — Obilni dež, ki je padal zadnje dni v srednjih žitorodnih predelih Amerike, je odvrnil skrbi farmarjev. Velika suša je grozila predvsem koruzi, pa tudi pšenici. Razpokana zemlja ni bila pripravna za dobro zimsko setev, vsled suše pa je nastalo mnogo gozdnih požarov. Po suši ste bile močno prizadeti dižavi Kansas in Nebraska, po zadnjem dežju pa zadostno namočeni. Na drugi strani je v posameznih krajih Nebraske, Kan-sasa in južne Dakote sledil deževju sneg, ki je pobehl vrhove hribov. Slovenska pogrebnika izvoljena Prošli četrtek se je vršila letna seja organizacije pogrebni-kov, Embalmers Association of Ohio, skupno s kliniko v Springfield, O. Navzočih je bilo nad 400 balzamerjev in pogrebnikov, ki so med drugimi zadevami razpravljali tudi o nadomestitvi krvne plazme, pomoči ostarelim, balzamiranju in stikih z javnostjo in volili so uradnike za prihodnje leto. Kot nov predsednik organizacije je bil izvoljen slovenski pogrebnik August F. Sve tek iz 12104 Buckingham Ave., ki je svoječasno vodil pogrebni zavod v Collinwoodu, ter namerava v bodočnosti zopet ustanoviti nov pogrebni zavod, za pod predsednika pa je bil izvoljen drug poznani slovenski pogrebnik, Louis A. Zele iz 6502 St Clair Ave., katera bosta skupno lavski zakon, ki nosi ime Taft- delala za procvit organizacije. PREVEČ NA STARA LETA MINNEAPOLIS, 18. novembra—Cora DeWitt je umrla in zapustila premoženje, katero se je na prvi pogled ocenilo na $85,-000,000. Kot dedič tega premoženja pride v poštev brat pokojne. George Garlock je star 96 let. Ali cenitev zapuščine odgovarja pravi vrednosti ali ne, nekaj milijonov bo le ostalo. Garlock trdi, da bo dobil tri do štiri milijone dolarjejv, obžaluje pa, da mu bo ta vsota prišla v preveč visoki starosti—96 let. TOLMAČ Z DESETIMI LETI GREENWICH, Conn., 18.no-vembra—Pred tukajšnjim sodiščem je imel opravka neki Du-gave, ki pa ni obvladal angleškega jezika. Kakor običajno, se otroci ne-Angležev priučijo v šolah angleškega jezika in to je bil slučaj tudi pri Davidu Dugave, ki je star šele deset let. Ker je obvladal materni jezik in angleščino, je bil poklican pred sodišče, da je bil svojemu očetu za tolmača. OHIJCI NE UBOGAJO COLUMBUS, 18. novembra— Cestno nadzorstvo za državo Ohio obtožuje ohijske voznike, da se ne brigajo za prometne postave. V letu 1952 smo imeli na ohijskih cestah že 19,627 nesreč, 675 s smrtnimi izidi 12,-525 pa je bilo ranjenih. V istem času lanskega leta je bilo 19,581 takih nesreč s 672 smrtnimi slučaji, bilo pa je več ranjenih, namreč 13,487. DENACIONALIZACIJA V ANGILIJI LONDON, 18. novembra— Churchillova vlada je dobila zmago v spodnji zbornici, ki je s 308 proti 282 glasovi sprejela predlog, da se da nazaj v privatne roke industrija tovornih avtomobilov in avtobusov. PORAZ ADENAUERJA BONN, Nemčija, 18. novembra—Kancelar Adenauer se je obrnil na spodnjo zbornico z predlogom, da se pospeši Vprašanje ponovne nemške oborožitve. S tem predlogom je* ostal v manjšini. JELEN V KATEDRALI YOUNGSTOWN, O., 18. novembra—Mesto je bil pozorišče lova za jelenom, ki se je priklatil in se podil po mestnih ulicah. Nazadnje je skočil v katedralo, kjer pa ni napravil posebne škode in so ga z vrvmi • potegnili ven. STRAN 2 ENAKOPRAVNOST 19. novembra 1952 it ENAKOPRAVNOST 9J Owned and Published by THE AMERICAN JUGOSLAV PRINTING 8c PUBLISHING CO. 6231 ST. CLAIR AVENUE CLEVELAND 3. OHIO HEndeison 1-5311 — HEnderson 1-5312 Issued Every Day Except Saturdays, Sundays and Holidays SUBSCRIPTION RATES—CCENE" NAROČNINI) By Carrier and Mail in Cleveland and Out of Town: (Po raznašalcu in po pošti v Clevelandu in izven mesta): For One Year—(Za eno leto) For Six Months—(Za šest mesecev) For Three Months—(Za tri mesece) -$10.00 - 6.00 _ 4.00 For Canada, Europe and Other Foreign Countries: (Za Kanado, Evropo in druge inozemske države): For One Year—(Za eno leto)--- For Six Months—(Za šest mesecev) For Three Months—(Za tri mesece) .$12.00 - 7.00 _ 4.50 Entered as Second Class Matter April 26th, 1918 at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of Congress of March 3, 1879. ~ 104 ZDRUŽENI NARODI (3) Po zadnji svetovni vojni je prvo mednarodno vprašanje—ali more komunistični svet pod vodstvom Rusije lahko živeti v miru z nekomunističnim, recimo meščanskim, zapadno demokratskim in kapitalističnim. To vprašanje ni bilo tako važno pred zadnjo svetovno vojno, ker Rusija, da rabimo poluradne izjave ameriškega državnega tajništva, je bila ne samo daleč, marveč manj pomembna, kot pa je postala s koncem druge svetovne vojne. Danes ve ljudskošolski otrok, da obstojate najvažnejši velesili— Amerika s svojim blokom na eni, Rusija s svojim blokom na drugi strani. Vprašanje sožitja med enim in drugim blokom je tako postalo najvažnejše mednarodno vprašanje. Ko zasledujemo razprave in dogajanja v krogu Združenih narodov, vidimo isto trenje kot sicer na mednarodno političnem odru. Dva bloka! S to razliko, da je sovjetski blok strnjen, ker mora plesati pod enotno taktirko, pa je nekomunistični blok razcepljen, da je polno posameznih interesov posameznih držav, kakor je pač slika današnje meščanske—kapitalistične družbe. Ko pa si iz vseh teh debat izluščimo osnovno vprašanje ali je sožitje med obema blokoma možno ali ne, je treba nekaj važnih načelnih in praktičnih smernic: Načelo komunizma je: Svetovna revolucija za dosego svetovnega komunizma, v kateri bo brezrazredna družba. Ta princip ne more poznati nobenega kompromisa, ker gre za dosego istega svojo revolucionarno pot naprej. Praktična politiks^: Razvoj Sovjetske zveze od prvega početka naprej je zelo poučen. Politika je nekaj realnega, je nekaj življenskega, se mora prilagoditi trenotnim razmeram. Po ubogih nekaj letih sovjetske revolucije je pokojni Lenin proglasil NEP, to je kratica za "novo ekonomsko politiko." Skratka—s principi komunizma v sovjetski Rusiji začetkoma ni šlo. Rusko življenje se odigrava v gospodarskih planih, redno določenih za dobo petih let. Enkrat je bilo rečeno, da zemlja pripada tistemu, ki jo obdeluje. Nato so začeli s kmetskimi zadrugami in izganjali milijone kmetov upornikov v dalnjo Sibirijo, ker so pač hoteli ostati svobodni kmetje in so si lastili za sebe zemljo in plod, ker so to zemljo pač oni obdelovali. Pa vzemimo dogodke med zadnjo svetovno vojno. Meseca maja 1943 je bila razpuščena tretja internacionala Kominterna. Zakaj? Nekateri trdijo, da je zapadni blok zahteval od Moskve to razpustitev. Ker, če gre za zmago nad skupnim sovražnikom, naj ne bo notranjega socialnega trenja, ki dela zapreke nad hitro zmago nad skupnim sovražnikom. Mi se nagibamo h drugemu tolmačenju, da je bila Koniforma, torej tretja komunistična internacionala, razpuščena radi tega, da so komunistične stranke v posameznih državah imele prostejšo roko v svojih političnih ciljih in delovanju, ki je pa končno šlo za tem, da si te stranke kot komunistične priborijo vso oblast. Stalin tega svojega načrta ni obesil na veliki zvon. Iz vsega političnega taktiziranja Sovjetov moremo posneti tole: Eno je načelo, drugo je politična oportuniteta. Kadar so Sovjeti slabi, takrat o načelih ne govorijo preveč. Kadar se čutijo močne, stopijo načela na dan. Stalin na primer je na zadnjem kongresu ruske komunistične stranke nepovedal tole: Sovjetska zveza si želi mir, ne mara vojne. Med kapitalističnim svetpm bo itak prišlo do odločilne medsebojne borbe, zlasti med Ameriko, Veliko Britanijo, Nemčijo in Japonsko, ker vsaka od teh držav ščiti svoje interese in si bo kapitalizem v borbi za svetovni trg odločilno v laseh. Nastal bo polom—vojna kapitalističnega sveta in znamenje za žetev osnovnega cilja svetovnega komunizma—svetovne revolucije, komunizma in brezrazrednosti. Združeni narodi v New Yorku v lastni palači debatirajo. Stroga mednarodna vprašanja! Pa najsi gre za Korejo, ali za južno Afriko, ali za francoske kolonije Tunis in Maroko. Ce more komunizem živeti složno s kapitalizmom izven okrilja Združenih narodov, potem more tudi v tej organizaciji, potem ni razloga, zakaj bi ne bilo miru. Če pa ne more in mi se nagibljemo k tej misli, potem lahko kvitiramo vso vsebino teh mednarodnih debat skoraj s Prešernom, njegovo Ljudmilo in Črtomirom, da "Ne združenja, ločitve zdaj so časi." L.Č. Krožek št. 1 Progresivnih Slovenk vabi na bazar CLEVELAND, Ohio—Članice krožka št. 1 Progresivnih Slovenk priredimo naš letni baza^" v soboto, 29. novembra v Slov. del. domu na Waterloo Rd., na katerega prijazno vabimo vse članice sosednjih podružnic kakor tudi vse prijateljice in prijatelje ter one, ki si želijo nabaviti krasna, ročna dela za božična darila. Na bazarju bomo imele vsakovrstno ročno delo, majhno in veliko, vse lepo izdelano po naših marljivih članicah. Dobilo pa se bo tudi vsakovrstno okusno domače pecivo, kakršnega znajo pripraviti naše vrle članice. Začetek bazarja bo popoldne zgodaj, zvečer se pa razvije domača zabava s plesom. Odbor pripravlja nekaj posebnega— pravijo, da bo "floor show," kaj več pa ne v%m povedati, zato le pridite, žal vam ne bo in gotovo se boste od srca nasmejali. Vstopnina bo prosta popoldne in zvečer. Torej, na svidenje v soboto, 29. novembra v Slov. del. domu na Waterloo Rd. Mary Mezgec Centralni odbor turneje slovenskih pevcev CLEVELAND, O. — Upravni odbor za turnejo slovenskih pevcev ima polne roke dela z aran-žiranjem koncertov po večjih slovenskih naselbinah v raznih državah. To je ogromno delo in je povezano z velikimi stroški. Poleg tega ima upravni odbor ogromno nalogo, da preskrbi denarna sredstva za vzdrževanje pevcev, kateri pridejo v Ameriko meseca februarja. Tukaj bo devet ljudi, osem pevcev in diri-gent-pianist. Taka velika skupina potrebuje precejšnje vsote denarja za vzdrževanje. Vseh kulturnih Slovencev v Ameriki je dolžnost, brez razlike političnega ali verskega naziranja, da pomagamp tem pevcem iz Slovenije do uspeha. Da se pripomore temu skladu, je upravni odbor angažiral našega rojaka Jožeta Dovgana, kateri se je nahajal v minulem poletju na obisku v stari domovini, kjer je posnel mnogo slikovitih in znamenitih krajev po vsej Sloveniji, in sicer nq, barvni film. Dovgan je bil popolnoma oborožen za tako podvzetje. Imel je avtomobil s seboj, svojo družino, kinematografski aparat najboljše firme in veliko količino barvnih filmov. Dirjal je od znamenitosti do slikovitosti in posnemal z aparatom te čudežne lepote slovenske zemlje na barvni film. Sedaj imamo priliko videti te filme. Dovgan bo predvajal te krasne filme o lepotah slovenske zemlje in njenem prebivalstvu ta teden, in sicer v petek 21. novembra ob 7.30 uri zvečer v Slovenskem narodnem domu na St. Clair ju. Vabljeni ste vsi kul turpi ni Slovenci. Vstopnina je 75 centov za osebo. Za publicistični odbor: Josip Šircel. Dvesto nemških otrok je Jugoslavija vrnila staršem Kazanje barvnih slik CLEVELAND, O.—Ah ste že kdaj želeli videti slikoviti Bled in druge krasote Slovenije; opevana Plitvička jezera in njihove slapove' na Hrvaškem, pa sončno Dalmacijo z zgodovinskimi spomeniki Deoklecijana v Splitu in Trogirju; divno Istro, Opatijo, Polo in njeno skoro dva tisoč let staro areno; znamenito katedralo in opero v Milanu; slikovito Švico in razne znamenitosti v Franciji, ter neštete druge zanimivosti iz gori imenovanih pokrajin. Gotovo bo vsak videl tudi osebnosti in znamenitosti, ki jih je srečal na potu življenja; morda celo svojce, sorodnike ali pa osebnosti, katere je želel spoznati. Film, katerega bodo predvajali, vsebuje nestevilne lepe prizore, ki se vrstijo pred očmi v nad dve uri trajajočem 16 mm barvnem filmu. Ta film je najboljši posnetek, ki sem ga kdaj videl. Film iz omenjenih krajev je posnel naš rojak Jože Dovgan na letošnjem obisku stare domovine, ter ga bo predvajal pod pokroviteljstvom odbora za turnejo slovenskih pevcev iz Slovenije v petek zvečer, dne 21. novembra ob 8. uri v Slovenskem narodnem domu na St. Clair Ave. Rezervirajte si ta večer za to prireditev in pridite ob času, da se vam ne bo zgodilo kot meni in drugim, ki smo ob predvajanju tega filma na Waterloo Rd. prišli tja, ko je bila dvorana že popolnoma zasedena. Joseph Malečkar Prostovoljni delavci v kampanji proti poliju \/. p. ('PAT') HODOUS Okrajni kampanjski direktor organizacije za zbiranje prostovoljnih prispevkov za sklad za pobijanje zavratne bolezni poli-Jo, ki je v tem letu zahteval rekordno število žrtev med odraslimi kot otroci, Rudy R. Miller, je naznanil, da je bil pomožni policijski prosekutor W. P. (Pat) Hodous imenovan za načelnika oddelka, ki bo preskrbel govornike in predavatelje v zvezi s polijem. Vedno je večja zahteva po ovornikih pred večjimi in manjšimi skupinami, ki žele informacije o bolezni in napredku v zdravljenju ter preprečenju bolezni. V zvozi s predavanji, bo odbor kazal tudi premikajoče slike. Skupine, ki želijo imeti govornika na svojih sestankih, lahko pokličejo EXpress 1-5985. 23 sedaj so v teku priprave :a obisk vseh domov prihodnjega 29. januarja za prispevke. Potrebuje se ženske, ki bi obiskale domove ob gotovem času, ::akor se je storilo pri letošnji kampanji, in odbor prosi vse žene in dekleta, ki so pripravljena sodelovati, da pokličejo CHerry 1-3457. ' . ROKA POSTAVE Policifti imajo nalogo, da strogo nadzirajo promet in pomagajo zmanjšali število prometnih nesreč. To pomeni, da bo več avtomobili-slov kakor p^ešcev aretiranih radi raznih prekriitev. Prekoračite ce-sto samo na križiščih in kjer j« prometna luč—ravnajte se po njej. TO JE POSTAVA! Slovenija je še vsa pod vtisom j dramatične vrnitve malega Ivana Pirečnika, za katerega se je morala vsa Jugoslavija, še posebej pa njegova mati tako trdo boriti, da si ga je končno priborila. O malem Ivanu je še vedno toliko govora, saj slovenskg matere kar ne morejo razumeti, da se more najti kje na svetu človek, kakršen je sodnik Clark, ki more trditi, da je otroku bolje pri tujih ljudeh kakor pri rodni materi. Ne, ta človek prav gotovo nikoli ni imel lastne družine in otrok, ali pa je že tako okorel in star, da je na vse to že čisto pozabil in prav gotovo spada v zasluženi pokoj. Vojna je mnogim materam iztrgala otroke in v Jugoslaviji joka še nešteto mater za svojimi sinovi in hčerkami, ki so jih fašisti stare komaj nekaj let ali celo nekaj mesecev odpeljali v tujino in je za njimi izginila vsaka sled. Samo med znano strašno ofenzivo na Kozari leta 1943 so Nemci odpeljali v Nemčijo okrog 650 otrok iz okoliških krajev. Ti otroci so bili brez vsakih dokumentov, tako da njihova imena in priimki danes niso niti znani in jih starši nikoli ne bodo dobili nazaj. Po vseh državah so danes raztreseni otroci, ki jih je vojna iztrgala iz naročja staršev. Na tisoče je še Pirečnikov, ki jih njihove matere ne bodo nikoli našle. Kako tuje države vračajo otroke, dovolj zogovorno pove Pirečnikov primer. Jugoslavija pa neče posnemati tega slabega zgleda. Tudi tam žive še otroci, ki imajo starše v tujini. Toda Jugoslavija jih staršem brez pridržkov vrne, če jih zahtevajo nazaj in dokažejo, da so res njihovi otroci. Tako izpolnjuje Jugoslavija sklepe organizacije Združenih narodov in mednarodnega Rdečega križa, za kar je tudi letos prejela priznanje na konferenci mednarodnega Rdečega križa v Torontu. V Avstrijo je Jugoslavija doslej vrnila 700 otrok, v Nemčijo pa nad 280. Sredi oktobra se je na ljubljanskem kolodvoru zopet zbrala skupina 200 otrok nemških staršev, ki so prišli iz vseh krajev Jugoslavije, da odpotujejo k svojim staršem v Nemčijo. Ni bilo lahko slovo, saj mnogi izmed teh otrok staršev sploh niso poznali, kakor mali Pirečnik ni poznal svoje prave matere. Mnogi bi najraje ostali kar tu, kjer so živeli doslej. "Tu nam je bilo tako lepo, zakaj moramo preč," so nekako očitajoče govorili enajstletni fantiči in s silo zadrževali solze. Usode teh 200 otrok so bile kaj različne. Mali svetlolasi fantič, plavih oči, Franci Habrnel, je doma iz Bačke, kjer je bila stalno naseljena nemška kolonija. Mamo so odvedli Rusi in je za njo izginila vsaka sled. Oče pa je ob osvoboditvi pobegnil v Nemčijo. Franci je ostal sam v Jugoslaviji, ki se je z ljubeznijo zavzela zanj. Živel je v mladinskem domu, kjer je hodil že v prvo gimnazijo. Tudi nemščine se je učil. Zdaj pa je pisal oče, da želi sina nazaj in Jugoslavija mu ga vrača. Tudi 16-letni Jožef Rukselov je vojvodinski Nemec. Nima ne očeta in ne matere več. Oče je padel v nemški vojski, mati je med vojno umrla. Jožef je odrasel v mladinskem domu blizu Sombora, kjer se je učil za zidarja. Sedaj pa se vrača k svoji teti, ki živi v Lanzenbergu v Nemčiji. Tudi Jožef še vedno zna nekaj nemščine, in se bo kar dobro lahko pogovoril s teto. Iz Slovenije je šlo s to skupino 16 otrok. Vsi so bili še pod vtisom slovesa v mladinskih domovih, kjer so doslej živeli in če bi odločali sami, bi prav gotovo večina ostala kar tam, kjer so živeli doslej. Vsi drug čez drugega so pripovedovali, kako težko so se ločili od tovarišev, od vzgojiteljev, ki so jim nadomeščali starše, od vsega, kar jim je doslej pomenilo dom. S seboj so nosili v svojo novo domovino mnoge sponiinčke in darila. Še celo za njihove starše in tete so jim dali slovenski prijatelji lepih daril. Na kolodvoru v Ljubljani so se od malih povratnikov poslovili ljubljanski pionirji iz odreda "Lastovka," ki so jim poklonili lepa spominska darila. Predstavnica mladine iz Ljubljane pa je vsakemu dala lepo Finžgarje-vo knjigo "Pod svobodnim soncem." Kar prehitro je potegnil vlak. Dvesto drobnih otroških rok je mahalo v slovo. V mnogih očeh so bile solze. "Na svidenje, na svidenje!" so klicali mali povratniki. "Nikoli vas ne bomo pozabili. Hvala za vse! Še se vrnemo v Jugoslavijo!" (Slovenska izseljenska matica) Zcistopniki *^Enakopr urnosti" # Za St. clairsko okrožje: JOHN REN KO 1016 East 76th Sfreet UTah 1-6888 # Za collinwoodsko in euciidsko okrožje: JOHN STEBLAJ 17902 Nottingham Road IVanhoe 1-3360 e Za nevvburško okrožje: FRANK REN KO 11101 Revere Avenu« Diamond 1-8029 SETS RETARDED^CHILD WEEK • Edmund P. Lcwandowskl, City of Cleveland commissioner of welfare institutions and president of the Cuyahoga County Council for the Retarded Child, watches Mayor Thomas A. Burke algn Broclanifttlon for Retarded Child Week, Nov. 16 through Nov. 22. Iz življenja naših ljudi po Ameriki ELY, Minn.—Po dvoletni mučni bolezni je 17. (Act. umrl Joseph Plutt, v starosti 81 let. Doma je bil iz vasi Dolnja Paka, župnija Črnomelj, odkoder je prišel v Ameriko leta 1894. Lansko leto sta z ženo obhajala zlato poroko. Zapušča soprogo, dva sinova, tri hčere in 11 vnukov, katerih eden. Rev. Frank Malo-vasich, je jdodeljen župniji v Duluthu. Dva sinova sta utonila, trije otroci pa so umrli v zgodnji mladosti. Spadal je k KSKJ. JOLIET, 111.—V Great Falls, Mont., je 10. okt. umrla Anna Smrekar in sicer na domu hčere n zeta Mr. in Mrs. Louis Stmad, Zadnjih 10 let je bivala v Butte, Mont., preje pa v 3reat Falls in Stockett, Mont., .er Prosser, Wash. Poleg ijene hčere zapušče tri hčere ;vlrs. Louise Dean v Butte, Mont., Mrs. Robert Wagy v Portland, Ore., in Mrs. Clarence Triend v Califomiji, pet sinov: ^orge V Prosser, Wash., Anton, J'rank, John in Joe v Stockett, bratranca John Mihelich v , Butte, vnuke, pravnuke in nečake. Bila je članice KSKJ.—Na Koreji se nahajajo: Sgt. Ho->vard Bluth, ki je pred kratki® poklical svoje starše telefoni-:no; Pfc. Raymond Lukanc, ki se tamkaj nahaja že skoro leto ini, je obhajal pred kratkim svoj 23. rojstni dan; Pfc. Ed-/vard Gregorich, ki je služil 1? .nesecev na Daljnem vzhodu, se nahaja na potu domov.—^ starosti 70 let je umrl Ignac 3rncik, rodom Slovak, ki zapušča hčer Mary Mudron, štiri si-love; James v Whiting, Ind., Andrew in Louis v Jolietu ter Josepha v Hammondu, Ind., 12 /nukov in druge sorodnike. Bil je član KSKJ.—Pred nedavnim je umrla Mrs. Stukel, sedaj jjena sestra Margaret Kozian, stara 60 let. Zapušča hčeri Dorothy in Mrs. Carbray v Chi-oagi, sina Raymond, šest vnu-itov in dvapravnuka ter dva kov in dva pravnuka ter dva in Anton Težak v Santa Ana, Cal. PUEBLO, Colo.—Nagloma j® preminil Robert Russ, star 2o let. Zapušča starše, tri brate, šest sestra in več sorodnikov-Služil je pri vojakih.—Umrl j® tu tudi Joseph Mutz, ki zapušča tri hčere, tri sinove in dva bra-La. Žena je umrla leta 1933. Bil je član KSKJ. CLINTON, Ind.—Žrtev avtne nesreče je postal 25. okt. rojak John Topolovšek, star 80 let-Doma je bil iz Rajhenburga na Štajerskem, odkoder je prišel sem pred 51 leti. Zapušča ženo, štiri sinove, šest hčera, 12 vnukov in druge sorodnike. STRUTHERS, O.—Srčni hibi je podlegla Alojzija Mihin, doPia iz Mihalovci pri Ormožu na Sta^ jerskem. V Ameriki je bivala let, stara 73 let. Zapušča moža' dva sinova, devet vnukov in ^ stari domovini dve sestri. ROCK SPRINGS, Wyo.—Dolgotrajni bolezni je podlegel 28-okt. Martin Schlevar (šlebir)' rojen leta 1^73 v vasi Stolnih' Stranje pri Kamniku na Gorenj' skem, odkoder je prišel v BI)'' Minn., leta 1907, nakar se je le*^" 1009 preselil v Rock Spring®-Zapušča tu hčer in štiri vnuke, v stari domovini pa drugo hcei' _lvp brata in dve sestri. YOUNGSTOWN, O. — Umi'1 je dne 2. nov. Paul Cemic, stai 67 let, doma iz vasi Trnovec. Ameriki je bival 39 let in zap^' šča tu ženo, sina, dve hčeri, dva brata in sestro, v stari domov^' ai pa dve sestri. IRVINGTON, N. J.—Tu je ubit v avtni nesreči Franc P®' trič, star 32 let. Zapušča ženOj devet mesecev starega sin»' starše, ki sq dobro poznani, sestro. ENAKOPRAVNOST STRAN 3 a^. »♦. -^. -♦. .*. .^. .^. .^. .$. .^. .&. .^. *♦« .^. .$. *♦. »♦■> .^. .4 FRAN MILČINSKI; ZGODBE (Nadaljevanje) ' kako sva se seznanila z mavricijem pikcem Vprašal sem ga, kaj stoka in kolne, saj vendar nima trebuha in je že obut. Pa mi je pokazal, da mu je odrezan v^s desni krajec suknje z žepom vred in še kos hlač! Zarohnel je in je dejal, da imajo ti trikrat peklu zapisani taije sedaj nožičke, ostre kakor britev, in z njimi, smuk! kar od-režejo svoj plen, ti falotje, in da je vesel, da ni imel takrat pri listnici roke, drugače bi mu bili odrezali tudi roko in niti ne bi fcil vedel kdaj! Za tisti dan je bilo gospodu Jttavriciju Pikcu dovolj detektivskih uspehov. Pa sva jo vkupe ubrisala nazaj v mesto in ni bil gospod Pikec nič siten, ves pot mi je pomagal se smejati—smeh je jako koristen za trebuh! * k umoru gospoda patakona Ne vem, ali poznate Mavricija Pikca — najznamenitejši je de-tektektiv, kar jih sedi za našo mizo pri "Belem volu"—in smo bili vsi jako radovedni, kaj poreče k zagonetni zadevi Patako-novi. Hvala Bogu, zastran umorov se ne moremo pritožiti, da jih imamo premalo, in zagonetni so vsi več ali manj. Najzagonetnej-ši med vsemi je bil gotovo umor bogatega trgovca gospoda Pa-takona, zagoneten je bil na način, ki je bU, kaj bi rekel, naravnost nesramen. Gospod Patakon je bil mrtev in umorjen. To je bilo dejstvo, ki ga niso mogli s sveta spraviti ne policija, ne sodnija, ne veščaki iz zdravniške stroke. Ta reč je držala kakor pribita. Kajti ni le bila priča tukaj, ki je v usodnem trenutku stala tik rajnika in je videla na svoje oči, kako je morilec sprožil smrtni strel, potem pa zbežal preko polja, nego je bilo tukaj tudi truplo umorjenega in je bilo neovrženo mrtvo in ustreljeno. Kakor rečeno, nasilna smrt gospoda Patakona se nikakor ni dala prezreti. Vse drugo pa je bilo zagonetno. Morilca je sicer videlo 75 oseb, ko je begal po polju, in ga je natančno popisal. Popis je bil objavljen v vseh večjih evropskih listih, kar jih izhaja v našem mestu. Na podlagi te objave so potem nemara pričakovali, kdaj bo morilec prišel in se oglasil. Toda ni prišel in se ni ogla- Naznanilo in zahvala Globoko potrti in žalostnega srca naznanjamo vsem sorodnikom in prijateljem, da je po mučni bolezni umrla naša ljubljena soproga, mati, stara mama in sestra Anna Miklavčič Zatisnila je svoje mile oči dne 3. novembra 1952. Pogreb se je vršil dne 7. novembra iz pogrebnega zavoda A. Crdina in sinovi v cerkev sv. Kristine ter od tam po opravljeni sv. maši in cerkvenih obredih na Calvary pokopališče, kjer smo jo položili k večnemu počitku v naročje materi zemlji. Rojena je bila v vasi Roženpah, fara Škocjan pri Velikih Laščah. Tem potom se želimo iskreno zahvaliti vsem, ki so položili tako krasne vence h krsti ljubljene pokojne. Hvala onim, ki so darovali za sv. maše, ki se bodo brale za mir duši pokojnice. Hvala lepa vsem onim, ki so dali svoje avtomobile brezplačno v poslugo za spremstvo pri pogrebu. Srčna hvala čst. g. Bombachu, ki je opravil mašo-zadušnico, in čst. g. Teknip za spremstvo in molitve na pokopališču. Hvala tudi pogrebcem, ki so nosili krsto. Našo zahvalo naj sprejme pogrebni zavod Anton Crdina in sinovi za vzorno voden pogreb in najboljšo poslugo. Kruta smrt je pretrgala nit Tvojega življenja in odnesli smo Te in položili v mrzli grob. Tvoja duša pa je odhitela v rajske višave k Bogu, da dobiš plačilo za vse, kar si dobrega storila v življenju. Mi se Te bomo vedno spominjali v molitvi dokler ne pridemo tudi mi za Teboj. 'Žalujoči ostali: JOHN, soprog jOHN JR. in TONY, sinova JENNIE in MARY, sinahi 14 vnukov in en pravnuk v starem kraju zapušča dve sestri, MARIJO in FRANCO Euclid, Ohio, dne 19. novembra 1952. sil. Očitno s svoje strani ni smatral za vredno, da stori, kar se je od njega pričakovalo. Pa je stvar ostala zagonetna ali kakor se lepše pravi: zavita v tajin-stveno kopreno. Zdaj so razpisali bogato nagrado onemu, ki bi spravil obla-stvo storilcu na sled. Misel ni bila slaba, razpis je imel lep mo-raličen uspeh, dospelo je 1,728 odgovorov. Oglasili so se vsi ugankarji illustriranih listov in prosili: ako že ne dobe nagrade, da bi se priobčila vsaj njih imena. Med tekmovalci za nagrado so bili nadalje jako častno zastopani čitatelji dnevnega časopisja in se jim je poznalo, da s pridom berejo politične članke :nič manj nego 43 jih je bilo, ki so pisali, naj se išče storilec v osebi dra. Pondirka, voditelja gospodarske stranke, ta da je po njihovem prepričanju sposoben za vse! Nič manj dopisov pa ni bilo, ki so s prstom kazali na narodnega poslanca gospoda Močnika od nasprotne stranke, temu da je bil očital izvestni del časopisja že cel vlak, da ga je "zaradil" in doma skril pod žimnico; takšen človek da bi bil kos tudi umoru! Omenjeno bodi slednjič, da sta po en glas dobila kot morilca še gospod državni pravdnik Srajt in gospod stolni prošt Kožuh— bogve kakšne račune sta z njima imela prijazna pisalca. Kakor rečeno, moralični uspeh je bil sijajen, stvarni seveda dokaj manjši, oziroma se preiskava ni ganila s točke. Pa smo bili radovedni, ali je v zagonetni dogodek vtaknil svoj nos tudi naš Pikec, in ko je prišla sobota, dan naših sestankov pri "Belem volu;" in se je točno ob osmih zvečer pojavil med nami, smo vsi uprli vanj svoje zvedave poglede. On pa si je po svoji navadi najprej hrupno pomel roke in nič manj hrupno udaril natakarico Pepo po mogočnem ozadju. Naročil si je pivo in ko mu ga je prinesla, je dvignil penečo se ča-šo proti luči, povohal je pivo, slednjič ga pokusil, nabral je čelo v gube in je dejal; "Pivovar-skemu mojstru je ime Vaclav, doma je iz Tabora na Češkem, star je 35 let. Vsi smo strmeli. Z marsičem nas je bil presenetil naš dični Mavrici j, ali kako je mogel iz barve piva, iz njegovega duha in iz njegovega okusa sklepati na ime, starost in rojstni kraj pi-vovarskega mojstra—to je šlo preko naših možganov. Pa se je mojster vseh detektivov, Mavricij Pikec, mirno ozrl po omizju, pokimal nam je in potem razodel, da mu je vse to povedal pivovarniski mojster sam, ("ravkar ga je bil srečal v veži. (Dalje prmodnJiO POZNAJTE ZAKONE Nepoznani e ^zakona ni nikakršen izgovor za kršilce prometnih predpisov. Prometne postave so točno in razločno pojasnjene v civičnem oddelku rumemh listov katerekoli telefonske knjige, čitajte predpise —seznanite sb ž njimi—predvsem pa UPOŠTEVAJTE jih! Dva pogrebna zavoda Za zanesljivo Izkušeno simpatično pogrebniško postrežbo po cenah. ki jih VI določite pokličite A.GPDINA.ts'SONS pIRECrORS PW«,NITV«kC ALtUŠ -KUmtn HSfff KOSTANJEVIŠKI GRAD OBNAVLJAJO Bivši grad v Kostanjevici na Dolenjskem, znamenit kulturni spomenik, ki predstavlja redko zgodovinsko arhitekturo dragocenosti, je bil med zadnjo vojno hudo poškodovan. Sedaj so ga pričeli obnavljati. Vsa povojna leta je bilo izpostavljeno obsežno zidovje z neštetimi oboki razdiralnemu uničevanju vremenskih neprilik. Zato je bilo treba nadaljnje razpadanje zidovja čim prej preprečiti. To je bilo potrebno še posebno zaradi tega, ker bo očuvala obnova znamenito zgodovinsko stavbo, povrhu tega pa bo doprinesla veliko gospodarsko korist. Kostanjevica bo tako pridobila vrsto gospodarskih, poslovnih in stanovanjskih prostorov. Vinarska zadruga, ki ima v gospodarskem delu gradu svoje kletne in poslovne prostore, se v sodelovanju za zavodom za zaščito kulturnih spomenikov zelo prizadeva, da bi razpadajoče poslopje kar najbolj popravila. Zadruga je dala na razpolago delovno silo (zidarje, tesarje itd.), zavod pa material (opeko, les itd.) Tako je zavzelo sedaj pokrivanje strehe velik razmah. Vsa vzhodna in južna stran gradu sta že skoraj docela pokriti, koncem oktobra pa so bili spravili pod streho še ostale dele. Skupno bodo porabili približno osem vagonov opeke, nad 200 kubičnih metrov lesa in se mnogo drugega materiala. Tako bo še pred zimo zaključena prva faza dela ter bo v glavnem preprečeno nadaljnje razpadanje stavbe. Nato bodo začeli obnavljati zidovje ter urejevati stanovanjske in druge gospodarske prostore. Seveda bodo morali pripraviti za popravilo teh prostorov še precej materiala (lesa, cementa, železa itd.) V obnovljenem poslopju si bo uredila zadruga še vrsto novih primernih kleti. V načrtu inj^jo, da bodo naredili sodarno in vinarski muzej, ki bo prikazal trgovsko in tehnično plat razvoja vinarstva na Dolenjskem. Bodoča gradbeno obnovitvena dela bodo sledila v presledkih v zvezi s finančnimi in materialnimi zmogljivostmi vinarske zadruge in Zavoda za zaščito kulturnih spomenikov v Ljubljani. NOV USPEH MLADIH SLOVENSKIH KONSTRUKTORJEV V začetku oktobra je prvič poletelo v zračne višave novo, v Sloveniji skonstruirano in v tovarni "Letov" zgrajeno jadralno letalo KB9, delo mladih slovenskih konstruktorjev Slanovca in drugih članov konstrukcijskega biroja letalske zveze Slovenije. Preiskusili so ga v Lescah in je preizkušnjo dobro prestal. Krila so lamnarnega profila, da nudijo zelo malo odpora in izredno gladko polrrana. To pomeni, da se letalu poveča hitrost in da ima pri padanju večjo vertikalno hitrost. Konstrukcijska posebnost so zavore, katerih izvedba je poenostavljena in je z njimi zelo lahko upravljati, krilca pa so še enkrat manjša kot pri ostalih jadralnih letalih. Maksimalna hitrost letala je 300 kilometrov na uro. Konstruktorji menijo, da bodo s tem letalom dosegli najboljše jadralne sposobnosti, kar so jUi imeli doslej doma konstruirana letala. Misel za graditev laminarne-ga letala je znana že od začetka leta 1949. S konstruiranjem pa je prišel letos januarja canH. inženir Marjan Slavonec, s sodelovanjem Borisa Bora, študenta tehnike. S konstruiranjem in risanjem načrtov sta končala sredi aprila. V naslednjih treh mesecih pa je letalo zgradil kolektiv tovarne "Letov." Uspeh mladih konstruktorjev je toliko pomembnejši, ker so do sedaj v inozemstvu zgradili samo dve taki letali. Američanom se je razletelo v zraku, drugega imajo Švicarji, slovensko pa je tretje. Današnje jadralno letalstvo pripisujejo bodočnosti "la-minarcem" in slovenski jadralci so ponosni, da so v tej dejavnosti med prvimi na svetu. (Slovenska izseljenska matica) YOU can be the woman of the year mPAM POK NURSINO-* *# mo# prefenlen far I In • NoHonal Bm#rg*m#y Tak le Ih# Dbwctor of Mum* at your local hotpHal, or appit t» • (ottaglal* or haipM UheolelNmNh IŠČE SE POSLOVODJA in OSKRBNIKA (vsako delo posebej) za slovensko delavsko dvorano na PRINCE AVE. Kdor se zanima, naj se prijavi tajniku pismeno do 14. decembra na 10814 PRINCE AVE. ali pa telefonirajte za podrobnosti DI 1-5464 V vsak? slovenski družini, ki se zanima za napredek in razvoj Slovencev, bi morala dohajati Enakopravnost Zanimivo in poducno čtivo priljubljene povesti Le ena je mladost . in zdravje tudi, Kopel pričara vse, in vsak se čudi. Je za revmo, za prehlad, in za drugih tisočkrat! CHERNE HEALTH BATH 6904 St. Clair Ave., EXpress 1-8265 Cleveland 3, Ohio Pohištvo naprodaj Peč za gretje; peč za kuho, postelja, stoli, mize, omare za obleko, radio in razni drugi komadi pohištva se proda po zmerni ceni. Vpraša se na 5603 Carry Ave., zgoraj ZAHVALA! Tem polom se najiskreneje zahvaljujeva vsem najinim hčeram, zetom, sorodnikom in prijateljem za lepo presenečenje, voščila in krasna darila, katerih sva bila deležna ob priliki 40-letnice najine poroke, ki sva jo obhajala 4. novembra. Mr. in Mrs. IGNAC in AGNES GOSTIČ 5714 Bonna Ave. B. J. RADIO SERVICE SOUND SYSTEM INDOOR — OUTDOOR Prvovrstna popravila na vseh vrst radio aparatov Tubes, Radios, Rec. Players Vse delo Jamčeno 1363 E. 45 Si. — HE 1-3028 predelujem in prenavljam kuhinje in kopalnice ter napravim lepe rekreacijske sobe. Vlagam asfaltne pode in stene obijem z vsakovrstnimi ploščicami (tiles). Dobro, zadovoljivo delo po zmerni ceni. Vprašajte za proračun. STANLEY DOLENEC 19870 ORMISTON AVE. ' KE 1-6597 IŠČE SE POSLOVODJA in OSKRBNIKA (vsako delo posebej) SLOVENSKO DELAVSKO DVORANO na PRINCE AVE. Kdor se zanima, naj se prijavi tajniku do 14. decembra na 10814 PRINCE AVE. ali pa pokličite za podrobnosti DI 1-5464 v NAJEM V najem se odda sobo za mlad zakonski par LAHKO RABI KUHINJO. Vpraša se na 1469 EAST 174th STREET, od St. Clair Ave. iščejo stanovanje mlada slovenska dvojica išče stanovanje s 3 ali 4 sobami. Pokličite po 5.30 uri popoldne. IV 1-5354 hiša naprodaj LEPA HIŠA NAPRODAJ Hiša s 6 sobami; 3 velike spalne sobe—ena spodaj. Velik 'front room" s "fireplace." Kuhinja z lepim "dinette"; "fireplace" y kleti. Ena in pol garaža Sn lep vrt. Nahaja se v fari sv. Viljema, blizu dobrih šol, trgovin in busov. Za pojasnila se zglasite pri lastniku na 26881 ORIOLE AVE.. Euclid. OJiio Hiša za dve družini se proda Ima 5 in 5 sob, fornez na pUfi, zimska okna. Cena zrjierna. Za podrobnosti se zglasite na 6332 HOMER AVE. — EN 1-1296 HIŠA blizu fare Marije Vnebovzete v Collinwoodu, se proda. Za 2 družini. 1. nadstropje ima 5 sob in kopalnico; drugo nadstropje ima 3 sobe in kopalnico. Velika lota. Zelo dober nakup. Cena $9,800. PRODA SE TUDI GOSTILNO na St. Clair Ave. y nottingham-ski naseblini. Kompletno z licenc za piyo in vino. Cena samo $4,100. Za podrobnosti se obrnite na Kovgc Realty 960 EAST 185th STREET KE 1-5030 Pri nas radevolja POŠILJKE V JUGOSLAVIJO PRIPRAVIMO ZDRAVILA ZA MANDEL DRUG CO. 15702 Waterloo Rd.—KE 1-0034 DELO DOBIJO MOŠKI LAT HE HANDS izurjeni 2. šift. Lahko delate nadurno delo, če želite. Stalno delo. Izvrstne delovne razmere. AJAX MFG. CO. 1441 Char don Rd. , Euclid, Ohio Freight Handlers Nickel Plate Freight House V starosti 18 do 50 let Plača $1.64 na uro 5 dni v tednu; čas in pol nad 8 ur ter po 40 urah Vprašajte za A. P. PHIPPS Nickel Plate Railroad Co. E. 9 ST. in BROADWAY TOVARNIŠKI DELAVCI Menjajoči se sifti. 5 dni tedensko. Plača od ure. Družba daje uniforme. Prosta skupinska zavarovalnina. Ferro Corporation 4150 EAST 56th STREET (južno od Harvard) FORD MOTOR CO. 17601 BROOKPARK RD. CLEVELAND, OHIO sedaj intervuira moške, ki imajo izkušnjo v sledečih delih: TOOL MAKERS MACHINISTS Dobra plača od ure poleg dodatka za življenjske stroške. Zglasite se osebno v našem upQsljevalnem uradu na Engle Rd., južno od Brookpark Rd. Urad odprt od 8. zj. do 5. pop. od ponedeljka do petka. die makers NA SREDNJE VELIKIH IN VELIKIH dies tool room engine lathe operatorje machine repairmen die repairmen Radi bi govorili tudi z mašinisti. Visoka plača od ure. čas in pol za nadurno delo. Dvojni čas cA) nedeljah. Dobre delovne razmere; poleg dodatka za življenjske stroške. Dela na razpolago v obeh naših tovrnah — na E. 93 ST. in WOODLAND AVE. in 1115 E. 152 ST. Prosilci naj se zglasijo v naši glavni tovarni št. 1 MURRAY OHIO MFC. CO. 1115 E. 152 ST. TAPCO Coit Rd. tovarna POTREBUJE izurjene operatorje ZA tool grinders precision grinders broach operators automatic screw machine operators tinners electricians forging heaters Morajo biJi pripravljeni delati KATERIKOLI šift. Dobra plača od ure. Idealne delovne razmere. Prosimo, prinesite izkaz državljanstva. Urad odprt dnevno od 8. zj. do 5. pop.; v soboto od 8. zj. do 4. pop. THOMPSON PRODUCTS, INC. 12818 Coit Rd. C.T.S. Bus št. 36 STRAN 4 " ENAKOPRAVNOST WARWICK DEEPING USODOVEC ROMAN (Nadaljevanje) Klara je priznavala Freamo-vo radodarnost, vendar jeiska-la nagibov, ki so se skrivali za njo. Ni se zadovoljevala s preprostimi razlagami niti ne s tem. da bi jo imela samo za ljubezenski vzkip. Klara je v duhu grbančila obrvi nad tem pojavom. Najbolj ji je godila misel, da je Freamova radodarnost poseben način izražanja samega sebe, morda edini, ki ga je zmožen. Bil je zgovoren — kot čekovna knjižica. Zato je bila previdna. Zvito je drezala sestro v bok ter jo zalagala s preveja-nimi, rahlimi namigi in pomembnimi opozorili. "Vsak moški ima svojo posebno ničemumost." "Prepričana sem, da ni Val prav nič ničemuren." "Vsak je ničemuren. Ne misli, da sem cinična. Neguj to lastnost. V tem je tvoja naloga." "Ali — to zveni tako--" "Še malo ne! Ako ti je do zakona, ti mora biti tudi do moža. Če on hoče, da si elegantna, tedaj je jasno, da moraš biti. Tvoj mož je častihlepen." "Da — to utegne biti res." "Oblast — razumeš? Oblast in izraz oblasti. Človek mora izražati samega sebe — z rečmi, če se ne more s tem, da bi pisal knjige ali slikal. Fream ustvarja slike." Maryjine rjave oči so se vprašujoče uprle vanjo. "Res? Nisem vedela--" "Poglej njegovo okolico: Grički grad, avtomobile^ kopalnice, vina — in sebe." Mary je bila videti zamišljena, kar prezamišljena, in Klara je morala razpršiti oblak. "Ne čisto tako — golo — kakor misliš. Saj ti je napravil zelo čeden poklon. Povabil te je, da mu pomagaj pri slikanju. To ni napačen posel za žensko, ki hoče nekoliko pošušmariti. Namesto barv boš imela obleke in cvetlice — in pa to, kako boš sedela na častnem mestu za njegovo mizo, nosila svoje krzno in stopala po veži "Grand Hotela" v Monte Carlu. To ni nehvaležna naloga, dragica." Mary jo je malce žalostno pogledala. "Ali — kaj ne, da je za tem še nekaj več"? "Seveda. Ne bodi goska. Saj vidiš, da je ves zaljubjen vate." Rožnata soba v "Caradocu" je bila polna "cvetlic," ki jih je bila Klara izbrala: večerni plašč iz črnega svilenega žameta, z ovratnikom iz srebrne lisičine in podlogo iz rožnatega šifona, črnega žoržeta in rožnatega in srebrnega brokata; tri dnevne obleke, črn satenast plašč in obleko s skunkovim ovratnikom in zapestnicami in rožnato podlogo, cvetličasto toaleto a la Ni- PERUTNINA 17330 BROADWAY, MAPLE HEIGHTS V zalogi imamo vedno mlade piščance in vseh vrst perutnine. Se priporočamo xa svatbe, bankete in razne druge prilike. Pridite in si izberite. Prodajamo tudi na kose zrezane kokoši (cut-up poultry) ANDY HOČEVAR in SINOVI TEL., v trgovini: Montrose 2-2330—na domu: Montrose 2-2912 STAKICH FURNITURE CO. QiiuJiiV cit a Pricc, F; ' ' "* > n>i JAMES D. STAKICH, lasinlk IV1-8288 16305 WATERLOO RD. ALI JE POŠILJANJE HRANE IN PAKETOV V STARO DOMOVINO ŠE POTREBNO? TO VPRAŠANJE JE SEDAJ NA DNEVNEM REDU ODGOVORI NA TO PA SO RAZLIČNI Mno^ rojaki, ki Ao se vrnili iz obiska Jugoslavije v zadnjih lednih, trdijo, da je hrane po nekaterih krajih ze dovolj in da se ista za denar že dobi, toda za denar je j ako hudo. Drugi spet povedo, da je radi občutne suše in toče, ki je zadela skoraj celo Slovenijo, v nekaterih krajih veliko pomanjkanje vsakdanjih potrebščin in prehrane. Tudi pisma, ki prihajajo od tam, so še vedno polna prošenj za ene ali druge stvari. Torej je pomoč le še vedno potrebna. Tvrdka Kollander, ki se že 7 let bavi z pošiljanjem moke, živilskih in drugih paketov v staro domovino, je vedno na uslugo rojakom pri pošiljanju pa bodisi to moka, ki še vedno največ zaleže, ali pa druge pakete z hrano, razna zdravila itd. Sedanje nove veze, ki jih ima ta tvrdka omogo-čujejo, da dospejo pošiljat ve v roke prejemnikov v najkrajšem možnem času. Za vsako pošiljatev se dobi lastnoročno podpisano potrdilo prejemnika in vsaka pošiljatev je zavarovana proti izgubi. Gotovo ste tudi vi med tistimi, ki imate torodmke ali prijatelje v starem kraju, ki Vas prosijo pomoči, dajte, razveselite jih z kako pošiljko. Iz našega novega cenika si lahko izbereta različne pakete z hrano, ki niso podvrženi carini. Pridite ali pa pišite po te nove cenike. Za tiste pa, ki želijo poslati denar namesto hrane, je pa tvrdka Kollander tudi na uslugo. Pošilja točno male in velike svote denarja. POMNITE, da dobijo sedaj v Jugoclav^i 3 0 0 DINARJEV za dolar. Tudi vsaka denarna pošiljka je jamčena in običajno dospe v roke prejemnika ▼ teku treh tednov. V zadnjih mesecih je tvrdka Kollander poslala na desettisoče dolarjev v domovino. Kadar torej imate namen poslati, bodisi moko ali pakete z hrano ali denar, se obrnite na Ivrdko, ki vam vedno nudi točno postrežbo in ta je: AUGUST K0LI2ANDER 6419 St. Clair Ave., Cleveland 3, O. HEnderson 14148 Pridite! Pišite! Telefonirajte! non v rožnati, višnjevi, zlati in črni barvi, in eno iz črnega kitajskega krepa. Razen tega obleke za tenis iz slonovinastega kitajskega krepa, dva športna kostuma in dve plaščni obleki. Potem klobuke, volnene jopice, perilo, čevlje iz brokata, satena in irhovine. In svilene nogavice, črne, sive in mesne barve, Freamova bodoča žena se je videla izraženo v oblačilih, takisto, kakor je želel, da bi se izražala vsaka njegova last. Bila je kakor dete med jagodami. Trava v gričkem parku je bila črna od soka, a nikjer ni bilo živine, da bi se bila pasla po njej, in Mary se je ob pogledu nanjo samo enkrat spomnila usodov-ške kmetije. Njena zla vest je vrgla "ubogemu Arnoldu" sočutno misel in se še tisti mah umaknila. Slabo vreme je bilo za krave, in molžnja ni mogla biti dosti prida! Pa kaj: tako malo je razumela, tako malo je vedela o znoju in delu, o besnem potrpljenju, o trudnih očeh in stisnjenih zobeh. Malce se je bila poruvala z revščino in pobegnila pred njo. Zbala se je bila misli, da naj si umaže roke z delom, kakor si jih maže ves svet. Ubogi Arnold! Njegovih oči in tega, kako so jo gledale, si ni mogla popoloma izbrisati iz spomina. A vsekako je bilo njeno ravnanje pošteno? Ušla mu je bila, ne da bi kaj vedela o grandih s čekovnimi knjižicami in rožnatimi kopalnicami. Vse to je bilo prišlo potem. Kdo jo je smel grajati? V Pepelovo ni več hodila; nič je ni vleklo domov; bala se je te poti. Sklenjeno je bilo, da pojde k poroki iz "Caradoca." Poslala je materi ček za pet in dvajset funtov in pojasnila darilo s tem, da ji je Val vsilil na-prejščino na razpoložnino za obleko. "Tako radodaren je.'' Oče je bil tisti, ki je vrnil ček. "Dete, denarja nama nikar ne pošiljaj." Mary je bila izprva nekoliko užaljena in potrta, a potem se je spomnila, da je bil oče v denarnih zadevah zmerom čudaški in občutljiv. Od matere je dobila nekaj pisem, in v enem izmed njih je gospa Šarlota omenila Furzea. "Tu je še zmerom strašna suša. Bojim se, da ima ubogi Furze s svojimi kravami hude težave. Nič trave ni! In tri krave so mu zbolele. Ves izmučen je videti, siromak." Ko je to brala, jo je malce zjpodlo — kakor slaba vest. Ubogi Arnold! Vendar — če je bilo tako — zakaj je moral biti kmet? Kmečko življenje je strašno življenje, polno zapuščeno-sti in skrbi; kar v glavo ji ni šlo, da bi si ga utegnil kdo iz ljubezni izbrati za poklic. Še vedno ni bila spoznala moške narave, Furzeove nature, neogibnega boja, napora in borbe in strasti do plavanja proti vodi. Rajši se je prepuščala toku, da jo je nesel s seboj — on pa, borbeni mož, jo je bil poizkusil zgrabiti in prisiliti, da bi plavala z njim. Ubogi Arnold! Zakaj' ni prodal posestva in se oprijel česa lažjega? Mary ni vedela, da so možje, ki ne vprašujejo po lahkem življenju. 2 ■ Tudi Furzeu ta čas ni bilo lahko živeti. Shujšan in zamišljen je hodil okoli, s sinjimi očmi globoko vdrtimi v zagoreli obraz. Volje je bil razdražljive; shujšal je bil, z dušo, ne le s telesom; (zdaj ni imel za mikogar več nasmeha, in kadar je govoril z Willom ali Willovim fantom ali ogovarjal živino, mu je zvenel glas osomeje kakor prej. Bil je v skrbeh za kmetijo in za svoj ponos nanjo, in globoko v duši mu je zevala krvava odrtina, rana notranjega ponižanja. Že prej je bilo časih kaj narobe; pomnil je mokra leta namesto suhih let; a vselej se je bil pretolkel s svojo neutrudno po? trpežljivostjo, ki je zmerom in zmerom še našla smehljaj. Ta boj ga je pa našel brez smehljaja. Preklinjal je in vztrajal. Gledal je svoje travnike, kako so rjaveli, svoje zakržljavelo korenje, kako je stradalo na izsušenih njivah, potok, kako je ginil od dne do dne, in Bično lokvo, kako se je izpreminjala v raz-pokano blatno ploskev. Takšna je bila kakor krokodilova koža, togo napeta čez velikansko okroglo skledo. Še dve kravi sta mu bili oboleli za vnetjem vimena; mleka je bilo čedalje manj; in razen tega je moral že kupovati krmo. Vse lepo preračunano gospodarstvo na kmetiji je bilo omajano. Košnja je bila obilna, a pokošeni travniki niso bili več ozeleneli in mu mesec dni po košnji niso dajali paše, ki se je bil zanesel nanjo. In če si računal, da boš pridelal za zimsko prehrano vsake krave tri in pol tone korenja in vrhu tega še dovolj sena, slame in bobove moke, zdaj je pa vsa tvoja letina korenja obetala namesto petindvajsetih ton samo tri na oral — kaj si mogel drugega kakor dokupiti krme ali pa odprodati nekaj glav? In razen goved so bile na posestvu še ovce in svinje. Spomladi je bil nasadil nekaj oralov zelja, da bi imela njegova čredica prihodnjo pomlad c bravljenju dobro klajo, a križnice potrebujejo moče. Razen tega so bile gosenice preluknjale perje, in vse, kar je ostalo, je smrdelo po gnilobi. Skratka, letina je bila slaba in nič dobrega se ni obetalo, karkoli si delal, govoril ali mislil. To je pomenilo izgubo gotovega denarja in časa; bilo je poguba za človekovo živino in za njegovo razpoloženje ; utegnilo te je prisiliti, da se lotiš glavnice, če si jo imel; a drugi posestniki so bili v enakih škripcih, v toliko hujših, kolikor slabše jim je šlo. Položaj je terjal filozofskega miru, čvrste hrbtenice in žilave trdovratno-sti, ki zna vztrajati in garati. (Dalje prihodnjič) Chicago, m. WANTED TO RENT 3 RESPONSIBLE Adults, 2 employed, need 5 room unfurnished apartment. Any good location near IC. HYde Park 3-7942 RESPONSIBLE Business Man, wife, 3 children, desperately need 6 room unfurnished apartment, Any good location in Austin or North. SAcramento 2-1348 RESPONSIBLE Couple (expectant parents), desperately need 4 room unfurnished apartment. Good location North. Moderate rental. TAylor 9-0182 FEM4LE HELP WANTED NICE SUBURBAN HOME needs competent girl or woman. General housework", cooking. Assist with 2 little children. Own room. TV. Good salary, References required. Call (collect). Wilmett^ 6967 WAITRESSES WANTED — Villa Moderne Restaurant. Neat, attractive, experienced. Day or night. Furnish own transportation. Highland Park, 111. Glencoe 433 NICE small Highland Park homo needs competent housekeeper, 2 school age children, private room, bath, television. Good salary. Parents employed. EAstgate 7-1966 between 10 and 2 p. m. weekdays 3 Podjetni ljudje in prilike v vseh časih so živeli ljudje, ki so bili podjetni in vztrajni in so si ustvarili lepa premoženja. Seveda, materialno bogastvo ne prinese vselej sreče. Dostikrat so ljudje z zmernimi dohodki srečnejši od bogatašev. Res pa je tudi, da je marsikateri bogataš porabil večji del svojega pre: moženja v pomoč ljudem z manjšim blagostanjem ali za splošni blagor naroda, in to je njemu samemu olepšalo življenje. Pa naj gledamo od ene ali druge strani, ostaja neoporečno dejstvo, da si velika večina ljudi želi bogastva. Prilik za obogatitev je bilo v vseh časih dovolj in jih je tudi dandanes. Toda vsi, ki želijo obogateti, ne vidijo prilik, ali pa niso dosti podjetni, zmožni in vztrajni, da bi jih izrabili. Poleg tega je znano, da veliko vlogo igra tudi sreča. Dalje vemo, da je za marsikatero mnogo obetajoče podjetje potreben kapital, in tega nima vsak. Iznajdljivim ljudem se oteta-jo bogastva, če izumijo to ali ono izboljšavo, na katere čaka naše narodno gospodarstvo. Dostikrat so taki izumi na videz malenkostni, toda pri veliki zahtevi in porabi pomenja bogastvo za izumitelja. Polje za nove izume je brezmejno in čaka samo pravih ljudi prav tukaj doma v tej deželi. Podjetni ljudje pa iščejo bogastva tudi drugod po svetu. Znan je primer Johna T. Wil-liamsona, moža z univerzitetno izobrazbo, ki je odšel iz svoje rojstne Canade v črno Afriko in iskal tam demantna polja v provinci Tangajiki. štiri leta njegovega iskanja mu niso prinesla nikakih uspehov. Neki dan v Chicago, 111. REAL ESTATE FOR SALE BRICK BUNGALOW — 6 rooms; _ lot 50x215; beautifully landscaped. 3 blocks to Grand and Harlem. 2 car garage. Priced to sell. MErrimac 7-3032 Mont Clare — CORNER TWO FLAT 5 and 5 rooms; 72 foot lot; stoker; automatic hot water heat; modem kitchens; 2 car garage; located in St. Williams Parish; CTA and Chi. M. & St. P. transportation. — Call owner MErrimac 7-6512, 2602 N. Neva Ave. BUSINESS OPPORTUNITY BEAUTY SALON — Evanston; 3 booths, established 25 years; high ' class clientele. Desirable location opposite post office; ground floor. Owner moving to California. Will sacrifice for quick sale. « GReenleaf 5-7720 WONDERFUL GIFT SHOP — Excellent location. Big season ahead. Christmas stock in. Will sacrifice for inventory plus fixtures. Selling due to other interests. See to appreciate. Fillmore 3-2345 SHOE REPAIR SHOP — Excellent and well established business. Landis equipment. Low rent. ^15 Rich Ave., Wilmette, 111., Phone DAvis 8-5044 marcu leta 1940 pa je njegov truk zagazil v blato, tako globoko, da ga ni mogel spraviti iz istega z gasolinsko silo. Kolesa so se vrtela in se zajedala vedno globlje v razmočeno zemljo. Končno je s parom močnih konj izvlekel truk iz blata, nakar je v kolesnicah, ki so jih izdolbla kolesa, našel dva velika deman-ta. Williamson je našel, kar je tako dolgo iskal: tisto okrožje se je izkazalo za izredno bogato demantno polje. Kmalu mu je bilo ponujeno zanj 20 milijonov dolarjev, pa ga ni prodal. Tekom druge svetovne vojne je bil v republiki Liberiji v Afriki nastanjen ameriški vojak Lansdell K. Christie, ki se je nekoliko razumel na rudninstvo in je vsak prosti čas porabil za stikanje za rudninami. Pri tem iskanju je naletel na izredno bogate sklade železne rude, ki vsebuje 69 odstotkov čistega železa. To rudniško bogastvo že zdaj podjetno izrabljajo in Christie dobiva lepe dohodke iz istega. V afriški provinci Ugandi so leta 1900 odkrili bogata ležišča bakrene rude, katera že izkorišča več angleških družb. Mnoga ležišča bakra pa tam še čakajo na izkoriščanje. Zelo bogata na rudah je tudi Južna Rhodezija v Afriki ,ki je večja kot so naše tri države, Texas, Arizona in New Mexico skupaj. Tam so velika nahajališča bakra, zlata, železa, premoga in drugih rudnin. Vse to še čaka izkoriščanja. V južnoameriški republiki Venezueli so ogromna nahajališča olja, ki se že črpajo, mnogo pa OGLAŠAJTE V ENAKOPRAVNOSTI jih jih še neodkritih. V republikah Peru in Bolivia so še nedotaknjeni zakladi olja in kositra. Brazilija je tudi zelo bogata na raznih rudninah, dalje je tam razvita živinoreja in se širijo obširne plantaže čajevca, kavinih dreves, bombaža itd. Burma slo-vi po najdiščih zlata in dragih kamenov kot rubinov, safirov in drugih. Indonezija, ki sestoji iz 3,000 otokov, je tudi izredno bogata dežela. Že pred zadnjo vojno je producirala 35 odstotkov svetovne porabe gumija, 91 odstotkov kinina, 72 odstotkov čaja in 27 od'stotkov raznih produktov iz kokosovih orehov. V gornjem so navedeni samo nekateri primeri, koliko neodkritega ali neizkoriščanega naravnega bogastva še hrani zemlja v raznih delih sveta. Marsikje nudi prilike za hitro obogatitev. Toda za to je treba precej začetnega kapitala in ni dosti ljudi, ki bi razpolagali s takim kapitalom. Nekateri, ki ga imajo, ga pa nečejo riskirati. Pri vsakem podvzetju sta vedno dve možnosti: ali se obnese ali propade. —NOVA DOBA Zakrajsek Funeral Home, Inc. 6016 ST. CLAIR AVENUE Tel: ENdicoti 1-3113 CHICAGO, ILLINOIS FOR BEST RESULTS IN ADVERTISING CALL DEarborn 2-3179 HELP WANTED MEN OR WOMEN RESIDENTS OF WESTERN SUBURBS TO REPRESENT JEWEL HOME SERVICE FULL TIME — 5 DAY WEEK SALARY & COMMISSIONS TO THOSE WHO QUALIFY NO AGE LIMIT ALSO PART TIME HELP WE HAVE THE BEST PROPOSITION IN TOWN WILL PAY $3 PER DELIVERED ORDER $10 PER DAY WHILE TRAINING TRANSPORTATION PAID — CALL E. M. PERKINS (Reverse Charges) BARRINGTON 1260 FEMALE HELP WANTED SPLOŠNO PISARNIŠKO DELO M hočemo ambiciozna, inteligenta dekleta, ki se zanimajo za napredovanje, po treningi, do boljšega dela, oboje v nadziral-nem in tehničnem delu. nanje tipkanja je koristno, a ne nujno potrebno. ZAČETNICE IN IZURJENE IZVRSTNA PLAČA IN RAZNE PODPORE The Prudential Insurance Co. of America ima službe na razpolago v svoji novi pisarni zavarovalnine v Chicagu 105 NORTH CANAL ST., 7. nadsi. NASPROTI NORTHWESTERN STATION uradne ure: 8.30 zj. do 4.45 pop. Za sestanek po rednem času, pokličite Mr. MILLER - Financial 6-2770 Savings Accounts Insured Senii-Aimual Dividends CITKENS FEDERAL SAVINGS AND LOAN ASSOCIATION 1542 South Hoisted Street Chicago Heights, Illinois Phone SKyline 4-4700 wbrniim