HM, ■ * THE ONLY I j VENI AN SLO-DAILY j between new york & chicago ■■■ftssHBeanitaiiHa ■ ■ "WE PLEDGE S AILSGIANCE TO J OUR FLAG AND ■ TO THE REPUB- J LIC FOR WHICH ~ IT STANDS: ONE NATION INDIVISIBLE WITH LI-^ERTV AND JUSTICE FOR ALL." S ■ a ■ ■ NEODVISEN DNEVNIK ZASTOPAJOČ INTERESE SLOVENSKEGA DELAVSTVA ■ ™ s !gLUME III. _ LETO III. Copy 3c CLEVELAND, O., V PETEK, (FRIDAY) AUGUST 13th, '20 št. 191 (no.) Entered as Second Class Matter April 29th, 1918, at the Post Office at Cleveland, 0. under the Act of Congress of March 3rd, 1879. Posamezna številka 3c Jublishedand distributed under permit (No. 728) author . by the Act of October 6,1917, on file ^t the Post Office of Cleveland, 0. By order of the President, A. S. Burleson Postmaster, General USODA VARŠAVE SE ODLOČUJET " "" r---- ODLOČILNI BOJI ZAPRIČETL p'oljševiški polnomočni zastopniki v berlinu. ~ ^Pariz, 12. avgusta. — Bolj-polnomočni zastopniki '^Prišli danes v Berlin, da zo-^Peljejo diplomatične zveze ecl Rusijo in Nemčijo. To potuj Je Prišl° iz Berlina- Vest j^1 Ustavlja, da je prišla na . aJ taka misija, ki hoče ure- tll Z°pet zvezo med Rusijo in Seda"3o Avstrijo. jnBj * * * Pariz, 12. bo se tudi nekdanji poljsko-ame-riški veterani, da gredo služit v poljsko armado. Varšava, 12. avgusta. — Poljaki so pričeli z protiofenzivo pri Pultusk, kjer so Rusi hoteli predreti njih bojno črto na vsak način. Pultusk je še trideset milj cd Varšave. Poroča se, da je poljska delegacija na poti, nazaj v Varšavo. Vračajoči delegat je gredo Iz skozi mesta, katera so bila o- avgusta. — __ PrihC° ^uJe?emske pisarne kupirana od boljševikov Ja poročilo, da 'se na rusko- PoljoV- ; "a IUSH.U- k- J,SKl fronti bije odločilen boj, °dločiI usodo mesta Var- ^ bo save. So ■ ■ Ho Vl,lets^i načrti, ki se vspeš-j a j J Zpel J u j ej o na fronti, obsto-Pa,] ^jidel iz posrečenih na-We n& razIi^nih krajjh dolge e' kar dela velike zmede poši].poljsko armado, ko mora «a.3ati velika ojačenja na lo-J^eata. vSpevj8eviške čete so bile zelo 0(j Y,ne in stojijo še 30 milj jaj0^save- Poročila, ki priha-Iklcj pravijo, da se Po- cerav^'pravljajo na zadnji boj, cije 0 Jim primankuje muni-Poi ;„° s'abo opravljeni in na-feh, Ho lz^bani v vojaških naloga in fa)j i napredovanje gene-Pfavi,0 '^evikov' Budennija, na-fly j novo nevarnost. Buden- »Hčne dVa. načrta. On lahko Uietf podirati proti |o]j8|,e US in napade 1 Proti Lvovu in eventual- severu rezerve 5apa(|. armade, ali pa prične z ke, ^ ^remisl, na črti San re- io, ^^i izvedenci tudi pravi-Siji genei'al Wrangel v južni ti 8' ne more več vpljiva-Jev4„SV°jim vojevanjem na bo-^ na Poljskem. ie sedaj na poti do svoje množice ubežniku ' 80 sledili zadnjič njego- vi, (|a° drugo poročilo tudi pra-&tje .80 Poljski mirovni dele-Okeucki med njimi \ta ^tor političnega depart-^ev -1Z mil»sterstva zunanjih \'n major Stamirowski že Hie j o' mesto Varšavo, da se \ati Z ruskinii mirovnimi de-^ * * ♦ Sati "gton- 12, av»usta- — Se Vedno prosijo pomo- 1)%ne'1?er^ki vladi> VoJlli de" \0 ie imel pred seboj Hsltj rmišl.ievanje, ko je \sa, Poslanik Lubomirski ,niore 'Poljska kupiti Na stotine voz je na poti do fronte, katere vodijo dečki in starčki. Vozovi pa so obloženi z bodečo žico. Na železniški progi pa stojijo brezkončni vlaki, katere straži j o civilisti, ki so oboroženi s puškami. Vsak, k ije le količkaj sposoben za boj, so mu dali v roke puško. Ženske hitijo iz kraja v kraj kot prenašalke poročil, in francoski oficirji se vozijo okoli mesta Varšave in dajejo povelja. Poročevalci pravijo, da je poljsko ljudstvo pripravljeno braniti mesto na vsak način. Vlada, čeravno še ni naznanila dneva, kdaj bo premestila svoj glavni stan, vendar je pospravila svoje vrednostne listine ter je pripravljena premesti ti svoj urad, kadar bo potreba. Leon Trocky, boljševiški vojni minister, je prižel v Bialy-stok, prav za boljševiško fronto. Tam si je ustanovil glavni stan. Ko je govoril v Vilni, ki je glavno mesto Litvanije, je dejal, da je bila sovijetska vlada pripoznana od zapadnih držav evropejskih in da sta bila Kra-sin in Kamenov kot poslanika na Angleško sprejeta in pripoznana v Londonu z istimi ceremonijami kor drugi tujezemski poslaniki. On je trdil, da je Anglija obžaluje priznanje Wrangla. London, 12. avgusta. — Anglija je bila danes uradnim potom obveščena, da je Francija priznala vlado generala baron Wrangela kot defaktično južno-rusko vlado in cela zadeva se bo sedaj med obema vladama razmotrivala. V londonskih večernih listih je opaziti obžalovanje nad to akcijo Francije, katero se ka-rakterizuje kot nasprotno angleški politiki in kot nevarno medsebojnemu- razumevanju. Kralj George, ki je imel jutri odpotovati na Škotsko, je potovanje 2 ozirom na napet položaj, odložil. London, 12 .avguista. — Vojni oblaki so se danes zopet pričeli prikazovati na obzorju. Danes se je sestal kabinet, da razrnotriva odločitev Francije, ki je pretrgala vsake vezi s rusko sovjetsko vlado in vrgla vso svojo pjodporo defaktični vladi generala Wrangla, proti-boljševiškega voditelja v južni Rusiji. Ta francoska akcija je sirom Anglije po/zročila veliko vznemirjenje, kajti cčividnu tako nastopanje nasprotno politiki George Llyoda, ki skuša doseči sporazum z Rusijo. Angleški delavski koncil, ki odločno nasprotuje vsakim sovražnim ukrepom proti Rusiji, je bil nenadno sklican na tajno posvetovanje, da ukrepa z ozirom na francosko akcijo. Ministrski predsednik Lloyd George, ki se je zadnje čase zelo prizadeval, da napravi mir v vzhodni Evropi in prepreč novo evropsko vojno, je očivid-110 v velikih skrbeih v očigled nenadnega razvoja dogodkov. Na uradnem stanovanju an-' gleškega ministrskega predsednika je bilo danes nekoliko pred poldnev'om naznanjeno, da Grški iniinisterski predsedhik obstre-Ijen v Parizu. Pariz, 12. avgusta. — E. C. Venizelos, ministerski predsed- Sufragetke pred gotovo zmago. Nashville, Tenn., 12. avgusta Neomejen optimizem je prevladal danes zvečer med pristaši ženske volilne pravice, ker sko- nik Grčije, je danes komaj ušel ro gotovo, da bo postavodaja dr- boljševizem sedaj bolj stanovi- še sedaj ni bila prejeta nota ten kot je bil kdaj preje in da se bo razširil tudi v druge države. "V enem letu," je nadaljeval, ''vsa Evropa bo 'sprejela boljše* vizem." KOLIKO JE ANGLIJO STA-LA VOJNA PROTI BOLJ-ŠEVFKOM. ,Uženih držav vojni mate- iV mini- J\8e'!ah rned poljskim SV državnim tajnikom ^ je državno taini- Dot vzelo državno tajni vse moči, da najde firv ' &0 1fo4. . j*. en bi se dalo Poljski W,Kl se je obljubila v ita- V noti. S ur*dniki s0 poleg voj-,«e terijala tud* vprašali, a Vr-'m dal° dovoljenje, da Sij1 Pol-1'9l tlka' fanta. William Leggot 10709 '-l°čih se kake dame" Na.'raje Gooding cesti, ki je bil ljubi-lbi molčal 0 te-i razporočni zadevi." Tako se je izrazil napram raznim advokatom sloviti vlade gen. Wrangla od stra- koplovne ogrodne dele. Ti zra- ni Francije, in pa priporočilo Poljski od strani Anglije, da naj, sprejme boljševiške mirovne pogoje. Wlashingtonski uradni krogi izražajo bojazen, da se spor ne bo poravnal, da bodeta Anglija in Francija od sedaj naprej hodili vsaka po svoji poti, ter da bo nevarnost pred razširjenjem boljševizma vsled tega tem večja. Očivadrto je, da se ameriška vlada ne bo vtikala v sedanji angleško-francoski razkol. koplovi morajo biti narejeni v 12 mesecih. Ti zrakoplovi morajo nositi 4900 funtov, to je 100 več kot stari zrakoplovi. — Za dva tisoč dolarjev obleke je bilo ukradene pri 1277 E. 105. cesta, pri David Grunz-weigu. — Za Slovenski Delavski Dom v1 Collinwood je podaril neimenovan vsoto $5, katerefnu se izreka nejiskrenejša zahvala. Želeti 'je, da bi bilo še več po-snemalcev. mec prej omenjene punce, pa je pričel premišljevati, kaj se bo zgodilo z $850, ki so bili naloženi na hranilnici. Šel je k sodniku, pri katerem je dobil dovoljenje, da se prepove izplači-tev $850. — Harry L. Davis, republikanski kandidat za ohiojskega governerja se je nekoliko pre-hladil. Ostane doma enčas, potem gre na delo ,na kampanjo. Pravi, da bo obiskal vse dele naše države, da >se pokaže kakšne ideje zagovarja. — Krompir se prodaja po pet centov funt ali $8.05 en sod na drobno po elevelandskih prodajalnah. Ce se primerja z lanskim letom, je letos krompir cenejši. Sedaj eno leto smo morali plačati po sedem centov za en funt krompirja ali $11.25 na sode. Vreme: Danes najbrže nevihta z dežjem;. jutrj oblačno in hladneje. komik Charlie Chaplin, ki so prišli, da izvedo, kaj on misli o razporočni tožbi, ki jo je vložila njegova soproga, Mildfed Harris Chaplin. Charlie ostane v tem mestu za dalj časa. "Midred je pač kot je večina deklet, in lahko si mislim, da so za njeno akcijo odgovorni brezobzirni advokati. Dati ne morem nikake-ga odgovora na take smešne obdolžitve kot grdo ravnanje ali krutost. S tem se celi zadevi izsrka vso lepoto in baj-nost, in jo napravi čisto nizkotno. — Najino življenje skupaj ni bilo srečno in jaz sem storil, kar sem mislil, da je^ iprav in ji ponudil velikodušno poravnavo. Ona ni maral o1 tem ničesar slišati. Jaz tudi ne bom vodil boja proti njeni sedanji tožbi za razporoko. — Jugoslovanska krona ie včeraj n^dla na $1.22 ?a sto kron. STRAN 2. "ENAKOPRAVNOST" AUGUST 13th, 1920. 44 IZHAJA VSAK DAN IZVZEMŠI NEDELJ IN PRAZNIKOV ISSUED EVERY DAY EXCEPT SUNDAYS AND HOLIDAYS Owned and Publfched bv THE AMERICAN-JUGOSLAV PRINTING & PUBLISHING CO. Bussine* Place of th« Corporation, _ 6418 ST. CLAIR AVE. SUBSCRIPTION RATES: By Carrier ................7......1 year $5.50, 6. mo. $3.00, 3 mo. $2.00 Cleveland, Collinwood, Newburgh by mail...... 1 year $6.00, 6 mo. $3.50 3 mo. $2.00. United States .....................1 year $4.50, 6 mo. $2.75, 3 mo. $2.00 Europe and Canada ............................1 year $7.00, 6 mo. $4.00 POSAMEZNA ŠTEVILKA 3c SINGLE COPY 3c Lastuie in izdaia as Ameriško-Jugoslovanska Tiskovna Družba. 6118 ST. CLAIR AVE. Princeton 551. 6418 ST. CLAIR AVE. Za vsebino oglasov ni odgovorno ne uredništvo, ne upravništvo. CLEVELAND, O., V PETEK, (FRIDAY) AUGUST 13th, '20 1104 MODERNA ŽENA. oreškov. Če je bil človek zdravega razuma, dobrih na-1 globokosti Cankarjeve farse nejodoljivo demonično silo.. Ali menov in pripravljen nadomestiti svoje zagreške z dob-!dosesa in se tudi *iblje v dru"ieno si "Pam zapisati, | 1 1 ° v m orom ionvii 17n ornvnrm ri • lin sni rinami, ta je čutil v svojem srcu, da je grešil. Kdo ne bi čutil, če je kriv. Nekateri čutijo bolj kot drugi. Resnica pa je ta: Ako si grešil in imaš dobrega prijatelja, ki je spoznal tvoj neljubljeni greh in ki ima vse prilike in vzroke, da te izziva in napada, toda ta prijatelj molči in ti daje dobre vzglede, ne da bi omenil tvoj greh — prijatelji, to je težje in bolj priporočljivo in človekoljubno obenem, kot kletev, pridušanje in peklensko izzivanje. Ako se bo tako delalo od strani bodoče generacije, da se bo greh poravnal, pozabljal in nadomestoval z dobrinami, takrat bodo tudi moški zadobili večje spoznanje, pazno skrb in tisto odgovornost, ki jih bo odvračala od takih zagreškov, ki so zagozde v zakonskem življenju. stokratski ljudje, ki so tudi pij duhu aristokrati, zato jse tuj njihov nenavadni dialog S10" lje na višini, na kateri se Dnevne novice so vsakdanje, kajti nosijo že tak naslov. V njih pa se kristali dnevno življenje, ki ni ta-korekoč "brezživljensko", ampak se zasledi semtertje biser, iz katerega kristalizira človekoljubnost in zavest, da je greh težak, če je zakrivljen, toda težji je in več spoznanja pride po tistem zagrešku, ako se ga ne omenja od strani ljudi, ki so mu prijatelji, ampak da se pozablja in nadomestuje z dobrinami, imamo v sebi nagon do maščevanja, do očitanja in zasramovanja; v tem si iščemo utehe, mi ljudje, ki pravimo, da poznamo človekoljubnost, moralo in iskreno prijateljstvo. Toda v tem smo na krivem in nečloveškem potu. Samo eno primero: "Pred par dnevi smo čitali v časopisu iz Californi-je, da je dospela v mesto Los Angeles žena nekega Amerikanca. Prišla je, da si prisvoji dete in protekti-ra neomoženo dekle, ki je bila na poti, da porodi dete, katerega oče je bil njen — mož. Rekla je, da se zato ni vznemirjala nad možem, toda njena želja je, da najde zapeljano dekle in poskrbi, da dobi pričakovano dete takojšno in pravo vzgojo, ko pride na svet. On ne sovraži zato svojega moža, ampak ga še vedno ljubi; kajti bodočnost je pred njo, preteklost za njo, briga se le za prvo." Ženske bodoče generacije imajo v tem pomiselk, da tudi one pokažejo svojo moralo, v kateri dokažejo, kako lepo je popuščanje in pozabljen je neljubih zagreškov, in kako velika in plemenita je misel, delo in pomoč vsem onim, ki jo potrebujejo. Ta žena je prišla v Los Angeles, da reši dekle in dete iz nevarnosti pred pretečo pogubo. Žena se je zavedala, da je pozabljivost de klet velika, da je moška usiljivost ista in naravna, kajti znano je to vsem, le da imamo še ljudi, ki ne marajo verjeti samim sebi. Baš tako je oženjeni podvržen nevarnostim, kakor fant. Ni ga na svetu, ki ne bi občutil take posledice: in kje ga najdete, da bi jih priporočal. Toda kar je storjenega in zagrešenega, to je dejanje in početje preteklosti, ki daje navodila za bodočnost. Težko je-očitanje, :;asramovanje in izzivanje v takih slučajih, toda je li direktno potrebno? Prejomenjena notica vam dokazuje, da ni potreba takih pripomočkov. Vsak mora pomisliti nazaj na svoje življenje, katero pač ni brez za- Cankarjeve tipe -in cel miije duhovitih del, bilo bi treba posvetiti v tisto dobo od Cankar- Komunizem je prišel pred svetovno poroto. Ubogi komunizem.... Toda pozabili so obsoditi svetopisemski komunizem, katerega so imeli kristjani prve cerkve v Jeruzalemu, ki so imeli "vse stvari skupno'". To svetopisemsko poročilo gre v detajle in pravi: " Ti kristjani so šli in prodali vse, kar so imeli, in so dali v skupno blagajno." — To pomeni v današnjih časih, da naj se počasi približujmo svetopisemski resnici. Historično povedano: komunizem v starih časih je dobro-porojen in čislan. (Le čudno je to, zakaj da ni obstal do današnjih časov.) * ¥ V Lincoln, Nebraska, imajo sodnika, ki ljubi petje. Prišel je do spoznanja, da ljudje, ki pojejo, nimajo slabih del na svoji vesti. Pred njega so bili pripeljani štirje Črnci, ki so bili prijeti radi javnega motenja na cesti. — Predno pa jih je sodnik sodil, jih je vprašal: "Kaj ste peli?" — Odgovor: "Onward, Christian Soldiers." — Oproščeni so bili. šanje v dolini Št. Florjanski Idite v Ljubljano, potrkajte v hotelu Tratnik, v ki nima političnega ozadja, pač tretjem nadstropju, št. 15, pa se bo pred vami pokazal v vsej svoji velikanski slavi in gloriji ustanovitelj prvega ameriškega Orla, Mr. in gospod in * * * Anton Grdina. Potem pa zakličite krepki: Bog živi, in idite, odkoder stet prišli. (Do sedaj nismo vedeli, da imamo Orla v Clevelandu.) trditi in gem žanru. (zagovarjati: Da je spisal to de- Kakor pa so "Hlapci", če se^lo tujerodec, bilj ali manj slav- ___ _______| ___ ^^ smem tako izraziti, vendar le j nega imena, dosegel bi ž njimj gibljejo navadno tudi ljudje bolj lokalnega pomena, pa je komedija "Za narodov blagor" dosti splošnejša. Na njemu lastni način je strgal Cankar tisti dobi in raznim voditeljem krinko raz obraze.. Predstavil nam jih je neoblečene. To je krasno ogledalce tedanjih, sedanjih in najbrže tudi bodočih dni, vse dotlej, dokler bodo živeli na svetu majhni in grešni ljudje, dokler bo torej sploh obstajal ta grešni svet, o katerem pravi Cankar, da ni "ne slab in ne dober".. Da popolnoma razumemo te zmagoslaven efekt. . : vrste. Nič ni lažjega' kakor iskati j Komu bi prišlo na utn oJ in najti na takem delu kako tati radi tega Lavedanoveni'J malenkostna hibo bolj ali manj i delu hibe in napake! Cankarj' tehničnega značaja. Menda ga!pa so se, češ: njegovi ljudje ne ni umotvora na svetu, ki bi bil govorijo vsakdanje, —■ brez njih. Ali eno je, za kar; da na svetu sploh ni ljudi, gre pri resničnem umotvoru: terih duševni nivo je višji. M ali nosi celotno delo pečat, ki: terih horizont je širji in je utisnjen delu resničnega j rih dialog se radi tega povzp11* umetnika vseh ali ne... nad vsakdanjo plitkost. ^ In najboljši komentar je pač ta, ki ga je Cankar pisal vsem umotvorom v svoji nesmrtni "Beli krizantemi": "Ideja plane v dušo, z njo go ve drame so hoče kritiziraj raz neko doktrinarsko stalil in jih odpraviti z obi.čajni®' frazami o "medlosti" in mež* plane tisoč obrazov, tisoč za- nosti. Seveda ostane pn teff marsikaj nerazumljivega in J razumljenega. Zato se ne pletkov, — izlušči idejo, očisti jo, zaluči v kot vseh tisočerih i dim. da se voasi končen obrazov in zapletkov, zakrči i kritika celo na vprašanje, ali ja žigosane gnilobe tedanje člo- ideji .najbližjo, gladko pot, i Cankar prav storil, da je brez ovinkov, mostov in plotov j zval svoje dramsko delo i to je umetnost, to je delo!jaii komedijo, igrokaz ali veške družbe in v vseobče podivjanosti, ko se je razlivala gnojnica osebnih koristolovcev in lažirodoljubov pod krinko v blato gaženih principov in pod geslom delovanja za narodov blagor v zamenjan ju licemer-stva. • , Tedaj so vstajali in zoreli v duši Cankarjevi razni Gorniki, Drozdi, Grudni ter Ščuke, — in rodila se je krasna satira, — gtjnijalno delo komaj nekaj nad 25 let broječega Cankarja. Naš jugoslovanski "Revizor"..... In v tisti dobi se je rodila tudi farsa Cankarjeva "Pohuj- a se Ivan Cankar kot letari-iata i2 polpretekla danes občutene doke. dramatik in drmjri. ! Na razna tujerodna druga -. j drarnatskadela jednake in raa- (Dalje.'/ ; njše umetniške vrednosti nas Dasi ne najboljše delo, so ven( spominjajo 'Hlapci", ali vsaj dar tudi "Hlapci" eno izmed; na njihov milje. Učitelj Jer-tistih krasnih, dramatikih man nas spominja na Flemmin Cankarjevih del, ki razodevajo' ga v "Flachsmann als Erzie-resničnega mojstra — umet-j her", župnik zopet na kaplana nika po ideji in psihološkem v Halbejevj "Mladosti." Toda problemu (kdo in kaj je hla- kaj se to pravi "spominja"? pec?), duhovitih refleksijah in Milje je podoben in soroden, a notranji globočini in ne iščejo Cankarjevi značaji so čisto efekta samo v zunanjih faktih.i drugi, čisto njegovi in zopet "Hlapci", to pristno sloven- čisto slovenski in iz njih govo-sko delo, vzeto iz pristno slo-) ri čisto Cankarjeva filozofija, venskega miljeja — iz dobel ki je nekaterim danes "še" ta-mračnjaštva, kakoršne Hrvati! ko meglena... Ravnotako nam duha. Ni delo, ki bi bilo dostojno omenjenemu filistru. Niti tega si ne upam trditi, da je vsak povprečen zemljan, ki ne razume skrite in globoke satire, pravilno tolmači. do sedaj še doživeli, ali bolje1 kliče nehote v spomin "Pohuj-' Ze zlodej sam, ki nastopa v občutili niso, — prava foto-j šanje v doiini Št. Florjanski" farsi, je mistična figura, ki jo grafija našega duševnega pro- Thomajevo '"Moralo", ki pa poije Cankarjev genij obdal z ne- Vsaka beseda, ki jo napišeš, mora takorekoč dišati po tisti poglavitni ideji, drugače je beseda "nepotrebna; vsak obraz, ki ga pokažeš, mora imeti v očeh, na licih, na ustnicah, izraz tiste, ideje — drugače je nepotreben.... Ali je umetnik umetnik, ali ni; sredi med umetnikom in neumetnikom ni ničesar". .. In ta pečat nosi, kakor sleherno Cankarjevo delo tudi "Dolina št. Florjanska". Tako stojimo danes pred dejstvom, da stoji danes tudi Cankar — dramatik v naši in morda tudi celi jugoslovanski literaturi nedosežen. In vedno bolj se potrjuje tista teza, ki je vzdignila toliko prahu: da čim več časa po preteklo, tem resnici pa do dna duše pokvar-j večji bo stal Cankar pred na-jena, sovražna morali in umet-.mi. In to velja še posebej nosti. 1 Kakor komedija "Za!glede Cankarja - dramatika, če narodov blagor", tako je tudi;prav mu tega današnja ofici-farsa "Pohujšanje v dolini St. Ijalna kritika še noče striktno Florjanski" splošnega pomena, j in brez ovinkov priznati... se oddaljuje zgolj lokalnemui Vzpričo tega, kar sem videl, koloritti, všled česar stopa ob i slišal in bral, si usojam trditi, stran komediji "Za narodov j zapisati in zastopati sledeče: blagor" seveda v čisto drugem: Ena najlepših uprizoritev v žanru. i letošnji sezoni je bila gotovo Tudi v njej vidimo celega j uprizoritev duhovitega Lave-Cankarja, ves njegov duh, nje- danovega dela "Dvoboj". Ali pa je krasna satira na tisto laži-moralo in licemersko sve-tohlinstvo človeške družbfe, ki je vzela v zakup vso moralo, v rno. Z eno besedo: hoče se po vsej sili spraviti pod ru ke a, b in c... Pa je ta hudomušni dal v svet "Lepo Vido'" sploh ni označil tega dela kot poseben "genus je na ta način zamešal s _ svoječasnim kritikom. hudoben ta Cankar," je vzJ. nil tedaj dr. Tominšek. A'1 imel prav! A Cžfnkar je vkljub zmagal in danes ga ni m« nejšega slovenskega pisat1" ki bi se bil mogel .t bodočnost, pripravljal si je pot do bogastva 111 U nitnosti. ,)j( Ko je bil prespal svojo s konjakom Pr;i , pijanost in ^e natančno domisli vseh svojih "^o' jev z gospo Ines ter posamičnosti tistih tre ko je izgubil v Zeleznikovi veži svojo nedolž^ skibno izprasevttl svojo vest in potem razs"-' p "Sram te bodi, Tomaž! Pa ti je le priletn" i'aric;i vzela plašč." (Dalje prihodnjič.) .11 Q555555555YU5555555555555555555555555555555555555555 AUGUST 13th, 1920. "ENAKOPRAVNOST* STRAN 3. k S ŽELITE LI? POSLATI DENAR V STARI KRAJ? POTOVATI V STARI KRAJ? DOBITI DRUŽINO IZ STAREGA KRAJA? Tedaj se obrnite na našo državno banko, katera opravlja vse bančne posle že zadnjih 35 let z največjim uspehom, in vedno Sleda, kako vas najbolje postreže. Denar, poslan preko naše banke, je izplačan v starem kraju najdalje v treh tednih. Za denar, poslan v stari kraj na bančne vloge dobite knjižico v najkrajši dobi. Mi zastopamo vse parobrodne črte, in mogoče nam je ukreniti vse za naše potnike, da jim ni treba biti zakasnjen v New Yorku in jim čakati. Mi preskrbimo našim potnikom vse potrebne potne listine BREZPLAČNO. Opravljamo vse javne notarske Posle, kot izjave itd. NEMETH DRŽAVNA BANKA prejema denarne vloge na tekoči ali koristonosni račun, in plača najvišje obresti. Pričnite poslovati z našo banko in postanite neodvisen. In zadovoljni boste. Pridite osebno ali pišite na Nemeth State Bank John Nemeth pres. E. 22nd St New York, N. Y. I R LAKOMNIK. Spisal Ksaver Meško. (Dalje) Odločno je zamahnil z roko, Cela zaloga čevljev .po tovamiš- Poslužite se te čudovite prilike in obuj-te celo vašo družino — zadovoljno se bo smehljala vaša denarnica in strah visokih cen bo izginil.----- V zbirki so najnovejši kroji za moške, ženske, fante, dekleta in otroke. Resnična usnja — črna bela in rujava. tovarniške cene: tovarniške cene: Vsak petek dajemo dvojne znamke ali "štemse' i JOHN DEBELI—, 580 E. 152ND ST. Telefon —Wood 132 R. — Bell: Eddy 6728 i si em«« m Emms sss I --- H."* ELM SMffll ^ o. s. PRINCETON 2993 R. SLOVENIAN NATIONAL HOME CO. CLEVELAND. O. GLAVNICA $150.000.00. I ,r, predsednik FRANK SOMRAK,, 5800 Prosser Ave. — Podpred-FRANK ZORIČ, G217 St. Clair Ave.; Tajnik: ERAZEM I^KSHE, 6409 St. Clair Ave. Blagajnik: FRANK BUTALA, 6410 o" Clair Ave. — NADZORNI ODBOR: Frank Budič. John Centa. 0$« Mayers, Jacob Luznar. — FINANČNI IN GOSPODARSKI 1'OR: _ John Marn, Jernej Žnidaršič, John Znidaršič. Josiu t^žjui. — STAVBENI ODBOR: Matt. Satkovič. Andrei Bogatai. » lyard Braniseli. Uradne ur_ ■■ do 8:30 zvečer in ob sobotah od 2. do 3. ure popoldne. Uradne"ure tajnika SO: vsaki torek, sredo in petek, od " "" *' Vse de- I Vtrne Prispevke* prejema pomožni tajnik in knjigovodja br. LUD-„ MEDVEDSEK ob zgorai navedenih uradnih urah v S. N. Do-{ J*. soba št. 6. VELIKI PIKNIK, — priredi — COLLIN WOOD GROVE, NO. 62, W. O. W. v nedeljo 15. avgusta, 1920, v presti naravi na Kastelčevi farmi. Vabljeno je občinstvo od blizu in daleč, ker je ta zabava z jako bogatim programom. Zato se vabi in pričakuj« cbitega poseta. Prosti ples. Domača godba Mr. Okras. ODBOR. DANES JE ČAS si prihranite denar pri nizkih čevljih. Naša zaloga Nizkih čevljev že ne vsebuje več vseh velikosti. Sko-vsi se prodajajo po nizki ceni $5.85. POMNITE! so znižane tudi na visokih čev-kakor tudi na vseh čevljih, ki s» bili: ^U.00-416.00 so $9.00—$12.00 so $0.00— $8.00 so Pridite kadar hočete! ^ Veseljem vam bomo razkazali naj Novejše kroje po najnižji ceni. THE ZAK BROS. CO. 6204 St. Clair Ave. 3E $9.85 $7.85 $5.85 35 2 DR. L. E. SIEGELSTEIN pravljenje krvnih in kroničnih bolezni je naša specijaliteta. 08 Permanent BIdg. 746 Euclid ave, vogal E. 9th St. Uradne ure v pisarni: od 9. zjutraj do 4. popol. od 7. ure . 0 8. zvečer. Ob nedeljah od 10. do 12. opoldne. kakor da hoče daleč in za vedno prepoditi prazno, brezko-ristno misel. ''Pomagaj mi, Šimen, da spet zadenem vrč. Bog ti poplačaj. , Zdrav ostani Šimen." Tratar je gledal za starcem, kako je lezel navzgor s težavo, ves upognjen od let in vrča. In je razmišljal: "Morda pa si premisliš, stari mož. Kar se ti zdi danes abotno, se ti bo zdelo morda ob svojem času zelo pametno in koristno. Bomo videli." Ko je zapadel prvi 'sneg, je prišel Tratar k starcema v vas. Čudila sta se, ker sta vedela, da živi s soseščino bolj v svaji nego v srčnem prijateljstvu, in ker do teh dob ni kazal nikoli posebnega zanimanja in kake ljubezni do njiju. "Kako sta sama!" jima je nastavljal medu kakor z največjim pomilovanjem in kakor v silni skrbi za njiju blagor. "Ce bi prišla nagloma • nesreča, nevarna bolezen, kaj počneta? Kako si bosta pomagala, ko sta že oba slabotna in betežna!" Malo sta starca do teh dob razmišljala o tem. In isaj se tudi nista čutila posebno zapuščena, niti ne še tako slabotna. Bila sta dovolj drug drugemu, zadovoljna .srečna drug o drugem in ob siromašnem svojem bogastvu. Delala sta, kolikor sta mogla, kakor sta mogla. Drugo sta prepustila Gospodu Bogu, da on poskrbi, naredi in uredi: "Bog bo že naredil, kakor je prav in dobro." Le enega sta se bala. Starec je izgovoril včasi, v trenutkih zarnišljenosti in srčne ginjeno-sti, to bojazen: