Kupujte VOJNE BONDE! Najstarejši M slovenski dnevnik s|j|jg v Ohio jjjpll Oglasi v tem listu so uspešni EQUALITY NEODVISEN DNEVNIK ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI Volume xxvi.—leto xxvi. Kupujte VOJNE BONDE1 The Oldest Slovene Daily in Ohio Best Advertising Medium CLEVELAND, OHIO, MONDAY (PONDELJEK), APRIL 26, 1943. ŠTEVILKA (NUMBER) 96 JAVEN POZIV slovenskim organiziranim skupinarfi v okrožju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave., Cleveland, Ohio. John L. Lewis bo molčal do torka Voditelji tr^Ve dolgi in strašni leti že Pl m zdihuje naš nesrečni in svobodni slovenski narod pod vav?'mi vislicami> v senci kr-sn'h Tonetov in smrtnono- ^ Pušk, iz katerih se kadi in moreč dim smodnike dvesto vasi» trgov in ]:,. uničenih in požganih, Po 3e..poniorjeni ali raztepeni eneTUJih zemlJah- čehi imajo Lidice ,in za nje ve ves svet, Jtoamo preko dvesto Lidic v »Je? i?°veniji' in kdo ve za list narod ima zavezana ne more govoriti. Govori- Za nje lahko le mi, prosti in am ameriški državljani, VenkemeriŠki SIovenci in S1°" joBt0nio li molčali mi, ko kriči-Vali°tal požgana slovenska bitov vCa' lZ Prez£°dnjih Sr0" ij0]v . Ce na pomoč spomin ne-itiZmh žrtev. Ne! Nikakor ne! . Moramo govoriti potom nanj Slovenskega ameriškega Ranega kongresa, ki je pri-k Pri ameriški vladi v ^ngtonu, D. C. f0(1 lrektorij Slovenskega na-je doma na St. Clair Ave. C »svoji zadnji seji na ve-k\z aprila osvojil sklep, da "sta^6 iniciat*v0> da skliče ^iiovno sejo za lokalno po- Sa n 1C° Slovenskega ameriške-^ar°dnega sveta v Ameriki, odbor SND je dobil da skliče skupaj vse pr-raiie slovenske skupine v Sirskem okrožju, f^tonovna seja se vrši v Hi 3o- aprila 1943, v dvoranic J V- nov€m poslopju. Pri-jj. <0«fto ob 8. uri zvečer. Cj d vtoriJ apelira na slede-%D va' ki so delničarji povečini obdržujejo to Domu, da pošljejo na ktJ? svojega predsednika, j1 h blagajnika, da se JJo ustanovnega sestan- C: J^ola Hive, št. 493 in Car- a Tent st. 1288 (The Mac-fj. J i Cleveland, št. 126 SN-14 'S^evelandski Slovenci, št. C0tnUZ; Danica, št. 11 SDZ; ^dia ' št- 566 SNPJ; Con-ženc.ails. št. 185 SNPJ; Doslu-France Prešeren, št. 17 VvGlas Clevelandskih De-«t. 1?' št- 9 SDZ; Ilirska Vila, ^n r ^^ > dramsko društvo ^93 u?kar; Jug°slav CamP> K Jutranja zvezda, SI'2Rr Kristusa Kralja, št\ Vah ' Dožka Dolina; Lun- ^h ' št- 28 SNPJ ; Na" Slovenske, št. 137 SN- ^ Napredni Slovenci, št. 5 ''C Prej' St- 5 SNPJ; No" »t. 7 SDZ; Progresivne \ št. 2; Ribnica, št. 12 \v blovan, Št. 3 SDZ; Slove- V v' 1 SDZ; Slovenske Soko-} iluk442 SNPJ'> Socijalistič-% 3 št. 27; Spartans, št. Srce Marije (sta-VT Ana, št. 4 SDZ; Sv. V j n Metoda, št. 18 SDZ; v Krstnik, št. 37 ABZ; \ >d- št. 25 KSKJ; Prfesv. 98 ^sa; St. Clair Grove, Nni ' Slovenska narodna SkeCv; Svobodomiselne Slo-*}■ 2 SDZ in Vodnikov ^ t^ 6 8e Poziva, da pošljejo Jw^tanek tudi. svoje za-% bedeči časopisi: Ame-\ ^ovina, Glasilo KSKJ, a, Enakopravnost in jNdaj ba> katerih uredniki v širši odbor Sloven-\ anieriškega narodnega jo članice Slovenske ženske zveze in članstvo Slovanske za-padne zveze v St. Clairskem okrožju. Tako se vabi zastopnike Glasbene matice, fare sv. Vida, North American Bank Co., St. Clair Savings and Loan Co. in vse druge obstoječe in organizirane slovenske skupine, klube ali društva, katerih imena bi slučajno pozabili imenovati. Vsi bodo dobrodošli in vsi so poklicani k temu delu. Namen in delo Slovenskega ameriškega narodnega sveta je pomagati našemu zasužnjenemu narodu v domovini do združenja vse slovenske zemlje in do svobode in miru, ki bo stalen in pravičen. Mi ameriški Slovenci kot ameriški državljani želimo, našim bratom in sestram onkraj morja prav tako svobodo in prostost, kakršno mi uživamo v svobodni in demokratični ameriški republiki. Vsak društveni odbornik, ki se bo udeležil tega sestanka, naj se zaveda, da se s tem ne zavezuje nobenega društva, ampak bo to le sestanek, kjer se pogovorimo in izmenjamo naša mnenja, kaj bi bilo najbolj priporočljivo. S takim priporočilom se boste vrnili k svojim društvom ter jim poročali glede vsega provizoričnega dela in načrtov, katere bo osvojila skupna seja. < To bo prva-in-ustanovna seJa» na kateri se bo izvolilo provižo-ričen odbor, katerega naloga bo, da organizira p o d r u žnico SANS-a in izvede volitve stalnega odbora, ko bodo društva izvolila svoje stalne zastopnike ali zastopnice. Ne pozabite datum — 30. aprila — ob osmi uri zvečer v dvorani št. 1 SND, novo poslopje. Pridite vsi, Posebnih povabil se ne bo pošiljalo na posamezna društva. Za upravni odbor Slovenskega narodnega doma: Janko N. Rogelj, predsednik; Frank Oglar, podpredsednik; John Tavčar, tajnik; Leo Kushlan, blagajnik. Svojo izjavo bo podal šele po konferenci med Vojnim delavskim odborom in zastopniki organizacije premogarjev. Potop "Ranger"-ja, ameriškega nosilca letal NEW YORK, 25. aprila. — K. C. Adams, Lewisov zastopnik za časopisje, je izjavil, da bo ostal John L. Lewis, predsednik organizacije premogarjev, molčeč glede svojih .namenov z ozirom na sejo Vojnega delavskega odbora, ki je sklicana za torek ob dveh popoldne i« na katero sejo so povabljeni zastopniki organizacije premogarjev. Kar bo imel Lewis povedati, bo povedal šele po tej konferenci. PITTSBURGH, 25. aprila. — Stavkujoči premogarji zapadne Pennsylvanije so se danes zbrali v kraju California, Pa., kjer so odglasovali, da se ne vrnejo na delo, dokler se "popolnoma ne ugodi njihovim zahtevam." WINDSOR, Ont., 25. aprila. — Delavski izpor, ki je povzročil, da je zapustilo delo okoli 17,000 delavcev, bo najbrže v kratkem končan, ker so delavci Ford Motor Co., of Canada odglasovali, da se vrnejo na delo. Rusi obvladujejo važno kavkaško bazo Novorosisk Nemški radio priznava, da so Rusi zavzeli važno gorovje, ki obvladuje nemške položaje v Novoro-sisku. Berlinski radio je snoči priznal, da sa ruske čete zavzele kamenito gorovje, ki kontrolira Novorosisk, zadnjo večjo nemško bazo na Kavkazu. , , , „ . , ., j . , j bali, se danes naglo približuje io je duo zaaj prviKrat, a a -»1 riAviri rt W rvtrvVi firviri vii rlrt je berlinski radio priznal, da so SRDITI BOJI V AFRIKI; AMERIŠKI GENERAL RANJEN Maršal Rommel je baje odšel iz Tunisije, kjer bo osišče kmalu doigralo svojo vlogo. KOORDINIRANO PRODIRANJE ZAVEZNIŠKIH SIL Ameriške čete, ki so na taj-*- nem dospele iz južne Tunisije, in francoske čete na severni o- Na levi je Chester C. Davis, živilski administrator, poleg nje- \ ga pa poljedelski tajnik Claude R. Wickard. DETE OD PETIK MESECEV ŽIVI JERSEY City, N. J., 24. a-prila. — V inkubinatorju tukajšnje bolnišnice imajo dete, či-i gar mati pravi, da je bilo za-i plojeno komaj pred petimi meseci. Dete je povila snoči Mrs. Minni Ostin, stanujoča v Jersey City, ki ima še šest drugih otrok. Kupujte vojne bonde in vojno-varče-valne znamke, da bo čimprej poraženo osišče in vse, kar ono predstavlja! Švicarsko časopisje poroča, da je Paveličeva vlada odredila mobilizacijo letnika 1924. Minister Goebbels ve, da se ne more nič več trdno zanašati na ljudska moralo V Nemčiji so se pričeli kazati znaki pesimizma, utrujenosti, naveličanja vojne in dvomi v končno zmago. Notranjega razsula pa kljub temu ni pričakovati. Berlinski radio naznanja, da je bila ladja pogreznjena na Atlantiku, toda Washington ne potrjuje vesti. Berlinski radio je snoči sporočil, da je bil na Atlantiku pogreznjen po neki nemški podmornici ameriški nosilec letal Ranger, ki je bil izgrajen pred desetimi leti in ki je imel 14,-500 ton prostornine^ To poročilo osišča ni bilo doslej še potrjeno po nobenem zavezniškem viru. Ladja Ranger je bilo na Atlantiku v službi kot spremljevalka konvojev. Berlinski radio dalje naznanja, da je Hitler odlikoval z visokim odlikovanjem poveljnika podmornice, častnika von Bue-lowa. Posadka te ladje je štela normalno 1,788 mož, v katerem številu so všteti tudi letalci. Berlinski radio poroča, da je bilo ob času torpediranja na ladji 50 letal. BERN, Švica, 25. aprila. — Nemška morala na domači fronti je pričela silno trpeti pod neprestanim bombardiranjem zavezniške letalske sile in zaradi neprestanega govorjenja o bližajoči se invaziji zaveznikov. Nemški minister Goebbels sam priznava to dejstvo, kar je razvidno iz njegovega članka v reviji "Das Reich," kjer pravi, da zdaj ni več nobenega pota nazaj. Slika današnje Nemčije Nemčija nudi danes po skrbni analizi sledečo sliko: Vojno proti Nemčiji more končati samo vojaška akcija zaveznikov; pričakovanje o notranjem zlomu Nemčije se najbrže ne bo uresničilo. Sedaj so se pričela kazati prva znamenja pesimizma, utrujenosti in naveličanja vojne. Istočasno pa ni nobenih važnih znakov notranjega razsula. "Učinek novih, težkih bomb, je največ pripomogel, da je pričelo ljudstvo dvomiti o zmagi. Drugi element teh dvomov je dejstvo, ker je oblast tako zelo oklevala in odlašala z naznani- lom o usodi nemške armade pred Stalingradom. Berlinčani pravijo, da se pričenja ljudstvo vpraševati o verodostojnosti na-cijske propagande. Ljudstvo je naveličano Nemško ljudstvo je pričelo mrmrati zaradi dolgih delovnih ur, zaradi dolgotrajnega posta-vanja v vrstah pred prodajalnami in zaradi pomanjkanja cigaret. Splošna reakcija ljudstva je, da je Gestapo tako močan in povsod pričujoč, da ni začasno nobenega upanja na učinkovit odpor. Medla upanja Nemcev Mnogo Nemcev še vedno upa, da bodo Nemci s svo^o bodočo poletno ofenzivo končno vendarle štrli ruski dpor. Drugi so zopet mnenja, da bo vojna izgubljena, toda 3a bi se dalo z velikimi vojaškimi uspehi to pomlad doseči kolikor toliko u-godne mirovne pogoje. Tretji pa se zopet čudoma čudijo, kje naj se vzamejo nemške čete za kakšne učinkovite akcije. NEZAKONSKA MATI VRGLA OTROKA SKOZI OKNO NA DVORIŠČE Kupujte vojne bonde in vojno-varče-valne znamke, da bo čimprej poraženo Vstopnice naj pošlje- osliče in vse, kar ono predstavlja! Neka 27 let stara mladenka! v South Euclidu je povedala po-' lici ji, kako je v sredo porodila: dete ter ga vrgla skozi okno ! drugega nadstropja na sosednje, dvorišče. ' Mladenka j'e 27 let stara Rose Tamburino, stanujoča na 1416 Sheffield Rd, South Euclid. Ženska je priznala, da je porodila otroka brez vsake porodniške pomoči v sredo zjutraj ob 7:30 v kopalnici na domu svojih staršev, nakar je vrgla otroka skozi okno. Dete, ki tehta nekaj nad štiri funte in ki je bilo dva meseca predčasno rojeno, je v bolnišnici in zdravniki pravijo, da ima vse prilike, da o-stane pri življenju. Otroka so našli ležečega ob neki garaži v ozadju hiše, kjer stanuje Miss Tamburino. Dekle je povedalo policiji ime otrokovega očeta, toda je izjavila, da ga ni obvestila o rojstvu. Dejala je, da je bila zapo slena po tri dni na teden, ker je za nekatere sosede prala in likala perilo. Dejanje je izvršila zato, ker se je bala, da bi njeni starši in drugi ljudje izvedeli, kako je z njo. Postavljena je bi la pod $1,000 varščine. Rusi v taki bližini Novorosiška. Transoceanski radio naznanja, da so Rusi v izredno ugodnih pozicijah v tem gorovju, ki -se razteza okoli Novorosiska. V tem odseku so se vršili včeraj letalski boji, v katerih so-ruski letalci sestrelili včeraj iz zraka 18 nemških letal. V enotedenskih brezuspešnih napadih, s katerimi so si prizadevali Nemci vreči Ruse iz njihovih pozicij, so imeli Nemci 5,000 mož izgub. Sovjetske ladje, ki operirajo ob kavkaški obali, so pogreznile neko nemško podmornico. r'Rdeča zvezda," glasilo sovjetske armade, poroča, da so od 100 tankov, s katerimi so Nemci napadli ruske položaje pri Sevsku, 80 milj pod Brijan-skom, izgubili Nemci v tridnevnih bojih 55 tankov. Prelom med Finsko in Zed. državami STOCKHOLM, 25. aprila. — Iz verodostojnih virov se naznanja, da bodo vsak čas prekinjene diplomatske zveze med Zedinjenimi državami in Finsko, morda že danes ali jutri. Poročila iz Helsingov, glavnega mesta Finske, ki naznanja, da so Nemci sigurni, da bo ostala Finska še nadalje ob strani Nemčije v vojni, potrjujejo vesti, da je prelom neizogiben. Iz Helsinkov je že odšel ameriški poslanik z vsem svojim o-sobjem, na poslaništvu sta ostala samo dva uradnika. Poslanik je odšel s svojim štabom v Stockholm. 45 DNI S ČEVLJI NA NOGAH KANSAS CITY, 24. aprila. — V tukajšnji bolnišnici se zdravi za malarijo marin Ed Carr, ki se je boril na Guadalcanalu in ki 45 dni in noči ni sezul svojih čevljev. Ko so mu končno v bolnišnici sezuli čevlje, so videli, da so nogavice v njih popolnoma razpadle. Zaroka Včeraj sta se zaročila Anthony Yankovic, stanujoč na 692 E. 160 St., in Irene Terlep, stanujoča na 7901 Aetna Rd. V četrtek se bo pa Anthony podal v službo svoje domovine. — Zaročencema čestitamo in želimo, da bi se kmalu srečen zdrav vrnil domov! verni Afriki, 25. aprila — Francoske čete so zavzele Djebel Mansour, strateško hribovito pozicijo 10 milj južnozapadno od Pont du Fahsa, dočim ostale zavezniške čete razbijajo o-siščne pozicije ob vsej 140 milj dolgi fronti. Ameriški general ranjen WASHINGTON, 25. aprila — Oficijelno se naznanja, da je bil na tuniški fronti težko ranjen i 59 let stari ameriški general Lesley J. McNair, poveljnik vseh ameriških kopnih čet. Ranjen je bil v petek tekom zasedbe Djebel Anchoine, katere pozicije so zavzele ameriške čete. Pogrešan slovenski mladenič jo Bizerti od treh ^trani, dočim so Angleži zavzeli in prekoračili nek strateški hrib ter potiskajo zdaj nevzdržno proti Tunisu. Sredi tega novega vzplamte-nja bojev, je prišlo na dan, da je maršal Rommel nenadoma izginil. Rommela ni več v Afriki Glavni stan angleške 18. ar-madne skupine naznanja, da je iz dokumentov, ki so bili zaplenjeni Nemcem in ki so datirani z dnevom 19. marcem, razvidno, da maršala Rommela, nemškega vrhovnega poveljnika, ni več v Afriki. Ta dokument je podpisan po generalu Jurgenu von Arnimu kot vrhovnem poveljniku. Razne verzije o Rommelu Zadnje čase se je razširilo o j Mr in Mrs_ john zaiC) 452 Rommelu več vesti. Ena teh je Eest 157th st da bodo letalo na_ Amerikanci bijejo sovražnika 1 kakor se je zgodilo že v več Premeščene na tajnem z juž-1 slučajih, ko so bili tudi letalci ne fronte, so pričele ameriške | srečno rešeni. — Upajmo toraj čete izvajati sedaj na severu sil- tudi v tem slučaju na najbolje, ne napada na osišče ter se sedaj, po napredovanju šestih, milj bore od griča do griča pro-1 ti osišču. Francoske čete pa so v Cap Serrat okrožju napredovale nad Nocoj ob 7. uri se vrši vaja 12 milj. Francosko vojaštvo ; Mladinskega pevskega zbora S. mora biti potemtakem oddalje- d. D. na Waterloo Rd., in sicer no še 23 milj od Bizerte. j mesto jutri večer. Akcija angleških podmornic i - Angleška admiraliteta nazna- Kultura MLAD. ZBOR S. D. D. nja, da je bilo po angleških podmornicah na Sredozemskem morju uničenih ali poškodova- Seja kluba Ljubljana Seja kluba "Ljubljana" se vrši v torek dne 27. aprila, ob 8. nih deset nadaljnih ladij osišča. J Uri zvečer v navadnih prostorih. Med poškodovanimi ladjami; članstvo in novi kandidatje so sta tudi neka križarka in en i vabljeni, da se je udeležijo. tanker. Tri oskrbovalne ladje in J _ ena pomožna ladja vojne mor- Podprimo borbo Amerike za demo-narice so bile pogreznjene. kradlo in svobodo sveta z nakupom I vojnih bondov in vojno-varčevalnih Zavezniški glavni stan v Se- znamk! m Slovenski dan v SDD V nedeljo, 2. maja se vrsi v Slovenskem delavskem dtfmu na Waterloo Rd., Slovenski dan, ko bo imel Mladinski pevski zbor svojo prireditev. Slišalo se bo lepo slovensko petje in podan bo program v počast materam Vstopnice so v predprodaji, in si jih lahko nabavite od čla nov. TEDENSKI RACIJSKI KOLEDAR SLADKOR—Znamka št. 12, s katero lahko kupite 5 funtov sladkorja do 31. maja. ČEVLJI—Znamka št. 17, ki velja za par čevljev do 15. junija. / GASOLIN—Znamka št. 5 v A knjižici je dobra do 21. maja. Znamke v B in C knjižicah pa so veljavne, dokler ne poteče rok, ki je označen v teh knjižicah. "TAJERJI"—Zdaj pride na vrsto druga inšpekcija. A knjižica do 30. septembra. B do 30. junija. C do 31. maja. Ko-mercijalna vozila vsakih 60 dni ali vsajrih 5,000 milj, kar je prej na vrsti. KURIV NO OLJE—Znamka št. 5 mora zadostovati za toploto in vročo vodo do 30. septembra. PROCESIRANA ŽIVILA—Modre D, E in F znamke veljavne do 30. aprila. Modre G, H in J znamke veljavne od 24. aprila do 31. maja. MESO, SIR, SUROVO MASLO, MASTI in KENANE RIBE—Rdeče A, B, C in D znamke, ki so zdaj v veljavi, ostanejo veljavne do 30. aprila. Rdeče E znamke postanejo veljavne dne 25. aprila ter ostanejo veljavne do 31. maja. Rdeče F znamke postanejo veljavne dne 2. maja; G znamke dne 0. maja; H dne 16. maja, in J postanejo veljavne dne 23. maja; vse pa ostanejo v veljavi do 31. maja. *5TRAN 2. ENAKOPRAVNOST 26. aprila, 1943. - UREDNIŠKA STRAN "ENAKOPRAVNOSTI" "ENAKOPRAVNOST" Owned and Published by THE AMERICA?: JUGOSLAV PRINTING AND PUBLISHING CO. 6^31 ST. CLAIR AVENUE — HENDERSON 5311-12 Issued Every Day Except Sundays and Holidays SUBSCRIPTION RATES (CENE NAROČNINI) dy Carrier In Cleveland and by Mall Out of Town: (Po raznašalcu v Cleveland In po pošti Izven mesta): Por One Year — (Za celo leto) ______________________________________________________|g.5o Por Half Year — (Za pol leta)___________________________________________ 3.50 Por 3 Months — (Za 3 mesece) __________________________________________________________________ 2.00 By Mail in Cleveland, Canada and Mexico: (Po pošti v Clevelandu, Kanadi in Mehiki): Por One Year — (Za celo leto)__________ For Half Year Por 3 Months - • (Za pol leta) . (Za 3 mesece) ..$7.50 _ 4.00 . 2.25 Por Europe, South America and Other Foreign Countries: (Za Evropo, Južno Ameriko in druge inozemske države): Fov One Year — (Za celo leto)____________ For Half Year — (Za pol leta) ............................ . —$8.00 ___4.50 Entered as Second Class Matter April 26th, 1918 at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of Congress of March 3rd, 1879. _ 1 DENAR GOVORI! Danes smo prekinili serijo naših uvodnikov, ki smo jih pričeli objavljati pretekli teden, in sicer z namenom, da prikažemo nekatere gorostasne laži, ki jih trosijo o Mihajloviču in partizanih nekaterih časnikarji z namenom, da diskreditirajo ogromno važnost d r u g e f r o n t e, ki jo vzdržujejo že skoro polni dve leti v Jugoslaviji partizani, in da pripišejo Mihajloviču zasluge, ki jih nikjer ni in katerih si nikoli ni stekel. V "Cleveland News" od petka, 23. aprila smo videli poročilo iz Berna, katero je napisal nek Frank Brutto, ki poroča o zadnjih razbojih srditih in važnih bojev v Jugoslaviji, toda meša vanje—hote ali morda samo po nevednosti in pomotoma—tudi generala Mihajloviča in njegove četnike. Brutto poroča, da je obseg teh bojev razviden iz italijanskega lastnega komunikeja in priznanja, da je bilo pretekli mesec v Jugoslaviji ubitih 1,659, ranjenih in pogrešanih pa nadaljnih 1, 862 italijanskih vojakov. Nemci pa sploh ne javljajo svojih izgub. Kako junaško se partizani bore in za kakšne cilje se bore, to je zdaj splošno znano vsemu svetu, najbolj pa predsedniku Rooseveltu, državnemu departmentu in Mr. Elmerju Davisu, načelniku Urada za vojne informacije v Washingtonu. Prav tako je danes splošno in preko vsakega dvoma ugotovljeno, da se Mihajlovičevi četniki sploh NE bore, kar je priznal sam general Mihajlovič dne 20. aprila United Pressu, kateremu je na njegove tozadevne poizvedbe, odgovoril, da bi bili boji z njegovo močjo in ob sedanjem času samomorilni. Tozadevno njegGvo ugotovitev smo priobčili mi pretekli teden na prvi strani našega lista, sedaj pa jo potrjuje lastna agencija jugoslovanske vlade, Jugoslovanski informacijski center, ki kvotira te Mihajlovičeve lastne ugotovitve tako-le : „ "Mihajlovič izjavlja, da bi bilo za njegove maloštevilne in slabo oborožene četnike samomor, če bi v tem trenutku začeli ofenzivo. "To bi bilo le nesmiselno krvoprelitje," je dejal. "Ako bi se spustili zdaj v napad, bi delali ravno ono, kar Nemci žele. Naši zavezniki morajo razumeti našo vojaško situacijo. Jugoslovanska vojska je prepuščena sama sebi; ona nima leUVtva in nobene pomoči, niti kakršnokoli oskrbo od strani zaveznikov. "Mi bomo udarili takrat, ko bodo zavezniki napadli Ba.'kan. Takrat jim bomo mogli tudi zares pomagati." * * * / V očigled vseh navedenih dejstev, se pojavlja vprašanje: Zakaj gotovo časopisje omalovažuje borbe partizanov in zak.'j si z vsemi svojimi močmi prizadeva gla-morizirati generala Miha ilovica, člana skrahirane, reakcionarne in anahronistične iugoslovanske vlade v Londonu? Zakaj? Poglejmo nekoliko, morda bomo 'dobili odgovor na to. •'Ameriška Domovina," ki je svoječasno cesto upravičeno okrcala jugoslovansko vlado in samega kralja Petra, je objavila meseca oktobra lanskega leta uredniški uvodnik, v katerem nahajamo sledeče, nadvse značilne ugotovitve, iz katerih bomo morda med vrsticami razbrali vzroke sedanjega hvalisanja jugoslovanske vlade, poslanika Fotiča in generala Mihajloviča ter žigosanja partizanov ki se bore za novi red v Jugoslaviji. "A. D." je v svojem uvodniku napisala: "Italijanska propaganda v Ameriki ima milijone, a jugoslovanska vlada trdi, da za propagando nima denarja. Pa ne verjamemo, da je taka revščina, kot se trdi. Z vzdrževanjem vladnega stroja ima gotovo ogromne stroške. Rediti 18 ministrov niso mačkine solze. Po našem mnenju jih je najmanj polovica preveč. Radovedni smo, kaj dela 18 ministrov v tujini, kjer ni parlamenta, ne drugih vladnih funkcij. Ali bi ne bilo boljše, če bi se tisti denar obrnil v propagandne s vrhe? "Ako se jugoslovanska vlada v Londonu zanaša da bomo ameriški Slovenci, Hrvati in Srbi vodili zanjo propagando (namreč brez bakšiša, opomba uredništva Enakopravnosti), dočim se ministri med seboj prepirajo, kdo bo imel več besede ali vpliva pri kralju, bo to slaba propaganda, ker vemo še izza časa prve svetovne vojne, kaj smo dobili za propagando, ki smo jo vodili za Jugoslavijo." Itd. itd. Kakor je videti, je namig zadostoval. Jugoslovanska vlada oziroma njeno poslaništvo v Washingtonu je menda izprevidelo, da brez "novaca ne ide," zato se je stvar nemudoma temeljito izpremenila. Mr. Spencer D. Irwin, zunanjepolitičen urednik "Plain Dealer"-ja, izborno ver-ziran in informiran časnikar, ki dobro pozna resnične razmere v Jugoslaviji, o katerem smo svoječasno zapisali, da je velik prijatelj Jugoslovanov, katero trditev pa danes popravljamo v toliko, da je le velik prijatelj svoje lastne udobnosti in svojemu položaju primernega življenja je napisal na čast g. Fotiču laskav uvodnik, katerega je Ameriška Domovina promptno prevedla, dasi ve ona prav tako dobro kakor mi, da je g. Fotič grobokop jugoslovanskega edinstva, da je služil vsem prejšnjim fašističnim in diktatorskim režimom in da je v rodbinski povezanosti z najbolj znanimi kvizlingi Jugoslavije. "Sr-bobran," šovinistično glasilo velesrbstva, objavlja zdaj v prevodih uvodnike "Ameriške Domovine," zastopniki nazadnjaškega jugoslovanskega režima v Washingtonu pa pošiljajo besedilo teh uvodnikov po kratkovalni radio-oddaji našemu ljudstvu v domovino, da ga begajo, češ: iz Amerike vam ni pričakovati pomoči! Ameriški rojaki so popolnoma zadovoljni s takšno Jugoslavijo, kakršna je bila! Mr. Spencer D. Irwin pa nastopa v Pittsburghu in drugod na velesrbskih shodih, ki jih prireja šovinistični "Srbobran,' kjer govori v takšnem smislu, da so ga Srbi posinovili ter mu vzdeli priimek "Irvinovič ..." Kar se tiče slovenskega življa v Clevelandu, je tu že več mesecev javna tajnost, da prejema nek tukajšnji list po $200 na mesec zato, da povzdiguje Mihajiovičevo in jugoslovanske vlade slavo. Koliko je resnice na tem, ne vemo, vemo samo toliko, da MI NISMO tisti list! Mi te laž^-propagande ne moremo drugače pobijati kakor z resnico. Zato ponovno opozarjamo naše rojake, da pazno čitajo naše uvodnike, ki jih bomo jutri zopet nadaljevali, ki vsebujejo objektiven opis položaja v naši domovini. Zanimive bodo zlasti ugotovitve, ki jih je sporočila neka osebnost dr. Kreku in ostalim članom jugoslovanske vlade v London. UREDNIKOVA POŠTA Zapisnik seje slovenske sekcije Jugoslovanskega pomožnega odbora, ki se je vršila dne 10. aprila 1943 v Chicagu, Illinois Vincent Cainkar, predsednik JPO,SS otvori sejo ob drugi uri popoldne. Seje so se udeležili sledeči zastopniki: Vincent Cainkar, Seja lokalne JPO,SS 35 Cleveland, Ohio. — V zad-^njem mojem poročilu te organizacije sem med drugim imel tudi označen napačen datum glede te organizacije. Ta datum bi se imel glasiti 27. aprila, in ne 23., kot sem jaz storil napako, torej prosim vse zastopnike, ' da to upoštevajo, da se seja vrši dne 27. t. m., to je v torek (jutri) kot običajno v Slovenskem delavskem domu na Wa-terlo Rd. Zgodilo se je, da mesto da bi vzel v poštev 4. torek v mesecu, sem vzel 4 petek. Sicer pa boste dobili vsi pismena obvestila glede te seje. Prošeni ste zastopniki, kot odborniki, da ste vsi navzoči na tej seji. Brat Jankovic je že drugič a-peliral name v "Prosveti." kot menda, da naj vršim svojo dolžnost in jaz dam potrdilne knjižice vsem zastopnikom, ne le menda samc^ njemu ali kaj misli s tem dvakratnim opozorilom, ne vem. Brat Jankovic, v pojasnilo naj ti bo to, da je zunaj teh nabiralnih knjižic med zastopniki in odborom 27 po številu. Torej več kot pa se povprečno zastopnikov vdelpži sej in teh se vedno vdeleži še precejšnjem številu vsake seje. Torej iz moje strani je v tem iz-j vršena dolžnost in ni potrebno nikako apeliranje na mojo osebo, če je tu in tam kak zastopnik ali zastopnica ki tega noče sprejeti, morda da ima predsodke, ali pa da nima časa za nabiranje. S tem ni rečeno da : tajnik organizacije zanemarja svoje dolžnosti kot tajnik. Smatram, da vršim povprečno več kot svojo dolžnost. In to bi br. Jankovič tudi moral vedeti. Sicer ne bi pdgovarjal in korigiral pri tem br. Jankoviča, ker pa izgleda v javnosti, kot da tajnik zanemarja svojo dolžnost, se mi je videlo potrebno, da se to tudi v javnosti korigira. Vsem tukajšnjim društvom tudi v obvestilo to, da je zadnja društvena seja dr.. "V boj št 53 SNPJ podvzela Korak, da se obvesti vsa društva v svrho organiziranja SANS-a. Meseca maja boste vsi obveščeni potom pisem, katera so tajniki prošeni, da jih pričitate na vaših sejah, nakar tudi izvolite svoje zastopnike kot je v pismu omenjeno. Imena kot naslove pošljite spodaj podpisanemu kot začasnemu tajniku, da se bo v svrho tega vršil skupen sestanek za organiziranje SANS-a v tem okrožju. I predsednik JPO,SS, zastopnik Slovenske narodne podporne jednote; Joseph Zalar, tajnik JPO,SS, zastopnik Kranjsko slovenske katoliške jednote; Leo Jurjovec, blagajnik JPO,-SS, zastopnik Zapadne slovanske zveze;. John Gornik, predsednik nadzornega odbora JPO, SS, zastopnik Slovenske dobrodelne zveze; John Ermenc, nadzornik JPO,SS, zastopnik Slovenske podporne zveze Slo-£a; Josephine Zakrajšek, nadzornica JPO,SS, z a s topnica Progresivnih Slovenk; in Janko N. Rogelj, direktor publicitete JPO,SS, zastopnik Ameriške bratske zveze. Sledeče organizacije niso poslale svojih zastopnikov: Slovenska ženska zveza, katere zastopnica se je opravičila radi zaposlenosti, Družba sv. Družine in Slovenska moška zveza. Na seji so bili navzoči tudi sledeči člani Slovenskega ameriškega narodnega sveta: Et-bjn Kristan, dr. F. J. Kern, Mirko Kuhel in Zvonko Novak, upravitelj pisarne SANS-a. Predsednik pomožne akcije pozdravi zastopnike s primernim nagovorom. Nadalje pravi, da zadnje čase nismo biti tako aktivni za JPO,SS, ker se je pri pomožnem odboru organiziralo delo za Slovenski narodni kongres v Clevelandu, kjer je bil ustanovljen Slovenski ameriški narodni svet v Ameriki. Večina zastopnikov JP0,SS je bila zaposlena s pripravami, kakor tudi pozneje z započetnim delom SANS-a in potrebno je bilo, da smo začasno tu toliko odnehali, da se je nova organizacija nekoliko lažje uveljavila ter ji tudi tako pripomogli do večjega uspeha. Zahvaljuje se vsem organizacijam za naklonjeno sodelovanje v preteklosti. Stavljen, podpiran in sprejet je predlog, da se njegovo poročilo sprejme. Poročilo tajnika: Od minule seje, ki se je vršila 8. avgusta lanskega leta do danes je bilo ustanovljenih sedem nadaljnih podružnic. Po-slovnice tem podružnicam se Društvo je bilo mnenja, da se ^ izdane> kakor sledi. ta postojanka organizira skupno iz severne kot južne strani naše naselbine in pri tem tudi v Euclid, da skupno tvorimo eno podružnico SANS-a. Podružnici št. 32, So. Chicago, Illinois, 2. sept. 1942. Podružnici št. 33, N. Brad-dock, Pa., ki zavzema Brad-dock, Rankin in East Pitts- 'Kdaj se bo sestanek vršit ozi- burgh> Pa^ 16< sept_ 1942. roma prva seja, bodo vsi zastopniki, katerih imena boste poslali obveščeni pismenim potom. i Torej društva so prošena in druge organizacije, da razpravljate o tem in izvolite svoje zastopnike (ice), da tudi tukaj to potrebno postojanko organizira- Podružnici št. 34, Detroit, Mich., 23. sept. 1942. Podružnici št. 35, Cleveland (Collinwood), Ohio, 18. nov. 1942. Podružnici št. 36, Girard, 8. marca 1943. Podružnici št. 37, Cleveland, (West Park), Ohio, 18. marca gajniku br. Jurjevecu izplačana, preostanek $750 pa bomo prejeli, kakor hitro uprava Community Chest prejme denar od ljudi, ki so se obvezali v ta namen prispevati. Upravi Waukegan - North Chicago, Illinois, kakor tudi upravi Community War Chest, Sheboygan, Wis., prav iskrena hvala. Ravno tako tudr hvala vsem onim, ki so v to svrho prispevali. Javno pohvalo pa zaslužita Mrs. Marie Prisland in Mr. Joseph Zore, ki šta se za stvar zavzela in posredovala, da se je omenjene vsote naši pomožni akciji določilo. To naj nam služi za vzgled kaj se da doseči, če se nekoliko potrudimo. Priporoča se vsem našim rojakom po vseh slovenskih naselbinah, da se za stvar zavzamejo in pri domačih mestnih ali okrajnih upravah našo akcijo v< pomoč priporočijo. Kadar se vršijo kakšne kampanje za prispevke v te ali druge namene, smo ameriški Slovenci vedno pripravljeni pomagati in smo po svojih najboljših močeh tudi prispevali. Sedaj pa, ko mi zbiramo prispevke za naš trpeči narod v stari domovini, naj pa tudi drugi nam pomagajo, kar bodo gotovo tudi radi napravili, če se upravam razloži pomen in namen naše akcije. V dokaz naj služita zgoraj navedena slučaja, Sheboygan War Chest in Waukegan-North Chicago Community War Chest. Dne 11. januarja t. 1. sem vložil prošnjo za pomoč pri National Information Bureau, New York City. Prošnjo za pomoč je bila tudi vložena pri National War Fund, Inc., New York, N. Y. Vložil sem prošnjo tudi pri Joliet Community Chest. Ravno tako je bila vložena prošnja pri Chisholm, Minn., War Chest and Community Fund. Pisal sem tudi direktorju publicitete, sobratu Janko N. Rogelj u, da vloži tako prošnjo tudi v Clevelandu. V naselbinah, kjer bi naši rojaki sami ne hoteli vložiti take prošnje na pristojnem mestu, naj to naznanijo na tajniški urad, nakar se bo od naše strani potrebno prošnjo vložilo. V takih slučajih naj se nam sporoči ime in naslov uprave (Community ali War Chest), nakar se bo potrebno prošnje pripravilo in na pristojno mesto poslalo. Brat Michael Cerkovnik, podpredsednik KSKJ iz Ely, Minn., mi je sporočil, da je odbor tamošnje podružnice JPO-SS določil, da bodo na cvetno ne-nedeljo (18. aprila) praznovali "Slovenski dan." Naprošen sem bil, da bi na shodu omenjeni dan govoril. Ker imam pa za isti dan določen že drugi program, zato se prireditve ne bom n\ogel udeležiti. Pisal sem bratu Cainkar ju, da bi on šel, in se prireditve udeležil, toda brat Cainkar mi je sporočil, da se povabilu tudi on ne. more od- omenjeni urad. Poročila o prispevkih in izdatkih so bila na ta urad redno vsaki mesec poslana, kot se zahteva. Enako je bilo poslano tudi vsake tri mesece poročilo, pripravljeno P" računskih veščakih. O finančnem stanju bo P0" ročal brat blagajnik. Omenim samo to, da koncem marca meseca znaša preostanek v bla-gajni $47,193.36, kar bo gotov" tudi brat Jurjevec, potrdil- To je moje poročilo za sedaj-O raznih drugih zadevah b0ic poročal pozneje. Josip Zalar, tajnik JP°>Sk" Stavljen, podpiran in sPre" jet je predlog, da se tajnik°v° poročilo sprejme. Poročilo blagajnika: Blagajnik prečita poi^'10 zapriseženih javnih preglej valcev, ki je podpisano^ ® James T. Wilkes and Co., l^30 Center Ave., Harvey, Illin°13' Finančno poročilo se glas1' Gotovina na Skala Nation Bank of Chicago $2000.00; naloženo na Metropolitan Sta Bank of Chicago $316.40; ženo pri Reliance Federal S«J' ings and Loan Association ' 321.96; in vojni varčevalni bon* di $37,555.00. Skupna gotovina JPOčS le sedaj $47,193.36. V dveh letih poslovanja^ imela pomožna akcija sle . stroške: čekovna knjiga J bond za blagajnika za dve $25.00; in za pregledov^ knjig po zapriseženih Pre^ dovalcih $20.00, skupaj " stroškov $47.00. _ Nadalje poroča blagajn1^' bo kupil za denar na ban , zopet bonde baš sedaj- 1(0 ' kampanja za drugo vojno sojilo. Stavljen, podpiran i" jeff je predlog, da se njei poročilo vzame v naznanJe' Nadzorni odbor JPP>S*?' mo. Pomnite, da izvršni odbor 1943 ne more vršiti vsega tega dela Podružnici št. 38, Fontana, sam, pač pa je potrebno sode- j California, 7. aprila 1943. lovanje vsega slovenskega na-1 Sedaj imamo skupaj 38 p0_ roda v Ameriki, ce hočemo, da 1 družnic bo SANS v resnici kaj dosegel I Dne 19. oktobra 1942 se je na_ za osvoboditev in združitev na- So pomožno akcijo registriralo sega naroda v domovini. Pro-' šeni ste, da izvolite zastopnike, je pregledal blagajnikove ge dopoldne, poda svoje 1-čilo. Nadzornica Joseph^ krajšek izpove, da je na' odbor pregledal vse stroške blagajnika ter dohodi knjige našel v vzornem da 1 in P^ hvalJu)' delo- vem redu, zakar se za blagajniku za njegovo ^ Stavljen, podpiran ^ ^jls 1 jet je predlog, da se P°r 1 ej#\ por' nadzornega odbora spi'1 Nato tajnik obširno r še o njegovi korespo"^ Pravi, da mora vsak ^es slati poročilo o doh°^irB' 1 stroških na President's v» ^ lief Control Board v W«8^., ton, kjer nadzorujejo vse ^ pomožne akcije v Amerl ke tri mesece pa se 110 ^ slati poročilo zaprisežen ^ nih pregledovalcev, ki f rf dajo blagajnikovo knJ1 ^ ]/ stvo. Nadalje poroča respondent z National ^r Committee in Nation al sem Fund, kakor tudi o vi gem delu, ki je v zveZ1 ništvom Nadzornica Joseph*® Ji zvati, ker je na cvetno nedeljo krajšek poroča, da J® katerim je v resnici aelo pri srcu in da se bodo vdeleževali tudi sej itd. Torej zastopnikom JPO. štev. pri National Information Bu-| reau, New York, N. Y. S posredovanjem Mrs. Marie j Prisland, predsednice SŽZ, se je prejelo od Community War Chest, Sheboygan, Wis., svoto tudi on zadržan. Odboru podružnice JPO,SS v Ely, Minnesota, izrekam prav iskreno hvalo za povabilo in prosim opro-ščenja, ker se povabilu odzvati ue morem. Pri praznovanju "Slovenskega dne" pa želim obilo lispeha in zadovoljnosti. Ko se je našo. pomožno akcija ustanovilo, je bilo potreba isto pri državnemu tajništvu, Washington, D. C., registrirati. Dr- odbor št. 2 JPO,SS v Clev du tudi podvzel korake M mestni administraciji- u"nc 0" o'ss* dobilo prispevek za J* 'sC vsote denarja, katerega ^ p(r ra vsako leto za raZ možne akcije. . /.»; uiici'1 Poročilo direktorja P"° „,. ju?0 v Slovenska sckcija ^rfi vanskega pomožnega /'j^U1' Ameriki ima sedaj .^gjii' 35 na svidenje na seji 27., to je $500.00. v torek (jutri) ob 8. uri. ! s posredovanjem Mr. Joseph J. F. Dum, taj. i Zorc-a, North Chicago, Illinois, je uprava Waukegan - North ^rr.vtl^V^ Community Chest naši, vojnih bondov in vojno-varčevalnih a*®IJl določila $1.500.00. Vsota luamkl $750.00 je bila že našemu bla- pod nadzorstvom in kontrolo državnega tajništva. Z 28. julijem 1942 pa so te vrste organizacije pod nadzorstvom in kontrolo "President's War Relief Control Board." Od omenjenega dne dalje, se morajo vsa naša poročila poslati na žavni department nam je iz- _ dal dovoljenje za poslovan je | katerega sem poslal na Do 28. julija 1942 so bile vse'ki sodelujejo z našo P® 0iT pomožne akcije ali agencije' akciio. V Clevelandu i"1,*1. ^ daj tri lokalne odbore-delo porazdelilo, a ' ^ eden ali dva bi se la" ()|j ganizirala, ako bi ljudje občutno srce 1,1 ep\' sko usmiljenje do re stari domovini. i Nadaljevanje na 3. a* .li> 2e- aprila, 1943. ENAKOPRAVNOST •STRAN 3. Občinsko dete ROMAN DOJENČKA spisal Branislav Nušič Bolnik je že pri prvih bese-lal> gospoda Milije izbulil oči, 2aril je glavo v blazino in začel Jgetati ko šiba od strahu; ho-Je ziniti in poklicati na po-ni mogel dati glasu od ,Qd Milija, prepričan, da Ježe s prvimi besedami napra- ober vtis, nadaljuje svoj go-J m Prijateljski in odkrito-j.^0 poučuje svojega prijatelj j,rat a> ak° že hočeš, da umreš, ®> ko že to sam sprevidiš—" , °lnik mahne z roko, kakor spre 1' h°tel reči> da on tega ne ^ a gosP°d Milija nada- "Kai y ne sprevidiš, Pa daj, to,- . - — J mi vsaj en protirazlog . k Cis- molčiš, kaj ne, ker mi L ,°r?š 0Porekati. In če mi ^ kaJ rečeš, kakšen razlog bi k Wedal, no, reci sam: "Bog , eik, zdravila . . . doktorji L, Kai ne, to so tvoji raz-kgi' to niso nikakšni raz-, ^Prijatelj; ali ne vidiš, da te „eč ®ja kost in koža, na tebi ni oči J v mesa> le poglej, kakšne »e vT: kakor mrlič! Torej tu fraze, ker to, bratec: \ velik!" je navadna fra-!jah vsak človek uporabno! Sst • prideJ° solze na oči Me niCe so niu še bolj pomo-m začel je cvokati z zob- "TorSl-Mega drSeta-!,Iilija,re?.'-' nadalJuJe gospod Vps Je najpametnejše, kar v napraviti, da čimpreje s testament. čim preje ali me razumeš? Ako kje, je pri človeku opravičen oni modri rek: "Kar bode jeseni, naj bode nocoj!" Gospod Milija je hotel še naprej govoriti, ali bolnik, ne ve-doč kako naj se reši te strahotne odkritosrčnosti, se je obrnil na drugo stran in se pokril z o-dejo čez glavo; vrhu tega si je ušesa zatisnil s prsti. Ko gospod Milija vidi, da je na ta način nemogoče, da bi njegovi nadaljni razlogi prišli do bolnikovih ušes, se je vzdignil in odšel iz sobe v predsobo, j kjer ga je nestrpno pričakovala gospa Mileva. "Ali se vam je posrečilo?" ga vpraša nepotrpežljivo. "Bodite brez skrbi! Začel sem popolnoma od daleč ter sem ga najprej prepričal, da bo skoro umrl. Verujte mi, o tem je zdaj popolnoma prepričan." "Hvalg, vam," reče žalostno prihodnja udovica. "E, zatem šele sem prešel na vprašanje o testamentu; tudi o tem sem mu govoril in mislim, da sem tudi v tem pogledu dobro opravil." Gospa Mileva se zelo ljubeznivo zahvali gospodu Miliji in ga spremi do vrat; nato pa se vrne v sobo svojega bolnega \ moža. Ko je vstopila, on naj-! prej nezaupno pokuka izpod o-deje, in šele ko se prepriča, da to ni Milija, dvigne odejo z glave in pokliče s tihim glasom ženo k sebi. Gospa Mileva stopi žalostnih lic k postelji. "Tega gospoda," zašepeta bolnik, "tega, ki- je zdaj bil, ne smeš nikdar več pustiti k meni! Naroči hlapcu, naj ga vrže čez prag, čim bo vstopil. Namaha naj ga kot mačka in zažene ven." Gospa Mileva obljubi, da bo izpolnila to Bogu prijetno željo bolnikovo. . Bolnika zgrabi nato neko drgetanje, vročica, in bolezen se obrne na slabše. Do obiska gospoda Milije so zdravila še nekaj pomagala, ali od tega obiska je šlo vedno na slabše. Bolniku se ie\začelo mešati in takrat je govoril tointo. Zmeraj mu je hodil gospod Milija na misel, pa kakor da gospod Milija ni penzijonist temveč zobozdravnik, a on da ga je poklical, da mu izdere kočnjak, a gospod Milija da mu je potisnil klešče v usta, a mesto za kočnjak ga je zgrabil za dušo pa vleče in vleče. Vidite takšne sanje in slike so začele bolniku hoditi pred oči, a on se jih je branil z rokami in nogami in bledel: "Klešče . . . jaoj ... to je duša, to ni kočnik . . . Milija, Milija, Milija ..." Vso noč je slabo spal, a ko se je zjutraj zbudil, mu je bilo še slabše. Takrat pa je že tudi sam sprevidel, da bi bilo treba napisati testament, in ko je to priobčil gospe Milevi, ni ona niti trenutek počakala, temveč je poslala po advokata in dve pri-! či. Prišli so in lepo napisali in podpisali testament in poslušajte, kako je pokojnik odločil o svojem imetju, ki je bilo zelo veliko: (Dalje prihodnjič; Kupujte vojne bonde in vojno-varče-valne znamke, da bo čimprej poraženo osišče in vse, kar ono predstavlja! ZAPISNIK SEJE SLOVENSKE SEKCIJE JPO,SS Oglašajte v - - -Enakopravnosti (Nadaljevanje z 2. strani) Nekateri lokalni odbori so aktivni, drugi spet ne. Kaj je temu vzrok? Moje mnenje je, da bodo morali ti lokalni odbori imeti več stike z našim glavnim odborom, od koder bo prišlo nekaj navodil ali dopisovanja, da jih bomo opominjali na delo. Toda potežkoče nastajajo v tem, da smo vsi zaposleni in vsi delamo brezplačno v tem odboru. O tem naj odloči današnja seja, kaj bomo storili v bodočnosti. , Moja misel je, da pri pomožni akciji ni potreba nobene dvo-tirnosti. Če se je slovenski narod v Ameriki lahko združil v eno skupno akcijo, v Slovenski ameriški narodni svet, zakaj bi ne mogel biti ves slovenski narod v Ameriki zainteresiran v slovensko sekcijo JPO. Članstvo desetih slovenskih bratskih organizacij v Ameriki bi to lahko storilo, saj vendar zastopa pretežno večino našega naroda v Ameriki. čas prihaja, in menda ni več daleč, ko bo naša slovenska zemlja onkraj morja zopet prosta okupatorjev, in takrat bo naša pomožna akcija rabila na tisoče in tisoče dolarjev, da pomaga sestradanim in raztrganim rojakom. Naša pomožna akcija je prav tako važna, kakor je obrambna akcija, kajti v poštev bo prišla na j prvo pomožna akcija, a nji bo sledila obrambna ali politična akcija, če jo tako imenujete. Nekje sem čital dva stavka: "Po vojni bo pomagal vsakdo tistim, ki jim bo hotel. Sicer,— komu bomo pomagali, če bodo od lakote pomrli?" Jaz se ne strinjam s takim načrtom. Tisto je res, da bo vsak lahko tistim pomagal, ki bo hotel. V takih besedah ni ši-rokogrudna človeška usmilje- nost, ki bi dosegla vsakega, ki bo lačen po končani vojni. Ali naj tisti, ki nimajo nobenega svojca v'Ameriki, potem po vojni pomrjejo. Naš odbor se tudi ni strinjal s takojšno pomočjo in tako je po pretežni večini govoril tudi naš narod v Ameriki, ko se je naglašalo, da bi sedaj vsaka pomoč bila direktno ali indirektno v pomoč okupatorjem. Ali se ni to zgodilo v Ljubljani, ko se je slovenskim izgnancem pobralo ves živež, katerega jim je dal slovenski Rdeči križ,v predno je vlak pobegnil iz ljubljanskega kolodvora? Komu je koristila ta pomoč? In kdo je dal to pomoč? Ne bodo vsi pomrli, nekaj jih bo ostalo. Mnogo se jih bo vrnilo v Slovenijo, ki so sedaj izgnanci. Vsem tem bomo pomagali, tu ne bo yazlike, kaj je njegovo prepričanje, vera ali politika. Tu ne bo izjem, tu ne bo dvotirnosti.. Vsi bodo lačni, vsi bodo potrebni. Naša slovenska sekcija JPO bo lahko polagala svoje račune za pomožne delo v Ameriki. Ona se drži svoje izjave in svojih pravil, katere še ni narod preklical, ampak so bila odobrena od desetih naših bratskih organizacij v Ameriki. Mi gremo svojo pot naprej, kakor smo jo začrtali. Apelirati pa moramo na vse naše slovenske naselbine v Ameriki, da organizirajo še nove odbore ter jih priklopijo naši pomožni akciji. Vsaka slovenska naselbina mora biti organizirana, ko bo Slovenija spet prosta vseh sovražnikov. Takrat bo potreba velika, in takrat bodo govorile iz domovine številke, a iz Amerike bodo govorili—dolarji. Zato bi priporočal, da spet ponovno pišemo vsem našim društvom, ki pripadajo k našim desetim bratskim organizacijam, ki tvorijo JPO,SSv, da se organizirajo po vseh slovenskih naselbinah. V to svrho bi se moralo sestaviti pismo, ki bi Pomagajte k čimprejšnji zmagi MAJ VAŠI DOLARJI OHRANIJO ŽIVLJENJA FANTOV, KI SE BORIJO NA SOJNEH POLJU V teku je sedaj druga kampanja za vojno posojilo. Te vojne obveznice so po $25 in sleherni bi si moral prizadevati, da si jih pabavi. To je posojilo vladi—ž njim boste ne le pripomogli do hitrejše zmage ampak vsak dolar tako vložen; bo dolar manj za inflacijske namene. Podrobnosti vam bodo razložili uradniki na lokalnih bankah. «* —Ta oglas je brezplačno dala na razpolago— ENAKOPRAVNOST SLOVENSKI DNEVNIK Naznanilo in zahvala Globoko potrti naznanjamo vsem sorodnikom in prijateljem tužno vest, da je umrla naša ljubljena soproga in mati ter stara mati 1 Johanna Cecelic (ROJENA PES K AR) » Zatisnila je svoje blage oči dne 13. aprila. Pogreb se je vršil dne 17. aprila iz August F. Svetek pogrebnega zavoda v cerkev sv. Kristine ter od tam na Calvary pokopališče, kjer smo jo položili k večnemu počitku v naročje materi zemlji. Pokojna je bila rojena v Trebnjem na Dolenjskem dne 24. junija, 1872 leta. V dolžnost si štejemo, da se tem potom najlepše zahvalimo vsem onim, ki so položili tako krasne vence h krsti drage pokojne. Dalje srčna hvala vsem onim prijateljem, ki so darovali za sv. maše, ki se bodo brale za mir duši po-ko jne. Naše srčno hvalo naj sprejmejo vsi oni prijatelji, ki so dali svoje avtomobile brezplačno v poslugo za spremstvo pri pogrebu. Dalje hvala vsem, ki so prišli kropit pokojno, ko je ležala na mrtvaškemu odru ter vsem, ki so jo spremili na njeni zadnji poti na pokopališče. Zahvalo naj sprejmejo tudi članice oltarnega društva sv. Kristine za opravljene molitve. Našo zahvalo naj sprejme August F. Svetek pogrebni zavod za vzorno urejen pogreb in prvovrstno najboljšo poslugo. Hvala čst. g. Anton Bombachu za opravljene cerkvene pogrebne obrede kakor tudi za obiske v bolnišnici. Hvala sobratom od društev, ki so nosili krsto. Najlepša hvala tudi predsedniku društva Napredek, št. 132 A. B. Z., za lepe tolažilne besede ob odprti, krsti, in tajnici društva Slovenski dom, št. 6 SDZ za govor na pokopališču. Ti, ljubljena soproga, nmti in stara mati, počivaj p miru in rahla naj Ti bo svobodna ameriška zemlja. Mi se Te bomo vedno spominjali z ljubeznijo v molitvi, dokler se ne snidemo na kraju večnega mirti in blaženstva tam, kjer ni ne solz in ne trpljenja — nad zvezdami! Žalijjoči ostali: • Joseph, soprog; Joseph, John, Pvt. Edward, Lew, Pvt. Frank, sinovi; Anna, Adeline, Christine, sinalie; John, Joseph, Anna, Jean, Louise, Elsie in Harry, vnuki in vnukinje. Euclid, Ohio, dne 25. aprila, 1943. se ga dalo vsem glavnim uradom naših organizacij, da ga pošljejo vsem društvom. Delati bo treba, s pomnoženo silo vsaki dan in vsi moramo poprijeti to delo, ki bo menda najbolj plemenito v zgodovini našega slovenska naroda. S to zaobljubo pojdimo na delo takoj! S ta vi j en, podpiran in sprejet je predlog, da se poročilo sprejme. Nadzornik John Gornik poroča, da je po svojih močeh vedno rad pomagal pomožni akciji in bo to še nadaljeval v bodoče. Prav tako se bo pridno udejstvoval pri SANS-u, kjer koli bo mogoče. Nadzornik John Ermenc poda svoje poročilo o delovanju v Milwaukee in okrožju. Stavljen, podpiran in sprejet je predlog, da se vsa poročila sprejme. Po daljši razpravi je bil spre-i jet predlog, da se piše pismo | vsem lokalnim odborom, v katerem se jih prosi, da naj gredo zopet na delo in pričnejo z nabiranjem denarnih prispevkov. Ietotako se odobri, da se pošlje pismo vsem društvom vseh organizacij, ki ^so včlanjene pri slovenski sekciji Jugoslovanskega pomožnega odbora v Ameriki, z namenom, da pomagajo z nabiranjem denarnih prispevkov, bodisi pri svojih lokalnih odborih JPO,SS ali posamezno. Nadzornica Josephine Za-krajšek poroča, da je društvo Napredne Slovenke št. 37 SN-PJ odobrilo predlog na zadnji seji, da darujejo JPO,SS $300.00, to je vsaka članica en dolar. Poročilo se sprejme, in želja odbora je, da bi druga društva posnemala to društvo. Zaključek seje ob 3:30 popoldne. Vincent Cainkar, predsednik; Joseph Zalar, tajnik; Janko N. Rogelj, zapisnikar. Društveni KOLEDAR APRIL 26. aprila, ponedeljek. — Skupni krožki Slovenske Ženske Zveze. Plesna veselica v avditoriju Slovenskega narodnega doma-na St. Clair Ave. MAY 1. maja, sobota — Clevelandski Slovenci štev. 14. Slov. D. Z. Plesna veselica v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. Is maja, sobota, — Društvo Nanos št- 264 S. N. P. J. priredi plesno veselico v Domu za-padnih Slovencev. 2. maja, nedelja — Jugoslovansko - ameriški veterani. — Predstava v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 2. maja, nedelja. — Mladinski pevski zbor S. D. D. — prireditev v Slovenskem delavskem domu na Waterloo Rd. 8. maja, sobota. — Prisland Cadets S. Ž. Z. Plesna veselica v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 9. maja, nedelja. — Duquesne University Tamburitza. — Koncert v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 9. maja, nedelja. — Pomladanski koncert pevskega društva "Zvon" v Slovenskem narodnem domu na 80. cesti. 15. maja, sobota. — S. D. Z. Honor Guards. — Plesna veselica v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 16. maja, nedelja. — Skupni pevski zbori — Prireditev za Russian Relief v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. 22. maja, sobota. — Federacija Slovenske zapadne zveze. Plesna veselica v avditoriju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Ave. AUGUST 1. avgusta, nedelja. — Piknik društva Nanos št. 264 S. N. P. J. na vrtu Doma zapadnih Slovencev, 6818 Denison Ave. OCTOBER 24. oktobra, nedelja. — Prireditev s programom, priredi podružnica št. 35, JPO—SS v Slovenskem delavskem domu na Waterloo Rd. — Pričetek ob 3. uri pop. NOVEMBER 14. novembra, nedelja. — Prireditev društva "V boj" št. 53 S. N. P. J. v Slovenskem delavskem domu na Waterloo Road. NEW! "BACTERIOSTATIC" FEMININE HYGIENE Gaining Great Favor With Women! Many doctors urge the regular use of douches for women who want to be refreshingly clean - for women troubled by offending odor, itching or discharge. Some products may be harmful germicides which burn, harden and damage sensitive tissues. But NOT Lydia E. Pinkham's Sanative Wash! Instead-Pinkham's Sanative Wash is an effective "bacteriostatic" (the modern trend). It not only discourages bacterial growth and infection but cleanses, deodorizes, relieves minor irritations and discharge. Has beneficial effect on delicate membranes Inexpensive! je naslov novi knjigi ki jo je spisal v angleščini slovenski pisatelj LOUIS ADAMIČ Cena knjigi je $2.50 in nabavite si jo lahko v našemu uradu. STRAN 4. ENAKOPRAVNOST 26. aprila, P. DECOURCELLE: MOČ LJUBEZNI ROIUN-I. DEL — Zdaj? -r- Javno je . . . to, kar sem vam rekla. — Ali imate dokaze? — Dokaže? ... O, gospod, kolikor jih hočete! Oni dan sem ju sama presenetila v gozdu, kako sta se objemala in po-Ijubovala. -t— Videli ste ju, pravite? — Kakor vidim zdajle vas, — je nadaljevala eksekutorjeva žena srečna, da more nastopiti sama kot priča zelo po svoje prikrojenega in pretiranega dogodka, ki ji je o njem pravila notarjeva žena. — Do ušes sta zaljubljena drug v drugega . . . To je vroča medsebojna ljubezen ... Enoroki Romeo in udana Julija . . . Zato pa nikar ne računajte s to damo, gospod, če se hočete v našem mestu malo pozabavati .... Tem bolj, ker mislim, da razen svojega Romea nikogar ne sprejema. — V našem mestu seveda ne boste pogrešali damske družbe, — se je oglasil Billard. — Imamo soprogo gospoda župana, gospa notarjevo, ki je dražestna, čeprav za moj okus nekoliko predebela ... in še mnogo drugih . . . Poleg tega imamo društvo, ki šteje dvanajst članov . . . in . . . — Domont! — je zaklical sprevodnik. — A, smo že tu. Predno se poslovimo, mi dovolite, gospod, povedati vam, da se lahko obrnete kar name, če boste hoteli kupiti v našem mestu hišo. Istopili so in Billard je še vedno govoril. Prvi pisar iz njegove pisarne je bil na kolodvoru, najbrž da bi se prepričal, če prispe gospod s prvim vlakom. Ves v skrbeh se je pripeljal na kolodvor s predpotopno kočijo, ki spoznaš po nji ekseku-torja na sto kilometrov. Gospa Billardova se je bala, da bo mož ponudil sopotniku mesto v kočiji. Čutila je, da bi bila smešna, če bi vlačila s seboj elegantne ga gospoda v taki kočiji. Sicer je bilo pa jasno, da se oglasi pri njih, če namerava kupiti v Moissellesu hišo, kajti za eno mu je bil njen mož že povedal. Treba se je bilo samo primerno pripraviti na ta po-set. Požurila se je torej, zlezla brž v kočijo, potisnila v njo vsega zmedenega moža in naročila pisarju, naj požene konjiča kar se da. Ramon je pa krenil peš na žalostno pot proti mestecu, oddaljenem od postaje dobre tri kilometre. Potrebna mu je bila popolna samota, da se je ljioglo njegovo srce prepustiti vsej svoji bolesti. Niti ptičice ni bilo videti na siveni zimskem nebu. Niti potočka nikjer, niti hribčka. Narava je bila kakor žalost, ki je težila njegovo srce. Preteklost ,taka, kakršno si je bil ustvaril, ostane torej ne-izpremenjena. Podrtega ognjišča ni mogoče znova zgraditi. Na razvalinah svoje ljubezni si je bila zgradila Helena novo srečo, a on je ostal "obsojen na žalostno životarenje. Čutil je, da je vse končano. In vendar je bil pripravljen vse odpustiti in pozabiti. Ljubil bi bil tega otroka, Heleninega otroka. Malo je manjkalo, da ga ni priznal za svojega. Toda nato zdaj ni bilo več misliti, kajti ona, ki jo še vedno ljubi, ima že drugega. In strašna jeza ga je obšla. Ne, ne more, ne sme dovoliti, da bi se to drugo zakonolom--stvo nadaljevalo . . . Požuri se in zaloti jo z drugim ljubčkom, ubije njo, ubije njenega ljubčka, potem pa še sebe. Prispel je do prvih moissel-leskih hiš. Na vogalu Cerkvenega trga se je naenkrat ustavil bled, klecajočih kolen, izbuljenih oči. Nekaj korakov pred njim je šla Helena z mladim gospodom. Spoznal jo je takoj, čeprav so bile začrtale muke in solze gube okrog njenih velikih oči, čeprav so se v njenih bujnih kodrih že svetile bele nitke, čeprav so bile njene ustnice trpko stisnjene in je imela na sebi žalno obleko. Tisti hip se je sicer smehljala in njen obraz je odražal notranjo radost. Okrog nje se sukalo nekaj razcapanih in zanemarjenih ciganskih otrok iz bližnjega ta borišča. I Helena jim je razdajala denar in se pogovarjala z njimi, njihovi starši so pa gledali od daleč in izražali svojo hvaležnost s klici. Mladenič, stoječ pri zidu, je menda delil z njo radost in za- dovoljstvo ob pogledu na nje-' no dobrodelnost. Ramon se je splazil.za velik ciganski voz in prišel neopaže-no v njuno bližino, da bi mogel slišati, o čem se pogovarjata. Baš je dajala, srebrn novčič razcapanemu cigančku in zatrjevala svojemu spremljevalcu, ki se mu je zdelo, da gre njena radodarnost že predaleč: — Nikar se ne jezite, samo še tole . . . Saj itak nimam več denarja s seboj. Sicer se moram pa baš vam zahvaliti, da sem danes tako srečna, da morem svojo radost deliti z drugimi. In podala mu je roko, ki jo je mladenič vroče poljubil. Ramon ni mogel več poslušati, niti gledati. Hitro je odšel nazaj na postajo. In sedeč v vagonu je mrmral ves iz sebe: — Vse je končano . . . vse izgubljeno! . . . Umreti hočem! X. DVE SESTRI Cele tri ure je Robert d'Albo-ize zaman čakal, da se vrne mož, ki bi mu moral prinesti Carmenina pisma. Lopova sta ta čas vsa razjarjena nad izgubo dragocenih pisem stikala za njim po svojem brlogu in dolžila drug drugega, a Zefyrina je jima pravila o gospodu, ki se je bil zglasil pri nji. ) Robert se je pa izprehajal ves razburjen po bulvaru. Oditi ni hotel, boječ se, da bi zaradi svoje nestrpnosti ne zamudil ugodne prilike. Čas je hitel, a moža s pismi ni bilo od nikoder. Spomnil se je, kako željno ga pričakuje Carmen, in končno je sklenil oditi, kajti bilo je izključeno, da bi pričakal moža s pismi. (Dalje prihodnjič) OBSOTELSKO OZEMLJE IN KMEČKI UPORI Oglašajte v - - -Enakopravnosti (Nadaljevanje) V tem času pa se je že začela uveljavljati akcija gospode, ki jo je ta pripravljala že maja meseca. Na Koroškem je že^v juniju pobil upornike štajerski deželni glavar S. Dietrichstein s pomočjo koroškega deželnega upravitelja V. Welzerja, hkrati pa je bil najbrž v prvi polovici junija izvoljen skupni poveljnik vseh treh notranje-avstrijskih pokrajin v boju proti kmetom, Jurij Herbestein. Po zmagah pri Gleisdorfu in pri Vuzenici je prodiral do mesta Celja, kjer je v začetku meseca julija (14. julija je vedel za bitko že cesar in sicer preko poročila svoje komisije v Ljubljani) odločilno porazil kmete, ki so imeli v svoji oblasti tudi celjski grad. Po tej zmagi je nad dva tedna čistil Spodnjo Štajersko (Savinjsko dolino, kar namiguje strah Kamničanov, da bo prišel na mnogo jasnejša slika, kakor za vseslovenski upor. Saj poznamo celo neizvršene dele bojnega načrta Ilije Gregoriča na podlagi izpovedi Gregoričevega brata. Tudi tokrat je bilo gorišče in povod upora izven obsotelskega ozemlja, na Tahijevih posestvih v hrvaškem Zagorju in v Stat-tenbergu, toda tudi tokrat so u-porniki kot bistveno postavko svojega bojnega načrta postavili pridobitev obsotelskega ozemlja, ki naj bi bilo most, da bi se razširil upor preko vse slovenske zemlje do morja. Upor leta 1573, ki ga je povzročilo še vedno nespremenjeno in neolajšano breme kmečkega podložnika, sprožilo pa Ta-hijevo zatiranje kmetov v Stu-bici, Susedgradu in Stattenber-gu, sicer ni prišlo povsem nepričakovano, ker so se kazali posamezni pojavi upornosti že v prejšnjem letu, poleg tega so kmetje pred izbruhom splošne- Kranjsko preko Kamnika, in ga upora že pred 18. I. zavzeli obsotelsko ozemlje, kar dokazu- j grad Stattenberg, kljub temu je resnično mesto prehoda), do-jpa je gospodo po Gregorijanče-bil je še nekaj okrepitev, nato' vem obratu proti kmetom (Gre-pa je okoli 22. julija prekoračil gorijanec je v boju mel Hennin- Savo pri Rajhenburgu in vzpostavil red tudi na Kranjskem. Avgusta je bil kmečki umor V glavnem končan. Bitke pri Brežicah, ki je naštevajo zgodovinarji navadno kot sklep bojev na Štajerskem, po mojem mnenju sploh ni bilo. Sledila je le še kazen: 136 upornikov in 15 njihovih Voditeljev je bilo v Gradcu usmrčenih, kmetom pa so bile naložene globe in nove dajatve v obliki "puntarskega pfeniga". Iz poročil in dokumentov, ki jih je zbral iti objavil o kmečkem uporu leta 1573 Rački, se nam odpira g^ede poteka bojev v obsotelskem ozemlju za 1. 1573 govci in Tahijevci za poset Stu-bica in Susedgrada sam podpiral uporniško gibanje proti Ta-hiju) in po načelni obsodbi vseh upornih kmetov v saboru (18.1.) pospešeni izbruh upora konec januarja presenetil. Takoj spočetka se je kmečka vojska razdelila na tri dele; jedro naj bi čakalo doma in zavarovalo položaj proti morebitnemu turškemu vpadu, drugi del naj bi razširil upor po Hrvatski južno od Save, tretji del pa naj bi poiskal pomoči pri Slovencih. Tisti del kmečke vojske, ki je imel za nalogo združitev s štajerskimi kmeti in prodor do morja, naj bi šel pod vodstvom WAR LOAN DRIVE IS ON! Come on, ■ 01) > • lets WIN this war! ^ggggjj 'jjb HELP RELEASE REGULAR NURSES FOR WAR WORK SO,OOO REO CROSS TRAINED NURS& Aioes ARE PREPARED < TO CONTRIBUTE ANNUALLY FROM ISO TO 1.000 HOURS OF SERVICE IN HOSPITALS! ★*★.★* m I F we should lose the waf, life would not be worth living. '"But we won't lose it," you may say; Listen, brother—in t it is world nothing's sure, unless you make it so. This month it's up to us here at home to do our part, and then some, to make Victory surer—and quicker! To do it, we've got to lend Uncle Sam 13 billion extra dollars. It isn't easy—but war isn't easy and Victory isn't cheap. It takes money—and more money—to buy planes, ships, tanks, guns and a million other things our boys must have to deliver that final, paralyzing knockout punch. $ And it's a whale of a lot easier for us at home to lend our money than for our boys to fight through the hardships and dangers of deserts, swamps, jungles, ice-fields and sub-infested seas! Just think! Every extra bond you buy will help provide the weapons to save the lives of many American boys! Isn't that alone worth every effort, every economy you can make? You bet it is! There are 7 types of U; S. Government securities to meet the needs of every purse. They offer the finest investment in the world —liberal interest, plus securities guaranteed by Uncle Sam himself. A volunteer worker for the 2nd War Loan Drive may visit you soon. Welcome this unselfish patroit—and buy all the bonds you can. But don't wait for that call. Go-today — to your bank, investment dealer, broker, post office or bond booth and invest to your uttermost limit. Even if it hurts, it's nothing compared to the agonizing impact of a bayontt thrust, a flesh-tearing torpedo fragment or a bone-crushing bullet. So dig deep, brother, and do it NOWl Ilije Gregoriča od Cesargrada na Brežice in Krško, tu naj bi se del vojske odcepil in obrnil preko južne Kranjske in Metlike k Uskokom, ki naj bi se pridružili uporu, in nato na Hrvaško, drugi del pa naj bi nadaljeval pot ob savi in Savinji do Celja, tu bi se zopet odcepil oddelek, ki naj bi prodrl do morja, glavna moč pa naj bi se vrnila preko Rogatca na Cesar-grad in se združila z glavno kmečko vojsko, ki bi nato krenila proti Zagrebu. Del načrta se je v resnici izvršil. Dne 29. I. je padel Cesar-grad, upornikom so se pa pridružili slovenski uporni kmetje' od Bizeljskega in Pišec do Podčetrtka. Dne 2. II. je Gregorčič prodrl že do Brežic, kjer se je utaboril pri Dobovi in zajel Gre-gorijančeve brodove čez Savo. Istočasno je zajel upor tudi Mo-kriške kmete na Kranjskem. V Brežicah se je napad na grad izjalovil, pač pa so vželi kmetje 3. II. kraj sam. Isti dan je vojska nadaljevala svojo pot in prišla do Vidma nasproti Krškemu, poleg pa so kmetje prisilili k predaji tudi Rajhenburg. 4.II. so se kmetje pogodili s krškimi meščani, da so jim prepustili brod preko Save in prihodnji dan je odšla večina (približno 2000) pod poveljstvom Kupiniča preko Save, zasedla Krško in začela prodirati po krškem polju. Tu pa je doletel kmete že prvi poraz. Uskoški poveljnik Josip Thurn je s približno 500 u-skoki 5. II. porazil kmete pri Krškem. Okoli 300 kmetov je pri tem padlo. Že prihodnji dan je Alapič pri Kerestincu porazil tudi drugo kmečko vojsko na desnem bregu Save. S tem se je važen del kmečkega načrta podrl, zlasti na pridobitev Uskokov ni bilo mogoče več misliti. Ostala je le še osrednja vojska v Stubici in približno 600 mož, ki jih je vzel s seboj Gregorič, ko sta se obe vojski lovili. Poleg tega se je v mrzlični naglici zbirala gospoda in pripravljala svoj končni udarec. O tem nam pričajo številne določbe o zbiranju plemiške, najemniške in črne vojske iz dni upora, ki so bile pa v veliki večini že odveč, ker je bil upor prej uničen, kakor so mogle stopiti v veljavo. Med tem je Gregorič nadaljeval svojo pot. 5. II. je prišel v Sevnico, ki se mu je podala brez odpora. Tudi za Radeče i-mamo poročila, da so se kmetje protivili obrambi proti upornikom. Vendar pa ti sploh niso prišli tjfi. Ko so bili še v Sevnici, je prišel k Iliji sel z novico o porazu pri Krškem, Ilija je to ostalim zamolčal, vendar pa je spremenil načrt: opustil je misel na pohod ob Savinji na Celje, marveč se je hotel čim prej združiti z južnoštajerskimi u-porniki in se vrniti v Stubico. Zato se je obrnil preko Lisce, kjer je prenočeval na posestvu Klobnerjeve, in preko Jurklo-štra na Planino. (Dalje prihodnji« Mali oglasi INŠPEKTORJI Floor & Bench OPERATORJI za WARNER & SWASEY2A ENGINE LATHES POTTER & JOHNSON ZUNANJI BRUSAČI GRIDLEY AUTOMATIC TEŽAKI ZA SPLOŠNO DELO za 1 - RECEIVING R0©M SHIPPING ROOM STOCK HANDLERS POMETAČE Delo znotraj in zunaj- Visoka plača na uro Pol€g "overtime" CLEVELAND TRACTOR 19300 Euclid Ave. There are 7 different types of U. S. Government securities—choose the ones best suited /or you f THEY GIVE THEIR LIVES...YOU LEND YOUR MONEY! HERMAN STEIN ADVERTISING AGENCY ANGLEŠKO SVARILO NEMČIJI LONDON, četrtek, 22. aprila. — Angleška vlada je danes v svoji izredni objavi naznanila, da je sprejela poročila, "da 6e Hitler pripravlja za vporabo strupenih plinov na ruski fronti." Angleška, vlada naznanja, da bo v tem slučaju angleška zračna sila napadla s strupenimi plini nemška mesta, nemška pristanišča in nemške industrijske centre. ECZEMA EASE THAT ITCH SUCCESSFULLY! Don't bear the torments of eczema another day. Do as thousands of hftnnv ™.,i,i„ have—use Poslam for lion or mis LUl^utn i JIAitLU ointment brings soothing comfort and lets you sleep. 18,000,000 packages sold during 35 years show It must be good. Recommended by many doctors. Sold from coast to coast. Only 50c at all druggists. POSLAM - i IŠČE SE 2ENSKE za Lahko interesa^0 tovarniško de'0 Predznanje ni potreb"0' Mi Vas bomo učili-Plača na uro. Poleg overtime- THEE. F. HAUSERMAN cp- 6800 Grant Ave- Med. E. 71st in E. 49thS' južno od Harvai'd Izurjeni opera BORING MlLkS (Horizontal in Verticaj VELIKIH STRUGAJ RADIAL Plača na uro, poleg "f^ffi Ce ste sedaj zaposleni P" 0 delu, se ne priglasi Wellman Engin^r 7000 CENTRAL Peter Rog* BARVAR IN DEKORJA fff j/fi. 449 E. 158 St. % Lično in zadovoljivo 0 zmernih cenan. P" Otvoritvena P°5cb*V L-n 100° STENSKI PAPIR, PreK?,ber<>. «, 1943 vzorcev na ^ cene" Posebnost od l/3 do * NATIONAL WALL PAINT CO. 6922 St. Clair Išče se y L moškega ali žensko ^ " gostilni. Dobra plača- 'ggi^ ti nad 21 let starost'- f$J se pri KOTNIK'S St. Clair Ave. želim kupi^f avto, ki je v- dobre^ jtC . po*1 Plačam v gotovim- HEnderson 5840, BRONCHI^1 COUGH?; Due To Coldi or Brone«'^ ________ _______________ acting). Take a couple of »ip® ?iiof ffpSft* its instant powerful effective throat, head and bronohisl once to loosen up th ick, _ IU IUUSOM U|I imt>K, raw membranes and make • Don't wait-get Buckley's i get relief instantly. Only