FOR€iGi^l!^UUNGUAG€ onlv National and Intematioiial Circulation CLEVELAND, OHIO, TUESDAY MORNING, FEBRUARY 17, 1959 flOVCNUN MORNING NfiWSPARCR STEV. LVIIL—VOL. LVIII. Japoiui se ide ognili MOSKVA IN PEIPING SE spopad« sini. Korejti UTRJUJETA ZAVEZNIŠTVO ^fedsecinik Južne Koreje Sy>1 ---------- tfman Rhee grozi, da bo z Da bi svet, svobodni in komunistični, prepričala o trdnosti ycjasko silo preprečil vra- svojega zavezništva in prijateljstva, sta Sovjetija in Ki- canje Korejcev z Japonskega v Sev. Korejo. — Ja-Ponsi so zaprosili za prevoz Mednarodni Rdeči križ. Washington, d. c. — z*- Tiimiv in kar neprijeten spor je nastal med dvema našimzavetnikoma na Daljnem vzhodu. Japonski živi kakih 600,000 ^orejancev, ki so predmet ved-večjih in manjših prepirov. tajska proglasili poseben dan “vzajemnosti in prijateljstva.” Zagotovila niso posebno prepričljiva. MOSKVA, ZSSR. — Rdeča Ki-jatska in Sovjetska zveza sta 14. februarja praznovali dan vzajemnosti in prijateljstva. Komunistični stranki obeh držav sta odredili proslavo praznika v vseh mestih in naseljih brez izjeme. Predsednik De Gaulle gre po začrtanih potih Predsednik francoske repu ZAHOD PRIPRAVLJEN NA RAZGOVORE S SOVJETI /z Clevelanda in okolice blike kroti desničarja in le- Zahodne sile po poslale Sovjetski zvezi podobne Za(lllšllica_ i-: v . _ • . i_______________—^ , . . . „ vičarje, ki skušajo ovirati izvajanje njegovih načrtov. PARIZ, Fr. — Vlada generala De Gaulla se nič ne obotavlja, Moskvi so oboji voditelji zagotavljali, da prevladuje med sov- brezpogojno hoče zagotoviti u- Naj višji predstavniki obeh Sedaj je Japonska nabrala ka- 'strank so dali slovesna zagotovi-!h 160,000 Korejancev in jih l3> da ni nobenih sporov in važ- h°če vrniti na Korejo. Pravi, nih razlik med obema strankama ^ da so ge vsj ljudje prostovoljno in vladama, da je vladalo vedno pojme in metode ^ločili, da na Korejo, v sev. del in vlada se posebno sedaj med cijalizacije. Pod komunistično vlado in ne v ! obema popolno soglasje, lužni del Koreie, kjer vlada I Pred tednom sta obe državi jetskim in kitajskim ljudstvom najprisrčnejše prijateljstvo in da sta obe vladi popolnoma edini v vseh vprašanjih svetovne politike in uveljavljanja komunističnega sistema in njegovega vpliva. Edini Hruščev tudi na kongresu ni mogel opustiti prilike in je ponovno naglasil, da imajo kitajski tovariši neke zastarele v izvajanju so- — Koreje, ^gftian Ree. Japonska vlada je celo napro-sda mednarodni Rdeči križ naj Njegov zastopnik vpraša vsake-8a Posameznika na samem, kam Se želi vrniti, da bo dano jam-'tVo Popolnoma svobodnega odganja. Vsega tega predsednik Južne mreje Sigman Ree nič ne ver-lame. Njegove skušnje z vra-caniem vojnih ujetnikov mu Pravijo, da se nihče noče pro-! ov°ljno vrniti pod komunisti-Cno vlado. Zagrozil je, da bo p^0 Vračanje z orožjem pre- lati, ki ga poznajo, se boje a bo to napravil, če tudi si ^koplje veliko nevšečnost. On ']e °dPrl taborišča vojnih ujetni-0vi ko so jih hoteli zapadni za-^ezniki prevesti v Severno Ko-bej0 in jo tedaj tvegal, da ga d° vsi zapadni zavezniki za-.^li- Radi tega spora je ame-£Jki poslanik na Koreji Walter Dowling prekinil svoje poto-po Evropi in odletel v Se-žjetn^3 i3re'Pre^i sP0Pad z oro- Japonska vlada je naprosila ^arodni Rdeči križ, naj po-oi za prevoz onih, ki se žele ^di v komunistično Sev. Ko-j^0- Povedala je jasno, da nje-ladje za te namene niso na c zP°lago, ker se hoče za vsako T>eno ^ogniti spopadu z Južnimi Rorejcj. Južna Koreja je zaradi objav-^enja vračanja Korejcev v Sev. bil^it0’ ^■*er Pm v^a<^a obljn a '. in Elouard carpenter. Na plomatski razgovori po redni poti. sporedu je L-e več drugih zani- WASHINGTON, D. C. — Zahodne sile so končale tock- ___________________ —r—-j-— --------a------.'svoja posvetovanja in se zedinile, glede odgovora Sovjetski | je govoril rojakom ši-hai . ^°Venije. Ko je drugič od-Pušč V ■^rner^°) je zapisal: “Žadom ^ Svo;io drago nepozabno Vorjj°vino'” Obenem je tudi go-m ° hvaležnosti in spoštova- kom 1 U dolžan svoj^m r°ja- nje ’ ^er se tako zanimajo za Odpira' misi;’onsko del° in ga so pa naši odnosi do ovine? Marsikdaj vse naše dolž 2im2onosti občutke do nje izra- hotel tudi Indijance naučiti, da bi zaupali Mariji. Elliot navaja primer, kako mu je neka indijanska mati prinesla bolnega otroka in ga prosila: “Črna suknja, reci Materi Velikega Duha, da naj vrne zdravje mojemu o-troku.” Baragov obraz se je po pripovedovanju očividcev ob molitvi za otroka čudovito spremenil. “In Indijankin otrok je o-zdravel”, pravi Elliot. Tudi mi smo v Torontu postavili cerkev na čast Materi božji. Bog daj, da bi prošnje vernikov v tej cerkvi pripomogle in po-s p e š i 1 e Baragovo proglasitev svetnikom. Več zaupanja nam je treba, če hočemo, da bo Baraga res kdaj povišan na oltar. (Konec.) Dobili bomo sestre usmiljenke V slovensko župnijo v Torontu bodo prišle sestre usmiljenke. Dve bosta prav kmalu na poti proti Kanadi, ker sta že prejeli vozne listke. Veliko dela čaka sestre pri nas in težko jih že pričakujemo. Posvetile se bodo našim otrokom v slovenski odru sta bila dva šaljiva prizora: “Kako so se ženili naši očetje” in pa “Ločitev.” Sredi dvorane so fantje in dekleta zaplesali folklorni ples “Rezijanka.” Nato so pa prišle na vrsto kranjske klobase in prosta zabava. Udeležba društvene kronike, oziroma dnevnika; tako, da ostane tudi poznejšim članom znano delovanje in uspehi društva. V soboto, dne 7. februarja, je bil velik dan tukaj šnih Slovencev. Imeli smo prvo kulturno- je bila nad vse lepa in popoldne prosvetno prireditev. Na odru prijetno. Por. Slovenci v Vancouverju so si ustanovili svoje društvo VANCOUVER, B. C. — Skoraj stoletja je preteklo, odkar so se tukaj na skrajnem zapadu Klanade naseleli prvi Slovenci. Bili so po večini rojaki z Dolenjske strani. Pot jih je pripeljala preko Atlantika v upanju, da si najdejo zemljo, na kateri lahko začnejo novo življenje. Slovenci so znani, da cenijo pokrajinske lepote, saj je naša domača Slovenija res primer raznoličnosti in krasote. Tudi tukaj v novi domovini, so si staronaseljen-ci, kakor sedaj novodošli izbrali naj lepši del Kanade za dom. je bila uprizorjena dvodejanska burka “ANARHIST.” Odigrali so jo zelo dobro slovenski fantje, odrski začetniki, želi pa tudi zasluženo priznanje občinstva. Sledilo je: deklamacija “PUST,” narodna pesem v duetu, solo folklorna plesna točka ‘“TERE-ZINKA.” Za konec sporeda je moški pevski zbor lepo zapel tri narodne pesmi. Kratkemu odmoru je sledilo domače veselje. Igrala je dobra plesna godba in pari so ise gibčno zavrteli. Gostom je bilo postreženo s pivom in obloženimi kruhki. Ves večer je potekel v veselem razpoloženju. Zahvaliti se moramo organizatorjem in igralcem, ki žrtvujejo svoj prosti čas in delajo za razcvet tukajšne slovenske skupnosti. Lepa zahvala tudi obilnim gostom, ki so C. D. v enem stavku m° nikoli “Saj ne bo- i in bolnikom. Vancouver je dejansko eno izmed mednarodno priznanih le- znah ceniti napore društva. pih mest, z veličastno okolico. šoli, reševanju slovenskih deklet j Na zapadu se razprostira Pacifik,1 -°----- Potreba po dnev na severo-vzhodu pa so pogorja, Kanada bo morda zahtevni tu °1.1 uaz,aj’ *C1 BC ttem oirosKem zavetišču je tudi ki ščitijo mesto proti mrzlim ve- Vala atomske glave za večin0 • lje godi-” Morda je za velika. In pa še nečesa smo ta- trovom. izstrelke 19 v »°*UedžeT Pa’d?em set' ^H26'0 V Samem mCStU ŽiVi °k0li OTTAWA. - Zvezna vlada ae v konča v V Pa b tem se se vedi nam bodo dajale. tristo slovenskih naseljencev,™ besedah obrambnega mini - 383 d0l2n°St d° deZele ' Sestre bodo imele svoj° hiš0 Ikaterih večina Je prišla po _dru- ;stra pearkesa ne bo odločila gle- |gi svetovni vojni. To so večino- i^g zaprositve za atomske glave «7» 7 zrj„r,::r‘r:„77.r “rm,?d\ 'iadie'»*»“*>pml * ™uit» w™«« -*>»»«=.• vodljive izstrelke že pripravljene na zvletiščih. Vodljivi izstrelki “Bomarc” bodo branili ne samo Kanado, ampak tudi Združene države, zato bosta obe deželi tudi skupno nosili stroške za njihovo postavitev in vzdrževanje, ki je predvideno za enkrat na okoli $300,000,000. !tj 3J0da’ *z katerega smo izšli, zraven cerkve, kar je vsekakor | in šl° ST v0*313816111 doma ne bi naJbolj primerno. Da jim bodo|ma mladi ljudje, Jtii pozabtTV raČUn’ k0t da bi,mogli PriPraviti primeren dom,!seboj bodočnost. Čeprav so se ki °b Bar 1j da Sm0 Slovenci- v. zato so dušni pastirji zadnjo ne- ' kaj hitro vživeli v tukajšne raz-' m°. da ag0vem zgledu se učl- deljo 8. februarja razposlali med mere, le vse veže domotožje. hiovm nam žive zveze z doVojake številne nabiralce. Ti od‘ konkrT^0 ^0trebne' i-n ae h°lj poslanci bodo zopet preizkusili njjujjg6 nch da 80 nam za ohra-'darežljivost Slovencev, ki so že Venstv na^ega in naših otrok slo- .toliko darovali za svoje duhovno slovenakPOtrebne zveze z našo in kulturno središče v Torontu. ciji. v ° skuPnostjo v emigra- Čeprav čas zaradi brezposelnosti te d0mQy kar loči slovence od [ni primeren, je vendar veliko Gonja za petrolejem v arktičnih predelih Kanade CALGARY, Alta. — Petrolejske družbe iz Calgary in Toronta se ženejo za rezerviranje pravic izkoriščanja petrolejskih ležišč v predelih severno od tečajnika. V zadnjih tednih je bilo skupno rezerviranih pravic za okoli 25,000,000 akrov površine v južnih predelih, dalje na severu v podrečju reke Mackenzie pa še okoli 50 milijonov akrov. Obsežno severno področje še bd dovolj raziskano, toda ponekod slutijo, da bi utegnila biti večja ležišča petroleja, kot so jih pred časom odkrili tudi v severni Sibiriji. “Znati je treba!” TORONTO, Ont. — Preiskava je ugotovila, kako se je posrečilo sedmim ljudem brez posebnega napora “zaslužiti” dva in pol milijona dolarjev z delnicami Northern Ontario Natural Gas Co. Preiskava je bila izvedena lani na zahtevo glavnega javnega pravdnika v Ontario. Dognala ■ju y . v malem, nam ne upanje, da bo toliko tisoč roja-dvajal Edekosezno korist. Raz- ■ kov moglo kupiti spstran krščan-l^a vsT138 '30 ae b°^ ko^ doiS^ej' |skega usmiljenja primeren dom. ga> po .vStranek ie treba resne- (če bodo one med nami živele od-delovaniZneFa’ dobrob°tnega so- povedi, bomo tudi mi doprinesli ti v tu"'3’ Če Se hoeemo ohrani- vsak svojo žrtev in darovali za ki prJ1111.k°t Slovenci in kot ta- dom sester. Pokažimo, da je katolik Vsem med tukajšnjim j med nami še živa vera, ki daje’ ti. svetom kaj pomeni- j^RAGA je ZAUPAL MA-je bj t^i dve cerkvici, ki jih Bil jagosiovili je posvetil Njej. sta«. PrePričan, da Ona nepre- sPeh Pred žil, k Prosi svojega Sina za u-ojegovih. misijonov, ^odhodom v misijone „ m,- a Slovenci nimajo dovolj g 0 Mariji Se je tO' 5p0cr ' kuriji “dasiravno bi se Zaka' T’ da bt jib vebko imeli, Pica , arBa je posebna zavet-3 sl°v. ljudstva. Baraga je smisel za žrtve! Pustna nedelja Za letošnjo pustno nedeljo je pripravilo S. K. P. društvo Baraga” družabno popoldne. Na Domotožje je beseda, ki mnogo pove. Lahko trdim, da je tudi domotožje pripomoglo h končnemu zedinjenju tukajšnih Slovencev. Po mnogih neuspelih poskusih se je lansko leto ustanovilo društvo, imenovano in registrirano “Slovenian Society.” Člani so stari in novi naseljenci, ki izvirajo iz vseh predelov Slovenije. V preteklem letu je društvo priredilo nekoliko domačih zabav, in sestankov. Obisk je bil zelo pohvalen. Naravno je da organizacija naleti na težkoče, katere pa se po najboljši volji odpravlja. Potrebne so volitve za odbor. Zelo važno pa bo tudi pisanje jih mislijo postaviti v sever-j je, da se koristniki niso pregre-nem Ontario in severnem Que-, šili proti obstajgfiinj, zakonom in been za obrambo pred napadi iz i da ni bilo nobenega “podkupova-zraka. Minister je dejal parlamentu, da se bo vlada odločila v tem vprašanju šele, kadar bo imela $240.30 in ne- Nniške agencije a%ke in avijonske Jarte vseh družb l'ajmanj1S*Jn *iarte tutb na kredit z do 24 i 1'’% naplačila, ostalo v l>o esecih- set>ni popust za emigrante 1,0 junija Pot B ' TORONTO ~ državijaJ*31' za državljane 'JP obkv;e,, ' [migracijske zadeve tAX Vaš‘h svojcev - INCOME . Po€ii Ularii itd' '1 dru»fn!,e denarja v Jugoslavijo e države. *(K) f^KETl vseh vrst n. pr.: '°0 Ib' oP bele najfinejše S 8.75 11 kg' ^°ruzne moke ......S 9.50 L ?Ve Minas ..........$20.60 1°0 ibSr..ave Santos .....$ 9.20 **'1 dinarske bankovce — ske banL.Za '^-OO - tudi 100 dinar-1,0 vzeli °Vce’ ki se morejo legal-F>jjj v Jugoslavijo. *?°Vt'a LP0 naše. Solidna in stro- w.d Postrežba. ""dd Travel Service, 205? • Catherine St. WE 5-5306 Coli ” ■ Montreal ,,eSe St. WA 3-4868 Toronto, Ont. TRAVELWAYS SERVICE Vam nudi svojo pomoč v sledečih zadevah: 1. Vam preskrbi vozne listke po suhem, p omorju in po zraku.. 2. Urerujc različne dokumente in preskrbi prevode. 3. Pomaga vam dobiti svojce iz Evrope. 4. Pošilja denar in pakete v Jugoslavijo. Sprejemamo tudi naročila po pošti! 626 BLOOR ST. W. TEL.: LE 6-3089 TORONTO 4, CANADA Darilne pakete lahko naročite pri naših uslužbencih: JANEZ CVETKO: 643 Euclid Ave., Toronto. Tel.: LE 5-5136 LUDVIK STAJAN: 174 Delta St., Toronto 14. Tel.: CL 1-2417 SE SELITE Izpolnite ta odrezek in ga nam takoj poiljite. NI potrebno, da nam pišete pismo. Naslove menjamo dvakrat tedensko. Navedba starega naslova je nujna. AMERIŠKA 6117 St. Clair Ave. Moj stari naslov:... DOMOVINA Cleveland 3, Ohio Moj novi naslov: MOJE IME: PROSIMO, PIŠITE RAZLOČNO. Štiriindvajset strani najlepših povesti prinaša vsak mesec slovenski ilustrirani mesečnik t t POVEST’ Še Vam hranimo začetek romana! Letna naročnina samo $5.00 Zabeležite si naslov: P.O. Bok 730, Brandon, Manitoba, Canada nja. Vlačilec se je potopil — šest mrtvih VANCOUVER, B. C. — Pretekli petek je zašel ameriški vlačilec “Henry Foss” v viharju v Strait of Georgia ob vzhodni obali Vancouver Island v težave in se je potopil. Od sedmih mož na krovu se je posrečilo rešiti samo enega, ki je vzdržal v lede-nomrzli morski vodi cele štiri ure, preden so ga reševalci na- šli. Držal se je za prevrnjen rešilni čoln. Vsi ponesrečenci so bili iz Port Angeles, Wash. Nesreča se je dogodila, ker se je vlačilec v viharju z brzino preko 70 milj na uro zadel ob neko morsko čer. MALI OGLASI Pes je napravil, kar se človeku ni posrečilo ST. CATHARINES, Ont. — Ko je ogenj zajel hleve in druge gospodarske prostore farmarja Leslie Shelbya, se je ta na vso moč trudil, da bi spravil iz gorečega hleva kakih 20 glav goveje živine. Ta ga ni poslušala in že je izgledalo, da bo v ognju poginila. Tedaj se je pognal v goreči hlev domači pes, mešani nemški ovčar, in govedo z lajanjem in grizenjem prignal iz gorečega poslopja. Sklicujem sejo dramatskega društva “Naša Zvezda”, v četrtek 19. feb. ob 8. uri v Slov. Društ. Domu, na Recher Ave. Prosi se vse člane da se gotovo udeleže ker so važne zadeve na dnevnem redu. Mary Medvešek, tajnica. 21141 Goller Ave. K soprogu je prišla TORONTO, Ont. — K svojemu soprogu Ivanu Vuksinic, je prišla ga. Ana s hčerko Ano iz Curile pri Metliki.Potovali sta z letalom Air France po posredovanju pot. pisarne World Travel Service Ltd. ZNIŽANE CENE (OSULKH DARILNI PAKETI PROSTI VSAKE CARINE JAMČIMO V CELOTI ZA VSE NAŠE POŠILJKE, KI PRIDEJO DO NASLOVNIKA V 20 DO 25 DNEH. KAKOVOST NAŠEGA BLAGA JE VEDNO PRVOVRSTNA 100 Ibs. NAJFINEJŠE BELE KANADSKE MOKE “GOLDEN SUN” .............. $9.75 STANDARD PAKETI PROSTI VSAKE CARINE V ceni so vračunani stroški odpreme do zadnje postaje prejemnika: Paket št. 54............$18.95 24 lbs. (11 kg) kave Paket št. 71 $11.35 10 kg sladkorja 5 kg riža 3 kg kave Paket št. 84 .$6.25 3 kg kave Ui kg riža Paket št. 86 $6.20 3 kg kave 1 'A kg sladkorja Paket št. 51............$23.90 10 kg kave 10 kg riža 10 kg sladkorja Paket št. 52...........$12.00 5 kg kave • 3 kg riža kg popra v zrnu 100 Ibs riža .......$16.25 100 Ibs sladkorja ..$14.25 37 Ibs masti “Swift” $12.75 10 Ibs kave .....$ 8.00 DOMA IN PO SVETU Pravosodni piinister Fulton je dejal, da je drenj v zveznih kaznilnicah že tolik, da bo na vsak način treba nekaj ukreniti za izboljšanje teh razmer. j * Vodja liberalne opozicije Pearson je mnenja, da vlada lahko odpravi smrtno kazen na ta način, da vse one, ki so obsojeni na smrt, pomilosti na dosmrtno ječo. * Minister za Severne teritorije Hamilton je poročal, da je v zadnjih dneh prišlo do silnega tekmovanja za pridobitev pravic za izkoriščanje petrolejskih in plinskih ležišč v severnih področjih. To ni omejeno samo na kopno, ampak se razteza celo preko obširnih oblanih področij. * Kanada je pristala na udeležbo na mednarodni konferenci za ureditev preskrbe svetovnih potreb s svincem in cinkom. * Igor Guzenko, ki je 1. 1945 izdal sovjetsko vohunsko mrežo v Kanadi, je vložil tožbo proti Franku Rasky in založbi, ki je tiskala, knjigo “Gay Canadian Rogues,” ki naj bi močno škodovala Gu-zenkovemu ugledu v javnosti. Guzenko zahteva $168,000 odškodnine in ustavitev prodaje knjige. Ženske dobijo delo Zahtevajte naš kompleten cenik št. 18 za 1. 1959, za sestavo paketa po Vaši želji, kot tudi za ostaie standard pakete in hišne predmete, radio aparate, bicikle, hladilnike, šivalne stroje, štedilnike, harmonike, volneno in platneno blago, za zdravila itd. 600 DINARJEV ZA $1.00 izplačujemo ob popolnem jamstvu preko Narodne banke v roku 12 do 20 dni. Stroški odpošiljatve znašajo $0.80 neoziraje se na vsoto. POOBLAŠČENA POTNIŠKA PISARNA Preskrbimo ladijske in letalske vozovnice, na letalskim vozovnicah 30% popusta za emigrante iz Evrope in Jugoslavije. Preskrbimo potne liste in vize, krstne liste in ostale dokumente iz domovine, polnomočja, jamstva, prevodi, poroke preko pooblaščenca itd. COSULICH TRAVEL SERVICE 100 King St. West Toronto 1, Telephone: EMpire 6-3877 Ont., Canada V Florido V soboto odidlem v Florido. Vzamem 2 potnika in stroške razdelim. Nov avto. Kličite BE 2-0722 ali UT 1-3955. (35) Išče dekle Slovenec ,32 let star, z imetjem, se želi spoznati z dekletom od 20 do 30 let starosti. V poštev pridejo tudi v Ameriki rojena dekleta. Ponudbe na Ameriško Domovino pod značko “Lepa bodočnost”. —(34) Lastnik prodaja Lastnik proda za $16,000 zidan bungalow s 3 spalnicami, IV2 garaža, hišica za igranje, klet, razvedrilna soba. $5500 na-* plačila. Na 19701 Tyronne Ave. IV 1-5083. (37) Sobo išče Zaposlen moški išče opremljeno sobo s kuhinjo ali brez v okolici sv. Vidta. Kdor ima za oddati naj sporoči upravi Ameriška Domovina. —(34) Naprodaj V bližini E. 232 St. in Char-don Rd., na lepem kraju, sta naprodaj dve stavbni parceli. Kličite RE 1-6230. (36) Hiša naprodaj V bližini cerkve sv. Kristine v Euclidu na 22274 Arms Ave. je naprodaj enostanovanjska hiša, 6 sob, tri spalnice, “colonial”. Kličite RE 1-6230. (36) Hiša naprodaj Na Donald Ave., 6 sob 'za eno družino, 3 spalnice, 1 spodaj, 2 zgoraj, aluminijasta ob straneh, zimska okna, mreže in aluminijasta vrata, plinski furnez. Vse v najboljšem redu. Cena zmerna. EN 1-0914. —(33) Sobe se odda Pet lepih sob se oddajo zgoraj z furnezom najrajši odraslim, lepa okolica na 16103 Huntmere Ave. (35) Sobe sc odda V najem se dobi 5 sob. Vprašajte v Šornovi restavraciji, 6036 St. Clair Ave. EN 1-5214. (X) Hišno delo Dober dom za vdovo. Privatna soba in kopalnica. Dva v družini. Priporočila potrebna. Pišite na Box 1659, c/o American Home, 6117 St. Clair Ave., Cleveland 3, Ohio. (34) AH ste prehlajeRi? Pri nas imamo izborno zdravilc da vam ustavi kašelj in orehlad Pridite takoj, ko čutite prehlad. Mandel Srag; 15702 WATERLOO RD. KE 1-0034 emc ro pošti tudi za Clevelnad Naročlls Rnreiemamn In 1»r-*- Stanovanje se odda • Tri neopremljene sobe in kopalnico se odda. Po želji tudi garažo. Vprašajte na 4159 E. 76 St. —(33) Stanovanje oddajo Štirisobno stanovanje oddajo v najem zakoncema z enim' otrokom na 448 E. 157 St. Kličite EV 1-7885. (33) ZULICH INSURANCE AGENCY FRANCES ZULICH, Agent Zavarovalnina vseh vrst za vaše domove, avtomobile in pohištvo IVanhoe 1-4221 18115 NEFF ROAD OBLAK FURNITURE C0. 6612 ST. CLAIR AVE. HE 1-2978 POHIŠTVO IN POPOLNA OPREMA ZA DOM Z vsakim nakupom dobite zelene Eagle znamke Odprto dnevno do 8. ure zvečer razen v sredo do 1. pop. Mullally Funeral Home ZRAČEVALNI SISTEM AMBULANČNA POSLUGA POGREBI OD $200.00 NAPREJ 365 East 156th Street KEnmore 1-9411 IVAN TAVČAR: VISOŠKA KRONIKA “Kaj bi bilo, ko bi bil danes I pravice meščanstva, pri graj-gospod baron med nami!” [skih glavarjih ni bil priljubljen. Oštir jih je tolažil, da bo v .Na te .svoje zasluge je bil silno prihodnje bolj pazil, da ne pri-, ponosen, in ko mu je cesar Leo-de v gornje prostore nihče, ki bi poldus podelil plemstvo, se mu gospodom ne bil všeč. Dodal je: je v glavi zmedlo, da je postal “V naši trdnjavi je živel tudi odbila glava, truplo raizsekalo tative to the Conference: Josephine Seje se vršijo vsak prvi petek v neki lajtnant, Fink von Fin-kenstein z imenom. Bil je doma s Pruskega in živel z dvema mladima Turkinjama, in sicer tako, kakor živi Turek,s svojimi ženami.” “Grdoba, grdoba!” se je jezil Frueberger. In ta Fink von Finkenstein se je prodal turškemu paši za dva-tisoč cekinov ter je hotel Turke spustiti v mesto, kjer je ozidje naj slabše.” “O, ti svinja ti!” se je togoti! plemenitaš. Protipisar: “Paša je bil vesel, da je kar na četrti in vsaka četrt razobesila v posebni ulici. Še dalje se je judiciralo, da se Finku von Finkensteinu iztrga srce ter se mu ž njim tolče okrog gobca*— vse to v imenu pravice. Tako 1(187, kar se je potem. 9. aprila vse do pike tudi izvedlo nad huid'odelnikom. “Mi pa,” je pristavil protipisar, “smo zvedeli to šele sedaj, ker preteče vselej nekaj let, preden prileze kaka imenitna reč do naše beraške Loke!” “Nič ne de,’ ’se je zaveselil plemenitaš, “samo da se zve! V ostalem pa že moram povedati, “Tukaj pa imam znanca, katerega gotovo ne boste odrivali: veliko posestvo ima, in Polikarp, njegov oče, ki je včasih že ošaben bolj, ko so ošabni naši graščaki. Pri njegovem vstopu smo se vsi dvignili s stolov, in gospod pil pri tej mizi, je nalovil veli- 'grajski protipisar je staremu go-ko denarja v švedskih vojnah.” ,spodu imenoval tudi mene, za Radi so me sprejeli, posebno kar se pa ta ni zmenil. Sedel je mestni pek, ki je upal, da bo ce- na. stol, ki je bil zanj pripravno kupoval od mene pšenico. Ijen, in na katerega ni upal se-Drugi zopet so me gledali bolj sti kdo drugi, dvignil nekoliko od strani; ali imovitega človeka 'svojo lasuljo in si obrisal plešo, od zemlje skakal. Takrat je bil da mi je taka pravica po mi-v turgkem vjetništvu naš pol-jsiih. Koliko bi dal, da bi bil kovnik Pisterecki, katerega so mogel gledati, kako so ga sekali ravno v tistih dneh zamenjali z in rezali, kakor se mu je spodo-nekim turškim generalom. Te- kjjo. Sicer je pa res škoda, da ne mečejo nikjer na cesto če se spodobno vede. Vendar pa govorica ni hotela prav teči, ker je ker so ga stopnice spravile v pot Nato si je nasul tobaka v nos, si dal prinesti nemške pijače ter gospodi še tičal v kosteh pijani se najprej v Wolgemuetom pre-Bergant in ker jih je moja ose- piral, da mu je natočil premalo, ba vendarle nekaj motila, ko do- Nato je pil, .se glasno oddehnil sedaj še nismo bili znani. ^in zaklical: Danes ste pa zgodaj Govorilo se je o mestni žitni- prišli! " ci in o tem, koliko je bilo žita v nji. Glede cene je pek ugovarjal, da je previsoka. Tako se je Z velikim spoštovanjem je vprašal igrajski protipisar: “Kakor vidim, Vaša plemeni- vlekla govorica naprej, počasi ^ost, ste se zdravi vrnili iz Lju in zaspano, dokler nismo začuli bljane?” na stopnicah težkih korakov. “Frueberger prihaja in slabe volje bo, ker se je zopet enkrat Zamrmral je: “Ti Turjačani bi vse radi sami požrli!” Iz tega smo .sklepali, da je zo- brez uspeha plazil okrog dežel- pet brez uspeha moledoval o-nega glavarja Volka Engelbreh- .krog Volka Engelbrehta, da bi tai”__tako je izpregovoril gos- ga vpisal v knjigo kranjskih de- pod protipisar. Velika ošabnost gospoda Frue-bergerja, tiste dni zlatarja in srebrninarja v Loki Gospod Frueberger, zlatar in srebminar v Škofji loki, je imel tiste dni v mestu največ imovi-ne. Bil je večkrat mestni sodnik, in ker se je postavljal za CHICAGO. ILL HELP WANTED REGISTERED RECORD LIBRARIAN 83 bed hospital, pleasant surroundings, free meals. Blue Cross, life in surance. Hospital experience necessary. Salary open. CENTRAL COMMUNITY HOSPITAL 5701 S. Wood REpublic 7-4600 _____________(33) MEDICAL STENOGRAPHER 40 hodrs, 5 day week. Salary open. 88 bed hospital. Pleasant surround ings, free meals. Knowledge of medical terminology required. English speaking. Contact Dr. Roth or Mrs Jones. CENTRAL COMMUNITY HOSPITAL 5701 S. Wood REpublic 7-4600 (33) mu je prišlo vse na uho, in komaj se je vrnil v našo trdnjavo, je vse naznanil njenemu za-povedniku, gospodu generalu Becku, ki je takoj dal zapreti izdajavca Finka von Finkenstei-na. Ta je vse priznal, padel na kolena in prosil za svoje življenje, jokajoč: ‘Kaj je Vaši ekscelenci za malo prgišče krvi!” Frueberger se je zopet jezil: ‘To je ' plemenitaš! Hvala Bogu, da je bil Prus in da ni pripadal med nas, domače plemenitaše!” Protipisar je čital: “Pa mu jokanje ni nič pomagalo. Vojno sodišče je judiciralo, da je kriv in dla se mu bo v dobro zasluženo kazen, drugim pa v gnusobo in eksempel Stwan. Meeting every 1st Wednes- rnesecu v Slovenskem domu na day of the month at SNH Room 1 Holmes Ave. ob 8. uri zvečer. Street 7:30 p.m. General collection is ijanje na drugo in četrto nedeljo held on meeting night at 7 p.m. and mesec na klubovih prostorih, on the 25th of every month in the lower hall of SNH at 5 p.m. v Pevska društva GLASBENA MATICA Predsednik Edward Kenik, podpredsednik John Perencevic, tajni- 1-9309. Hišnik: Frank Županj IV 1-5663. Seje se vršijo vsako tretjo sredo v mesecu ob 7:30 zvečeri CARNIOLA TENT NO. 1288 THE MACCABEES Častni predsednik Thomas Mlinar, predsednik Joseph Babnik, pod -preds. Matt Kern, tajnik John'ca June Price, blagajničarka Jo-Tavcar, 903 E. 73 St., EN 1-1918; sephine Bradach. Nadzorni odbor, blag. L. Pike, zap. I. Babnik. Drugi | Frank Bradach, Carolyn Budan, uradniki za otvoritev seje: Frank IMollie Frank. Posredovalni odbor: Majer, Anton Smith, John Su- Frank Bradach, Carolyn Budan, star, Frank Smole, Anton Debelak, Mollie Frank, June Price, Ann Sa-Jack Subel, Frank Meserko. Nad- 'fred, Shirley Babitt. Oderski nadzorni odbor: Anton Zupan, Joseph zornik: John Perencevic. Poroče-Drobnick, Karl Stwan. Seje se vr- valci: Mollie Frank, Mary Sekne, š’jo vsako četrto nedeljo v SND Cecelia Valencie, Dominic Stupica, dvorana št. 1 ob 10:30 pred poldne. Knjižničarka Sylvia Mihevio. Pe-Drušven urad v starem poslopju vovedja Anton Schubel. Seje se vr-SND. soba 5, zgoraj. Uradne ure gjj0 v?ak zadnji četrtek v mesecu vsako soboto od 2 do 5 zvečer. prihajajo take lepe novice tako pozno k nam!’ “Vojaštvo,” ga je miril protipisar, “ne naznanja rado takih izdajstev, zatorej jih zvemo šele po letih.” “Škoda, škoda!”, ie gonil plemeniti zlatar. “Ljudem je treba pokazati, da imamo pravico, ki se preprositi ne da! Kam pridemo, če bo našim generalom, vseeno, se H prelije prgišče krvi več ali manj? — In sedaj, kaj pravite vi, mojster Remp?’ Tu se je obrnil k mlademu možu, ki dosedaj še ni bil izpregovoril besede. Nekako zase je sedel na svojem mestu ter zrl zamišljeno pred se. Le tu in tam je nekoliko pil iz svoje čaše. Woodman Circle DR. OAK GROVE ŠT. 76 W. C. Bivša predsednica Mary Schneider, predsednica Marge Boyd, 1. podpredsednica Stella Zaorsky, 2. v SND na St. Clair Ave. Pevske vaje vsak četrtek ob 8. zvečer, soba št.' 2 v SND. P F. V SKI ZBOR SLOVAN Predsednik Joseph Durjava, podpredsednik Math Dolenc, tajnik in blagajnik Milan Urbančič, 1342 E. 170 St., KE 1-6624; zapisnikar Ru- želanov. “Koliko je deželanov,” se je hlinil pek, “ki imajo dosti manj zaslug, nego jih imaš ti!” — Svoj čas sta bila oba obrtnika — kar je postal plemenit, Frueberger ni prijel več za delo — zatorej sta se tikala, a zlatarju to ni bi-o posebno všeč. “Ne govorimo o tem!” je izpregovoril mrzlo. “Hvalil me je Leopoldus — malo mi je mar, če me ne hvali ta Volk Engel-breht!” A pek ni odnehal: “Le zadovoljen bodi, saj imaš sina, ki ti opravlja obrt, da si lehko vesel!” Gospod Frueberger se je jezno obrnil ter izpregovoril: “Pustimo to govorico! — Imate kaj novic, gospod protipisar?” “Dosti novic!” se je odrezal ta in izvlekel iz žepa debelo pismo ter ga položil pred se na mizo. “Po Ogrskem sekamo Turkom glave, da imamo veselje in da ima veselje tudi dobri naš Leopoldus. Tu mi piše prijatelj Markovič iz Ljubljane dolgo pismo in. v tem pismu mi naznanja, da je bilo naše ogrsko glavno mesto v največji nevarnosti, da so ga Turki skoraj zopet zavzeli.” “Ni mogoče!” se je začudil Frueberger. Protipisar je čital iz pisma: Film s potovanja po HAVAJIH V TOREK 17. FEBUARJA 1959 ob 8:15 zvečer predvajan od EUCLID EXCHANGE CLUB v Euclid Shore Junior High School East 222nd and Lake Shore Blvd. Vstopnina 85c pri vratih RE 1-7379 AVE jdj ■■Tl I • AVI KC Savings ■lij .,3 .... .. ' 25000 lutlid Avenue I . .' I 6235 St. Clair Avenue podpredsednica Rose Graf, fin. taj.'dolf Ivančič. Nadzorni odbor: Rob Anna Hoge, 456 E. 124 St.., zapisni- ert Klančar, John Globokar, John carka Anna Hoge, blagajnica Margaret Jewell, nadzornica Pauline Owensen, čuvarica Rose Holowin-ko, pom. čuvarica Anna Nachtigal, duh. vodja Goldie Walace. Seje so vsako 2. sredo v mejecu v HND na 6314 St. Clair Ave. ST. CLAIR GROVE št. 98 W.C. Predsednica Anna Tomšič, podpredsednica Jennie Vidmar, tajnica Josephine Seelye, 34905 Roberts Rd„ Eastlake, WH 2-3062: Blagajničarka Mary Krainz, zapisn. Josephine Bencin. Društvo ima seje vsako 1. sredo v mesecu ob osmih zv. v SND na St. Clair Ave.______________) WATERLOO GROVE W. C. ŠT. 110 Predsednica Pauline Balish, pod-prds. Angela Okleson, finančna tajnica Cecilia M. Wolf, 1799 Skyline Dr., AN 1-0436; zapisnikarica Justine Klemenčič; blagajničarka Molly Tomaric; kapelan Mary Rogell; nadzornici Mary Yeraj, Olga Larson in Emma Janz. Seje vsak tretji torek v mesecu v Slov. del. domu na Waterloo Rd., soba št. 3. Snyder; Arhivar Jos. Ivancich. Pevovodja Anton Schubel. Pevske vaje so vsak torek ob 8 zvečer v Domu na Recher Ave. Pevski zbor Slovan apelira na vse rojake, ki jih veseli petje, da se pridružijo zboru. Seje se vršijo vsake 3 mesece na drugi ponedeljek v mesecu. SLOVENSKI DOM 15810 Holmes Ave , Predsednik John Habat, podpr® ' ; sednik Steve Mejak, blagajnik J , Barbis, tajnik Joseph Ferra, Kt' ^ 1-7131, zapisnikar Victor Derlihe ^ Nadzorni odbor: preds. Frank Su® tarsic, Jos. Smolič, John Habat J ' Gospodarski odbor; preds. Fran Matoh, Frank Kocin, Frank Zor’ man. Ostali direktorji: Frank p0 linar, John Gorup, Jacob MejaC' i Frank Walter. Seja direktorjev s_ vrši vsaki četrti petek v mesec ob 7:30 zv. v navadnih prostorih^ GOSPODINJSKI ODSEK A-H: na RECHER AVE. Preds. Mary Kobal, podpre\. Gusti 'Slejko, tajnica in blag. J°s‘ Henikman. Nadzornice: Fani G° jane, Betty Matko in Josie Skaba^ Zastopnice za Klub društev: ka Derdic, Ann Kutcher, Josie K stan -hek. Seje so po potrebi. GOSPODINJSKI KLUB NA TROVEM (Prince Ave.) | Predsednica Jennie Bartol, j predsednica Rose Vatovec, tajnic1 ^ Stella Mahnič, blag. in zapis. Taucher, nadzornice: Anna Krcs' vic, Antonija Rolih, Angela vec, zastopnica za SDD Stella nic. Seje so vsako 1. sredo v m®5 cu ob 7:30 zv. v SDD na Prince PEVSKI ZBOR KOROTAN Predsednik Miro Odar, podpredsednik Mimi Veider, tajnik Jože Odar, blagajnik Jože Likozar, odborniki: Mira Adamič, Milena An-žič, Helena Gaser, Maruška Hren. Zalka Likozar, Blanka Tonkli, Mh-o Boh, Avgust Dragar, Franc Lov šin, Lojze Mišmaš, Jure Švajger, Karel Zajec. Pevske-vaje se vršijo ob nedeljah popoldan v Barago vem domu na St. Clair Ave. Na slov: Pevski Zbor Korotan, 1032 E 74th St., Cleveland 3, Ohio. Tel. EX 1-1496. CHICAGO, ILL Katoliški borštnarji DVOR BARAGA ŠT. 1317, REDA KATOLIŠKIH BORŠTNARJEV Duhovni vodja Rev. L. B. Baznik; župnik fare sv. Vida; nadboršt-nar David J. Telban, podborštnar Elmer J. Kuhar, bivši borštnar Fred Sternisa, finančni tajnik Anthony J. Urbas, 1226 Norwood Rd., UT 1-1031; blag. Rudolph V. Germ, tajnik-zapisnikar Maximilian Germ, 1033 Yelowstone Rd.; nadzorniki: Ludwig Marolt, Louis C. Erste in Joseph Saver, sprevoditelja Alois Erste in Joseph Oberstar, boln. nadzornik Alois Erste, 3815 Schiller Ave. (Zone 9). Tel. ON 1-3777. Vratarja: Peter Jelenič in Frank F. Žnidaršič. Zdravniki: Dr. James Seliškar in Dr. Anthony F. Spech. Društvo zboruje vsak tretji petek v mesecu ob 8:00 zvečer v šoli sv. Vida. Asesment se pobira od 6:30 naprej na večer seje in vsako prvo nedeljo v meseci od 9:30 do 11:00 dopoldne v šoli sv. Vida. _ CATHOLIC ORDER OF FORESTERS ST. MARY’S COURT 1640 Spiritual Directors: Rev. Matt J. Jager, Rev. Joseph Varga and Rev F. Paik, Chief Ranger Robert Somrak, Vice Chief Ranger Felix Ko rosec. Speaker B. J. Hribar, Recording Secretary Anton Kushlan Financial Secretary William Pav- DISTRIBUTORS CHOICE TERRITORIES THROUGHOUT THE ENTIRE U. S. A. Now Exist NEW PORTABLE TRAVEL-WELD ARC WELDER Mounts Easily Under the Hood of Pick-up Trucks Powered by Truck Engine OUTPUT UP TO 300 AMPS. WELDS • CUTS • BRAZES If You Have a Following and Can Produce Sales, the Potential is Virtually Unlimited While Exceptional Openings in Choice Areas Are Available, Write or Wire Today ALL REPLIES CONFIDENTIAL BRAHAM INDUSTRIES BRAHAM, MINNESOTA DR. NAPREDEK ŠT. 132 ABZ Predsednik John Ludvik, podpredsednik Ludvik Prosen, zapisnikarica Rose Kužnik, blagajnik Jacob Gustinčič, tajnica Adalyne Cece-lic, 33595 Morris Dr., Eastlake, O. V slučaju bolezni kličite WHitehall 2-4359. Nadzorniki: Anthony Zadeli, Robert Baitt, Rudolph Baitt. Zdravniki: Dr. Carl Rotter, Dr. Anna Prosen. Seje se vrše vsak 2. petek ob 7:30 v AJC na Recher Ave. Asesment se pobira vsakega 25. v mesecu. Oltarna društva OLTARNO DRUŠTVO FARE KV. VIDA Duhovni vodja Rev. Louis B. Baznik; predsednica Mary Marinko, podpredsednica Josephine Kolenc, tajnica in blagajničarka Mary Oto-1110 E. «6 St. tel KR 1-6093 zapisnikarica Mary Farčnik; Redi-teljica Mary Deželan; nadzornice; Julia Slogar, Dorothy Strniša in Mary Sajovec. Seje se vrše vsako prvo nedeljo v mesecu ob 2 uri pop. v dvorani pod cerkvijo. SLOV. NAR. DOM na ST. CLA^ Predsednik Charles Vrtovso1,^ nodnreds. Tn^pph Birk, namesti! podpreds. Krist Stokel, tajnica sie Zakrajšek, blagajnik John C® ta, namestnik Janko N. Rogelj. pisnikar Joseph Okorn; names • Blaž Novak. Nadzorni odbor: Fr® Elersic. preds., Anton Wapou Josephine Stwan, Anthony ■-ek, Frank Bavec, namestnik Novak; gospodarski odbor: Fra Cesnik, Frank Wirant, John Sin Frank Mak, William Wapo1* John Tavčar, Joseph Zorman; ^ mestnik John Breščak. Seje dir v torija se vršijo vsako drugi tore ^ mesecu ob osmih zvečer v sobi 1 starega poslopja. _____ PEVSKI ZBOR JADRAN Predsednik Tony Kolenc, podpreds. Lou Smrdel, tajnik-blagajnik F. J. Bittenc,, 2004 Nelawood Rd.. E. Cleveland 12, O., LI 1-2102. Zapisnikarica Marilyn Jack, glasbeni vodja Vlad. Malečkar, pianist Reggie Resnick. Pevske vaje vsako sredo ob 8 v SDD na Waterloo Rd. OLTARNO DRUŠTVO FARE MARIJE VNEBOVZETK Duhovni vodja Rev. Matt Jager predsednica Agnes Pierce, podpredsednica Paulina Kastelic, tai Mary Ižance, 799 E. 157 St., tel. Ll 1-6056, zapisnikarica Mary Stran-car. Nadzornice: Mary Pančur, Frances Skubic, Rose Šimenc. Seje se vršijo vsako prvo nedeljo v me-mesecu popoldne po pobožnosti v f-nrlfT.pni dvnrrnl DR. GEORGE WASHINGTON ŠT, 180 ABZ Predsednik Walter Guzik, taj. in blag. Pauline Strniša, 867 E. 73 St., EN 1-7866, zapisnikarica Frances Eržen, nadzorniki Frank Drobnič, Dorothy Strniša, Augusta Guzik Seje so ob 7:30 zv. vsak 4. četrtek v mesecu v sobi št. 3 starega poslopja SND na St. Clair Ave. Članstvo se sprejema v društvo od 16. do 55. leta in otroke od rojstva do 15. leta. Zavarovalnina je od 250 do $$5,000. Tako za odrasli kakor tudi za mladinski oddelek. Zapadna slovanska zveza DRUŠTVO SV- KATARINE ŠT. *9 ZSZ Predsednica Johanna Mervar, ood-predsednica Anna Svigel. tajnik 27601 Reditelj ica Mary DR. SV. REŠNJEGA TELESA Ustanovitelj Rt. Rev. Msgr. John J. Oman, duhovni vodja Rev. Julius Slapšak, predsednica Mrs. Apolonija Kic. 3558 E. «1 St. Ml 1-5369. podpredsednica Mrs. Helen Krofi, tajnica in blagajničarka Mrs. Frances Zimmerman, 3546 E. 80 St. tel. MI 1-1155 zapisnikarica Mrs. Jo-senhine Hočevar nadzornice Mrs. Angela Gregorčič, Mrs. Helen Mirtel in Mrs. Angela Stražar. Skupno obhajilo je vsako prvo nedeljo v mesecu pri maši ob 7:00, popoldne ob 2:00 isti dan pa molitvena ura. Seje so vsak tretji mesec in po potrebi. PEVSKI ZBOR TRIGLAV Predsednik Jack Jesenko, podpredsednik Carl Samanich, tajnica Margaret Loucka, 3540 W. 63. St. blagajničarka Ella Pultz, zapisni karica Ella Samanich, poročevalka Ana Jesenko, nadzornika Joseph Miklus, Charles Žakelj, zastopnika za SD na Denison Ave. Frank Pultz in Jack Jesenko. Pevske vaje so vsak ponedeljek zvečer od 7:30 do 9:30. Pevovodja g. A. Šubelj. Mesečne seje so vsak 2. ponedeljek po pevski vaji. PEVSKI ZBOR LIRA Duhovni vodia ie č. e. Lonis Baznik. Predsednik Jože Dovjak, podpredsednik Martin Košnik, ki je tudi pevovodja, tajnica Josephine Novak, blagajnik Joseph Marinko, arhivarka gdč. Mimi Veider. Pre-reditveni pododbor: ga. Josephine Novak Pa. Dornthv Evans in ps Olga Urbas. Vaje vsak torek zvečer ob osmih. Društva Najav. Imena DR. NAJSVETEJSEGA IMENA FARE SV. LOVRENCA Častni duhovni vodja Rt. Rev. Msgr. J. Oman, duhovni vodja Rev. Francis Baraga, predsednik Slovenski domovi KLUB DRUŠTEV AJC NA RECHER AVE. Predsednik Frank Šegu lin, podpredsednik Joseph Hrvatin, tajnik Joseph J. Preskar, 21771 Miller Ave., IV 1-0663; blagaj. John Bar-kovich. Zapisnikarica Jennie Hrvatin. Nadzorni odbor: Frances Gor jane, Mary Segulin in Josephine Henikman. Seje se vrše vsak prvi ponedeljek v mesecu v American Jugoslav Centru na Recher Ave. ob 8:00 zvečer. KE 1-9852. KLUB LJUBLJANA Predsednik Frank Segulin, pod preds. Johan Barkovic tajnica Štefanija Koncilja, 15611 Saranac Rd GL 1-1876, blag. Louis Godec; za pisnikarica Frances Globokar, nad- Ave. Vsi slovenski zdravnica Angeline O’Donnell, čla ne se sprejema od rojstva do 60 leta. Zavarovalnina na vsako vrstne police, bolniške operacijske in odškodninske podpore. John Spilar. Sentinels Mike An-zlin Jr. and Frank Martich Jr., Juvenile Director John Petrie, Court Doctor Carl Opaskar. Meetings are held at St. Mary’s Church Hall on second Thursday of each month. In case of sickness contact Anton Kushlan at LI 1-6441. Ameriška bratska zveza DR. SV. JANEZA KRSTNIKA ŠT. 37 ABZ Predsednik John Ustar, podpredsednik Frank Hace, tajnik Cyril Rovanšek, 452 E. 149. St. tel. IV. 1-3324, blagajnik Anton Obreza, zapisnikar Joseph Grdina, nadzorniki Elmer Turk, Lillian Železnik in Frank Penca. Zastopnika za Klub društev Frank Kačar in Joseph O- j RoCord Keeper korn. Vratar Mike Avsec. Za Pre" | d gj ^ Benefit Secretary Joseph- gled novih kandidatov vsx sloven-^ ^ ^ ski zdravniki S^a s® '"f1 | Auditors: ’ Mary Kolegar, Frances tretjo nedeljo v S N. Domu na °” >jamo?tojna društva DRUŠTVO SRCA MARIJ® (STARO) f Duhovni vodja Rov Louis B-nik. predsednica Mary Peternj. ; tajnica-zapisnikarica Mary U4®,.. car. 1110 E 66 St.. HE 1-6933. 9 . gajničarka Louise Piks; nadzorn Mary Hrastar, Julia Bokar. Zaa s, j za klub društev SND: Louise P ^ ; Za delniške seje: Anne Rode. delniške seje: Anne Rode. JLn- preiskavo novih članic: vsi sK>v ski zdravniki. Društvo zboruje ko drugo nedeljo v mesecu iri popoldne v šoli sv. Vida. C*a -*p sp d 16. do *i. leta s prosto pristopni n zdravniško preiskavo. Društvo P j, "iuje $200 startnine in $7 na teden .. dške podpore. Asesment Je $1 10. Za sprejem ali pregled novih inv so vsi slovenski zdravniki. Za daljne informacije se obrnite na Hvene zestonntke MLADINSKO DRUŠTVO KR®1 Predsednik Tone Nemec, predsednik Lojze Bajc, tajnica ka Ošaben, 1144 E. 63 St., t®1, jal-1-2725, blagajnik Matija Grda% ISv ari i SFprHH'SI, SrSwlS nik, prosvetni referent Eda Pe o£j. telovadni referent Mirko B0*1’-.«!)' borniki: Pavle Košir, Matija čar, Magda Košnik. Marija Rudi Kolarič, Kamin Janez, Janez. DRAMATSKO DRUŠTVO LILIJA „3, Duh. vodij a Rev. Joseph J8 predsednik France Hren, podP sednik France Zorman tajnica ^ ra Adamič, 447 E. 156. St., tel- -1-8263, blagajnik Viktor Dec r£, zapisnikarica Andreja Stanonik- f v;__ n /r_;_T-.1_mOlS1, - žiser Marjan Jakopič, odr. mo) Ivan Hauptman nadzorniki: Sta'1® *• Naisv' “s. SSK? xj*Z5 s: ifers-srMoh,r. ««*& Imena. The Maccabee* Commander Pauline Debevec, Lt. Com. and Rec. See. Pauline Stamp-fel, Chaplain Mary Tekaucic; Mistress at Arms Mary Mahne, Sgt. at Arms Amelia Dezelan. Picket Mary Lovska društva SLOVENSKA LOVSKA ZVEZA Predsednik: Joseph Leksan, 196 — 22nd St N.W., Barberton, O Tel. Sherwood 5-2791; podpredsed- , , T umu -1 nik: Frank Kramar; Tajnik: Frank P^dsed"* Joseph Trebeč pod-Skerl, 10202 Reno Ave., Cleveland predsednik Frank Segulin tajnik E. Ohio. Prihodnja glavna seja bo-(Theodore Kircher 18609 Pawnee de 4. nedeljo v aprilu 1959 pri Eu- 'TAvt’ KE 1-7027: Fdwa^d did Rifle and Hunting Klubu v Leskovec, zapisnikarica Augusta Cleveland, Ohio. (Slejko; nadz. odbor: John Barko- Frank Segulin, Anton Bokal, Mary "dvorana P®$ Japel. Seje se vršijo vsaki zadnji bara Jo2e’ Smolič kuhid. torek v mesecu v AJC na Recher Ave. DIREKTORIJ SLOVENSKEGA DRUŠTVENEGA DOMA NA RECHER AVE. Častni predsednik Frank Žagar, SLOVENSKI ODER d. Predsednik Milan Dolinar, P j. predsednik Pavle Intihar, taj n ^ Milko Pust, 6612 St. Clair Ave-’nge-EN 1-3721; tajnik H: Breda nar, blagajnik I: Ivan Ma blagajnik II: Anica Knez. N f ni odbor: Gerdin Stane, Fr . ——-------------------------------| vich, Rudy Ivančič, Vinko Godina. Jelka Blaž vavoetič. Režiserski ST. CLAIR RIFLE and HUNTING Gospodarski odbor: Predsednik bor. Franček Kolarič, Ivan ^ CLUB -Frank Rupert, Frank Urbančič, Jo-|tinCi pavie Intihar, Milan Doli“[rl, Predsednik Joseph Zupančič, 'seph J. Preskar. Ostali direktorji: MUkp Pust. Odborniki: Mary podpredsedik Frank Kramer, bla. Johan Troha, Josephine Henikman, I ce^ ^nica Kamin, Maks Jerič-gaj nik Bjll Gerl, tajnik Frank Frances Gorjanc, Stanley Dolenc. | ’ocjar Franček Kolarič. Beck, 1229 E. 176 St., IV 1-5834. Poslovodja: John Žigman, tel.: KE ------------------——- Štefka Smolič, mlad. odsek - --, jan Kosem, knjižničar Srečo ^ ge. Seje so vsak 1. ponedeljek v cu v Slov. domu na Holmes Av_^