rNajv«£ji sIove«*ki darailT"^! tr Združenih državah Veti* z% v«e Leto . . - $6.00 I L Za pol leta.....$3.00 B Za Ne« York celo leto - $7.00 celo leto $7.00 GLAS (The largest Slovenian Dally in tbe United States. Issued every day except Sundays and legal Holidays. listrsloTenskihidelaycev'TAmerikL TELEFON: CHelsea 3—3878 NO. 20. — ŠTEV. 2O7~ 75,000 Readers. [ Entered as Second Class Matter September 21, 1903, at the Port Office at New York, N. Y., under Act of Congress of March 3, 1870 TELEFON: CHelsea 3—3878 NEW YORK, WEDNESDAY, JA NUARY 25, 1933. — SREDA, 25. JANUARJA 1933 VOLUME XIX — LETNIK XLL POGAJANJA GLEDE REVIZIJE VOJNIH DOLGOV Rusija želi biti priznana od Amerike DRŽAVNI TAJNIK STIMSON JE POZVAL EVROPSKE DOLŽNICE, NAJ POŠLJEJO SVOJE ZASTOPNIKE Zaenkrat so bili povabljeni zastopniki Italije, Čeho-slovaške in Litavske. — Tudi one države, ki niso plačale, se lahko udeleže posvetovanj, pod pogojem, da bodo prej zadostne svojim dolžnostim. — -Predsednik Roosevelt bo zahteval posebne proti-koncesije. — Svetovna gospodarska konferenca ne bo potrebna. WASHINGTON, D. C.. 24. januarja. — Naj-prej je bilo Angliji obljubljeno, da bodo Združeno države ob primernem času razpravljale ž njo glede revizije vojnih dolgov, sedaj je bilo pa isto obljub ljeno tudi Italiji, Cehoslovaški in Litavski. Državni tajnik Stimson je po naročilu prihodnje ga predsednika Združenih držav Franklina Roose-velta obvestil omenjene države, da bodo uvedena nova pogajanja glede revizije vojnih dolgov, sedaj je bilo pa isto obli ubljeno tudi Italiji, Oehoslovaški in Litavski. Pri tem gre seveda le za države, ki so dne 1 5. decembra točno zadostile svojim obveznostim. Pa tudi one države, ki niso plačale 15. decembra zapadlega obroka, se bodo zamogle udeležiti pogajanj, kakorhitro bodo to storile. Posvetovanja se bodo pričela kmalu po inavguraciji novega predsednika, toda dan še ni natančno določen. Iz zanesljivega vira se je izvedelo, da bodo Združene države napram evropskim dolžnikom precej popustljive. Nekateri domnevajo, da bo znižan dolg Anglije na osemdeset odstotkov. Umevno je, da bo Amerika za to popustljivost zahtevala od evropskih držav razne koncesije posebno v trgovskem oziru. RIM, Italija, 24. januarja. — Italijanska vlada se bo z veseljem udeležila razprave glede vojnih dolgov v prepričanju da bo zadeva revidirana v soglas ju s plačilno zmožnostjo posameznih držav. Takoj ko bo nastopil novi predsednik svojo službo, bo poslala kalija svoje zastopnike v Washington. Kakšne zahteve bo stavila Italija, zaenkrat še ni znano, toda oficijelno italijansko časopisje je že začelo domnevati, da bodo washingtonska posvetovanja dovedla do rešitve največjih svetovnih problemov in da bo vsled tega nameravana svetovna gospodarska konferenca nepotrebna. Uradno je bilo objavljeno, da je italijanska vlada sprejela Stimsonovo vabilo, poluradno se je pa izvedelo, da je bilo vabilo zelo dobrodošlo. Italijanski zastopnik bo najbrž odnesel v Washington Mussolinijeve predloge za temeljito svetovno razorožitev, kajti revizije vojnih dolgov si ni mogoče predntavljati brez tega. PARIZ, Francija, 24. januarja. — Rcoseveltovo ponudbo, da je pripravljen razpravljati z Italijo o vojnih dolgovih, smatrajo francoski vladni krogi za nekak migljaj Franciji, naj francoski parlament čimprej odobri plačilo v znesku dvajsetih milijonov dolarjev, ki je zapadlo sredi meseca decembra. Po hodnikih poslanske zbornice se čuje, da se je precej poslancev, ki so bili proti plačilu, premislilo. Ako bi Francija vztrajala pri svojem sklepu, da ne plača, bi bila povsem osamljena, kajti vse druge dolžnice bodo skoro gotovo zadostile svoji dolžnosti. Na vprašanje, če bo tudi Francija povabljena, naj pošlje svoje zastopnike v Washington, je odgovoril neki uradnik pariškega urada za zunanje zadeve: — Do 4: marca je še precej dolgo. Skoro zatrdno n pa prepričan, da se bosta Anglija in Francija razumeli glede te kočljive zadeve. POKOJNINA ZA VDOVE AMER. PREDSEDNIKOV Coolidge je podpisal zadnjo listino za Wilsonovo vdovo. — 15 predsednikovih vdov je dobilo pokojnino. Washington, D. C., 24. j an. — Ako ho sedanji kongres sprejel predlogo, da vlada plaeuje Mrs. (irare Goodhue ('oolidge. vdovi po bivšem predsedniku Ca-I vinu Cool-idge-u. pokojnino, ho šestnajsta vdava po p rtv Lunini k u Združenih držav. d;i h<> dobivala od vlade pokojnino. Sedaj je še živih š.\st vdov bivših predsednikov. .Mrs. Theodore' ltoosove.lt dobiva na leto $oOfX), katero vsoto ji j<* dovolil kongres kmalu po vitiirti njenega sopro*ra leta 191K. Vdova po predsedniku "NVoodrmv "NVilsomi dobim rnvno tako .$5000 na leto. Tozadevno postavo je podpisal Oaivin Coolidge malo dni prej. predno j«* odšel kot predsednik Iz liele hiše. Tozadevna predloga je bila :v konjrre.su skoro štiri leta. predno je bila sprejeta. Predloga za vdovo po pretlsed-tiiku Taftu je bila sprejeta v senatni cborniei in je sedaj v rokah poslaJLske zborniee. Mrs. Thomas I*. Preston, ki je bila žena predsednika Clevelanda in Mrs. Harrison ne d ubira te pokojnine. Senat je že .sprejel po-.stavo iza pokojnino za Mrs. I*re-.stoli, tod:« kongresna zbor ni t-a je ni sprejela. Mrs. Harrison je poslala žena predsednika Ilarrisona. ko že ni bil ivee predsednik in ji vsled tega ni bila priznana pokojnina. Edina prednost, ki je bila dovoljena vdovi prvega predsednika Washingtona. je bila pravica njegove vdave, da ji je bila dovoJjc-na pošiljatev pisem brez znamk. To dovoljenje imajo i udi Mrs. Preston. Mrs. Wilson. Mrs. Roosevelt hi Mrs. Harrison. Kong res je dovolil Dolly Madison $30,000 za rokopis njenega moža. Po smrti predsednika Ilarrisona je kongres privolil njegovi vdovi $2r».000. Prva predsednikova vdova, ki je sprejela letno pokojnino, je bila Mrs. Taylor, kateri je bilo dovoljeno .$.">000 na leto. V kongresni knjižniei .se nahaja pismo Mrs. Mary Todd Lincoln. ki jt- pripeljal v Lizbono. Xek bivši služabnik na portugalskem kraljevskem dvoru je izdal to tajno Mannelovo potovanje na Portugalsko. Kralj Manuel je umrl v izgnanstvu v Twickenham na Angleškem 2. julija 1032. Xjegmv oče. kralj Carlos iz družine Rragan^a. je bil ustreljen 1. februarja 1002. ko se je peljal po lizbou.skih ulicah. Manuel, ki je bil tedaj star 10 let, je bil ranjen in je takoj zasedel kraljevi prestol. Tekom vstaje IG. okjobra 1910 je moral pobegniti iz Portugalske in je od tedaj naprej živel na Angleškem. veljstvo nad bolivijsko vojsko, so napeli tvse sile. da predrejo paragvajske vrste. (J en era 1 Kundt je napravil načrt »za bolivijsko o-f en živo. V Xanawa okraju je padlo na obeh straneh že nad 40astir-sko ipismo, rv katerem pravi, da pripadništvo k narodnemu soeija-lizmu ni v skladu z nauki katoliške cerkve. Na rodni soeijalieem trpi na materijalizmu in plemenskemu sovraštvu. DANAŠNJA MLADINA NEMIRI V URUGUAY Montcvidio, Uruguay, 23. jan. V mestu San Javier so se spopadli komunisti s policijo. En komunist je l>il usmrčen, dvanajst pa ranjenih. Demonstranti so se šele •potem razšli ko je e j • v zadnjem času pojavilo toliko zakonodajnih predloga v. ki hi jih v normalnih časih smatrali za izrodek bolne domišljije. Nekateri predlagajo inflaeijo, drugi umetno zvišanje reji, tretji nove davke, četrti prij>orrw ajo. naj Amerikanei kupujejo izključno le ameriško blago. Ta državniška kratkovidnost in uaeijonalistifna ma-loduanoRt ne bosta rodili dobrih sadov. Noben teli gospodarskih mazačev noče razumeti, da je gospodarska stiska svetovna, o ukrepih, ki jih je izdala vlada zadnje dni. se da sklepati. da gre za zelo resne zadeve. Beg Tnrattija skušajo oblasti še vedno prikrivati. Fašistični tisk. ki ie sicer zelo gostobeseden. o tem molči. (*e se upošteva, da je fašistični tisk direktno podrejen vodstvu fašistične stranke, je to le dokaz, da je vest o begu Tnrattija resnična. To pa dokazujejo tudi še razni drugi ukrepi. Da a- fašističnih vrstah ni vse v redu. dokazu jejo zeL> strogi ukrepi, ki jih je i/.-ilala vlada vsem [»odrejenim oblastem. da hi preprečila nadaljnji l»ejr nezadovoljnih in upornih fašističnih prvakov v inozMiustvo. X\i li-ki kar mrgoli detektivov, miličnikov in karabinjerjev. Dovoljenja za potovanje v inozemstvo ho u-stavtiena za vso državo in se n"-izdajajo niti v najnujnejših primerih. Vsa libnrijska obala
  • prikrivajo, da so \>i ukrepi zadnjih dni v zvezi s temi dogodki. Fašisti hočejo za vsako eeno tem hiv- Udobno Hitro Poceni Lahko danes potuje vsakdo, kdor je dobil potrebna navodila od veščega zastopnika. Da ne boste imeli na potovanju nobenih zaprek, pišite za brezplačna pojasnila na — METROPOLITAN TRAVEL BUREAU 216 West lath Street New York, N. Y- šim fašističnim voditeljem, ki prav dobm poznajo vse zakulisne zadeve fašizma preprečiti l»eg v ino--zemstvo. ker se zavedajo, da bi moglo imeti to za fašistični režim katastrofalne poslediee. K vsem tem skrhem fašist ičneirn režima pa se pridružijo tudi še večino večja finančna kriza. Davčni vijak so navili do skrajnosti, rubežni in prisilne pmdaje o n« dnevnem redu. Vse 1o povzroča v širokih ljudskih slojih vse večje nezadovoljstvo in v raznih krajih je prišlo že do odkritega upora, ki so ga morale fašistu-ne oblasti za-treti z orožjem. Zaradi tega vlada tem večji strah, da bi se izvedelo za razmere v strankinem vodstvu. Zato hočejo begunei čimprej položiti in jih spraviti na varno prej. p redno hi n:ogli organizirati kak večji jvokret. kar bi jim spričo raz-]>oloženja širokih množie kaj lahko n.spelo. Zadnje dni je silno p »OKtren.i kontrola iui meji. Potnike natanko preiskujejo. Kdor ie količkaj sumljiv. ga radrže. F'osehno strogo pa-y.ijo na to. da s«* ne "vtihotapijo" Poziv! Izdajanje lista js ▼ zvezi s velikimi strofld. Mho go jih je, ki so radi slavili razmer tako prizadeti, da so nas naprosili, da jih počakamo, zato naj pa oni, katerim je mogoče, poravnajo naročnino točno. Uprava "O. N." v Italijo inozemski listi, ki izročajo o uporu v fašistični stranki in o begu fašstičnih prvakov. Straž- vzdolž meje pomnožene. Dopisi. New York, N. Y. Pevsko in dramsko društvo "Bled" »priredi tlljOO " " n 636J60 " m t* ttOOO "* >v «• »» mu—mu no* v » »> ^ 0B1JO kraja lspUftlo w MokJUl mmhm ■■!»■■ n»iiiuwi P* cablk LUTU M f^j^iN METROPOUTAV TRAVEL BUREAU (PMANE BAKBMM) BTl IH WMBT 18tk BTBMMT NMW YORK, N. T. rili grehov). Pisma so postala kupna eei»a Jta Kani. to je xa privoljenje Pon*nte župana, katerega ženiea 1'r.ška kar ne more razumeti. izakaj je tako nenadno upadla njegova jeza do Štempihar ja. .Za mota i Lost i je vse polno do konca. Lahajnarjetv .Jakec, m a. I o smešen tip. ampak ženin, naprav-lja zelo velike preglavice. Ali je ta črne Lizike sin? Že skoro vsi mislijo, da je, ko se naenkrat izda, da mu je žal laško suženj-st vo. * I.e tisti pozabljajo najbolj na sebe. ki proglašajo ljudi za norce. Predsednik avstrijske republike pravi, da »bi bila edina rešitev za Avstrijo, če hi se združila z Jugoslavijo in Nemčijo. Ne vem. če bo kaj kruha iz te moke. Precejšni d«'l dsmušnje Jugoslavija je bil dol^ra Moletja v zvezi ■A Aivstrijo. ill ve. kaj se 1o pravi. MOTORNI ČOLN BREZ PROPELERJA j am-a fletjia, Štempihar najvihan. Lahajnarjev neroden, pa tudi za- V konstrnktirneiii oddelku P»:i-tinih tvf»rnie v Zlimi se trenutno mudi i/.najdiflj I>. Očenašek, ka-terega je >kli«-;il v Zlin S»'t" Bati liega pod jet »a. da hi tam preizkusil svoj novi izum v pogonu parni-kni; in motornih čolnov. Naloua preizkusov je — kako hi se našel najboljši način za pogon teh čolnov. ki mnrajo prekoračiti plitve dele reke. Zadnje dni ie preizkusil Očenašek modtd čolna brez propo. Merja s hidrodinamienim pogonom. 1 katerega je skonstruiral Očenašek ... . . ... . , J sam. Rezultat preisknsa z modr- Ijubljen. itd. Vsak predstavljal, . , ,' . A . . , , „ . ... .. . .. i lom i' dokazal, da se da tak coni drugačen tip. kt >e dokaj doftrol, , ... .. . I brez propelerja praktično porabiti. , J V zlinski tvorniei grade zdaj podoben čoln z mt»torjem 50 JI P. ka- v(poljan v komedijo. Govorica je domača in prisr« na. malo groba, kakor tv vseh povojnih dramah, vse ozračje pa kar diši po domačnosti in .pristnem slovenskem življenju. "Bled' 'je dobro pogodil, da si je za ta preilpust izbral tako smešno domačo igro. Kakor seznam igralskih moči napoveduje, jo bo tudi dostojno izpeljal. Nadejati se je le. da bo za svojo po-žrtvovaolnost imel veliko udeležbo. Vstopnina je .»0c. zastor pa se drvrgne — kot napovedano — točno ob 5. popoldne. Posetimo vsi Sloveenci to zani-movo domačo igro v cerkveni dvorani na St. Mark's Place. Zabave bo dovolj za vse. X. Eni besedi je težje verjeti kot dvemaT- vendar ji» v dveh več laži. * lli vsi nemški prestolonaslednik bo -prišel poleti v Združene države. No, še njega je manjku.1?. N»-za-]KMlenih je tndi brez njega v Ameriki več ko dovolj. * Kdor hoče učiti ljudi, mora bili pripravljen, da ga bodo zasmeho-k vali. * Nekoč je. slavni zdravnik obiskal slavnega slikarja. Slikar je slikal, zdravnik je pa nestrpno čakal, kdaj bo končal svoje delo. — Tak pusti ie enkrat — je vzkliknil slednjič. — Saj ni treba take (natančnosti in takih podrobnosti. — Ja. veš. — je odvrnil slikar — moja slika bo visela na steni in j«» bo videlo na tisoče ljudi. ČV p;* ti v svojem poslu kaj popackaš. enostavno v zemljo z-ikopljejo. * To je pa zgodba o dveh rojakih. ki sta se ,po .prečuti noči srečala v nedeljo opoldne. — Sama sreča, da sva se dobila. Le nek a)j te prosim: moji ženi ne črhni niti besede, kje sva bila. — Ne. ne. niti ibesede. Le brez skrbi bodi. Samo povedati mi moraš. kje sva bila pravzaprav. * Ljudje se znajo zabavati samo na račun drugih. terega mislijo preizkusiti na reki (prvi preizkus m* je namreč izvršil v bazenu električne centrale). Ves izmučen in iz reda? I*r»-«l vet- teti je slavni zdravnik spori-j:tlisi iznašel zdravilno zrn«-ss. ki je t-u-dovitrt delovalo na njegovih ln>lnikih z ja,esuijem oslabelih in uničenih organov, ki niso delovali kot potrebno in so ra-»>ili tonike. Ta predpis se sedaj prodaja V vseh lekarnah po nizki ceni ki en dolar za en<» pieseeno »lnivij.-nje. Ako i>o dvajsetih dn---i niste zadovoljni se vam vine vaš lohir. Samo pojdite k vašemu lekarnarju in si naroeite steklenico phi-ve .NTGA-TONE—pazit« da bo ime na steklenici. Nuga-Tone ^mmssmam iEi;::i:!-!iinio:;i!!iiMBii8!nMB,,!:i!i: attbUiii^Urfll&.iMiSEH ili^^itiSSL'ISfU i lyiirjuiuirawiiiiiaiiiiffii-iiiii 'IEB = H Mali Oglasi imajo velik uspeh Prepričajte se! Skor« vsaka poročena žensk« je prepričana, tla je na svetu eden. ki je ni vreden. Kaj mislite, kateri naj hi bil to? — No. ste že uganili — njen mož. * Rojaka iz Xew Yorka. Brook-Ijma. in okolice moram opozoriti na igro "Trije vaški Nivctuiki''. ki jo ibo prirerilo slovensko prosvetno društvo "Bled" v nedeljo v slovenski dvorani na Osmi *-?sti Začetek bo toeno t»b petih. Ob potih, ne pa ob pol šestih. •pOLseilmih ali ob .sedmih m večer. Torej ob petih. Tako je v programih naznanjeno in tepra se ho režija držala. Kdor bo prišel kasneje, ibo začetek zamudil in na koncu ne bo vedel, pri čem jc. Xa odru ibomo videli naše stare znance: Mačka. Ovco, Keršman-ca. Vojsko. Crnkoviča, Peliča in Cera rja. Tn mlade renanke: Heleno Kaplja. Mary Arčul, Zofijo Kere, Marv Kerč. y rto Hude in Frances Ovca. Boste videli, kaikšnega \Ta{?a in poft bo spravila ta pestra kompa-nija na oder. fckoda, da ni iv propra1obui >»v-»jt*ga dinjmiosa. moral ji' oditi i/ hišt' svojega ^o ^ podarja in .sprej «ri službo oskrbnika v gluhi provinci. Pr»dcn je zapustil prestolnico, >e je ltn'-il i m ( svetje žene. lej>e in itobr»' <>-Toje. in >.» «»ž« nil s hčerko visokega uradnika. meneč. da um pripamure to do sijajne kariere. Občutno |khiimiijkai.^f in ntlaile-tiimIcm zaupljivost j** |tremainila »ji m ura j u j»ree. ni mud ceniti kvoje ljubeče družic*. ki jo je tako lali- SPRAVA ( J a pomka pra rljica.) neumno in okrutno sem ravnal, da;£iiu je na njenih prsih zmeraj ži sem tedaj aah'rgel! "* Sedanja njegova žena je bila brez otrok; poslal jo je t»»rej k >tar-sem. sam pa je urno odšel v Kiot i. \»lmeje -valovil kimono, na ustnah pa se je borila bohotna razkoš z nekdanjimi bolestmi. "Napak je bilo, če si trpel radi koniiselno zavrgel. Nova žeuitev pa ira •vendarle ni j zapuščeno »twvbico s streho, ki osrečila. Druga žena hibi t rilo-' bila |h»i;l-Ih /. visoko travo, in ki«-«- (tu vedenja, imela* je trpek glas ter kainenito in trdo. sehičn- srce. Kmalu se je Kaisu z bolest j«: Ko je dospel tjakaj, je neutegom i j mene. Cesto m-ui slišala, da nisem priče! iskati O-Tojo, celo popotnei bila |M>prej zadosti razumna in obleke ni premeni!. | mirna." Ko je stopil na ulico, kjer sta | 1 loječe ji* prijel njeno roko in jo >tano\ala pred ločitvijo, se je /eipritisuil iui prsi. r.nočilo, bila je že pozna noč des.*-| "Očital sem si leta in leta svoj i tega dne desetega meseca v letu. krivdo in sem razmišljal,'kako bi Mesto je s|»aio tilio kot pokopali- j jo popravil! Toda nisem mo»c| s«V. .Mcset- |>a je svetil jasno in sa- izmotati iz zanjk. ki s««iii si jih bil murai je / lahkoto našel znano mu Kam nastavil...." litin. I "Xe ti saui. marveč najina skup- Zelo žalosten je bil pogled iiajna usoda, najina beda!.... Mora i a je raztrganim papirjem v oknih. Samuraj je potrkal na vrata. t prepričal, da š" Prva >oha je bila docela prazna i/meroin ljubi .svojo pr\o 2eno in , in celo brez i.sakrinih rogoziut*. il» jo ima raje ko sedanjo. Kilo m i, Mrzel veter je veseljaeil po njej. ja>uo, da je nehvaležno in kri : silil je skozi Ktq/dHe razpoke \ vičui ravnal O-Tou, da je rani! ] oknicah, mesečina pa je lila *kozi ljubeče src-. Ilolest se je polagoma i odprtine s hodnika. Druge sol>e so I>remenila «n'itke vest-i. ki ga i >11 • prav tak<» znpuw-ene in ne-n«*prenehonia pekla. SfKunin na za- rabne. rženo ženo, na njeno milohno g., Oči vidno «.• hiši ni nihče staun-ivorico, na njen ljubic! asni.h, jih i val. i.a .se točiti, mar ne veš več * (SlaJ je silnejši kot v.m* drugo.... Vendar takrat, ko sva si delila rh'»žm» jed. se še dobro spominjam, kako si mi pusTii zmerom boljši in večji del. a vendar moški silneje čuti glad! " "<>d*el sem od tebe. ali moja duša je i^tala pri tebi. Povsodi je ho dila za mane* pušča in življenje uii je zdelo nično, ker ni bilo tebe.... OdpuMi mi; vem. da si tudi ti trpela, gotovo stokrat več, trala odpusti mi! Prosim te, čeprav ne vem. kako lii to mogla l A ven da? sem vemanjkanja v majhno sobieo, v kateri je nekdaj- J jine ljubezni, dovoli mi. tla operem rada bivala O-Tojo. in popravim to svojo pregreho, ki Ves zavzet in gin jen je uzrl. ka- • me teži kot svinčena gora." ko je nenadoma zamigljala lue zi •'\V govori tako! Tvoje liexed-* pregrado. Radostno je kliknil tn me navdajajo /. bolestjo. Ko bi res pogledal skozi odmaknjena vrata, j bila kaka krivica, ki o njej govo-Torej je r«*»: tamkaj je sedela ri.š, ko bi me bit zavrgel ne v sili. in šivala pri minili luči andona ; man»v samovoljno, mar bi je t i (japonska svetiljka). i tvoj sedanj* povratek ne zbrisal Prav tedaj je dvignila glavo i:i j popolnomaNikoli nisem sanjala o trm, da s<» vrne«, da mi boš zo[x*t goi.oril o tako sladkih rečeh, da te bom videla le za kratek trenutek.... Zdel/i se ni' je. da so naju za vedno razklenili, tla je naju ločil debel. neprediren zid.... (Nadaljevanje na 4. strani.) NIELS NORDENSKJOELD Švedska je počastila pretekli me see stoletnico rojstva znenega raziskovalca dežel ob severnem tečaju, Nordenskjjoelda. Malokdo ve. da se je rodil Niels. Adolf Nordenskjoeld 18. novembra 1832 kot ruski državljan. Njegov oče je bil profesor na univerzi v llelsingforsu. Tudi Nordenskjoeld sin je hotel nastopiti očetov poklic. A kmalu je prišel poti |>olici'Kko nadzorstva in kot politični osumljenec pob-"gnil Finske v Skandinavijo. V letih 1852 do 1872 je petkrat jwitoval po (Ireidamliji in Spitzbergih. Leta 187i* je s prispevki kralja (Vkara 11. in švetlskega riksdaga opremil ualašv KffrSjeno ladjo "Vegn" in odkril /^luljepisno tajn ki mu je prinesla svetovno slavo. Našel je poprej nepoznano s«veri»o-zsipatina iut»i*sko pot v Sibirijo, ki sojo zaman Iskali pogumni mornarji po eeiisi od lb. stoletja. Od tedaj so dobili kraji ob ustjih velikih sibir skih rek Ob«. -Fepiseja in Lene red no polftint z vero s Tihim oeeaiiom. to ie z -laponsko in Ameriko. — Švedska je odlik ivala raziskovalca z haroiiskim uasJoivoiu. poxneje pa je (»ostal poslanec v riksdagu. — Francija mu je poslala red ča-stn legije. Na. povabilo pariški' zend.ie-pisne družbe j • pnnlaval Nortlen skjoehl leta 1H80 o svojem potovanju iu užival splošno priznanj". NaV.*ečji pariški cirkus je bil na-tlačenti polu. čeprav je imel prostora za 6000 os«d>. Ko j.» pripovedoval raziskovalce o svojih doziv-Ijsijili. je omenil, da ga je najbolj začudila uu.*edim*t Cukčev. pri katerih je prežim i 1 na ruski obali Ledenega ot-eana. Ničesar niso slišali o Petrogradu. carju in rttski oblasti. uis.) poznali niti besetle "Rusija čeprav so bili ž<- več sto let ruski državljani.... Nordensioel.i je umrl avgusta 1001 kot setlem- deset letnik. Spisal BMILE GABORIAU x ' : . 4; * ■ • t * ■■ t 65 VELEMESTA jj — Xorhert! Bra jrp- iztrgala Dnuinanu Ktekleničieo iz rok in jo skrila v nedrij«. Ko jo Norlbert vstopil, sta Daumaii in Diaiia presenečeno vzkliknila. Vse na njeni je privali», da se zgodilo nekaj grozneKa: ori }v intel izbuljene. obraz pa poškropljen s krvjo. — Kaj * te ranjeni, gospod markiz { — .je vprašal Daunian liiter um naproti. — Pa.. oče tne je udaril! — Kaj, on je storil to?... TihI? Diana «t* je lnila lw-eesa hujšega; dr-hteč ]>o vseiu telesu je stopila U Norberiu. — Dovolite, tla ]»regleclaiii v«-iš»» rano. — — Ali je res, Diana, da bi ><• obotavljali zaupati ini svoje življenje, re i>i vam prisegal. da.vam posvetilu vse svoje misli in želje? Ali boste odklonili pobeg, če vas na kolenih prosim, da pobegnete z menoj Na izpremenjemtii Dianineni obrazu seje poznal silni boj. ki gaje bila v svojem srcu. — Xe morem, — odgovorila koiieno. — lie, lic morem. — In kaj vas zadržuje i 1 i | "Ponosno jt» vstala in odgovorila mirno: I — Yiewt. i' Norberta je fi«i odgovor zelo potrl. Poko-; pal je zadnjo njegovo nado in zdaj je spo-I znal da ni *ile na svetil, ki l>i mogla odvi- la z drhtečim glasom... Tu je, kaji,,^; Diaim od njenega sklepa. i Vsi lasje nad sem-em so zlcpljmi. Bož-j J)jana ]|;| „'.,^.,1 jt.Vala: njene oči st> se srečale z žareeim pogledom Haisujii.iin. Pozdravila ga je z nasmehom, ki je zažarel od •reče. "Kdaj si se vrnil v Kioto.' Kako si na<<4 |>ot do mene po teh temnih .-traopotih .'...." ga je vprašala ^ tihim, krhkim glasom. oč in dim v tkalnici, tla bi mudil i j u no skupno bedo. A ie ]M»goste-r s*- mu je sanjah«, tla moli, kleče majceni sobici, kjei jo je zapu til. tla si otira .-«»lze z rokavi ognjenega, siromašnega kimona (Vlo v uradnih lirah Mt mu misli begale k njej. Trudil se je, da bi v domišljiji uzrl. kakšno je njeno »tanovanje in kaj dela. Nekaj mil je na dnu duše go\ r. rilo. tla se ni v drugič oinožila in da bi mu morebiti odpustil*, 'vo V srčni tišini je sldenil ,da jo Ivi I »oi.- kal, - e nanese prili-ka. tla ' 1'"as je ni prav nič spremenil. Do-\ rne v Kii to. da jo sktmal pre- t /.deva I a se mu je prav tako lepa. prositi, da jo bo vz»4 s selw>j in da mlada in ljubka, kot je sanjal t bo.stonl vse. da bi opral svojti kro-' njej. Podtilgast > a/al ni. bledi ob-,|o raz. dolgi ravni notv s trepetajevi- lui tmzdrvrai. karmiuova usteea. čriw. inantlljaste tK-i v obšivu gibkih trejialnic in na licih in i>t>d-hradku ljubki thdinci v nasmevn ... Tenia nad vse slajši je bil .a n.jegava ušesa njen glas. ki je zvoi. ko donel v radostnem začudenju. Sedel je nasproti njej na običajno mesto t»b hihači. "Ljuba, ne verjame*, kako strašno sem koprnel |w» tebi! Kako neumen. iu zloben sem bil. da sem te takrat zasTg 'l! Todo kakt» bridko, kako strahotim sem bil za to kazn t-' van!...." je pričel s tihim, priglu-i šen i m glasom. 1 Pazno ga je poslušala, nI odmaknila z njegovega raz bolel eg a obraza oči. ki so milobno in dobrotno Nevalc kot dve medli svetiljki, do- Toda minevala so leta. Slednjič je službena d »Ua potek la iu samuraj je dobil dopiii . "Da, povrnil s«» btun k njej! Na vsak način!"' j" veselo ponavljal a in pri sebi (m» tis^M-krat. "Kako Cenen« idravito j« rriilu toprofu delo V M HK J J« >lr«M>u »rprl i jfd otek-Uh Mt lt.-k.li> 1« »Uf lt«Uli W r.|, /.ilrouili mi ii.u >»cto»i»li. nai KTf » MawKK.il .-i^riC.j.- 04- EkJfe wn. «.'. it t |>u*ka»>m Ancltwr r.,n, I »»»llrr, in ku wui Irikat no tMMM—'otekliu«. »»> Wm»lM i* yuiilr t.ik.r f* iBfj »oIitok n- II...«#1 tlHIli t.* »Iclo. r»iW-l-*l»«ll€r j« OJtdr»»il." A. S. Manchester, Con«. FAIN-EXPFLLER DRUŠTVA KI NAHESAVATC PRIRBNtl VESELICE, • N» !■ ' fn . ZABAVE OGLAŠUJTE "GLAS NARODA" am ŽIVALI PREKAŠAJO LJUDI Lftalo je jrotovo lepa reč iu ljudje smo ponosni na to pritfc»bi-t I: s\oje tehnike, toda — ptice pt>-zimjn let bolje in so ga poznale mnogo prej nego mi. Papir so Uuraili Kitajci že v davnem času — trala papirna <*a ira je izthdovala že mn.igo tisočle-jtij |»r'j. in sicer v kakovosti, ki ne za (utaja prav nič za najboljšim kitajskim svilenim papirjem. Ne veter, ne dež jra ne moreta uničiti. Šivalni stroj imajo ljmlje komaj kakšni dve stoletji — toda rdeča mravlja tkalka se jKtsluitije čudnega pripomočka, s katerim doseže iste efekte, že tloliri tisočletja. — Njene ličinke imajo dobro /alvit1 t kalne žleze. Ce hoče mravlja /.vezati dva listna roba lista, da st* prilepi nanj nit. ki nastane v ličinki žlezi, potem prenese ličinko na drugi rob in ponavlja to proceduro tako dolgo sein in tja. dokler ni razpor meti obema robovoma zaprt s trdnim tkivom. Na svoje ventilacijske naprave smo tudi zelo ponemni — toda enr/-Iji so jih poznali že davno pred ljudmi. Pri vhodu v čmrljavo gnezdo giblje" v jutranjih urah eden izmed emrljev »rvoja krila taltf), da se škod|i ri plini spwijo iz gnezda. Takšne žive ventilatorje poznajo tudi čebele. Ose prinašajo vodo v svoje gnezdo in jo »pravijo do izpuhtenja b premikanjem kril. Na ta način znižujejo v vročih dneh temperaturo v gnezdu. Kresnice »o že davno odkrile skrivnoHt 44 hladne svetlobe", ki jo človek zaman išče, in kar zmorejo pajki, tega ne zmore najbolj&i graditelj tpoeštov. S svojo tehniko se torej"pred živalmi ne smemo predeč postavljati. lie ino.j! »Samo en prst!... Kaj U<> hi poklicali zdravnika ! Dajte mi — vsaj malo mrzle vn-tle in koše-e.k platna, gospod Dahman. Toda Norbert jo je rahlo potisnil otl ^ehe.j — S to zadevo se homo pečali poz-neji*. — je dejal z ostrim, trdim glasom, ki g:a dohi, zakliraJ.|: Sloj! ln nu>rainr» jo ubogati. stra- i 1 „ . , . " ... — Da. v< >t. ki jo moram poslušati kajti j njen ulas se ne ila zaneti; to mi prepoveduje vest. ki mi je dajala doslej pogum, da i sem hodila ponosno dvignjene glave mimo j škodoželjnih in obrekljivi ljudi, /daj mi je človek v nevarnosti. — Izognil sem se šneniu udaren, ki mi f>a je bil oče Xiamen i I. j . Da nisem ]>ravočasno odsktičil. hi me bil oče j na me^tii nbil. Kaj l>i se pa zgodilo z vami. <"e bi od-1 brez vas.' Tega vprašanja se je Diana m uda usira- Kaj se j«- šila. Za i lit ela — Vojvoda t. .. Zakaj pa L. . zgodilo l — Raz žalil je vas in bil povrhu še tako! predrzen, da mi je to povedal v obraz, da se' je eelo pohvalil s tem! Za ko^a me ima i Kaj j ne ve. da se tudi po.mojih žilah pretaka kri j Champdooov ? Na njegovo podle žalitve sem J odgovoril z grožnjami in tedaj me je udaril, j ^ unilran^; Diana je ihtela. . \ste sami tega povedali i — In jaz sem toga kriva. — je zasepeta- jc, in konce je bilo vse njene e-i nergije. i — Vi m dobro, kaj me čaka. — je dejala tiho. — Vidiva se zadnjikrat. Zdaj se vrnem j v grad. kjer najbrž že vse vedo. Očeta na.i-dem razjarjenega. Cirozil mi ho. posadi ne* ! v kočijo in jutri. .. bom v samostanu! — Ah, nikoli! Mar ne vem, da bi to p<._ n. * v-ii. da ga pa tlela tudi bolnega. smo doslej samo slutili. V novejšem čiisu je znanost globlje proučila; ;e meiLselmjiie ml nose meti duševnost.;o in boleznijo. l>r. Al kan. znani beri ip ski spe. ciallst za želodčne in črevesne 1m»-ietni. je v tem področju izr/edel eelo vrsto zanimivih raziskovanj. I'got ovil je, da povzročajo dnševni pretresi .zelo pogostoma l>olj ali manj vidne spremembe: organov, pri čemer je odvisno od podedovanih nagnjenj iu zmogljivosti posameznih organov, na katerih se ti! Zdaj ga lahko tožimo. Vsak sodnik bo moral učinki najbolj kažejo. Jeza, strau. j priznalti vašo pravico. skrh itd. lahko povzročajo krče. kij _ D^jj! _ ga j«- prekinil Norbert. — la. . — Vi!... Vi ste mu morda rešili življenje! Da ni bilo vas, Diana, bi bil na mestu kaznoval Jl'o žalitev. Cdariti me s palieo kot da sem njegov sluga!... Spomin na vas zadržal mojo roko. Zbežal sem in nikoli verne prestopim domačega praga. Dauman še svoj živ dan ni okusil tolike radosti. Ali ni on vzrok te kriz^ t — Nazadnje je vse za nekaj dobro, gospod markz. — je za eel. — Vaš ore se je slednjič spozabil in zdaj ga imamo v rokah. — Kaj hočete reči s tem! — To. da je odvisno samo od vas. če se j boste hoteli otresti očetovskega jarma. — ZA DOM SLEPIH V LJUBLJAKI St«vt Govže. Ribnica (prej v fhicagi) preostala naročnina za stari kraj 75c. •Denar sprejeli in ga bomo pasi al i na pmtfijBo aato. UrtdAifttva. utegnejo tkivo takti hudo priženi ti. da ua-tanejo ovire v krvnem in limfatskem obtoku iu se tkivo I »oškoduje za trajno. Tako utegnejo nastati razne o tekline. u. pr. pri krčili oh vIukIu v želodec želodčne otekline. Cuv-stveni pretresi ])a utegnejo povzročiti tudi črevesno zaprtje ali celo |K>|H»lno omrtv ičenji*. Na Isti način mixtajajtt razne lH>lezni dihal |»o duševnih razburjenjih. n. pr. astmatični pojavi in vnetja. Na koži se (»ojavijo znoje-na. ekceini in celo krvavitvi. Te in podobne pojave |>njasnjuj« berlinski raziskovalec prof. Šchultz na zelo zanimiv način. Kakor znano. !r> vsa dilema dogajanja zvezana z možgansko skorjo. Ta skorja je po neštetih vodih vezana * srednjimi možgani, hrbtenico in celotnim živčnim sistemom. Vsa ta e-pa rat ura je tako fino urejena, da zadostujeta že najmanjša rana ali premik v skorji, da nastane n. pr. mrzlica, izločitev sladkorja itd. Veselje. jeza. -Strah, skrb pa so zmožni pouzročiti pretres funkcij možganske skorje in po njem sotreaetij? vseh malih dovodnih in odvodnih živčnih aparatov, ki registrirajo tako duševno dogajanje kot nekakšni **potrew«neri". C'ltwek prične v svojem organizmu izločati sladkor, krvni pritisk naraste itd. Po tej razlagi ni težko rnneti, zakaj pri rasnih epidemijah najlažje oboli jo ljudje, ki se okuženja najbolj boje. Duševna potlačenost o-slabi življenjsko in odporno ailo. Poznamo nešteto primerov, da se ljudje borili že s smrtjo in jm*-luagali najtežje krize najbolj zaradi tega. ker so hoteli živeti. V nekih primerih je čisto mogoče, da se človek dobesedno 4 4 na smrt raz-bfliitt" ali da I« flobaka toga po- Ali mi bo tožba pripomogla oženiti kljub odporu gospoda de Phanipdoea t Daunian je bil v zadregi. Zavedal se je da bi se dalo to storiti, toda če bi komu povedal, kako in kaj namerava bi si prekrižal vse račim*\ Odgovoril je torej pogumno: — Ne, gospod markiz. — Torej ne boni tožil. Champdoei so pra-li svoje umazano perilo vedno v rodbini; tudi jaz storim tako. Norbeittov samozavestni glas je pres netil Daumana. — Ce bi smel gospodu markizu nekaj svetovati. — Svetovati i Ko. Moj sklep je že storjen. V štiriindvajsetih urah bi potreboval mnogo denarja, dvajset tisoč frankov. — Mogel bi ga dobiti, gospod markiz, samo drag zelo drag bi bil ta denar. — E, kaj za to! Gospodična de Rauvebourg je hotela nekaj ugovarjati, toda Norbert jo jo prekinil. — Kaj ite razumete, Diana t — je nadaljeval razburjeno. — Kaj ne slutite mojih nakan ? Najino življenu tu bi bilo samo dolgo mučenje, trdosrčnost in starokopituost najinih roditeljev naju loči... Pobegniti morava iz te strašne ječe. Odpotujeva.. Nič me ne skrbi, da bi ne našla varnega zavetišča, kjer bova srečno živela. — Toda to je blaznost! — je vzkliknil prestrašeni Daunian. — Mislite tudi vi tako, Diana t — je vpisal Notfjert. Dekle molče povesilo glavo. — Zasledovali bi naju in nedvomno kmalu tudi našli, je pripomnil Daunian, — Tiho! — je zapovedal Norbert osomo. Pokleknil je pred Diaqo in jo vprašal 7. t Skočil .j«' k nji. d;-. ,j«» postreže, ker se .je bila opotekla. — Da. — je odgovorila. — toda to mora biti. to .jf moja dolžnost.. Rešitev je sicer še mogoča, toda /.goditi bi se moral čudež, «la bi vaš oče privolil v najino poroko. V stamnstanu boni živela oil svojih, spominov. Sicer pa. če j-, breme tako težko, da človek poti njim omagnje. se ga pač otrese.. Hog (tega ne more kaznovati. Agonija bo trajala samo takt* dolino. dt»klt*r boni hotela. Segla je v netlrija in privlekla na dan črno stt kleničieo. Norbert je razumel, kaj hoče reči s tem. — Nesrečniea! — je vzkliknil. Floti 1 ji je iztrgati stekleničieo iz rok, pa seje branila: nekaj časa sta se ruvala, končno se mu je pa le posrečilo dobiti j«». Diana ga je nrtila. naj ji stekleničieo vrne, pa se ni dal pr« prositi. Potem mu je pa presenetljivo točno povedala, kakšen strup je v nji in kako učinkuje. — O. vrni mi ta strup, prijatelj! — ga je prosila... To nič ne boli... deset sekund, pa je kenee. .. človek niti ne tarna. .. ščipe»-,tega praška v vino ali kavo... In nihče ne bo slutil, kako >e je zgodilo. .. Pri misli, da hoče ljubljen" hit je umreti samo zato. ker se poslavlja od njega, je Norbert začutil, da ga zapuščajo zadnji n-stanki zdrave pameti. — Diana! — je ponavljal sklonjen k nji, — Diana! NADALJEVANJE SLEDI Ljubiteljem leposlovja Cenik knjig vsebuje mnogo lepih romanov slovenskih in tujih pisateljev. Preglejte cenik in v njem boste našli knjigo, ki vas bo zanimala. Cene so selo zmerne« Knjigarna "Glas Naroda" — .Tr- ■ ' \ . "GLAS NARODA" NEW YORK, WEDNESDAY, JANUARY 25, 1933 THE LAROE8T SLOVENE DAILY in U. S. A. Tri lepe sestre, (ROMAN IZ ŽIVLJENJA- Za Glas Naroda priredil I. FL ^ Nad« jeva nje.) Petnajsto poglavje. — Fi-omuu, k»uo trenutek ! Kakšne ribe je j*ospi ae me! — vzdihuje. — Toda. Vrvi. bodi vendar pametna! Za božjo ivoljo. kaj mu-| rem — Krnest udari .z nogo ob tla. za zaropočejo njegove ostroge. Tako • poljub in kone<»! — Prime j«> za podbradek in lahno p»»i tUne .svoje ustnice na njeno čelo. Viviaine vrže na njegodve -piM. ' — < kako dolgčas mi bo, dokler zopet ne prideš. Pridno kaj delaj, pa ti bo čas naglo potekel. In še nekaj: n-» 1 pripravi tako razkošnega in dragega kosila. Tudi s vet lie ni t rtih a. J Uajti .sedaj v februarju so cvetlice zelo drage. Videla si. kako je , bilo pri niajorjevih - čiMo priproMo. Ravnaj .se po trni! Pri naši j prvi zabavi ne smemo preveč kazati! Torej, z Rogom! Okoli potili j sem zupet doma. Potem pa gremo v mesto in Vi moremo ogledati sliko tvojega prijatelja. Viviane hiti k ««knu. da gleda za njim. živahno mu itjga z ro-' kanil, pošilja mu poljube in Ernest se je moral pogosto obrniti, predno je krenil mimo pnvega vogla, nakar se oddahne. Skoro tri me*»eee je bil že ož.ejijen in je vendarle bilo težje, kot si je mislil, napraviti iz razvajenega dekleta primemo ženo. Bilo i je troba mnego potrpljenja, četudi mu je. bilo njeno obnašanje p<»-gosto nadložjio. j Viviane je bila večkrat preveč otročja. Njegove služb, njego-, vih dolžnosti ni vzela resno. Veno se je hudovala nad njim. kadar je zjutraj zgodaj vstajal in jo je motil v njenem spanju. Njegova uniforma ji kmalu ni bila več kot samo okrasek, v katerem je njen "darilu?" lepo izgledal. Pogosto se je moral nad njeno naivnostjo * smejati, včasih pa se tudi jeziti. Vedno pa ga je mučila misel na (iizelo. Dozdevalo se mu je. da ji je napravil krivico. Njegova ljubezen do nje je bila prevelika — ni je bilo inogoee razjeziti od danes na jutri. Do sedaj ž njo še ni bil skupaj. Njegova žena je pogosto govorila o njej. Žal ji je bilo. da je moralo občevanje b petih, kot je obljubil, je prišel po njo. Počasi gresta po ulicah ter se konečno vstavita pred velikim izložbenim oknom Neu-meisterjeve trgovine z umetninami. Mehka toplota in jasna svetloba ju objame, ko stopita v okusno opremljeno trgovino, kjer se je bilo pogosto mogoče srečati >z znanci. Viviane je na \>ak način hotela videti najnovejša dela llaral-«»a Klorstedta. lied njegmimi slikami se je že drepjala velika množica. Slika — "Zasnežena duša" — ji je dul ime — je bila naslikana v hladni, modrikasti haitvi. Mesečna svetloba je bliščala na širnem, golem, zasneženem polju. Visoka ženska postava, katere nežne poteze so se jasno videle pod srebrno tančico, je bosa hodila po snegu. Posebno izrazit j« bil njen resni obraz. i/, katerega so jasne oči ,'ladale gledalca z mrzlim, praznim pogledom. Plastično in jasno je stala ženska |>o>tava sredi snega. Slika je bila mojstrsko delo v tehniki in barvah. Gledale** je čutil mraz. zmrznjeno samoto, brezupno zae ž njimi ni hotel srečati. Toda Viviane se brani. Viviane gre za njim. toda v primerni razdalji vse tri opazuje. Dora je bila zopet v wm svojem sijaju. Zelo lepa in elegantna je izgledala »v suknji s hermelinovim ovratnikom in v klobuku * ;iere*i rajčiet. Počasi gredo mimo slik. toda pri Florstedtovih slikah oh*tanejo. Koiiiereijalni svetnik natakne naočnike in stopi kolikor mogo-. e blizu velike slike. .Vato ,pa ipojrlfHta svojo ženo. Skoro bi človek mislil, et napravil. Kar najrajši bi sliko kupil. ker je postava tako tebi podobna. In tudi ime "Zasnežena duša' je kot nalašč pravo ime za trtbe. - Prosim, da svojo neumestno šalo opustiš,, — odvrne Dora hladno. Podobnost z menoj je pač samo v tvoji domišljiji. Ogorčena Moji Dora in s strahom opazi ogled jasnih oči. N» utripanju Dorinih trepalnic je ophzila Gize|a. da je bila ze-n razburjena. Da. poni ž«, na je bila v dno srea. Že davno je moral naslikali to wliko. že prej. predno je zavrnila prošnjo svojega moža, < ta bi Me pustila slikati. O. dobro je vedel, kako se je treba maščevati ! In tedaj — kot bi bil samo čakal, da jo vitli stati pred sliko — »loji nenadoma in nepričakovano Florstedt poJeg nje. Komercijalni svetnik mu z mnogimi besedami čestita k tako krušnemn delu ter pri tem tudi omeni podobne^t & Dorn. - Toda prosim vas. gospod svetnik, kako bi si mopel dovoliti vaia milost!jirvo s<«projfo porabiti aa model — njo, ki bi bila za model najmanj «po*«bna ženska. Njej. ki iivi v solneu in toploti, paint bilo še nikdar treba okušati trpljenja obupne samote — o, ne. iitatpod komereijalni svetnik — v tem se zelo motite. (Dalje prihodnjič). V ŠESTINDVAJSET VLOMOV Cehoslovaška kriminalna policija je prijela in zaprla neko mlado žensko, ki je po lastnih navedbah ibrez moške pomoči vlomila šest in dvajsetkrat. Vlomilka se piše Ana Novak in ji je komaj 34 let. Do aretacije je prišlo čisto slučajno. J*ri zasliševanju se je vlomilka ta.ko spretno izvijala, da ji niso mogli ničesar dokazati. Morali so jo zategadelj izpustjti na svobodo. Na poti domov pa ji je neopazno sledil detektiv ki se mu je posrečilo priti v njeno predmestno stanovanje. Tani je v svojo največjo osuplost odkril zalogo vsakovrstnega blaga in vlomilskega orodja. Detektiv ji je zaradi tega napovedal novo aretacijo. Med novim zasliševanjem je s ponosom priznala, da je izvršila 21» vlomov. Speeijalizirala se je na vlome v stanovanja, kamor je vdirali« s samokresom v roki. T'plenila je vse. kar ji je slučajno prišlofv roke. e bo polet posrečil brez nezgode, dobi seveda letalce kavcijo nazaj. Žen>ka klepeta v ost je izdala kriminalnim oblastim v Lim-ii zločin, ki je bil že napol pozabljen in bi se morda nikoli ne izvedelo zanj. da niso govorili o njeni blebet a \ i ženski jeziki. Poleti 1JI20 je im-»l konjski me-šetar Avgust Stumpier Ijubavno razmerje z natakarico. Angel--Aiehingerjevo. Znanje ni ostal j brez ]»osleo naročilu, a kljub temu je dete prišlo živo na svet. K.-> je Stumpfer te izvedel. je prihitei k Aiehingerjevi ter je zlomil nedolžniunu otročičku hrbte-nieo. Trupelce je nato spraxil v za-bo;ček in ga vrgel v votlo. 1!>. avgusta se je zabojček / otroškim : trujK'leem na^el. Potegnili >«» ga j ivode in začeli iskati zločinca. 11 1 ! da bi ga izsledili. Stumpier je nate Sel v Merijo in je sta\ ii na številke 12. 8. 1!>. I Dobil je večkrat. Pri preiskavi I našli v 11 :<*g"/,*m stanovanju zabojček. v katerem je bil nekaj «~-a-■ >a spravljen mrliček. Poleg številk 12. S. 2ti je stalo na njem zttpisa-j 110 s StumpferM'Vn pisavo: *'Šte-| ' iIke moje sreče." Nečloveški oče je dngod->k o n»j-jhlvu otroči«-ka in njegovem koncu I pripovedoval svojemu bratu Karlu. Ta ga je zaupal s:o;i ženi. ta zopet svoji svakinji in tako je 110-vica napravila d»>Igo |m»i od osebe ; r:-I javila zločin državnemu pravdni-jštvu. ki bo poskrbelo za. zasluženo ;kazen. SPRAVA Nadaljevanje s 3. strani.) ;F CENA DR. KERNOVECA BERILA JE ZNIŽANA Angleško-slovensko oerilc (ENGLISH SLOVENE REA4U) Bi*ne WBM $2.— Naročite ga prt KNJIGARNI 'GLAS NARODA Sil West ISth Stresi Np» Vari City "55a kratek trenutek'.'...." jo nestrpno prekinil. "Zakaj gt»voriš, da za kratek trenutek.' Reci raje. za tlolm sedmih življenj, za .ile naju *več ne razdritži-: jo!" Imam imetje, imam prijatelje* j Jutri bodo pripeljali tu-sem nmj-j stvari in moji služabniki t i b:»do ; služili.... O. midva bo\a naredila i< 'tega bivališča j-rečno 111 lepo bivali išče.... ('edno ga lova obilo ila in i p«»slikala in cvetice bova nasadila J naokrog.... Danes pa." je dodal v nekaki zmedenosti, "sem prišel tako pozno in nisem preinenil svoj,' »pol ne obleke samo radi tega. ke!' sem te želel čim prej videti 111 čuti od tebe m ."o j o sodbo. '"Sodbo.'" je šepnila z žalosl-uim nasmehom. "Mi ne izrekam 1 sodbe! Povesila je lepo glavo na njegovo ramo. in med tem. ko je 011 božal 11 ;en k.»t- lotosov lUt nežen vrat. je prepovedovala potiho, kaj se je bilo zgodilo v Kiotu po njegovem od-hedu. '*<> sebi mi prip>vedu.i. dragji. o sebi! Kje si stanovala .' Ali si morda tudi ti koprnela "Stanorala som tuka«. Ali .')•' .redno, dragi, govoriti o razmerah, ki jih ni več. in o skrbeh, ki se 11 poiiovc Rajši ti bom pripovedovala zgodbo o rwlbini Takakuri Daj nagona, saj si jih poznal ?" "Seveda .poznal snu jih. Torej ste se videli So se te spomnili .' Na veke jim bom prijatelj!" "Ta zadeva je bila zelo znana v Kioiti...." Kramljala sta pozno v noč. O To:n je govorila o vsem. razen o la-tni žalosti in prestani bedi. Toda. ko je prišel čas. je odvedla moža v tihotnejšo solvco na južni oš edina gospo-Idarica. Vse bo. kakor boš hotela!" ' Čakal je trenutka, ko jo bo pri . Zel nase in ho vsa pri njem kor j nekdaj. Spati se jima ni hotelo — nista mogla; srce jima j«* bilo tako polno, jduša tako vzburjena.... Govorila st i prav potihonia. šepetala sta osvoji Koledar L 1933 Vsebuje poles spisov dveh naših pisateljev Trohe in Rupnika tudi pesmi Johna Bukovin-skega, opis našega "Severnega romarja" Pla-ninška, par krasnih povesti, poučne članke iz zemAjepisja, naravoslovja in zgodovine ter nešteto drugih zanimivosti. Cena 50c Vpoštevajoč slabe gospodarske razmere, smo ga tiskali le omejeno število. Vemo, da boste popolnoma zadovoljni z letošnjim koledarjem in zaradi tega ne odlašajte, pač ga naročite še danes. TEH 160 STRANI ZANIMIVEGA CTIVA, SLIK, POUK A IN NAS VETO V JE VREDNIH ZA VSAKEGA 50 CENTOV Slovenic Publishing Company 216 West 18th Street New York, N. Y* yiHlllHIIIHIIllJllllllMIMIIlllHI»mi?IHIII»IIH'timiir»IHllllQlE| METROPOLITAN TRAVEL BUREAU (FRAS K SAKSER) 216 WEST 18th STREET NEW YORK, N. I. PIŠITE NAM ZA CENE VOZNIH LISTOV, REZERVACIJO KABIN. IN POJASNILA ZA POTOVANJE » * ' ■ ž 1 ' ' ' * *- *"■ a -1 I ' 1 ' »-T- g" ljubezni, o svoji* na novo ]»ridob-Ije-ni o proslosti. sedanjosti in bodočnost i. .Minila je "ura bikova" (japonska delitev dneva *, minila je 4i}rrova". Hatsuju s«« je zdelo, tla mu žena bledi v objennt, vedno tišji in kakor že nekj.- v dal :i. "Spi. tlrajra. utrujena si!.... Zapri o.--i, jaz pa boni zrl nate!" je nadaljeval. "<>. ne. ne! Ooi.ort dalje.... vori.... »rovori...." «ya je milo prosila. "Xaj te neprestano poslušam!" Govoril je torej in zamaknjeno in ljubeee zrl v poteze, ki so bile zmerom bolj meglene. Rožnati svit je žarel pronieati skoti odprtini v oknih in topiti jantarju.- mrak bežeče noči. Samuraj se je odmaknil od ženo. ki je že skoraj zaspala, in nehote zaprl oei. ■Zitspal je. Kost; je predramil, je dan svet h. proseval skozi v.se razpoke okni'', ('udoma je ojiazil. da l»'ži na j;ni lih deska poda. "I^aj naj to pomeni * Ali je to. kar se je dogodilo |»onoei..le sanja Toda u«* — ona spi tu!...." Pripomnil se je . pogledal bliže in se s strašanskim krikom umaknil nazaj : speča žena ni imela obraza. l*red njim je ležalo edinole truplo žene. ki je bilo zavito v mrtvaški prt. Teh, je bilo t;:ko zelo shujšano. tla ni «>d njejra ostalo ničesar (Iriipefja kot ko-'-ti. |H>krite s temno kožo. in pa dol«r. teman »y las. Trepeta;oči samuraj j-4 kakor o-kann-nel >tal v žarkih jutranje«; i sonea. ki je malomarno osvetljevalo notrajnost sobe. Ledena prepa-last se je v njegovem srcu spremenila polagoma v brezdanji, bre/ brižen. a tako bolesten brcat p. da je ubežal pred njo in se" oprijemal le >:eiu*e nade. Pobegnil je na ulieo in nagov" ril pr/egra. ki je šel mimo. "(iospotl. .spoštovani gospod, ali je to ulica "Xaka naori"'! ALi n<* veste, kje ji- tukaj hiša samuraja Ilanaki RaLsuja ?" "Aha. je nekaka taka hiša, a j:* prazna. Tam že davno nihče ne stanuje. Bila je hist samurajeve žene, ki j«' pred mnogo leti zapustil mesto, ko se je Io«mI od tist.» ženske in se poročil z drugo. To j-* žalostna stori'a! Žena je o«l zapu-ščenosti in koprnenja zbolela. Ni imela v Kiotu ne sorodnikov n > znanec,.-, sploh nikogar, ki bi poskrbel zanjo. Zdi se mi. da je umrla v osamelosti letos.... desetega dn.\ deseb'ga meseca. <"«* s** ne motim...." Samuraj se je tako grozno zasmejal. da je popotnik naglo potegnil klobuk na ohrar in se oddaljil. ne da bi se ozrl nazaj.... SHIPPING NEWS 26. januarja: li^r»-1igin iii v Cherlimirg 28. januarja: Lufiiyvtt« v Havre 31. Januarja: Kun>]ia v Ureinen t. februarja: .\lbert Rillin v Cherbourg 3. februarja: Aqultaiiiu v Cherbourg 4. februarja: Črnit.- .M Savolu v Celina 7. februarja: 1 iremen v I'.r«-nien 8. februarja: I.»-via tli.m v Chei lviurg llamburg v Cherbourg 10 februarja: «>lyni|»l«' v Clierboupg Paris v Havre 15. februarja: B«Tfiij;iirij v Cherbourg 16. februarja: I>«Mits< liianliiiti v Havro l!«*X v (.'eiiou. 22. februarja: Rremt-n v i:rt-nit-n 25, februat Ja: C>'iilf