54. številka. Ljubljana, v sredo 6. marca 1901. XXXIV. leto. Izhaja vsak dan zvečer, izimSl nedelje in praznike, ter velja po pošti prejeman aa avstro-ogrske dežele za vse leto 25 K, aa pol eta 13 K, za Četrt leta 6 K 50 h, za jeden mesec 2 K 30 h. : Za Ljubljano brez pošiljanja na dom za vse leto 22 K, za pol leta 11 K, za Četrt leta 5 K 50 h, za jeden mesec 1 K 90 h Za po&üjanje na dom računa se aa vse leto 2 K. — Za tuj« dežel« tohko veC, kolikor znata poštnina - Posamezne številk« po 10 h. Na naroCbo brez istodobne vpoSiljatve naroCnine se ne ozira. - Za oznanila plačuje se od Stiristopne petit-vrste po 12 h, Ce se oznanilo jedenkrat tiska, po lO.h* Ce se dvakrat in po 8 h, Ce se trikrat ali veCkrat tiska. - Dopisi naj se izvolö frankovati. - Rokopisi se ne vračajo. - Uredništvo in upravnlitvo je na Kongresnem trgu 8t. 12. Upravnlstvu naj se blagovolijo pošiljati naroCnine, reklamacije, oznanila, t. j. vse administrativne stvari. - Vhod v uredništvo je iz Vegove ulice st. 2, vhod v upravmStvo pa s Kongresnega trga 8t 12. »Slovenski Narod11 telefon st 34. JSTarodna Tiskarna" telefon st. 85. Škofov terorizem. Čakali smo in čakali, da bi .Slovenec", kakor običajno, priobčil najnovejši pastirski list ljubljanskega škofa, ali vsa naša potrpežljivost je bila zaman. „Slovenec8 se je izneveril svoji navadi, in nam našega npanja ni izpolnil. Škofovo najnovejše pastirsko pismo se ni natisnilo v nobenem, splošne pristopnem listu, mocda vsled tega ne, ker se škof bo j i kritike, morda pa tudi vsled tega ne, ker škof najnovejšega deteta svojega uma sam ni prav vesel. V poslednjem slučaju bi se mi s škofom popolnoma strinjali, kajti po tem sodeč, kar smo slišali in čitali o tem pastirskem listu, škof res nima vzrokov, da bi bil ponosen na ta svoj duševni proizvod. Njegovo pastirsko pismo je navadna pridiga, in sicer slaba pridiga brez vzleta, a polna trivialnosti, in mi bi mu niti besedice ne privo Sčili, ako bi se škof tudi v tem pastirskem pismu ne bil zaletel v neodvisno slovensko časopisje. Škof je namreč čutil potrebo, v tem najnovejšem pastirskem listu novic napasti neodvisno časopisje, kot veri sovražno, in čutil se je poklicanega svariti ljudstvo pred tem Časopisjem, češ, da odvrača vernike od Kristusa. Logika je najslabša stran našega škofa. Splošno mnenje je, da je naš Škof precej konfuzen mož, in zato se ž njim ne bomo prerekali. Kdo odvrača vernike od Kristusa, ali na indeks postavljeno neodvisno slovensko časopisje, mej katero je sedaj škof uvrstil tudi vrlega in toplega priporočila vrednega „Gorenjca", in ki biča izpridene duhovnike, ali taki katoličani kakor Vencajz ali Šusteršič in pa taki duhovniki kakor je razopiti kurat Ferjančič, katerega skuša škof obvarovati celo postavne kazni za nje gova hudodelstva? V tem oziru z našim zaslepljenim in fanatizovanim škofom sploh ni možno govoriti, saj imamo v rokah ti skano izjavo škofovo, da ga na Kranjskem sploh ni nevrednega duhovnika, da so torej vredni tudi tisti, katere vsak dostojen človek samo zaničuje. Nekaj pa moramo vendar vprašati na LISTEK. Ruski jezik. Velike preobratne misli prodirajo polagoma. Zlasti boj zoper stare vkoreninjene predsodke zahteva mnogo truda in časa. Ali končno mora vsaka pravična stvar zmagati. Tako je pala stara latinska tradicija, katero je strla narodna zavednost. Prvi boritelji so imeli težavno stališče in so se morali mnogo truditi, da so predra mili širše kroge. Ko je Christian Thoma sius na lipskem vseučilišču jel prvi predavati v nemškem jeziku, bilo je to pred dobrimi dvesto leti, čudili so se tovariši njegovi smelosti, a mnogi so se mu smejali. Jednako se dogaja danes. Nekateri smešijo one, kateri se približujejo Hrvatom, a mnogim se zdi pretirano, ako se kdo poUza za maki jezik. Starejši ljudje ne uvidevajo vzroka, zakaj bi se mi Nerusi učili ruski. Ko se je lani snoval v Ljubljani .Rasskij kriizok", kateri si je postavil za svojo najvažnejšo nalogo učenje ruskega jezika, slišala so se o tem različna mnenja, čemu teki ruski ? Vi ste panalavisti! Tako mislijo starokopitniki. Zjasnilo se bode ob znrjQ tudi fcfst'm ki š? v ffrn" tacajo, šega škofa z ozirom na njegov zadnji pastirski list: Kaj mislit« g. dr. Anton Bonaventura Jeglič, ali je to prav in pošteno, če kdo ■ svojo uradno oblastjo posega v politični boj v korist ničvredne politične stranke? Kaj mislite, ali je to prav in pošteno, če se v cerkvi, torej na mestu, kjer je vsak ngovor po zakona prepovedan in se kaznuje kot hudodelstvo motenja vere, napada politične časopise, če se jih lažnjivo proglala veri sovražne, in se njih čitanje proglaša za greh? Po naši skromni sodbi to ni prav in ni pošteno, po sedaj veljavnem avstrijskem kazenskem zakonu je pa to celo k a z n j i v o dejanje, katero gre kaznovati s hudim zaporom od treh do šestih mesecev. Poznamo našega škofa že precej dobro in vemo, da se včasih ne zaveda prav jasno pomena svojih dejanj. Zato smo imeli tudi potrpljenje ž njim in smo ga samo prijateljsko posvarili, kadar je z veliko togoto nastopil proti neodvisnim listom in dal s tem znamenje, da se je po celi deželi razunela besna gonja, kakršne so zmožni sami .vredni duhovniki" našega škofa. Povemo pa (udi škofa, da se je začela naša krščanska potrpežljivost približevati koncu. Škofov terorizem presega že vse meje in izziva tudi najpotrpežljivejše in najprizanesljivejše ljudi. Mi pa se tudi od ljubljanskega škofa ne damo terorizirati. Za nas ne šteje škof v političnem življenja niti za las več kakor vsak drugi človek, in kakor nihče nima pravice našega lista prepovedovati, tako je tudi škof nima. Trikrat smo mu njegov poziv na bojkot prizanesli, četrtič pa se proti škofovemu terorizma ne bomo branili v listo, nego bomo pozvali dež. sodišče, da pouči škofa, da je njegov terorizem kaznjivo dejanje. _ V IJubljnni, 6 marca. K položaju. Da so Mladočehi sklenili opustiti ob-strukcijo, jse smatra za velik uspeh ministrskega predsednika. Včeraj se je začela črez desetletja bodo mnogi teškoverci bolje mislili. Ne bojte ae nove .ruske" stroje na .kranjski" zemlji! Ona Vam dovaja dobre hrane, potrebne Vaši rasti in Vašemu ob stojo. Veseli nas, da ae posajajo jednaki .Russki kružki" po drugih krajih nafte mile domovine. Oprostite, da aem rekel .mile"! To je frazeologija 1 To rojstvo ruske misli vplivalo je na me toli dobrodejno, da aem hitro in lahko pozabil onih besedi, s katerimi se je v deželnem zbora kranjskem spominjal sam deželni predsednik naše ruske stroje. Na istem mesto se je nekdaj norčeval iz slovenščine Anastasias Grün, očitajoč nam, da gravitojemo v Zagreb, kako bi torej mogli misliti in pričakovati da bi našla milost v naši deželi — ru ščina. Zlata Praga, matuška Moskva, to je še večji strah, nego nedolžni beli Zagreb! Ve starodavne in staroslavne matere naše, osmešiti Vas je treba, da se mi lastni si novi vaši bodemo Vas sramovali, česar se sramujem, tega ne ljubim, to zaničujem. Toda ne in nikdar ne. Naše matere so naš ponos, naše vst! Mi sodimo o takih stvareh nekoliko drugače, nego naši nasprotniki. Uverjen sem, da vlada ne bi delala nobenih ovir, ako bi se v Ljubljani snoval kak angleški klub. in z vso močjo bi nas podpirala, aVo obravnava rekrotnega zakona, in a tem je stopila zbornica po dolgem, dolgem času zopet enkrat na polje pozitivnega dela. V časopisja se dviga rahla nada. Morda nastopijo v parlamenta zopet boljši časi! Optimizem seveda še ni opravičen, kajti ena sama lastovka Se ne izpremeni snežene zime v gorko spomlad. Vsekakor pa je začetek parlamentovega delovanja pozdrava vreden simptom izboljšavanja 'političnega položaja. Nemški listi vprašujejo, kakšna je vendar cena, da so se Mladočehi odločili opustiti obstrukcijo. Z vseh strani se zatrjuje, da se jim niso dale nikake jezikovne in narodne koncesije, pač pa so ae jim ob ljubile različne gospodarske izboljšave, ki se izvrSe* vladnim potom. ,Nar. Listy" niso zadovoljni s sklepom mladočeSkega kluba, da se — vsaj začasno — opasti obstruk-cija, češ da bi ae bile morale prej odpraviti vse krivice, ki so se storile Čehom tekom zadnjih let. .Hlas Naroda" pa piše, da so Mladočehi morali opustiti obstrukcijo, sicer bi se bila morala stranka umakniti brez odškodnine. Doseči je bilo le gospodarske koncesije. A boljše nekaj kakor nič! Nemčija za Anglijo in proti Rusiji. V zadnjem času se je noiavil v veli-konemšk* zunanji politiki čuden preobrat. Dočim je hodil prej grof Bülow z rnskim zunanjim ministrom sporedno, se je v zadnjem časa čudno približal Angliji, kar se na Nemškem baje nikakor ne odobrava. Povod tema preobrata je čistonavadna zavist, da se je ruski diplomaciji posrečilo na Kitajskem doseči izrednih uspehov, med tem ko nemška politika vzlic velikemu hrupu in ogromnim stroškom, ki jih stane nemška .maščevalna" ekspedioija, ne bo spravüa posebnega dobička. Rusija je spravila Mandžurijo docela pod svoj vpliv, si zagotovila celo vrsto novih železniških prog ter je raztegnila svojo vplivnost sploh na vso severno Kitajsko. Na spletke Nemčije so se združile vse velevlasti — izimši Franoijo — ter vložile pri kitajski vladi skopen protest zoper protežiranje roškega vpliva in zoper potrditev nameravanih po-godeb z Rusijo. Nemčija se boji, da bi ji bi snovali .nemški kurz", v katerem naj bi se ponemčili tisti Slovenci, ki še nise mogli postati deležni te dobrote- To je istina, saj se po srednjih šolah oče vsi moderni jeziki, samo največji moderni jezik, to je roški jezik, je izključen! To je metoda, politika, sistem; to mora biti tako tod, koder Nemci vladajo. Ruski kurz pa nam stoji više, nego katerikoli. Več nam je vreden. Thomasios je bil todi sam, ko se j« potegnil za pravice neprecenljive materinščine. Mnogo se je moral truditi, da je treščil ob tla staro latinsko tradicijo in todi mi bodemo mnogo prestali predno ustavimo nemško strujo, katera preplavlja lepe slovanske dobrave in poljane. To strujo hočemo zajeziti. Predramite se, rojaki razumniki, delo je ogromno; treba namreč pobiti starodavne predsodke; Tho-masius je bil nekdaj sam; danes je vsak Nemeo Thomasios. Važno je, da se osamosvojimo. Ako bi mogli, prepovedali bi tudi nam javno govoriti slovenski, kakor to prepovedava nemška vlada Poljakom na Pruskem. Povsod isti zistem. Razlika je le ta, da so tostran Krkoncš razmere .milejše". V našem jeziku in v vsem onem, kar izhaja iz njega, torej v književnosti v najširšem pomenu besede, je nekaj, česar 8€ boje Nemci. T';qa na. kar fe v rusVem, Kitajska ne plačala 270 milijonov mark vojne odškodnine ter spletkari proti Rusiji. Nemški listi izražajo željo, naj bi se nemški diplomaciji posrečilo, sporazumeti se z rusko vlado, da bi ji sicer ne bilo treba vezati se z Anglijo bolj, kakor je ljubo nemškemu narodu, kateremu so Angleži že radi vojne z Buri prav sedaj jako antipa-tični. Zveze z Anglijo so bili Nemčiji vedno na škodo, zato naj se Bülow poravna z Rusijo. Vojna v Južni Afriki. Iz Kap8tadta poročajo: Bržčas (!) bo Botha kapituliral. V Pittsburgu se je vršilo posvetovanje, pri katerem se je sklenilo ponuditi kapitulacijo pod sledečimi pogoji: Vsi ujeti Buri, ki so na otoka Helene, se izpuste" ter so svobodni. Afri-kanderski ustaši ostanejo nekaznovani. Transvaal in Oranje dobita ped nadvlado angleške krone nekako neodvisnost. Vse koefiscirano imetje se Burom vrne. Lord Kitchener je baje pripravljen, te pogoje sprejeti, toda angleška vlada vstraja na tem, da mora Botha kapitulirati brezpogojno, ter da morajo Krüger in ostali člani prejšnje vlade ostati v pregnanstvu. Bothove čete so radi nedostajanja konj in streljiva ter radi sovražnosti domačinov v teškem položaju. Dawat pa namerava malo vojno nadaljevati. Uradno sporočilo pravi, daje marliral najprej proti Philippolisn, a radi angleškega vojaštva je Šel dalje proti Fanresmitba. V Oxforda se je oglasil bivši minister in sedanji vodja opozicije Campbell Bannermann ter zahteval, naj sa angleška vlada pokaže Burom spravljiva ter naj jim ponudi prijateljstvo in svobodo. Bure naj se pošlje na njihova posestva ter naj se jim dajo avtonomne oprave. Listi so objavili sedaj proklamacijo Stejna in Deweta na Afrikanderje. V tej pravita, da se Angleži ne zmenijo za sklepe Genevske konvencije, da love* ambulance in zdravnike ter jih pošiljajo v pregnanstvo, da so Buri brez zdravniške pomoči. Angleži požigajo in ropajo, pošiljajo starce, ženske in otroke v zapor ter trpinčijo žene v blagoslovljenem stanja, radi česar jih je mnogo pomrlo. Na ukaz častnikov so angleški vo- jezika, boje se najbolj. Naš recept zahteva : česar se boje drugi, to negujmo mi! V tem znamenja bode zmaga naša. Pravila .Rosskega kružka" v Ljubljani je odobrila in potrdila c. kr. deželna vlada. To znači, kružok sme po zakona obstati in delovati. Vsak državljan sme torej biti član .Roškega kružka". V besedi ,sme" pa tiči tudi pojem .ne sme". Tako je namreč pri nas. Častnik in cesarski uradnik ne more pristopiti društvu; zamerilo bi se mu, ako bi se učil roški, in mnogokdo bi zaigral svojo karijero. To nas oči izkušnja in zgodovina o .narodnih mučenikih". Da bi se kdo ruski naučil, to bi še ne bila največja pregreha Toda stvar je taka: kdor se nauči roški, na-vzame se ga roški duh, ta se ne nauči samo govoriti po ruski, ta se nauči tudi misliti po ruski, po slovanski. In to je neki opasno! Zato pa so člani .Rosskega kružka" res sami neodvisni ljudje, to je v tem smislu neodvisni od državnih organov, dame in gospodje iz meščanskih krogov. Tem le se ni treba bati za svoje .eksistencije", ako se uče ruski. Vidite, to je struja in ono je struja. Tekom jednega leta dosegli so se lepi uspehi. Oče .Rusikemu kružku" je zajedno nč?f"?| ru*kega it'7T*ra. Tn fo ta n*wwior*M jaki onečastili ogromno Število deklet, žen in celo starih žen. Da, niti otrokom niso prizanašali. Ce"e družine so pahnili v siromaštvo. Da je vojne konec, je laž, kajti Buri se ne udado. Proti barbarskemu po stopanju Angležev pa morajo odgovarjati energično, dasi žensk in otrok ter starcev ne bodo mučili. Tako Steijn in Dewet. Sporoča se, da so Angleži nekaj Holandcev uprav bestijalno postrelili ali pa na pol žive pokopali. Dopisi JE iz Kamnika, 5 marca. (Kamniški salonski orkester.) Odkar je zapustil Kamnik naš čislani skladatelj g. Parma — potihnil je n*š salonski orkester Ob pre lepih spominih na zabavne večere lanskega leta vzbudili so Člani salonskega oikestra z nova misel, da se salonski orkester zopet sestane in poživi. V prvi vrsti zahvaliti ae pa ima sedanji orkester si. odboru „Narodne čitalnica", kateri je radevolje omogočil z nabavo novega klavirja in harmonija, novo delovanje in nastop godbenega kluba. Izdala je „Citalnica" v to svrho nad 1100 kron! Z veiikim veseljem in zanimanjem so pričakovali sodelujoči člani, kakor godbo ljubeče občinstvo prvi koncert v .Narodni čitalnici", kateri se je vršil v nedeljo, dne 3. t. m. Prostorna dvorana je bila že pred 8. uro Čisto zasedena odličnega občinstva. Novi g dirigent Ivan Š p a 1 e k je bil takoj pri nastopu z burnimi .živio" klici navdu šeno pozdravljen, kakor tudi ves orkester! Vspored je obsegal 10 velezanimivih modernih skladb, izmed katerih so Verdijeva vedno prikupljiva ouvertura opere Nabuko donczor, Parmo v sveži valček .Triglavske rože", Mascagnijev intermezzo, Eilen-b ergo v onomatopoetični komad .V ko vačnici", poleg vseh dragih dobro izvedenih točk, posebno ugajali. Koncem prvega dela vsporeda pozdravil je Član orkestra g. Rebolj slavno občinstvo ter dičnega g. dirigenta Špaleka, kateremu se je vročil lovorjev venec s trakovi in napisom: podarjen od članov salonskega orkestra. Z viharnim aplavzom in navdušenjem je pozdravljalo občinstvo novega vodjo, med tem ko je za-sviral orkester svojemu dirigentu slovesen tuš! Vse točke vsporeda so se izvajale tako precizno, da se je na splošno zahtevo sle herna ponavljala ali pa dodala druga. — Splošen utis godbenega večera je bil tako povoljen, občinstvo tako veselo in zrado-ščeno, da se je slišala le jedna želja: Naj procvita, uspeva in se širi delovanje našega .salonskega orkestra" v zabavo, prosveto in korist narodne zavesti v lepem našem Kamniku. Občinski svet ljubljanski. V Ljubljani, 5 marca. Seji je predsedoval župan Hribar, overovateljema zapisnika sta bila imenovana občinska svetnika dr. Hudnik in Žužek. O županovem dopisu v zadevi pred pisavanja petodstotnih zamudnih obrestij onim potresnim ponesrečencem, ki so ostali na dolgu dospele obroke državne brezobrestne in odnševljeni naš meščan g. dr. Ljude-vit Jenko, okoli katerega se zbirajo nčenke in učenci po dvakrat na teden. Metoda mu je izvrstna in po tem je todi uspeh izvrsten. Mnogi so tako napredovali da sami brez učitelja lahko nadaljujejo započeto delo. Čita se ruska proza in poezija brez težave. UUtelj je bil samouk, a danes je temeljit Rus, kakor da mu je zibel tekla v Moskvi. In kaj to dokazuje? S tem je podan dokaz, da se vsakdo prav lahko in hitro, takorekoč igraj« nauči ruski. Temu je dokaz „Russkij kružok" v Ljubljani, in kdor se hoče sam o tem uve-riti, obiskuje naj ruske tečaje, in videl bede, kako lahko se je naučiti ruski. Danes so razmere v Avstriji take, da Slovani, v obče rečeno, nimamo učilišč, na katerih bi se predaval ruski jezik obvezno za Slovane; kdor izmed nas se torej hoče učiti ruski, mora se učiti zasebno sli pa v kakem zasebnem društvu, katerih je zelo malo. Nalogo takih društev morala bi prevzeti država. Med Slovani mora postati ruski jezik slovanski občevalni jezik. To bodi nam cilj, po katerim težimo! Na sestankih naših vladaj ruski namesto nemškega jezika. Zato učimo so ruski, kajti tega jezika se naučimo brez težave, ponapredščine. Zupan je v dopisu opozarjal na protislovje, da se od brezobrestnega po sojila zahtevajo obresti, in sicer 54/a, dalje da sa zahtevajo tuli cd tacih, ki so prosili, naj se jih počaka s plačilom, ter na glašal, da se mora tudi občinski svet za-vzati za prizalete someščane. Poročevalec je zlasti povdarjal, da brezobrestna posojila ostanejo brezobrestna dokler ostane poso jilo Čj se sme od brezobrestnih posojil tir-jati 5% obresti, potem bi se moralo tudi od 3% posojla po zapadenju t.irjati 5% zamudne obresti. Postopanje fi skuša proti davkoplačevalcem je krato, toliko bolj, ker je Ljubljana pred potresom plačevala manj direktnega davka, kakor sedaj, a materialno stanje je bilo b Ije ko danes. In ven dar se zahtevajo 5% obresti. Vsled pritiska fiskuša se razida važno denarno društvo ki spada mej tiste, ki so vir diž^vaim dohodkom Razpad kreditnega društva kaže, kako krat je sedanji davčni zakon. Poročevalec je predlagal, naj se naroči magistratu, prositi potom deželne vlade finančno mini strstvo, da iztirjanje zamudnih obresti vstavi Obč svet dr. Hudnik je predlagal, naj se predlog stilizira tako, da se opusti iztirjanje 5% obresti pri onih, ki zapadlih obrokov ne plačajo. Tako spremenjeni predlog je bil soglasno potrjen. Obč. svet Senekovič je poročal o podaljšanju zakupa mestnega lova. Sklenilo se je podaljšati obstoječo pogodbo z Urba nom Zupancem za dobo 10 let. Po poročilu obč. svet. Trdine se je prošnji hišnega posestnika Avgusta Jenkota za odpis pristojbine za izpraznjenje greznic ugodilo v toliko, da prevzame občina v na prej polovico stroškov, ako se žleb napelje izven greznice. Prošnja odbora za spomenik Gustava Fraytaga pa se je odklonila, ker je bržčas pomotoma prišla v Ljubljano, saj se govori v njej o .deutschen Stalte" (obč. svet. Lenče: Mi nismo Nemci. Ni treba naprej brati. Klic: V Celje naj se pošlje.) Priziv posestnika Ivana Habiča proti magistratovemu odloku, da mora odstraniti leseno kolarnico pri hiši št. 19 na Sv. Martina cesti, se je po poročilu obč. svet. dr. Hudnika odklonil. O uredbi nive'ov na Tržaški cesti ob tabačni tovarni in o napravi hodnikov na desni strani je poročal obč. svet Žužek. Naročilo se je magistratu, da glede nivelov ukrene kar treba, glede hodnikov pa je po ročevalec predlagal, naj se ponudb* posestnikov odklonijo. Župan je pojasnil, da se gre za hodnik od mitnice do Zdešarjeve hiše. Posestniki bodo svet prej ali slej morali brezplačno odstopiti in bi bilo to lahko zdaj storiti, zlasti ker občina ni dolžna ta hodnik napraviti. ObČ. svet. dr. Požar je predlagal, naj se hodnik napravi, ako vsi posestniki dajo potrebni svet po 2 gld. štirijaški seženj. Obč. svet. P rosen c je govoril v istem smisla kakor dr. Požar in nasvetoval, naj se sklene takoj napraviti hodnik, če se cen« znižajo na 2 gold. Štirijaški seženj. Tema predloga je pritrdil tadi poročevalec, na kar je bil predlog sprejet 999krat lažje nego nemškega. Kadar se naučimo ruski, kadar bodemo znali ruski, takrat se bodemo pogovarjali o daljnih korakih. Kdor bode hotel, bode tudi pisal ruski. Ni se bati, da bi se nam narod po rušil, ako se poruši slovensko razumništvo. Kdor hoče, še vedno lahko ostane .naš", to je .Kranjski". Ruski, francoski, angleški, nemški in italijanski, to so vladajoči jeziki. V svetovnem prometa so odločilni. Danes mi niti ne slutimo, kolikega pomena je ruski jezik v tem zmislu Ti jeziki so si nasprotujoči elementi v svetovni borbi. Slovani se se nismo dokopali do one zavednosti, katera nam je potrebna, da bi sami spoznali svoj položaj. Gibljemo in zibljemo se v nemški stroji, in zato j« težko, da bi se izkopali iz tujega, nam nasprotnega in nas uničujočega vpliva. Čraagora in Srbija skrbita vsaj nekoliko za to, v Čehih so se že tudi slišali glasovi radi ruskega jezika. In tako čim dalje prodira misel, da je treba ruski jezik uvesti v srednje Sole kot učni pred met. To je sicer čudna zahteva, čudna go tovo v naših časih in v nafii deželi, kjer je še slovenščina pasterka po srednjih šolah! To je, žal, istina. Ali pravični B g teh razmer ni ustvaril in pride Se čas in liti poročevalec ja poročalo regulaciji desnega breg* Ljubljaničinega cb Mnhrovi hiši in staro girnnaz'jo. Ker zahteva M ihr 26 000 kron odškodnine, je b>to sklenjeno, da se opusti nameravana rampa, in da se ob Mabrovi h<ši napravijo stopnice tako kakor ob Šsrjančevi hiši, v kateri namen se je dovolilo 2737 kron. Isti poročevalec je poročal o uspehu dražbe mastnih parcel cb Dunajski cesti in je bilo sklenjeno, da ae uspeh ne odobri. Zijedno se je sklenilo prrmeaa Tovarna pohištva J. J. NAGLAS v Ljubljani 10 Zaloga in pisarna: Tovarna s stroji: Turjaški trg it 7 Trnovski prisili it. 8-10 priporoči po najnižji oeni: oprave za spalne sobe, oprave z« jedilne sobe« oprave za salone, žimnate mo-droce, modroce na peresih, otroške vozičke, zastore, preproge itd. LJUBLJANSKI MESEČNIK ZA KNJIŽEVNOST IN PROSVETO. LETNIK XXI. (igoi). Izhaja po 41/, pole obsežen v veliki osmerki po eden pot na mesec v zvezkih ter stoji vse leto g K 20 h, pol leta 4 K 60 b, četrt leta a K 30 b. 13 Za vse neavstrijske dežele 11 K 20 b na leto. Posamezni zvezki se dobivajo po 80 b. „Närodna Tiskarna" v Ljubljani. Ces. kr. avstrijske £jß državna železnice, Izvod iz voznega reda veljaven od dne 1. febrnvarja 1901. leta. Odhod iz Ljubljane jaž. kol. Proga čez Trbiž. Ob 12. uri Si m po noCi osobni vlak v Trbiž, Beljak, Celovec, Franzensfeste, Ljabno; čez Selzthal v Aussce, Soluograd; čez Klein-Reifling v Steyr, v Line; čez Am-stetten na Dunaj. — Ob 7. ari 5 m zjutraj osobni vlak v Trbiž, Poutabel, Beljak, Celovec, Franzens feste, Ljubno, Dunaj; čez Selzthal v S vinograd, Ino-most; čez Anistetteh na Dunaj. — Ob 11. uri 51 m dopoludne osobni vlak v Trbiž, Pontabel, Beljak, Celovec, Franzensfeste, Ljubno, Selzthal, Dunaj. — Ob 4. uri 6 m popoludne osobui vlak v Trbiž, Beljak, Celovec, Franzensfeste, Ljubno; čez Selzthal v Solno-grad, Lend-Gastein, Zell ob jezeru, Inomost, Bregeno, Curih, Genevo, Pariz; čez Klein-Reiflmg vSteyr, Line, Budejevice, Plzen, Marijine vare. Heb, Franzove vare, Karlove vare, Prago, Lipsko,cezÄmstetten na Dunaj. — Ob 10. ari po noči osobui vlak v Trbiž, Beljak, Franzensfeste. — Proga v Novo mesto ln Kočevje. Ob 7. nri 17 m zjutraj osobni vlak v Novo mesto, Straža-Toplice, Kočevje. — Ob 1. uri B m popoludne osobni vlak v Novo mesto, Straža-Toplice, Kočevje. — Ob 6. uri 55 m zvečer osobni vlak v Novo mesto, Kočevje. — Prihod v Ljubljano juž. kol. Proga iz Trbiža. Ob 3. ari 25 m zjutraj osobni vlak z Dunaja čez Am-stetten, Lipskega, Prage, Francovih varov, Karlovih varov, Reha, Marijinih varov, Plzna, Budejevic, Sol-nograda, Linea, Steyra, Ausseea, Ljubna, Celovca, Beljaka, Franzensfeste. — Ob 7. uri 12 m zjutraj osobni vlak iz Trbiža. — Ob 11. uri 16 m dopoludne osobni vlak z Dunaja čez Amstetten, Karlovih varov, Heba, Marijinih varov, Plzna, Budejevic, Sol-nograda, Linea, Steyra, Pariza, Geneve, Curiha, Bre-genca, Inomosta, Zella ob jezeru, Lend-Gasteina, Ljubna, Celovca, Št. Mohorja, Pontabla. — Ob 4. ari 38 m popoludne osobni vlak z Dunaja, Ljubna. Selzthala, Beljaka, Celovca, Franzensfeste, Pontabla, — Ob 8. uri 51 m zvečer osobni vlak ž Dunaja, Ljubna, Beljaka, Celovca, Pontabla. — Proga iz Novega mesta in Kočevja. Ob 8. uri in 44 m zjutraj osobni vlak iz Novega mesta in Kočevja. — Ob 2. uri 32 m popoludne osobni vlak iz Straže-Toplic, Novega mesta in Kočevja. — Ob 8. uri 48 m zvečer osobni vlak iz Straže-Toplic, Novega mesta, Kočevja. — Odhod iz Ljubljane drž. kol. v Kamnik. Mešani vlaki: Ob 7. uri 28 m zjutraj, ob 2 uri 5 m popoludne, ob 6. uri 50 m zvečer. — Prihod v Ljubljano drž. kol. iz Kamnika. Mešani vlaki: Ob 6. uri 49 m zvečer, ob 11. uri 6 m dopoludne. ob 6. uri 10 m zjutraj. Blagajnicarica se sprejme v trgovino z meSanim blagom Gospodične, ki so v kaki trgovini ali tra fiki delovale, imajo prednost (462-4, Kje? pove upravništvo »Slov. Nar.\ Takoj vsprejmem notarskega uradnika ki je izveden todi v zemljeknjižnih stvareh v svojo pisarno. Plača od 40 do 50 gld. na mesec. ' Ivan Gogola (498-1) c. kr. notar v Ljubijanl. Sjuear (Schlosser) (495-1 dobro izurjen, vsprejme se takoj v tovarni za lim (Leimfabrik). daje mo6 ln redi telo Dobava v steklenicah (pasterizovane) od tvrdke Edmund Kavčič v Ljubljani, Prešernove ulic« I h lo I um: (12—5' Glavna zaloga J. Klauer-jevega pristr likerja Triglava iz planinskih zel Firm. 45. Posam. I. 209 Varuj svojo žene! > rodbino uajvainejii tnjigo t otroških xaderah s < I tisoč zahvalnimi pismi pošilja diskretno za 90 Tin. ▼ avstr mamkah (odprto 70 vin.) gospa A. Kaupa, Berlin S. W. 320 Lin-denstrasse 66. (300-11) Razglas. Objavlja se, da se je izvršil v tusodnem tr govskem registru za posamezne tvrdke pri tvrdki „Joh. Matthian" 1. izbris dosedanjega imetnika Ivana Ma-thiana starejšega in od le-tega Ivanu Mathian u mlajšemu podeljene prokure; 2. vpis novega imetnika te tvrdke Ivans Mathian-a mlajšega, tovarnarja v Ljubljani, in 3. zaznamba, da je podjetje te tvrdko „za izdelovanje pohištva na tovarniški način in zol opravo stanovanj" — „Möbelfabrik und Etablissement für complete Wohnungs-Ausstattung". C kr. deželno kot trgovsko sodišče v Ljubjaoi odd. III., dne 28. februvarja 1901. (408 Lepo snažno kokošje perje kilo K —»44 puranovo „ „ „ —"8)0 gosje belo „ „ „ 2*80 „ sivo „ „ „ 1*6 U „ perice^,, „ 12-- pošilja po povzetju na vsako postajo ali kolodvor (479-4) Franc Podiipnik veletržec s kuretlno S toln ibel ig rad (S t uhl wei sse nb u rg) Ogrski 19 »> »» »» >» 1» n n „The Gresham" zavarovalna družba za življenje v Londonu FUlJala z« Avstrijo t Dunaj, I., Giseiastrasse 1 Pešta, Franz-Josefspl. 5,ß v hiši društva. Fllljala e« Ogemko: v hiši društva. Društvena aktiva dno 31. decembra 1899 ................kron 177,060.451 - Letni dohodki na premijah in obrestih v letu 1899 ............ „ 34,259.092— Izplačila za zavarovalne in rentne pogodbe in za nazaj-kupe itd. od obstajanja družbe (1848)......................... 383,793.888 - Med letom 1899 je društvo izpostavilo 5838 polic z glavnico......... 66,097.103- Za špecijalno varstvo avstrijskih zavarovancev je „The Gresham" do dne* 31. decembra 1891) založilo vrednostnih papirjev v znesku (2338—5 nom. kron 20,359.000*-pri c. kr. ministerijalnem plačilnem uradu na Dunaju. Prospekte in tarife, na podlagi katerih izdaja družba police, kakor tudi obrazce za predloge daje brezplačno glavna agentura v Ljubljani pri Guido Zeschko vila nasproti »Narodnemu domu". Za pomladno in poletno dobo priporočam gospodarjem in kmetovalcem kakor tudi raznim Podjetnikom svojo veliko zalogo potrebščin sa stavbe: portland in roman cement, železo za vezi, s to rje, traverze, železniške sine, okove aa vrat« in okna, t rombe, eevl za vodovode, štedilnike (Sparherde). (428-3) Potem poljedelske stroje: slamoreznlee. gepeljne. mlatllalee, fino izdelane močne pluge, stroje za posnemanje smetane, stiskalnice za sadje, najnovejše (rombe za ajnojnleo, in drago potrebno orodje za poljedelstvo. Rasna orodje za kovaee, kjjueavnlearje in mizarje. Kagrobne krize, vlite kotle, Jeklo za svedre, tehnlee in uteie, kakor velik« Isker v kuhinjski opravi itd. po j ako nizkih cenah. Fran Stupica, trgroTTlxi» z železnlno ln žpecerljslslra "blagrozaa. Iijubljana. Marija Terezije cesta it. 1, polog gostilno Figovoo. Važno! z„ Važno! gospodinje, trgovce, živinorejce Itd. Kil. Najboljša in najcenejša postrežba 2a drogve, vsakovrstna zelišča in korenine, tudi po Kneippu, ribje olja, redilne in posi-palne moke za otroke, kemikalije raznih vrst, dišave, toaletne predmete, fMograflčne aparate in potrebščine ter klrurgična obve-zila itd. iid. 8 posebno priporočljivo: grenka sol, dvojna sol, M soliter, encjan, kolmož, krmilno apno i. t. d. Obl&stv. konce3. oddaja strupov. Vsakovrstna sredstva Z3 desinfekci'o. Vnanja naročila izvršujejo aa točno in solidno. Djgggrjjg Anton Kane Ljubljana, Se'enburgsva oilce št. 3 Ä Alojzij Erjavec črevijarski mojster i Ljubljani, Čevljarske ulice 3. Po večletni skušnji, kakor tudi po dovršenem strokovnem tečaju v Ljubljani c kr. tehnolo-gičnega obrtnega muzeja na Dunaju mi je mogoče vstrezati vsem zahtevam svojih p. n. naročnikov. Priporočam se prečastiti duhovščini in si. občin-utvu sa obilno naročevanje raznovrstnih obuval. Delo je ceno, pošteno in trpežno. V zalogi bo razna mamila, voščila za črno in rujavo obuvalo, ter razne putrebačine aa to obrt. 9 Mert u shranjujejo. — hujši HroHilf na.i »i* i>riiW MM Josip Oblak umetni in galanterijski strugar nti Glincali št. 09 fiilijalka: Šelentoirgeve ulice št. 1 priporoča svojo veliko zalogo stražarskih del laslnegru Izdelka. Sprejema vsakovrstna naročila ter jih izvršuje hitro, ceno in kulantno. Istotako izvršuje vsakovrstna poprui ilu v jantarju, morski peni, kosti, roga, lesu itd. 9 i r- „„fit natančno po zivotni men za vsako starost, sa vsaki život in v vsaki faconi priporoča @ @ g|j (§g ® v Ljubljani, Glavni trg ušcumif it umnih i\ ih štev. 17. Skladišče za modno blago, pozamentrije, trakove, čipke, svileno blago, perilo, a B Si O • • T • inposojun registrovana zadruga z neomejeno zavezo pisarna: na Kongresnem trgu št. u, Souvanova hiša, v Ljubljani sprejema ln Izplačuje hranilne vloge ln obrestuje po 4,|2°|o od dne vložitve do dnevzdige brez odbitka in brez odpovedi. Uradne ure od 8—12 dopoldne in od 3—G popoldne. Hranilnične knjižice se sprejemajo kot gotovina, ne da bi se obrestovanje pretrgalo. (40-9) Dr. M. Hudnik, predsednik. J, Pserhofer-jeve odvajalne krogljice so že več desetletij povsod razširjene, in malo družin je, kjer bi manjkalo to lahko in milo uč nkuječe domače sredstvo, katero priporoča občinstva mnogo zdravnikov pri zlih nasledkih elabejra prebavljanja in telesnega zapretja. Teh krogljic, ki so tudi pod imenom Fserhofer-Jeve krogljice ali Pserholer-Jeve kri čistilne krojK/lJIee znane, stane skatljlea s 15 krosljleaml krajcarjev, 1 zavitek s O škatljlrami 1 cid 5 kr., pri prejšnji vposiljatvi zneska tstane s poštnine prosto vpošiljatvijo: i zvitek 1 »ld. 95 kr., * z%itka £ sld. 30 kr., 3 zvitki 3 »Id. 35 kr., tO zvitkov O gld. «5 kr. — \aeln vporabe Je priložen. Jedina izdelovalna in glavna razpošiljalna zaloga J. Pserhofer'Jeva lekarna Dunaj I., Singerstrasse 15. Prosi se izrecno, „J. Pserhofer-jeve odvajalne kroglice" zahtevati in na to paziti, da ima napis na pokrovu vsake škatljice na navodilu o uporabi stoječi podpis J. Pserhofer in sicer z rudečimi črkami. esenca imenovana.) — Lahko raztoplju- Balzam zoper ozeblino J. Pserhofer-jev, 1 lonček 40 kr., 8 poštnine prosto pošiljatvijo 65 kr. J. Pserhofer-jev sok iz ozkega trpotca JffiÄÄ. J. Pserhofer-jev balzam 7nnpr (rnlwn 1 steklenica 40 kr. AUUCi ^Ui»0? s poštnine prosto pošiljatvijo 65 kr. Stoll-ovi Kola-preparati, izvrstno krepčilo za želodec in živce, 1 liter kola-vina ali eliksirja 3 gld., '/» htra 1 gld. 60 kr., V« litra 85 kr. J. Pserhofer-jeva grenka želodčna tinktura 05ŽL£P" joče zdravilo, dražilnega in krepčujočega učinka na želodec pri oviranem prenavljanju. 1 steklenica 22 kr., 1 dvanajstorica steklenic 2 gld. J. Pserhofer-jev balzam zoper rane, 1 s^nica Tann o c h in in-p o m a d a J. Paerhofer-Jeva, najboljše sredstvo za rast las, 1 pušica 2 gld. Zdravilni obliž za rane pok. prof. 8teudel-a, 1 lonček 50 kr., s poštnine prosto pošiljatvijo 75 kr. Univerzalna čistilna sol A. W. Bnlrloh-a, domače sredstvo proti slabi prebavi, 1 zavoj 1 gld. tF*T Razen tu imenovanih preparatov so v zalogi še vse v avstrijskih časnikih oglašene tu- in inozemske farmacevtiške specijalitete ter ae preskrbe" vsi predmeti, katerih morda ne bi bilo v zalogi, na zahtevanje točno in najceneje. (190—6) Poiiljatve po polti lxvrinjejo se najhitreje proti tema, da so prej vpoilje denar, večje narocbe tudi proti povzetja sneska. 03" Če se prejo vpoelje denar (najboljše s poštno nakaznico), potom Jo poštnina mnogo oenejia, nego pri poiiljatvah proti povzetju. Ljubljana Dunajska cesta št. 13. Velika zaloga steklenine, porcelana, svetilk, zrcalov, šip itd. itd. po najnižjih conah. g wmmmw Jedlni IzdclatelJ Mr. Ph. Mardetschlaeger lekarnar In kemik. 3?Ozox 33.«. lelca.rxaJ.A3co firmo I Blaž Jesenko Irfubljana, Stari trg št 11 Zaloga vsakovrstnih klobukov in čepic perila, kravat itd. 9 »e> najnlž |ib eso>: Mehanik MlIVHwSIlra stanuje samo Opekarska cesta št i8. Šivalni stroji po najnižjih eenali. Blelkle in v to stroko spadajoča popravila izvršuje dobro ln eeno. 9 fiy Vnanja naročila se točno izvršb. Kdor kupuje sukneno blago ogleda naj si novo urejeno sukneno skladišče tvrdke R. Miklauc Ljubljana, Špitalske ulice št. 5 kjer se lahko prepriča o cenah brez primere. Glavno skladišče Loškega ševiofa (sukna) katero blage je znano dobro in se prodaja po tovarniških eenah. Sukneni ostanki 9 različnih vrst za polovleo eene. Vzorce pošilja na zahtevanje poštnine prosto. 71 Dragotin Košak 9 Ljubljana, Sv. Petra cesta št. 4. Velika zaloga razne zlatnine ln prstanov. ■ni Popravila in vsa v mojo stroko spadajoča dela se ceno in točno izvrše. Ljubljana, Židovske ulice štev. 4. Velika zaloga obuval lastnega Izdelka za dame, gospode In otroke Je vedno na Izbero. VeakerSna naročila izvršujejo se točno in po nizki ceni. Vse mere ee shranjujejo in zaznamenujejo. Pri zunanjih naroČilih blagovoli naj se vzorec vposlati. 9 ^Biimiiiiiii iiimiiiiinu < Josip Reich 4 likanje sukna, barvanja in j kemična spiralnica 4 Poljanski nasip — Ozke ulice št, 4 4 se priporoča za vsa v to stroko spadajoča 2 9 dela. Postrežba točna. — Oene nizke. Fran Detter LJUBLJANA, Stari trg 6t. 1. 9 Prva in najstarejša zaloga šivalnih strojev. Ta se dobivajo vsakovrstni kmetijski stroji. Posebno priporočam svoje izvrstne slamoreznice in mtatilnlce, katere se dobivajo vzlic njib'izbcrnosti ceno. — Ceniki zastonj in poštnine prosti. Avgust Repič, sodar j Ljubljana, Kollzejske ulice štev. 16 3 (-r Trnovem) § izdeluje, prodaja in popravlja vsakovrstne v lögr sode "SOJ J po najnižjih eenali. g £ I Enpa^e ln prodaja staro vinsko pcsoio. S Ign. Fasching-a vdove I 9 ključavničarstvo Poljanski nasip št. 8 (Relchova hiša) priporoča bvojo bogato zalogo ötedilnih ognjišč ■ najprlprostejših kakor tudi najfinejših, z žulto 1 medjo ali mesingom montiranih za obklade z I pečnicami ali kahlarai. Popravljanja hitro In \ po ceni. Vnanja naročila se hitro izvrse\ |J Koncesija za žganjetoč se daje v zakup. PovpraSa naj se na Resljevi cesti št. 24, pritlično na levi. (493—1) Stanovanje na vogalu Kongresnega trga in Vegovih ulic, ležeče v I. nadstropju in obstoječe iz 5 sob mej temi jedna balkonska, s pritiklino, se odda s 1. majem t. 1. (494—1) Natančneje se izve pri hišniku, Kongresni trg st. 12, ali pa v pisarni užit. zakupa, Dunajska cesta št. 31. Sloveči profesorji zdravilstva in zdravniki priporočajo lekarnarja Piccoli kot želodce krepčnjoee in tek vzbu« Jsjoee, dalje kot prebav- ljen Je in telesno od- prtje pospešujoče sredstvo posebno onim, ki trpe* na navadnem telesnem v Ljubljani dvornega založnika j Nj. Svetosti papeža zaprtju. Razpošilja se proti povzetju v Skatljicah po H. 12 in več stekleničic. (1368-2-0 m* Ravnokar so izšle v znani S/zevir-izdaji: 3«nl(ouc pe$ni II. z mnogimi ilustracijami 3* LPaupctiča. V juhtovino vezane veljajo. . . Jf 2'25. broširane „ . . . Jf 150. to pošti tO vin. več. Ta zvezek ima pesni, ki Še nikjer niso bite prijavljene. ilustracije so umetniško izvedene. Knjigarna. U Ljubljani. (464-5) V »nn u s 4 stanovanji z velikim hlevom in vinsko kletjo ter z 2 sobama se proda v Vodmatii. Iz hleva in vinske kleti se tudi lahke naredi ključarska ali mizarska delavnica Več pove (474 - 4) Adolf Hauptmann v Ljubljani. - mm G-otov -cLspeHo. imajo splošno priznane Kaiser-jeve karamele iz poprove mete § proti nedoMtuJonJu nprtlta, ««!«•-nemu bolti, slabemu ln pokiai*-(2117—8) Jeiienm želodcu, b Pristne v zavojih po 25 vin. v Ljubljani pri: Mr. Ph. Mardetschlaeger-ju, v orlovi lekarni poleg železnega mostu; Milanu Leustek-u, v deželni lekarni pri Mariji pomagaj; Ubaidu pl. Trnköczy-ju, v lekarni pri zlatem enorogu. V Novem mestu v lekarni S. pl. Sladojevič. n o lit d 3 t* a a •a d Ji o TO, Austria, Štefani-« Velika zaloga <10I15> ,i i ^=7=^ pristnih Jos. Reit- |£Sup 'v^^^^ hoffer slnov Pneumatik Ü5» katere nudim pa isti IxoIoSm ^cm-.j>- r»>nl, kakor tovarna. Pristne švicarske žepne ure, budilke, stenske ure, verižice, prstane itd itd. Namizne oprave (Besteck). Najboljši šivalni stroji. Najnižje cene ln jamstvo! Z vsem spoštovanjem Fr. Čuden, urar in trgovec, na Mestnem trgu št. 25, nasproti rotovža. Ceniki brezplačno in poštnine prosto. Ii ■** i 1-*3 o « s* Ä l m !Prvi kranjski konjak iz dolenjskih vin! Odlikovan za svoja vina in konjak pri dunajski jubilejski razstavi 1898. leta. (488—1) Podpisanec priporoča svojo zalogo pristnega dobro obležanega konjaka iz dolenjskih vin v steklenicah, nadalje svojo zalogo dohrili, prlstnik ln starili dolenjskih vin iz američanskih cepljenih in starih trt Opozarja se na pelinkOVCa. užganl probek Brezovica, Št. Jernej, Dolenjsko. Dobiva se pri g. J. Praunseiss-n v Ljubljani. !Brinovec in slivovec v steklenicah! 0 {« §)» f» (♦) ?! v) S A 1 § I F. Gassermann krojač za civilne In raznovrstno uradniške uniforme In poverjeni zalagatelj ees. kr. unH. blagajn« dri. železnic uradnikov Ljubljana, Šelenburgove ulice št. 4 se priporoča slavnemu občinstvu za izdelovanje civilnih joblek in nepre-močljivlh havelokov po najnovejši fa-poni in najpovoljnejsih cenah. Angleško, francosko in tuzemsko robo ima na skladišču. Gospodom uradnikom se priporoča za izdelovanje vsakovrstnih unl-torm ter preskrbuje vse zraven spadajoče predmet«, kakor: sablje, meče, kloDuke itd., gospodom c. kr. justič-nim uradnikom pa za izdelavanje talarjev in baretov. 9 j* ff ff rf P Darila za vsako priliko! Frid. Hoff mann = urar = v Ljubljani, Dunajska cesta priporoča svojo največjo zalogo vseh vrst žepnih ur mi' alatih, srebrnih, iz f tule, jekla in nikla, E kakor tudi stenskih K ur, budilk in salon- I skih ur, vse samo B dobre do najfinejše S kvalitete po nizkih M cenah. h ▼ žepnih in sten- R skih urah so vedno u v zalogi. 9 g C3T Popravila sa Izvršujejo najtočneje. | Optični zavod J. P. GOLDSTEIN Ljubljana, Pod trančo 1 priporoča svojo veliko zalogo vsakovrstnih očal, lovskih in potnih daljnogledov, kakor tudi vseh optičnih predmetov. Zaloga fotografičnih aparatov. Vsa v to stroko spadajoča popravila In vnanja naročila točno In ceno. 9 Pri nakupovanju suknenega in manu-fakturnega blaga se opozarja na tvrdko fi*