OVI IMA «M£RIC-/l«-HOIWIE SLOVCNIAN MORNING NCWSPAPCR CLEVELAND 8, 0.. TUESDAY MORNING. MARCH 15, 1949 LETO LI.-VOL. LI. VESTI 121 SLOVEIUIJ IZ POREČA. — Iz Lokve na 1 zvtek sukanca pa 300 dinar-Krasu prihaja vest, da je tamoš jev. Zgodilo se je tudi to, da je njo župnijo zapustil č. dr. Anton nek obrtnik prodal tele. Zanj Požar. Odšel je v Istro, kjer je je dobil toliko, da si je potem kobil nastavljen za župnega upra- maj mogel kupiti na črni borzi vitelja v Tinjanu. Tinjanski žu-pnik č. g. Tomo Banko je postal stolni kanonik v Poreču. V Lokev se je preselil gročanski župnik zlatomašnik Janez Zalokar. Tako se je starodavna fara na Grčani čisto razkopala. PRI OSIJEKU so odkrili ležišča premoga. Blizu premogovnika v Ratkovici so odkrili velika ležišča dobrega rjavega premoga. Premogovnik so že odprli. DR. JOSIP LESKOVAR V ZAPORU. — V Mariboru so/ti-tovi komunisti zaprli znanega slov. rodoljuba, delavca v številnih kat. prosvetnih in gospodarskih organizacijah in biv. predsednika mariborskega oblastnega odbora dr. Josipa Leskovarja. Dr. Leskovar je nad 65 let star in se vsi boje za njegovo zdravje, ker je v zaporu izpostavljen vsem mogočim šikanom oznov-cev. PREPLAČEVANJE DELAVCEV PREPOVEDANO. V tito-vini je veliko pomanjkanje delovnih moči. Da bi posamezna podil.:.. jetja obdržala delavce, jim ponujajo višje plače, kakor pa so uradno določene e in tudi ugod- šivanko za šivalni stroj. „ GOSPODARSKO PROPADANJE Titove Jugoslavije je posebno vidno v železniškem prometu; promet je marsikje omenjen na minimum ali pa je sploh ustavljen. TEŽAVE TEHNIKOV V LJUBLJANI. — Kakor znaijo morajo tehniki tudi mnogo risati. Lahko je bilo to prej, ko so imeli na izbiro papirja in vsega orodja. Danes pa vsega tega ni. Zato tehniki stikajo po starih šestilih in jih drago plačujejo. Tako je pred tedni nek tehnik v Ljubljani prišel do starega šestila in je zanj plačal 4,000 dinarjev, kar je dobra mesečna plača kvalificihanega delavca. SMRT IZ OBUPA. — Znani veletrgovec v Logatcu, Verbič Jože, p. d. Brus, se je iz obupa obesil. Med državlj. vojno je komunistom podaril več miljonov. Toda s tem težkim denarjem si še vedno ni mogel zagotoviti njihove naklonjenosti potem, ko so prevzeli vso oblast. Verbič je bil steber napredne stranke v Logatcu. Kako so božičevali Slovenci v Mendozi v Argentiniji Slovenski naseljenci, ki so doslej prišli v Mendozo, so se do praznikov že vsi razmestili po mestu ali v okolici v provinci. Delo. si je našel kmalu vsak, le s stanovanjem je velik križ. Posebno morajo težave občutiti družine s številnimi otroki. Največ razumevanja so bile deležne družine z-najštevilnejšimi o-trgki pri slovenskem lesnem podjetju. Tako je g. Kavka sprejel med drugimi na delo 10 družinskih. očetov in spravil z njimi h kruhu in po večini tudi pod streho nad 50 oseb, med katerimi imajo večino nedorasli otroci. Pa se najdejo tudi dobri ljudje domačini, ki so pripravljeni vzeti k sebi po enega ali dva otroka. So to priznano dobre in verne družine in so otroci pri njih kar dobro preskrbljeni, — Tako pojdeta na primer brat in sestrica iz številne naše družine s sedmimi otroki za čas počitnic z ugledno dobro gospo na njeno letoviško posestvo v Ande. Oba sta zelo zadovoljna, pomagata gospe pri lahkem, delu v gospodinjstvu in se pridno učita ka-steljanščine. Za silo so sedaj vsi pri kruhu in več ali manj pod streho. S prihodom družin z zadnjim transportom se je naš živelj v Mendozi tudi že toliko pomno- NOVI GROBOVI Umrl je general Giraud Prelat Dr. Me M ~ ................' francoski narodni vAmenkl Pfc. John J, Valenčič Jutri popoldne bo dospelo domov za pokop trupjo Pfc. John J. Valenčiča. Svoje mlado življenje je dal za domovino na Fiji otokih 29. dec. 1943. Bil je :.tar 28 let. K vojakom je bil vzet v ma-ju 1942. Prvo treningo je dobil v taborišču Shelby, Miss. Od tam je bil poslan v taborišče Fort Ord v Kaliforniji, od tam pa takoj čez morje na Južni Pacifik. > Pred vstopom k vojakom je bil uposlen pri Osborn Mfg. Co. Tukaj zapušča starše John in Jennie roj. Bambič, tri brate: Anthony, Mathias in Edward, tri sestre: Jennie Kozam, Josephine in Elsie ter mnogo sorodnikov in prijateljev. Družina stanuje na 11239 E. 58. St.. Truplo bo položeno na mrtvaški oder jutri večer ob 6 v I junak in vojskovodja Pariz, Francija. — Umrl je francoski vojni in narodni junak in menda največji vojak prve in druge svetovne vojne, general Henri Honore Giraud. Bil je 70 let star. V obeh vojnah je bil nemški ujetnik in obakrat je pobegnil in zopet poveljeval svojim četam ob koncu vsake vojne. V drugi svetovni vojni je bil guverner Alžira in cele francoske severne Afrike. Pomagal je ameriško vkrcanje v Evropi in osvobodilno vojno generala Eisenhower ja. Večji del prebivalstva severne Afrike in veliko Francozov v Franciji sami je hotelo imeti tega generala tudi za političnega voditelja osvobojene Francije. Komunističen boj proti atlantskem paktu v Italiji Rim, Italija. — Komunisti so priredili v soboto veliko demonstracijo proti sevemoatlantr skem paktu. V parlamentu vodj debato proti vladi vodja levičarskega krila socijalistične stranke Nenni. Povzdignil se je do trditve, da ta pakt pomeni vojsko. Množice komunistov ao pred parlamentom istočasno vpile: Hočemo mir! in mahale z živordečimi robci. Podobne demonstracije so bile tudi- v Neaplju. vlade De Gasperi Pred par dnevi je prispel z letalom v New York prelat dr. Jože Turk, profesor zgodovine Razne drobne novice iz Clevelanda in te okolice na ljubljanski teološki fakulteti.'ga 21 irtnjco Gospod je bil v begunstvu od maja 1945. Dve leti je živel v Avstriji- v cisterijanskem samostanu Mererau, zadnje leto pa v Švici. Ves čas svojega bivanja v begunstvu je uporabil za znanstveno delo in je napisal v tem času veliko knjigo o zgodovini cistercijanskega reda, ki bo v kratkem izšla v Rimu. Knjiga je pisana v latinskem jeziku, da bo tako njena pomembna vsebina dostopna vsem narodom. — Gospod profesor se je ustavil nekaj dni v New Yorku in ogledal njegove zanimivosti, nato pa nadaljeval pot v Eveleth v Minnesoto, kjer ima brata in več drugih sorodnikov; njegova nečakinja je poročena z evelethskim županom dr. Constantinijem., Po nekaj dnevih bo nadaljeval pot San Francisco, Calif.( kjer bo ostal za časa svojega bivanja v Ameriki. Tam ima tudi svojo sestro, ki ga je prišla čakat prav v New York in ga na poti po Amef riki spremlja. Gospoda profesorja - odličnega našega znanstvenika - na svobodnih ameriških tleh iskreno pozdravljamo in mu želimo prijetno bivanje med svojimi dragimi sorodniki do časa, ko se bo spet mogel vrniti na svoje V sredo ob 7:45 bo darovana v cerkvi sv. Vida maša za pokojnega Antona Malenška Jr. v spomin 21-letnice njegove smrti. Iz Floride— Mr. in Mrs. Frank Modrian poročata iz Tampa, Florida, da so se pri njima pglasili te dni sledeči prijatelji: Mr. in Mrs. Kasterman, Mr. in Mrs. Rokave, Mr. in Mrs. Ivančič, Mr. in Mrs. Romič ter sin Edward, Mr. in Mrs. Frank Zakrajšek (pogrebnik), Mr. in Mrs. Grčman, slednja sta iz New Yorka. V3i ti se bodo kmalu poslovili iz tople Floride, pa bodo zopet sami ostali z drugimi, ki so stalno tam. Vsi naročajo prav lepe pozdrave svojim prijateljem in znancem. Prijazni obiski— Včeraj sta nas obiskala Rev. Milan Slaje in p. Odilo Hajnšek. Slednji vodi ta teden misijon pri sv. Cirilu in Metodu v Lorainu, katerega zaključek bo v soboto 19. marca. — Iz Long Island, N. Y. nas je včeraj obiskal Rev. L. Jenko, ki je na poti k sorodnikom v Indianapolis, Ind. V Clevelandu ostane Dar dni. Za 12. obletnico— V četrtek ob 7:30 bo darova-mesto, ki mu v domovini gre, inlna v cerkvi Marije Vnebovzete t posvetiti neovirano | v Collinwoodu maša za pok. Jo- jo kategorizacije in razvrstitve delavstva po njegovi sposobnosti. V vsakem podjetju bo poslovala tudi komisija za delovne norme. ZADRUGE BREZ BLAGA. — Kmetijska zadruga v Mavčičah je že dalj časa zaprta. Komunistično časopisje napada poslovodjo zadruge Petra Kalana, ki pa na vse napade odgovarja, da mora imeti zadrugo zaprto, ker enostavno nima blaga za prodajo. •IZ ZDRUŽENIH DRŽAV je prišlo precej družin v Slovenijo. Nasedli so titovski komunistični propagandi in se vrnili domov. Doma pravijo, da so “izseljenci.” Govore angleško. Silno so vsi razočarani nad strahotnim pomanjkanjem. Pravijo, da so jih prevarili. Sedaj bi se vsi radi vrnili nazaj, kamor pa ne vodi nobena pot več. DIVJI LOV ZA ŠIVANKAMI. — V Ljubljani je titovska svoboda vse ljudi resnično osvobodila vsega: kruha, mesa, tekstilnega blaga in celo šivank, ki jih ni mogoče nikjer dobiti v trgovini1. ' Tako stane šivanka na črni borzi od 40 do 100 dinarjev, Tri na dan Proletarec ugotavlja, da v obravnavi proti kardinalu Minds-zentyju ni bila persekucija proti veri, temveč boj proti intrigam naše zapadne demokracije. I ka- GILBERT, Minn. — Veliko zanimanje za begunce je zadnje časa v Gilbertu. Nekateri imajo v raznih evropskih deželah svoje sorodnike, drugi pa,so se oglasili, da bodo sponzorji tudi tujim in neznanim ljudem, ki jih pa veže idta narodnost in ista vera na nje. Z zgolj katoliškega stališča gledajo njihovo bridko usodo in jim hočejo pomagati, da jih rešijo dolgega trpljenja in raznih šikan po taboriščih in jim tu v Ameriki omogočijo spet svobodno in dostojno življenje. — Ne samo za posameznike, celo za cele družine so se oglasili sponzorji, ki so pripravljeni beguncem plačati vožnjo od New Yorka do Gilberts (ali jim vsaj posoditi denar-cca $50 za odraslo osebo), jim oskrbeti službo, kar v industrijskem kraju odn. rudarskem okrožju pač ne bo tako težko. Težje bo s stanovanji, toda vedno se bo našel kak kotiček, da se bo vanj stisnila begunska družina, ki je navajena skromnosti- in majhnosti in je z vsem zadovoljna. — Upanje je, da se bodo še novi sponzorji javili. — Kongresman Blatnik bo podpiral popravek begunskega zakona. Mr. Frank Indihar, mestni clerk v Gilbertu in gilbert3ki župan Mr. Toni Lopp sta pisala kongresmanu Blatniku, naj se zavzame v kongresu, da bo popravek begunskega zakona, ka kor ga je zamislila in predložila kopak, seveda, seveda! Vse. kar se godi na zapadu so intrige, in NCWC, gotovo sprejet in se na kvi sv. Nikolaja na Sarmiento ob pol desetih dopoldne. Ker še ne moremo imeti posebne maše samo za Slovence in ne urejenega cerkvšBlga petja na koru, se zato shajamo ob nedeljah k popoldanski pobožnosti s skupnim rožnim vencem, slovenskim nagovorom, litanijam in slovenskim petjem. Za božič so nam gostoljubni bratje maristi odstopili v svojem kolegiju San Jose prijazno kapelo za polnočnico. Daši smo pogrešali- potrebnih not, smo vendar z vso dobro voljo spravili skupaj vsaj ljudsko petje. Naša pesem, čeprav v začetnih težavah improvizirana, je prevzela srca slovenskih naseljencev in njiočno ugajala tudi domačinom. Slovensko petje pač vedno in povsod najde pot do srca! Na sveti dan popoldne so se po petih litanijah v cerkvi zbrali Slovenci v dvorani istega kolegija na otroško božičnico. Oder smo spremenili v naš slovenski Bogkov kot z razpelom, brezjansko Marijo, rožnim vencem, jaslicami in smrečito. Jaslice — brez mahu: no, pa je šlo. V kratkem času tukajšnjega bivanja so se otroci dokaj dovršeno pripravili in so nam zapeli, deklamirali in recitirali. S sodelovanjem in prispevanjem obeh tuk. slovenskih podjetij (Hra-šovec in Kavka) je bilo tudi no-goče pripraviti 60 otrokom slad- vse kar je onstran železne zave- ta način omogoči prihod čim se — je pošteno in prav. Zato, menda, pa sili vse v tč “dežele intrig,” samo da se reši blagrov onkraj zavese, kaj ne! Take so tiste “obravnave” onkraj zastora, da se je zagnala, proti njim celo "Borba,”’ glasilo Titovih komunistov. Kaj bo rekel na to Proletarec, ne vemo.” večjega števila beguncev v našo državo. Mr. Blatnik je obema prijazno odgovoril in jima dal zagotovila, da bo od svoje strani naredil vse, da bo popravek sprejet. Gospodu Blatniku, ki kaže v kongresu veliko aktivnost smo za njegovo dobro voljo res hvaležni in 3mo prepričani, da se bo zavzel, da bo omenjeni popravek v kongresu prodrl. pokopališču Kalvarija. Naj mu bo ohranjen blag spomin in naj počiva v miru v rodni zemlji. Ana ŽupaniU Umrla je Ana Župančič roj. Travnik, stanujoča na 125520 Carrington Ave. Zapušča soproga Antona, otroke Anton, Josephine, Anna Rose, Albert, Frances, Levy, Louis, Rudolf in Virginia, ter vnuke. Truplo leži v Corrigan’s Funeral Home, Lorain Ave. in W. 148 St. Pogreb bo v sredo 16. marca ob 10. uri dopoldne s pogrebno sv. mašo v cerkvi Annunciation. Jan libert Sinoči je nagloma umrl Jan Žibert na 5334 Spencer Ave. Pogreb vodi pogrebni zavod Avgust Svetek. Vse druge podrobnosti bomo priobčili jutri ali kasneje ko bo določen čas pogreba. vanja, ki ga komunisti izrabljajo i [J||f|0’ PrM v Ameriko je hotel, da ne bodo komunistični poslanci mogli v nedeljo osebno na protestne shode. Vsekakor se vidi, da imajo komunisti naročilo, da z vsemi sredstvi skušajo preprečiti severno-atlantski pakt in se bore za vsako državo in narod posebej, celo za Italijo jim gre veliko. USA bo organizirala vojaško sflo Zveze Narodov Iran bo prihodnja žrtev sovjetske grabežljivosti Washington. — Poročila iz prednje Alzije 'povedo da iranska vlada pričakuje, da se bo Sovjetska Rusija s svojimi im-perialističnimi nameni obrnila V Ameriko je dospel dr. Emil Hodnik, naš duhovnik, ki je študiral in zadnja leta tudi preživel v Parizu. Veliko je tam delal med našo slovensko kolonijo, ki bo njega in njegovega nesebičnega dela zelo pogrešala. — Gospodu doktorju izrekamo prisrčno dobrodošlico in ga lepo pozdravljamo y naši Ameriki. proti tej državi. Zato iranska vlada kliče na pomoč in prosi dobav v orožju in drugem ma-terijalu. Pričakuje, da bo rdeča vojska enostavno spomladi vkorakala v Iran. ____________ Razne najnovejše svetovne vesti PITTSBURG. — 471,000 premogarjev je poslušalo poziv svojega voditelja John Lewis-a in prenehalo z delom. More se reči, da je premogarska produkcija za 14 dni v USA ustavljena. Sodijo, da je poleg drugih vzrokov, ki jih je vodja premogarjev povedal v proglasu, hotel to prekinjenje dela imeti tudi zato, ker je hotel zmanjšati zalogo nakopanega premoga, ki se je nakopičil tekom letošnje mile zime. Te zaloge premoga bi mu tekom leta Washington. — Državni fede- _____________ _ ralni tajnik za zunanje zadeve lahko škodovale, oziroma pomagale da bi bile kompanije trdnejše v svojih zahtevah. Potrošnja premoga radi te stavke ne bo nič Acheson predlaga kongresu, da pooblasti predsednika, da da na razpolago Zvezi 'primerno vojaško moč, kakršna bi bila potrebna, da 'bi se povsod in vedno sklepi te mednarodne ustanove uveljavili. To 'pomeni, da bi U!SA oborožila Zvezo Na- rodov in ji dala silo, da bo lahkih božičnih daril, tako, da je iz ko z njo mogla nastopiti proti vse prireditve zadihala prijetna božična domačnost. Božičnega veselja so se z nami udeležili tudi nekateri ti^k. starejši slovenski naseljenci, ki so vsi presenečeni poslušali po 10 ali 20 letih zopet slovensko pesem in čulf slovensko besedo. Pred božičem pa smo dobili v Mendozi tudi novo, moderno sla- vsalkemu kršilcu mednarodnih odnosov. Predlog Acheson je Colorado, sedaj v senatu. Smatra se za enega najvažnejših predlogov v sedanjem boju USA s komunizmom. kaže slovenska podjetnost. Njen lastnik je g. Hrašovec in zaposluje z znanim našim slaščičar- trpela. LONDON, VELIKA BRITANIJA. — Zelo živahna pogajanja so med Washingtonom, Londonqm in Rimom radi nekdanjih Italijanskih kolonij. To vprašanje bo zopet v razpravi prihodnji mesec na konvenciji Zveze Narodov. WASHINGTON. — Senatni odbor je odobril postavitev Dr. James Boyd-a za direktorja za rudarstvo pri federalni vladi. Zanj so glasovali vsi senatorji razen republikanca Millikin iz ' _ 1_ SPOMNITE gl NAŠIH BEGUNCE! V TUJINI 8 KAKIM DAHOM! jem g. Petričkom v tem podjet-ščičarno, v kateri se nam zopet ju okrog 25 oseb, med njimi do 10 Slovencev. Svoje prostore i-ma na vogalu Av. San Martin (608) in C. Pedro Molina. BUENOS AIRES. — Argentina je zaprla svoje meje za vse Pogreb pok. Škapin— Pogreb za pokojno Antonijo Škapin, o katere smrti smo včeraj poročali, bo v sredo 16. marca ob 8:30 iz hiše žalosti, 1779 E. 36. St. Lorain, Ohio, v slovensko cerkev sv. Cirila in Metoda. Pokojna je bila članica ABZ št. 6 ter podružnice 40 SŽZ. Važna seja— Slovenski demokratski klub v Euclidu bo imel sejo jutri večer ob 8 v SDD na Recher Ave. Boljšega zdravja— Mrs. Amalija Horvat iz 5211 Stanley Ave. Maple Heights, je toliko okrevala, da gre lahko do kuhinje. Tem potom se želi zahvaliti za obiske tekom bolezni, posebno pa gg. duhovnikom od župnije sv. Lovrenca. Brez palice— Naš pridni zastopnik Frank Stemberger s clevelandskega hriba, je že postavil palico v kot in nas včeraj obiskal. Pravi, da ga še vedno nekoliko daje tisti sitni revmatizem, ampak pomladi, ko bodo trdna tla, bo pa že lahko tekel za balinčkom. Le korajžo, France! Diplomatski spor radi ve v presica Bukarešta. Rumunija. — Tu je nastalo zanimivo/ vprašanje ali more biti prešit zaščiten po postavah za diplomate. Dva člana britanske ambasade v Bukarešti sta se hotela oskrbeti z mastjo na ta način, da sta kupila prešita. Dala sta ga v rejo k svojemu prijatelju. Sedaj je pa prišla vlada in pobrala vse prešite in svinje, pobrala seveda tudi "diplomatskega" prešita. Oba emigrante, ki- prihajajo iz dežel izza železne zavese. Ustavila je diplomata sta protestirala in tr- izdajanje viz tudi za begunce. Vlada utemeljuje svoj odlok s tem, da se boji, da'bi prihajali v deželo komunisti pod masko beguncev! in preganjancev. Odlok argentinske vlade bo žela oviral naselitev beguncev, ki so se doslej izseljevali v Argentinijo tako, da je prišlo v to deželo po 20,000 ljudi na mesec v letu 1948 ni 1949. Tudi večja skupina Slovencev se je tam naselila. Mnogi slovenski begunci so še želeli odpotovati v Argentinijo, pa jim je sedaj to nemogoče. Zato bodo toliko bolj navezani na sponzorje in pomoč za naselitev v Združenih Državah. dita da njun prešit ne more biti konfiscirm, ker uživa diplomatsko imuniteto. Po dolgih pisarijah šta dobila diplomata odgovor, da je zaščiten samo tak prešit,, ki ima na koži vžgano znamenje kakega diplomatskega zastopstva. Njun pretit tega ni imel in je šel po gobe. (JAMES DEBEVEC, Editor) »17 St, CUlr Ate. HEndenon 0628 CleveUnd 8, Oblo Published daily except Saturdays, Sundays and Holidays MARCH n n m n> m m w 1 2 3 4 5 6 7 8 9 io n n 1314 15 16 17 18 19 2021 22 232425 26 2728293031 NAROČNINA Za Zed. države $8.60 na leto; za pol leta $5.00; za četrt leta $3.00. Za Kanado in sploh za dežele izven Zed. držav $10.00 na leto. Za pol leta $6.00, za 3 mesece $3.50. SUBSCRIPTION RATES United States $8.60 per year; $5.00 for 6 months; $8.00 for 8 months. Canada and all other coun tries outside United States $10 ■ per year. $6 for 6 months, $8.50 i for 3 months. silo se kar vrste. Nobeden se ne mudi dolgo ne v senatu ne v poslanski zbornici. Predlogi uprave so vnaprej pripravljeni z zastopniki zakonodaje in vsak Caln kongresa je oči-vidno vnaprej opozorjen za kaj gre. Sklepi so soglasni. To kaže sicer neko mrzlico, a ob enem opozarja vse državljane. To so opozorila brez besedi nam in našim sovražnikom. Kdor jih hoče razumeti, se bo bojns izogibal in predloge Amerike upošteval. Acheson in Johnson bosta pričakala zasedanje Zveze Narodov v aprilu z novimi dejstvi, s katerimi bodo morali delegati'računati pri vsakem svojem sklepu. . za begunce. Naj vam bo vsem izrečena že enkrat prisrčna zahvala tako igralcem, kakor gledalcem in sploh vsem, ki ste kaj pomagali pri tem. Vsem naj bo Bog obilni plačnik. Jacob Resnik. jsrnnrnrnrffffffmTmiSiwfnrwii ■ (BEDA IZ NAHODA mn 11 ttf n m i m 11 Entered as seconcLclass matter January 6th 1908, at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of March 3rd 1879 Nlo. 52 Tues, March 15, 1949 Novo vodstvo narodne brambe Kakor je predsednik Truman dobil lep splošen odziv pri postavitvi novega šefa zunanje politike USA, tako pravijo na vseh straneh, da je, imel srečo pri izbiri tajnika ja narodno hrambo. Sodijo, da bi težko dobil v celih združenih državah bolj kvalificiranega moža za to mesto kot je Louis A. Johnson, sedaj odvetnik v Clarksburg, W. Va.^ Ta mož je že večkrat odlično služil Združene Države in izvršil težavne javne naloge. Pred drugo svetovno vojno je z veliko bistrostjo in odločnostjo izvajal reforme v vojnem resoru in pokazalo se je, da bi bili Amerikanci izgubili veliko več mladih mož na bojiščih, če ne bi bil Mr. Johnson pravočasno posegel in preprečil. Johnson je takrat pokazal da zna predvidevati in pravočasno pripravljati urad-in administracijo na izpolnitev nalog, ki se še ne vidijo in ne smejo biti odkrite do zadnjega, a ko nastopijo razmere, mora biti učinkovitost hitra in precizna. Johnson je izvajal priprave za vojno industrijo tri leta pred Pearl Hai borjem, v času, ko so nekateri voditelji kartelov še po Niemčiji prodajali orožje Hitlerju in sklepali dolgoročne dobave pogodbe z njim. Johnson je pomagal organizirati vojno industrijo Amerike v drugi svetovni vojni v tako kratkem času kot se je to zgodilo. Pri tem moramo še upoštevati, da je bil takrat samo podtajnik in ne odločilna osebnost v resoru. Sef, tedanji tajnik Woodring je imel nasprotne nazore, m vojne pričakoval, ni mislil, da more Amerika tako hitro biti potisnjena v vojni metež in je bil zato proti vsem odredbam, ki bi kakorkoli ciljale na skorajšnji vstop USA v drugo svetovno vojno. Se težje je mogel razumeti in sprejeti ve ike načrte o narodni obrambi, ki jih je že takrat predlagal in branil Johnson. Johnson je hotel biti lojalen a hotel je ob enem varovati Ameriko pred blamažo in nesrečo. Moral je delati mimo svojega šefa. Pa je vendar sredi hudih intrig uspel s svojimi načrti in zamislimi na srečo Amerike in v korist vsega boja proti nacistom in fašistom. Johnson je bil naš delegat v Indiji. Čeprav je bival v tej zanj popolnoma novi deželi, čeprav, je imel težko misijo v zelo nerodnih prilikah, ko ni mogel obljubljati borcem za samoopredelitev Indije nič drugega kot dobro voljo, a ob enem je moral takoj dobiti pomoč Indije za vojni napor, je vendar v par tednih nabral celo vrsto dobrih, gorečih prijateljev med vodilnimi Indijci. Pokojni Mahatma Ghandi m sedanji predsednik vlade Pandit Nehru sta mu postala za marsikaj hvaležna in sta pogosto povedala, da ga občudujeta. , , Johnson je zagovarjal in uspel, da so se obrnile oči naših strategov na Alasko že v letu 1937, že takrat zahteval utrditev in ureditev trdnjav in poti strateške važnosti po tej zemlji. Johnson je hitel s sklepanjem medameriških pogodb, ki so sp pokazale potem tako zelo važne, da bi USA med vojno doma nepreračunljivo več trpela, če ne bi bilo teh pogodb. Johnson je na svoj način prisilil naše, da so dajali še pravočasno pomoč Angliji in Franciji. Takrat je bil še kongres proti temu, da bi mi dajali zrakoplove Angležem in Francozom. Pa smo jih na pritiskanje in dokazovanje Johnsona dali in bil je zadnji čas da smo jih. Johnson se je v vsej politični in javni karijeri pečal z vprašanji narodne brambe. Vedno se je pripravljal posebej na ta del javnega delovanja. Priznavajo mu, da je strokovnjak. Priznavajo mu, da pozna vse panoge moderne obrambne sile prav kot jo more poznati katerikoli vojaški ali civilni strokovnjak, ki je vedno v tem poklicu. Novi tajnik državne brambe je postavil republikanca in demokrata za svoja prva sodelavca. To se pravi, d.a hoče vzdržati v kabinetu skupno dvostrankarsko politiko in upravo. To bi bilo znamenje, da hoče imeti celokupno narodno razpoloženje za svoj resor, da ne, bo nobenega suma, da so vse odredbe, posebno tiste, ki terjajo narodovih žrtev, nujno in neobhodno potrebne, da bo ves kongres imel za-v upanje v nosilce resora in v celotno našo obrambno moč. Izgleda, da je tapolitika neobhodna in potrebna. Čeprav mislimo, da Sovjeti ne bodo napadli, ker se ne upajo še, čeprav je gotovo, da Amerika ne bo rušila miru, čeprav človek prav nič ne more reči iz katere strani bo bušknila v nas nevarnost in nesreča nove vojne, vendar je v zraku kar občutljiva ta nevarnost in vsak dan močnejša je. Prvovrstna pripravljenost Amerike za vse slučaje more že sama po sebi preprečiti dejansko prelivanje krvi in prisiliti sovražnike miru, da se ne ganejo. Če to ne, pa bo popolna pripravljenost bistveno zmanjšala naše žrtve irji nam zagotovila sadove pravične borbe, ki jo sedaj Amerika vodi za srečo in mir na vsem svetu. Priče smo' kako sd ta pripravljenost izpopolnjuje. Predlogi, ki naj izpopolnijo naš obrambni sistem in našo Opazke in pripombe Cleveland, O.—Sopotniki nam nesopotnikom venomer očitajo, da zato mlatimo po njih in komunističnem totalitarst.vu, ker se bojimo, da bi nas sicer imeli za slabe Amerikance. Menda s •tem mislijo reči, da bi se z njimi vred izrekli za komunizem, če bi ne bili z njimi vred prestraho-petni. Soditi druge po svojem kopitu je pač prastara človeška hiba, Ampak jaz soglašam samo v toliko, da noben dober, pameten in p treba ven metati. Z Vašim dopisom ste nas opozorili, da naj bomo še bolj previdni. Kar me je pa privedlo do tega pisanja, je pa tole: V Vašem dopisu je tale odstavek: “Kot ču-jem, gre po raznih krajih, kjer so nastanjeni novi naseljenci, Slovenec-dilhovnik z namenom, da pridobi nove člane za KSK- potujoči cirkus, le da na srečo ne Vozimo ‘živalic” s seboj. To je edina u-teha in dobra stvar našega “hotela.” Sicer pa smo v vagonu le ponoči, čez dan pa se “luftemo” na kanadski burji tako, da pridemo po delu kar malo omamljeni od sape. Po večerji pa se spravi vsak k svojem hišnem delu. V enem kotu opaziš debelega Tončka, ki na levo roko na Morda bo kdo od bralcev teh vrstic hitreje izvohal, pa naj se oglasi. Naš SLOVENSKI “LEME-NATAR” v Torontu je pa lahko vesel te dni, da je prišel v Kanado in vstopil'v ‘%iaš” lemenat. Če bi tjil šel v Ameriko, bi se morda znašel v semenišču slavnega mesta New York. Kdo ve? In če bi se bilo teko zgodilo, bi dni, ko se to piše, ne mogel sedeti pri knjigah, ampak bi sukal kramp in lopato. Nam se ta reč zelo čudna zdi, ampak čita-mo, da so v New Yorku stopili stavko grobokopi katoliških pokopališč, čez tisoč rakev z mrtveci je ostalo nepokopanih. Kardinal Spellman se ni mogel pogoditi s stavkarji, pa je po- vpije in kliče po odgovoru na Vaš dopis. In prepričan sem, da nisem jaz edini, ki vam odgovarjam. Kar takoj Vam povem, da ne bomo prav nič pustili, da bi kakorkoli, na en ali drug način kdo blatil in sumničil našega dobrega dušnega pastrja dr. Kolariča, za katerega smo Bogu zelo hvaležni, da nam ga je poslal. Gospod je prav tako bivši begunec kot mi in je šele pred par meseci prišel preko Španije in U. S. v Kanado. Ne briga se za drugo kot za naše duše. In če je, jaz ne vem, kdaj komu svetoval previdnost glede pristopa v kako tukajšnje društvo, je storil le svojo dolžnost. Da bi pa hodil okoli za pridobitev članov semce, ki bo poletelo daleč na jug. . . Naš pridni očka France pa piše pismo svoji ženki v stari kraj in ji sporoča novico, da že “rajža” nova pošiljka proti domu. Poleg moje postelje. no,'katero že kar dobro Zato se ga večkrat poslužim kot tolmača. Pogoste se tudi usede k harmoniju in ubira razne melodije. Tudi gitari ne prizanaša. še par besed o tem, kako smo preživljali božične praznike, ako je ravno od tedaj minilo že dva meseca. Lepo udobno smo se u-sedli na sveti večer v avto in se odpeljali v 40 milj oddaleno mesto k polnočnici. Tam nas je že' slanja trudno celo in piše pi- čakalo nekaj naših fantov, da se vajo še malo pripravimo za naše petje med polnočnico. Kar dobro smo jih zapeli, a še posebno z občutkom pa še vedno lepo “Sveta noč, blažena noč. . . . ” Pa kaj ta hvaHl naše petje, saj desnem kotu, pa se preteguje ste naš gotoyo poslušali ob ra-naš trpin Franci, katerega je že diu. Drugo poglavje je pa na-premagal spanec, da je položil ša pot domov. pod glavo angleško slovnico in zadremal. Na drugem koncu pa Ciril dopoveduje Zajcu, kako bosta gradila novo progo Ribni- jj; g^no smo prevozili 37 milj, ca-Kužljevec ter sta v ta namen nabrala že 3 sodčke starih “špaj- gnega do "kolen, a mi pa smo v NAZNANILO KANADSKIM SLOVENCEM! Vsem našim naročnikom po širni Kanadi naznanjamo da Je blagovolila prevzeti zastopstvo za Ameriško Domovino naša odlična aiovenka, gdč. Anica Dolenc. Kanadski naročniki, novi in stari, naj torej pošiljajo naročnino za Ameriško Domovino na njen naslov. Dopise, premembe naslovov pa še nadalje na upravo Ameriške Domovin?, 6117 St. Clair Ave., Cleveland 3 .Ohio, USA. Za vse informacije in nasvete, najsi bo glede lista ali kaj drugega se rojaki v Kanadi lahko obrnejo na gdč. Dolenc. Njen naslov je: MISS ANICA DOLENC * Ontario Hospital, 1067 Labeshore Koad New Toronto, Ontario, Canada Mislim, da nam bo ostala v spominu za vedno. Snežilo je kot za stavo, seveda obTiudi bur- a tam smo pa ostali v zametu. kov.” Tako mineva večer za večerom in kazalec že kaže pol desetih, a jaz se še vedno ubijam s pranjem delavne srajce, ki je že zgubla svojo originalno barvo Znak, da je čas, da se prične' pohod v posteljo, nam daje vsak večer brzovlak, ki huškne mimo nas s tako brzino, da naši vagoni kar zastočejo ob močni sapi, ki jo napravi. Torej haj bo dovolj za danes in upam, da malo sem vam že povedal o našem življenju progi. Obenem pa želim jaz in vsi ostali fantje vsem bivšim “Farlandovcem” in ostalim Slovencem lepšo in boljšo bodočnost v naši novi domovini. Stari špajkar. ♦ ♦ ♦ Novice iz naše “špk»,” kjer mbo trije Kranjci Lion’s Head, Ont. — No, pa zopet par vrstic iz naše “špice.” Torej tako to pismo :— dovolj. Lepe pozdrave vsem znankam in znancem pošiljajo: Lamovšek Stane, Kuhelj Frank, Medved Ivo. R. R. 3, Lion’s Head, Ontario. JOHN ZIRKH INSURANCE AGENCY FRANCES ZULICH, Meat Zavarovalnina vseh vrat za vaše domove, avtomobile in pohištvo, IVanhoe 4Z21 MU NEKE ROAD nizkih čevljih plesali okrog avta in ga “nagovarjali,” naj nas potegne še tri milje, pa so bile vsejiaše prošnje zaman. Mahnili smo jo seveda kar peš. Kako smo jo "rinili” te tri milje, raje ne povem, saj bi se morda še komu smilili? Lepo pa smo se imeli potem, ko so se nam otajali v topli hiši premrli udje. Da pa je bil za te dni kvartet popolen, je pripomogel še Lojze, ki nas je te dni- počastil s svojim obiskom! Ker sem dobil iz Jugoslavije pismo, ki bo morda tudi Žosi zanimalo, prilagam dobeseden prepis 1 Takole pravi: “Pisal mi je Tvoj oče in mi poslat Tvoj naslov. Zato Ti takoj pišem in želim srečno novo leto, da ta ga v zdravju in zadovoljstvu preživel ter se j* v tem letu vrnil, sicer bo prepozno, ker nam gre sploh vsem čezdalje bolj — nazaj! Pri nas po sta- Thomas Flown Shop CVETLICE za v«e prilike šopke in cvetlic« lahko brzojavimo na vse kraje Albin in Fred Thomaa (Tomc), lastnika 15800 Waterloo Rd.-IY 3300 ZSEtEjiS. a dta*«adaia Im ma/ j oweI^I day mi*u mAMN riMa ssršSftSSŽ! UMI iMOMMMBMh s IVAN JONTEZ: PRISELJENCI Povest iz kanadskega življenja kar najbližje mogoče, tako da' “Sedemnajst centov od kosa. di štirideset na dan. Seveda zapodili!" lahko hodijo opoldne kosit v *je t,j]0 aiab0 gc fo; nam od- Ko se je malodušno, malone mikal po njem ter ga obdelaval popolnoma obupamolziral okrog s svojo plenkačo. st be, je opazil skozi drevje na- “Huidirja, kaj je bilo tako nasprotnem koncu, kjer se je hudo?” se je smehljal Trkljav-svet začenjal dvigati, preseko 'ček. V Janezovi lobanji se je zabli-j “Kaj bi ne bilo! Polne čevlje kaio. Tako torej- Nekdo drug j vode, obleka vsa premočena in je pred njim delal preseko, se pozimi! Kaj ni ta dovolj hu-lepo izognil z vodo poplavlje- do? Da bi zlomek pocitral vse nemu svetu ter nadaljeval na onem koncu, kjer ni vode! Prekleto! — če se je oni smel tako skupaj!” “Hm, saj si bil neumen, si se podstopil podiranja v vo- lepo ogniti tej vodi, se ji bo tu- di!” je menil Trkijavček ter da- di Janez! Ampak ipreje bi se bilo dobro malo ogreti in osušiti. Takšen, ves premočen, ne bo mogel delati. Saj obleka na njem že zmrzuje! Janez je poskušal napraviti ogenj, toda mokra drva se za zlodja niso hotela užgati. Po polurnem trudu je Janez obupal. “Vse kaže, da mi je usojeno poginiti v ti prekleti hosti!” je resignirano skleni! ter se začel pripravljati na smrt. Tedaj je zadonel skozi gozd zategnjen klic: “Hoj, Janez hoj J Hooooj, Janez. kaj počneš?" V Janezu se je utrnila iskra dobrega upanja. Ni še vse izgubljeno. Trkijavček mora 'biti nekje v bližini, mogoče ima ogenj. “Hoj, Trkijavček, kje si?!” je zakričal Janez. “Tukaj!” in Janez je vedel toliko kot poperj. “Imaš ognja, Trkijavček?” je s poslenjim naporom svojih pljuč zatuli Janez. “Jaz zmrzujem!” “Grmado, da bi vola na nji spekel!” je prišlo v odogovor. "Kar sem k meni, Janez!” Janez si ni dai dvalkrat veleti. Jadrno je vrgel sekiro preko ramena ter nastopil težavno pot po podrtih deblih preko vode. Na -nizkem griču, kjer je stal šop velikih borovcev, je v resnici prasketala pravcata grmada. Janezu je bilo kakor grešni duši, ko pride iz -peklenskega preddvor j a v hlad raja. Stekel je k grmadi, se sezul ter se začel greti. “Trkijavček, verjemi da si mi rešil življenje!’ je dejal tovarišu, ki je stal na deblu podrtega borovca, se ritenski po- V BLAG*SPOMIN ŠESTE OBLETNICE SMRTI NASE DRAGE SOPROGE IN LJU-BE MATERE Apes Dežman ki je zatisnila svoje blage oči 15. marca 1943 šest let poteklo je, kar truplo tvoje že trohni, nam pa težko pri srcu je, po licu solza nam rosi. Spayaj mirno v hladni zemlji! Žalujoči: SOPROG in OTROCI Euclid, O., 15. marca 1949. kemipo. In onima dvema &ve-( kazal velike šope, da bi ne bilo doma, ki delata pot kakor ti, ni. ^rejba loviti borovcev sem ter treba hiteti kakor 'boš moral, če.ya jpo gmajni- Ampak je že boš hotel -kaj zaslužiti; po štiri j tako, da za nas nima “bas” kaj dolarje dobita dnevne phiče ——. dobrega in sem vesel, če napra-na okrodje inemogoče toliko vjm povprečno osemnajst pra-zaslužiti pri tem delu. Boš že 'gov dnevno, gvedi, ki imajo od-skusii. In tesačem Švedom od- kazana najboljša mesta, jih nakazuje naj lepše šope borovja pravijo po trideset in včasih tu-v bližini kempe, da lahko zaslužijo -po pet, šest dolarjev dnevno, nam Slovencem, Poljakom in drugim pa takele majhne šape, raztresene v globini pragozda, da moramo mlatiti s plankačami, če hočemo zaslužiti tri dolarje dnevno! Ej, je MALI OGLASI jih obtešejo tako nemarno, da. jih ni vredno pogledati ampak oni to lahko delajo, če bi jih pa mi tako slabo tesali, bi nas Nov 7 sob zidan bungalow na ogled v nedeljo Nahaja se na 18122 Nottingham Rd., spodaj je parlor’s fire place, jedilnica, kuhinja s tile sinkom, 2 spalnici, kopalnica s ploščami obita. Zgorej je pa 1 spalnica, šivalna soba, toilet. Fi-nestra okna. podoknice iz marmorja, klet pod vso hišo, recreation soba z fire place; avtomati- iStrela!” — zdaj mi je že žal, ker sem prišel sem .. se je kesal Janez. 'Ej, kaj boš obžaloval, ko ti nič ne pomaga!” ga je bodril Trkijavček. “Korajžno udrihaj, pa bo že nekako šlo. -Nekaj boš zasluži) — bolje kot nič! Saj si Gorenjec in vajen trdemu delu!” Vas muči revmatizem? Mi imamo nekaj posebnega proti revmatizmu. Vprašajte nas. Mandel Drug 15702 Waterloo Rd. slovenska lekarna Lepa hiša naprodaj Je angleški bungalow za 1 družino. Ima 2 spalnici, parlor, kuhinjo in dinette ter kopalnico,' eno gretje na plin, garaža se dr-vse v enem nadstropju. Furnez, ži hiše, cementni dovoz. Lot je že ^^aak^ed^napiej na j,araja) ]ot 50x138, cementni do- 55zl38. Lahko se takoj vselite. Hiša je stara samo 10 let Cena je $19,800. John Mole gradbenik Ije udrihal po deblu, da je odmevalo daleč -po gozdu. “Preje sta delala preseko tukaj dva Šveda in sam lahko vidiš, kako sta se znala izogniti vodi. Misliš, da jima je stari kaj rekel zato? Kaj še — saj vendar ve, da 'bi se tega dela podstopil kvečjemu kak norec! Nemara si se mu ti videl tako neumen Am-pak ti mu lahko pokažeš, da Slovenci le nismo tako udarjeni kakor -se njemu vidi,, , in da imamo vsaj toliko pameti V8okih’ vltklh ,borovcev’ P kot njegovi rojaki; pusti to zelenim otockom v slve™ ."T zlomkovo lužo v miru in začni P«, nad katerim se je bleščalo sekati tam, kjer sta Šveda ne- miz*° z‘ms 0 som^e' _ hala! Ne-bo, ti treba iti daleč; “Koliko pa vam tesačem pla- dobrih tri sto čevljev poti sta še ^ai°; ie P°'zve ova °' napravila, -potem sta nehala.” Uavčka. “Zakaj?” je hotel vedeti Janez. “Kaj sta zopet prišla do vode?” “Ne, ampa-k ljubilo se jima ni hoditi tako daleč na delo. In ker je “bas” njun rojak, jima tudi ni bilo treba. Sicer boš pa že še videl, kako zlodej protežira svoje rojake! Nam odkazuje delo po dve, tri milje od kempe, svojim rojakom pa svoje ljudi! Škoda da ilimamo slovenskega basa . j in prodaja jo lastnik sam. Oglej- Jamez je poslušal in pritrje- te si jo v četrtek ali petek ves val, da to ni po pravici in da dan, ko je lastnik doma na 19330 bi ne smel-a tako biti. In ko mu Meredith Ave. blizu 185. ceste, je Trkijavček govoril o “šopih” borovja, je začel ogledovati s svojega prostora na griču prostrano šumo. Opaizil je da je izraz “šopi” popolnoma na mestu. Pred njim Se je širilo morje topolovih vrhov, izmed katerih so štrlele -posamezne smreke, polovica teh suhih, olupljenih in brez vej, da šo bile slične tuTškim minaretom; iz tega morja so v velikih presled-, kih ikipeli yečji in manjši šopi! odobni 17921 Nottingham Rd. IV 0348. Trk- new coiffure la shorter... neater... more alluring GABRIELEEiN WITH ADEPSOL IS THE PERMANENT THAT GIVES YOUR HAIR NEW BEAUTY Complete with 4 /V styled coiffure, fl* | shampoo and cut X V The feminine look for now, demands shorter hair with curls and waves, brushed into a "new look” style that hugs your head. Our Gabrieleen permanent with Adep-sol is the perfect base for the new face-framing cut . . . gives you new hair beauty at a kind-to-your-budget price, rhone for your appointment today. You can choose a Gabrieleen machine, machineless or cold wave. £tasias 8eaut\j £lioj>j>e (formerly GLORIA’S) 1144-46 Addison Rd. Cleveland, Ohio HE 6466 DENARNE IN DRUGE POŠILJAM ZA STARI KRAJ Tvrdka Hollander naznanja: DA: pošilja denar v Jugoslavijo, T«t, Italijo in v vse druge države. Vsaka po-šiljatev je jamčena; DA: prodaja zaboje za pošiljanje blaga ali živil v staro domovino; DA: prevzema zavitke od tukajšnjih rojakov in ista točno odpremlja na naslovnike ; DA: sprejema naročila za moko in druge že pripravljene zavitke za Jugo-slavijo, Avstrijo, Italijo in Nemčijo; DA: prodaja vanje tam sem; karte za v stari kraj poto-in od Najboljšo Garancijo Zavarovalnine Jamči Vam iri Vašim Otrokom KRANJSK0-SL0VENSKA KATOLIŠKA JEDN0TA Najstarejša slovenska podporna organizacija v Ameriki . . . Poslue že 56. leto Članstvo 42,000 ^ Premoženje nad $7,500,000 Solventnost K. S. K. Jednote znaša 126.94% Cc bolni dotro sebi iu tvojim drstfm. RavmraJ se š>rl najboljši, *o-titejoJ In nadsolventni podporni organizaciji, KRANJSKO SLOVENSKI KATOLIŠKI JED NOTI. kjer se lahko utvaro ki u unrtnlne. rame poškodb«, operacije, »roti bolezni In onemoglosti. 1«. do M. letat K. S. K. JEDNOTA sprejema moške In ienskfed 1«. otroke pa takoj po rojrtra In do 16. leta pod svojJQpriUa. K. S. K. JEDNOTA Maja najmodernejše vrste ecrtlffikate sedanji Mi ti 125*. 10 GLAVNI URAD [s 351-353 No. Chicago St. Joliet, 111. -AND THE WORST IS YET TO COME ‘-in najhujše šele pride DA: prodaja AMERICAN EX-PRESS Travel čeke in denarne nakaznice za vporabo v naših državah; DA: opravlja Notarske posle. KADAR torej rabite postrežbo v gori navedenih slučajih, se obrnite na zanesljivo in dobro znano tvrdko: AUGUST HOLLANDER v SLOVENSKEM NARODNEM DOMU 6419 St. Clair Avenue Cleveland 3, Ohio V zalogi imamo Jugoslovanske znamke Rojaki v Kanadi tudi lahko pošljejo denarna in druga naročila potom naše tvrdke. G. WHISKERS Inly the Maytag Dutch Oven Gas Range automatically turns off the gas and keeps right on cooking Cooking by regular methods, you’ll be delighted with the many modern improvements ... the speedy, gas-saving Spiral Flame burners ... the ease of cleaning, with the top and the burner bowls all formed by one piece of gleaming porcelain. Cooking automatically, you’ll enjoy extra leisure (you don’t even have to be there)... plus a cooler kitchen and the never-equalled excellence of famed Dutch Oven cooking! Tho Dutch Cooker Well, shown at left, is one of many other features you’re sure to like. It cooks an entire meal on one top burner. Co»«e in and find out all about it right away. Pri nas dobite popust v’gotovini namesto Eagle znamk LAHKA MESEČNA ODPLAČILA JOHN SUSNIK Pošiljanje MOKE IN PAKETOV Z ŽIVEŽEM V JUGOSLAVIJO , Od zdaj naprej pošiljamo moko v Jugoslavijo po dveh cenah, dajajoč s tem na razpolago pošiljateljem, da pošljejo svojcem moko s plačano dostavo do Reke ali pa do MESTA PREJEMNIKA (do hiše). CENE MOKE SO: 1) Vrečo bele moke 100 funtov pošljemo za $9.00 Prevoz do REKE IN ZAVAROVANJE za polno izgubo (total loss) do mesta prejemnika je vračunano v gornji ceni. Prejemnik mora v tem slučaju sem plačati stroške prevoza od Reke do svojega bivališča. 2) Vrečo bele moke 100 funtov pošljemo za $12.00 V ceni so vračunani vsi stroški za zavarovanje proti polni izgubi (total loss), kot tudi stroški prevoza od Reke do NASLOVA PREJEMNIKA kjerkoli v Jugoslaviji, tako ne bo prejemnik plačal nobenih stroškov, ko prejme moko. Naša moka, ki jo dobavljamo od poznane firme “GENERAL MILLS,” je prvovrstne kvalitete, vsebujoča visoko količino proteina, najmanj 13^%. .STANDARD PAKETI za naročitev naših NOVIH Standard paketov, vprašajte za cenik in naročilne liste (Order Forms). Dostava moke in Standard paketov je garantirana. V slučaju izgube pošiljke, vrnemo denar. PO OBEH CENAH POŠLJEMO ISTO KVALITETO MOKE, KATERA JE SEDAJ PAKIRANA V IZREDNO MOČNE VREČE (OSNABERG BAGS) ZA IZVOZ. Ena oseba lahko pošlje z isto ladjo največ PET VREČ MOKE in to na pet različnih oseb v Jugoslaviji. Opozarjamo, da postane vse blago po naročbi Vaša last, do-čim smo mi samo posredovalci med pošiljateljem in tukajšnjimi oblastmi. — Ček in Money Orders naj se glase na “DOBROVOLJ-NI ODBOR.” URADNE URE: Vsak dan od 9 zjutraj do 5 zvečer. V nedeljo in pondeljek je urad zaprt. DOBROVOLJNI ODBOR 24S West 18th Street New York 11, N. Y. Telefon: WAtkins 1—9016 MARINKO'S 416 EAST 156th STREET vogal Waterloo Rd. Pridite k nam po PIVO-VINO-MEHKE PIJAČE! za vse prilike. Takoj vam pripeljemo na dom, če pokličete IVanhoe 3170