štev. 326 TRST, petek 25 novembra I9IO Tečaj XXXV IZHAJA VSAK DAN NAROČNINA ZNAŠA Ml cfc Mdetjab Sn pruoikMi t. ijstraj. PotABi&ae 8tet. m prodajajo po S nvA. (6 stot.) ▼ mnogih Sofe&ktTB&h t T Hitu is okolici, Goriei, Kranju, St Petro, Postojni, Sežani, Kabrežini. St. Lneiji, Tolmin«, Ajdor-JčinA, Dornberpn itd. Znatnroie itr*. po 5 art. (10 stot.). 8£ RAČUNAJO NA MILIMETRE ▼ ftirokostJ 1 'colom*. CENE: Trgovinulri in obrtni opi asi po • »t. «•«, omtrtcice. zahvsi*. poslanice, oglasi denarnih »vodo* p« 3C e*. mm Za v ti-kstn lista do 5 Trst 30 K. Tsaka stndagca vrst* K 2. Mali oglasi po 4 stot. beseda, naj-tiaoj pa 40 stot Ogla** .-.prejema Inseratni oddelek aprare M£iinostiH. — Plačuje se izključno Is aprari „Edinosti*. Plsttjivo In ulofljivs s Trst«. ===== Glasilo političnega društva „Reinoot* za Primorsko. sn oolo lato 34 K, pol leta >2 K, 3 owee« O K; na na ročbe broa doposlane naročnin«, te uprara no oaira. ImtelM u uč več..." .Potem je bila gotovo samo sanjarija, Iduna...* Zdelo so Jej je, da jo zvenelo iz klubov opozoril na nujnost paroplovnfla predlog ter napovedal da predloži vlada v kratkem pogodbo s paroplovno družbo „Dalmatia". Avstro ogrska-srbska trgovinska pogodba. DUNAJ 24. Vlada je danes predložita državnemu zboru t govinsko pogodbo sklenjeno med Avstro-ogrsko in Srbijo dne 14. julija t. 1., da o njej sklepa. Revolucijonarno gibanje v Meksiku. Vesti o ustaji pretirane ? LONDON 24. — Meksikanski finančni minister je na neko vprašanje o namišljeni ustaji v Meksiku odgovoril sledeče: Omenjena brzojavna poročila so nesmiselno pretirana. Nemiri v Torreonu in okolici nimajo nikakega pomena. Vlada je gospodarica položaja. Ne more biti niti govora o tem, da je kak vojak prestopil na stran ustašev, ali da bi bili mesti Chihualuca in Puebla v nevarnosti, da padeta v njihove roke. Vlada je v brzojavni zvezi s celo deželo in inozemstvom. Položaj nima nič vznemirljivega. Edini razlog za vznemirje-vanje so senzacijonalne brzojavke, ki jih širijo slabo želeči ljudje. NEW-JORK 24. Navidezno avtentična poročila iz E1 Paso pravijo, da ima meksl-kanska vlada v svoji oblasti vsa mesta v severnem Meksiku. MEKSIKO 24. (Reuterjev biro). Tukajšnji listi so brez poročil. Vojni oddelek je razglasil, da je v vseh krajih, kjer so bili nemiri, sedaj mir, izvzemši v mestu Guerrero. _ Pasivna resistenca na južni železnici in socijalna demokracija. Svoj historijat zadnjega gibanja koalicije železničarjem južne železnice završuje slavenska priloga časopisa češkega železniškega uradništva tako-Ie: „To bi bila na kratko zgodovina tega znamenitega gibanja. Priobčili smo vse to vsled tega, ker je splošno poučno, in ker je zanimivo tudi vsled tega, kako ^ lepih vspehov je mogoče doseči z združenimi močmi, pa naj bodo hipne razmere še tako neugodne in zamotane. Iz te pasivne resi-stence smo si pridobili spet nov dokaz, kako velika zaslepljenost in politična strankarska strast vladata v vrstah socijalnode-mokratičnih železničarjev, ki mislijo o sebi, da so edino pravi zastopniki in bojevniki v Železničarskem vprašanju. Tako, kakor zdaj, so bili postopali Tomschik et consortestudi v pasivni resistenci na Severni železnicL Takrat je bil nastal med železničarji velik vihar vsled tega, a so ga sodrugi znali vsa| deloma udušiti s svojimi zvitimi sofizmi in skritimi izgovori. Tudi danes skušajo na podoben načic prikriti svojo sramoto. Ne pomaga jim prav nič, če mislijo, da s terorizmom in kriča-vostjo utaje, kar so videli vsi železničariji, namreč, da tem ljudem ni in ni nikoli bilo do strokovnega reševanja stanovskih vprašanj, marveč zmerom le edin in poglaviteo namen njihova rdeča politika. To je bil pred teh besed omalovaževanje, kakor nekako svarilo. Ropotanje, ki je je provzročila služkinja s krožniki pri pospravljanju mize, jo je iritiralo. Vstala je naglo pokonci. „Najbolje bi bilo za-te, da ležeš k počitku," jej je dejal Delten prijazno. „In ti?" „Jaz bom še malo čital v svoji sobi..." Prijela ga je pod pazduho in ga pogledala v oči. „Nikoli mi nič ne pripoveduješ o svojem delu." „Saj me nisi nikoli vpraševala po tem. Navsezadnje bi pa malo razumela, ko bi ti tudi pravil o tem. To so same filološke primerjalne študije, namenjene strokovnjakom, puste, znanstvene kritike, arheološke podrobnosti. Tupatam izdajam kako brošu-rico. Nekaterim so te brošure dragocen materijal, ki ga olepotičenega z retoričnimi frazami in v prijazni obliki razširjajo med širšo publiko." „Ali si ti slaven?, ga je vprašala naivno. .Ne, niti znan nisem. Na naslovni strani mojih brošur ne stoji niti moje ime, temveč samo začetnice J. D. Posamičniki pač vedo, kdO se skriva pod tema črkama. Pa saj jaz nočem razširjati svojega imena, temveč resnična, dokazana fakta. Fakta, ki jih nisem ustvaril jaz in katerih sploh nisem j deležen." Iduna se je spomnila hipoma, da je po smrti svoje matere našla med drugimi knjigami tudi eno teh brošur, ki jo je odprla in videla v njej vsepolno grških in latinskih citatov, rimske številke in suha, kratka ozna-čenja virov. Takrat se je čudila, kako je prišla njena mati do te brošure, ker jej je bila vsa stvar gotovo docela nerazumljiva. Zato ni hotela pokazati- te brošure niti ! očetu, temveč jo je iz nekake p etete spra-| vila v zaboj z drugimi zvezki, knjigami i* pismi vred. To torej je bila kvintesenca duševnega življenja njenega moža I Ona bi raje videla, če bi bil nepoznan poet, ali kak revolucionaren duh, ali prorok, oznanjevalec nove vere... Za kaj podobnega ga je tudi smatrala dosedaj... S to trezno realno rešitvijo je postal v | njenih očeh mnogo manjši. 1 „A, tako, to torel delaš ti? To je tvoje Življenje ?" „Ali se ti zdi stremljenje po resnici tako malenkostno, Iduna?" Skoro nejevoljno je skomignila z ramami : „Kaj je resnica ? 1" Zanjo je bila ta beseda prazon zvok. .Pojdi spat, dete," je dejal Deltea m j» poljubil aa lahko na Wo.., (Prida št.) II »EDINOST« it. $26. leti povedal tudi Tomschik v tedanji „koa-1 Tu nam padajo pogledi na bivšega vo-liciji* »radnikom, ki niso prisegali na rdeči ditelja koalicije, imenovanega bivšega koali-prapor. Res pa je, da je socialno-demokra- licijskega „oberbana" — S u p i I a, ki se v tična železničarska zveza uživala velik zadnji čas peča edino le z osebo Pribiče-in se je bahala z veliko numerično ugled močjo. No zdaj je minilo tudi to in bolj. Vsi smo se prepričali, da -velikih in važnih vspehov tudi sami vića. Izgovarja se, da njegov čas Še ni prišel. Mi pa mislimo, da čas je že tu — mine še čas velike borbe, čas, ki zahteva tudi od dosežemo Šupila, da se makne iz kota. Tudi njegova in dosedanja borba proti koaliciji, proti svojim lom ni treba biti nikoli več privesek in ! prejšnjim somišljenikom, je v prvi vrsti kori-repek raznih rdečih prefrigancev. Socialno-; stila banu Tomašiću, a v drugi d.ru Star-demokratični železničarji so osamljeni, ker čeviću. Dosegel je nasprotno, nego je hotel, so nasprotovali poštenemu boju za pošten Nadaljevanje te taktike bi ga moglo po- kruh Bodi jim I Kdor ima oči, bo videl in bo vedel, kaj se mu je iz tega učiti. Predno končamo o tem, naj še pribi-jemo, da so ti čudni „prijatelji" proletarcev i* zatiranih zadnjo pasivno rezistenco ime-njvaii „zlorabo uradne moči" — tako so govorili širokoustni kričači, ki so pozabili, da sami imenujejo take odpore proti kapita-bstičnirn izkoriščevalcem zakonito pravico, opravičen, legalen boj I Kdo se čudi ? Tudi francozki Briand je govoril in je postopal tako, dokler se ■i preril do zlatih jasli. Danes pa zapira m zatira železničarje, če zahtevajo kruha, in jih vtika v suknjo od socialnih demokratov toliko obsovraženega militarizma. I, ■o : Tempora mutantur...! O našem „Društvu" nimamo in nam ni treba pisati lepo se giasečih tirad. To, karejih dobi je storilo v času potrebe, boja za skupni} Ne, ne, kruh, dokazuje dovolj jasno, da je bilo na svojem mestu. Kajti kljub temu, da je bilo središče boja in pogajanj tako daleč od nas, je zastavilo vse svoje sile in je pokazalo brezppogojno solidarnost z vsemi, ki pošteno mislijo in ki delajo za kruh nas vseh. Tudi koalicijsko vodstvo na Dunaju je to priznavalo naglas, o tem so pohvalno pisali tiste dni dunajski dnevniki — to so ■ara radostno priznavali vsi, s katerimi smo govorili o tem historijatu, in vsi, ki so analizirali razvoj tega gibanja. To nam je v prijetno zadoščenje, ki nas potrjuje v upanju, da so se o tem uverili tudi vsi naši tovariši. In to nam zadostuje, več ne potrebujemo. A da ne pozabimo omeniti še „Lige slovanskih železničarjev." Liga slovanskih železničarjev je takoj izjavila, da je pripravljena aktivno poseči v ta boj, če bi bilo potreba. Našega predsednika je telegrafično pooblastila, da sme v imenu „Lige" ukreniti vse, tudi najskrajnejše. Situacija tega po-verjenja je bila taka, da bi bil naš predsednik lahko povzročil splošno železničarsko pasivno rezistenco, ki bi se razširila po vsej Avstriji. Treba bi mu bilo samo razposlati posebne telegrame, da bi bil ples splošen in buren kakor še ni bil nikoli. PrevJarnosti in odločnosti našega predsednika se je zahvaliti, da ni prišlo do kakih usodepolnejših korakov in da je tudi „Liga" bila krepko zastopana, čeprav se ni oficijelno in direktno udeležila boja. Uradniki Južne železnice so častno izšli iz težkega boja, ki so ga bili sami za svoje koristi tudi tistih, ki bi jih bili radi ovirali in jim nagajali. Odpuščajo jim, ker vedo, da so bili tisti zaslepljenci zapeljani. In odpuščajo jim tem lažje in rajše, ker niso ostali samo zmagalci, marveč so tudi prvikrat in najsijajnejše dokazali, da more tudi samo uradništvo voditi boj do zmage, ne da bi se jim bilo treba obešati na druge, ki jfo sovražijo in drugič tudi zato, ker so železničarji (kako smešno) višjih kategorij I Nova koalicija je tudi dokazala, da je možna najidealnejša zveza vseh železničar-skih organizacij, kadar to zahteva potreba Časa in položaja, kljub temu, da jih sicer deti nacionalna aH kaka druga ideja. Ustanovitelji našega društva so tega dejstva veseli še posebno vsled tega, ker se je potrdilo vse to, kar smo ob naši ustanovitvi dokazovali in debelo podčrtovali. Tako je krasno zmagala resnica naših idej, tako sta se tudi prelepo izkazala resnična pregovora : Zlato se izčisti v ognju l Prijatelj se spoznava v nesreči! polnoma osamiti, a njegova „rezerva" (Dalmacija) bi utegnila priti — prepozno. „Veleizdajniški proces* je a b o 1 i r a n. Ali mislite, da iz ljubezni do pravice, morda zato, ker bi bili „merodajni" prišli do zavesti o veličini krivice ki kriči do neba in ki so jo storile s tem, da so toliko ljudij vedoma in namenoma po krivem obdolžili toli težkega hudodelstva; da so morali ti mučeniki po mnogo mesecev po nedolžnem presedeti v ječi, da so morali oni in njihovi svojci pretrpeti po nedolžnem največe muke ; da je bila mnogim njih materijalna ekzistenca uničena, in da je nekaterim celo smrt storila konec temu muče-ništvu — iz kratka, da smo doživeli prizor ju stičnega proganjanja in umorstva, kakor jih gotovo le malo beleži zgodonova moder- Pa odgodjenjj sabora in aboliciji .,veUizdajnis*eg&" procesa Zagreb, 23. XI. —B— Odgodjenje sabora je porazno delovalo na koalicijo. Ban jih je vnovič potisnil v kot. Splošno mnenje je, da pogajanja ostanejo brezvspešna. Kajti, če bi koalicija ob vprašanju pragmatike odnehala, bi pomeajalo to popolno kapilulacijo. Ban pa tudi ne sme ia ne more več obljubiti, aego je že storil. Izhoda ni videti nikjer. Zato vladata skrb in depresija v saboru koalicije. Ali tudi v vrsti „Slavoncev" razpoloženje ni ravno rožnato. Govor madjar-skega poslanca Bartha in odgovor minister-skega predsednika Khuena sta neugodno delovala na njih. Še le sedaj, v zadnji čas in prepozno opažajo, da od TomaŠića ae bodo mogli dobiti tega, kar so zahtevali Temu nezadovoljstvu „Slavoncev" je dal izraza eden najagilnejih med njimi — dr. Piaterović. Karakteristično je tudi, da so se „Slavonci" samostojno organizirali in neodvisno od brezpogojnih pristašev bana. Vsa ta zaamenja kažejo, da ne bo dražega izhoda, nego zopetno razpuićenje »oru pravna zavest in — vest nista živa v izvestnih „merodajnih". Aboliranje „veleizdajniškega procesa" ima svoj vzrok daleč proč od ljubezni do pravice in humanitete. Proces je aboliran, ker vlada sedaj potrebuje Srbov, ki so v koaliciji, in hoče kaptivirati koalicijo. Pravijo, da ustav-Ijenju kazenskega procesa proti Adamu Pribi-čeviću ima slediti še drug komoliment koaliciji. Tomašič si hoče delati reklamo in pripravljati teren. Za olajšanje draginj 3. Nemška narodna zveza je sklenila v državnem zboru staviti po poslancu Erbu imenom mestnih poslancev nemške narodne zveze v olajšanje draginje sledeči nujni predlog: 1.) Takojšnji neomejen uvoz mesa iz prekomorskih krajev, uvoz živine iz Francije, Italije in Holandske. — 2) kolikor le možno povišanje kontingenta mesa, ki se je sme uvažati iz balkanskih držav, ker bi bilo popolno odpretje mej sedaj težko doseči. Primerna naknadna sporazumljenja s temi državami v interesu ljudske prehranitve. - 3.) ureditev j prodaje živine, posebno na velikih trgih. 4.) j olajšava pri prevažanju in užitnini, ako bi bilo to v korist konsumentov. — 5.) podpi- 1 ran je domače živinoreje in skrb, da doma izrejena živina ostane v deželi ; izvoz klavne živine se mora izravnati z dovoljenjem primernega uvoza; — 6.) prepoved izvoza krme; — 7.) zakonita ureditev pašniških pra-j vic, prepoved delitve in vzpostava opuščenih pašnikov; — 8.) varstvo proti uničevanju kmetskih posestev; — 9.) Zakonito varstvo ljudstva proti izkoriščanju potom takozvanih obročev, ki ženejo cene umetno kvišku; — 10.) polna prememba carinske in trgovinske politike v korist vseh stanov. Točka 1.) pač ne bo nič pomagala, ker v Franciji, Italiji in Holanski živina ni nič cenjena, nego pri nas; preje je še celo dražja. Točka 7.) bi nič ne pomagala, ker je znano, da se tam, kjer so pašniki opuščeni in razdeljeni, redi sedaj več živine, nego se jo je redilo poprej. Najvpešnejše sredstvo, ki bi res odpomoglo sedanji neznosni draginji, bi bilo pač točka 10.) E<*ino le prememba dosedanje carinske politike monarhije, to je odpretje mej za uvoz tuje živine, bi moglo temu položaju odpomoči. To se pa ne zgodi, dokler bodo imeli v vprašanjih vnanje politike prvo besedo razni ogrski magnatje in avstrijski veleposestniki. Dnevne novice. Dr. Gregorčič — si zlomil dva prsta. Z Dunaja nam poročajo, da je včeraj poslanec Gregorčič na poti v parlament padel in si pri tem zlomil dva prsta. — Povezal ga je češki poslanec zdravnik dr. Velih. Novi avstrijski poslanik v Pariza. Pariški „Figaro" piše, da bo avstroogrskim poslanikom v Parizu imenovan sedanji poslanik pri Vatikanu, grof Szecsen. Za olajšanje draginje — poslancem ! Košutova stranka na Ogrskem je konečno našla vspeŠno sredstvo za olajšanje draginje — poslancem 1 Poslanec Marega, ki je član Košutove stranke, je namreč predlagal večini, naj bi se plača poslancev ogrskega državnega zbora, ki znašajo sedaj 8000, kron povišala na 12000 kron. Vendar je večina imela toliko vesti, da je predlog odklonila. Odmevi zagrebikega „veleizdajni-škega" procesa. Sedaj, ko je „veleizdajniški" proces ustavljen, mislijo nekateri obtoženci vložiti tožbo proti prouzročiteljem procesa za odškodnino. Pri tem se obtožencem niti ne gre za to, da bi dobili povračilo škode, ampak za to, da se razkrije zistem preganjanja od strani Rauchovega režima. Otvoritev krečanske narodne skop* V sredo je bilo v Kaneji otvorjeao drugo zasedanje krečanske narodne skupščine in sicer v imenu grškega kralja. — Zbornica je ponovila svojo željo po združenju Krete z Grško in se potem odgodila. Mohamedanski poslanci niso prigovarjali. •j- Mate Vitezič. Dne 20. t. m. je umrl na Sušaku dr. Mate Vitezič, c. kr. viši inženir v pokoju, odličen Hrvat iz Istre. Italijanska univerza in Slovenci. „Neues Wiener Journal" piše : „Ce imaio Slovenci še nekaj zmisla za pravico in če jim strankarska strast ni popolnoma za-temnila pameti, Slovenci morajo Italijanom odpreti pot, po kateri pridejo do svoje pravice. Takemu kulturnemu narodu, kakor so Italijani se ne sme več delati zaprek, da bi dosegli to, kar so že imeli pred sedmimi leti: lastno fikulteto in možnost, učiti se v materinem jeziku." Res lepe so besede dunajskega lista, a dokler ni dano nam Slovencem, da se lahko učimo na podlagi materinega jezika, kar nam Italijani odrekajo, do tlej ne moremo privoliti v ustanovitev italijanske univerze. Mislimo, da je stališče Slovencev v tem vprašanju dovolj jasno. Podraženje cigaret. Kakor znano, namerava vlada v kratkem povišati ceno smodk in smođčic. Zbog te a so nekateri poslanci že uvedli v državnem zboru akcijo, da preprečijo to vladno namero. Ob enem se zahteva od vlade, naj pred'oži zbornici načrt zakona, ki določa cene za razne vrste smodk, smodčic in duhana, ter kuhinjske in živinske soli. Povišanje tar.fov južne železnice. — Nekateri Časopisi so poročali, da namerava vlada južni železnici podaljšati dovoljenje za 7°/# povišanje tarifov, ki je bilo dovoljeno prvotno za eno leto. Po tem bi bile prizadete pred vsem alpske dežele, po katerih teče južna železnica, namreč Štajerska, Tirolska, Koroška, Kranjska in Primorska. Zato so stavili nekateri poslanci omenjenih dežel na železniškega ministra interpelacijo, v kateri zahtevajo, da se moia to preprečiti. Patrijotizem srbskega rodoljuba. Iz Belegagrada poročaio, da je v Kmnu v Dalmaciji umrli trgovec Ivan Popovič zapustil vse svoje veliko premoženje srbski vladi za šolske svrhe. Domače ^/esti. Tečaj za ljudsko štetje, kateri se mi-noli teden ni mogel izvršiti v polnem redu, se obnovi za Sv. Jakob in bližnjo Sv. M i-rijo Magdaleno dane i in jutri v CM družbini šoli v ul. G>uliani. Odbor Polit, društva je določil podpisanega za predavanje v tem teiaju. Z ozi-rom na važnost predmeta, in tudi radi tega, da ne bo treba ponavljati tečaja za isti kraj večkrat, mej tem ko je treba prirediti take tečaje še na drugih krajih, prosi podpisani, najtopleje, da pride na tečaj kolikor mogoče onih, ki se želijo poučiti o ljudskem štetju, da bodo znali pomagati sebi in drugim pri tem važnem činu. Dr. Josip Wilfan. ; Starišt, ki se zanimajo za novoustanav-Ijajoči se vrtec v sredini mesta, so uljudno vabljeni na sestanek, ki se bo vršil v nedeljo dopoludne ob 10. uri in pol v CM. šoli, Acquedotto 22, III. nastr. Himen. Gospod Josip Bizjak, član Št. Jakobške Čitalnice, se je poročil včeraj z dražestno gospico Pavlino Ž i b e r n a. — Bilo srečno ! Likvidacija »Banke popolare." V sredo zvečer se je v dvorani Tartini vršil izredni občni zbor delničarjev „Banke pop.", ki je sklenil likvidacijo banke.* Izvoljen je bil tudi likvidacijski odbor obstoječ iz deset členov. Iz Sv. Križa pri Trstu. (Nekoliko odgovora). Jaz bi bil zadovoljen in vsprejel bi ime „lažnika", ako bi bilo res, kar odgovarja g. Ivan Košuta hšt. 81 na moje trditve glede nabiralnika CM družbe v naši društveni gostilni. Povodom predavanja tajnika naše kmetijske družbe sva predlagala s prijateljem E. P., naj prineso nabiralnik in da se naznani vodstvu, da isti ni več v hiši št. 6. pri J. Košuti. Tudi ni res, da so družbine užigalice po mizah. Vsaj dosedaj, ko to pišem, niso bile. Če so danes, potem je prav. Tudi to nam ni po volji, da voditelj gostilne kriči zvečer po gostilni: ora passada, signori andemo dormire 1 Če že nismo gospodje, tudi signori nočemo biti. Iz Ban. Minolo je že leto dni, odkar smo vložili prošnjo n? slavni magistrat, da bi tudi v našo vas dobili svetiljke. Takozvani „Piccolo* je bil neka] obljuboval, ali potem je menda naša prošnja zletela v koš. Obračamo se ponovno do naših občinskih gospodov, naj že enkrat odpravijo iz naše vasi — temo. Saj smo itak dovolj zapuščeni. Založnikom in odjemalcem Tolsto-vrške slatine. Komaj je prišlo to važno podjetje v slovenske roke, se že konsu-menti pritožujejo, da je slatina predraga. In vendar je konsorcij nastavil najnižje ceae, steklenice jemlje nazaj po najvišjih cenah, a od dobička daja lepe odstotke v narodne namene. Kje je torej vzrok pritožbam? Vsak odjemalec si naj da poslati ce-nib (Oskrbništvo Tolsto vrške slatine, p. Gu-štanj, Koroško) in iz tega bo videl, da je slatina res najcenejša, ako se naroča direktno. » 1 zaboj 50 stelenic k 3 osmine I. velja z embalažo vred 10 K. Ako računamo za voznino 10 odstot. se steklenice Še vedno lahko prodajajo po 28, k večjemu po 32 stot., ker dobi za vsako prazno steklenico 8 stot. nazaj. A zgodilo se je da zahtevajo gostilničarji za take steklenice kar 40 stot. Založniki dobivajo 20 odstot. popusta ter bi se s tem dobičkom pač lahko zadovoljili. Ne ubijajmo domačega podjetja v korist tuji konkurenci! Družinski večer pevskega in glasbenega društva „Trst" minole nedelje v gostilni „Gospodarskega društva" v R »janu se je izvršil na občno zadovoljnost. Toliko pevske kolikor tamburaške točke izvajale so se, zlasti poslednje, pod spretnim vodstvom g. C i n d r i ć a pohvalno in so dru-štveniki ob tej priliki izkazali svojo naklonjenost do učitelja s tem, da so mu podarili zlato verižico v spomin. Predsednik društva Ekar je v vzneše-nih besedah omenial delovanje društva in posebno njegovega tamburaškega vodje ter vspodbujal k vztrajnemu napredovanju. — Zahval'"! se mu je g. Cindrič in ginjen sprejel poklonjeni mu dar. Na to se je ogiasil član pev. društvi* „Trst" g. Dr. Bukovmk, ki je omenjal zasluge, ki si jih je stekel za pevski zbor g. predsednik Ekar, ter mu v znak hvaležnosti pevskega zbora poklonil krasen lovorjev venec z narodnimi trakovi in primernim napisom. Govorili so še predsednik gospodarskega društva g. Ferdo Ferluga, I M. Bole, Sila, Godnig — vsi z namenom, da bi vzbujali v okoličanih čut do narodnega de-lovania. Pri res izvrstni kapljici se je občinstvo, ki je polnilo prostore, veselo zabavalo. — Zahvala. Odbor ženske podružnice družbe sv. Cirila in Metoda v Trstu izpolnjuje prijetno dolžnost, da se tem potom najiskreneje zahvaljuje vsem, ki so kakorkoli pripomogli jubilejnemu koncertu do tako krasnega moralnega in materijalnega vspeha. V prvi vrsti najlepša hvala odlični solopevki gospej Miri Costaperaria, da je tako drage volje in nesebično (odkionivši namenjeno jej cvetie) sodelovala in največ pripomogla koncertu do take višine. Zah aljujemo se tudi prav toplo g. Mihkoti za spretno vodstvo vsega koncerta, kakor tudi gg. skladateljema Adamiču ža Mirku za Ijubeznjivo spreinljenje na glasovir. Iskrena hvala tudi slavnim pevskim društvom „Adrija", „Velesila", „Čitalnica" i« „Ilirija" pri Sv. Jakobu, „Kolo", „Zarja" ia društvu „Trst" za prijazno sodelovanje. Srčna hvala tudi slav. občinstvu, da je prihitelo tako številno na naše vabilo. Dokazalo je pač, da urneva vzvišeno nalogo CM. družbe ter da je vedno pripravljeno žrtvovati svoje moralne in materijalne sile družbi v prilog. Za hvaležni odbor: Karla Ponikva r, Milka Mankoč, predsednica. odbornica. Olga Bandelj-Dekleva, tajnica. Ljudska knjižnica v Škednju. Podpisano naznanja, da se izposojujejo knjige za sedaj vsaki torek in petek od 7. do 8. ure zvečer v škedenjski Čitalnici, dokler se definitivno ne reši vprašanje prostora. — Slov. akad. fer. društvo „Balkan". Fonda, knjižničar. Ruski kružok. Urnik hrvatskega tečaja se je na željo večine učencev spremenil in sicer bo pouk ob torkih in petkih od 7—8 zvečer. Za nas Slovane v Trstu je poznanje italijanskega jezika velike važnosti in to posebno za državne in privatne uradnike. Ker se namerava ustanoviti italijanski tečaj, v katerem bo poučeval gosp. Jediowski po svoji jaki praktični metodi vabimo s tem da se zvečer ob 7. uri interesiranci zglasujejo razun sobote in nedelje v Ciril-Met. šoli na Acque-22. 111. nad. Štrajk brivskih pomočnikov nadaljuje. Včeraj dopoludne so imeli brivski pomočniki v delavski zbornici shod, na katerem so vsled sklepa brivcev-gospodarjev, o katerem so poročali v včerajšnji številki, skleniti, da bodo nadaljevali s štrajkom. Sinoči so imeli zopet shod brivci-pc-močniki Sedaj zahtevajo, da se dovoli kakor svobodni dan ponedeljek. Jutri zvečer bodo pa imeli zopet shod brivci-gospodarji, da sklepajo o tem. Tovarna Franck. Znano prusko podjetje Franck je poslalo vsem slovenskim časopisom okrožnico za ponatis. V tog okrožnici je rečeno: „Z veseljem in veliki* zanimanjem smo izvedeti novico, da namerava tovarna Franck v Zagrebu ustanoviti podružnično podjetje na posestrimskih tka sosednje Kranjske; vse priprave so že v tiru. — To odgovarja časovnim potreba« in jugoslovanskim razmeram tembolj, ker se v Časopisih vedno povdarja, da je treba domačo industrjo pospeševati. S to mednarodno tvrdko bo slovenska podjetnost gotovo častno in krepko zastopana". — T© reklamo je prinesel dosedaj edino .Slo-venec". Podjetje je prusko ter ima glavni sedež v Ludwigsburgu. Tam je podjei^e strogo nemško, istotako v Lincu, kjer podpira nemška bojna društva. Tudi na ČeSkeot sta obe tovarni nemški. V Italiji prispeva T Trrt* 2i novembra ltlO, „EDINOST" it. 32$. Stran III za „Lego", na Ogrskem je madjarsko, v Zagrebu se dela hrvatsko, a nas Slovence kna Franck za tako nezavedne in nerazsodne, da naj z veseljem pozdravljamo to prusko tovarno, da-si bi tovarna ostala tako remška, kakor v Lincu. Slovenci se Francka prav nič ne veselimo, temveč ga odločno odklanjamo. Prav nič ne odgovarja časovnim ■ potrebam in južnoslovanskim razmeram, da bi mi morali podpirati inozemsko spekulacijo. V naših tistih se res povdarja, da je treba pospeševati domačo industrijo, toda pri tem mislimo na „Kolin-sko tovarno44, ki_ so nam jo ustanovili v Ljubljani bratje Čehi, ki ima ravno tako dobre izdelke ter žrtvuje mnogo za slovenske narodne namene. Koledar in vreme. — Danes: Katarina, dev. mučenica — Jutri: Konrad škof. Temperatura včeraj ob 2. uri popoludne 4- 7 Cels. — Vreme včeraj: lepo. Vremenska napoved za Primorsko: Semterja oblačno. Hladni vetrovi. Mrzlo. Tržaška mala kronika. Senzacijonelen samomor. Predsednik tržaške dirkališče družbe, znana tržaška osebnost dr. Anton vitez Volpi je včeraj popoludne storil konec svojea u življenju. UstreM se je z revolverjem v svojem sta-Bovanj>ombaž. Ti zneski znašajo K 30.706 52 od taterih je K 358 03 za časa svojega poslovanja povrnil fondu. Predsednik jubilejnega fonda Rihard Golltdani je izpovedal, da je bila obtožencu poverjena uložna knjižica Banke popolare vjl K 632.67 in uložna knjižica tukajšnje podružnice banke Union za K 32.485, in da se je obtoženec zaveza', da pokrije primanjkujoči znesek s sigurnimi garancijami, 4a pa ni fond nikakor oškodovan, ako bo ta svota povrnjena. Potem ko so porotniki edino jim predloženo vprašanje krivde glede poneverjenja zaeska K 2000 zanikali z 11 glasovi, je sodišče oprostilo Zottija ter ga takoj izpustilo m svobodo. Včerajšnji razpravi je predsedoval više-sodni svetnik dr. Andrich, obtoženca je pa biaml dr. Pmcherle. Naše gledališče. V nedeljo popoludne ob 3 uri in pol se na splošno željo vprizori prekrasna Ca-rabaa igra s petjem in vojaško godbo „Zapravljlvec". Pri tej igri, ki je na premieri tako lepo r*»eta. bo sodelovala popolna vojaška godba in pevski zbor šentjakobske čitalnice. Ker je igra primerna tudi za mlada otroška srca, jo toplo priporočamo starišem in njih otrokom. Tudi okoličani, ki niso imeli prilike ogledati si te čarobne igre, naj ne zamude te prilike, ker se igra v tej sezoni več ne ponovi. Zvečer se pa prvič uprizori krasna francoska komedija, ki je povsod imela o-bilo uspeha in je tudi na repertorju dvornega gledališča pa Dunaju : „Ena se joče, druga se smeje". Pod tem naslovom se skriva fina komedija polna satire in duhovitosti. Ta igra se pač ne bo ponavljala, zato naj je nihče ne zamudi. T žaška gledališča. POLITEAMA ROSSETTI. Danes „Ma-dame Butterfly*. Jutri opera „ThaTsu. EDEN. Varietetna predstava s pomnoženim programom. Društvene ve^ti. Slovanska Čitalnica priredi v soboto 10. decembra svoj družabni večer z zanimivim vsporedom v veliki dvorani „Nar. doma-. Odsek za ljudska predavanja ima danes ob 3. pop. dve seji. Prosimo od strani interesiranih društev točne udeležbe. Pevsko „Adrija" v Barkovljah priredi v nedeljo, dne 4. decembra v „Nar domu* v Ehrkovljah velik koncert z igro in šal|ivim srečolovom v prid podružnici CMD in odseku „Sokola" v Barkov-jiah. Pri koncertu sodeluje vojaški orkester 97. pešpolka. Pevsko društvo „Kolo" bo sodelovalo na Miklavževem večeru tržaškega „Sokola" dne 6. decembra. Zato so pevci nujno vabljeni, da se udeležijo vaje v soboto ob 8. zvečer. Trgovsko izobraževalno društvo bo imelo svoj občni zbor v nedeljo dne 27. t. m. ob 2. uri pop. v društveni dvorani v ulici S. Francesco št. 2. I. nadstr. Dnevni red: 1) Volitev predsednika. — 2) Volitev ostalega odbora. — 3) Slučajnosti. — Par. 21. dr. pravil določa, da se imajo samostojni predlogi, namenjeni za občni zbor, vsaj osem dni poprej naznaniti društvenemu odboru, ker drugače se ne razpravlja o njih. Nar. del. organizacija. Sestanek skupine NDO. — „mestna plinarna" se vrši jutri, v soboto, dne 26. t. m., točno ob 9. uri zvečer v društvenih prostorih NDO. pri Sv. Jakobu. Poživljam člane da se udeleže sestanka v čim najobilnejšem število. Strokovno tajništvo. G. Josip Gorenjec nam naznanja, da je prejel veliko množino reklamnih koledarjev. Obenem prosi p. n. trgovce, da bi mu že sedaj poslali naročbe, da se jih izvrši do novega leta. Koledarji so zelo lični. nm Velike nove prodajalnice pohištva in tapetarij h :: Paolo Gastwirtb :: TRST, ul- Stadion St 6 - Telefon 22-65 « gledalKti Fenlce/ Dva oddelka: Fino pohištvo Nav^no pohištvo, cene Bogata iubera izbera popolnih aob nd «MM> ,j , 4© ftron Je lilne aot>p. Sprejemne in ka iilne dvorane t najuovejSem - i^EOlJ \l.lTtir \ Železno io medeno pohiStvo Bogata izbera vsakovrstnih stolic, — popolna opreme m gosaraszni deli. n POHIŠTVO SOLONU : m : ELEGANTNO PO ZMERNIH CENAH RAFAELE I TALI A TRST - V A IV!ALCANTON - T*tST B2m 1166 baron 4 J ier na Dunaju. G. J. SBRRA VALLO Trsrt. V odgovor na Vaše cenjeno vprašanje usojam se naznaniti Vam, da sem rabila Vaše SERRA VALLO V O KINA-V INO Z ŽELEZOM (Vino di China Ferruginoso Serravallo), toliko doma kolikor pri mnogoštevilnih bolnicah ter da sem dosegla z istim izvrstne vspehe. DUNAJ, 15. oktobra 1907. Dr. G. POSANNER. Panificio Triestino Ofvorifev filijalke na Opčinah ob sežu ski cest. DVOitANA ZA SODNE IMtAŽUE ulica Sanita 23-25 pritličje. Dražba, ki se bo vršila jutri, 26. t. m. od 9—12. in od 3—7. „Zlata knjiga o ostetriki", chlffonier, nočna omarica, mizica, ure, š valni stroji, tamburice, tehtnice, testenine, kava, moka, milo, sveče, buteljke, likerji, sardine, čaj, Čokolada, grah in drugo. Od 3-6 pop. Velika množina narejenih oblek in površnikov za može in otroke. Poslano*) SCHICHT - STEARIN SVEČE Podpisaiii pnporoča alavuemu o 'čin.ttvu svoj , pekarno : in : sladsčičarno Trst, ul. Sette Fontane 834 (vogal D j adom) Pr celi dao mt kruh vsaee vr-te inslai'loe ZALOGA MOKE iz prvih mlinov. — Veasovr-r i pr* peč nol (Riscottini). JOSIP ATOVEC. : Postrežba : tudi na dom. v LEDA NAJBOLJŠA VSEH ZNAMK! APARTEN ELEGANTEN ZAVOJ. NE CEDIJO SE NE DIŠIJO NE DAJEJO SAJ NE £AD£ mt SVITU« IN MIRNIH PLAMENOM H V kratkem se odpre v Črstn «£S" nova "sat lekarna, na ; vogalu [I nI farneto in nI. jjius. gatleri *) Za članke pod tem naslovom uredništvo odgovarja le toliko, kolikor mu zakon veleva. ZAHVALA. Tem potom izrekamo ob nepozabni izgubi svojega tolikj priljubljenega auia GREGORIJA najtoplejšo zahvalo pr- častitemn go*p. detcann 8t a c u i u, ki ma je bil od začetka do konca v tolažbo, istočasno vsem sorodnikom, prij iteljem in znancem, ki so ma izkazali po-led d jo č<**t, sosebao tukaj d o jim. c. kr. paznikom Žalujoča ostala rodbina ZAVNIK. GRADIŠKA ob SOČI 23 XI 19 0. II M II Lastnik lekarnar G. LUCI ANI It. 4*asperini, Trst; Telefon Stev. 1974, ŠPEDITER Via Economo št 10 Prevozno podjetje e. kr. avstrijskih e-lede s« računajo enkrat reč. Najmanja pristojbina stane 40 stotink. Plača se tako) Ins. oddelku. V Iščem mesto fti i v*»nn i N*«l 1 kot sobarica ali kuharica pri mft'i o »neiji. Govoriti Ofm-Vih R VU ti 14. 1'rst M «'89 Knjigovodstvo, £"2E£2: Pristni, dober brinjsvec nr grafijo pcdn/Hije rtrokomjak. Ponudbe pod di či ost* upravo tena li ta. 1997 Trgovcem in obrtnikom, m»jo Ć8f>a dopiaovai, pipati račui>eali vodili pravilno k>.ige pnmfegM p<» en • ali več ur na t?4i*n trgo?ac--irotoTi.jak. Po adba pod „J omot" B* agrare te a is a.___199* bliiu južn ga kolodvor* ne add« ▼ mjrm L* pa pri ika ! A^en-.ia I batina r ini - Z .Hm. 1991 Lovru Šibeniku ▼ Si-'ki pri Ljmbljaai. 1«« Gostilna Cor»»o 45, B Sužkir ja *zvf>£haca v kuhanju in ▼ viwh h Sn b no»lih išče aiažbe pn kaki h!' venski drufi n al b 1|S> tr« ti* i — Pobu ibe pod „Pridna" n in** rami oddele E linosti. 19 9 Pekarna in sladčičarna . ivsn Portfkl.Cnc fi lr8t' v,a Cavaaa it. 17 (na- • Cl Iti OU5 l eproti-odi^'o). Zalmgatelj dr«-& »a „S c'eift Coo ert»v* fra l*pi«i,at prlvat* v Tr- i>tu. - Več rt. t na dan s*ež troh. Naj fin. aladftčice. t i 8il;a n* dom Pre ema n»ročila za tbkuo pecivo. Velika zahg* moke MajL>0 cesti nad cerkvijo v malih parcelah in po nizki ceni. (Denar za zidanje s* tudi vdobi. Več se izve pri upravi „Edinosti". 1842 Štiridesetleten mož ii«eju, dipl mir. n kemik in lekarnar, m rodih-ičar, hivgi v'ad i urad i«, časnikar in pisatelj, tmoien vBaCoTivtnib poslov. pozna hrvn8ćin italijanščino nen 6čino, turžčino in *lban Čno, najbolja spričevala iS e ODOiefiče i> tutai ah zunaj- Obrniti se na ln*e-ratiii od .t-lek Edinosti. 5*00 U1V1ET i\l ZOBJE ^lombiranjo izdiranja whw lirez vsake bolečine Dr. J Čermak zoboičr anik V. Tuscher koncesij, zobni tehnik " TRST -- nlio ĆoIJ* *t 1 T*. a. ANTON Z4V4DLAL Trst, ul. Istria 12 (pri sv Jakobu) Prloor ta. uro jo PEKAB^O la 8I.&&ĆIĆA.B HO *<ćkrat na dati n»4 muh la ■ aA^ioe moka »»»it* Tr»t lz pr»lh milno« Uturjl in 'ino » rte -kleuieah. PcntreaO* oa dom. — P, ipor&Aa tudi svojo staro in dotrozn-no pn_di goipo ar um. Razpisuje se elužba I lil v Sežani s plačo po dogovorn. Zadevne prosoje je vložiti do k- nca teea raeeec* pri podpi-anem županstvu. Županstvo v Sežani. Bogomil Pmo IM ora> ? kM -ima svojo novo prodo-Klnlto v ur v 1KS1U, ulica Vit cen. Belllm 13 iib»})]cti ceik^e v »»v. A LiOLH novega tVsfckov. verižic tov ctrah. Odda se sii m uhodom v*ta • 4. pr z >a rtoua z ra/g e om na južni kolodvor z d ema oknima iu a pro-PovpraSa i : ScaU Belveoere Štev. 4, 1992 Sedemnajstletni mladenič, vecSčine. nemšči e, nrvafičine in ita>ija hi ne, s 15-tf opečno pisarniško prakso v trg >\iui pro i mesta. Na*> v I ns- r« ni oddeU k Edinost. >987 Kupujte „Tolsto*rško slatino1 ) Jabolka fine, namizme: lOO klgr od Kron 16*— do 24*— iz kolodvora Litija in po pošt- £rapopuJae,.iu : j. Razboršek v Smart- em pri L'tiji (Kranjsko), i -a korbic« 5 kilogramov frarno Kron 2 40. ..... Salvator lglesias y Comas Zaniaski in španjski šuri lastnega pridelka. - Tovarna v San Feliu de Quixofs (Šcanjska). Zalegla ir Trstu, ulica Paduina št. 8, Trst. " Antomo Spanghero " DEKORATIVNI SLKAR W Naslednik tvrdkfl DELALNICA: DOMENiCO DELISE. Vi« Madosnioa 7. Telefon 160 Trst Telefu 160. VEL'KA ZALOGA. - Papir za tapeciranje najboljših tovarn. Prevzame vsakovrstna stavbena dela ia dekorooije za aobe. — SPE'J'JALiTETA; Imitacije ksa in marmorja, rzloino t^ble lir 1 Zalz°.g"ožuSot1neica F. V'DALI, Trst vta S. Lazzaro 22 Prejemlje naročbe, poprave in čiščenje vsakovrstnih kožuhovin. Shranjuje hćžutio Jne z jcmstiom zoier KaKcršno si bodi škodo Plošče iz cementa na roko izdelane od 25 cms po Kron 1*80 za m.s iz cementa na stroju izdelane od 25 cm' po Kron 2 60 za m.s raetno pulirane (svitle) ::::::: od 25 cm8 po kron 4 — za m.5 ZALOGA CEHENTA in GIPSA SU VIO MalOSSl Tovarna plošč (na stroj) TRST, Via dei Gelsi 3 in 5. Telef. 18-89. ržnšlta posojil, in hranilnica registrovana zadruga z :: omejen'in poroštvom :: reiefuii §t.V«52. trst, Plczzo Cosermn 11 n.- (Unod po žlaunin stopnlcnli) Hranilna vlo^e »prejema od v*ak ga, če tudi ni ud in jib obrestuje Kontni davak od hranilnih vlo^ plačuje zavod *am. Vla>a M l»hko po eno krono Poaojila daj a na vknjižbo po dogovoru " na menjiee po .......—- — —- -4 V!« na eaaiav« po 51',*/, in na amorttSAolJo za dalj-fto dobo po dogovoru o o o o o Uradra uro: od 9.—12 are dooolodne in od ć.—5 pop> ludne. Is plačaj« mm vsaki dan ob uradnih arah. — Ob nede->iah in prnsnikih je urad zaprt. P itno - hranilničnl račui 816 004. Ima najmaderaeje •rrjeaa varnostno oalloo ca afaraaoa vradaait papirjev, tisti rs Iti. kakor tudi hraoi e« M^lOO. a kaierfoai se najuapefineji navajaitediti svojo deeo Skladišče oglja In im I n Eori?o, petrjiji in sM materijal ■ Josip Micsu Trst. Via "San C'lina št. 2 (Sv Ivan) □Molitev nove slovenske trgovina Čevljarska zadruga v mirnu pri Ge- riCI naznanja, da je otvor.ia v Trato, t ollel Barrlera veoohla ite?. 38 prodajalno obuval LASTNEGA PRIDELKA -tgji Zadrug« izdeluje vai,iiovratna ovuva a od s-jJ^ri.-proatejiega dč taiftcoJSega t&r sprejema tnal poprave. Prip ročamo -e io ej klavnemu obJinai^u. Ja ne poslužuje vediiO izdelkov caSe zadiuge, a bodo uj^ slavno obČ nstvo tudi prepričauo, da »e bo z aafiiaa izde'ki selo zadovoljilo. Oaaa zelo nlzxe. NAROČBE S2 ZVRŠUJEJO TOČNO. Pristni' doIenjsKi j ® Cviček edino u ČE$K! GOSTILNI .h o ulici Beliiedere •H