Štev. 3. V Celji, dne 20. marca 1894. Leto III. Pomladanske pesni. JJastavica brza Z juga priletela, Pomlad, cvetno pomlad Saboj je privela. I. Holmi in gozdovi Zopet so zeleni, Travniki in trate S cvetjem okrašeni. Kamor seže pogled, Smeje se narava, Vedro in veselo Je srce in glava. II. Gori v temnem stolpu Jasno zvon prepeva; «Krist je vstal iz groba* V cerkvici odmeva. Odrešenja glasi Na uho zvene mi, Vender misli žalne Polnijo srce mi. Kdaj li tebi sine, Narod moj, rešenje? Kdaj, oh kdaj boš svoje Ti slavil vstajenje? Na pomladnem solnci Roža je duhtela, Slana nanjo pala, Roža je zvenela. III. V srci glas mi pravi: I v pomladi rosni Dih po cvetji zornem Veje smrtonosni. M. P. ^čX 50 VESNA Štev. 3. Boganovi. (Piše Dragan.) , (Dalje.) J-jžpd n baron?* — vprašala je gospa. A^-1 «Baron je, kakor se to čudno sliši, kar tedaj snubil pri očetu za Ano, zatrdil ga, da ljudje lažejo ali vsaj silno pretiravajo ter mu dokazoval svoje poštene in nesebične namene. Želel pa je, naj se raz-glašenje zaroke odloži še za nekaj časa; baronica, mati njegova, da se bode sicer nekaj časa res branila, gotovo pa tudi udala, ko bode spoznala Ano, njene kreposti in vrline; ko pa se to zgodi, tedaj da bode. baron sam skrbel, da se čim preje vse objavi pred svetom.* «Oče je pozval Ano in ker ni mogla prikrivati svoje naklonjenosti do barona, udal se je slednjič silnim prošnjam in dokazovanju Pavlovemu, dovolil baronu nadaljnje posete, zahteval pa ob jednem od njega, naj skrbi za to, da se ne bodo trosile laži okolu ter varuje svojo in svoje neveste čast, nadalje pa mu je tudi rekel, naj se potrudi pridobiti si kmalu dovoljenje baronice, ker brez tega ni misliti na kako zvezo. Oče noče, da bi se mi vsiljevali mej roditelje in otroke ter delali zdražbe. Ako torej baronica privoli, prav je tudi njemu, ako se pa to ne zgodi in sicer kmalu, potem tudi ne more biti govora o kakej zvezi mej Ano in baronom.* «Tako je sedanje razmerje,* končala je Marija in tiho še pristavila: «Jaz bi bila le vesela, ako bi baronica odrekla svoje privoljenje, ker sem v dnu srca prepričana, da Ana ne bode nikdar srečna z baronom. Lep človek je res, toda brez srca, kakor ga jaz sodim, nezmožen torej osrečiti človeka, najmanj pa Ano, ki v svojej zaupljivosti o vsakem človeku le dobro misli in sodi ter pričakuje le dobro od njega. Mehkosrčna in rahločutna kakor je, bil bi zanjo silen udarec, ko bi videla, da se je motila ter svoje srce in ljubezen zaupala nevrednežu.* t Zaupajmo v Boga, ki vodi naša pota, j dejala je gospa. «Priznati pa moram, da vaša bojazen ni neopravičena. Ne poznam sicer natančneje niti barona, niti njegove matere, slišala pa sem mnogo o njih govoriti in ne ravno najboljšega. Baronica je skrajno ponosna, nepristopna in trdosrčna dama, njena domišljavost in prevzetnost je skoraj prislovna. Da bi se dolgo branila priznati Ano kot nevesto, tega se ravno ne Popravek. V 16. vrsti str. 29 čitaj : *— in odhitela iz prodajalnice čez ulico domov;« — Štev. 3. VESNA 51 bojim, toda kako bode pozneje, ko bode Ana ud njene rodbine? Ona jej ne bode nikdar odpustila, da je iz meščanske rodbine in nekaka vsiljenka, mučila in nagajala jej bode, kjer bode mogla. Sinu sicer ne more braniti vsaj za dolgo ne, da si izbere nevesto po svojej volji, toda značaj, kakor je baroničin, ne bode pozabil Ani nikdar, da je proti njenej volji sinova soproga. O baronu natančnejega ne morem reči, govori se res mnogo o njem, toda ljudje radi pretiravajo. Resnica je tudi, da ljudje, ki žive v prvi mladosti, kakor baron, v starejših letih premene cesto popolnoma svoje mišljenje in življenje in tudi to je dober znak, da je Ana s svojim blagim ženskim značajem nanj naredila tak utis. Upati je dalje, da bode vplivala Ana s svojo ljubeznijo in milino trajno na barona in njegov značaj. Ne smemo torej preveč skrbeti in se bati; upajmo marveč, da se bode vse bolje izšlo, nego pričakujemo.» s tem vprašanjem Obrnil se je nakrat mladi olivar na svojo mater, ko je Marija odšla. Čude se je pogledala bolnica svojega sina; preveč nepričakovano jej je prišlo to vprašanje, skrben opazovalec pa bi bil videl, da 52 VESNA Štev. 3. se jej je zazibal lahen vesel nasmehljaj okolu usten, ko je vprl Anton svoje oči v njo, pričakujoč odgovora. «Kaj mislim o Mariji? Poznam jo dobro še iz otročjih let, pred mojimi očmi je vzrastla ter se razvila v devico; mnogo sem jo opazovala, mnogo govorila ž njo in reči moram, da je to deklica, kakoršna se dandanes redko najde. Ako bi imela hčer, želela bi, da bi bila taka, kakor je Marija. Pa zakaj vprašaš?* iZakaj? Toliko se govori o Boganovih, posebno zadnje čase, toliko jih hvalijo in grajajo ljudje, da bi rad jedenkrat čul nepristransko sodbo in ker vem, da bodem od vas najprej zvedel resnico, zato sem vas vprašal. — Užalilo me je tudi, ko sem čul, da sta Ana in Marija preponosni, da visoko segata, celo za baroni in jednake stvari.» «Ljudje navadno radi pretirajo, tudi tu prideli so polovico. Baron res hodi v posete, toda nihče ga ni vabil, nihče lovil. Snubil je Ano prostovoljno in Boganov mu je ni odrekel, to je vse. Ne rečem, da je meni po godu oni baron, tudi očetu in Mariji ni, Ana pa ima prosto voljo, odločila se je za njega in nespametno bi bilo ovirati jo v njenej bodisi tudi namisljenej sreči. Boganov ni mogel drugače ravnati, kakor je, storil je svojo očetovo dolžnost, več ne more. — Marija pa z baronom nima ničesar opraviti.« «Torej vender!« vzkliknil je Anton nehote veselo. Mati se mu je nasmehljala dobrotno. «Kakor vidim je tebi mnogo na tem, za kom hodi baron, za Ano ali Marijo.* «Vse,» odvrnil je Anton odločno po kratkem premisleku; <čemu bi prikrival resnico, da mi je Marija najljubša na svetu in upam, ljuba mati, da mi ne bodete odrekli privoljenja in blagoslova. j> «Uže od nekdaj gojim to željo, sin moj, in srečen dan je danes za-me, ko se mi je izpolnila.« «Toda, — bode li Marija zadovoljna?» ?Ne skrbi zato, zagotovim te lahko, da ti je deklica naklonjena. Prepusti sedaj meni in vse se bode srečno izšlo po našej volji.» Anton se je sklonil k materi ter jej hvaležno poljubil roko, njej pa je vzkipelo materinsko srce, objela je sina in solze sreče in zado-voljnosti so jej zalile zveste oči. * * Ko je prišla Marija domov, poslavljala sta se ravno Pavel in baron, ki v zadnjem času nikakor ni več prikrival svojega pravega namena in ljubezni do Ane. Prijazno jo je pozdravil baron, a hladno je odzdravila Marija. Ana stoječa poleg brata, je opazila to in skoro nevoljno pogledala sestro. Štev. 3. VESNA 53 »Skoro nič vas ni videti, gospica, več ko uro sva uže tu s Pavlom in res obžalujem, da smo morali pogrešati vašo prijetno druščino.» «Ni bilo drugače, gospod baron; Slivarjeva gospa je bolna, prebila sem torej popoldne pri njej, ker je uže mnogo let v prijateljskej zvezi z našo hišo.» . Za te igralce je zvedela Elizabeta in jih povabila na svoj dvor. Tu so predstavljali nekoliko iger, a ker niso imeli potrebne omike, poslala jih je Elizabeta v kadetski «korpus«, ki je bilo najimenitnejše tedanje srednješolsko učilišče. Tu se je sešla gledališka družba s Suma-rokovim, ki je spisal 1. 1747. svojo prvo tragedijo «XopeB», da bi jo predstavljali kadetje. Igra je dobila obče priznanje; začetek je bil storjen, Sumarokov je izpoznal, da je na pravem protu. Izšedši iz «kor-pusas se je začel še bolj pridno pečati s francozkimi laži-klasiki. V jednem letu (1750) je spisal tri nove tragedije: «ApncTOHa*, «T,aM.ieTrb» in cCHmiBi. h TpvčopT.«, leto pozneje je izdal «Cemipa2>. Na dvoru so zelo cenili zasluge Sumarokova za rusko dramatiko; zato je postal 1. 1756 Sumarokov prvi direktor novoustanovljenega gledališča v Petrogradu. Kot direktor je moral seve tudi skrbeti za dobre in primerne igre; ker ni bilo drugih dramatikov, pisal je večinoma sam. V kakem duhu je pisal, povedo najbolj njegove besede: 62 VESNA Štev. 3. «Pokazal sem Rusom Racinovo gledališče» in «kar so videle Atene in gleda sedaj Pariz, to je ugledala Ruska po mojem trudu». — Kot psevdoklasik je risal značaje, katerih v resnici nikjer ni. Navadno pridejo junaki in junakinje v njegovih tragedijah v kolizijo mej stanovsko dolžnostjo in spolsko ljubeznijo, iz katere pa ne vedo drugega izhoda kot obupni vsklik: "O dolžnost, o ljubav!* — Večkrat se kažejo v besedah najzlobnejši ljudje, ali njihova dejanja nikakor ne odgovarjajo besedam. Tako kliče Dmitrij v jednakoimenovanej igri: «0 da bi mogel z menoj poginiti ves svet!« ali *da bi mogel razdeliti samega sebeb dočim se ne kaže v dejanji posebno nevarnega človeka. Dasi je Sumarokov nadel junakom svojih tragedij varjaška in staro-slovanska imena, vender so se prikladale lastnosti, katere je prideval njim, še manj značaju ruskega naroda nego grška imena francozkim ali ruskim tragedijam. Tudi posnemanje francozkih dramatikov opažamo pri posameznih osebah njegovih tragedij, tako spominja Mstislav na Cino. Imena na Alziro i. t. d. Svojega naslednika je dobil Sumarokov v Knjažninu (1742— 1701), svojem zetu, ki si je izbral za vzgled svojih tragedij italijanske dramatike. Njegova «r'lIHf^0Ha» je Metastasijeva« Ostavljena Didona*, njegov. «Baa^HMHpi> H Hpono,iKi.» je kopija Racinove «Andromahe» Namesto spolne ljubezni je vvedel Knjažnin v nekatere drame ljubezen do domovine, ali uže imena njegovih tragedij kažejo, da je tudi njega objel duh posnemovalnega psevdoklasicizma, ki je skušal oddaljiti poezijo vedno bolj in bolj od naroda. Poezija je postala tako le last nekaterih učenjakov, ker grške zgodovine in bajeslovja ni razumel prosti narod. Ali v tej nevarnosti se prikaže v ruskem slovstvu mož, ki je nastopil popolnoma novo pot, pisal v resnici za ruski narod. Ta mož je bil Karamzin, s katerim se konča cvet psevdoklasicizma. Ve s t n i k Akad. društvo „Slovenija" na Dunaji. VI. redni zbor dne' 3. marca t. 1. je prištevati i glede na vdeležbo i glede na živahnost debat k naj bolj vspelim v zimskem tečaji. Preds. t. Žili h je mej drugim poročal, daje naročil odbor za čitalnico novi krščansko socijalni dnevnik «Reichspost>; odsek za prireditev komersa si je izvolil svojim načelnikom t. Ž i 1 i h a, tajnikom pa t. Vadnjala. Odsek je sklenil, da se vrši komers na dan Štev. 3. VESNA 63 ustanovitve «Slovenije», t. j. 5. majnika in se završi sledečega dne z izletom. V domovino se bodo pošiljala vabila kot priloga »spomenice*, ki se dostavi vsem bivšim «Slovenijanom». Jako razvneta debata se je razvila o predlogu t. Zwitterja, ki se glasi: I. 'Slovenija* priredi vsak mesec vsaj jeden zabavni večer. II. Za prireditev in vzpored večera skrbita v sporazumu z društv. predsednikom in načelniki dotičnih društv. klubov in odsekov dva reditelja. — Govornikom so se javili «contra» : Maselj, Nagode, Poljanec, Vadnjal, Vodušek in Žilih; — «pro* pa: Govekar, Kokalj, Vencaj z. T. predlagatelj je utemeljeval svoj predlog z ozirom na priznano stagnacijo, ki se pojavlja v družbenem življenji. Vzroki temu so, da se društveniki radi velikega števila premalo poznajo, da društveni klubi nimajo dosti prilik, pokazati svoje vspehe. V mesečnih zborovih sejah, namenjenih rešitvi večinoma upravnih društv. zadev, nedostaje časa za zabavo, ki naj bi bila: predavanje, tamburanje, petje, i. t. d. Predlog je bil vzprejet z nad dvetretjinsko večino glasov. T. Vencajz je predlagal: Odbor skrbi, da se spišejo vsi sklepi, katerih veljava ni omejena na določen čas, kot dodatek poslovnika v treh izvodih. Predlog je bil vzprejet soglasno in istotako v poloficijalnem delu zborovem istega predlagatelja resolucija, da se volita zastopnik in njegov namestnik za «pokroviteljino sloven. velikošolcev 1. 1892 družbe sv. Cirila in Metoda* v zadnjem občem zboru vsakokratnega poletnega tečaja. Kratek, a jako vesel zabavni del se je vršil za tem pod «samodržcem» t. Kokaljem. Zapisnikarjem je bil odločen t. Toporiš. Seje so se vdeležili poleg nekaterih gostov Slovencev zastopniki «Zvonimira» in »Balkana«. „Slovstveni klub" v «Sloveniji» je imel 1. marca t. 1. svojo XII. redno sejo pod rediteljstvom phil. Zupančiča. Cital je phil. Vidic: •«Zadruge pri Jugoslovanih* ; kritikoval je phil. Jančar, referoval pa t. Kom- ljanec o «Delovanji »Matice Hrvatske* in njenih knjigah za 1. 1893». — Radi velikon. počitnic odgodil je klub svoje delovanje do srede aprila. Občni zbor tehnikov se je vršil dne 1. sušca na dunajski tehniški visoki šoli v zadevi ^naslovnega vprašanja« ter bil jako dobro obiskan. V živahno debato je posegel večkrat rektor dr. F. Toula, ki je pov-darjal, da je sedanji čas jako ugoden uresničenju zahtev tehnikov, zakaj tudi v izventehniskih in to v merodajnih krogih so pripravljeni ustreči upravičenim željam tega stanu. Glede naslova se je zjedinil zbor na ime »doktor«, ko je rektor izjavil, da se je isto sklenilo na letošnjem shodu rektorjev vseh avstrijskih tehniških visokih šol. Seveda bode treba preme-niti red izpitov za promocijo tehnikov; ta prememba se pa ne bode tikala snovi, pač pa načina izpitov. — Kdor je zasledoval razprave v proračunskem odseku državnega zbora, prepričal se je iz odgovorov nauč-nega ministra, da misli vlada resno to vprašanje vender jedenkrat rešiti. V jednej prihodnjih številk hočemo z ozirom na veliko važnost te preosnove svoje čitatelje seznaniti natančneje z »naslovnim vprašanjem« tehnikov. • —i. 64 VESNA Štev. 3. Graško tehniško visoko šolo je zopet otvorilo naučno ministerstvo. V doticnem razglasu čitamo, da so bili «napadi* na profesorski kolegij neupravičeni in da brošure, ki je osvetlila razmere na graški tehniki, niso izdali tehniki. — Komentara ni treba! —i. Iz poljskih akad. krogov. — Izv. dop. — Slavno uredništvo! Na Vaše povabilo pošiljam vsaj površno sliko o razmerah, ki vladajo mej poljskimi velikosolci na Dunaji, v nadi, da se zanimajo tudi bratje Slovenci za naše težnje in vzore. Od leta 1866 je bilo društvo «Ognisko» zbirališče dunajskih poljskih velikošolcev. Lepa vrsta mož, ki so sedaj v čast poljski umetnosti, vedi in politiki, so bili svoječasno člani tega društva. Zgodovina «-Ogniska» nam pove, da je imelo društvo v svoji preteklosti prevažne perijode; v in po društvu so se započeli in izvršili dogodki, ki so bili i na vzunaj izrednega vpliva. Vender ni bilo «Ognisko» tedaj še toliko aktivno v politikovanji, niti se ni oficijelno in javno izrazilo za kako izvestno poli-tiško smer. V zadnjih letih pa so se razmere v tem premenile bistveno. «Ognisko« si je postavilo v svoj program tudi navajanje svojih članov k direktnemu politikovanji. Saj je naše društvo vender zadruga inteligentnih ljudij, ki bodo kmalu poklicani sodelovati ob usodi svojega ljubljenega naroda. Ve-likošolec naj se resno in trezno bavi s pretresovanjem dnevnih poli-tiških vprašanj, temeljito naj proučava programe različnih strank ter si naj sestavi svoje lastne mnenje, naj si pridobi svoje prepričanje brez vpliva kakih strankarskih listov; in ko je storil tu svojo dolžnost, naj gre mej narod, katerega želje in potrebe mu morajo biti do pičice znane, ter naj deluje javno za uresničenje svojih idej in vzorov, o katerih je uverjen, da so pravi in lepi. Tako naj se velikošolec pripravlja in uči za poznejše, širše delovanje; nii, uže kot velikošolcu mu je možno, ker je cesto v neposredni dotiki s prostim narodom in drugimi ljudskimi slojevi, storiti mnogo, mnogo. Naj bi družile vse poljsko dijaštvo iste ideje, naj bi imeli vsi isti program, kako velik bi bil njihov vplivi* Toda zašel sem nekoliko v stran. «Ognisko» si je torej postavilo v svoj namen tudi politiko. Do tedaj le slabo zastopani nazori izročili so se temeljitemu razpravljanji in presojevanji; — po presojevanji, debatovanji in piljenji pa smo prišli do gotovih jasnih pojmov, kateri so se kristalizovali v naš program. A kmalu so nastale dve stranki. Jedna je privrženka s o cij aln o de mo-kratiških tendenc, a druga zahteva predvsem p o 1 i t i š k o prostost narodovo, a potem še le gospodarsko-socijalne reforme. Prva stranka je imela početkom vodstvo društva. Toda njeno brezobzirno, osorno nastopanje, njeno očitno preziranje vseh drugih idej in svetinj, katere ljubi Poljak uže od rojstva, vzbudilo je vsestransko nezadovoljstvo in nevoljo. Ta nevolja se je razširila tudi v društvu samem; 1. 1893 je dobila narodna stranka v tOgniskuo večino . ter prevzela vodstvo njegovo. Narodno-napredna stranka je imela do danes uže v notranjem i v zvu-nanjem življenji veliko lepih vspehov. * Isto velja za sloven.^velikosolcejl! — Opom. urcd. Štev. 3. VESNA 65 Nasprotna stranka se je ločila od «Ogniska» ter si vstanovila lastno ognjišče. Kdor pozna razmerje in ve, da so v novem društvu skoro izključno taki ljudje, katerih rodoljublje ni povsem zanesljivo in odkritosrčno, ki ve, katerega veroizpovedanja so, — ne bo pripisoval velikega pomena temu razdvojenju; pristaši nepopačene narodnosti pa je bodo celo odobravali. S tem zaključujem za danes svoj .dopis o odnošajih v našem društvu. — Preostaje mi le še, da čestitam slofen. velikošolcem v svojem in svojih tovarišev imenu, da tako hrabro vztrajate se svojim glasilom. Želim le, da bi vzgojila «Vesna» veliko odločnih in poštenih rodoljubov, ki bodo delovali kdaj še na širšem in javnejšem polji v blagor in čast vseslovanske kulture. V to pomozi Bog! Bazylewski. Slovansko blagotvoriteljno društvo v Peterburgu je imelo 26. m. m. svečano letno skupščino. Izvestju o društvenem delovanji za preteklo leto povzarhemo, da je bilo vkupe dohodkov 34.616 rubljev, troškov pa 23.000 r. Društveni imetek početkom 1. 1894. znaša 234.000 r. t. j. za 11.000 r. več nego v minolem letu. — Prof. Lamanskv, našim somišljenikom, ki čitajo »Slovanski Svet», itak dobro znan, — čital je obširen živo-topis nedavno umrlega hrvatskega velikana dra. Fr. R a č k e g a. Lamanskv je kazal posebno na pokojnikovo znanstveno in narodno-politiško delovanje. Rački je bil sijajen vzor moža, ki kaže z deli, kako iskreno ljubimo svoj narod. Na čast mu je nato zapel pevski zbor «Slava» in s tem je bilo zborovanje končano. Rački je bil zares Slovan v pravem, idejalnem pomenu, — pa ne samo v besedi in mislih, nego tudi v dejanji. L. 1884. je potoval po Rusiji. Vdeležil se je namreč arheološkega shoda v Odesi in je potem pohodil glavna ruska mesta: Kijev, Moskvo, Peterburg, Varšavo in dr. Tu ga je zanimalo vse, vse je obhodil, vse ogledal si, z vsem se izpoznaval; zanimala ga je ruska knjižnica, ruski domovi, ruska družba, ruski narod. Katoliški svečenik se je zanimal za razmerje Rusije proti katolikom, pa se uveril, da je ruski narod toleranten. Rački je iskreno ljubil Rusijo in priznaval, da brez Rusije ne more biti Slovanstva. On je zahteval, da se ostali Slovani, vzlasti tudi j u ž n i, priuče ruskemu jeziku in je več potov izrazil svoje prepričanje, da bode ruski jezik sam po naravnem toku zgodovine postal občeslovanski jezik. — Kako dobro so poznali prerano umrlega v ruskih krogih, kako so ga čislali in bridko občutili njegovo smrt, to nam najbolje svedočijo mnogobrojna sožalja prigodom žalostnega dogodka; tako so n. pr. brzojavno izrazili svoje sočustvovanje: imperatorska akademija znanostij, katere dopisujoč član je bil, dalje razne univerze, dva velika kneza, grof Ignatjev, slovansko blagotvorno društvo, harkovsko historično-filološko društvo i. t. d. V budgetnem odseku naše poslanske zbornice je poročevalec levičar dr. Beer omenil, da se je v proračun vstavljala vsa leta svota 600 gld. za lektorja sloven. jezika in slovstva na graškem vseučilišči. In to menda uze od 1. 1857 sem, odkar je umrl Kvasi V prejšnjih letih baje ni bilo sposobnega prosilca, sedaj pa imajo vporabnega moža. Naučni minister je izjavil, da je uže ukrenil potrebno, da prično predavanja početkom poletnega tečaja. Prof. Suklje je v boljšo podporo predložil sledečo resolucijo: 'Vlada se pozivlje, da vprašanje o učni stolici za sloven. jezik in slovstvo 66 VESNA Štev. 3. na vseučilišči v Gradci resno prevdarja*. — Koalicija je resolucijo podprla in sloven. poslanci v klubu grofa Hohemvarta so dosegli svoj prvi «važni« vspeh, — saj nam bo ista stolica vzgojila veliko tekmecev Nemcev, ki bodo priučivši se slovenščini zasedali še bolj mesta Slovencev. Posl. Meznik je stavil predlog, da se na moravskem osnuje^vseuči-lišče s pravniško in bogoslovsko fakulto v Olomucu in medicinsko v Brnu. Posl. Malfatti se je razvnel za laško vseučilišče v Trstu. Minister je obema odgovoril, da jima rad ustreže, kadar se bo našla prilika in — — denar! Na vprašanje odličnega boritelja za prosveto ženstva posl. Kaj zla je izjavil minister, da hoče najprvo urediti srednjesolstvo po dekliških licejih in gimnazijih, poslej se bo nadaljevalo. Na priporočilo prof. Sukljeja, da se čim preje obnovi kranjski nižji gimnazij in uvedo na celjskem spodnjem gimnaziji sloven. paralelke, je odgovoril nauč. minister, da je ministerstvo zadevo kranjskega gimnazija uže končno rešilo in da se skoro otvori popolni gimnazij v Kranji, ne da bi imela zato uže itak obremenjena občina posebnih troškov. Radi pa-ralelk v Celji hoče minister preje uveriti se, v koliko so se obnesle iste v Mariboru. Zola in pariško velikošolstvo. Amfijatrališka dvorana de Sorbonne je bila 28. sveč. torišče burnih demonstracij proti novoimenovanemu akademiku Brunetiere. Ko je hotel Brunetiere predavati svojim slušateljem, mej katerim je bilo izredno veliko dam iz najboljših krogov, o modernem francoskem slovstvu, začeli so vpiti prisotni velikošolci: *Zola naj predava! Proč s tem babjekomN — ter žvižgali, sikali in ropotali, da se je moral profesor navzlic protestom umakniti. Dijaki so hrumeli zatem po vseuči-liških dvorih v triumfu noseč stol, na katerem je sedel Brunetiere in razbijajoč kupico in steklenico, iz katere je pil. Na ulici so vpili poznavajoč duševne potrebe svojega naroda in vseh svojih članov, v obilji s tako izbranim gradivom, pridobila si je tudi mnogo članov mej Slovenci. Izdala je za nje 1. 1887 »rječnik hrvatsko-slovenski», kateri pa jej je letos uže pošel, kar je znamenje, da se tudi Slovenec zanima za ta bratski, važni kulturni zavod, ki je in ostane vzor drugim jednakim zavodom. K. Češka dramatika. Kako marljivo in plodovito je delovanje bratov Cehov na dramatiškem polji, svedočijo najbolje te-le številke: Na praških odrih so bili od 1. 1862—1883 predstavljani izvirni češki igrokazi 1164krat. Prevode iz ruščine so igrali 63krat, iz poljščine 89krat, Štev. 3. VESNA 71 iz francoščine 1664krat, iz angleščine 339krat, iz španščine 51krat, iz italijanščine 34krat, iz norveščine 12krat, iz nemščine 2231krat in iz madjar-ščine 5krat. Predstave so obsegale torej skoraj ves znamenitejši repertoir tujih narodov, poleg tega pa gojile lastno slovstvo. Pri 588 predstavah so se pevale češke opere, pri 63 ruske, pri 14 poljske, pri 29 hrvatske, pri 917 francoske, pri 7 angleške, pri 665 italijanske in pri 437 nemške. Raznih operetnih predstav je bilo 888, baletov 126, dekoracijskih in čarobnih iger pa 274. V «narodnem divadlu* do konca 1. 1891 pa so se predstavljale češke iz virne igre 771krat, ruske 75krat, poljske 16krat, francoske 487krat, angleške 14lkrat, . španske 23krat, norveške 24krat, grške 14krat, latinske 5krat nemške 125krat in madjarske 9krat. Češke opere so peli 43 lkrat, iz ruščine 49krat, iz poljščine 1 lkrat, iz francoščine 318krat, iz italijanščine 280krat in iz nemščine 304krat. Različne operete so peli 7lkrat, baletov je bilo 349 in dekoracijskih predstav 64. Repertoir v «narodnem divadlu.; je tudi sedaj vedno kar najizvrstnejši; izbirajo se najboljše igre i «klasiške» i «najmodernejše». Zlasti pri zadnjih omenjamo, da ravnateljstvo ne čaka tako dolgo, da dotične igre na drugih odrih na pol ali pa čisto zastare, nego se igrajo novitete skoro istočasno z «dvornim glediščem* ali pa z «narodnim glediščem* na Dunaji. Tako se n. pr. Gerh. Hauptmannova »Hannele* in Sudermannove «Ehre», «Heimat» predstavljajo sedaj hkratu v Pragi in na Dunaji. Češko slovstvo. V zalogi tiskarja Simačka v Pragi je začela izhajati zbirka novel; v celotnih snopičih po 10 kr.; na leto izšlo bode kakih 40 snopičev. Naročnino na posamezne snopiče in na celo zbirko prejema založnik (Praga, Jeruzalemske ulice 11). To zbirko toplo priporočamo. „Prodana nevesta", komiška opera Smetanova (rojen 3. marca 1824, umrl v blaznici 13. maja 1884), predstavljala se je prvič 5. maja 1866 v Pragi. Bila je tedaj zložena še v dveh činih in imela dvogovore. Opero v sedanji obliki, v treh činih z baleti in recitativi, je predelal skladatelj za vprizoritev v Petrogradu, kjer se je sijajno predstavljala v zimi 1. 1871. — Čehom najpriljubljenejša opera je bila drugim narodom dolgo skoro da neznana, dokler ni na dunajskej gledališkej in glasbenej razstavi 1. 1892 dosegla največje priznanje. Odslej se je uprizorila po vseh večjih odrih po Nemčiji in povsod dosegla najlepši vspeh. Na Dunaji se je uprizarjala v gledališči ob Dunajčici. Kako lepe vspehe je imela letos v ljubljanskem slovenskem gledišči, ki je bilo pri vsakej predstavi «Prodane neveste* za veliko množico naravnost premajhno, to je znano. — Smetanova opera «Hu-bička» (poljub), ki se je predstavljala z najlepšim vspehom 27. februvarja t. 1. v dunajskem opernem gledališču (a uže preje na mnogih odrih v Nemčiji), naslanja se na krasno povest češke pisateljice Karoline Svetle, po katerej je priredila libreto Eliza Krasnohorska.* — Tudi to opero želimo slišati kmalu na ljubljanskem odru. „Mojstri pevci norimberški" («Die Meistersanger von Niirnberg*) Wagnerjeva opera, predstavljali so se dovršeno in z velikim uspehom 7. febr. Gdč. Renard, ki igra in poje v ulogi Marinke («Vendulke») je dobila po de-putaciji čeških velikošolcev na Dunaji velikanski lovorjev venec t belo rudečimi trakovi v priznanje njenega divnega pelja. 72 VESNA Štev. 3. t. 1. v češkem narodnem gledališči v Pragi. —¦ S posebnim veseljem bilje-žimo to vest in sicer iz dveh razlogov. — Prvič pokazali so Cehi, da je slovanski rod glede takta in izolike daleč nadkrilil in prekosil druge narodnosti; Slovani, oni »barbari«, oni «fanatiški sovražniki nemštva,* «nasprot-niki kulture i. t. d., kakor je to dan na dan citati po raznih listih, oni so občudovali mojstra - umetnika, ki je ravno v tej operi najbolj pokazal in očitno povdarjal nemško nacijonalno tendenco. Oni niso bili taki, kakoršni «viteški» Francozi, ki so pri prvi predstavej Wagnerjevej 1861 v Parizu, (ko torej še ni bilo izgovora za narodno sovraštvo" vsled vojne) povodom «Ta*in-hauserja* priredili velikanske škandale; oni tudi niso bili taki, kot «kozmo-politiško izobraženi« Nemci, ki so s škandali zabranili na Dunaju ponovitev opere «Selma-sedlak* slavnega Dvofaka, avstrijskega skladatelja; — oni so vedeli ločiti umetnostno veljavo od politiškega nasprotstva. — Drugič: Mojstri-pevci so izmej težkih Wagnerjevih oper jedna najtežjih, zahtevajoči izbornost orkestra in pevcev. Se na velikih operah predstave niso vselej povoljne. Cehi so torej novic dokazali, da se njihovo gledališče sme meriti z vsakim drugim slavljenim in pripoznanim. In k temu dvojnemu vspehu naj-srčneje čestitamo bratskemu narodu. Listnica uredništva in upravništva. Gdč. T. B. v N. — I. Li ni dobiti v bližini tolmača Sicer: fiat voluntas Tua! — II. Prisojamo Vam toliko poguma, da bodete odgovarjala in se branila sama. Mari ne? Za stvarne polemike Vam je »Vesna« na uslugo. »Ivanko«. — Mnogo se jih ponesreči na ledenih Alpah, a žal, še mnogo več na zelenem — Parnasu. —g—. Žal, prepozno zato številko! Priporočamo se za nadaljevanje. Srčen pozdravi Tretjo številko ,,Vesne" smo poslali sam6 naročnikom, katere h kratu prosimo, da poravnajo naročnino čim preje. — Ker imamo še nekaj iztisov I. in II. št., se še vedno lahko naročuje na list. Svoje naročnike, zlasti pa sloven. velikošolce in srednješolce prosimo, da širijo in priporočajo naš list kjerkoli možno. Spretne in živahne agitacije treba i našemu listu. Kadar bodo premagani vsi predsodki in gmotne težave, tedaj še-le bode možno popolno vspevanje. Naj bi torej naši cenj. naročniki zahtevali povsod (n. pr. v kavarnah, čitalnicah, bralnih društvih i. t. d.) i „Vesno"! — Čim večje število naročnikov-plačnikov, tem ^foljša bo vsebina „Vesne" in tem odločnejše njeno zastopanje interesov slovanskega dijaštva!! — «VESNA» izhaja 20. v meseci na 24 straneh ter stane za vse leto 2 gld. Rokopise, dopise in naročnino sprejema uredništvo in upravništvo na Dunaji: Wien, VIII., Lange Gasse. 48. Odgovorni urednik dr. Fr. Tominšek. — Zalagajo «Vesnani» na Dunaji. Tiska Dragotin Hribar v Celji.