DELO • 24. januarja 1976 • stran IT D okončne bilance pogovorov Kardelj-Kreisky o ureditvi stanja Slovencev m Hrva¬ tov v Avstriji (pod taksnim stanjem pa razumemo pra¬ vice tn zagotovila za njihov obstoj in razvoj) še ni mogoče napraviti. Ven¬ dar je bilo to, čeprav neuradno sre¬ čanje, pravilno ocenjeno za dovolj po¬ membno, da je Urejanje celote odno¬ sov Avstrije z nami dobilo nov, mo¬ čan impulz, m ne nazadnje, da je zla¬ sti »koroški kompleksa, ker je pač najbolj zapleten, znova deležen razmi¬ slekov, čeprav včasih napačnih. Med najbolj zgrešenimi tezami se zdi tista — nikakor ne nova — da se je Beogradu iz vseh mogočih razlo¬ gov, ki da segajo dosti dlje od meja koroške dežele, zdelo potrebno dati pobudo tudi za spravo s severno re¬ publiko. Gre za odsev tiste šole mne¬ nja, Id podtika Jugoslaviji vso krivdo za nesporazume s sosedami. O eno¬ stranskosti in neutemeljenosti takšnih teorij ne kaže izgubljati časa in pro štora. Sklep, ki neposredno izhaja iz takš¬ nih presoj, je tisti, ki ga dela beograj¬ ski dopisnik »Frankfurter AUgemeine Zeitunga*, ko je prejšnji teden napisal, da gredo zdaj novinarski in propagan¬ distični izdelki v predale in da upa, da bodo zdaj stvari vzeli v roke ra¬ zumni uradniki — diplomati in prav¬ niki. Ni dvoma — ob dejstvu, da je pre¬ mik pri reševanju tega in ostalih od¬ prtih vprašanj med Jugoslavijo in Avstrijo zaželen in koristen — da je Jugoslavija že davno povedala in iz¬ črpno pojasnila svoja stališča, dovolj široka in pripravna za razpravo, in da je »na potezi* Dunaj. Tam tega vsaj med tistimi, ki so jim stvari zna¬ ne bolj od blizu, tudi ne tajijo. Aranžiranje strmolskega in potem brdskega srečanja je ob tem za zdaj postranska zgodba, Jci jo bodo zgodo¬ vinarji nekoč že še obdelali, za bistvo vprašanja pa je sedaj le tehnične narave. P oročevalec, ki se ustavi na Dunaju, vsekakor zaznava drugačno, čeprav s primes¬ mi starega pomešano ozrač¬ je. Stvari so takšne, je re¬ kel te dni viden avstrijski diplomat, da jih je treba reševati na ustrezni ravni, ne pa prepuščati uradnikom, ki se prenaglo zapletajo v pravniške voz¬ le, kot se je zgodilo pred leti, ko je baje prav zaradi takšnih uradnikov zastal pogovor o vrnitvi naših arhi¬ vov. Ta pogajanja zdaj, ko je prišlo do novih pobud, tečejo že nekaj me¬ secev in menda celo obetavno tudi za tako dolgo sporni del štajerskega deželnega arhiva. Kljub temu pa še ni mogoče reči, da so vsi pojmi dokončno razjasnje¬ ni. Poročevalec sliši, denimo, v pogo¬ voru z uglednim politikom, da je prav te dni zvedel, da so menda koroški Slovenci že leta 1971 zahtevali štetje- Torej štetje, ki ga je komaj deset dni tega koordinacijski odbor osrednjih organizacij koroških Slovencev ponov¬ no odklonil, ko ga je dobil ponuje¬ nega v obliki novele k zakonu o ljud¬ skem štetju! Kvalificirano zastopstvo Slovencev v Avstriji je predlog o . Šte¬ tju posebne vrste z obratno pošto vr¬ nilo Dunaju — brez pripomb. A ven¬ dar ponavlja komentator tednika »W ochenpresse« za šefom ustavne službe pri predsedniku avstrijske vla¬ de dr. WiUibaldom Pahrom, da je »Zveza slovenskih organizacij že leta 1971 (torej ob zadnjem štetju) zahte¬ vala objektivno izvajanje štetja brez vplivanja »na povprašane«. Kaj naj bi bUo to? Zavestno spre¬ vračanje protesta zoper doslej običaj¬ ne metode preštevanja z znanimi usodnimi posledicami v prošnjo po jezikovnem štetju ali politično (proti Slovencem) usmerjena, pravniško- uradniška poteza v obrambo zavrnje¬ nega zakonskega načrta? Karkoli že je, če takšno sprenevedanje prevze¬ majo politiki, ni dobro. Morda je razumljivo, če je opazna določena (hotena ali nehotena) zmeda pojmov in množica nasprotujočih si podatkov. Za dobre ali slabe vplive na javno mnenje je zadnji čas. Rok za pripombe k noveli zakona o ljud¬ skem štetju (to je o štetju posebne vrste) se izteka s prvim februarjem, v prvi polovici drugega meseca pa se bodo srečali predstavniki treh v par¬ lamentu zastopanih strank na »kriti¬ ko* pripravljenega osnutka in pogo¬ vore o načrtu zakona o narodnostnih skupinah, se pravi o zaščiti manjšin. Za oboje je potreben znameniti »kon- sens«, soglasje treh strank o glavnih potezah ukrepov, še preden bosta predložena parlamentu. Koroški deželni glavar Wagner, ki se menda boji, je slišati na Dunaju, da bo zvezna vlada popustila na ško¬ do koroškega razpoloženja, širi ilu¬ zijo, da bo »Beograd prisilil koroške Poštni predal 29 18 Milan Kučan Od vseh odvisen razvoj _ Zdravko Ilič Oboroženo ljudstvo — obramba miru 19 Slovence, naj sprejmejo štetje*. Nje¬ gov partner iz koroške (in zvezne) svobodnjaške stranice (FPO) poslanec dr. Scrinzi govori o 25 odstotkih Slo¬ vencev v določeni enoti (ni pa znano ali vsdj ne pojasnjeno, kakšna naj bi ta enota bila), potrebnih za uveljav¬ ljanje manjšinskih pravic. Scrinzi za¬ trjuje, da se baje ljudska stranka (OVP) strinja s takšno stopnjo »so¬ razmernega števila* manjšine: »quan- tite considerable* iz senžermenske po¬ godbe se spet pojavlja v govoricah o osnutku zakona o narodnostnih sku¬ pinah. Toda na sedežu zveznega vod¬ stva ljudske stranke na dunajski Kdmtnerstrasse pravijo, da manjšine ni mogoče siliti, da bi sprejemala kar¬ koli »pod pritiskoma, torej najbrž tu¬ di štetja ne, če sodi, da ji bo ško¬ dovalo. Opozicijska stranka posveča zadnjo lansko številko svoje teoretične revije »Osterreichische Monatshefte* v dobri meri koroškemu vprašanju z dokaj tolerantno uglašenimi prispevki. Z načilen je odstavek iz po- jasriUa k vsebini. Urednik revije Gerhard Wilfinger pi¬ še: »Manjšine niso nikakr- s šen statistični problem. Da jih je malo, pove že pojem sam, za to jih ni treba šele preštevati... Reši¬ tev manjšinskega problema zastavlja zahteve politični morali in politični kulturi, predvsem večinskega prebi valstva. Cesar Jožef II. je izdal tole¬ rančni patent brez štetja po veroizpo¬ vedi. Kaj bi k temu številke sploh lahko prispevale?* Kako resnično — in še bolje, če gre besede razumeti kot voljo po razumnem konsensu ne le med parlamentarnimi strankami, ki jim kljub vsemu daje svoje, včasih celo zelo pomembne glasove tudi manj¬ šina, temveč med temi strankami in narodnostnimi skupnostmi v Avstriji drugega jezika. Vendar tudi tam v osrednjem članku razglablja profesor Fram Matscher o »odstotnih stopnjah, potrebnih za uveljavitev manjšinskega zaščitnega prava na Koroškem*. Opo¬ zicijski pravnik Matscher sicer sodi, da je državna pogodba v svojem sed¬ mem členu nezadostno natančna m vfor¬ mulacijah, kar zadeva tako imenova¬ no dvojezično ozemlje na Koroškem, hkrati pa mu njegovi poskusi z alter¬ nativnimi kombinacijami odstotkov jasno kažejo, da $akšni računi Slo¬ vencem na Koroškem ne morejo pri¬ nesti obetanih obresti v obliki stvar¬ ne in trajne zaščite. Nič manj zanimiv ni predsednik sindikata delavcev in nameščencev (OAAB), organizacije, ki se nagiba k ljudski stranki, Alois Mock. Ta trdi, da dobiva po nekakšnih »internih zve¬ zah* s Koroškega obvestila, da menda mnogi Slovenci soglašajo — v na¬ sprotju s koordinacijskim komitejem obeh organizacij — z zamislijo o je¬ zikovnem štetju, ki ga predlagajo vlada in vse tri stranke. Vsak si pač išče potrdila za svoje predstave, toda to, ki smo ga ome¬ nili zadnje, m omejeno le na ljudi iz ljudske stranke, temveč je opazno tu¬ di pri socialistih in vladi, ki si očitno želi »bolj gnetljivih* sogovornikov med Slovenci kot pa so člani koordi nacijskega odbora slovenskih organi¬ zacij, sogovornikov, ki bi si jih, če le mogoče, izbrala kar sama. —- —. se je torej še v »tekočem I / stanju*, veliko pa je prav I/ gotovo odvisno od sodb, ki V si jih je ustvaril kancler po pogovorih na Strmolu in Brdu, ki so — čeprav neuradni — uradno pomembni, ker sami po sebi pomenijo med drugim tudi priznanje Jugoslavije za upravičenega partnerja, tudi pri urejanju manjšinskega vpra¬ šanja. S terrii pogovori je teorija o štetju kot avstrijski notranji zadevi dokončno razblinjena. To je eno, dru¬ go dejstvo pa je, da postaja sloven¬ ska narodna skupnost na Koroškem zmerom bolj subjekt, ki samostojno odloča o svojih ukrepih, pa tudi o podobi svojega zastopstva. Za oboje ima zagotovljeno podporo matičnega naroda in Jugoslavije, sopodpisnice avstrijske državne pogodbe. Vprašanje, ki na Dunaju najbolj zanima tiste, ki spremljajo razvoj na Koroškem (in seveda jugoslovansko- avstrijske odnose) po pogovorih Bru¬ na Kretskega z najvišjimi voditelji Jugoslavije v Sloveniji, pa je seveda, kateri so tisti, za opozicijski stranki, zlasti pa za ljudsko, »zanimivi argu¬ menti*, o katerih je dejal zvezni kan¬ cler, da jih prinaša s svojih pogovo¬ rov na Dunaj. Neuradno je slišati, da se spričo vsestranskega in resničnega interesa Avstrije za ureditev odnosov z Jugoslavijo stališča med strankami, posebno med socialistično in ljudsko, zbližujejo v takšni smeri, ki bi uteg¬ nila biti zadovoljiva, znosna in spre¬ jemljiva za manjšino, s tem pa tudi za Jugoslavijo. Jaka Štular Penniah A. Ogada Kianovo premoženje Franci Strle . Pravljica za odrasle 32 Joto Joco Žnidaršič I tsobotna priloga 38 stran • 34. januarja 1976 • DELO poštni predal 29 Brez radarja v gumbnici Delo, 10. in 17. januarja Kakor me rd pred dvema letoma zadovoljil odgovor Jožeta Javorška Po¬ nižu, tako me letos ne zadovoljuje odgovor Denisa Poniža Miličevi (glej Delo z dne 2., 16. in 22. novembra 1974 ter 16.1.1976). Mnenja sem, da je treba na jasno zastavljena in stvar¬ no vprašanja odgovoriti jasno in stvar¬ no, ne pa se delati gluhca in slepca in vzvišeno odbrenčati malo besedno fugo ali daljšo ljubko divagacijo ... izven zaprošene teme. Zdi se, da sem Poniža vseeno ne¬ koliko prizadela, ker sem si upala zdvomiti v doslednost in suverenost njegove kritike, ne da bi se šla Jcakš- i nega posebnega razsodnika, ter sku- ; šala svoje dvome tudi potrditi z argu- j menti. Dvomiti sme le on, se zdi, j v... nepotrebni in nevredni poklic , j Jci so si ga številni naši pesniki izu- i čili, on seveda celo apodiktično ih • brez dokazovanja, saj je vendar le- j gitimni posestnik poezije , če sem prav : razumela, to je posebej opolnomočen in maziljen (s sveto krizmo, kajne?), da Štiha literarno lehieo in upravlja ta visoki posel, ki pa hi v pristojnosti »vsakogar«, najmanj seveda »last« ra¬ dovednih bralk in nevšečnih glasov iz parterja, ki pa po naključju — bo¬ di poudarjeno — sukajo pero že 15—20 let. Pri nas je pač tako. Eni se v kri¬ tikah samo izživljajo, oz. opajajo s celostranskimi pavšalizacijami... pol- stranskih pavšalizacij, kajne? (a ni malce ab-normno in tudi absurdno očitati, prej ab-normni ih ‘paradoksal¬ ni kot »normalni« in »pavšalni« Jol- ki... smisel za pavšaliziranje?), dru¬ gi pa — bolj ali manj, vendar neneh¬ no — samo prispevajo in soustvarja¬ jo. Vsaka pametna iskra in misel prvih je nestrokovnjaško blebetanje s pri¬ dihom osebnega napada in eksces brezumnosti, ko ni še kaj hujšega, politično obarvanega. Vsaka samo¬ voljnost, cenenost brez — in ne-umnost drugih pa je stvar resne, studiozne in dolgoletne zavzetosti ter trdega dela na kritiški njivici. Med prve so¬ dim jaz. Med druge Poniž. Na veke vekov amen do popolne literarne ne- gibnosti in stagnacije. Jolka Milič Sežana v j Se brez radarja | v gumbnici Delo, 10. in 17. januarja Prispevek, ki mu je Delo pod zgor¬ njim naslovom 10. januarja letos od- 1 merilo celo stran sobotne priloge, za¬ stavlja založbi Obzorja nekaj konkret¬ nih vprašanj, bralcem pa zbuja s svo¬ jimi nedorečenimi namigovanji kaj čudne domneve. Samo zavoljo sled¬ njih se nam zdi potrebno kratko po¬ jasnilo. Znano je, da* izdaja založba Obzor¬ ja lep del slovenskega sodobnega le¬ poslovja, pri čemer ima prav poezija zelo vidno mesto, saj je tudi pesni¬ ška ustvarjalnost na Slovenskem iiaj- bogatejša in najbrž tudi najbolj ka¬ kovostna. Uredniška politika založbe je naravnana tako, da se ne zadovolju¬ je samo z zalaganjem m izdajanjem del že preskušenih in uveljavljenih avtorjev, marveč posveča veliko po¬ zornost mladim ustvarjalcem oziro¬ ma njihovim knjižnim prvencem. Pre¬ pričani smo namreč, da je tako prav, četudi se zavedamo, da s-tem prev¬ zemamo veliko mero tveganja nase; prvenci so pač že od nekdaj doživ¬ ljali, pri kritikih in ocenjevalcih naj¬ hujše obračune in prava vrednost no¬ vih literarnih imen se je tudi te od nekdaj izkazovala post festurru Prispevek Brez radarja v gumbnici želi v imenu bralcev med drugim tu¬ di odgovor na takšna vprašanja: za¬ kaj je naša založba izdala zbirko Gor¬ dane Kunaverjeve, Ele Peroci in Fran¬ ca Černigoja; »Kaj v zčtložbi sedijo (in grejejo stolčke) sami — kritiško nesposobni ljudje...«; skratka, kako je z Založniško politiko in umetniški¬ mi kriteriji? Namesto nadrobnih pojasnil glede konkretnih literarnih naslovov bo ne¬ mara prav, da na kratko povemo, ka¬ ko do objave kateregakoli dela sploh pride. Gre za uveljavljen založniški postopek, ki bralcem nemara res m dobro znan, »posvečenim« pa bi po dolgih letih vsekakor že moral biti. Predvsem bi radi pojasnili, da o izidu konkretnega dela v nobeni za¬ ložbi ne odloča en sam človek, de¬ nimo urednik ali kdorkoli že, ki »gre¬ je stolček«, temveč je celoten proces od rokopisa do izida knjige vsebin¬ sko in družbeno širje preverjen, pre¬ tehtan m verificiran. Vzemimo torej za ilustracijo pesniško zbirko: Avtor je tvojo zbirko v rokopisu ponudil založbi v objavo. Prvo kako¬ vostno selekcijo, ki pa je seveda zelo širokosrčna, opravi po navadi urednik zadevnega področja; s prispodobo bi rekli, da z najbolj grobim rešetom lo¬ či zrnje od plev. če gre zbirka med zrnje, potem o njen razpravlja ured¬ niški odbor založbe. Zdaj se povsem kakovostnim oziroma umetnostnim kriterijem pridružijo še drugi: finanč¬ ni, programski, časovni itd. Recimo, da je predložena pesniška zbirka pre¬ stala tudi to preskušajo; uredniški odbor je ugotovil, da bi zbirko lahko izdali v tem in tem času. .., če se bo v nadaljnjem postopku izkazalo, da si po svoji umetniški, idejni, izrazni itd. vrednosti to zasluži. Založba naprosi najmanj dva zu¬ nanja recenzenta (po navadi sta to priznana kritika oziroma strokovnja¬ ka m ponavadi pripadata različnima generacijama, tako da tudi na poezi¬ jo gledata vsak po svoje), da o pred¬ loženi zbirki izrečeta svojo sodbo, če sta si strokovni recenziji enotni v končnem mnenju, da zbirka zasluži objavo, bo založba zbirko uvrstila v svoj okvirni knjižni program. S takšnim okvirnim programom pride zdaj zbirka najprej v presojo uredniškemu sosvetu in nazadnje za¬ ložniškemu svetu. Denimo, da je pred¬ ložena zbirka ugodno prestala tudi ti dve preskušnji; zdaj jo bo založba uvrstila v svoj knjižni program in to sporočila avtorju. Vse to se je zgodilo seveda tudi z vsemi zbirkami, ki so predmet re- zoniranja v prispevku Brez radarja v gumbnici (v ilustracijo naj povemo, da sta se za objavo knjige Gordane Kunaverjeve izrekla med drugimi tu¬ di pokojni Mitja Mejak in Taras Kermauner). Menimo, da je pot, kot smo jo na kratko poskušali opisati (rokopis — urednik — uredniški odbor založbe — recenzenti — uredniški sosvet — založniški svet — objava) — čeprav precej dolga in za čakajoče avtorje neprijetna — široka, demokratična in samoupravna, skratka, umetniško in družbeno kar se da preverjena. Seveda pa se ob tem zavedamo, da bomo morali vsi skupaj poiskati ob¬ like in načine, ki bodo v tem procesu dajali več besede ustvarjalcem samim. Herman Vogel, glavni urednik mariborske založbe Obzorja Smog ali smod? Delo, 7. in 17. januarja Razveseljiva in žalostmi hkrati je pravda d smogu in smodu, ki nas je zdramila ob neznosni smraji, pokvar¬ jenem zraku, ki komaj daje dihati zdravim, srčnim bolnikom in drugače betežnim pa veleva ostajati za zido¬ vi, da se ne izpostavljajo smrti. Nje¬ na bera ob letošnjih zračnih težavah hi bila majhna. Ni le žveplov dvokis (kdo še ve za pokojnega kemika prof. Papeža, ki je že pred šestdesetimi leti v Ljub¬ ljani Učil svoj predmet s popolnoma slovenskim besediščem), naši učenja¬ ki mu pravijo žvepleni dioksid, tu so še ogljikov okis, v vlažnem ali suhem zraku lebdeči organski in ne- organski delci, ki sestavljajo nekakš¬ no plinasto brozgo, ki jo bo treba do¬ vajati v pljuča skoz posebne mehan¬ ske škrge. Razveseljivo je pri naši besedni pravdi, da so se pametni uprli angle¬ ški skovanki, ki nič drugega pome¬ niti ne more od tistega, kar samo¬ voljno stlačimo pod ta pojem. Ne¬ katerim je sleherna besedna spaked- ranka bolj imenitna od poštene sta¬ re slovenske domače besede. V naslado jim je, kadar morejo uporabljati kaj uvoženega. Tako nekako kakor pro¬ dajajo Ljubljanske mlekarne za nad¬ vse odlično maslo, ne maslo od tu ali tam, temveč ihaslo iz uvoza, čeprav vemo, da je to rusko maslo, polno pesticidov ih obstojhostnih dodatkov; in vemo tudi, da je neprimerno bolj¬ še, bolj zdravo in okusno pristno do¬ mače maslo, ki ni mesece bilo ha po¬ ti m ležalo po skladiščih. Tudi angleška skovanka ne za¬ jema vseh sestavin za vdihavanje ne¬ varnega zraka. Verjetno je smod za ta gojem popolnejši od smoga. Ple- teršnik pozna smod, smoda in smo- den. Smod, diši po smodu, ima duh po ožganem, smodhe kisline; vse to .je nazorno ža hdš pfimer. Po neka¬ terih predlagani čad je pojmovno ožji od smoda, čaddsta kuhinja je pol - na le sopare (ki m strupena) in dima, ki šo ga nekdanje črne kuhinje sla¬ bo odvajale skoz krov, rti pa bilo smrtno nevarnih žveplenih, žvepla¬ stih, ogljenčnih in drugih škodljivih spojin. Sprejmimo torej staro sloven¬ sko besedo smod za zvonec kužnega zraka, s katerim nas sodobna, zaosta¬ la tehnološka civilizacija pokriva, du¬ ši in tudi ubija. Manj razveseljivo je, da se zaže¬ nemo za čast slovenskega jezika šele ob primeru, ko nas stiska za grlo. Ob sprejetem smodu pa se slovenšči¬ na smodi po mestu vsepovsod. Po malikovalskih napisih bi komaj ver¬ jel, da smo v glavnem mestu SR Slo-, venije. Morda trgovskim in drugim kupčijskim spretnežem tudi nezados- na slovenščina ni potrebna, zagotovo je potrebna nam vsem, ki kupujemo doma v slovenskih trgovinah in ima¬ mo prav zato pravico zahtevati od¬ pravo amerikanizmov in druge ne¬ potrebne tuje navlake, ki se šopiri nad vhodi trgovin, gostiln, gostilnic, branjarij, v reklamni povodnji itd. čemu m komu le koristi tako poni¬ ževanje?! Za novo leto si želimo v mestni skupščini vsaj enega razumnega in pogumnega delegata, ki bo predlagal določbo, po kateri bodo morali pri zadeti še to letg odpraviti vso ogab¬ no hrastavost iz svojih naslovov ter jih preimenovati s slovenskimi bese¬ dami. Tedaj utegne postati Ljubljana spet tako bela, kakor si jo vsaj na zunaj vsi želimo. Coro Skodlar* Ljubljana Neumestna hvala _ Delo, 9. januarja V svojem prispevku novinar lija Popit obravnava gibanje cen v letu 1975. Pri tem ugotavlja, da so decembr¬ ski podatki o gibanju cen potrdili, da so tudi v letu 1975 cene krepko rasle, da so se povečale kljub načr¬ tom bolj, kot so se bile v letu 1974, in da so bile vse izjave o doseženih uspehih pri brzdanju cen zgolj hva¬ lisanje brez trdne podlage. To delno velja za celotno Jugoslavijo, za Slo¬ venijo pa ne. Zakaj? Najprej se ustavimo pri problemu, kateri pokazatelj nam bo najbolje odgovoril na vprašanje: kolikšen je bil porast cen v letu 1975? Na voljo imamo dva pokazatelja rasti cen: prvič, povprečni letni porast cen na drobno v letu 1975 v primerjavi z letom 1974 in, drugič, razmerje med cenami na drobno decembra 1975 in decembra 1974. Prvi pokazatelj nam pove, za kolikšen odstotek se je pov¬ prečno povečal nivo cen v letu 1975 v primerjavi z nivojem v letu 1974. Na ta pokazatelj vpliva tako stanje cen na drobno v posameznih mesecih leta 1974 kot cen na drobno v po¬ sameznih mesecih leta 1975. Na ve¬ likost prvega pokazatelja torej bistve¬ no vplivajo tudi razmere v letu 1974 in je zato slab indikator gibanja cen v samem letu 1975. Mnogo boljši in¬ dikator rasti cen ’v samem letu 1975 je razmerje med cenami na drobno decembra 1975 in decembra 1974, ki nam prikazuje tekoče povečanje cen samo v letu 1975. To velja še posebej zato, ker smo imeli v drugem polletju leta 1974 in v prvem polletju lanske¬ ga leta relativno visoko stopnjo rasti cen na drobno, zaradi česar je pov¬ prečni letni porast cen na drobno v letu 1975 v primerjavi z letom 1974 precej višji od razmerja med de¬ cembrskimi cenami v letih 1975 in 1974. Oglejmo si torej povečanje cen na drobno, ločeno po obeh pokazateljih ter ločeno za Jugoslavijo in Slovenijo. Prvič, cene na drobno so v Jugo¬ slaviji v letu 1975 narasle v primerja¬ vi z letom 1974 povprečno za 26,6 od¬ stotka. Ta porast je samo za OJ in¬ deksne točke večji od tistega v pretek¬ lem obdobju 1 , še vedno pa je pov¬ prečna stopnja rasti cen na drobno 26J5 odstotka skoraj v mejah, ki jih je določil dogovor o izvajanju politi¬ ke cen v letu 1975 2 . Ta dogovor nam¬ reč določa, da povprečna stopnja sploš¬ nega porasta cen v letu 1975 ne sme prekoračiti njene meje iz leta 1974. lija Popit v prispevku Neumestna hva¬ la gradi svoje misli o neuspehu na področju politike cen izključno na podlagi tega pokazatelja, ki pa ne odstopa bistveno od družbeno dogovor¬ jene politike cen. Drugič, lanske de¬ cembrske cene na drobno v Jugosla¬ viji so bile v primerjavi s cenami na drobno decembra 1974 višje za 17J odstotka. To povečanje je povsem v skladu z dogovorom o izvajanju po¬ litike cen v letu 1975, ki določa, naj bo ta stopnja v primerjavi z enako stopnjo predhodnega obdobja manjša za 35 odstotkov. V predhodnem ob¬ dobju je bila tekoča letna stopnja ra¬ sti cen na drobno 29,6 odstotkov, to¬ rej je bila lanska manjša od te za 40,9 odstotka. To lahko Ocenimo kot pomemben uspeh 'stabilizacijske, po¬ litike na lanskem področju cen. Tret¬ jič, cene na drobno v Sloveniji so bile v letu 1975 povprečno za 26,0 odstot¬ ka višje kot leta 1974. Tudi to poveča¬ nje je bilo v okvirih , ki jih je določil dogovor o izvajanju politike cen. Pov¬ prečna letna stopnja rasti cen na drobno je bila namreč lani za 1,2 indeks¬ ne točke nižja od tiste v predhodnem obdobju, ko je znašala 27,2 odstotka, lija Popit v svojem prispevku navaja, da je bilo lani zvišanje večje kot v prejšnjih letih, kar očitno ni res. četr¬ tič, cene na drobno decembra lani v Sloveniji so bile za 17,9 odstotka višje kot decembra 1974. To tekoče zviša¬ nje cen na drobno v letu 1975 je bilo za 40,0 odstotka nižje, kot je bilo le¬ to prej 3 . Je povsem v skladu z začr¬ tano politiko cen, poleg tega pa je tudi najnižje v zadnjih treh letih*. Iz navedenega lahko sklenemo mi¬ sel, da so bila gibanja cen na drob¬ no lani v Sloveniji povsem v skladu z začrtanimi okviri. Glede gibanja cen na drobno v Jugoslaviji pa lahko skle- . nemo enako, z omejitvijo, da so se lam v pri r javi z letom prej cene dvignile b. kot v predhodnih obdob¬ jih. izjave d doseženih uspehih pri brzdanju cen torej nikakor niso hva¬ lisanje brez trdne podlage, ampak je bil lani na področju politike cen res¬ nično dosežen uspeh. Predvsem to velja za druge polletje, ko so cene po nekaj letih rastočega trenda za-' čele naraščati z manjšo stopnjo rasti. Seveda bodo letos potrebni izredni napori, š katerimi bomo poskušali doseči, da se bodo cene še naprej gi¬ bale znotraj družbeno dogovorjenih okvirov. Še. posebej je treba omeniti, da bi morali vsi narodnogospodarski načrti družbenopolitičnih skupnosti vsebovati tudi uresničljivo napoved rasti cen za plansko obdobje. Pri tem naj poudarim, da si ne smemo delati utvar z ndčrtbvdnjent pretirano nizkih stopenj rasti cen, kot je to storila Narodna banka Jugoslavije, ki pred¬ videva v osnutku predloga denarno — kreditne politike v 1976. letu 1 £- odstotni povprečni porast cen na drob¬ no v primerjam s povprečjem leta 1975 in 10 odstotni tekoči porast cen na drobno v letu 1976. Vsekakor bi bili lahko zadovoljni s povprečnim porastom cen na drobno v letu 1976 v primerjavi z letom 1975, ki bi se gi¬ bal med 20 in 26 odstotki; in s teko¬ čim povečanjem cen na drobno v letu 1976, ki bi bilo manjše od 20 od¬ stotkov. Bistveno zmanjšanje stopnje inflacije bi imelo nedvomno mnoge škodljive posledice za narodno go¬ spodarstvo. Naj pri tem navedem be¬ sede ameriškega ekonomista , Johna Kennetha Galbraitha, ki pravi , da z ukrepi denarne in kreditne politike ne moremo hkrati delovati na zniže¬ vanje inflacijske stopnje ter oživljanje gospodarske rasti. Opombe: » 1 Povprečna stopnja rasti cen na drobno t Jv- nrinvljl 1974/73 Je bila 25,9 odstotka. ^r. Ust SFRJ 7/1975. 3 Indeks povečanja cen na drobno december 1974 /december 1973 v Sloveniji je znašal 129,8. * V leta 1973 22,4 odstotka, v leta 1974 29,8 od- »to tk». Mladen Stariha, / Ljubljana Delo, 9. in 15. januarja V času, ko poudarjamo objektiv¬ no in razumljivo informiranost bral¬ cev po tisku, je preprostemu človeku marsikateri članek težko razumljiv, včasih pa celo nasede morda celo namerno nerazumljivim podatkom. Zgornja dva članka, ki sta izšla le v nekaj dnevnem razmaku, več kot do¬ kazujeta bojazen, da človek lahko da¬ nes kaj hitro nasede navidez objek¬ tivnemu pisanju, ki pa zaradi kom¬ pliciranega podajanja podatkov pri¬ kaže kak problem preprostemu člo¬ veku v čisto drugačni podobi. članek »Neumestna hvala« objek¬ tivno prikazuje podatke zveznega za¬ voda za statistiko o izrednem nara¬ ščanju inflacije in cen na drobno v letu 1975 in pravi, da so bile le-te za 26J odstotka višje kot v letu 1974, kar dokazuje, da so bili koraki v umirjanju inflacije precej brezplodni (to pove že naslov članka). Sam čla¬ nek navaja: »Decembrski podatki o gibanju cen so potrdili, da so tudi v letu 1975 cene krepko rasle, da so se povečale kljub ' načrtom bolj, kot so se bile v letu 1974, in da so bile vse izjave o doseženih uspehih pri brzdanju cen zgolj hvalisanje brez trdne podlage.« 2e čez nekaj dni be¬ remo temu popolno nasprotje v član¬ ku »Nadaljnji koraki 'v' brzdanju infla¬ cije«, in sicer: »ZIS je pri tem ugoto¬ vil, da je prizadevanje naše družbene skupnosti za obrzdanje inflacije v mi¬ nulem letu rodilo ugodne rezultate... da smo lani na področju cen ustvarili pozitivne premike. Zavrli smo rast cen... občutno smo zavrli rast infla¬ cije v državi itd. Ker si članka praktično popolno¬ ma nasprotujeta v izjavah . se bralec sprašuje, kateremu naj verjame. Jaz bi bolj verjel onemu od zveznega za¬ voda za statistiko... Menim, da bi morali novinarji dopolniti članke ž ustreznimi pojasnili, kadar gre za povsem nasprotujoče izjave. Menim, da je problem inflacije in rasti cen tako pereč in aktualen, da bi bilo objektivno in točno obveščanje bral-, cev o tem problemu najmanj, kar lahko pričakujemo od osrednjega slovenskega dnevnika. Peter Jerin, Ljubljana Pojasnilo Za javno prikazovanje gospodar¬ skih gibanj, med katerimi so tudi. ce¬ ne, sta pristojna republiški in zvezni zavod za cene. Ta dva vsak mesec ob¬ javita, za koliko so se cene povečale, oziroma, kadar se, za koliko so se zmanjšale. Gibanje cen prikazujejo med letom na sedem načinov, ob kon¬ cu leta pa se ti stolpci sami od sebe združijo v pet načinov prikazovanja gibanja cen. Če pogledamo, kakšne rezultate so dale pri cenah na drobno v Jugoslavi¬ ji te primerjave lani decepibra, vidi¬ mo kaj pestro podobo. Tako so bile te cene lani decembra za 34 odst. viš¬ je, kot so bile povprečno v letu 1974, hkrati so bile za 0,7 odst. višje, kot so bile novembra lani, ali za 17.5 odst. višje kot decembra 1974. Vsak mesec so se cene lani povečale za 11 odst. (in ne niže) kot decembra 1974. Celo¬ letni izkupiček lanskega povečanja cen pa pokaže, da so bile cene leta 1975 povprečno za 26.2 odst. višje, kot so bile leta 1974. Vsakdo torej lahko med temi peti¬ mi oziroma sedmimi stolpci na raz¬ lične načine prikazanih cen izbira po¬ večanje, ki še mu zdi najustreznejše, in po njih ocenjuje uspešnost ali ne¬ uspešnost gibanja cen. Vendarle pa se navadno poslužujemo primerjave rasti v enem letošnjem mesecu od ena¬ kega meseca leto poprej. Takšna pri¬ merjava je zelo primerna za sprem¬ ljanje mesečnih premikov cen oziro¬ ma drugih gibanj med letom. Kadar pa hočemo primerjati daljša obdob¬ ja, moramo primerjati določeno tak¬ šno zdajšnje obdobje z enakim ob¬ dobjem v preteklosti, torej primerja¬ mo letošnje prvo polletje z lanskim prvim polletjem, letošnje leto z lan¬ skim letom, zdajšnje desetletje š prej¬ šnjim desetletjem ipd. Vsi načini takšnega računanja pa imajo slabosti, ker so to pač stati¬ stična povprečja sedanjega obdobja — torej bodisi meseca, nekaj mesecev ali leta —- katerih dvig ali padec je vselej izmerjen od povprečij prejšnje¬ ga obdobja. Torej je višina rasti ali padca cen ipd. neposredno odvisna od rasti ali padca v prejšnjem obdobju. To velja tudi za primerjavo poveča¬ nja cen v lanskem decembru v pri¬ merjavi z decembrom 1974, o kateri meni tovariš Mladen Stariha, da je na¬ tančnejša, ker nima primesi gibanj iz prejšnjih let. V zadnjih mesecih leta 1974 so se cene povečale izredno visoko. Tako so bile decembra 1974 cene na drobno v primerjavi z decembrom 1973 v vsej Jugoslaviji višje za 29.6 odst., v Slove¬ niji pa za 27.2 odst. Zato se je izred¬ no dvignila mesečna raven, od katere statistika računa povečanja cen v zad¬ njih mesecih leta 1975. Prav zaradi takšne primerjave je videti povečanja cen v zadnjih mesecih leta 1975 kot ‘zelo nizka. Vendar pa to še ni dokaz, da so cene v tem času v resnici ra¬ sle počasneje. To igro višine odstotkov kaže raz. ločno primer iz tovarne, v kateri de¬ lavci pridno delajo. V letu 1974 so si ti delavci še z boljšim delom prizade¬ vali narediti za četrtino, torej za 25 odstotkov več, kot so izdelali leta 1973. Za toliko so v resnici tudi naredili več. V letu 1975 pa so si ti delavci prizadevali narediti še več kot leta 1974. Delali so še bolj pridno in izde¬ lali' za tretjino, torej za 33 odst. več, kot so bali izdelali leta 1973. Vendar pa je račun pokazal, da so leta 1975 naredili le za 6.4 odst. več kot leta 1974. Številka odstotka je bila po tak¬ šni primerjavi majhna, kljub večji proizvodnji v tej tovarni, oziroma preneseno, kljub višji rasti cen. Pa tudi, če so bile cene decembra 1975, s takšnimi in drugačnimi odsto¬ panji od načrta, višje ali manjše kot decembra 1974, še ni moč trditi, da so z upravnim brzdanjem dosegli poča¬ snejšo rast cen v letu 1975 na splošno. Ce smo kupovali decembra lani soraz¬ merno ceneje, kot smo kupovali de¬ cembra 1974, to še ne pomeni,da smo živeli poceni v vsem letu 1975. Leto ima namreč 12 mesecev in v vsakem je bila ta mesečna primerjava različno visoka. Ce jo opišemo po mesecih, vidimo, da so bije januarja 1975 cene nat drobno v vsej Jugoslaviji višje kar za 30.5 od¬ stotka, v primerjavi z januarjem 1974, februarja lani so bile višje za 32.7 od¬ stotka kot februarja 1974, marca za 33 odst. višje, aprila za 30.6 odst. višje, maja za 30.2 odst. višje, junija za .28.6 odstotka višje, julija za 29 odst. višje, septembra za 22.2 odst. višje, oktobra za 20.7 odst. višje, novembra za 20.1 odstotka višje in decembra lam za 17.5 odstotka višje kot decembra leta 1974. Ce smo polovico lanskega leta po takšnih podatkih plačevali na drobno draže, kot sorazmerno v drugi polo¬ vici lanskega leta, potem moramo v letnem prikazu rasti cen to prikaza¬ ti. Statistika je to storila, ko je izra¬ čunala, da smo v vseh dvanajstih me¬ secih leta 1975 plačevali v vsej Jugo¬ slaviji izdelke, pridelke in storitve na drobno povprečno za 26.2 odst. dražje, kot smo jih bili plačevali leta 1974. O tem, da je bilo lansko povprečno povečanje cen večje kot v prejšnjih letih, govorijo povprečna letna pove¬ čanja cen na drobno v Jugoslaviji v zadnjih letih. Tako so se bile cene na drobno v Jugoslaviji po podatkih zveznega zavoda za statistiko leta 1972 povečale za 15.6 odst., leta 1973 za 18,6 odstot., leta 1974 za 25,9 odstot., lani pa so se povečale za 26,2 odstot. Ob tako stopnjujočih se celoletnih ra¬ steh cen je najbrž težko trditi, da so lani v Jugoslaviji cene na drobno obr¬ zdali in je zato tudi izraz o hvalisanju najbrž umesten. Sicer pa na rast cen ne smemo gledati kot na pojav, ki bi bil škod¬ ljiv sam po sebi. Zviševanje cen je namreč obramba tistih, ki jih zvišuje¬ jo, zoper pretirane obveznosti, ki jim jih nalagajo drugi, tako gospodarstvo kot negospodarstvo. Ce mora podjetje plačati večje obveznosti, kot jih s svojo storilnostjo in dohodkom zmo¬ re, si poskuša z višjimi cenami svojih izdelkov pridobiti ded izgubljenega de¬ narja nazaj, da lahko še naprej po¬ sluje, izplačuje osebne dohodke svo¬ jim zaposlenim in da lahko plačuje svoje bbveznosti. Pri rasti cen pa je škodljivo, da to rast povzroča inflacija. Inflacija pa je poraba, ki je tolikšna, da je pre¬ velika v primerjavi z možnostmi in s sposobnostmi kakega gospodarstva. Torej je jalov boj zoper same cene. Bojevati se je treba zoper vzroke, ki silijo k zviševanju cen, o čemer je »De¬ lo« že precej pisalo. O uspehih pri zmagovanju nad temi vzroki pa lani od izvršilnih organov ni bilo slišati pretirano veliko, razen nekaj očitnih priznanj, da je bila poraba lani res pre¬ velika. Zaradi tega so prenesli delo ob¬ veznosti lanskega zveznega proraču¬ na v letošnje leto. Ker v letošnjem le¬ tu z davščinami ne bo mogoče zbrati dovolj dohodkov za zvezni proračun, jih bodo zbrali s posojilom pri Narod¬ ni banki Jugoslavije, torej z neposred¬ no emisijo oziroma, po- domače, s ti¬ skanjem denarja brez podlage v višini 6,7 milijarde dinarjev. To je novo pri¬ znanje, da je ta del porabe večji, kot zmore jugoslovansko gospodarstvo, kar tudi povzroča rast cen. O uspehih boja zoper rast cen bo torej moč upravičeno govoriti šele te¬ daj, ko porabe na podlagi takšnih ti¬ skanih »denarnih« virov ne bo več, oziroma, ko bo manjša. Ali pa tedaj, ko bo gospodarstvo z višjo storil¬ nostjo zmoglo poravnati tudi stroške takšne porabe. lija Popit Zimsko baletno srečanje Delo, 14. januarja V Delu je na kulturni strani 14. jan. izšlo poročilo Andreje Tauber pod naslovom »zimsko baletno sreča¬ nje« s podnaslovom o »Smislu in nesmislu nove manifestacije: Ljub¬ ljanskih dnevov plesa 1976«. Poročilo pod vprašaj obstoj oziroma rojstvo v skladu s podnaslovom predstavlja »Srečanja sodobnih komornih plesnih in baletnih skupin Jugoslavije«, pri čemer opozarja na problem »cepljenja sil delavcev, institucij in skupin na plesnem in baletnem področju«, ki da so »že tako skromne«. Po drugi stra¬ ni pa zatrjuje, da so »letošnji Ljub¬ ljanski dnevi plesa 1976 stekli brez predhodne jasne opredelitve njihove¬ ga posebnega pomena in brez razme¬ jitve. programa in vrste plesnih in baletnih skupin, ki naj bi se pojavlja¬ le na eni ali drugi manifestaciji«, pri čemer naj bi bila ena ljubljanski tra¬ dicionalni baletni bienale s svojo po¬ letno prisotnosjo vsako drugo leto v Križankah, in drugo pravkar iz¬ peljana prva prireditev »Srečanja« so¬ dobnih plesnih in baletnih skupin Ju¬ goslavije. Poročilo samo sebi oporeka z na¬ vedbo konec ddstavka v katerem stoje gornje trditve , da je »organi¬ zator« Ljubljanskih dni plesa 1976 z vabljenjem »manjših amaterskih in polprofesionalnih ansamblov« že po¬ stavil »mejo« svojemu programu — čeprav seveda nadaljnja navedba o »meji med profesionalno in delno pro¬ fesionalno dejavnostjo« niti nima ute¬ meljitve — niti absolutno ne drži. Nasprotno, Ljubljanski dnevi plesa meje med profesionalnostjo in ama¬ terizmom prmcipialno ne priznavajo in sodijo, da je ona del preteklih, romantičnih odtujitvenih razrednih od¬ nosov v “družbi. Ljubljanski dnevi plesa so odprta formacija, prostovoljna. Namenjena neinstitucionirani plesnosti in sreča¬ njem plesne sodobnosti tam, kjer ži¬ vi osvobojena ustvarjalnost razmero¬ ma odprto življenje — v komomosti, Jci briše delitve med ustvarjalci in izvajalci. Vse to in marsikaj drugega je bi¬ lo opredeljenega v vrsti elaboratov, Jci jih je pripravljalna sJcupina akcije Ljubljanski dnevi plesa in Srečanje sodobnih Jcomornih plesnih in balet¬ nih skupin Jugoslavije vestno obde¬ lala v času, Jci je potekel od prve za¬ misli za tako srečanje do prve reali- . zacije. V času desetih let, jcajti ideja o srečanju se je bila rodila leta 1966 v pisarni takratnega direktorja Ijub- IjansJcega Festivala Ferda DelaJca — in je on eden od njenih očetov. Seveda sodi to v almanah Ljub¬ ljanskih dni plesa 1976, Jci se pri¬ pravila. V tole diskusijo sodijo od¬ govori na trditve poročevalke Andre¬ je Tauber o akciji in njem logični utemeljenosti v našem času in pro- st&ru. Najprej vprašanje delitve m raz¬ mejitve med LjubljansJcimi dnevi ple¬ sa oziroma njihovim »Srečanjem« in poletnim baletnim bienalom. Naj nanj odgovorim z drugim vprašanjem, namreč z vprašanjem o izdelanih propozicijah ljubljanskega baletnega bienala, Jci jih plesnobaletni JcritiJci leto za letom zahtevamo, predlagamo, čaJcamo. Triindvajset let od prvega ljubljanskega Festivala in šestnajst leto od prvega baletnega bienala — pa še vedno čakamo. Razmejitve je mo¬ goče opraviti, če so stališča in meje opredeljene in področja pregledna. Vkljub temu mislimo, da so s stra¬ ni organizatorjev LjubljansJcih dni ple¬ sa razmejitve več kot jasne. »Sreča¬ nje« ni prireditev zunaj plesnih ansamblov . ampak je prireditev an¬ samblov. Tri intenzivne dni preživijo sJcupaj, obdani z ljudmi, ki se želijo z njimi pomešati. Tri zelo delovne dni, ki obenem pomenijo zanje odpiranje vedno odtujenega televizijsJcega medi¬ ja, ki ga je treba približati, se z njim sprijateljiti, si ga odpreti in ga izvle¬ či iz trdnjave samozadostnosti. Nadalje so LjubljansJci dnevi ple¬ sa namenjeni naši ljubljanski publiki, tisti, ki se poleti potepe po svetu in Ljubljano prepusti turistom in tuj¬ cem. študentom in dijakom in mladi¬ ni vseh starosti. Talci, Jci ostane po predstavi v studiu A ljubljanske te¬ levizije in diskutira. Tisti publiJci, Jci mislimo, da ji je sodoben ples del načina mišljenja in estetiJce. Tisti, Jci je sposobna porivati naš že tra¬ dicionalno estetiziran sodobni ples ; star ravno svojih petdeset meščan¬ skih let, naprej v prostor brez sta¬ biliziranih estetslcih norm — kjer se lahko iz »nulte« točke ustvarja esteti¬ ka nove družbe. Tista estetiJca, Jd je še ne pozna¬ mo; ki jo nekje po plesnem svetu išče neki Merce Gunningham — če ni tudi on že zasidral svojih iskanj v varnost dopadljivega. Toda tudi talca razmišljanja so nekakšno prekoračenje naše disku¬ sije in teme. Vrnem se k poročilu v Delu in pre¬ hajam k drugi trditvi, da namreč predstavljajo Ljubljanski dnevi plesa cepitev »že tako skromnih sil delav¬ cev, institucij in skupin na plesnem in baletnem področju «. in zelo prese¬ nečeno razmišljam, Jcatere so te raz- cepljenje sile pa institucije in skupine. Naj še tako naprezam možgane, ven¬ dar ne najdem enega sodelavca Ljub- IjansJdh dni plesa, ki ga je bil prire¬ ditelj ljubljanskega baletnega bienala povabil, porabil , potreboval za svoje detovne priprave, in naj bi bil sedaj »razcepljen«. Nasprotno, organizatorji Ljubljanskih dni plesa mislijo, da je ugodno to, da zdaj lahko angažira¬ jo svoje znanje in svojo usposoblje¬ nost tudi tisti, Jci so stali doslej ob strani. To je vendar več Jcot dobro. Če namreč niso dotaknjena sred¬ stva, Jci z njimi kulturne skupnosti Jcrijejo posredniško službo P. P. Festi¬ vala, in to je v poročilu zelo jasno po¬ vedano; če niso s tem naložene no¬ beni instituciji nobene dodatne de¬ lovne naloge m obremenitve, če — so plesne sJcupiTie Ljubljanske dni plesa 1976 in »Srečanje« same od sebe po¬ nesle naprej in če so mladi ljudje polnili predstavo za predstavo; če¬ prav sam bog ve, odkod so dobili potrebne informacije, ker je informa¬ tivna služba bila vsekakor zelo pičla, mar to ne zadostuje za potrditev ob¬ stoja dveh plesno baletnih prireditev v Ljubljani. Posebej ako upoštevamo, da je baletni bienale samo vsako dru¬ go leto in torej ne ustvarja kontinui¬ tete plesne in baletne prisotnosti v Ljubljani. Poročilo Andreje Tauber dodaja zaskrbljenost zaradi tega, ker ima »očitno ljubljanska televizija dovolj sredstev, da si lahko privošči take eJcsperimente (improvizacij v kinetič¬ nem prostoru)« in izraža željo, da bi »bilo dovolj sredstev tudi takrat, Jco se pojavi nekdo z izdelanim in resno pripravljenim projektom za baletni film«. Ne odgovarjam za televizijo, vendar moram kot precej dober po¬ znavalec televizijskega procesa pojas¬ niti, da televizija brez (laboratorij¬ skih) eksperimentov ne more obsta¬ jati in živeti. In da je seveda sleherni eJcsperiment hkrati tudi rizik. čeprav iz istih izkušenj vem, da je iz materia¬ la, Jci ga daje takle eksperiment. obi¬ čajno še kako mogoče dobiti svežo in zanimivo oddajo. VselcaJcor z nekaj »lepotnimi« napakami, Jci pa so za TV medij nemtnovne. Televizija pač ni beletristika, ampak — časopis J kot je rekel Maurece Bejart). še tole: precej dobro poznam ples- nobaletne projekte za film in TV in vem , da »resno pripravljenih« zadrža¬ nih ali zaležanih »projektov za balet¬ ne filme« v predalih ljubljansJce TV sploh ni — razen nekaj mojih. Marija Vogelnik, Ljubljana Neumestna hvala in Nadaljnji koraki v brzdanju inflacije Milan Kučan \ J v. V 4 Od vseh odvisen razvoj Vprašanja o socialistični zvezi VpraSanjg o uresničevanju družbe- ne vloge zveze komunistov v boju za socialistično samoupravne družbene odnose ni mogoče zožiti na dejavnost članov in organizacij ZE znotra j ene same strukture razvejanega sistema naše socialistične demokracije. To je bila ena osrednjih misli nedavne 5. s e¬ je CK ZK Slovenije, ki je zlasti na¬ glasila potrebo po širitvi družbenopo- litične aktivnosti množic naših delov- nih ljudi kot najširše podlage našega družben ega razvoja v vsej samouprav¬ ni strukturi naše družbene organizaci¬ je, v kateri samoupravno organizirani delovni ljudje neposredno uveljavlja¬ jo nove družbenoekonomske odnose in v kateri prevladujoče teče ključna fronta boja za socialistično samo¬ upravljanje. Tu je tudi težišče delovanja komu¬ nistov, težišče uveljavljanja njihove vloge; njihova aktivnost povsod v družbi je v funkciji usposabljanja, or¬ ganiziranja in usmerjanja delovnih ljudi za njihovo uspešno samoupravno delovanje. Pri tem pa je z vidika raz¬ mišljanja o socialistični zvezi zlasti pomembno vprašanje, koliko je samo- upravljalska aktivnost ljudi posledica uspešnega delovanja družbenopolitič¬ nih organizacij oziroma njihove ak¬ tivnosti v teh organizacijah, v katerih se skozi družbenopolitično akcijo usposabljajo in zavestno vključujejo v razredni boj in socialistično pre¬ obrazbo družbe ter »tako zagotavljajo, da postajata socialistična misel in boj za njeno uresničitev last množic de¬ lovnih ljudi. Je mogoče trditi, da so naše druž¬ benopolitične organizacije na današ¬ nji stopnji razvoja organizator, mo- bilizator in usmerjevalec družbenopo¬ litične aktivnosti delovnih ljudi? Je presežena nevarnost, da bi se spreme¬ nile v politično transmisijo vodstev ZK? Na ta aktualna vprašanja morda najbolje odgovarja družbeni položaj in razvitost socialistične zveze delovne¬ ga ljudstva kot zveze vseh delovnih ljudi in občanov, vseh organiziranih družbenih sil, v kateri določajo skupni program akcije, oblikujejo politična stališča, dosegajo politično in akcijsko enotnost ter uresničujejo temeljno de¬ mokratično pravico človeka in občana, Več kot 450 predstavnikov iz vseh naših delovnih, političnih, družbenih, znanstvenih in drugih struktur iz raz¬ nih krajev države je v skupščini SFRJ dva dni razpravljalo o družbeni samo¬ zaščit i. Lahko bi dejali, da so največ govorili o naslednji problematiki: o našem sistemu vseljudske obrambe in družbene samozaščite, ki je uresniče¬ vanje Mariove teze o oboroženem ljud¬ stvu — da bi zavarovali pridobitve re- volucije in samoupravni razvoj pri obrambi miru. Težko bi našli kako drugo državo, ki bi za obrambo in za- ščito svojega sistema ter neodvisnosti oborožila skoraj vse svoje ljudstvo. Ob tej priložnosti niso veliko govo¬ rili le o samozaščiti ž orožjem, tem¬ več tudi o samozaščiti s pomočjo zna¬ nja in zavesti o tem, katere lastne slabosti so šibka točka in priložnost za sovražnika, ki praviloma nikoli ne drži križem rok in ves čas deluje pro¬ ti naši družbi, sistemu in njegovim vrednotam. Načelnik uprave javne varnosti iz Maribora Miro Zupančič je v odgo- da enakopravno sodeluje v -upravlja¬ nju družbenih zadev. Za razumevanje današnjega družbe¬ nega položaja SZDL je predvsem po¬ trebno upoštevati dejstvo, da so nje¬ no družbeno preobrazbo, ki je svojo formalno podobo dobila z lani spre¬ jetim statutom, izzvali isti procesi v družbenoekonomskih temeljih naše družbe, ki so zahtevali celotno našo ustavno reformo in jih zato, razum¬ ljivo, nosijo iste družbene sile. Pot socialistične zveze od danega k žele¬ nemu deli — vsaj v osnovnih črtah — enako usodo, kot jo doživljajo celotna naša prizadevanja za uresničevanje ustavnih odnosov. Ves ta proces, ki poteka skozi številna razjasnjevanja, opredeljevanja, soočanja in . zavrača¬ nja, je nedvomno uveljavil spoznanje o pomenu organizirane zavestne akci¬ je za razvoj naše družbe in s tem tu¬ di socialistično zvezo in številne vidi¬ ke njene družbene vloge. V sistemu naše socialistične samoupravne demo¬ kracije, v našem političnem življenju je socialistična zveza kljub vsem te¬ žavam in slabostim postala danost; politični dejavnik, brez katerega si je skorajda nemogoče zamisliti sodobno družbeno politično delo in procese demokratičnega vključevanja delovnih ljudi v upravljanje družbenih zadev. Z načini svojega delovanja in s svojo aktivno prisotnostjo v družbenem do¬ gajanju je postala sestavina sicer ne še dovolj celovito razvite in marsi¬ kdaj še parcialne politične zavesti de¬ lovnih ljudi. Zato je povsem konkret¬ no, posamezno organizacijo in vodstvo socialistične zveze zadevajoče vpraša¬ nje, koliko je ta, z ustavo opredeljena kot najširša in demokratična organi¬ zacija tudi dejansko, v* praktičnih družbenih odnosih že postala instru¬ ment delovnih ljudi za zagotavljanje njihovega, na podlagi življenjskih in¬ teresov in potreb utemeljenega politič¬ nega vplivanja v družbi. Drugo, za ta trenutek aktualno je vprašanje, koliko je socialistična zve¬ za s svojo razvito- politično vlogo- že postala dejavnik idejnopolitične ko¬ hezije in sinteze v družbi. Gre prepro¬ sto za vprašanje, koliko so s politično aktivnostjo in demokratičnimi odnosi v socialistični zvezi kot naši najširši demokratični politični organizaciji in zvezi organziranih socialističnih sil ustvarjeni pogoji, da se v vseh delih političnega procesa, ki teče v njej — od pobude in razprave pa do obliko¬ vanja stališča kot podlage za praktič¬ no ravnanje — lahko izrazijo različne idejne, nacionalne, religiozne in druge varu na vprašanje — kaj je varnost? — med drugim dejal: »To je osnovna sociološka kategorija, potrebna za ob¬ stoj in razvoj organizirane družbe. To varnost so v zgodovini človeške druž¬ be zagotavljali na razne načine, z za¬ ščito in samozaščito. Zaščita je zaščit¬ niški odnos med subjektom in objek¬ tom, ko je objekt zaščite človek — va¬ rovanec, subjekt pa organizirana sku¬ pina, ki se zgolj in primarno ukvarja z varovanjem drugih. Samozaščita po¬ meni, da je človek hkrati tudi subjekt varovanja, tako pa nastaja odgovor¬ nost do problemov varnosti... Samostojni svetovalec v zveznem sekretariatu za notranje zadeve Vidan Markovič je v svojem poročilu o sov¬ ražni dejavnosti iz tujine opozoril na dve koncepciji, kako deluje sovražnik od zunaj na osnovne pridobitve naše družbe — na proburžoazno in dogmat- sko-etatistično dejavnost. Same akcije sovražnika v tujini potekajo prek-ob¬ veščevalne dejavnosti, propagande in političnega vpliva na naše ljudi, pa tu¬ di prek drugih oblik'subverzij e, kot so izpodkopavanje gospodarskih temeljev družbe, diverzije, terorizem in poseb¬ ne akcije. Pobudniki take dejavnosti so predvsem tuje obveščevalne službe bi sovražna emigracija, seveda v Špa¬ novi ji z notranjim sovražnikom. Obve¬ razlike ter različni socialni, ekonom¬ ski, kulturni, in drugi interesi, ki še zmeraj objektivno razdvajajo naše de¬ lovne ljudi. Socialistična zveza bi mo¬ rala z ravitostjo' svojih notranjih od¬ nosov in aktivnim položajem človeka v teh odnosih kot nosilca celotne nje¬ ne aktivnosti, v skupni politični akciji množic, naravnani na doseganje skup¬ nih splošnih družbenih smotrov, opre¬ deljenih v ustavi in jdokumentih par¬ tijskih kongresov, te objektivne raz¬ like tudi presegati in tako zagotavljati družbeno kohezijo. To je toliko po¬ membnejše, ker naš razvoj z vsemi svojimi družbenoekonomskimi in dru¬ gimi protislovji ne poraja le sociali¬ stične in samoupravne zavesti in inte¬ resov, ampak tudi - malomeščanske, dogmatske, birokratske in druge pred¬ stave o vsebini družbenoekonomskih odnosov in parcialne interese ne le v družbi nasploh, ampak tudi znotraj delavskega razreda. V takih objektivnih razmerah tako kohezijo in sintezo lahko v Socialistič¬ ni zvezi zagotavlja le akcija komuni¬ stov, zasnovana na marksistično teore¬ tičnih programskih izhodiščih in us¬ merjena na pritegovanje delovnih lju¬ di na podlagi njihovih interesov v konkretno družbenopolitično akcijo za spreminjanje obstoječih odnosov ozi¬ roma reševanje vprašanj razvoja, dela in življenja ljudi. Takšna socialistična zveza se hkrati uveljavlja tudi kot dejavnik intenzivnejše politične dife¬ renciacije v temeljnih celicah družbe, in to prevladujoče na opredeljevanju in delovanju za uresničitev ustavnih odnosov. Ta diferenciacija, ki je eden od pogojev za zagotavljanje čvrstejše povezanosti in enotnosti v družbi, nam je prav v sedanji etapi boja za sociali¬ stično samoupravljanje, ko je ono za¬ radi svoje izpričane učinkovitosti in uveljavitve izpostavljeno okrepljenim napadom birokratsko dogmatskih in meščansko liberalnih sil v svetu in doma, nujna. Pokaže nam na podlagi konkretnih opredeljevanj ljudi prave fronte in razmerja družbenih sil pa tudi objektivne družbenoekonomske osnove, ki pogojujejo njihove opre¬ delitve in onemogočajo sovražne sile. V našem razvoju so se dogmatske sile s svojimi alternativami poskušale uve¬ ljavljati vselej takrat, kadar so ZK in druge socialistične sile oklevale v sme¬ lejšem in hitrejšem odpiranju per¬ spektiv razvoja, liberalistične pa ta¬ krat, kadar začrtovanje teh perspek¬ tiv ni dovolj računalo z realnimi druž¬ benoekonomskimi pogoji, razmerji družbenih sil in zavestjo delovnih lju- ščevalne službe so poseben aparat za izvajanje politike nasilja, pri čemer uporabljajo posebna'sredstva in meto¬ de v mednarodnih odnosih in zato imajo najmočnejše obveščevalne siste¬ me vodilne svetovne sile in države, ki v mednarodnih odnosih zagovarjajo politiko nadvlade in imperializma, po¬ litiko, ki temelji na vojaški moči... Največ takih institucij, od katerih jih več aktivno deluje proti Jugoslaviji že od druge svetovne vojne, je v evrop¬ skih državah. Poleg teh poklicnih ob¬ veščevalnih ustanov delujejo iz tujine na razne načine še druge, ki se razen z obveščanjem ukvarjajo tudi z različ¬ nimi zakonitimi posli. To so propa¬ gandne ustanove, tuje firme, znanstve¬ ne ustanove in univerze, fondacije, razne dobrodelne in verske ustanove ter organjzacije. Sodelujejo z raznimi ustanovami in posamezniki v državi: prek lastne agenture, informativnih centrov, predstavništev časopisov in agencij, raznih znanstveno-raziskoval- nih načrtov, ki jih uresničujejo v na¬ ši državi, in podobnega. Pri obvešče¬ valni dejavnosti je zlasti pomembno delo obveščevalnih služb sosednih dr¬ žav, povezano z nekaterimi teritorial¬ nimi zahtevami in vse močnejšim ire¬ dentizmom V zadnjem času, denacio- nalizatorskimi in asimilatorskimi uk¬ repi ter težnjami di. Nada družba ni idealna in homoge¬ na; še zmeraj smo družbi, ki je v procesu revolucionarne preobrazbe, a številnimi razvojnimi protislovji, kar vse poraja v družbeni akciji številne zaveznike pa tudi nasprotnike, ki se organizirajo in povezujejo s silami reakcije v tujini in poskušajo razbi¬ jati enotnost naših delovnih ljudi, ki sicer ni statična, dana enkrat za vse¬ lej, ampak se ustvarja oti konkretni aktivnosti oziroma ob posameznih usmeritvah. Diferenciacija in enotnost delovnih ljudi v socialistični zvezi sta zanimiva tudi zaradi tega, ker je socialistična zveza s svojo zelo široko programsko politično usmeritvijo oziroma aktiv¬ nost v njej ustavna pravica naših de¬ lovnih ljudi. Zato se kot aktualno za¬ stavlja vprašanje, ali so praktične možnosti, da se v politčnem življenju socialistične zveze, znotraj .njenih de¬ mokratičnih tribun in aktivnosti uve¬ ljavijo tudi politični nasprotniki. Vpra¬ šanje je toliko aktualnejše, kolikor bolj uspevamo v politični praksi za¬ gotavljati proces graditve političnih odločitev od temeljnih družbenih ce¬ lic proti vrhu družbene organizirano¬ sti. Vpliv nasprotnikov socializma v krajevnih organizacijah SZDL, kjer se ob neaktivnosti socialističnih sil lahko uveljavijo, praktično zagotavlja — tudi preko delegatskih odnosov v socialistični zvezi — njihov vpliv na odločanje oziroma na oblikovanje po¬ litike na višjih ravneh. Če v tako raz¬ vitih demokratičnih odnosih z idejno bitko in politično konfrontacijo socia¬ listične sile, zlasti komunisti — in tu¬ di zato je pomembno njihovo organi¬ zirano delovanje v SZDL — ne uspejo diferencirati družbenih sil in zaustavi¬ ti akcije nasprotnikov, izpostavljajo preizkušnji sposobnost oziroma mož¬ nost naše družbe, da po sebi lastnih samoupravnih in demokratičnih poteh presega protislovja svojega razvoja, zagotavlja njegovo socialistično samo¬ upravno perspektivo in se brani pred nasprotniki. Takšna vloga socialistič¬ ne zveze je bila v našem razvoju že izpričana in zato ni naključje, da je bila prav ljudska fronta -in povezanost partije z delavskimi m ljudskimi mno¬ žicami, ki jo je zagotavljala, ena od najbolj napadanih »deformacij« jugo¬ slovanskega razvoja ob sporu z in- formbirojem in o čemer je tovariš Kardelj med drugim dejal, »da bi sprejeti Stalinovo koncepcijo v naših razmerah pomenilo izolacijo partije od množic, izgubo njihove podpore v boju za socializem in začetek hudih notranjih trenj«. Tretje vprašanje, ki bi v tem tre¬ nutku moralo biti v središču naše po¬ litične pozornosti, zadeva naše razu¬ mevanje socialistične zveze kot fron¬ te. Nase prenaglašeno poudarjanje, da je SZDL fronta organiziranih sociali¬ stičnih sol in zanemarjanje dejstva, da je tudi demokratična fronta delovnih ljudi, pelje v razmišljanje, da le še nismo povsem presegli razumevanja socialistične zveze kot zveze forumov. Iz družbenopolitičnega bistva sociali¬ stične zveze izhaja, da je ona ne le demokratična, široka zveza za sociali¬ zem in samoupravljanje opredeljenih delovnih ljudi, ampak tudi fronta nji¬ hovih organizacij, ki so pobudnice in organizatorice družbene akcije za ures¬ ničevanje vizije socialističnega samo¬ upravnega razvoja, torej fronta poli¬ tičnih organizacij, ki imajo istoveten smoter prodreti z organizirano druž¬ benopolitično akcijo za spreminjanje obstoječih odnosov in življenjskih raz¬ mer do delovnega človeka in ga v tej Magister Kurteš Saliu s' pravne fa¬ kultete v Prištini je govoril o funkciji sredstev množičnega obveščanja v si¬ stemu družbene samozaščite; po nje¬ govih besedah naj bi sredstva javnega obveščanja spremljala tudi delo orga¬ nov in mehanizmov nasploh, delo, s katerim se delovni ljudje in meščani vključujejo v sistem družbene samoza¬ ščite v tozdih in drugih samouprav¬ nih organizacijah, v krajevnih, interes¬ nih in družbenopolitičnih skupno¬ stih ... Za zaščito sistema je zelo po¬ memben tudi boj proti kriminalu, zla¬ sti gospodarskemu, saj neredko sre¬ čujemo pojave ogrožanja družbene lastnine. Načini, kako oslabiti material¬ ne temelje družbe, so različni, najpo¬ gosteje pa" gre za kraje, poneverbe, malomarno ravnanje z družbeno last¬ nino, sprejemanje podkupnin in dru¬ ge vrste korupcije, nesreče, požare in podobno. Direktor PTT podjetja iz Maribora Martin Perovšek je opozoril na ob¬ čutljivost organizacij združenega dela, za katere ima družba še poseben inte¬ res (PTT in ŽTP podjetja, elektrogo¬ spodarstvo in podobno). Poudaril je, da je pogoj za družbeno samozaščito, ki povsod posega v vsakdanje delo, nenehna budnost delavcev in občanov, povezana z represivno dejavnostjo var¬ nostnih organov in uskladena z dejav¬ nostjo ljudske obrambe. Profesor pravne fakultete v Prištini dr. Esad StavilecM je opozoril na družbeno di¬ sciplino in odgovornost kot dejavnika družbene samozaščite: družbena di¬ sciplina in odgovornost sta dva pola, po intenzivnosti različna, usmerjena v ravnanje, ki je v skladu z družbenimi normami. V samoupravni družbi se družbena disciplina in odgovornost ne¬ nehno krepita, saj večja svoboda rav¬ nanja terja tudi večjo odgovornost. Direktor inštituta za kriminologijo v Ljubljani dr. Janez Pečar je dejal, da je družbena samozaščita v sploš¬ nem socialno-psihološkem pomenu skupaj z drugimi prednostmi tudi sred¬ stvo za napredovanje, razvijanje in zakoreninjenje nekaterih novih vred¬ not, za katere se zavzema socialistič¬ na morala. Naš človek mora biti druž¬ beno bitje, solidaren, brez egoizma in agresivnosti, se ozirati na druge, pri zaščiti pa naj ne stori ničesar, kar bi škodovalo družbi in drugim. Hkrati mora sodelovati pri ustvarjanju in uve¬ ljavljanju vrednot, ki so nujne za ob¬ stoj socialistične samoupravne druž¬ be... Te vrednote so: zaščita ustavne ureditve, neodvisnost, nedotakljivost akciji osvestiti kot nosilca upravljanja družbenih zadev, zagotovita transfor¬ miranje našega delavskega* razreda skozi akcijo »iz razreda po sebi v razred zase«. Tak enoten, skupen smo¬ ter delovanja naših družbenopolitič¬ nih organizacij zahteva njihovo uskla- deno delovanje in nastopanje v druž¬ bi, ki pa, razumljivo, ne more prekriti njihove odgovornosti, ki izhaja iz nji¬ hove; v programskih dokumentih opre¬ deljene specifične družbene vloge. To¬ da kljub temu se v številnih pomemb¬ nih .družbenih akcijah, ki po svoji vse¬ bini zahtevajo aktivnost samoupravno in politično organiziranih množic, kot je npr. akcija za stabilizacijo, uresni¬ čevanje ustave, uveljavljanje družbe¬ ne samozaščite' in druge, srečujemo vselej znova z zahtevami, da je te akcije potrebno in možno voditi samo v zvezi komunistov z argumentom — dostikrat točnim —, da je to edina naša politična struktura, ki je čvrsto organizirana in zato edina akcijsko sposobna. Ne puščajoč vnemar ideo¬ loško podlago takih ugotovitev sta na njihovi podlagi možni (poenostavlje¬ no) dve alternativi: — ali organizirati zvezo komuni¬ stov tako, da prevzame dejansko funk¬ cijo vseh samoupravnih, političnih in oblastnih dejavnikov v družbi in se s tem spremeni v izpolnjevalca oblasti delavskega razreda v njegovem imenu; # — ali poiskati prave razloge akcij¬ ske ohlapnosti in nesposobnosti dru¬ gih družbenopolitičnih organizacij ter jim predvsem z aktivnostjo komuni¬ stov na podlagi njihove idejne enot¬ nosti znotraj teh organizacij to akcij¬ sko sposobnost zagotoviti. Vsebina našega sistema socialistič¬ ne samoupravne demokracije gotovo govori v prid druge alternative, ki je zapisana v ustavi in ki je ena temelj¬ nih pridobitev naše revolucije, prak¬ tično pa naše delo dostrikrat sledi pr¬ vo in s tem objektivno zožuje prostor za samoupravno in politično mobili- ziranje in organiziranje delovnih lju¬ di. V nasprotju s takšnimi pogledi in prakso pa enotno politično delovanje in nastopanje organizacij v organizira¬ ni množični družbenopolitični akciji — in to je socialistična zveza — omo¬ goča vsem političnim dejavnikom, da pridejo do delovnih ljudi, da jih pove¬ žejo in usmerijo v napore za uresni¬ čitev poglavitnih smotrov našega druž¬ benega razvoja, to je v napore za uresničitev njihovega, z ustavo opre¬ deljenega družbenoekonomskega po¬ ložaja, za njihovo uveljavitev kot no¬ silcev odločanja v družbi, kot nosilcev podružbljanja politike. V teh organizi¬ ranih družbenih naporih, ki jih usmer¬ ja, utrjuje ZK svojo idejno in akcijsko enotnost, preverja svojo politično usmeritev, njeno skladnost z interesi delavskega razreda, njeno življenjskost in sposobnost, da za njeno uresničitev v praktičnih bitkah dobiva zaveznike. In, končno, še vprašanje, ali je so¬ cialistična zveza, o kakršni je govora in kot je opredeljena v ustavi, real¬ nost? Delovanje našega političnega si¬ stema, naš način političnega dela in naši ljudje s socialistično zvezo v praktični aktivnosti računajo. Danes skorajda ni več pomembnejše odločit¬ ve v skupščinah, v samoupravnih in¬ teresnih skupnostih, v upravnih in sa¬ moupravnih organih, da ob njej vsaj formalno ne bi bilo zastavljeno, vpra¬ šanje, ali je predlagana odločitev tudi rezultat razprave delovnih ljudi v so¬ cialistični zvezi, to je v družbenopoli¬ tičnih organizacijah, pri čemer se za zdaj zadovoljujemo z opredelitvami - in obrambna sposobnost države, ob¬ last delavskega razreda, bratstvo in enotnost narodov in narodnosti itd. Svetovalec sekretarja za notranje za¬ deve SR Slovenije Hinko Bratož-Oki je govoril o kooreferatu o organih za notranje zadeve in družbeni samozašči¬ ti, o vami kulturi kot subjektivnem pogoju za uresničevanje družbene sa¬ mozaščite: preden smo sprejeli novo ustavo, tega nismo uresničevali v Ra¬ dostni meri — kot komponetne socia¬ listične samoupravne zavesti. Ker je bila varnostna vzgoja px>manjkljiva, se deviantnih in drugih negativnih po¬ javov nismo dovolj zavedali. Družbe¬ ni samozaščiti pa je uspelo, da se je uveljavila kot vsakdanja komponenta in skrb za varnost delovnih ljudi in ob¬ čanov v obmejnih krajevnih skupno¬ stih in organizacijah združenega dela, ki so še posebnega družbenega po¬ mena. Na mejnih prehodih SR Slove¬ nije je prišlo tudi do skupnih dogovo¬ rov o enotnih varnostnih ukrepih, ki so jih podpirali državni organi in or¬ ganizacije združenega dela. Polkovnik JLA dr. Milivoje Levkov je govoril o problemu tajne in o tem, kako je zavarovana v naši družbi; po¬ udaril je, da je tajna zapleten in še vedno premalo raziskan družbeni po¬ jav, zato je predmet posebnega zani¬ manja in vzrok navzkrižij različnih interesov. Predvsem gre za tajne dr¬ žave oziroma družbe, take za katere družba zagotavlja pravno zaščito. Ra¬ zen državnih tajn so Še druge prav¬ no zaščitene tajne... Vse države v mednarodni skupnosti imajo brez iz¬ jeme svoje državne, uradne, poslovne in druge tajne, ki jih varujejo pred drugimi državami. V vseh sistemih je posebej definarana vojna tajna, pred¬ pisani so ukrepi za njeno zaščito, sankcije za kršitelje m podobno. Pri nas lahko delovni ljudje in občani za¬ radi podružbljanja dejavnosti iz okvi¬ rov obrambe in varnosti na temeljih združenega dela kar najbolj neposred¬ no razpravljajo o vseh vprašanjih, tu¬ di o določanju in zaščiti tajn. Toda ka¬ dar gre za zaščito tajne, Ji je treba da¬ ti širše družbene okvire, postati mo¬ ra skrb širokega kroga delovnih ljudi in občanov, organizirana družba mo¬ ra reagirati ob nedovoljenem razkri¬ vanju tajn... ■ * * * * v • Na posvetovanju v skupščini SFRJ je podpredsednik ZIS dr. Anton Vra¬ tuša v svojem uvodnem referatu naj¬ prej analiziral vire naših sfl (revofei- okmarae pridobitve narodnoosvobodfl- sobotna priloga DELO • 24. januarja 1976 • stran 19 v vodstvih socialistične zveze. Velik del političnega procesa, procesa na¬ stajanja in uresničevanja političnih stališč in odločitev smo vezali na ak¬ tivnosti delovnih ljudi in njihovih družbenopolitičnih organizacij v so¬ cialistični zvezi, npr. usmerjanje druž¬ benega razvoja, obravnavanje družbe¬ nih vprašanj in predlaganje rešitev zanje, oblikovanje smernic za delo delegatov, oblikovanje družbenih me¬ ril kadrovske politike in predlaganje kandidatov za samoupravne, javne in druge funkcije, spremljanje dela sa¬ moupravnih in oblastnih organov ter nosilcev javnih funkcij, obveščanje in drugo. Na aktivnost ljudi v socialistični zvezi je praktično vezano uresničeva¬ nje velikega dela pravic človeka, npr., pravica zborovanja, združevanja, go¬ vora itd. Zato nas mora zanimati, ali smo z delom socialistične zveze, z de¬ mokratičnimi odnosi znotraj nje ust¬ varili zadostne pogoje‘za uveljavitev človeških pravic, za njegovo udeležbo v procesu oblikovanja političnih sta¬ lišč ali vsaj opredeljevanja do pred¬ laganih stališč in rešitev, ki so po¬ membna za vsebino in smer družbene akcije. Če ti pogoji niso ustvarjeni, potem se s stališča možnosti ali .ne- možnosti delovnega človeka sociali¬ stična zveza kaže ne kot možnost, kot instrument njegovega političnega de¬ lovanja in vplivanja, ampak kot ne- možnost in s tem kot sredstvo mani¬ pulacije z njim m njegovo družbeno vlogo. Tako se lahko socialistična zve¬ za pojavlja kot nekakšna transmisija partije v njeni neuresničeni, samo¬ upravljanju neprilagojeni družbeni vlogi. Razvita socialistična zveza, z ustvarjalno aktivnostjo komunistov, naravnana v najobčutljivejše proble¬ me našega družbenega razvoja, je nu¬ jen pogoj za uspešno delovanje siste¬ ma socialistične samoupravne demo¬ kracije in družbenopolitično aktivnost delovnih ljudi. Omogoča, da bodo na mestih usklajevanja interesov in odlo¬ čanja prisotna stališča delovnih ljudi demokratično opredeljena v krajevnih organizacijah SZDL, ker preko dele¬ gatskih razmerij zagotavlja njihov vpliv na odločanje tudi zunaj okvi¬ rov kfajevne organizacije SZDL. Po¬ sledice nerazvitega ali neustreznega delovanja socialistične zveze bi ne¬ ogibno bil premik v paralelizem in pluralizem. Nemožnosti, da se v druž¬ bi objektivno obstoječa različnost in¬ teresov in idejni pluralizem z demo¬ kratičnimi sredstvi in aktivnostjo ko¬ munistov v socialistični zvezi preseže z enotno družbenopolitično akcijo, nujno povzroči, da se ta pluralizem politično organizira in konstituira tu¬ di kot politični pluralizem. Celoten razvoj socialistične zveze, ki je v zadnjem času zelo intenziven, uveljavitev njene družbene vloge in demokratičnih odnosov znotraj nje ter interesov delovnih ljudi v njej je — čeprav ne povsem — v prvi vrsti od¬ visen od razumevanja zveze komuni¬ stov in njenih članov, da ne morejo sami, izolirani od množic nositi ce¬ lotne bitke za uresničitev samouprav¬ ne socialistične vizije naše družbe. Ta vizija je last množic naših delov¬ nih ljudi. Potrebni so novi vzgibi, ki bodo usmerili, širili in krepili njihovo družbenopolitično akcijo. Javno, enot- j no in aktivno politično delovanje ko- • munistov med delovnimi ljudmi zago¬ tavlja realnost in uresničljivost v ustavi opredeljenega koncepta socia¬ listične zveze. To je naša preverjena izkušnja, ki ji je aktualno noto dala tudi 5. seja CK ZK Slovenije. nega boja, prakso socialistične izgrad¬ nje po načelih socialističnega samo¬ upravljanja in zunanjo p>olitiko na na¬ čelih neuvrščenosti) in opozoril na vi¬ re in oblike ogrožanja naše samoup- ravne družbe in njenih pridobitev ter vrednot. Pomembno je, da niso vir ne¬ varnosti le sovražne sile iz tujine in tudi ne samo nasprotniki socializma in samoupravljanja v državi, temveč nevarnost izvira tudi iz protislovij raz¬ mer in odnosov, v katerih gradimo so¬ cializem. Tak vir nevarnosti so še sla¬ bosti v. samih vrstah socialističnih sil, v neznanju in zapadanju px>d tuj vpliv. »Sovražnik je močan, če mu sami da¬ jemo priložnost za akcijo,« ta stavek so si udeleženci px>svetovanja, pa tudi širši krogi, dobro zapomnili. Pri tem so .še posebej ugodne okoliščine za akcijo sovražnika naslednje: premajh¬ na budnost in površnost, nekritično sprejemanje tujih vzorov, strahospo¬ štovanje pred velikodržavno silo, po¬ manjkanje osebne odgovornosti in di¬ scipline, partikularizem, uravnilovka, družbeni parazitizem, toleriranje, da zlorabljajo družbene funkcije, slaba družbena kontrola, toleriranje nacio¬ nalne in verske nestrpnosti, izigrava¬ nje zakona, spodkopavanje enotnosti jugoslovanskega trga, neznanje in ne¬ obveščenost itd. Dosedanja praksa je potrdila pra¬ vilo, da je najbolj zanesljiva pot, po kateri bomo onemogočili dejavnost sovražnika — dosledno razvijati si¬ stem socialističnega samoupravljanja na vseh področjih družbenega življe¬ nja. Za nami so že časi, ko so samo¬ upravne odnose ščitili predvsem dr¬ žavni organi in idejnopolitična avto¬ riteta ZK. Delavski razred in vsi de¬ lovni ljudje razvijajo sistem družbe¬ ne samozaščite tudi zato, da bi zava¬ rovali pridobitve socialistične revolu¬ cije in postavili jez proti morebitnim birokratsko-etatističnim ali anarholi- beralastičnam recidivom kot tudi proti pritisku sovražne dejavnosti iz tujine. Nikakor ne gre za nekakšno »podržav¬ ljanje« samoupravljanja in tudi ne za »militarizacijo« družbe, temveč za uresničevanje marksistične ideje obo¬ roženega ljudstva tudi v mirnem ča¬ su, ko naše oborožene sile v JLA in teritorialna obramba predstavljajo enoten sistem »obrambe ozemeljske nedotakljivosti, suverenosti in sociali¬ stične samoupravne ustavne uredit- Pripravil Zdravki DU Samozaščita Oboroženo ljudstvo — obramba miru „Sovražnik je močan, če mu dajemo priložnost za akcijo 44 sobotna priloga SO. stran • 24. januarja 1976 • DELO Proizvodnja in zunanja trgovina * ■ ■- ■ ■ , ^ Pičla rast Lanska rast industrijske proizvodnje je bila najnižja v zadnjih osmih letih Načrti za rast industrijske proiz¬ vodnje v letu 1975 so bili pravzaprav precej jasni, tako so predvidevali, da se bo industrijska pr oizvodnja pove- Čala za okrog 7 odst. Sprva je bilo videti, da je bilo tolikšno predvideva ¬ nje celo pičlo, kajti v prvih mesecih leta 1975 se je industrijska proizvod¬ nja povečevala v precej visokih sto p¬ njah. Vendar pa je po aprilu v ra- sti proizvodnje naglo nastopila oseka, ki je dosegla najnižjo raven v polet- nih mesecih, saj je tedaj izdelava pa d¬ la na raven julija 1974 in ne dosti višje kot avgusta istega leta. Od tlej se industrijska proizvodnja polagoma pobira, vendar je bila decembra še zelo nizka. Vzrokov za takšno gibanje proiz¬ vodnje je bilo več. Med glavnimi so bili omejevanje uvoza in s tem po¬ slabšana preskrbljenost gospodarstva z uvoženimi deli in surovinami, po¬ manjkanje obratnih posojil zaradi vi¬ sokih naložb, davčnih obveznosti in zaradi zaviranja potrebnega povečeva¬ nja denarja v obtoku, zaradi česar je nastala dokajšnja plačilna nesposob¬ nost, šibek izvoz ipd. Vse to je skrčilo lansko celoletno rast industrijske proizvodnje v Slove¬ niji na borih 5.1 odst. v primerjavi z letom 1974. Tolikšna rast je bila naj¬ nižja v zadnjih osmih letih, namreč po letu 1967. Takšno je bilo povprečje vse slo¬ venske industrije. Vendar pa pre¬ teklo leto ni bilo enako žuljavo za vse industrijske dejavnosti, če pogle¬ damo pomembnejše industrijske de¬ javnosti v Sloveniji, potem vidimo, da za slovensko kovinsko industrijo lanska rast proizvodnje za 6 odst. v zadnjih letih ni bila med najnižjimi. Za kovinsko industrijo je bilo slabše leto 1972, ko se je bila njena proiz¬ vodnja povečala le za 3, in leto 1973, ko se je povečala za 4 odstotke. Za tekstilno industrijo, ki je lani izdelala za 7 odst. več kot leta 1974, je bilo slabše leto 1971, ko je izdela- la le za 3 odst. več kot leta 1970. Rast proizvodnje kemične industri¬ je, je bila tako rekoč vsa leta izredno skokovita, saj se je od leta 1964 do lani povečevala vsako leto za 11 do 26 odst., lani pa se je povečala za 12. V črni metalurgiji so lani izdelali za 3 odst. več, ta rast je druga najniž¬ ja v zadnjih osmih letih. Slabša je bi¬ la leta 1970, ko se je povečala le za 2.9 odst., za to leto so vsaj podatki v decimalkah. Nasprotno pa je lanska rast v les¬ ni industriji — za 3 odst. — najniž¬ ja v zadnjih osmih letih. Se slabše pa je bilo prejšnje leto za slovensko elektroindustrijo, saj je rast njene lan¬ ske proizvodnje — za boren odstotek — najnižja vsaj v zadnjih dvanajstih letih, kajti od leta 1964 do zdaj se je njihova letna rast gibala od 7 do 27 odstotkov razen v drugem letu po go¬ spodarski reformi, ki je znašala 3 od¬ stotke. Sicer pa prikazuje podrobnejše let¬ ne podatke o gibanju vsakoletne in¬ dustrijske proizvodnje v najpomemb¬ nejših dejavnostih od leta 1965 naj¬ prej razpredelnica. Vsakoletno povečanje oziroma zmanjšanje industrijske proizvodnje v Sloveniji v odstot¬ kih od leta 1965 naprej , Tudi zunanja trgovina Slovenije je postala v zadnjih letih takšna, da ima sorazmerno manjši izvoz, oziroma če¬ dalje večji uvoz, tako da je ^pokri¬ tost uvoza z izvozom zmerom manjša. Izvoz je postal v letu 1975 težavnejši tudi zaradi gospodarskega zastoja v svetu, ki pa je seveda v nekaterih dr¬ žavah večji, v drugih pa manjši. Zato bi bilo moč te težave v veliki meri premagati, če bi naše blago v tujini ponudili ceneje, in sicer za toliko, da bi postalo kupcem vabljivejše. Vendar pa se je zveznim izvršil¬ nim organom zdelo škoda na tak na¬ čin, torej s cenami, oziroma z zadost¬ nimi izvoznimi spodbudami zgubljati narodni dohodek. Zato so sklenili pri¬ manjkljaj v zunanjetrgovinski menja-J vi zmanjšati tako, da so predvsem omejevali uvoz. če govorimo o tem, ali se je tak¬ šno omejevanje posrečilo, potem mo¬ ramo ugotoviti, da se je samo ome¬ jevanje posrečilo še bolj, kot so bili predvidevali. Drugo vprašanje, na ka¬ terega smo dali odgovor že v začetku tega sestavka pa je v tem, kakšne po¬ sledice je imelo tolikšno omejevanje, ki je zmanjšalo preskrbljenost gospo¬ darstva z uvoženimi delu in surovi¬ nami na obseg proizvodnje. Poveča¬ nje izdelave je bilo veliko manjše, ka¬ kor so bili predvideli. Seveda pa je bilo tudi predvidevar nje rasti industrijske proizvodnje za 7 odst. na dokaj trhlih nogah, če so hkrati predvideli povečanje uvoza le za 4 odst. Kajti načrtovalci bi zaradi neposredne povezanosti obsega rasti proizvodnje z rastjo uvoza lahko izra¬ čunali, da ob takšni rasti uvoza ni moč pričakovati tolikšnega povečanja industrijske izdelave, oziroma obratno tolikšna rast proizvodnje bi zahtevala večji uvoz. Sorazmerno tako skromna rast proizvodnje, kot je bila lani pa je prav tako izgubljanje narodnega dohodka, zaradi katerega so se izvršilni in up¬ ravni organi bah bolj pospešiti izvoz. Meblo (foto Vladimir Furlan) Pri tem lahko samo tehtamo, katera škoda je večja, ali izguba, ki bi nar stala pri večjem izvozu po nižjih ce¬ nah, ali izguba zaradi tolikšne koli¬ čine manj izdelanih izdelkov, njej se pridružuje tudi izguba zaradi tega, ker lčži zaradi zavrte prodaje doma in v tujino dokaj šen del tudi drugih izdelkov v skladiščih kot neprodana zaloga. Ogibanje prodaji na tuje trge pa pomeni tudi drugače odrekanje na¬ predku. Zapiranje v domači trg nam¬ reč ne sili v tolikšni meri izboljševa¬ ti proizvodnjo, kot bi to lahko silila prodaja na tuje, koder se naši izdelo¬ valci srečujejo s tujimi, ki imajo na¬ vadno višjo storilnost dela in s tem cenejše izdelke, pa tudi drugačno iz¬ biro izdelkov. Lansko povečanje izvoza v Sloveni¬ ji za 8 odst. je bilo zneskovno najniž¬ je v zadnjih petih letih. Tako se je po¬ večal v primerjavi z 1969 letom slo¬ venski izvoz leta 1970 za 7.8 odst., leta 1971 se je povečal v primerjavi z le¬ tom 1970 za 13.1, leta 1972 se je pove¬ čal za 28.2, leta 1973 za 28, leta 1974 za 27, lani pa je bil zneskovno le za 8 odstotkov večji. Ker je v teh pove¬ čanjih zajeta tudi rast cen, pomeni, da je lanski izvoz v resnici celo naza¬ doval. Iz večletnih letnih povečanj zneska slovenskega uvoza pa je videti, da se je lani povečal za veliko manj, kot se je bil običajno. Tako se je sloven¬ ski uvoz iz leta v leto v zadnjih letih povečeval takole: leta 1970 se je pove¬ čal za 27.8, leta 1971 za 11.6, leta 1972 za 3.9 odstotka. V letu 1973 in 1974 pa je vidna pri povečanju uvoza tudi na¬ gla rast svetovnih cen, saj se je leta 1973 slovenski uvoz povečal zneskovno za 48, leta 1974 pa celo za 58 odstot¬ kov. Ob teh dveh visokih letnih sko¬ kih je še toliko bolj videti, kako je lansko povečanje slovenskega uvoza za 3 odst. nizko. Gibanje slovenske zunanje trgovi¬ ne v zadnjih enajstih letih kaže na¬ slednja razpredelnica. Iz nje je videti, kako je delež izvo¬ za zmerom manjši in je zato tudi poravnanost uvoza z izvozom čedalje manjša. Ena najvišjih poravnanost! sloven¬ skega uvoza z izvozom je bila v letu gospodarske reforme leta 1965. Te¬ daj So z izvozom poravnavali kar 96 odstotkov uvoza. Odtlej pa je ta po¬ ravnanost drsela niže, kljub izboljša¬ njem v posameznih letih. Leta 1968 je znašala še 69 odst., leta 1970 54, le¬ ta 1971 je bila za odstotek višja, leta 1972 je znašala 68, leta 1973 je zdrsni¬ la na 60, leta 1974 je padla še niže, na borih 48 odstotkov, lani pa je bila 50.7 odstotka. Ob takšnih nesorazmerjih v zuna¬ njetrgovinski bilanci je seveda težko uspešno gospodariti. Te primanjkljaje je treba pokrivati z neblagovnimi do¬ hodki, ki pa jih tudi ni na pretek. Izhod iz zunanjetrgovinske zagate je torej treba iskati v povečevanju iz¬ voza m proizvodnje za izvoz. Seveda pa bi to prizadevanje lahko zelo olaj¬ šalo oživljanje gospodarstva v svetu, če tri se res kaj kmalu živahneje za¬ čelo. Vendar pa bo treba kljub temu storiti tudi doma precej več kot do¬ slej, da bodo naši izdelki lahko bolje tekmovali s tujimi po ceni in kvalite¬ ti Kaže, da se#na izvozno usmeritev resneje pripravljajo, kajti slovenski izvršni svet se je že izrekel za to, da bi proizvodnja rasla v prihodnje hitreje kot v prejšnjih petih letih. Za prodajo takšne večje količine iz¬ delkov pa bo potreben večji trg, to¬ rej izvoz. Hkrati pa bo treba zanjo več delov in surovin, torej tudi uvo¬ ženih. Od modrosti gospodarske poli¬ tike in cen pa bo odvisno, ali se bo pri tem ravnotežje med uvozom in izvozom izboljšalo 1 ali ne. lija Popit Več govorjenja kot goriva Razpršene sanje Je energetika ZDA še neodvisna? Od našega newyorškega dopisnika NEW YORK, januarja, RCA, ena izmed velikih ameriških družb v elektroniki, je pravkar sporočila, da opušča projekt , po katerem naj bi njen nebotičnik na Manhattnu ogre,- vali, hladili ali razsvetljevali s sončno energijo. To je samo ena v vrsti zadnjih novic, ki razblinjajo upe, še do nedavnega zelo obetajoče, da bo namreč energija, ki bi jo dobivali od sonca, morske plime, grelcev vroče podtalne vode ali nafte iz škriljavcev, zamenjala klasične vire energije. Najnovejše ocene o takšni mož¬ nosti niso več razveseljive. »Pri vsem tem je več govorjenja kakor pa gori¬ va,« je rekel neki znan ekono m ski komentator. Planer orjaškega »Exco- na« je na vprašanje, zakaj na grafiko¬ nih za leto 1990 niso vkalkuliram tu¬ di ti viri energije v skupni ameriški porabi za to leto, odgovoril: »Nismo imeli svinčnika, katerega konica bi bila tako tanka, da bi lahko narisali odstotek uporabe takšnega goriva.« O novih idejah se sicer v ZDA še vedno govori. Konec decembra je ne¬ ka skupina raziskovalcev iz univerze na Long Išlandu prepričevala novi¬ narje in televizijsko občinstvo, da dar nes nd več noben tehnični in ekonom¬ ski problem, pridobiti vso energijo, potrebno za eno hišo* od sonca same¬ ga, celo v mrzlejših krajih: za borih 5 ali 6 tisoč dolarjev je mogoče instali¬ rati napravo, ki konservira sončno energijo, potem pa ogreva ali hladi večsobno družinsko hišo. Družba »Shell Odi« pa je pravkar vložila 3,6 milijona dolarjev v nakup podjetja, ki je uspešno uporabilo sončno ener¬ gijo v fotografski tehniki. Solarne module, ki jih je razvila SES Inc. iz Newarka, je menda mogoče izkori¬ stiti pri široki vrsti proizvodov, kot so motorji za čolne, radijski in TV sprejemniki, sistemi za cestno signar lizacijo itd. Toda majhni ih koristni izumi so ena stvar, čisto nekaj drugega pa je, ali, kako in kdaj bo ZDA uspelo ures¬ ničiti svoj cilj, to je doseči sorazmer¬ no energetsko neodvisnost, ki bi jim omogočila, da ne bi bile izpostavljene »izsiljevanju naftnega kartela«, kot pravijo. V ZDA tudi nihče ne prikriva, da je to poglavitni cilj velikega pro¬ jekta o energetski neodvisnosti, ki naj bi jo dosegli približno leta 1985. Kdor je navajen diktirati svetovne ekonomske odnose, težko prenese, da bi moral kjerkoli v sklopu teh od¬ nosov ubogati tuje pogoje. Iz novih vrtin manj nafte Stališče delegacije ZDA na nedav¬ ni konferenci v Parizu, kjer je znova valila na »naftni kartel« krivdo za vse, kar se'dogaja v svetovni ekono¬ miki, pa je do neke mere izraz spo¬ znanja, da energetska neodvisnost le ni tako blizu, kot je kazalo še konec leta 1973. .Vsaj dokler ne pride nafta z Alja¬ ske, je položaj ZDA, ki je v prvi vrsti 'botroval tej ambiciozni ideji, zdaj še slabši. Navzlic rekordnemu številu novh vrtin na kopnem in ob obali ZDA se je ameriška odvisnost od nafte z Bližnjega vzhoda leta 1975 očitno povečala. Medtem ko še pred nekaj leti ni v ZDA praktično pritek¬ la niti kaplja nafte iz tega dela sveta, je leta 1975 prišlo z Bližnjega vzhoda vsak dan povprečno že 3,7 milijona sodčkov nafte. Ameriška dnevna pro¬ izvodnja nafte, ki je zdaj nekoliko padla, znaša približno 8J milijona sodčkov. Razlogi so različni: nove vrtine dajejo manj nafte, pa tudi Kanadča¬ ni so omejili svoje dobave za tretjino, pri čemer so dali vedeti, da lahko ZDA letos računajo s še manjšimi količi¬ nami. Ni lahko ugotoviti, kam vse vla¬ gajo svoj denar številne naftne druž¬ be, iz česar bi lahko zanesljivo sklepa¬ li, kaj resnično mislijo o možnostih na raznih področjih energetike. Se pred kratkim je bilo na borzi dovolj, da je kakšna družba kupila kak rud¬ nik ali nahajališče premoga, in že je njena vrednost naglo zrasla. Ko je ameriški kongres nedavno odklonil finančno podporo prizadevanju, da bi gorivo pridobivali po sintetični poti, sta dve veliki naftni družbi takoj objavili, da opuščata projekte, po ka¬ terih bi pridobivali nafto iz škriljav¬ cev, čeprav sta že vložili precejšnjo vsoto v to. Tisti, ki nasprotujejo ka¬ kršnikoli podpori že tako in tako bogatemu naftnemu businessu, doka¬ zujejo, da te družbe vlagajo denar v trgovino s proizvodi, ki nimajo z ener¬ gijo nobene zveze. Na drugi strani so nastali številni novi zapletljaji z razvojem atomske energije in premogovništva, s tem pa so se še zmanjšale možnosti, da bi ZDA v desetih letih lahko postale v energiji nekoliko manj odvisne od zunanjega sveta. Kar zadeva atomske centrale, prav tako ne obetajo zadostne preskrbe z gorivom. Ocene, po katerih rezerve zadoščajo, da bi brez težav krili ame¬ riške potrebe do konca tega stoletja, ostajajo namreč samo na papirju. Ce¬ na surovine tu močno raste še bolj kot cena nafte: od 7 dolarjev za funt obogatenega urana pred štirimi leti se je povzpela zdaj na 26 dolarjev, za dobave v letu .1980 pa se bo zvišala na 38 dolarjev. Menijo, da bi bila cena uranovega dioksida iz naprave za reciklažo že enkrat uporabljenega goriva okoli 100 dolarjev za funt. No¬ bena družba nima ali ne more zbrati denarja, da bi zgradila te drage napra¬ ve, o katerih sicer trdijo, da brez njih skoraj ne bi mogli rešiti vprašanja var¬ nosti* in uskladiščevanja odpadkov, medtem ko načrt, po katerem naj bi država podprla.tak projekt (ki hkrati vključuje tudi obogatitev urana po drugačnem postopku), ni našel dovolj pristašev v kongresu. Na drugi strani tudi še vedno traja negotova bitka zastran predloga, da bi opustili držav¬ ni monopol na jedrska goriva in to prepustili privatnemu businessu, vštev- ši uporabo plutonija — kar bi po¬ menilo, kot trdijo, da bi katerakoli tolpa dobila možnost izdelati atom¬ sko bombo. Vsi ti in drugi zapleti v zvezi z gorivom za jedrske centrale so nadavno privedli »Westinghouse« pred sodišče zaradi odškodninskega zahtevka, ker •ni izpolnila obveznosti, da kupcem central dobavlja obogateni uran po dogovorjeni ceni, ki pa se je od sklenitve pogodbe do danes že potrojila. Ravno »W estjnghouse« (ki gradi centralo v Krškem) pa ima več no¬ vih pogodb za domače dobave, med¬ tem ko trije preostali proizvajalci teh central lani niso sklenili niti ene nove pogodbe, eden pa se je celo po¬ polnoma umaknil. Manj zanimanja za jedrske centrale Zanimanje za jedrske centrale je uplahnilo iz več razlogov. Eden je gotovo v naraščajočih stroških gradnje in obratovanja. Po nekaterih ocenah — čeprav se podatki zelo raz¬ likujejo, pač glede na to, ali jih je dal tisti, ki se ogreva za premog, ali tisti, ki se ogreva za atome — bi lah¬ ko cena kilovata iz jedrske centrale leta 1985 znašala okoli 11 dinarjev (trdijo, da stane zdaj kilovat od 1,64 do približno 2,80 dinarja), da pa tudi kilovat toka, pridobljenega iz premo¬ ga, ni in ne bo cenejši. Vsekakor je gotovo, da cene močno rasejo, da pa stroške zelo povečujejo izdatki, potrebni za to, da bi zadostili pred¬ pisom o varstvu človekovega okolja. Končni nasledek vsega tega je zelo počasen razvoj jedrske energije; na mesto prejšnjih načrtov, po katerih naj bi se instalirana zmogljivost jedr¬ skih elektrarn povečala od 38.000 me¬ gavatov v letu 1975 kar na 300 tisoč megavatov v letu 1985, zdaj cenijo, da se ne bo povzpela niti na 190.000 megavatov. Kar se premoga tiče, pa pravijo, da je položaj še slabši. Ameriške zalo¬ ge premoga so 2,5-krat večje od vseh danes znanih rezerv svetovne nafte. Namen projekta o energetski neod¬ visnosti ZDA do 1985. leta je, da bi sedanjo proizvodnjo 600 milijonov ton premoga do takrat podvojili. Odpira¬ jo sicer nove rudnike, vendar vse prepočasi, da bi lahko dosegli zastav- ljni cilj. Premog' iz severovzhodnih ZDA vsebuje preveč žvepla; težava je v tem, da odstranjevanje žveplove¬ ga dioksida, pa čeprav podraži vsako tono premoga za 12 dolarjev, ne za¬ došča, da bi ugodili predpisu, ki zah- tava, da je treba žveplo odstraniti še pred izgorevanjem premoga v cent¬ ralah. Nekoliko manj kalorični pre¬ mog z. zahoda, ki pa ima malo žvepla, ustvarja težave s transportom: pro¬ jektirani cevovod, po katerem naj bi zdrobljeni premog transportirali na velike razdalje, ne more priti do ve¬ ljave zaradi odpora železnice. Tisti, ki zagovarjajo premog nasproti ato¬ mu, navajajo primer, ko so bila ustav¬ ljena dela v novih štirih velikih rud¬ nikih v Wyomingu, ker leži 7 metrov pod zemljo več ko 20 metrov debela plast premoga, češ da lahko vsak birokrat zavre projekt, sklicujoč se na predpise in procedure za varstvo okolja. »Takšnim ljudem ne gre za zdravje, pač pa jim je v zabavo, da zapirajo rudnike in tovarne,« trdi nekdo, ki opisuje spopad med neko lokalno skupino za varstvo človeko¬ vega okolja ter velikimi rudniki v Wyomingu. Končni rezultat je spet isti: še ma¬ lo upanja nd, da bi se ameriška pro¬ izvodnja premoga do leta 1985 lahko podvojila. A tudi tisti del te proizvod¬ nje, ki nekoliko hitreje rase, ne kri¬ je ameriških energetskih primanjklja¬ jev, temveč je namenjen koksarnam širom po svetu. Malo upanja za Rockefellerjevo zamisel Zelo pičle možnosti so, da bi pred¬ sednik Ford prodrl s svojim energet¬ skim zakonom, ki ga je zasnoval Rockefeller in po katerem naj bi država v raznih oblikah prispevala 100 milijard dolarjev za prebroditev kritičnih zastojev v ameriškem ener¬ getskem sistemu in za odkrivanje no¬ vih virov energije. že na prvem ko¬ raku je kongres zavrnil predlog, naj bi s šestimi milijardami dolarjev pod¬ prli projekte o pridobivanju nafte in plina iz škriljavcev in premoga. Pre¬ ostali del tega velikega načrta — o gradnji novih obratov za obogatitev urana, obratov za reciklažo odpadkov iz jedrskih elektrarn, o novih jedr¬ skih centralah in termoelektrarnah itd. — pa sploh še ni prišel na dnevni red. Menijo, da pri sedanjih interesih in razmerju sil ni veliko upanja, da bi projekt prodrl. Nasprotuje mu cela koalicija, ki njene posamezne skupine drže skupaj iz povsem različnih raz¬ logov. Naftni business si po svojih ljudeh prizadeva zavreti program, ker se boji, da bo utesnil njegovo svobo¬ do (bistroumni komentatorji so ugo¬ tovili, da se ja naftni business-nedav- no bolj razburjal zato, ker bo moral širše razpreti knjige o poslovanju, kot pa zaradi podaljšanega nadzorstva nad cenami). Zastopniki raznih interesov v energetiki zavzemajo stališča, ka¬ kor komu bolj ustreza: če ima več premoga ali nafte ali če je brez ene¬ ga in brez drugega. Pregovarjanje spo min j a na veliko debato o Roosevelto¬ vi TVA (Tennessee Valley Authority); kriza je podobna, kot je bila takrat v tridesetih letih, toda izid bo po vsej priliki drugačen. Kaže, da ameriška javnost v bi¬ stvu, celotni ameriški kapital pa še .posebej, sploh ni prepričana o tistem, ‘kar trdijo njihovi predstavniki na svetovnih sestankih: da je cena nafte vse skazila. Sicer pa so ZDA lani gladko absorbirale to višjo ceno in večji uvoz nafte ter ustvarile rekorden presežek v zunanjetrgovinski menja¬ vi v vrednosti 12 milijard dolarjev — presežek, kakršnega niso ustvarili ni¬ ti takrat, ko je bila svetovna nafta šestkrat cenejša kot zdaj. Kdo bo v teh okoliščinah verjel, da prihodnosti ZDA grozi osrednja nevarnost od naftnega izsiljevanja? Že lansko jesen je širok medna¬ rodni odbor str okovn jakov s sedežem v New Torku (CED). v katerem so ljudje, ki se imajo za strokovno in nacionalno nepristanske, trdil, da je cena nafte glavni problem. Zanimivo je, da se samo ameriški član tega od¬ bora s to oceno ni strinjal. »Prebrodili bomo drago nafto in nekega dne bo¬ mo hvaležni deželam OPEČ, kajti pra¬ vi napredek mora pripeljati do raz¬ voja drugih virov energije,« pravi Theodore Interna, profesor univerze v Oaklandu. Toda tehnološke revolucije se ne uresničujejo s projekti, kakršen je bil tisti očitno na hitro sestavljeni na¬ črt o ameriški energetski neodvisno¬ sti, ki naj bi jo dosegli približno 1985. leta — načrt, ki se zanj po vsem so¬ deč nihče več ne ogreva, tako kot so se ogrevali v skrajnje spolitizirani atmosferi leta 1973. In kazno je, da se tudi nihče preveč ne razburja, ker načrt, kot je videti, ne bo uresničen. Dragiša Boško vic sobotna priloga DELO • 24. januarja 1976 # stran 21 . Energetika in varstvo okolja ' ' • o Zbiralna jezera kot injekcije Zamisli o zbiranju velikih količin vode v porečju Save V JSloveniji splavajo od. časa do časa na površje glasovi o zamislih, da bi na tej ali oni naši reki naredili zbiralno jezero. Pobuda pride po nava¬ di iz vrst eletrogospodarstvenikov, ki menijo, da kaže izkoristiti tistih ne - kaj modnosti, ki jih na naših vo dah še imamo za hidroelekt rarn e s poc e - ni električno energijo. Ka kor pove do izkušnje, pa iz tega pozneje ni nič, ker glasno nasprotujejo varuhi narave ali pa so kdaj morda tudj kaki drugi razlogi. Pravzaprav je najbolj značilno in hkrati neumljivo, da ostaja usoda teh načrtov tudi po tolikih razpravah in polemikah nedorečena, da ni ne take | ne drugačne odločitve. Občutek imaš. da si gledal prvo dejanje igre, zaplet, nihče pa ti ne more zatrdno reči, kdai se bo zastor spet dvignil in bomo gledali igro naprej do takega ali dru¬ gačnega konca. Na decembrski skupščini zveze vod¬ nih skupnosti Slovenije je nekdo lepo našteval, da je zamisel o zbiralnem jezeru Trnovo na Soči pred leti že požrla najmanj trideset milijonov di¬ narjev (po sedanji vrednosti), potem pa so jo »odložili«. Za zajezitev Pla- 1 ninskega polja (pod Planino pri Ra keku). po katerem teče reka Unec .ali Unica), so idejni načrt menda ; dokaj izdelali že leta 1975, potem pa je bil »prekinjen«. Sveže nam je še v spominu živahno prerekanje o za¬ jezitvi Soče pri Kobaridu, o čemer tu¬ di še ni dokončne odločitve, čeprav so energetiki in nekateri drugi danes prepričani, da bomo to elektrarno do¬ bili. Varuhi narave in zgodovinskih znamenitosti namreč še vedno niso položili orožja. Tako je vsaj slišati. Dalo bi se še naštevati primere, ka¬ ko smo ostajali na polovici poti, ker se nismo znali odločiti. A zdaj menda le prihaja čas, ko bo treba zares reči »da« ali »ne« tako za Kobarid (o katerem danes ne bi pisali) kot za čakajo na odločitev zbiralno jezero (akumulacijo) v po¬ rečju Save. Predvideno zbiralno jezero v zgor¬ njem porečju Save je bilo zadnja leta skoraj vedno omenjano v zvezi z jedr¬ sko elektrarno Krško kot dodatni vir vode za hlajenje. Ta zveza pa je zdaj v resnici dokaj rahla. Investitor JE Krško se je moral glede načina hlajenja elektrarne odlo¬ čiti že ob podpisu pogodbe z Westing- housom, torej predlanskim. Po takrat znanih podatkih in zahtevah je kot naj cenej še bilo ustrezno pretočno hla¬ jenje — samo s savsko vodo. Ker pa Sava nima vse leto zadosti vode, po¬ trebne za hlajenje, je nujno zgraditi dodatni hladilni sistem, ki bo segreto vodo najprej deloma ohladil v konden¬ zatorjih in jo šele nato spet spustil v reko. Izbran je sistem hladilnih ce¬ lic, to je 20 metrov visokih hladilnih stolpov z vgrajenimi ventilatorji za potisk zraka. Kot element hladilnega sistema bo pri jedrski elektrarni si¬ cer zgrajena na Savi pregrada, ki bo zagotovila trajen nivo v črpališču hladilne vode (to je v reki nad pre¬ grado). Ker pa statistika letnih preto¬ kov kaže, da bo v posameznem pov¬ prečno mokrem letu približno 60 ta¬ kih dni, ko bo pretok Save pri Kr¬ škem manjši kot 100 m 3 na sekundo, pomeni to, da bo elektrarna tiste dni odvzemala manj kot potrebnih 25 m' na sekundo. (Odvzemati bo smela namreč samo četrtino pretoka.) Prav v teh kritičnih dneh bodo morale delati hladilne celice in deloma odvajati top¬ loto tudi v ozračje, ker se Sava na meji s Hrvaško ne sme segreti za več kot 2°C, -v nobenem primeru pa ne sme preseči 28°C, da ne bi bilo ogro¬ ženo življenje v reki. Seveda, če bi imeli kje nad Krškim na razpolago zbiralno jezero, denimo s 450 do 500 milijoni kubičnih metrov vode, potem bi bila zadeva drugačna. Ko bi bila Sava najnižja, bi preprosto praznili zbiralno jezero in tako stalno ohranjali ustrezen vodostaj oziroma zadosten rečni pretok, s tem pa bi omogočili tudi trajno pretočno hlaje¬ nje jedrske elektrarne. Dodatnega si¬ stema hladilnih celic, ki nas bo veljal od 70 do 80 milijonov dinarjev, v tem primeru sploh ne bi potrebovali. A zdaj je, kar je. Cas za gradnjo enega gli več zbiralnih jezer smo za¬ mudili, vsaj kar zadeva jedrsko elek¬ trarno. Do pomladi 1979, ko bo začela eilektrama obratovati, že tehnično sko¬ raj ni moč zgraditi kakšnega izdatne¬ ga zbiralnega jezera. Z zajezitvijo Radovne, o čemer se zdaj največ in najbolj stvarno govori, bi nastalo zbiralno jezero s 100 milijo¬ ni kubičnih metrov izkoristljive za¬ loge vode, kar pa je premalo, da bi se mogla jedrska elektrarna odreči hladilnim celicam, četudi bi bilo to jezero pravočasno narejeno. Sicer pa gradnja takega jezera ni poceni. Samo 95 metrov visoka pregrada na Radovni bi stala (po cenah iz leta 1974) okoli 600 .milijonov dinarjev, čeprav je po drugi strani vredno omeniti, da bi izraba te dodatne vode lahko poganja¬ la 25-megavatno turbino na jezu Ra¬ dovne, kar bi bil seveda lep prihranek. Poleg tega ni dvoma, da bi to kot vsako drugo zbiralno jezero nekoliko pomagalo tudi jedrski elektrarni: njen dodatni hladilni sistem bi bil manj uporabljan, torej bi šlo manj električne energije za pogon njegovih črpalk in ventilatorjev, ki bodo v pred¬ videnih 60 mani mokrih dneh terjali 20 milijonov k\Vh na leto — to pa je približno toliko, kolikor porabi zdaj Slovenija v enem dnevu. Zajezitev Radovne pa je že dolgo zanimiva zlasti z nekaterih drugih vi¬ dikov, o čemer priča med drugim to, da so se raziskave v dolini začele men¬ da že leta 1951, ko ni še nihče slutil, da bo kdaj ob Savi jedrska elektrarna. V neposredni bližini Save do slo- vensko-hrvaške meje živi okoli 600.000 ljudi. Vezani so na to reko, ki pa je že močno onesnažena in toplotno og¬ rožena. Lahko bi rekli, da je bolnik, ki bi mu morali dajati injekcije. Voda, zbrana v zbiralnem jezeru Radovne, bi v sušnem obdobju bogatila nizko Savo na vsej njeni poti do Zagreba. Hkrati bi bogatila podtalnico, bila pa bi tudi koristna.po energetski plati, in to ne samo zaradi JE Krško. Ob Savi je namreč predvidena veriga manjših hidroelektrarn, katerim bi dodatek iz Radovne v sušenm obdobju lahko znatno povečal moč. Pri naj večji gladini bi zbiralno je¬ zero poplavilo 330 hektarov zemljišč, raztezalo pa bi se od odcepa triglav¬ skih dolin Krme in Kota do pregrade 12 km nad izlivom Radovne v Savo. Geološke in geomehanske raziskave so pokazale, da bi bilo zbiralno jezero mogoče zgraditi. Pripravili so tudi že nekatere posamezne študije, celovi¬ ta študija, ki bi bila podlaga za raz¬ pravo in odločitev, pa še ni končana. Četudi nekateri domnevajo, da bi za¬ jezitev Radovne lahko precej spreme¬ nila dolino in morda tudi klimo v blej¬ ski kotlini, pa ni slišati, da bi varuhi narave že vnaprej imeli odklonilno sta¬ lišče do te zamisli. Seveda bo* morala študija odgovoriti tudi na ta vpraša¬ nja, preden se bomo pogovarjali na¬ prej. A vsekakor bosta slej ko prej dva močna argumenta: čistejša Sava in manj ogrožena podtalnica. Prav te dni je slišati, da bo o zbiralnem jezeru v dolini Radovne že prihodnji mesec razpisana predloka- oijska razprava. Radovna pa ni edina možnost za bogatitev Save. Nekateri menijo, da bi bilo celo bolj smotrno narediti naj¬ prej zbiralno jezero na Planinskem polju, ki bi lahko vplivalo tudi na tako imenovani visoki val, saj bi za¬ držalo do 300 milijonov kubičnih met¬ rov vode. Po drugi strani bi ta voda po potrebi lahko bogatila Ljubljani¬ co, ki je še dosti bolj onesnažena kot Sava. Tisti, ki se ogrevajo za ojezeritev Planinskega polja, pravijo, da pri tem ni najbolj pomembna bogatitev Ljub¬ ljanice in Save, temveč da gre še za dosti več. V zaledju Planine je Kras. kjer praktično ni vode, in zato je tam gospodarski razvoj zavrt. Po njiho¬ vem mnenju bi zbiralno jezero na Pla¬ ninskem polju vplivalo daleč v za¬ ledje s tem, da bd Kras dobil vodo, kar bi mu omogočilo tako industrij¬ ski kot kmetijski razvoj. Vendar leži tudi Planinsko polje na muhastih kraških tleh. Ta tla so nedvomno še nerešena uganka, kljub vsem dosedanjim raziskavam. Tudi če bi na Planinskem polju začepili kaver¬ ne, skozi katere zdaj odtekajo v pod¬ zemlje vode Unca, ni nikjer rečeno, da se ne bi odprle nove in bi začelo zbiralnd jezero usihati. Podobno se dogaja na Cerkniškem jezeru, kjer sta se v bližini vsake z gramozom za¬ sute luknje odprli dve drugi. Vidimo torej, da so možnosti za zgraditev zbiralnih jezer v porečju Sa¬ ve — govori se tudi o lokaciji pri Radovljici, čeprav precej na tiho, pa o Podvolovjeku na Savinji, o dolini Be¬ snice blizu Zaloga pni Ljubljani — v glavnem še dokaj nepoučene. Ker pa postaja bogatitev savske vo¬ de in podtalnice z izdatnimi do¬ datki čiste vode vedno bolj neodložljiva naloga, imajo najbrž prav strokovnjaki za vodno gospodar¬ stvo, ki pravijo, da je že čas, da se prižge zelena luč za iskanje najboljših rešitev. Vendar so te raziskave oziro¬ ma študije zelo drage, zato bi jih res kazalo izdelati samo do tiste faze, ki bi omogočila predlokaciisko raz¬ pravo in pokazala, ali bo pod takimi in takimi pogoji lokacija tudi odobre¬ na. S tem bi se ognili nepotrebnim stroškom in ne bi ponavljali napak iz preteklosti, ko je šlo za kakšen projekt že veliko denarja, potem pa je bila lokacije zavrnjena. Resnici na ljubo kaže povzeti oči¬ tek, češ »kjerkoli so se energetiki pojavili z zamislijo o zbiralnem jeze¬ ru, povsod so naleteli na močno na- sprotovanje varuhov okolja in včasih tudi krajevnih dejavnikov«. In kakor smo ugotavljali na začetku — načrti so obtičali na mrtvi točki. Jasno je, da pri vsakem posegu v naravno nekaj žrtvujemo in potem za to žrtev nekaj dobimo. Kar tako za gotovo ne sme¬ mo žrtvovati ničesar, vselej pa bi se morali vprašati, morali bi izračunati, ali pridobitev pretehta žrtev, šele na podlagi takih meril, ki jih zdaj ni¬ mamo, bi se lahko vsi skupaj pogo¬ varjali in pogovorili, namesto da red¬ no prihaja do prepirov, ki ne vodijo nikamor, kvečjemu k zapravljanju čar sa in denarja. Marko Jakše Spreminjanje gospodarske sestave Zvezane roke Nenačrtne naložbe so prinesle marsikatero nevšečnost Tako skokovit razvoj . kot ga je imela Jugoslavija v zadnjem dvajset - letju, je im ela v povprečju le malo- katera država v svetu. S 6,4-odstotno povprečno rastjo družbeneg a proizvo¬ da v preteklem srednjeročnem obdob¬ ju pa se je uvrstila ta koj za vzhodno¬ evropske države (v celoti 6,6 odstot- ka) in prekosita hitrost razvoja na Japonskem (5), v z ahodnoevropskih državah (2J>) in ZDA (1,8). Tako' nagla gospodarska rast nas je sicer močno približala razvitim in nam prinesla zadovoljivo blaginjo, obe¬ nem pa je tudi kopičila težave in ne¬ skladja. Danes že pravimo, da so glav¬ ni razlog za nezavidljiv gospodarski položaj — ne toliko pomanjkanje na¬ ravnih bogastev, denarja in delovne sile, ampak prav ta neskladja v go-, spodarski sestavi, ki jih je navrgel buren in samchoten razvoj. Naložbe, ki so krojile sestavo go¬ spodarstva, kakršnega imamo danes, je v bistvu naključno oblikovala hla¬ stna poraba v razvitih zahodnih drža¬ vah, živahna mednarodna menjava ter do nedavna poceni energija, surovine in hrana v syetu. Po drugi strani pa so naložbe izhajale iz dejstva, da so bile ves čas cene v ključni proizvod nji pod takšnim ali drugačnim nad¬ zorstvom, medtem ko so se v konč¬ ni proizvodnji v glavnem svobodneje gibale, kar je privabljalo naložbe. Tar ko je bilo, če zanemarimo kratkotraj¬ ne omejitve, tudi z uvozom. Ce pri tem še upoštevamo, da je vseskozi pri¬ manjkovalo ostanka dohodka in da se zmogljivosti »za ključno proizvod¬ njo počasneje postavijo na noge kot za končno, je jasno, da v takih pogo¬ jih donosnost naložb * in kolikor to¬ liko skladen strukturni razvoj nista mogla v korak. Odločilne spremembe je gospodar¬ skemu razvoju prineslo nezadržno zaposlovanje. V zadnjih dveh deset¬ letjih je v povprečju naraščalo kar s 4,5 odstotka in močno načenjalo se¬ stavo podeželskega prebivalstva. Ka¬ kor je sicer to bil naraven proces, značilen za vsa razvijajoča se gospo¬ darstva v svetu, je pri nas vendarle nosil v sebi tudi precej neugodne, razbij alne posledice. S trebuhom za kruhom Predvsem je na stotisoče ljudi z dežele odhajalo s trebuhom za kru¬ hom na tuje. Tiste pa, ki so si poiska¬ li službo doma, je pretežno posrkala industrija, medtem ko so storitvene dejavnosti vseskozi zelo zaostajale. Po drugi strani pa so se zaradi ne¬ enakomernega odliva nekatera kme¬ tijska območja že nevarno spraznila. Tako razsežno zaposlovanje, spodbu¬ jeno z naložbami v razvoj industrije, pa je odsevalo tudi iz obsega nadalj¬ njih naložb. Zato je terciarni sektor precej zaostal za doseženim gospodar¬ skim razvojem. Vendar pritisk kmetov še vedno ni pojenjal, ampak je zadnji leti v sploš¬ nem še celo izrazitejši, ker so se po¬ večale razlike v proizvodnosti dela in je tako postalo kmetovanje kot osnovni poklic še manj vabljivo. To¬ da zdaj tega pritiska ni več moč spro¬ ščati z odlivanjem v tujind. In spet je industrija tista, ki največ posrka, medtem ko so terciarne dejavnosti nezadostno razvite, da bi dajale več kruha novim tisočem delavcem iz kmetijstva in naravnega [prirastka, kot to lahko naredi industrija in pn tem deloma izgublja učinek. Ce se bodo takšna gibanja v go¬ spodarskem razvoju nadaljevala, ne bo moč razreševati neskladij v se¬ stavi zaposlovanja, tudi v proizvodnji ne, ki se z njim medsebojno pogojuje. Pa ne samo to, nastala bodo nova neskladja, še bolj zamotana od zdajš¬ njih. Toda že ta so prinesla s sabo velike gospodarske in politične posle¬ dice, ki pa zdaj še ne pritiskajo z vso težo, ker so naši delavci pretežno še na začasnem delu v tujini, kjer ustvar¬ jajo družbeno bogastvo, ki bi ga mog¬ li doma. Ker so tokovi v zaposlovanju povezani s proizvodnjo, odsevajo tu¬ di v sestavi naložb. Glavna značilnost je, da se učinek vlaganj ne povečuje. Največje so naložbe v industriji, saj dolga leta presegajo v povprečju dve petini vseh vlaganj. V kmetijstvo je bila vložena sedemnajstina vsega de¬ narja, približno polovica pa v nego¬ spodarstvo in še nekatera druga pod¬ ročja v gospodarstvu. Bohotna predelava V glavnem smo celotno družbeno proizvodnost gradili na podlagi ob¬ stoječih zmogljivosti in postopkov in si pri tem prizadevali, da bi jih kar najbolj zaokrožili. Kljub velikemu deležu narodnega dohodka, ki je šel za naložbe, pa strukturnih težav nis¬ mo uspeli zgladiti. Pospeševali smo namreč kapitalno intenzivne naložbe, pri tem pa se spopadali s presežno delovno silo in pomanjkanjem kar pitala. Pa ne le v gospodarstvu nasploh, tudi v sami industriji, na primer, so se porajala strukturna neskladja. Naj¬ hitreje so se bohotile predelovalne zmogljivosti, ki so za proizvodnjo pot¬ rebovale v glavnem uvoženo blago Najpočasneje je dotekal denar za po¬ večanje zmogljivosti v energiji in me¬ talurgiji. Ta nenačrtnost nas je pripravila do tega, da so zdaj predelovalne- zmoglji¬ vosti, ki se hranijo v glavnem z uvo¬ ženimi surovinami in deli, že presegle svojo nalogo — namreč da bi doma naredile večino tistega, kar je bilo treba od končnih izdelkov uvažati. Poleg tega je predelovalna proizvodnja močno prekosila ključno, prav tako pa tudi infrastrukturo, ki je z zaosta¬ lostjo že začela zavirati celoten razvoj. Tako sestava zmogljivosti, kakršno imamo v Jugoslaviji danes, že presega naš narodni dohodek in porabne zmožnosti. Pri tem pa te prevelike predeloval¬ ne zmogljivosti večinoma niso sposob¬ ne, da bi si z izvozom razširile svoj trg in ne da bi zbrale denar za svojo reprodukcijo. Vzdrževanje tako ne¬ uravnovešene industrije nas torej stane ogromno in povzroča čedalje večji primanjkljaj v blagovni menjavi s tujino. Nabrž pa bi že prej zaškripa¬ lo, če bi ne bilo tako svobodne med¬ narodne menjave in deviznih dohod¬ kov od neblagovnega izvoza ter deviz¬ nega priliva naših delavcev. Uvoz hrani proizvodnjo Neskladja v gospodarski sestavi bi morali odpraviti že v preteklem sred¬ njeročnem obdobju, če ne prej, a je ostalo še pri starem, če ne upošte¬ vamo novih nesorazmerij. Zadnjih pet let smo ključnim gospodarskim ve¬ jam namenili le 65 odstotkov načrto¬ vanega denarja, medtem ko smo na¬ črtovane naložbe v predelavo preseg¬ li za 45 odstotkov. Vrh tega so dobili manj tisti, ki so delali s polno paro, več pa zmogljivosti, ki so že dotlej bile preslabo izkoriščene. Naša proizvodnja se še zmeraj opi¬ ra na visok uvoz. Ta se je le neznat¬ no zmanjšal predvsem zato, ker je veliko predelovalnih zmogljivosti za¬ radi preslabega povpraševanja nepo¬ polno izkoriščenih. Skoraj polovico naložbene opreme še vedno kupuje¬ mo in tako ne le obremenjujemo, te¬ kočo plačilno bilanco, ampak jd J tu¬ di krojimo za prihodnje, kajti z uvo¬ zom grajene zmogljivosti povečujejo odvisnost domače proizvodnje od reprodukcijskega blaga in delov. S tem tudi postavljamo ob stran doma- čo strojegradnjo, v kateri se sicer skrivajo obeti za stabilnejši razvoj. Strukturnih nesorazmerij v indu¬ striji pa ne prikazuje samo uvoz. Od seyajo tudi v tem, da naložbe, ki so skušale v glavnem samo odpirati no¬ va delovna mesta, ni spremljala tudi ustrezna rast družbenega proizvoda. Najbolj izrazita primera za tako ne¬ učinkovite naložbe sta lesna in tek¬ stilna industrija. Med panogami, ki najbolj širijo zmogljivosti in večajo število zapo¬ slenih, sta kovinska In elektroindu¬ strija, ki tudi najbolj odmerjata uvoz za industrijsko proizvodnjo v celoti. Obe sta zadnja leta odpirali nova me¬ sta s petodstotno rastjo. Vendar sta' ustvarjali za 1 do 3 odstotke manjši družbeni/ proizvod od vrednosti, za kolikor so se povečala osnovna sred¬ stva. Nasploh se količina primanjkljaja države spreminja glede na to, kako izkoriščamo zmogljivosti. To se pravi,* od konjunktumih pobud, ki jih do¬ biva proizvodnja. Tolikšna naša od¬ visnost od uvoza pa bi bila še ved¬ no sprejemljiva, če bi bila sestava proizvodnje usmerjena v izvoz. Ven¬ dar je močno naslonjena na uvoz in se brez njega ne more obdržati. Nujnost, da je treba spremeniti gospodarsko sestavo, pa se je spet z vso ostrino pojavila lansko pomlad, ko je predvsem za našo lesno in elektroindustijo, pa še za nekatere druge panoge nastopil veliki trenutek resnice. Spet kot že nekajkrat poprej smo bili prisiljeni spoznavati, kako neena¬ komerno in neskladno se je bila raz¬ rasla naša industrija še v času, ko ji je v svetu porajajoča se konjunktu¬ ra ponujala med in mleko, šele rece¬ sija v razvitih državah nam je dodob¬ ra odprla oči, da smo se ovedli de¬ diščine »dobrih« časov. Izreden proizvodni razcvet predlan¬ skim in v polovici preteklega leta je spodbudno vplival tudi na naložbe. To pa kljub temu m pripomoglo k večjemu ravnovesju in k temu, da bi dosegli naložbeni načrt za preteklo srednjeročno obdobje. Predvsem pa ta čas tudi namensko nismo vlagali po predvidevanjih. Namesto da bi polagoma naraščale gospodarske na¬ ložbe (od 71,5 na dobrih 72 odstotkov), je njihov delež še naprej upadal. Zapostavljena energija Od vsega gospodarstva je zadnjih pet let dobro polovico dobila indu¬ strija, pičlo petino naložb je bilo na¬ menjenih prometu, dobrih 13 odstot¬ kov v trgovino in gostinstvo, sledijo pa kmetijstvo, gradbeništvo, obrt in nazadnje s slabim odstotkom gozdar¬ stvo. To pa še ne pove vsega.. Prave težave v naložbeni sestavi namreč odkrivajo šele medsebojna razmerja v okviru vej in panog. To posebej velja za industrijo, deloma pa tudi za prometo m trgovino. Predvsem se je neenakomerno zmanjšal delež za energetiko, metalurgijo in kemijo. Oa vseh industrijskih naložb jih je zadnjih pet let energetika dobila blizu četrtino, od tega največ etektro- energija (18 odst.), premogovništvo (3) m naftna proizvodnja (2,6). Su¬ rovinski osnovi in izdelovanju repro¬ dukcijskega blaga je bila namenjena slaba tretjina industrijskih naložb. Od tega v črno metalurgijo 10 odstotkov, v barvasto 8, industrijo gradbenega padiva 5, za njimi pa so še ključna kemija, industrija nekovin ter celu¬ lozna in papirna industrija. Na osta¬ lo industrijo je v zadnjih petih letih torej prišlo okrog 45 odstotkov vseh naložb. Od tega jih je največ dobila kovinska industrija (skoraj 10 odst.), tekstilna (7,4), živilska (6,9), lesna, elektroindustrija, kemična, predeloval¬ na industrija itd. Te številke v resnici pomenijo, da surovinska in energetska osnova ter tako imenovani terciarni sektor niso enakovredno spremljali bohotnega raz¬ voja predelovalne industrije. Do naj¬ večjega zaostajanja je prišlo pri grad¬ nji zmogljivosti za proizvodnjo in pre¬ nos elektrike ter pri odpiranju in po¬ sodabljanju premogovnikov. Res smo sicer lani porabili odstotno manj to¬ ka, katerega poraba je prejšnja leta bolj skokovito rasla, vendar so zmo¬ gljivosti še daleč prenapete. Premišljena naložbena politika Po obsegu zaostajajo tudi naložbe v proizvodnjo surovin in reprodukcij¬ skega blaga. Za črno in barvasto me¬ talurgijo je značilna neusklajenost po proizvodnih fazah in zaostajanje v primarni. Nekatere panoge predelo¬ valne industrije so dobile precej več denarja, kot je bilo predvideno. To predvsem velja za proizvodnjo opre¬ me in trajnega potrošnega blaga, tek¬ stilno, lesno, grafično in usnjarsko industrijo. Takšna naložbena dejav¬ nost je vplivala na številne nove zmog¬ ljivosti v teh panogah. Precej zaostajajo, tudi naložbe v skoraj vse prometne veje, posebno pa prometa. Na primer, samo gradnja proge od Beograda do Bara zamuja že za tri do štiri leta. Zatika se tudi pri gradnji magistralnih cest. Že samo ta bežen pregled uteme¬ ljuje upravičenost stabilizacijskega načrta, ki je hrbtenica sedanjega sred¬ njeročnega obdobja in ki zastavlja eno ključnih nalog v prihodnjem raz¬ voju — spremembo gospodarske se¬ stave. Le skladna razmerja v sestavi gospodarstva, ki bodo upoštevala na¬ še naravne možnosti in komparativne prednosti Jugoslavije kot celote, bodo zanesljivi temelj za stabilnejši razvoj. Vendar bo že nadaljevanje začetih naložb v dobršni meri opredelilo to¬ kove naložbene dejavnosti v sedanjem srednjeročnem obdobju. Vanj namreč prenašamo več veli k ih naložbenih pod¬ vigov v energijo in surovine ter pro¬ met. Toda hkrati prenašamo v se¬ danje obdobje tudi veliko nedokonča¬ nih naložb na tista področja, ki bi se morala v prihodnje počasneje raz¬ vijati in dajati prostor nosilnim. To so v glavnem predelovalne industrij¬ ske panoge. Posledica tega bo, da bomo v prvih prihodnjih letih dokaj težko usmerjali ostanek dohodka v tiste razvojne smeri, ki bi lahko zago¬ tavljale skladnejšo proizvodno rast. , Ker pa vidimo boljše čase za go¬ spodarstvo le skozi živahno gospodar¬ sko rast, je zelo pomembno, bomo v sedanjem petletnem obdobju ,zastavili naložbeno politiko. Proiz¬ vodnja ne bo šla hitro navzgor če se ne bo mogla opreti na učinkovito sestavo in obseg naložb, ki nam edi¬ na more dati proste roke pri nadalj¬ njem razvoju., Andrej Arko stihoma priloga 22 stran • 24. januarja 1976 • DELO Ključna in neurejena vprašanja f Nedvomno je zdaj velika vrzel med začrtanim in uresničenim 2e več kot leto in pol je poteklo, odkar je zveza komunistov na svojem X. kongresu ZKJ in 7. kongresu ZK Hrvaške pojasnila, za kakšno kulturo samoupravne socialistične družb e se bo bojevala. Zastavlja se vprašanje, kaj se je v tem razdobju zgodilo in do kod smo prišli. Odgovor na to vprašanje je odvisen p redvsem od te- ga, ali bomo pri ocenjevanju uporabili strožja ali milejša merila. Vsekakor pa odgovor ne more biti en sam. Še zlasti, ker se tudi danes na eni strani soočamo, s pojavi ideolo¬ škega samozadovoljstva, ki se kaže v pomanjkanju kritičnega vrednotenja realnih procesov v kulturi, na drugi strani pa s pojavi nihilističnih dvo¬ mov; ti pojavi v tem, kar obstaja, ne najdejo prave možnosti za samouprav¬ no kulturno politiko. Dolžnost nas ko¬ munistov je, da naloge, ki smo si jih zastavili na tem področju, primerjamo z njihovim uresničevanjem, s prakso in realnimi procesi v kulturi. Pri tem se moramo zavedati, da so te naloge dolgoročne, da nam na vsa nerešena vprašanja ni uspelo odgovoriti, da pa to me more biti opravičilo za nekritič¬ no vrednotenje nase prakse in raz¬ mer v kulturi. Nedvomno je danes velika vzrel med začrtanim in uresničenim, med samoupravnim socialističnim koncep¬ tom kulture in aktualnimi, konkret¬ nimi kulturnimi razmerami. Ta vrzel je pravzaprav razumljiva: poteklo je malo časa, naloga pa je dolgoročna in zapletena. Res, da smo dosegli nekaj začetnih uspehov (ustanovitev samo¬ upravnih interesnih skupnosti za kul¬ turo, parcialne akcije v nekaterih oko¬ ljih, izid več knjig, zlasti domačih av¬ torjev, bolj bogato gledališko življe¬ nje itd.), toda s tem ne moremo biti zadovoljni; povedati moramo, da bi lahko storili še več, upoštevaje neka¬ tere okoliščine. Mislim, da moramo oceniti tudi nekatere slabosti in ne¬ varnosti ter iz tega potegniti ustrezne konsekvence za svoje nadaljnje delo. Predvsem nismo naredili dovolj dol¬ gega koraka od načelnih stališč ZK v kulturi do izpolnitve neposrednih na¬ log. Poleg tega tudi ne moremo biti * . preveč zadovoljni s stopnjo organizi¬ ranosti in usklajenosti akcije zveze komunistov in drugih subjektivnih sil. Vso pozornost moramo — poleg bolj ofenzivnega programa kulturnih ak- cij-posvetiti bolj doslednemu in od¬ govornemu ravnanju komunistov ter njihovi idejni in akcijski enotnosti. Čimprej moramo opustiti prakso, v kateri ravnamo kot gasilci, se posve¬ timo k a k emu vprašanju, problemu, do¬ godku, pojavu, kulturni instituciji ta¬ krat, ko ti postanejo javni problem ali eksces. Na 7. kongresu ZK Hrvaške* smo se zavzeli, da bi kultura in kulturna ustvarjalnost postali vsebina dela, živ¬ ljenja in vsestranskega razvoja (bili smo proti temu, da bi bila kultura za¬ sebna dejavnost in področje, da bi se omejevala na kulturne institucije in tako imenovano reprezentativno kulturo), zavzeli pa smo se tudi za to, da bi se kultura in kulturna ustvar¬ jalnost razvijali kot integralna funk¬ cija združenega dela, v organski enot¬ nosti z njim. Na tem kongresu smo si zastavili nalogo: sprejeti in uresni¬ čevati program kulturnih akcij v vseh delovnih in življenjskih okoljih, v or¬ ganizacijah združenega dela in v kra¬ jevnih skupnostih itd. Ta naloga je bistvenega pomena, je del boja za no¬ ve družbene odnose, za združeno delo. Združeno delo pa je tako, če progra¬ mira in zadovoljuje svoje kulturne potrebe, če je kultura njegov sestavni del. In kaj se dogaja na tem področju? V posameznih organizacijah združene¬ ga dela, v grupacijah, regijah imamo hvalevredne akcije in prizadevanja, to¬ da parcialne in nepovezane. Zato ne morejo pokazati pričakovanega uspeha v vsej svoji širini in kvaliteti. Ta pri¬ zadevanja bi morali stimulirati in in¬ tegrirati v širšo celoto. Včasih smo o vsem tem celo premalo poučeni, o tem prek naših sredstev javnega ob¬ veščanja malo govorimo — kar priča o njihovem še vedno tradiconalnem ob¬ ravnavanju tradicionalnega v kulturi (toda to je druga tema). Zaradi takšnih razmer se vsiljuje ugotovitev: da je treba pripraviti glo¬ balen koncept kulturnih akcij. Pri tem si moramo prizadevati, da bi odgovorili na vrsto ključnih in neure¬ jenih vprašanj. To je nujno prav da¬ nes, tako terja tudi že omenjena vrzel med začrtanim in prakso. Brez kon¬ cepta kulturnih akcij bi težko uresni¬ čili samoupravni socialistični koncept kulture, posamične akcije pa bi težko pokazale zadovoljiv uspeh. Srž kultur¬ nih akcij morata biti spodbujanje in razvoj kulturnega življenja velike veči¬ ne delovnih ljudi v vsakdanjih živ¬ ljenjskih in delovnih okoljih. Gre za boj za spreminjanje kulturnega stan¬ darda delavskega razreda in delovnih ljudi — kulturnih vsebin in načina njihovega vsakdanjega življenja. Ta koncept moramo uskladiti s srednje¬ ročnim družbenim planom, v njem moramo formulirati naloge za prihod¬ nje razdobje, definirati razvoj kulture, ne le materialnih osnov in institucio¬ nalnih sprememb, temveč tudi idejna vprašanja in vrednotenje. Prav v razdobju od X. kongresa ZKJ in 7. kongresa ZK Hrvaške smo v boju za družbene odnose, kot jih določata ustavi SFRJ in SR Hrvaške, dosegli prve uspehe. V mislih imam predvsem ustanavljanje samoupravnih interesnih skupnosti, kar je prvi ko¬ rak organiziranja kulture na novih te¬ meljih; pri tem naj bi se pokazala skupni interes in odgovornost vseh delovnih ljudi za svoj lastni in celotni kulturni razvoj. Ta začetni uspeh ni majhen in ga ni mogoče podcenjevati. Vendar pa mislim, da bi morali upra¬ vičeno poudariti: nevarno se je opaja¬ ti z iluzijo, da je s konstituiranjem SIS ta naloga že več ali manj oprav¬ ljena. To je zgolj izpolnitev enega od pogojev, da uresničimo bistvo ustav' nih načel. Zato je še posebej nevarno pričakovati in misliti, da bo SIS sama po sebi uredila vse, kar se je nakopi¬ čilo in česar nismo razrešili. Nevama je tendenca organizacijskega in institu¬ cionalnega optimizma, ki se izraža v pojmovanju, da je bistvo naloge na primer doseženo zgolj z izvolitvijo de¬ legatov in delgacij. še zlasti, če ne sleda trajna akcija organiziranih druž¬ benih sil, predvsem zveze komunistov. Potrebovali bomo časa, da se bodo SIS okrepile, da bo prek njih prišel do izraza vpliv združenega dela na kulturno politiko, da bo združeno delo izrazilo to svojo kulturno potrebo in da bo odločalo. To pa ne bo šlo, če se ne bomo dosledno bojevali za zdru¬ ženo delo, za uresničevanje vseh vse¬ bin in funkcij temeljne organizacije združenega dela. Delegati »združene¬ ga dela« bodo, če ne bomo določili / ’ Posvet (foto Oskar Dolenc) programa kulturnih potreb in odloča¬ nja o sredstvih v bazi kulturnega živ¬ ljenja — v tozd in v krajevnih skup¬ nostih — opravičilo za stare stvari, postali bodo glasovalni stroj (le koga in kaj naj bd predstavljali?), samo¬ upravna interesna skupnost pa bi bila gola zamena za fondovsko upravlja¬ nje kulture. To velja tudi za položaj, ko so odnosi med kulturnimi dejavno¬ stmi in kulturnimi institucijama ter združenim delom zgolj fiskalne nara¬ ve. Dotlej se bo tudi kultura omejeva¬ la na področje, zasebno dejavnost in stimuliranje njenega stanovskega in institucionalnega obstoja. Hkrati SIS ne morejo prevzeti vsega in pri vsem posredovati. Dolgoročneje se moramo bojevati za kulturno politiko in potre¬ be tozd ter krajevnih skupnosti; le-te bodo svoje potrebe izražale prek SIS. Zvezo komunistov in organizirane sile torej čakajo še zelo težavne in zapletene naloge. Kakšne pa so posle¬ dice, če ne pride do širše organizirane ga družbenopolitičnega angažiranja, kaže tudi to, da ponekod še niso niti ustanovili SIS. Mislim, da je treba na vse to opozoriti, saj ne moremo dovo¬ liti, da bi se za krinko SIS na nov način zakoreninjale stare ideje, vse bine, odnosi, ravnanja, idejni sklad in vrednotenje ter da. bi temu zago¬ tavljali materialno osnovo. Boj za no¬ ve odnose in vrednote v kulturi bi bil v takem primeru veliko težji. Želimo, da bi prevladala kultura kot sektor in da bi jo razvijali kot način življenja. Ne smemo pa si dela¬ ti iluzij. Profesionalnost kulturnega področja (kot izraz delitve dela) in njegova avtonomna pravila življenja, nakopičena dediščina in drugo so zgo¬ dovinsko pogojeni. To, kar obstaja, trdovratno klubuje in se želi ohra¬ niti. V kulturi in v odnosu do nje ne moremo danes ravnati zgolj tako, da bi spreminjaM njen zunanji tok, in¬ stitucije, a njeno notranje življenje (sistemi in merila vrednotenja) bi ostalo enako. Ta idejni boj je trajna naloga, zlasti marksistična kritika me¬ ščanskega koncepta kulture, njene vlo¬ ge in sistema vrednotenja, tako v po¬ menu revalorizacije kulturne dedišči¬ ne kot tudi v pomenu sodobnih poja¬ vov, ki prodirajo iz neokapitalistič- nih držav in pri nas padajo na plod¬ na tla, ne da bi kritično analizirali njihovo ideološko in razredno vsebino. Odpor proti politiki ZK se na ne¬ katerih področjih krepi. Ostaja nere¬ šeno vprašanje, ali je to izraz njegove moči ali dokaz naše slabosti na tem področju oziroma simptom odmira¬ nja starih odnosov in vrednot. Mis¬ lim, da gre za vse te tendence. Vse bolj očitno pojavljanje nekaterih na¬ cionalističnih in protikomunističnih idejno — vrednostnih tendenc, ki so se, kot kaže, ko smo jih pregnali s političnega prizorišča, preselile s svojo idejno dejavnostjo v kulturo, skušajo nekateri prikazati kot kulturne poja¬ ve, v resnici pa so to zgolj maliciozni, ponekod tudi subtilni, v vrsti prime¬ rov pa prozorni in okorni pamfleti ter malomeščansko zbadenje. Ne gre zgolj za posameznike, temveč pred¬ vsem za nakopičene in nedotaknjene odnose, ki so nastajali dolga leta. Srž problema so skupine in klani, ki vladajo in ki so si na »svojih« nad¬ zorovanih področjih zelo dobro orga¬ nizirali medsebojne odnose, ki jih to¬ rej često združujejo povsem otiplji¬ vi idejnopolitični in materialni inte¬ resi (ti interesi se očitno izražajo prek stanov, založnikov, galerij, uredništev in žirij ter centrov in institucij, prek katerih je mogoče priti do javnosti, publicitete in materialne koristi). Gre za sile, ki čipajo svojo moč iz skupin¬ sko-lastmških odnosov, kar zadeva družbena sredstva kot tudi ideje in merila. Poleg privatizacije je v teh odnosih opaziti tudi premišljeno, tak¬ tično obdelano politikantsko obstruk¬ cijo. Odpor je zelo močan in destruk¬ tiven, včasih tudi razorožuje ljudi, jam jemlje pogum in jih dezangažira, tiste ljudi, ki žele prispevati svoj delež k socialistični samoupravni preobrazbi naše družbe; pogosto so zaradi takega odpora izoliram in potisnjeni vstran, odvisno od njihove trdnosti, in po¬ stanejo žrtve tihega, a bolečega pritiska in ironije. K temu s veda pripomorejo tudi naše slabosti in zaostajanje. Kot rezultat realnih procesov in razmer v kulturi je čutiti še pojave zatekanja k tradicionalnim vrednotam, pri če¬ mer je mogoče prepoznati tudi evident¬ no nemoč ustvarjalnosti in izogibanje, da bi se kreativno soočali s prizade¬ vanji in dilemami naše družbe v sodob¬ nosti. Na javnem prizorišču je čutiti pomanjkanje kulturnega dialoga, zla¬ sti idejnega vrednotenja, kar ustvarja možnosti za represivne ukrepe in rav¬ nanje, ponekod pa jih celo spodbuja. Ob bolj redkih kritičnih soočanjih pra¬ viloma zanemarjamo bistvena vpraša¬ nja in dileme. V zvezi komunistov je tudi danes položaj jasen. ZK se bojuje proti dog¬ matskim tendencam, ki skušajo od¬ nos do ustvarjalnosti omejevati na ideologizarane recepte in direktive, pa tudi proti tendencam zavzemanja za lažno svobodo ustvarjanja, ki vsako zahtevo po marksistični idejno-vred- nostni analizi in kritiki a priori sprej¬ me kot poskus ideološke dogmatiza cije in indoktrinacije ter jo razglaša za napadanje svbbode ustvarjalnosti. Ivica Račan Iz stote številke »Oka« Kako so se prepirali hrvatski književniki A. G. Matos — »parni valjar“ V polemiki ga je prerasel le Miroslav Krleža Antun Gustav Matoš, ki je prišel na svet leta 1873 v Tovamiku, poslo¬ vil pa se je od njega leta 1914 v Za¬ grebu kot izjemna književna osebnost hrvaške literature — pesnik, pripo- vednik, esejist, potopisec, slovstveni kritik — je bil hkrati prvi veliki hr- vaš ki polemik, »parni valjar« svojega časa, bleščeč mojster književnih dvo ¬ bojev, čigar metodo polemiziranja so nekateri pisatelji posnemali med obe¬ ma vojnama, polemiki pa celo zdaj , ko je Matoš že šestdeset let v grobu, radi kukajo v njegovo »polemično de¬ lavnico«, si pri njem izposojajo učin¬ kovite salve ter se zatekajo k podob- nemu baražnemu ognju ali polemič¬ nemu obstreljevanju. V letih med obema vojnama ga je v polemiki dorasel in ga nato tudi prerasel samo Miroslav Krleža, ven¬ dar pikolovski analitiki ž analogijami še danes dokazujejo, da segajo kore¬ nine učinkovite Krleževe pole mik e v »Matoševo šolo«. Seveda pa vemo, da je Krleža nato razširil fronto svoje po- lemdke in mnogi ofenzivni in manevr¬ ski naboji Matoševega polemičnega ognja so se mu zdeH premalo prodor¬ ni: Krleža je bojeval drugačne, večje bitke. In medtem ko je Matoševa po¬ lemika danes že v glavnem literarna anekdota, Krleževe polemike še zme¬ raj odzvanjajo v naših ušesih in od¬ mevajo v naših prostorih'tudi kot re¬ plike sedanjih, tukajšnjih dilem. Matoš se je rodil v učiteljski dru¬ žini, doraščal v Zagrebu, v šestem raz¬ redu obesil gimnazijo na klin in se vpisal v vojaško veterinarsko šolo na Dunaju. Toda vojaška disciplina mu je počasi začela presedati in tako je lepega dne pobegnil iz Petrovaradina, kjer je služil vojsko. Potem je z avre¬ olo bohema živel v Beogradu kot če¬ list, časnikar in pisatelj. Nekaj časa je prebil v Ženevi (osemnajst mese¬ cev), potem se je usidral v Parizu (za pet let), nato pa do pomilostitve v le¬ tu 1908 ostal v Beogradu. Takrat se je odselil v Zagreb in tam dočakal smrt. Avtor antologije polemik in pamfletov Kemal Mujičič (od koder črpam gradivo za te sestavke) piše o Matošu, da se je v intelektualnem in moralnem pogledu razvijal »v proti¬ slovjih«. V bistvu je bil lirik, vendar je vse življenje nosil masko cinika, bojevitega paskvilanta, pripravljenega, da nasprotnika kar zalije s slapovi be¬ sed, ki so celo tedaj, kadar so bile obarvane s srdom in bridkostjo, iskri¬ vo govorile o duhu, navdušujočem se za lepoto prijateljstva in toplino člo¬ veške besede. Poskušal se je v vseh. slovstvenih zvrsteh in povsod je zapu¬ stil svojo sled. Zbrana Matoševa dela so v 20 knji¬ gah izšla leta 1973 v Zagrebu. Žaba, bordel, blaznica Matoš je imel velike in majhne nasprotnike. Pogosteje so bili to majh¬ ni, brezimni literarni povprečneži, ki so prožili puščice vanj, da bi opozo¬ rili nase. Ko je Matoš kot kritik spremljal književnost svojega časa, je leta 1908 naletel na problematični roman »Kari¬ kature« nekega Miška Radoševiča, pu¬ blicista in odvetnika. In je napisal, da ta knjiga ni nič prida. Užaljeni Rado- ševič (Majer-Mjajcet-Radoševič) je A. G. Matosa nato takole ozmerjal: »A. G. Matoš je pred časom v svo¬ jem sestavku o Vojislavu Iliču izre¬ kel tudi tole modrost: če se kak lite¬ rat v svojem pisanju preobrazi v ža¬ bo, je to znamenje genialnosti in pes¬ niške moči. Lani se je poistovetil... z germanskim imperatorjem, s Petrico Kerempuhom in z Don Kihotom ter ustvaril novo literarno dogmo o real¬ nosti Dulcineje. V neki pesmi je sam o sebi zapisal, da se ima za bordel, blaznico in — tur. Ergo: žaba, dog¬ matična literarna vera v realnost Dul¬ cineje, bordel, blaznica in tur — to bi bil v'nekaj besedah Matošev umetni¬ ški program, to bi bili glavni rekvizi¬ ti te ,genialne’ figure...« In še to: »Ko je Matoš bral »Karikature’, se je, o tem sem prepričan, počutil kot orangutan pred ogledalom. Stavim, da je opazil svojo razdiralno, nihilistično figuro in se zakadil sam vase — ko Se je spravil nad »Karikature’. Matoš se je že zdavnaj obdal z železno fa¬ lango n azad n jažtva in je nedovzeten za kakršnokoli naprednost in kultur¬ ne j še delovanje svojega naroda. Ta in¬ kvizitor s svojim šredhjeveškiin sata¬ nizmom, nevrastenik in grafoman, ki mu je nezaslišana bedarija o realnosti Dulcineje literarna dogma, ta človek, vidite, si je v pamfletu proti meni s peresom napraskal k svojemu malo¬ meščanskemu farizejskemu literar¬ nemu obzorju in duhovitosti bulvar¬ skega kolporterja še škapulir okrog vratu in se nam pokazal tak, kakršen v resnici je — literarna kuharica. Mi¬ mogrede rečeno, to me niti najmanj ne moti, kadar kuharica ni zlobna m \ literarno nepoštena. Toda ta kuhari¬ ca zaradi svoje impotentnosti in me¬ ščanske zlobnosti narobe citira odlom¬ ke iz mojega romana ter jim daje napačen in popolnoma nasproten po¬ men ...« Literarni sesalci In še finale na naslov A. G. Mato- ša — takole se glasi: »Duševno stanje g. Augusta Matosa doživlja poleti — to je v času, ko blaz¬ neže navadno zgrabi še večja obsede¬ nost — prav skrivnosten paroksizem. Ta August sd vsako leto sredi poletja, avgusta, najde koga, da se z njim stepe. Letos je tik pred mesecem avgustom začel moriti mene, toda ker nisem zdravnik in se niti ne pcfenam z nobenim psihiatrom, naj August ne bo užaljen, saj to je ttberkalb, naj, pravim, ne bo užaljen, če bi priporo¬ čil, da bi šel na opazovanje h kake¬ mu živinozdravniku.« Tovrstno obračunavanje in tak po¬ lemični besednjak bi dandanes dožive¬ la konec na sodišču. Zanimivo pa je pogledati, kako je to ploho žalitev in zmerljivk sprejel A. G. Matoš, kako se je znal izogniti osebnemu spopadu in predmet polemike prenesti na šir¬ še področje;' na tedanji družbeni ok¬ vir, ki je omogočal,* da tako arogant¬ no nastopajo pisuni, kakršen je bil Radoševič. Matoš se je v svojem od¬ govoru takoj potrudil, da bi prišel do sinteze: naslikal je panoramo (po nje¬ govem mnenju) bolnega časa in pro¬ stora ter v ta prostor postavil Rado¬ ševiča kot tip »bolnega produkta«. Najprej, v prvem krogu, je razvre¬ dnotil Radoševiča in njegove somiš¬ ljenike: »O nekaterih sesalcih, ki so se pri¬ plazili v našo nesrečno literaturo sar mo zato, ker 'sodijo (kot literati) v zoologijo, še pisal ne bi nikoli, ko jim ne bi bili njihovi kolegi iz vrst sesalcev delali reklame samo zaradi tega, ker so... literarni sesalci kakor oni... nikoli ne bi bil niti omenil KARIKATUR, .romana nekega slov¬ stvenega herostratoviča Majerja-Mjaj- ceta-Radoševiča, ko o teh" otrobih ne bi bil pretihotapil ugodne ,ocene' ne¬ ki soroden literarni sesalec celo v Sa- vrememk, list, ki bi bil moral in mo¬ gel biti vse prej kot smetišče — anti- literame literature. V svoji recenziji tega prozaičnega avtoportreta beda- štva, ki pozira — bedaštvo, sem doka¬ zal vsakomur, ki ima'čut za normal¬ nost, za slog, za kompozicijo, *da je ta joman’ pravi pravcati atentat na literaturo, na prozo, na sam zdravi razum. Svoje (popolnoma negativno) mnenje sem utemeljil pri vsaki trditi vi g celo vrsto prepričljivih dejstev, zvestih navedkov iz te puščobne gra- f omani j e zmedenega mladeniča, žal popolnoma izgubljenega za realno, drobno in koristno manualno delo. V zvezi z buzdovanskimi mistifikacija¬ mi Polic-Kamova sem tudi ob tej pri¬ ložnosti zapisal, da se v anarhiji na¬ šega javnega, pppolnoma nekulturne¬ ga mnenja povezuje hrvaška megalo¬ manska zabitost v organizirane kote¬ nje ter ima svoje javne odvetnike, časnike in stranke, ki pod krinko naj- grščth modemih fraz z navadnimi ne¬ umnosti vlečejo za nos našo popol¬ noma nezrelo širšo publiko...« Tele ostane tele Tukaj je Matoš na hitro opustil dvostranski obračun in se zagnal v polemiko z družbenopolitičnim sta¬ njem svojega časa, pri čemer je napad nase izkoristil kot povod: »...Hrvaška je bila že prej razde¬ ljena na stranke, toda niti madžaroni niso povzdigovali nobene literarne be¬ darije v uspeh samo zarjtdi tega, ker bi bila taka bedarija otrok katerega od njihovih političnih somišljeni¬ kov... (časopis) Pokret prejkone ne sprevidi, da rojen, neozdravljiv norec ne neha biti neozdravljiv, rojen norec, tudi ko se ima za pisatelja in se vpiše v stranko ,inteligentov’... Vidite, ta¬ ko se po naprednjaški metodi branijo neuspele knjige: s prostaškimi žalit¬ vami in osebnim zmerjanjem nena- prednjaških kritikov. Samo neki na videz napreden list na Hrvaškem je mogel tako braniti atentat na litera¬ turo, da je osebno napadel nevšečne- ga kritika in da je imenoval Baude- lairja norca, medtem pa zagovarjal svojega zmedenega političnega privr¬ ženca... Samo na Hrvaškem je mo¬ goče vnebovpij oče neumnosti razgla¬ šati za dobro literaturo zgolj zato, ker so zvarek napredn jaške književ¬ ne kuhinje... Samo na Hrvaškem ne razumejo, da tele ostane tele, banavz banavz, bedak bedak tudi takrat, ka¬ dar je član stranke Jnteligentov’. No¬ rost je neozdravljiva, tudi kadar izha¬ ja v Pokretu in kadar jo brani Po¬ kret... Pokretu se ne posreči in ne posreči, da bi v svojih političnih vr¬ stah našel talentirane ljudi in dela z literarno vrednostjo, in je zdrknil tako globoko, da iz svojih privržen¬ cev kuha posili pisatelje in razglaša za uspele stvaritve dela, ki to nika¬ kor nišo... če to ni blamaža, pa res ne vem več, kaj je blamaža...« V polemiko z Matošem se je za¬ pletel tudi neki akademik, doktor fi lozofije, univerzitetni profesor v Za¬ grebu, najprej eklektik, kasneje avtor lastnih filozofskih misli, ki temeljijo na voluntarističnem aktivizmu — Al¬ bert Bazala. Med polemiko Je Bazala vprašal Matosa, kje sta njegovi* etika in este¬ tika, Matoš pa mu je odgovoril: »Ta brezimnež sprašuje po moji etiki in estetiki, zato mu ne morem reči dru¬ gače, kot da naj pogleda v moje knji¬ ge, se pravi, če jih bo dr. A. B. razu¬ mel. Moja etika in moja estetika sta naši inteligenci danes nedvomno bolj znani od estetike in etike dr. A. B(a- zala)...« Bazala je Matošu očital, da teda¬ nje književne skupine razglaša za gno¬ jišča, ker želi biti njihov petelin, Ma¬ toš pa mu ni ostal dolžan: »Nadalje trdi veleučeni, da naše literare sku¬ pine razglašam za gnojišča, ker da želim biti njihov petelin. Dr. a. B. je potemtakem kokoš in če bo zdaj zne¬ sel kako jajce, me bo zelo razve¬ selil ... Gospodje doctores v moji očetnjavi so resnično nadvse duhoviti polemiki!« Matoš je polemiziral tudi s pesni¬ kom Ujevičem, vendar na začetku ni¬ sta bila v sporu, temveč v zavezni¬ štvu/ Kako rad ga je imel Ujevič in kako sta se potem razšla, je Matoš takole opisal: »Želel sem sestaviti hrvaško ple¬ jado. Zbral sem mlade ljudi. Privil sem si k prsim mladega in zelo rev¬ nega Discipulusa (Ujeviča), ki je bil brez prijatelja. Klical me je .učitelj’. Na razglednicah mi je pisal .rabi’. Ustvaril si je ime, ko je sestavil o meni študijo, v kateri je posnemal moj slog. Jaz pišem tercine. Tudi on je pisal tercine. Jaz pišem humore¬ ske. On se je podpisoval na mojih šalah Pierrot. Jaz sem študiral du¬ hovno plat naših krajev. On piše o hrvaški krajini. Jaz sem nacionalist. Tudi on je bil nacionalist. Skratka, Discipulus je postal moj alter ego, moj drugi jaz, privzel je celo moje kretnje. Namesto učenca sem dobil opico. Namesto dijaka, ki gre svojo pot, sem dobil senco, ki.me parodira. Namesto pesnika sem na Parnas pri¬ peljal papagaja, ki je vreščal kot od¬ mev moje lastne besede, kot trave¬ stija moje duše...« Tako je božal in udarjal A. G. Ma¬ toš s svojo polemično gorjačo in ta ali oni mlad hrvaški polemik še dan¬ današnji, kot rečeno, rad pokuka v njegove polemike, da bi videl in se naučil, kako je neki »rabi« znal z dvema ali tremi stavki prisiliti na¬ sprotnika na kolena. Ne z neotesa¬ nostjo in surovostjo, spoznava mladi polemik na teh straneh, temveč z du¬ hovitostjo in prenikavostjo. Duhovi¬ tosti • pa se ni mogoče naučiti. Zato je Matoš zgled, da se polemiki rodijo — da jih ne more vzgojiti nobena šola! Jožo Puljizevič /sobotna priloga DELO • 24. JamKtfa 1976 • stran 23 Portret tedna Oskar Kjuder Tudi če bi se motili, ko bi ga zgolj po dirigentski drži označevali za izrazito ponosnega človeka, bi se po drugih »preverjanjih« slej ko prej znašli pred isto oznako. Lahko bi tudi dejali, da je pokončen, pre¬ močrten človek ali še kaj podob¬ nega. Pa Še ostanimo z Oskarjem Kju- drom kje v bližini dirigentskega pulta. Naposled človek, ki dirigira, ki torej vodi, usmerja, nadzoruje, vsega tega ne more opravljati v kaki sključeni drži ali z mevžasto povešenimi rokami. In ko že skle¬ nemo: tak je naš tržaški dirigent, moramo brž nadaljevati, da se vsa njegova dirigentska, denimo, vna¬ nja, najbolj vidna, edino docela jav¬ na vehemenca nekako podaljšuje v tiste njegove nadaljnje življenjske pregibe in dejanja , ki so še v po¬ sesti izrazito javnega delavca, pa vendar dostopni, znani dosti manj¬ šemu številu njegovega občinstva. Vehemenca bo kar pravi izraz za Kjudrovo vedenje in obstajanje ozi¬ roma delovanje. Lastno telesno sta¬ bilnost, ki jo vendar opazovalec zelo hitro zazna, ume porabiti za nezlomljivo oporo slehernim dru¬ gim naporom, tako da je vnanja silovitost, ta skoraj robato izkaza¬ na telesna moč, kljub temu samo pokoma dekla misli, hotenju, želji, torej razumu in čustvu. Ali se zdaj 'prav vse njegovo ravnanje ujema s tako razpostavljenimi in umerje¬ nimi kolesci, že ni več zelo po¬ membno. Zanimivo pa je,-da si svoj življenjski metronom naravnava si¬ la natančno. Ali pa morda pretiravamo, ker lahko, da je tako z Oskarjem Kjud- rom šele zadnjih deset, dvajset let, prej pa mu je časomer tiktakal či¬ sto drugače, če je bil sploh zmeraj navit. še preden mu je vojna postregla s tem, da ga je pri sedemnajstih letih iz Trsta pognala v južno Itali¬ jo kopat obrambne jarke, vendar pa ga ob italijanskem zlomu od¬ vedla naprej k italijanskim in takoj potem k jugoslovanskim partiza¬ nom, jnu je fašizem že ukrojil » le¬ po slovensko prihodnost«. Oče, lonjerski mali kmet in ime¬ ti godec, si je za sina zamislil obrt¬ niško prihodnost.. Kmetiški Oskar, kolikor je že pri šestih znal razte¬ govati harmoniko in si pri enajstih tiščati tudi gosli pod brado, je mo¬ ral v mizarsko delavnico. Izučil se je te obrti, očetu in mami na lju¬ bo, in se — sebi v uteho — močno oklepal tudi glasbe. Kot že rečeno, živeč v tržaškem fašističnem brlo¬ gu, ki se je vedno bolj praznil, ko¬ likor močnejši so bili vojni krči. Partizanska pot je Oskarja Kju- dra vodila najprej po naših otokih in dalje na celino, kjer pa si je pozimi 1944. ko je bil kurir v 13. proletarski brigadi, nakopal tifus. Pozdravil se je šele v Italiji, odko¬ der se je spet vrnil v Dalmacijo. Osvobojeni Beograd je tedaj že premogel pevski zbor jugoslovan¬ ske armade, imenovan po Srečku Kosovelu, ki je potreboval ravno še harmonikarja Kjudra. Dirigent Rado Simoniti ga je poklical pod glasbeno partizansko zastavo, ki je vihrala še nekaj časa po osvobo¬ ditvi. Usodno za nadaljnjo Kjudro¬ vo glasbeno pot. pravzaprav, ki se je popolnoma izravnala in močno razširila kmalu potem, ko je bil demobiliziran. V Ljubljani je pri Karlu Ruplu končal študij violine, obenem pa je študiral in se praktično intenzivno posvečal dirigiranju. Omenimo še enkrat to Kjudrjovo silovitost, ki je bila vendar takrat — 71 letih 1949 do 1953 — sila nebrzdana. Iščoč bolj možnoti uveljavljanja kot (res¬ da potrebni) zaslužek, je ustanovil mladinski simfonični orkester, ki je imel ob tem imenu še pristavek »doma Ivana Cankarja«. (Tod so vsi ti muziki stanovali.) Potrebno je reči, da je bil ta glasbeni kor¬ pus, ki je med gostovanja vštel tu¬ di dirigentov rodni Trst, nič dru¬ gega kot ogrodje in osnova današ¬ njega simfoničnega orkestra RTV Ljubljana. Kjudrovo glasbeno udejstvova¬ nje se je po končanem študiju, med katerim je pridno prakticiral ne¬ kaj časa tudi v Drami SNG pa v MGL in na akademiji, takoj pove¬ zalo s tržaško Glasbeno Matico, kjer je postal učitelj violine in di¬ rigent godalnega orkestra. Njegov položaj je že ob začetku, dokončne vrnitve v Trst dovoljeval med do¬ cela profesionalna dirigentska opra¬ vila z orkestri RTV Ljubljana, Slo¬ venske filharmonije, z Mestnim du¬ brovniškim orkestrom, Tržaško fil¬ harmonijo, vpletati množico ama¬ terskih dejanj v najširšem krogu slovenskega življa okrog Trsta in v njem. Nič čudnega torej, da si ta¬ kega Kjudra — venomer iščočega novih in novih možnosti za poži¬ vitev pristnega glasbenega delova¬ nja. Kjudra, ki za poiskane in uve¬ ljavljene dejavnosti ne išče gmot¬ nih ali kakršnihkoli drugih plačil, Kjudra tudi, ki si s komunistično pripadnostjo sicer ne nabira točk pri tržaških čmuhih, nima pa z nji¬ mi niti z drugimi (možnimi idej¬ nimi) nasprotji mkakih osebnih ne¬ poravnanih računov — lasti ta in oni Trst. Slovenski in italijanski. Kako naj bi bil sicer že sedem let edini slovenski član upravnega sve¬ ta gledališča Verdi, kjer enakoprav¬ no deluje. Obenem je tudi član glav¬ nega odbora SGKZ. To je mogoče še dodatno ilu¬ strirati, če bi radi vsaj nekoliko omilili nestrpnost, Jci jo sem ter tja opažamo na tej ali oni strani. Tri leta zapored (1969, 1970 in 1971) je Oskar Kjuder zmagoval s svojim harmonikarskim ansamblom »Mira- mar« na vseitalijanskem tekmova¬ nju. Nekje v Comrnu je želela glas¬ bena Italija končno zvedeti, kdo je ta zmagoviti Kjuder. Zvedela je ta¬ ko, kot si morda ni želela: z odra ji je povedal Kjuder sam, da ni nič drugega kot učitelj na slovenski glasbeni šoli v Trstu. Ali pa najnovejši Kjudrov »ita¬ lijanski« prodor: srečanja s šolsko mladino, to so kratko gostovanja z orkestrom Glasbene Matice po šo¬ lah (za zdaj v Trstu, Sežani, Kozi¬ ni), so naletela na izreden odziv v šolah samih (prošnje za te pedago¬ ške ure tudi v italijanskih šolah) pa na odmev v javnih občilih, tako da celo Piccolo pozdravlja lepo in koristno glasbeno vzgojno pobudo slovenskega pedagoga. Naposled o Kjudrovem udejstvo¬ vanju s Tržaškim partizanskim pev¬ skim zborom, ki je bil ustanovljen leta 1973. V tem kratkem obdobju je s partizansko in bojno pesmijo na¬ stopil v Trstu, v italijanskih me¬ stih in v Sloveniji več 'kot devet- desetkrat in je s »Partizansko bala¬ do« lani začel in zaključil slavlje¬ nje tridesetletnice zmage nad fašiz¬ mom. Gostovanju v Ljubljani je pred iztekom leta pridal srečanje s predsednikom Titom na Brdu. Pomemben in prijeten dogodek si bo Oskar Kjuder gotovo drugače zabeležil v svojo knjigo, kot si si¬ cer zapisuje vsakdanje načrte. Res je, zapisuje si načrte in naloge. Nikoli pa med zapiski tudi ni vaj s partizanskim zborom, ker to zanj ni obligacija, marveč srečevanje s prijatelji. Janez Zadnikar Tindemansovo poročilo ni kažipot iz slepe ulice j ko naj bi »Evropa govorila z enim glasom«. Ker skupne zunanje poli¬ tike ni mogoče zasnovati in uresničiti v bližnji prihodnosti, naj bi jo na začetku omejili na skupne akcije gle¬ de najpomembnejših svetovnih vpra¬ šanj, kot so: dialog »sever — jug«, odnosi z ZDA, varnost m morebitni izbruhi kriz v Evropi in Sredozemlju. Toda treznost je Tindemansu nare¬ kovala, da omeji skupne akcije celo glede teh vprašanj. Ker meni, da skupna obrambna politika v bližnji prihodnosti ni mogoča, naj bi se skup¬ ne akcije na področju varnosti omeji¬ le na redno izmenjavo stališč glede obrambnih vprašanj in na sodelo¬ vanje pri proizvodnji orožja. Nesposobnost zasnovati in voditi skupno obrambno politiko že sama po sebi močno omejuje domet politič¬ nega sodelovanja. Četudi bi po Tin- demansovem predlogu uvedli večin¬ sko glasovanje glede zunanjepolitičnih vprašanj, se zaradi tega politično so¬ delovanje še ne bi preobrazilo v skup¬ no zunanjo politiko. Odveč je ponav¬ ljati, kako močan vpliv imajo ZDA na politiko deveterice. Soglasje o vse¬ bini resolucij o sporih, kot sta bliž- njevzhodni in ciprski, v katerih vlo¬ ga in odgovornost deveterice nista niti primerljivi z vlogo, in odgovor¬ nostjo ZDA, še zdaleč ne more biti prepričljiv dokaz, da je vodenje skup¬ ne zunanje politike res mogoče. Vpliv deveterice na razplet obeh kriz je ne¬ znaten in učinek obeh resolucij je ničev. Zaradi obrambne in gospodar¬ ske odvisnosti večine članic od ZDA bi uvedba večinskega glasovanja gle¬ de zunanjepolitičnih vprašanj ne po¬ menila skupne zunanje politike, am¬ pak le še bolj zvesto poslušnost Wa- shingtonu. Deveterica bi sicer večkrat govorila »z enim glasom«, toda to ne bi bil glas Evrope, ampak Washingto- na in atlantskega pakta. Toda ker bi celo tisto malo, kar bi ostalo od prave politične, zveze, bilo zelo težko uresničiti, se Tindemans zavzema za okrepitev skupnih insti¬ tucij. »Evropski svet« kot zbor držav¬ nih voditeljev naj bi postal izvršna oblast. Evropski parlament naj bi vodili neposredno, poleg zakonodajnih pa naj bi dobil še iniciativne pristoj¬ nosti, ki sicer pripadajo izključno komisiji. Komisija v takšnih razme¬ rah ne bi mogla več računati na vlo¬ go zametka prihodnje evropske vlade. Zato ni jasno, zakaj Tindemans pred¬ laga okrepitev položaja njenega pred¬ sednika, ki naj bi ga izbrali državni voditelji in z glasovanjem potrdil evropski parlament. Državni voditelji se ne bodo nikoli mogli sestajati tako pogosto kot prave vlade. Poleg tega bodo nastopali v evropskem svetu z nacionalnim mandatom, zaradi česar verjetno ne bodo privolili v to, da bi jih v evropskem svetu preprosto pre¬ glasovali in ne upoštevali nacionalnih interesov. Ali ni v takih pogojih sko¬ raj logično, da bo predsednik komi- ] sije skušal nastopati v vlogi predsed¬ nika evropske vlade, ki pa mu je nihče ne bo hotel priznati? Čeprav imajo Tindemansove po¬ bude za nekatere institucionalne spre¬ membe še največ možnosti za uspeh v Luksemburgu, pa je vendar iluzor¬ no pričakovati, da bi ukrepi tehnične narave porodili politične rešitve in izvlekli evropsko skupnost iz krize, tako kot se tega nadeja Tindemans. Institucionalna pot, ki jo predlaga Tindemans, ne bo mogla evropske skupnosti pripeljati dosti dlje od go- spodarsko-dename,’ ki jo je leta 1970 začrtal Luksemburžan Wemer. Podla¬ ga združene Evrope namreč ne more¬ jo biti skupne institucije, ampak go¬ spodarsko, politično in kulturno po¬ vezovanje med evropskimi narodi in državljani. Dokler ta povezanost ne bo dovolj globoka in trdna, bosta ne¬ učakanost in ambicioznost evropskih politkov povzročali tem hujše krize in spopade, čim močnejše bodo skupne institucije, ker se bodo neogibno spo¬ padale z nacionalnimi odpori. To lahko že v kratkem pričakuje¬ mo v Franciji, ki je pod Gdscardom močno spremenila svojo evropsko po¬ litiko. Francoska desnica se doma ču¬ ti vedno bolj negotovo, zato išče opo¬ ro v zavezništvu s protikomunistično razpoloženimi Nemci. Giscard si se¬ daj prizadeva doseči rešitev skupno¬ sti iz krize v smeri, kateri je franco¬ ska vlada od de Gaulla naprej vedno odločno nasprotovala, Nemci pa so ji bili od nekdaj naklonjeni. Poleg tega skuša Giscard doseči zbližanje z Bonnom, posredno s spravo z Wa- shingtonom. Napredka v evropski združitvi ni mogoče doseči brez skup¬ ne odločenosti Pariza in Bonna, ki pa se ni pripravljen odtrgati od svojega ameriškega zaščitnika. Zveza z ZDA je namreč za Nemce hkrati obramb¬ ni ščit pred morebitno nevarnostjo z Vzhoda in jamstvo Moskvi, da ne bodo posegali po jedrski oborožitvi. Ker Giscard ve, da Nemcev ne more siliti k izbiri med Parizom in Wa- shingtonom, se mora sam zbližati z Washingtonom, da bi se lahko bolj zbližal z Bonnom. Zadnje spremembe v francoski vladi, zlasti pa napredova¬ nje sodnega ministra Lecanueta, zna¬ nega »atlantista«, kažejo na še moč¬ nejšo usmeritev francoske politike v nasprotni smeri od tradicionalne ^go- listične politike, kar seveda ne bo moglo dolgo ostati brez posledic. Grmeti je že pričelo tako z desne kot z leve, ker je postalo jasno, da Giscard pripravlja teren za belgijsko proatlantsko in proameriško politiko, ki jo Tindemans sedaj ponuja devete¬ rici. Michel Debre je z desne ostro na¬ stopil proti prepuščanju nacionalne suverenosti v korist skupnih institu¬ cij. Z leve pa so dvignili glas komu¬ nisti, za katere so Tindemansovi pred- logi poskus Ameriki podrejenih severo¬ zahodnih članic EGS, da si podrede sredozemske članice in tako onemo¬ gočijo prihod komunistov na etotast. Razmerja sil še ni mogoče oceniti zaradi nejasnega stališča v goMpMnfc vrstah, toda ni izključeno, da bi ae utegnilo ponoviti leto 1954, ko so ko¬ munisti in golisti zavrnili ra tifikac ijo sporazuma o »evropski obrambni skupnosti«. Evropska tretitiHSionalna in integracijska vprašanja skrivajo ▼ sebi mnogo negnank in nevarnosti, saj se okoli njih ne razhaja samo desh ric a, ampak tudi levica. Francoski sociali¬ sti se v marsičem razhajajo s komu¬ nisti, ki imajo glede neposrednih vo¬ litev evropskega parlamenta drugač¬ no stališče kot njihovi italijanski ko¬ legi. Najbolj očitno protislovje v Ttode- mansovem poročilu pa je nedvomno zamis el o Evropi »dveh hitrosti«, to je priporočilo, »da bi glede na objektiv¬ ne zapreke najprej določene članice skušale napredovati po poti gospodar- sko-denamega združevanja«, njim pa naj bi po možnosti sledile druge. Iz¬ hodišče naj bi bila »monetarna kača«, kar pomeni, da bi združevanje Fran¬ cije, Nemčije, Belgije in Luksembur¬ ga potekalo hitreje od združevanja drugih članic. Čeprav si je Tindemans to zamisel sposodil pri Willyju Brand¬ tu in je gotovo m sprožil brez tihega soglasja Bonna in Pariza, le-ta goto¬ vo ne bo prodrla, saj je ▼ očitnem protislovju z vsemi Tindemansovimi pobudami za močno skupnost, ki naj bi govorila »z enim glasom« in ime¬ la močne skupne institucije. Kljub lepim besedam o pomoči zaostajajo¬ čim članicam, bi takšna politika še bolj poglobila prepad med bolj in manj razvitimi članicami. Neenake dolžnosti za posamezne članice bi sa¬ me po sebi pomenile tudi neenake pravice. Močnejši bi praktično sami med seboj določali smer in način združevanja, šibkejši pa bi se že iz¬ peljanim odločitvam lahko pridruži¬ li ali pa ostali izločeni. Ker so takš¬ ne posledice več kot očitne, se po¬ stavlja vprašanje, če ni ta pobuda morda nemško-francoski poskus, kar ko bi se na lep način počasi znebili preveč svojeglave Velike Britanije, oziroma da bi jo vsaj pritis n ili ob zid. Čeprav bo o Tindemansovem po¬ ročilu prelitega še precej črnila, je vendar vsebinsko prerevno, da ba lah¬ ko postalo za EGS resnični kažipot iz slepe ulice, še manj pa kažipot za »nov tip gospodarske rasti, ki naj bi bolj spoštoval kakovost življenja ter naravno in družbeno okolje in ki naj bi bolje združeval gospodarske cilje z družbenimi«, kakor Tindemans piše v uvodnem delu. Seveda to m nič drugega kot politično modno le¬ porečje, saj se Tindemans ni ukvar¬ jal z nalogo, kako naj bi zgradili novo, pravičnejšo družbo, ampak ka¬ ko naj bi ohranili staro ali vsaj po¬ daljšali njeno življenje. Boris Verbič . Od našega bruseljskega dopisnika Bruselj , januarja — Belgijski mi¬ nistrski predsednik Leo Tindemans je evropskim vladam in javnosti predsta- vil svoje poročilo »O evropski zvezi« po letu dni intenzivnih posvetovanj z vladnimi, strankarskimi in sindikalni¬ mi predstavniki. Prvi odmevi iz evrop¬ skih prestolnic kažejo na Tindeman- sova pričakovanja. V Bonnu, Luksem¬ burgu, Bruslju in Rimu je požel odo¬ bravanje, v Amsterdamu, Dublinu in celo Parizu so pokazali živo zanimanje, samo London in Kobenhavn sta po¬ kazala precejšnjo mero zadržanosti, ki pa še ne pomeni odklonitve. Vlade imajo sedaj dva meseca Časa za pog- lobljeno preučitev Tindemansovih za- misli in predlogov, ki jih bodo drž av- ni voditelji marca obravnavali v Lu- isemburgiL Tindemans se je pri sestavljanju poročila dosledno držal uresničljivega, da ne bi s preveč drznosti razburil katero izmed prestolnic in že vnaprej doživel odklonitev. Poročilo zato ni dosti več kot lire j en izbor večinoma že znanih zamisli, iz katerih pa še vedno ni mogoče razbrati, kaj naj bi bila evropska politična zveza in kako naj bi jo uresničili, saj je na mnogih mestih nedorečeno in protislovno. Osrednje zamisli in predlogi bi gotovo prizadejali hud glavobol generalu de Gaullu, če bi bil še živ. Toda v Fran¬ ciji se je~ po njegovi smrti marsikaj spremenilo in ni rečeno, da bo tudi Tin¬ demansovo poročilo doživelo tako kot mnogi njegovi predhodniki »pogreb prvega razreda« ter se pridružilo z vsemi častmi pokopanima planoma Fouchet in Wemer. Seveda takšna uso¬ da tudi še ni povsem izključena, to¬ da zaradi skromnih ambicij v poro¬ čilu je verjetneje, da bodo državni voditelji sprejeli nakatere izmed Tin- demansovih predlogov. Vendar se o usodi Tindemansovega poročila ne bo odločalo marca v Luksemburgu, am¬ pak že prej in potem še v državnih prestolnicah, v Parizu in Londonu. Glavne silnice, ki naj bi po Tindeman¬ sovem mnenju vodile v politično zve¬ zo, so: — postopno razvijanje skupnih po¬ litik na vseh bistvenih področjih; — okrepitev skupnih institucij; — različna hitrost gospodarskega združevanja med posameznimi čla¬ nicami. Tindemans je v svojem poročilu ponovil že tolikokrat izrečeno zahte¬ vo, da »mora Evropa govoriti z enim glasom«. Toda eno so želje, drugo pa resničnost ih možnosti. Iz Tindeman¬ sovega poročila nikakor ni videti, ka- Evropska gospodarska skupnost Podaljševanje življenja stari družbi \«V sobotna priloga 24 stran • 24. januarja 1976 % DELO \, Sovjetska zveza Pot do kruha Deset let intenzivnega investiranja v kmetijstvo se je končalo s katastrofalno slabim pridelkom: zakaj? F letu 1975 (z njim se je končala tudi deveta petletka) je sovjetsko kmetijntvo pokazalo vsa svoja 'suha rebra: namesto načrtovanih 215 mili¬ jonov ton žit jih je država s težavo odkupila komaj 133 milijonov ton; rn, drugič, v isti petletki se je zgodilo, da je morala za Tcruh poskrbeti zuna nje¬ trgovinska operativa z obsežnimi na- kupi na Zahodu. Primanjkljaj je tako hud, da ga nd moč prikrivati niti v najbolj patriptae- nih spisih (manjše planske grehe se v državah s centralističnim planiranjem prikrije ponavadi z rebalansom, to je popravkom plana, ki ni izpolnjen), in le tista sovjetska propaganda, ki je namenjena tujini, se sem in tja tolaži z dejstvom, da je SZ v deveti petlet¬ ki kljub vsem težavam le uspela pri¬ delati na leto povprečno 24 milijonov ton žit več kot v osmi. časniki v sami Sovjetski zvezi si tokrat za čudo zelo malo prizadevajo, da bi skrili težave, in zadnje tedne obilo pišejo, da zlih posledic slabe letine še ni konec — da na podeželju primanjkuje kruha; da se začenjajo težave v živinoreji, ker ni krme (te težave so se po vsej priliki začele ne v letu 1975, marveč leto dni poprej); da je prizadeta proizvodnja mleka in da je moč pričakovati resne zastoje pri preskrbi z mesom (ki že doslej ni bifla na zavidljivi ravni). Očit¬ no je, skratka, da se deseti petletni načrt, ki si je zastavil nalogo, da »maksimalno razvije« kapacitete kme¬ tijstva in živilske industrije, začenja v znamenju hudega pomanjkanja. Pilula je grenka. Ne toliko zaradi kruha samega — Sovjetska zveza je pač tolikanj bogata država, da si ga lahko kupi na zahodnih trgih, pa še politika sporazumevanja z Zahodom ji gre pri tem na roko —, kolikor za¬ radi dejstva, da je prav kmetijska po¬ litika tista, s katero se sovjetsko po¬ litično vodstvo intenzivno ukvarja še od časov Hruščova sem. Kmetijstvu so v zadnjih treh petletkah namenili izjemno obsežna investicijska sred¬ stva, ki so jih morali jemati drugje, zaradi česar je prihajalo do politič¬ nih in celo nacionalističnih sporov, pri tem pa je rezultat ta, da je pri vseh teh naložbah uspešnost sovjet¬ skega kmetijstva slej ko prej v naj- veoji meri odvisna od klimatskih raz¬ mer, od »generala zime«. Z drugimi besedami: velikanske investicije v kmetijstvu (zaradi neosveščenosti po¬ deželja? zaradi nezainteresiranosti? zaradi slabe gmotne stimulacije?) niso padle na tista plodna tla, ki jih je slutilo politično vodstvo; ker pa deže¬ la preprosto mora imeti kruh, ostaja kmetijska politika tudi za prihodnjo petletko ne samo preizkusni kamen pravilnosti ekonomske politike, mar¬ več pravcati politični kamen modrih. Pri čemer pa je kmetijstvo samo člen — te hip najbolj opazen — v se¬ riji gospodarskih zapletov, ki se z nji¬ mi ubada sovjetsko gospodarstvo kot celota. Da je temu tako, pove podatek, da se prirast družbenega kosmatega proizvoda v Sovjetski zvezi iz petlet¬ ke v petletko znižuje: medtem ko je sovjetsko gospodarstvo v letih od 1951—1955 povečalo kosmati proizvod v povprečju za 113 odstot. na leto, je bil prirastek v osmi petletki (1966— 1970) 73 odstot. na leto, v pravkar končani deveti petletki pa bo, ko ga bodo do konca izračunali, nekje med 5,6 in 6 odstot. Ta tendenca sega tudi v deseto petletko, ki se je pravkar za¬ čela in ki naj bi dala sovjetskemu gospodarstvu komaj še kakšne štiri odstotke letnega prirastka kosmatega proizvoda. Kaj je tisto, kar v sovjetskem kme¬ tijstvu ne deluje, bodo morali seve¬ da odkriti v Sovjetski zvezi sami. V zadnjih desetih letih je država posve¬ tila kmetijstvu izjemno pozornost, od¬ sev te pozornosti pa so bile naložbe, ki bj, jim bila redkokatera država kos: od '31 do 35 odstotkov vseh naložb je sovjetska planska centrala vsako leto namenila prav kmetijstvu ali točneje: mehanizaciji in racionalizaciji kmetij¬ stva. Kljub temu pa so rezultati so¬ razmerno pičli, posebej še, če se pri¬ merjajo s tistimi, ki jih dosega razvita zahodna država (in kar zadeva pše¬ nico, se lahko tako velika država, kot je SZ, meri le z ZDA ali Kanado — s to zadnjo tudi po klimatskih razme¬ rah): na sovjetskih poljih je danda¬ nes približno pol tistega števila trak¬ torjev, ki jih v kmetijstvu uporabljajo ZDA, in za gnojenje uporabljajo v SZ polovico tistega, kar uporabljajo umet¬ nih gnojil v ZDA (preračunano na eno¬ to obdelane površine). V Sovjetski zve¬ zi se s kmetijstvom ukvarja približno tretjina vsega aktivnega prebivalstva, ki pridela redno nekaj manj hrane, kot bi jo dežela potrebovala; v ZDA se s kmetijstvom ukvarjajo 4 odstot. prebivalstva, ti štirje odstotki pa pri¬ delajo' včasih toliko tržnih presežkov, da je treba, kmetijsko proizvodnjo v posebej rodnih letih zmanjšati s pre¬ mijami tistim, ki se zavežejo, da bodo manj pridelali, številke so le na videz takšne, da bi se komu ždelo, da po¬ jejo slavo zasebni iniciativi; v res¬ nici govore le o tem, da je tudi kme¬ tijstvo moč racionalizirati, da pa ve¬ likanske naložbe brez ustreznih re¬ form vodenja in uvajanja stimulacije, ki jo dajejo tržni mehanizmi, očitno še zdaleč niso vse. Kajti prav pri kme¬ tijstvu se je togi centralistični plan¬ ski mehanizem v praksi vsako leto posebej opekel: tako na primer ni dol¬ go tega, kar so objavili podatek, da je sovjetska industrija poslala kmetij¬ stvu (sovhozom in kolhozom) v de¬ setletju 1964—1974 kar 2.762.600 trak¬ torjev oziroma mehaničnih sredstev za obdelavo zemlje, da pa so jih od tega neznanskega števila dejansko upo¬ rabili komaj 676.000, se pravi komaj četrtino. Razlogi za takšno razmetava¬ nje nemajhnih naložb, ki so jih cen¬ tralni planski organi v teh desetih le¬ tih usmerili v kmetijstvo, so različni: predvsem se življenjska raven v kme¬ tijstvu še vedno ne more meriti z udobjem življenja v mestu, in kdor¬ koli ima kvalifikacijo mehanika, bo poskrbel, da se bo prej ali slej znašel v industriji; eden od razlogov za to,, da so bili trije od štirih traktorjev neuporabni, je pomanjkanje ljudi, ki bd znali z njimi ravnati in jih vzdrže¬ vati. Drugi razlog, ki ga pogosto nava¬ jajo, kritično v pismih »Pravdi« in ša¬ ljivo v »Krokodilu«, je nenehno igra¬ nje slepih miši z nadomestnimi deli: planske naloge tovarn kmetijskih stro¬ jev so tako napete, da se te tovarne raje ukvarjajo s finalnim izdelkom (torej traktorjem), kot da bi skrbele za nadomestne dele; pa tudi če nado¬ mestni deli so, se praviloma dogaja, da so tam, kjer jih ne potrebujejo; če pa so naposled le tam, kjer jih po¬ trebujejo, se prav rado zgodi, da ni mehanika, ki bi jih znal vgraditi. Tem defektom, ki jih prinašajo podrobno izdelam in v »centrali« sestavljeni pla¬ ni,* tem defektom vodenja torej (in zadnje mesece je bilo po strokovnih revijah brati precej o tem, da je treba »stil vodenja«, sistem vodenja popra¬ viti) je treba pridati še druge: vsa kmetijska nadgradnja je v SZ — ne glede na že omenjene naložbe v zadnjih desetih letih — taksna, da kalo proizvodnje dobesedno mora bi¬ ti velik. Rakava rana sovjetskega kme¬ tijstva je skladiščni prostor, ki ga je še vedno sila malo in celo letine, ki so same po sebi dobre, se pri obraču¬ nu izkažejo za sorazmerno mršave, kajti nemajhen del pridelka zaradi po¬ manjkanja skladiščnega prostora in ustreznega transporta zgnije kar na polju; dodaten davek pa terjajo sla¬ ba in zasilna skladišča (pomanjkanje silosov je znana rakava rana sovjet¬ skega kmetijstva in pri nakupih v tu¬ jini si sovjetski trgovci vselej priza¬ devajo, da bi bile dobave postopne, da bi ne obremenjevali svojega skladišč¬ nega prostora), v katerm v toplih zi¬ mah precejšen del pridelka pobere gni¬ loba, v mrzlih pa mraz. Vse te defekte kmetijstva, so v Sov¬ jetski zveri doslej reševali predvsem na dva načina: z velikimi naložbami, o katerih je bilo že govora, in pa z ob¬ časnimi reformami vodenja, ki so za¬ stavile za cilj kmetijsko proizvodnjo — ali bolje: uporabo ▼ kmetijstvo na¬ loženih sredstev — racionalizirati. Kmetijski problem je bil v SZ sam po sebi političen problem: ne samo zato, ker je najvišjemu vodstvu kar naprej povzročal glavobol in je bila usoda marsikaterega vrhunskega politika v kar največji meri odvisna od kmetij¬ skega vprašanja; marveč predvsem zato, ker je reševanje kmetijstva red¬ no terjalo silne dele nacionalnega do¬ hodka, ki jih je bilo treba kratiti dru¬ gim panogam gospodarstva. Marsika¬ teri političen zaplet je treba zato pri¬ pisati prav kmetijstvu, pa tudi sicer je bilo kmetijstvo tisto, ki so mu po¬ svečali cela plenarna zasedanja cen¬ tralnega komiteja KPSZ. Ne investicije ne reforma vodenja (tako investicije kot tudi vodenje pa sta orodji centralnih planskih volj in odločitev) nista sovjetskega kmetij¬ stva obvarovali rezultata,. ki smo z njim ta članek začeli — katastrofalno slabe letine. Tretji vzvod, preko kate¬ rega so tvorci sovjetske gospodareke politike poskušali občasno vplivati na kmetijsko proizvodnjo, je bila mate¬ rialna stimulacija. V zadnjih desetih letih so se planske cene kmetijskih proizvodov dejansko občutno poveča¬ le in od tega povečanja, od tega uva¬ janja materialne stimulacije v kme¬ tijstvo si je sovjetsko partijsko vod¬ stvo po letu 1964 veliko' obetalo. Toda očitno je bila prenizka: kvalificirana delovna sila še vedno beži iz kmetij¬ stva v industrijo, z vasi v mesta (ta proces bo zdaj, ko so uvedli osebne izkaznice tudi na vsem sovjetskem po¬ deželju, še bolj olajšan, saj bo pode¬ želje le še bolj mobilno); mimo tega pa je prav podeželje tisto, ka še naj¬ bolj občuti posledice prikrite inflacije, katere poglavitna značilnost je, da imaš denar, pa zanj ne moreš kupiti blaga, ki ga želiš (lesena hiša je na sovjetskem podeželju še vedno pravil¬ no in ne izjema; in po nekaterih po¬ datkih še polovica kmečkih hiš v de¬ želi nima tekoče vode — čeprav ima gospodar pogosto denar za opeko in cevi, ki pa jih na trgu ne more dobi¬ ti). človek bi trdil, da je storilnost v sovjetskem kmetijstvu na psu, če sovjetski publicistiki včasih ne bi ušel kak članek, iz katerega izhaja, da te¬ mu ni tako: da so ohišnice. torej tisti minimalni del obdelovalne zemlje, ki gre kolhozniku, da zadosti svojim po¬ trebam po kmetijskih pridelkih in vrt¬ ninah, neverjetno uspešen producent tržnih presežkov (del teh prodajajo na tako imenovanih kolhoznih trgih, kjer se cene formirajo prosto — in so seveda veliko višje od odkupnih) ... Sodeč po vsem tem bodo sovjetski voditelji v prihodnjih tednih in mor¬ da mesecih obilo razmišljali tako o vodenju — m bodo morda ugotovili, da je decentralizacija, česar si sovjet¬ sko kmetijstvo želi —, pa o odnosu med trgom in planom (kajti prav kol- hozni trgi že leta in leta pričajo, da kmetijstvo »daje«, če ga spodbudita ponudba in povpraševanje), ter seve tudi o materialni stiinulaciji, ki naj bi pomagala preko bolj racionalne upo¬ rabe sredstev dvigniti storilnost v kmetijstvu. Naloga je dolgoročna, to pa seveda ne pomeni, da jo mislijo v SZ odlašati. Tako za SZ kot tudi za ves svet namreč velja, da se nobena razumna oseba krize sovjetskega kme¬ tijstva ne bi smela veseliti: v sami SZ se je sleherna zaostritev v kme¬ tijstvu kaj kmalu pokazala v drugih panogah, mimo tega pa je terjala dodatne naložbe v kmetijstvo, kar je vselej povzročalo politične napetosti; kar zadeva svet, pa so se cene pšenice, ko je je SZ pred tremi leti kupila 19 milijonov ton, praktično v hipu po¬ četverile, kar je spravilo v težave mar¬ sikatero — od tuje pšenice odvisno — državo v razvoju. Tokrat je kupuje Sovjetska zveza na Zahodu 23 mili¬ jonov ton. Pri tem pa je — tudi v SZ — če¬ dalje več takšnih, ki v problemu sov¬ jetskega kmetijstva vidijo kaj več kot samo problem kmetijstva; ki ugo¬ tavljajo, da je v krizi celotna struktu¬ ra centralističnega direktivnega plan¬ skega vodenja, sistema, ki je bil mor¬ da učinkovit v letih stisk in pomanj¬ kanja, ki pa v letih razvoja in obilja preprosto ne dohaja več samega sebe. To spoznanje ni od včeraj in pred do¬ brim desetletjem se je v SZ pojavila vrsta izrednih ekonomistov, ki 90 go¬ vorili o gospodarski reformi, decen¬ tralizaciji, tržnih mehanizmih v socia¬ lizmu in podobnem, ki pa so po letu 1965 počasi potihnili. Leta očitno še niso bila zrela, kajti radikalni posegi v ekonomiko potegnejo za seboj radi¬ kalne spremembe v politiki. Bo na¬ slednja petletka, ki računa le še s pri¬ bližno štirimi odstotki letnega prirast¬ ka kosmatega proizvoda, kaj bolj spodbudila iskalce novih poti? Marjan Sedmak Tarča zaradi domnevnih ljubezenskih avantur Kako uničiti predsedniškega kandidata Pravi cilj kampanje je senator Edward Kennedy Washington , januarja •— Kennedp jem sovražnik i so udarili ravno v pravem trenutku. Po cestah Nem Yor- Jca in drugih ameriških mest so se že začela sprehajati dekleta, ki jih je bil diskretno najel senator Edward Ken- nedy, da bi mu pripravljala teren pred volitvami; na glavah nosijo namreč klobuke z napisom »Kennedy for pre- | sident«. Ta predvolilna kampanja se - j veda uradno nima nobene zveze s Edioardom Kennedyjem , tako kot z njim nimajo nobene uradne zveze gla¬ som, ki so začeli krožiti med ljudmi in ki pravijo, da bi bil Edioard Kennedy pripravljen sprejeti ponudbo za »nomi- nationa na konvenciji demokratske stranke (ta bo poleti v New Yorku), če demokratska stranka med mnogi¬ mi medlimi in spranimi kandidatinje bi našla pravega moča. Kot rečeno, je šlo za neuradna pričevanja Kennedy- jeve pripravljenosti , da se oprime predsedniške kandidature v prid de • mokratski stranki. Toda senatorjevi politični nasprotniki so to prikrito sporočilo dobro in pravilno razume¬ li; m so sklenili, da ga udarijo takoj in trdo. Da bi Kennedyja odstranili iz tek¬ me za predsedniški položaj, to pa' še preden senator sploh uradno kandi¬ dira zanj, so si Kennedyjevi nasprot- . niki lahko pomagali s starim pa ved¬ no pripravnim orožjem: gre za nesre¬ čo v Chappaquiddicku, ko se je sena¬ tor s svojo tajnico na čuden način po¬ tikal sredi polj in z njo ter z avtom končal pod vodo.’ Kennedv se je tedaj sicer rešil, toda tajnica je utonila. Kaj se je bilo zgodilo? Nesreča? Inačica »Ameriške tragedije« Theodorja Dre- iserja, romana, v katerem osrednji ju¬ nak utopi nosečo zaročenko, ker ga ovira na poti k pveljavitvi v družbi? Zgodbo iz Chappaquiddicka je kmalu zagrnil molk, kljub temu pa je kot Damoklejev meč obvisela nad glavo najmlajšega Kennedyja. Nekdaj so go¬ vorili, da se je na prizorišče nesreče odpravila obsežna skupina preiskoval, cev, povezanih s političnim klanom Nizooa; tr-preiskovalci naj bi potem, ko so prizorišče podrobno preiskali, pripravili precej obsežen dosje, ki naj bi ga predložili uredništvom največjih ameriških listov v tistem trenutku, ko bi Ted Kennedy postal predsedniški kandidat na listi demokratske stranke. Dosje morda res obstaja, toda Ken- nedyjevim nasprotnikom ga doslej ni bilo treba odkrivati. Ukrenili so nekaj bolj učinkovitega. Najmlajšega od Kennedyjev so opozorili, da so njego¬ ve politične ambicije preveč visoke, to pa tako, da so sprožili kampanjo, katere rezultat je osmešenje in blate¬ nje brata, pokojnega predsednika Johna Kennedyja. Operacija je psihološko očitno ze¬ lo izbrušena. Najhujši madež na slo¬ vesu, ki ga ima Edward Kennedy, je prav gotovo o zvezi z ženskami: pred¬ vsem seveda s smrtjo uboge Jo Ko- pechne, ki se je utopila v že omenje¬ ni nesreči. Sicer pa je Ted nasploh znan kot ženskar: njegova žena Joan je bila nekoč prav blizu tega, da kon¬ ča v umobolnici, kar so nekateri raz¬ lagali z družinskimi težavami (eden izmed sinov ima hudega raka na ko¬ steh), drugi pa so to njeno stanje po¬ vezali s čustvenimi pretresi, za katere da je poskrbel njen mož. Ali je spričo tega mimo kampanje, ki naj njegovega brata, pokojnega predsednika, predstavi kot. ženskarja, še kakšno boljše orožje za uničenje Edwarda Kennedyja? Odtod je tudi pognala zgodba, v kateri se je John Kennedy, oboževani predsednik, mladi vitez idealov, ki so jih skupaj z njimi ubih v Dallasu, kralj mitične, nikoli dosežene nove Amerike, skratka člo¬ vek, s katerim so se Američani tako radi identificirali, da je bil ta John Kennedy v resnici pohlepen izkorišče¬ valec žensk, playboy brez sramu in razvajen fantalin, ki je svoj vzpon na sam vrh ameriške države izkoristil za to, da si je priskrbel tiste spolne za¬ dostitve, ki si jih je še poželel, če¬ prav je živel mladost nadvse bogate¬ ga mladega ameriškega moškega. Psi- hološki podton te kampanje se,glasi: »Če se je tako vedel John Kennedy, kaj bo šele z Edwardom, ki se je z ekscesi na tem področju že izkazal.« Oglejmo si zdaj, kako je deloval uni¬ čevalni stroj, kako so uporabili sred¬ stva za obveščanje množic za uniče¬ nje mita Johna Kennedyja. Treba je namreč priznati, da je bilo delo oprav¬ ljeno dobro in nekajkrat prav ble¬ ščeče. Predvsem je treba povedati, da se povprečen Američan — čeprav je oku¬ žen z anglosaksonsko dvojno mora¬ lo — ponavadi ne razburja zaradi sek¬ sualnih navad tistih, ki mu vladajo. Franklin Delano Roosevelt je imel pri- ležnico vsa dolga leta, ki jih je bil prebil v Beli hiši, in čeprav je bila javnost njegovi soprogi Eleanor dokaj naklonjena, ta položaj nikakor ni ško¬ dil ugledu velikega predsednika. Da je imel Kennedy kdaj pa kdaj opravka s kakšno žensko, so govorili že ta¬ krat, ko je bil še predsednik. Pri tem so omenjali neko novinarko, pravili pa so tudi, da se je jraglavar družine Jo¬ seph Kennedy, ki je bil trden katolik, lepega dne pojavil pri snahi Jacque- line, ki je, potem ko je zvedela za eno od moževih avantur, grozila, da se bo ločila; premeteni oče Kennedy je snahi ponudil milijon dolarjev, da bi jo pomiril. In ker je hala bodoča Onasisova žena’vedno zelo dojemljiva za argumente te vrste, o razvezi za¬ kona po tem srečanju nd bilo več govora. Da bi razbili Kennedyjev mit, pa so si morali avtorji, kampanje izmi¬ sliti kaj bolj pretresljivega kot obča¬ sne ljubezenske avanture; iz poveda¬ nega namreč izhaja, da Američani po¬ litičnega voditelja, z uspehom pri žen¬ skam ne gledajo preveč postrani — seveda če se s tem ne ukvarja preti¬ rano. Da bi zadeva dosegla zaželen učinek, so si avtorji pomagali s po¬ datki, ki morajo pretresti vsakega razumnega človeka. In prva etapa operacije je bila zato takšnale: javno¬ sti so sporočili, da je imel John Ken¬ neth v svojem življenju kar 1600 lju¬ bici Ce računamo, da je njegova sek¬ sualna aktivnost trajala 30 let — ubili so ga, ko jih je bil star 45 let — bi, to- pomenilo, da si je pokojni predsednik privoščil vsak teden novo žensko. Se¬ veda ne gre za povsem nemogočo stvar, posebej še, ker je bil John Kennedy očarljiv človek, ker je bil bogat in ker je' sodil v elito ameri¬ ške družbe. Toda primerno propa¬ gandno dozirana doseže . ta številka poseben učinek zato, ker predstavi javnosti ne »učinkovitega ljubimca«, marveč neozdravljivega satira, prav¬ catega seksualnega požeruha (in ker naj bi se velik del te obsežne spolne aktivnosti odvijal prav v svetih sobar nah. ki so bile prizorišče meditiranja • Jeffersona in Lincolna, dveh v elikih ameriških predsednikov, je seveda do¬ volj razlogov, da zadeva začne navda¬ jati ameriškega volivca z zaskrbljeno¬ stjo in morda celo tesnobo). še bolj mojstrski pa je naslednji udarec, druga etapa operacije. Potem ko v prvi etapi predstavijo predsed¬ nika kot dokaj neizbirčnega ženskar¬ ja, v drugi etapi avtorji kampanje razložijo, da je predsednik med mno¬ gimi ženskami, ki jih je dobil v svojo posteljo, naletel tudi na eno, ki je bi¬ la v tesnih stikih z mafijo. To pa je že greh, na katerega povprečna anglo¬ saksonska mentaliteta reagira pov¬ sem opredeljeno. Američani in Angle¬ ži so v preteklosti že dokazali, da so svojim visokim funkcionarjem pri¬ pravljeni odpustiti nekatere neobičaj¬ ne navade, kar zadeva spolno življe¬ nje; vendar pa sodijo, da je narav¬ nost zločinsko, če te spolne razvade lahko prizadenejo škodo vladnim za¬ devam ali državni varnosti. John Pro- fumo, obrambni minister kraljice Eli¬ zabete (odstopiti je moral leta 19č>3), ni prišel na slab glas zato, ker je le¬ gel v posteljo s prostitutko, marveč predvsem zato, ker je to posteljo de¬ lil s sovjetskim mornariškim ataše¬ jem tako, da je imel ta zadnji pri¬ ložnost priti do zaupnih informacij. Vlogo, ki jo je imela v aferi Profu- mo Christine Kieler, je v kampanji zoper Kennedyje prevzela Juditb (Judy) Immoor Campbell, stara 41 let; ta ženska živi zdaj v Kaliforniji in je poročena s poklicnim igralcem tenisa; to je njen drugi, morda celo tretji zakon: To žensko in njene stike s Kennedyjem so zdaj izkoristili ta¬ ko, da so v tisku namignili najprej na prijateljstvo, ki ga je John Ken- nedy sklenil okoli leta 1960, se pravi takrat, ko si je prizadeval postati predsednik, s pevcem Frankom Sina- tro. V »klanu« zelo slavnega in zelo bogatega pevca in igralca je bil tedaj tudi Peter Lawford, mož ene od Ken- nedyjevia sester. Prav preko Lawfor- da se je tudi začelo prijateljstvo med Kennedyjem in Sinatro. Tedanji pred¬ sedniški kandidat je v predvolilni kampanji potreboval tudi podporo gledališkega in filmskega sveta, Sina¬ tra pa je bil pripravljen brž pomaga¬ ti in se je tudi z vso vnemo zagnal v kampanjo, ki naj bi Johnu Ken- nedyju navrgla podporo filmskih in gledaliških ljudi. Njegov delež v kam¬ panji ni bil majhen; nasprotno, bil je tako tehten, da je Smatra pričakoval, da bo potem, ko bo KenriŠiy na vo¬ litvah zmagal, dobil tudi mesto v Be¬ li hiši. Toda nehvaležnost na novo iz¬ voljenega predsednika je bila vsa čr¬ na in Sinatri so napisali sicer vljudno zahvalo, kaj več pa ne. Kennedyjevd svetovalci so novega predsednika nam¬ reč prepričali,, da je Sinatra preveč nevarna osebnost, da bi ga smeli pu¬ stiti preblizu predsedniški palači: nje govi odnosi z mafijskim podzemljem v Chicagu in Las.Vegasu so bili nam¬ reč takšni, da bi lahko vrgli neprijet¬ ne sence na bleščeče belo fasado no vega predsednika. Spričo te zavrnitve je bil Sinatra tako užaljen, da je za¬ menjal stranko in od tistega hipa da¬ lje je bil vztrajen nasprotnik in zani¬ kovalec Kennedyja m njegove politike. Med uslugami, ki jih je bil Sinatra naredil Kennedyju, je bilo tudi sreča¬ nje, na katerem so mlademu predsed¬ niku predstavili bohotno in precej čedno Judy Campbell, tedaj imenova¬ no »vranji lasje« (zaradi njene popol¬ noma črne »grive«). Judy je bila tedaj ženska, ki se je precej sukala v višjih krogih v različnih okoljih: ko se je po vsej verjetnosti tudi seksualno sez¬ nanila (čeprav ženska to zdaj zanika) s Kennedyjem, je imela za seboj raz¬ merja z dvema visokima predstavni¬ koma chicaške mafije, z »bossom« Samom Giancanom in z enim od nje¬ govih pomočnikov, Johnom Rosellijem. Ker je bila Judy očitno obzirna žen¬ ska, vseh teh poznanstev ni izkorišča¬ la drugega proti drugemu. Edini do¬ kaz, da je bilo njeno znanstvo s Kene- dyjem všeč nasprotnemu taboru, se pravi mafijasem, je magnetofonski za¬ pis, ki ga je bila posnela FBI na se¬ stanku, na katerem so sodelovali Ro- selli in nekateri drugi člani mafije (prav zanimivo je, kako se je FBI pojavila s temi, za Kennedyja neugod¬ nimi dokazi prav zdaj, v trenutku, ko se je njen vrh znašel v zagati zaradi odkritja, do katerega je prišlo pred nekaj tedni in po katerem naj bi FBI poskušala pripraviti črnskega vo¬ ditelja Martina Luthra Kinga k sa¬ momoru). Iz tega magnetofonskega zapisa je namreč moč razbrati, da je* Roselli izjavil, da je zadovoljen zaradi stika, ki ga je Judy navezala s pred¬ sednikom. Ta »stik« je bil očitno vir ponosa za vso »družino« Giancanovih mafij asev. Prav Giancana pa je človek, ki z oblastjo ni imel stikov samo preko Judy Campbell, temveč .tudi drugače. Le nekaj kasneje je namreč CIA po¬ iskala Giancano in mu ponudila za¬ nimivo pogodbo: ameriška obveščeval¬ na služba je chicaški mafiji predlaga¬ la, naj bi se le-ta lotila domoljubne naloge, uboja Fidela Castra. Ameriški obveščevalci si tokrat niso prvikrat pomagali z mafijo, saj je bil ta pred¬ log zelo podoben tistemu, ki so ga bili ponudili še pred koncem druge sve¬ tovne vojne Luckyju Lucianu, ki so ga zadolžili za to, da med invazijo Ameri¬ čanov na Sicilijo in v južno Italijo nadzoruje lokalno mafijo in zagotovi kar se da neboleče napredovanje za¬ vezniških čet. Američani se zdaj se¬ veda vprašujejo: ali je Kennedv ve¬ del za predlog, ki ga je CIA ponudila Giancani? Ali mu Je o tem govorila tudi Judy? Toda ta vprašanja so stranska in mimo tega nanje verjetno nikoli ne bo moč odgovoriti. Poglavitna je celot¬ na prikuha, te pa je ravno dovolj, da se spomin na predsednika pokrije z blatom. Tudi način, kako je Judy postala »osebnost« v tej aferi, je zelo poučen. Prvo dejanje: komisija sena¬ torja Churcha, ki se ukvarja z delova¬ njem CIA, ugotovi, da je bil nekoč človek (ne vedo, ali moški ali žen¬ ska), ki je služil za zvezo med Ken- nedyjem in ameriškim podzemljem. Drugo dejanje: znani časnikar napiše, da so prizadeti skušali ta »stik« pri¬ kriti in da je ta zveza v resnici žen¬ ska (pri čemer pa se prav nič ne ve, od koga je ta znani novinar dobil podatke za svoje pisanje). Tretje dejanje: na površje pripla¬ va Judith Campbell, dekle, ki je delala kot volilni propagandist za Johna Kennedyja, za njo pa priplava na površje še Kennedyjeva tajnica, Evelyn Lincoln, ki je v prostem času napisala kar pikantne spomine na živ¬ ljenje Kennedyjev. Ta tajnica je tista, ki kot po naročilu izjavi, da je bila Campbellova njega dni pravcata mora in da je kar naprej telefonirala v Belo hišo, zaradi česar so jo telefoni sti začeli pošiljati k vragu, četrto dejanje: uskladeno z izjavami bivše Kennedyjeve tajnice se pred javnostjo zdaj pojavi sama Judith Campbell, ki skliče tiskovno konferenco. Na njej razloži, da njenih telefonskih klicev niso zavračali, da je leta 1961 telefoni¬ rala v Belo hišo vsaj sedemdesetkrat (pri čemer je bila v nenehnem stiku s predsednikom, tudi takrat, kadar je bil le-ta v drugih krajih) in da je bil tudi Kennedy tisti, ki jo je izredno pogosto klical. In še to pove Campbel¬ lova: da sta bila na štiri oči v svetih sobanah Bele hiše vsaj dvajsetkrat; in da sta imela intimne odnose, ki pa niso bili s spolni (kaj naj to pomeni, pa Campbellova ni razložila); ženska je bila na tiskovni konferenci do te me¬ re obzirna, da je poudarila, da se Kennedy in gangsterji niso poznali in da so se njeni odnosi s predsedni¬ kom nenadoma končali 22. marca 1962, po kosilu, ki ga je imel Kennedy s šefom FBI, se pravi po tem, ko je FBI opozorila predsednika, da ima nje¬ gova ljubica odnose s podzemljem. In to je tudi vsa zgodba o stikih med Kennedyjem in mafijo. Te zgodbe pa je ravno dosti, da uniči politični ugled mrtvega predsednika, hkrati pa tudi — in to je ta hip očitno bolj po¬ membno — njegovega brata Edwarda, ki je že deset let eden od nenehno pričujočih potencialnih predsedniških kandidatov. Guido Gerosa Kaj se dogaja v nekdanji španski koloniji i . ■ v . ; Umreti za Saharo Revolucija, neodvisnost pa stara tradicija Trije stari »lančLroverji S simpozija „Marksizem v družbenih vedah 44 _ če bi hoteli, seveda zgolj po osebni presoji, izločiti iz celote snovi, s katero se je nedavno v Ljubljani ukvarjal simpozij »Marksizem v druž- benih vedah«, posameznost, ki je po¬ sebej izstopala, bi bil to gotovo vse¬ stransko podkrepljen in tudi uteme¬ ljen poziv za ustvaritev celovite po¬ litične ekonomije samoupravnega so- cializma. Da je ta tema silila v os¬ predje in ostala na površju tudi zdaj, ko je zbor že končan in so urejeni že tudi vtisi, je pravzaprav logično, če le pomislimo na splet žgočih proble- mov našega družbenogospodarskega - razvoja in problemov ekonomske po¬ litike. Ti problemi pa nas morajo do- seči vsepovsod, ker izvirajo iz funkcio- niranja družbene baze, iz nje pa raste vsa družba, kot vemo. Celovite, sodobne, politekonomske teorije socializma, samoupravnega so¬ cializma torej nimamo, čeprav jo vsak dan odločneje terjata tako specifični ekonomski in politični, socialistični razvoj naše družbe kot k socializmu težeče spreminjanje mnogih delov sveta (ob vedno hujši krizi kapita¬ lističnega družbenega sistema in nje¬ gov tek osmišljajoče in braneče meš¬ čanske ekonomske teoretske misli). Kakor nam je znano, pa se dobršen del naše ekonomske misli, ki jo goji¬ jo pod streho ekonomskih fakultet in visokih šol ne samo v Sloveni¬ ji, ampak tudi drugod po drža¬ vi, danes še zmeraj pretežno gib¬ lje v hibridnem svetu: zanj je značilno križanje, prepletanje kla¬ sične Marxove ekonomske teorije, nastale na temeljili kritike kapitaliz¬ ma 19. stoletja (pri čemer se večkrat ne ločuje metoda preučevanja od nje¬ nega predmeta), ter kar celih odlom¬ kov in neprimernih ali neustrezno pri¬ lagojenih povzetkov buržoazne eko¬ nomike teoretske misli, včasih pa tu¬ di konkretnih ekono mskih instrumen¬ tov, potegnjenih iz kapitalistične go¬ spodarske prakse. Sem je treba .prišteti še obstoj in kroženje teoretičnih pogledov, nasta¬ lih na podlagi posptošitve izkustev na¬ šega socialističnega samoupravnega gospodarstva. Skratka, smo priče hudim neizena¬ čenostim, če besedo neprimerno izpu¬ stimo. Zato je kajpada graditev poli¬ tične - ekonomije samoupravnega soci¬ alizma najtesneje povezana s takšno celovito in vsebinsko preobrazbo na¬ ših ekonomskih fakultet in visokih šol, da bodo te inštitucije postale no¬ silke političnoekonomske znanosti sa¬ moupravnega socializma. Oboje, gra¬ ditev politične ekonomije samouprav¬ nega socializma in preoblikovanje ekonomskih fakultet, je treba zmeraj opazovati kot nedeljivo celoto, kot vzajemnost soodvisnih odnosov. To vprašanje pa na simpoziju kljub raz¬ meroma dobri priložnosti, da se ga vsaj površno osvetli, ni bilo načeto. Ko govorimo o oblikovanju poli¬ tične ekonomije socializma, sociologi¬ je socializma, kot jo je imenoval hr¬ vaški marksistični sociolog in politik dr. Stipe šuvar, je treba imeti pred očmi neizpodbitno dejstvo, da smo v našem socialističnem gospodarstvu ohranili blagovno produkcijo (klasiki marksizma so v socializmu predvide¬ li neblagovno proizvodnjo) in tržne mehanizme. Konfrontacija Prav dejstvo, da je v socializmu ohranjena blagovna produkcija, pa terja kot temeljni pogoj za uspešno oblikovanje politične ekonomije samo¬ upravnega socializma naslednje: na¬ še konfrontiranje, kot je dejal refe¬ rent na simpoziju dr. oec. Vilijem .Merhar, tako s teoretičnimi posploši- tvami,'ki so jih za razvito blagovno produkcijo razvili meščanski ekonomi¬ sti, kakor tudi s teoretičnimi posplo- šitvami planskega obvladovanja proce¬ sov družbene reprodukcije, ki so jih za plansko 'obliko razreševanja druž¬ benoekonomskih problemov razvili v Sovjetski zvezi in v deželah, ki so sle¬ dile sovjetskemu državnemu vzoru graditve socializma. Gre, če smo določnejši, za soočanje z meščansko keynesijansko ekonom¬ sko teorijo (John Keynes Maynard, angleški ekonomski teoretik, umrl le¬ ta 1946) in z državno socialistično cen¬ tralno plansko obliko obvladovanja procesov družbene reprodukcije. Za naše razumevanje je v tem pro¬ storu bistveno to, da se tako meščan¬ ska keynesijanska ekonomija kot cen¬ tralno planska, državno socialistična oblika obvladovanja procesov družbe¬ ne reprodukcije, kakor je na simpozi¬ ju ugotovil dr. Vilijem Merhar, ob¬ račata k državi, k nujnosti ekonomske funkcije države, ki naj zagotovi po¬ goje za nemoteno družbeno reproduk¬ cijo. V obeh različicah, keynesijanski in centralno-etatistični, je tako opre¬ deljen sodobni fetiš države. Razum¬ ljivo in naravno je potemtakem, da ne prva ne druga ne more biti izho¬ dišče za našo družbeno ekonomsko samoupravno prakso, v kateri naj vloga države v gospodarski sferi po¬ stopno odmira. Posebnost našega družbenoekonom¬ skega reda torej. zahteva prav tako posebno teoretično posplošitev v ob¬ liki politične ekonomije samoupravne¬ ga socializma. Kot pravi, dr. Vilijem Merhar pa elemente te teorije že prakticiramo v naši družbeno eko¬ nomski praksi, a njih še nismo pove¬ zali v skladen teoretični sistem, ker nas pri tem ovira 4 temeljno protislov¬ je graditve socializma v naših razme¬ rah — sorazmerno nerazvite proizva¬ jalne sile in naprednejši proizvodni odnosi. Delo pri oblikovanju samoup¬ ravljanju ustrezne ekonomske teori¬ je si ekonomist predstavlja tako (če -zadevo sami zelo strnemo in poeno¬ stavimo), da je trebg. vsestransko oce¬ niti vse tiste elemente, ki smo jih povzeli po sodobnih ekonomskih teo¬ rijah; da je treba ugotovita, ali ti ele¬ menti pospešujejo ali zavirajo samo¬ upravljanje; da je treba oceniti tudi prvine\ samoupravnega gospodarjenja, ki jih‘zavestno podpiramo. Vse že ob¬ stoječe (pozitivne, op. p.) elemente ekonomske teorije, ki imajo zdaj še naravo ekonomske politike, je treba povezati v skladen sistem politične ekonomije socializma. Blagovna produkcija ni tipična Drugi udeleženec simpozijske di¬ skusije o oblikovanju politične ekono¬ mije samoupravnega socializma dr. Oto Norčič je bdi v svojih izvajanjih še bolj določen. Tako je, na primer, sodil, da blagovna produkcija in nje¬ ne zakonitosti ne morejo biti vsebina politične ekonomije socializma, ker taka produkcija ne more biti tipična produkcija socialistične družbe, am¬ pak samo produkcija prehodnega ob¬ dobja. Blagovna produkcija namreč tako kot vsaka blagovna produkcija temelji na konkurenčnem boju, na diferenciaciji proizvajalcev blaga, na lovu za dodatnim dohodkom. Bla¬ govna produkcija (sama po sebi, če jo odmaknemo družbenemu nadzorst¬ vu, vplivu in posegu) vodi h koncentra¬ ciji in centralizaciji ekonomske in s tem tudi politične moči. Blagovna produkcija poraja socialno razločeva¬ nje, omogoča delitev, »ki je lahko bistveno drugačna od delitve, ki bi iz¬ hajala iz načela delitve po delu«. Ta¬ ka blagovna produkcija neposredno poraja težnjo po »kapitalizaciji, priva¬ tizacijo in ekonomsko desocializacijo družbenih proizvodnih sredstev«. Spri¬ čo vseh teh nedvomnih dejstev, bi bilo, kot misli avtor, prezgo¬ daj, da bi imeli bodisi pozitiv¬ ne bodisi negativne manifestacije blagovne produkcije na sedanji stop¬ nji razvoja za tipične manifestacije socialistične produkcije in jih take uredili v teoretični sistem, misleč, da gre za politično ekonomijo socializma. Po Norčičevem mnenju je zato naj¬ prej v ospredju naloga oblikovati te¬ orijo ekonomske politike in ekonom¬ skega sistema prehodnega obdobja, v katerem smo, in šele nato njegovo politično ekonomijo. Zanimivo je, da dr. Oto Norčič že vidi v naši družbeno gospodarski so¬ cialistična praksi otipljivo in delujo¬ čo kategorijo bodoče politične ekono¬ mije samoupravnega socializma. To je sistem družbenega dogovarjanja in sporazumevanja. Moč sporazuma Teoretske analize so pokazale, da se lahko naš temeljni produkcijski od¬ nos, ki se. kaže v družbeni lastnini nad produkcijskimi sredstvi, ter deli¬ tev po delu kot načelo delitve sploh uresničujeta in obnavljata samo z zavestno akcijo družbe kot celote, se pravi prek sistema družbenega dogo¬ varjanja ih samoupravnega ^sporazu¬ mevanja; torej ne prek tržnega meha¬ nizma in' njegove spontane, stihijske akcije. Spoznali smo namreč, opozar¬ ja dr. Oto Norčič, »da lahko tržni me¬ hanizem tudi v pogojih družbene last¬ nine vodi v stanje, v katerem se iz¬ redno močno manifestirajo negativne tendence in lastnosti blagovne- pro¬ dukcije (to pa so tendence kapitaliza¬ cije, privatizacije in druge). Mehanizem družbenega dogovarja¬ nja in samoupravnega sporazumeva¬ nja se zato kaže »kot mehanizem ob¬ vladovanja družbenoekonomskih pro¬ cesov, ki jih poraja spontano delova¬ nje tržnega mehanizma. V tej svoji funkciji pomeni tako kategorijo po¬ litične ekonomije samoupravnega so¬ cializma.« Toda družbeno dogovarjanje bi moralo po dr. Otu Norčiču povzročiti še drug pomemben premik, in sicer pri vrednotenju družbe. Dosedanje vrednotenje družbe s pomočjo blagov¬ nih vrednosti bi moralo čedalje bolj nadomeščati vrednotenje, ki izhaja iz uporabnih vrednosti, oziroma iz druž¬ bene koristi. Gledano dolgoročno, so lahko uporabne vrednosti edino meri¬ lo socialistične družbe. Izvedljivost tega premika pa je v tem trenutku odvisna od tega, v kolikšni meri in kje lahko družbeno dogovarjanje vzpostavlja družbene načrte v natural¬ nih razsežnostih. V tem primeru gre za družbeno dogovarjanje o količini produktov in storitev na temelju do¬ ločanja njihovih prioritet (glede na družbeno uporabnost, oziroma korist¬ nost). Prav del družbenih dejavnosti, poudarja Oto Norčič, je mogoče že danes planirati v naturalnih kazateljih (mislil je na dejavnosti, ki tudi v bla¬ govnih produkcijah nimajo klasičnega trga: na infrastrukturo in superstruk- turo). Družbeno dogovarjanje bi lah¬ ko »kot samoupravnemu sistemu us¬ trezni mehanizem planskega uresniče¬ vanja družbeno ekonomskih ciljev« prineslo kvaliteten skok tudi na pod¬ ročjih, kjer na sedanji razvojni stop¬ nji ni mogoče povsem odpraviti trga. Mišljena je materialna proizvodnja, organizirana v posameznih panogah narodnega gospodarstva. Tu bi lahko družbeno dogovarjanje ukrotilo trž¬ ne sile v njihovi sedanji funkciji določanja deležev v razdelitvi za po¬ samezne družbene potrebe. Z dogo¬ varjanjem bi lahko opredelili in do¬ segli ustrezna .razmerja med osebni¬ mi dohodki in skupno potrošnjo itd. Kakovost družbenega dogovora bi se tako uresničevala toliko bolj, kolikor bi lahko na temelju dogovarjanja na¬ črtno usmerjali nove investicije, ki se financirajo iz dogovorjene stopnje akumulacije; to stopnjo pa spet do¬ ločajo razmerja razdelitve. Tako bi lahko družba neposredno vplivala na sestavo proizvodnje. Prilagajala bi jo lahko zavestno in vnaprej resničnim družbenim potrebam, ki jih »ne za¬ brisujejo tržne in na zasebnih Odlo¬ čitvah temelječe kalkulacije«. Kje je trg zanesljivejši V taki ureditvi, ki ne kroti le sle¬ pe tržne sile, ampak, kot vidimo, od¬ pravlja tudi vlogo države kot ureje- valke in usmerjevadke družbenogospo¬ darskih procesov (spomnimo se na keynesij anstvo pa na centralno plan¬ ske etatistične vzorce), pa vidi avtor še zmeraj dovolj prostora za delova¬ nje tržnega mehanizma, za njegove pozitivne težnje in učinke. Tržnemu mehanizmu bi veljalo po njegovem mnenju prepustiti vse »stare zmoglji¬ vosti v materialni proizvodnji, ki se naj. prilagajajo spremembam povpra¬ ševanja, zlasti če gre za proizvode, ki morajo biti na razpolago v različnih oblikah in kakovosti, oziroma povsod tam, kjer je treba upoštevati in iz¬ hajati iz suverenosti potrošnikovega izbora in odločanja. V teh primerih, pravi, je trg zanesljivejši mehanizem od plana, ki praviloma osiromaši izbi ro proizvodov, ki rabijo zadovoljeva¬ nju potreb. Kot je videti, je dr. Oto Norčič probleme oblikovanja politične eko¬ nomije samoupravnega socializma os¬ vetlil zelo stvarno in konkretno in že tudi nakazal nekaj prav določnih smeri za njeno zgraditev. Tretji ekonomist, ki je na simpo¬ ziju govoril o oblikovanju politične ekonomije socializma, je bil dr. Fran¬ ce čeme. Zborovanju je prispeval tu¬ di zelo poglobljeno oceno krize meš¬ čanske ekonomije ter tudi opozoril na probleme v nadaljnjem razvoju mar¬ ksistične ekonomske teorije. Strnjeno povedano je dr. France Čeme pozval k ustvaritvi »sintetične« marksistične ekonomije, se pravi teo¬ rije, ki bo v osnovnem nauku še zme¬ raj razredna politična ekonomija in ne neka nevtralna, ekonomska tehnika upravljanja z gospodarstvom. Ven¬ dar pa bo ta ekonomija v zarodku »nova, socialna analitična organizacij- sko-razvojna (sistematska) veda.« Novo načelo Temeljno izhodišče marksistične ekonomske teorije ne bo zakon trž¬ ne vrednosti, ampak, kot pravi eko¬ nomist, novi zakon ali načelo samo¬ upravnega informacijskega vrednote¬ nja vseh gospodarskih procesov: vred¬ notenje dejavnosti in ciljev. V podredje te, na prvi pogled ne¬ mara malo nejasne opredelitve mora¬ mo postaviti naslednji dve načeli ali prepričanji, oziroma resnici: ekonom¬ ski cilji ne morejo biti "zunaj zgodo¬ vinsko razvojnih hierarhično (bolj potrebno, manj potrebno, več, manj) vnaprej urejenih splošnih družbenih ciljev. Družbeni in ekonomski cilji se torej, če sami razmišljamo naprej, stapljajo v politično enotnost progra¬ mov in vizij, kamor se družbenozgodo¬ vinsko gibanje na svoji programirani poti odvija (vemo: osvoboditev člove¬ ka in dela, komunizem). Drugo načelo; ki ga postavlja dr. Čeme, pravi, da je način upravljanja z gospodarskimi sredstvi usmerjen k zadovoljevanju teh vnaprej določenih in urejenih družbenih ciljev, pri če¬ mer velja seveda strogo upoštevati na¬ ravne, biološke, tehnološke in druge omejitve. Tako torej ekonomski cilj kot cilj gospodarjenja ni osamljen, ni edino tržno ovrednoten produkt — blago, ker cilj gospodarjenja pač pe more biti preprosto količina družbe¬ nega produkta (ne glede na to, kak¬ šna je kvaliteta tega produkta). Sklep, ki ga napravi dr. France Čeme je: naraščanje družbenega pro¬ dukta mora biti podrejeno celotnemu optimalnemu družbenemu razvoju, ta¬ ko da današnja produkcija ne škodi prihodnji. Takšna usmeritev očitno odpravlja danes pogostokrat zgolj kvantitativno, golo številčno vredno¬ tenje uspešnosti razvoja, ko se števil¬ ka kaže kot edini ah poglavitni kaza- telj vsega, ne glede na to, kaj je pod njo ali za njo. Na njeno mesto posta¬ vlja vsebino ali kvaliteto, ki šele nare¬ kuje bolj strmo ali manj strmo naraš¬ čanje odstotkov, takšno ali drugačno količino, oziroma vse tisto, kar je moč imenovati zadovoljevanje pristnih člo¬ vekovih potreb, potreb vse človeške skupnosti, kar je moč imenovati dose¬ ganje družbenozgodovinskih ciljev osvoboditve človeka in dela in us¬ tvarjanje komunistične družbe na po¬ teh resnične človeškosti in razuma. Primož Žagar soboma priloga DELO • 24. januarja 1976 • stran 29 „ Veliki beg”is resničnostiponehuje ■ - . • ’ ■ * • i Bivalna postaja za 10 tisoč ljudi % ’ • N ^ Mnenja avtorjev nakladnih uspešnic Frederika Pohla, Uršule K. Le Guin in še koga tte od časov »Mesteca Pe pton« m I Amerika doživljala take maloekranske marnje , kakršno je lam zanetila znan- stvenofcmtastična nadaljevanka »Star ' Trek*. A medtem ko njeni junaki sko¬ zi 79 epizod z vesoljsko ladjo » Podjet¬ nost* utirajo poti onkraj znanega — podobno, kot so evropski priseljenci nekdaj z volovskimi vpregami osvaja¬ li prostranstva Novega sveta — se v Amesovem raziskovalnem središču NASA v Kaliforniji skupina znanstve¬ nikov, inženirjev in sociologov čisto za¬ resno ukvarja z načrti za 500D00-tonsko bivalno postajo , poldrug kilometer ši¬ rokim kolesom, v katerem naj bi že v prihodnjem stoletju živelo in delalo 10.000 ljudi: s trgovinami, šolami, lah- ko industrijo in »poljedelstvom«. Se eden od dokazov, da med znan¬ stveno fantastiko in resničnostjo ni več časovnega razločka? Prva atom¬ ska podmornica je plula pod Sever¬ nim tečajem šele nekaj desetletij po sanjarjenjih Julesa Verna, prve teleko¬ munikacijske satelite so izstrelili že nekaj let po tehniško natančnih opi¬ sih Arthurja Clarka, enega od vodil- in najbolj plodovitih avtorjev znan¬ stvene fantastike... Nič več malikovalci stroja Mnenje, da je znanstvena fantasti¬ ka edina zvrst sodobne književnosti, ki se resno ukvarja z realnostjo, je — izrečeno za omizjem v prostorih Društva slovenskih pisateljev — izzve¬ nelo vsaj malce zaletavo, če ne celo svetoskrunsko, toda Frederik Pohl, predsednik ameriškega združenja 'pi¬ scev znanstvene fantastike in sam av¬ tor nakladnih uspešnic (Space Mer- chants — Vesoljski kramarji), je mi¬ slil resno. V isti sapi je brž pristavil, da znanstvene fantastike pač ne gre ocenjevati po slaboumnih zgodbah o prebujenih pošastih in zelenih možicih z Marsa (kakor navsezadnje tudi nih¬ če ne sodi »konvencionalni« literaturi po Angelikah in Jamesih Bondih). Ta¬ ko samozavestno stališče je nasploh značilno za milijonski klan zahodnih ustvarjalcev in potrošnikov znanstve¬ ne fantastike: v svoje članstvo mimo prištevajo ne le sicer priznane klasi¬ ke Wellsovega in Huxleyevega kova, temveč tudi Homerja, Platona, Nabo¬ kova ... In se čedalje bolj zavzeto tru¬ dijo, da bi kompromitiraj očo kratico »sc-f« — science-fiction, po naše znan¬ stvena fantastika — zamenjali z ustrez¬ nejšo etiketo, ki bi pomagala podre¬ ti obzidje njihovega literarnega geta (med bolj posrečenimi predlogi je re- I cimo naziv »spekulativno leposlovje«). Možača Uršula K. Le Guin, avtori¬ ca najnovejšega vala znanstvene fan- , tastike in nekaterih del, ki so že za¬ majala obzidje tega geta (The Left Hand of Darkness — Levica teme), pa puha pipo in zmajuje z glavo: po nje¬ nem utegne, znanstveni fantastiki 'prav vključitev v normalne književne to¬ kove okrniti izrazno moč; je celo pro¬ ti seminarjem na univerzah (več kot tisoč tečajev iz znanstvene fantastike na kakih 400 ameriških kolidžih!). »Znanstvena fantastika utegne umreti, če bo postala ugledna zvrst,« zatrjuje prva dama te doslej izrazito »moške« literature. Bržkone pa grozi znanstveni fanta¬ stiki na Zahodu druga, veliko hujša nevarnost: »sc-f«, prečiščen in požlah- ten v zadnjem desetletju, je ob vzpo¬ redno rastoči popularnosti, ki' je prav v teh mesecih prerasla v pravi »bo- om«, postal tarča »businessa«. Televi¬ zijska serija »Vesolje 1999« (ki so jo predvajali tudi pri nas in ki je tipi¬ čen primer, po katerem ne kaže sodi¬ ti zvrsti) je bila dolgo v bunkerju, ker junaki ubežne Lime ob splovitvi v eter niso ogreli gledalcev, ponovno predvajanje pa je sprožilo t&ko nav¬ dušenje, da so televizijski producenti po starem, preskušenem receptu brž jeli krmiti vsenacionalno omrežje s podobnimi serijami. Tudi najnovejši »hit« Star Trek so posneli že v letih 1966—1969, a je šele lani zanetil pravo histerijo z vsem, kar v Ameriki sodi k televizijskim uspešnicam (specializira¬ ne trgovine z oblačili in predmeti iz vesoljske ladje »Podjetnost«, klubi, shodi in celo univerzitetna predavanja o »filozofiji« teh vesoljskih pionirjev, ki pa med tujimi civilizacijama zelo prozorno širijo predobro znane ideje ameriške demokracije iz petdesetih let našega stoletja). Topove nabija tudi filmska industri¬ ja, in eksplozije hollywoodskih granat bodo znanstveni fantastiki zagotovo napravile težko popravljivo škodo. Po Kubrickovem spektaklu »2001: vesolj¬ ska Odiseja« se znane družbe skoraj¬ da niso več lotevale velikopoteznejših snemanj tovrstnih filmov, lani pa je Paramount investiral za filmsko raz¬ ličico »Star Treka« pet milijonov do¬ larjev, MGM sedem milijonov za anti- utopični film »Ubežnik Logan« (»Lo- gan's Run« — v ameriškem mestu iz 23. stoletja rešujejo prenaseljenost z obvezno usmrtitvijo vsakega državljar na, ki prestopi starostno mejo 30 let), Wamer Bros. 10 milijonov za spekta¬ kel z rahlo mednarodno političnim ozadjem »Fade-Out«, Universal in Pa¬ ramount pa skupaj kar 20 milijonov za »Konec sveta« (po scenariju sicer tehtnega pisatelja Anthonyja Bur¬ gessa). Prav to milijonsko kulisje bo za¬ meglilo bistvo sodobne zahodne znan¬ stvene fantastike in odvrnilo pozornost od njenih že dokaj izbrušenih kamenč¬ kov, ki bi sicer že sodili v mozaik spo¬ ročilnih vrednot splošne književno¬ sti. Frederik Pohl je v ljubljanskem smodu posrečeno opozoril na dejstvo, da so pisatelji znanstveno-fantastičnih del napovedali onesnaženje narave in nadrobno razčlenili njegove posledice že veliko poprej, preden smo izraz »ekologija« sprejeli v vsakdanji besed¬ njak. Toda srž najnovejše znanstvene fantastike anglosaških piscev niti ni v tej že izpričani preroški sposobnosti. Novejši rod avtorjev se je že pred časom otresel zmotnega prepričanja, da bo človek reševal in rešil težave svoje sedanjosti in prihodnosti z orodji zna¬ nosti in sodobne tehnologije. Take prvine je bilo mogoče zaslediti v prvi »zlati dobi« zvrsti, ko so znanstveniki Isaac Asimov (169' leposlovnih del!) Robert Heinlein, A. E. van Vogt in Theodore Sturgeon s slovitim založ¬ nikom Johnom W. Campbellom odprli zapornice mogočnemu toku del, od katerih so mnoga danes že klasični mejniki (in najprimernejša za preva¬ janje, kajti naš bralec se mora za razu¬ mevanje in uživanje dobre znanstvene fantastike s prevajalcem vred pač naj¬ prej naučiti »abecede«). Zdaj, ko do¬ življa znanstvena fantastika na Zaho¬ du — predvsem v ZDA — nov raz¬ cvet, je drugače: pisanja se lotevajo avtorji, ki bodisi ne sodijo v znanstve¬ no elito' bodisi »odraščajo«, oziroma se prilagajajo miselnemu toku, odplav¬ ljajočemu vsakršno malikovalstvo stroja (marsikateremu delu se etiketa »znanstvena fantastika« sploh ne po¬ da — Le Guinova, denimo, v »Levici teme« resda naseli daljni planet s her¬ mafroditskimi bitji, vendar je bistvo dela razmišljanje, kako spolnost, kroji človeško omiko; in tudi Heinlein, ki je v svojem opusu nekdaj uporabil v$e rekvizite klasične znanstvene fanta¬ stike, je v'novejšem, morda tudi naj¬ boljšem delu »Tujec v tuji deželi« — »Stranger in a Strange Land« — na¬ pravil korak bliže k »normalni« litera¬ turi: srhljivo pripoved projicira skozi deške fantazije o spolnosti in avantu- • rah, hkrati pa razpleta niti verstva).' Množičnost torej ni brez literarnih pretenzij — čeprav mnogi vodilni av¬ torji skorajda trmasto zanikajo, da se zavestno ubadajo z vprašanji sloga in drugih prvin pisane besed (znani zgodovinar Robert Conquest, ki je so- uredil eno večjih zbirk znanstveno¬ fantastičnih zgodb »Spectrum«, je v uvodu peti knjigi branil pisce, ki jim literarni kritiki sicer poprek očitajo zanemarjanje sloga, z značilnimi bese¬ dami: »Za dobršen del leposlovja osrednje struje lahko porečemo, da gre prevelika skrb za slog na škodo vsebini in da je Henrv James žvečil večje zalogaje, kot jih je odgriznil.«). Dobršen del ameršike znanstvene fantastike iz let pred najnovejšim »boomom« zagotovo odseva ideje, ki so sicer značilne za zahodnjaške misel¬ ne tokove — od suhega tehnokratizma (presenetljivo velik odstotek pisateljev se je rekrutiral iz vrst znanstvenikov kar mednarodnega kalibra) do naj¬ bolj grobega imperializma (zlasti v ob¬ dobju hladne vojne so strani znanstve- no-fantastičndh zgodb in romanov žeh- tele od atomskih obračunov med ZDA in Sovjetsko zvezo, kajpada pod za¬ stavo boja za obstoj »svobodnega sve¬ ta«). Pri prebiranju bolj »poštenih« del oziroma del poznejše generacije (pa angleških avtorjev, ki so številč¬ no sicer veliko šibkejši, a vendarle kaj krat za nekaj korakov pred Ameri¬ čani — »sc-f« navsezadnje ni ameriški patent, čeprav je onkraj Oceana nale¬ tel na najbolj plodna tla) dobi bralec s stare celine še neki neprijeten vtis: . občutek nekakšnega splošnega destruk- ktivizma. V n Ljubljani ga je priznal celo ambasador ameriške znanstvene fantastike Frederik Pohl — z rezervo, da kljub še tako črnemu slikanju pri¬ hodnosti v vseh delih vendarle živi vera v neuničljivost človeštva. In navsezad¬ nje tudi najnovejši val zares tehtnih del (Uršula K. Le Guin, Robert Sil- verberg) sestavljajo nekakšne »utopi¬ je«, vendarle ne v klasičnem pomenu besede: »idealna družba«, ki jo nasli¬ ka avtor, se na koncu sesuje, kajti vselej se izkaže, da človeštva gnetejo preveč zapletene in prepletene sile, pa zato ni mogoče po kalupu vlivati ni¬ kakršne podobe prihodnosti. Antiutopija nepopolnih svetov Prav v teh »utopičnih« delih je mar¬ sikdaj zaslediti močno avantgardne misli o silnicah družbenih redov, in če še lahko govorimo o destruktivizmu, potlej ga je le toliko, kolikor je avtor¬ jeva črnogledost odsev stisk sedanje¬ ga časa oziroma domačega družbenega reda. Večino svojih del so novejši av¬ torji p ©žlahtnili z umikom iz sveta znanosti in tehnologije: geslo sodobne zahodne znanstvene fantastike sta be¬ sedi »psihologija« in »sociologija«. Ko pistaljica Uršula K. Le Guin v romar nu »Nebeška stružnica« (The Lathe of Heaven) gradi namišljene svetove jut¬ rišnjega dne, povsem zavrže vsakršne tehniške pripomočke: vse dogajanje izvira iz psihe duševnega bolnika in je morda sploh le plod njegovih blo¬ denj. Konec je tipično brezizhoden: čeprav je junak s svojimi nenavadni¬ mi duševnimi zmožnostmi postopoma popravljal in likal družbo, se vsa zgod¬ ba »izboljšanega« sveta nazadnje ne¬ močno sesuje. V takih in podobnih delih je zanikanje trditve, da je zahod¬ na znanstvena fantastika še vedno otrok utopičnih socialistov izpred 80 let, ki so menili, da sta stroj in druž¬ bena enakost vtkana v vzorec prihod¬ nosti in da je le z njima mogoče do¬ seči splošno srečo človeštva. Nasprot¬ no: v mnogih boljših sodobnih delih znanstvene fantastike zahodnega sveta je čutiti previdno tipanje proti čisto marksističnim idejam o boju in na¬ predku. Zahodna znanstvena fantastika ni kljub močni fabulativnosti nikoli po¬ udarjala vloge posameznikov in avtor¬ jem so celo očitali, da svojim juna¬ kom ne znajo vdihniti življenja. Pi¬ satelj Ivan Potrč je za ljubljansko okroglo mizo Frederiku Pohlu sko¬ rajda izzivalno dal za vzgled dobre¬ ga starega Julesa Verna; in res je, da so bili junaki klasikov znanstve¬ ne fantastike veliko bolj polnokrvni ljudje — tako Wellsovi kot protago¬ nisti Edgarja Ricea Burroughsa, du¬ hovnega očeta Tarzana, ki je v nič kaj krajši seriji knjig ustvaril tudi lik nekakšnega »vesoljskega Tarzana«, sabljaškega Johna Carterja z Marsa (ena izmed teh zgodb si je navsezad¬ nje priborila celo mesto v ugledni oxfordski antologiji največjih del sve¬ tovne književnosti!) % vdorom tehno¬ kratske miselnosti v zahodno znanst¬ veno fantastiko so se literarni liki močno zameglili; po prebiranju naj¬ boljših del Kurta Vonneguta ml., Ro¬ berta Heinleina in Isaaca Asimova ostanejo bralcu v spominu bleščeče drzne zamisli in čvrsta zgodba, le po¬ redko pa sočustvuje z junakom ozi¬ roma zapazi izoblikovane značaje oseb. Nekaj krivde za to pomanj¬ kljivost znanstveno-fantastičnih del je že v tehniški plati žanra: vse do ne¬ davna je znanstvena fantastika cvete¬ la predvsem v obliki daljših in kraj¬ ših zgodb in močno redke so bile za¬ jetne knjige (je pa tudi res, da so taki romani skorajda po pravilu en¬ kratni po sporočilu in zanimivosti — denimo »Sipina« (The Dune) Franka Herberta ali »Leteča mesta« (Cities in Flight) Jamesa Blisha. število spe¬ cializiranih revij pa se je v zadnjih letih močno skrčilo in roman je po¬ stal standardna oblika zvrsti, kar je kajpada pognojilo tla za karakteriza¬ cijo oseb. Znani pisatelj Ant-hony Burgess, ki se sicer le v nekaterih delih zateka v okvire znanstvene fan¬ tastike, celo poučuje: »Avtor, ki znan¬ stveni fantastiki posveča nasploh pre¬ več časa, tvega, da bo zgrešil najvaž¬ nejšo tarčo v književnosti: človeško bitje in obnašanje človeških bitij.« Vsaj za smetano novejšega vala zahodne znanstvene fantastike — mor¬ da bolj angleške kot ameriške — bi lahko povzeli, da zanjo ne veljajo več le atributi, s katerimi so jo označe¬ vali še pred leti: težnja po zabavi, netenje domišljije, spreminjanje tiste¬ ga. kar se nam zdi znano in doma¬ če. Sodobna znanstvena fantastika si na Zahodu čedalje uspešneje utira pot na posvečene poljane priznane knji¬ ževnosti morda prav s sposobnostjo, da »zna izgrebsti naše najgloblje bo¬ jazni in upe ter jih pokazati pod gro¬ bo krinko: kot pošast in raketo«, ka¬ kor je zapisal neki ameriški kritik. Zatorej zahodna znanstvena fanta¬ stika niti ni več le »veliki beg« iz resničnosti, kot še zdaj trdijo pre¬ mnogi, ker pač sodijo zvrsti po tele¬ vizijskih NLP in filmskih koncih sve¬ ta. »Resničnost«, s kakršno se v ve¬ čini novejših del soočajo junaki bolj¬ ših znanstveno-fantastičnih del, je prav tako bridka in zapletena kot na¬ še vsakdanje življenje. Terja delo, vztrajnost, domiselnost in boj... top¬ li plamen neuničljive človečnosti pa kljub destruktivnim silam kar noče ugasniti. Vilko Novak Močan literarni tok v Sovjetski zvezi Fantastika — dežela svobode Cenjena med ustvarjalci, priljubljena med bralci Sovjetska zveza je hkrati z ZDA in Veliko Britanijo nesporna velesila na področju literature, ki nosi že zdav¬ naj neprimerno ime: znanstvena fan- tastika . Naziv Velesile ji gre tako po številu avtorjev, po količini »proizvod - nje*, kvaliteti in popularnosti med bralstvom kot tudi po tradiciji kjer sice r zaostaja za Angleži, a ! je močno pred Američani; korenine ! sodobne, moderne sovjetske f antasti¬ ke so namreč močno razrašče ne že v delu takih pisateljev, kot so Aleksej Tolstoj, Zamjatin, Mgjakovski in Bul- gakov. Res pa je, da je stalinistični somrak prekinil rast, ki se je tako bo¬ hotno začela v dvajsetih letih, in znan¬ stveno fantastiko kot literarno zvrst praktično izbrisal. Ostala je le nekakš- na nebogljena inačica žilvemovščine, podrejena kar najbolj neposrednemu utilitarizmu, največkrat brez duha in zaleta, puščobna in nevredna tako v funkciji mladinskega kot izobraževal¬ nega leposlovja ) Znanstvena fantastika kot litera¬ tura je znova začela delati prve tipa¬ joče korake sredi petdesetih let, zabe¬ ležila v šestdesetih izredno količinsko in kakovostno rast, zdaj, v sedemde¬ setih letih pa je ta zvrst močan lite¬ rarni tok, ki je prinesel s sabo mnogo novosti — ne vedno z navdušenjem sprejetih — in pometel na svoji poti mnogo tabujev — za kar ni bil vedno deležen aplavzov s tribun, na katerih sedi politika v vlogi občinstva in bud¬ no spremlja, kaj se dogaja v sovjet¬ skih literarnih arenah. Literarni svet sovjetske znanstvene fantastike je prevelik in preveč pisan, da bi bilo v takemle zapisu mogoče vsaj koketirati z izčrpnostjo ali celo¬ vitostjo. Mogoče si je privoščiti le ne¬ kaj bežnih igric, ki utegnejo morda pokazati, da fantastika celo takrat — morebiti pa takrat še najbolj — ko je daleč, daleč od Zemlje, ko se uk¬ varja z dogodki in celimi svetovi, ki jih ni in jih ni nikoli balo, ko je na zunaj vsa samb igra velike, sproščene fantazije — da je takrat hudo blizu vsakdanjim, pozemskim stvarem, celo bliže, kot je marsikdaj lahko tista li¬ teratura, ki v tradicionalističnih pred¬ stavah nosi naziv »prave, resne«. Oglejmo si na primer takole za¬ devo: Na planetu Arkanar obstaja suro¬ va, nečloveška civilizacija, v marsi¬ čem zelo podobna zemeljskemu sred¬ njemu veku. Mračnjaštvo, nasilje, iz¬ koriščanje so vodila te divje družbe, kjer nihče ne ve, kaj se bo zgodilo jutri, kjer ne samo volja, ampak celo tiranova .muhavost odloča o življenju in smrti sto in sto tisočev. V ta svet nasilja, brezpravja in diktature pride¬ jo odposlanci Zemlje, predstavniki sve¬ ta, ki je svoj srednji vek že prebolel, ki se ravna zdaj po višjih, humanih merilih. Pridejo v ta divji, nečloveški svet, gledajo nasilje in trpljenje in se sprašujejo, kaj storiti? Imajo teh¬ nična sredstva, da bi uničili tirana in njegov krog, toda nimajo moči spre¬ meniti zaostale mentalitete, primitiviz¬ ma duha. Celo najbolj napredni ljudje na planetu Arkanar, celo taki, ki so sami na sebi občutili bič nasilja, so prepričani, da je veljavni red najboljši in edino mogoč. Prišleci iz boljšega sveta so nemočni, zakaj jasno jim je, da sicer lahko uničijo vladajoči vrh, a spričo obče zaostalosti bi to pome¬ nilo samo pahniti arkanarski svet v krvavi kaos, v obupne boje za oblast... Kaj storiti, če se razvita, humanistična civilizacija sreča z div¬ jaštvom in mračnjaštvom? Ali v tridesetih in štiridesetih letih res nihče v Sovjetski zvezi ni. vedel, da teror zadeva sto in sto tisoče ne¬ dolžnih, ali res nihče ni sprevidel, da se . dogaja nekaj strašnega, mračne¬ ga...? Kaj naj bi tedaj storil človek, čigar »osebna civilizacija« je bila nad stalinističnim povprečjem, človek, ki je videl in spoznal zlo? Ali naj bi na¬ stopil proti zlu, ali naj bi se mu uprl, ali bi to kaj pomagalo, celo če bi imel realno možnost (ki je seveda ni imel), premagati nosilce zla? Kaj storiti, če se razvita, humanistična zavest posa¬ meznika sreča z divjaštvom in mrač¬ njaštvom? Pisatelja Arkadij in Boris Strugac- kij sta to vprašanje preselila na daljni planet Arkanar, tisoči ljudi pa so se in se še s takimi in podobnimi vpra¬ šanji, ki krvavo zadevajo človekovo moralno integralnost, ubijajo tu, na tem našem planetu, v našem vsakda¬ njem življenju. To je samo eden od stotin prime¬ rov, kako znanstvena fantastika z lah¬ koto načenja in obdeluje vprašanja, ki jih tradicionalna literatura s tra¬ dicionalnimi prijemi ne more, in to zaradi čisto jasnih političnih in ideo¬ loških zidov ter tabujev. Fantastiki je dana dragocena možnost, ki je hkrati velikanska prednost, da si na daljnih svetovih ustvarja izmišljene družbe, jih napolni.s poljubnimi konflikti in- problemi in išče potem poljubne re¬ šitve, v skladu z avtorjevim etičnim kredom seveda, neodvisno od veljav¬ nih, jtogosto prisilnih obrazcev rešitev, ki veljajo tu, na tej Zemlji, tu, v tej sovjetski družbi in njeni literaturi. Tisoč stvari in situacij, ki se ne sme¬ jo zgoditi v Moskvi ali v Taškentu ali v Rigi, se seveda laliko zgodi na dalj¬ nih, neznanih planetih, v neznanih galaksijah in neznanih časih. V tem je eden poglavitnih odgovo¬ rov, zakaj je znanstvena fantastika ta¬ ko priljubljena literarna zvrst v Sov¬ jetski zvezi, da se k njej zatekajo do¬ mala vsi »priznani« pisatelji, zakaj je tako priljubljena med bralci ($e zda¬ leč ne samo med mladino in sploh je treba* reči, da je znanstvena fantasti¬ ka v nasprotju z žilvemovskimi časi vse bolj »težka, odrasla« literatura). Tudi največji del tiste sodobne sov¬ jetske literature, ki je ostal zvest kla? sičnim, tradicionalnim zunanjim pri¬ jemom, je posvečen vprašanjem oseb¬ ne morale, etike, odnosa posameznika do oblasti, moči, do okolja, tistega, ki mu lahko vlada, kot onega, kjer je le objekt vladanja. Toda za tradicionalno literaturo velja veliko nedotakljivih , Znanstvena fantastika, poga¬ njek angleške in francoske knji¬ ževnosti v dobi zgodnje indu¬ strializacije, danes cveti — naj se sliši še tako nenavadno — le v anglosaškem in sovjetskem mi¬ selnem svetu. Drage dežele so bolj ali manj le navdušeni po¬ trošniki. Kaj združuje in razdru¬ žuje anglosaške in sovjetske. pis¬ ce v tej zvrsti, ki se po nekate¬ rih znakih sodeč zadnje čase uve¬ ljavlja tudi kot »ugledna litera¬ tura«? V Ameriki je znanstvena fantastika lani doživela pravca¬ to eksplozijo, plodovitost sovjet¬ skih pisateljev in množičen od¬ ziv beročega občinstva pa sta opazna že vrsto let. pravil, združeni v pravilnik, ki se imenuje socialistični realizem in ki ima še vedno vso veljavo. Znanstvena fantastika takega pra¬ vilnika nima. Resda tudi' zanjo veljajo določena, celo precej stroga pravila. Ne sme biti pesimistična, na primer. Sovjetski pi¬ satelji ZF si ne morejo privoščiti na primer tako priljubljenih tem o sve¬ tovni vojni, demografski, polucijski ali kakšni drugi katastrofi, tem, ki so tako rekoč duša angleške fantastike. Predvidevati in opisovati katastrofe — to ni socialistično. Ce obdelujejo dalj¬ no prihodnost, mora biti to prihod¬ nost, v kateri je zmagal komunizem. In še je nekaj podobnih omejitev, a razmeroma lahko se jim je izogniti, saj prav nič ne stane, izmisliti si po¬ ljubno količino planetov v daljnih galaksijah; še tako strog cenzor ne more zahtevati, naj v vseh časih in v vseh galaksijah vlada socializem po današnjem sovjetskem obrazcu. In še za tole gre: Pisatelj Vasilij Aksjonov je pred leti napisal zgodbo o nekem taksistu iz Bakuja. O fantu, ki je bdi delomrz- než, pohajač in uživač, po malem kar precejšen malopridnež. Negativen tip torej. Komaj je povest izšla, so cen¬ tralni dnevniki objavili več pisem predstavnikov taksistov iz raznih mest m njihovih sindikatov, ki so protesti¬ rali, češ da Je pisatelj Aksjonov žalil pošteni in delovni stan taksistov, ker se je lotil opisovanja netipičnega pri¬ mera in tako storil hud literarni, po¬ litični in človeški greh... Uredniško mnenje najuglednejših sovjetskih li¬ stov je bilo, da predstavniki taksistov morda malo pretiravajo, da pa bi sov¬ jetski pisatelj Vasilij Aksjonov res lahko malce bolj objektivno in vse¬ stransko prikazal življenje taksistov. Zveni kot anekdota, a je čista res¬ nica. Če bo sovjetski pisatelj Vasilij Ak¬ sjonov še kdaj hotel opisati taksista, ki ni vzor dobrega in koristnega pov¬ prečja sovjetskega taksista, ga bo ver¬ jetno naselil na planetu X v galaksiji Y, namesto običajne volge pa bo vozil morda leteči krožnik ... Tudi tako se rojeva literatura, ki ji pravimo znanstvena fantastika. Vrnimo se za hip k že povedani misli, da je namreč ena osrednjih tem sodobne sovjetske literature etika, mo¬ ralno razmerje med posameznikom in družbo, če pomislimo na nedavno pre¬ teklost sovjetske družbe, je to več kot razumljivo, še ena potenca na sicer vselej in povsod veljavno resnico, da so moralni problemi v vsaki družbi in da so vselej živa in žgoča tema vsa¬ ke literature. Toda razmerje »posa¬ meznik : družba« je umetniško prak¬ tično nerazrešljivo, če politika vsiljuje umetnosti spisek pravil, kakšna mo¬ rata biti posameznik in družba.. Znanstvena fantastika omogoča beg od teh pravil. S pomočjo znanstvene fantastike pisatelj lahko (skoraj) ne¬ ovirano zgradi tak model družbe in posameznika in njunih odnosov, ka- ; kršnega želi in potrebuje, da bi preiz- I kusil, raziskal ali dokazal svojo tezo. Znanstvena fantastika je laboratorij velikanskih, neslutenih možnosti, v kar terega je politiki objektivno vstop skrajno otežen. Znanstvena fantastika je literarna dežela neslutenih možno¬ sti, dežela svobode... Zato najdemo v njej imena, ki po¬ menijo velik in vreden del sodobne sovjetske literature: Jemcev, Pamov, A. in B. Strugackij, Jefremov, Gansov- skij, Savčenko, Saparin, Toman, žu- ravljova, Lagin, Martinov, Nevinskij, Majerov. Altov, Varšavski j, Gor, Dnje- prov, Gromova, Amnuel, Firsov, Pa dolnij, Rič, Muslin in še in še... Janez Stanič sobotna priloga 80 stran % 24. januarja 1976 • DELO hujše pa bi bilo ionizacijsko žarčenje v dveh oblikah: kot zunanja radiaci¬ ja in kot biološko kopičenje z meta¬ bolizmom. V nasprotju s prejšnjimi je temu vprašanju posvečenih precej strokovnih razprav, vendar poročilo zaradi tega ni izčrpnejše, vsaj ne v podrobnostih. Beremo, da bi primeri spontanega raka številčno narasli za dva odstotka. Ob vdihavanju plutoni¬ ja »je mogoče, da bi biološka koncen¬ tracija žarčenja dala delcem izrazito kancerogene lastnosti. Na to vpraša¬ nje še ni odgovora.« Izvemo tudi, da bi bilo zaradi ultravioletnih žarkov za 3 do 30 odstotkov več kožnega raka in melanomov oziroma povprečno za 10 odstotkov več v obdobju približno 40 let na osrednjih zemljepisnih širi¬ nah... Teh nekaj številčnih podatkov po¬ nazarja delovno metodo izvedencev. Nič novega: zmanjšaš, razredčiš, na¬ kažeš povprečje m narišeš škarje, ka¬ terih razpon govori v prid ugotovitvi »nič posebnega«. Podatek, da se ver¬ jetni učinek giblje med 2 in 20 odstot¬ ka, zavaja v tem smislu, da je človek psihološko bolj za 2 kot za 20. Dej¬ stvo je, da je v vseh ugotovitvah si¬ stematično uporabljen faktor 10. »Sodimo,« pravi poročilo, »da bi bili posamezniki izpostavljeni povpreč¬ nemu žarčenju 5 remov. To velja za starše, pri njihovih potomcih pa bi se število genetičnih deformacij po¬ večalo za 0,2 do 2 odstotka, kar po¬ meni, da bi prišlo po 100 do 1000 de¬ formiranih na vsak milijon novoro¬ jenčkov.« Res je — to je treba ugotoviti — da genetiki, ki so bili pred dvajsetimi leti še zelo molčeči in obotavljivi, kon¬ čno priznavajo, da se škoda raztegne na številne generacije, da se polovica pogubnih učinkov pokaže na prvih šti¬ rih generacijah in da se 99 odstotkov teh škodljivih posledic pozna na 30 rodovih. Spričo skorajda priliznjenega tona v utemeljitvah tega poročila se je v ZDA začela nova akcija, ki jo vodijo številni znanstveniki. Zveza ameriških znanstvenikov, ki ima v svojih vrstah polovico nobelovcev ZDA, je javno ob¬ tožila akademijo znanosti, da je opra¬ vila slabo delo, da »morda pomoto¬ ma« spodbuja k vojni ter da je obja¬ vila kratko in malo napačne sklepe. Poročilo zbuja vtis, da bi po stra¬ hoti 10.000 megaton, katerih eksplo¬ zije bi v hipu upihnile 200 milijonov človeških življenj, preostali svet pre¬ prosto doživel nasprotni udarec v tem smislu, da bi se za nekaj odstot¬ kov povečale nekatere nevšečnosti in nadloge: hladnejše podnebje, kožne opekline in rak, nekaj uničenih ali zakrnelih rastlinskih vrst, nekaj več primerov spontanega raka, z veliko količino radioaktivnih izotopov za ze¬ lo dolgo obdobje zastrupljeni ocea¬ ni... V bistvu torej nič zelo hudega, če ne štejemo genetičnih posledic in zastrupitve s plutonijem. Dvajset let po informativnih akci¬ jah, ki jih je izvedlo nekaj osamlje¬ nih, bolj smelih ali pa takih posame¬ znikov, ki se niso zavedali politične in strateške stvarnosti, torej ugotavlja¬ mo, da je takrat postavljena diagno¬ za potrjena v celoti: v znanosti, tisti pravi, ne veljajo niti državne sile niti konspirativni molk uradnih virov, marveč le znanstveniki. Spričo tega spoznanja se je pisec teh vrstic leta 1957 odločil za prostovoljni umik od vsakršnih atomskih raziskav. Gre za moralni problem, o katerem bo treba slej ko prej razpravljati in ga dokon¬ čno urediti pri belem dnevu, vsem na očeh. Charles-Noel Martin Oblak (foto Milan Pajk) Vpravi znanosti veljajo le znanstveniki 10000 megaton za 200 mili j ono v živi j en j Svetovne dolgoročne posledice jedrskih eksplozij Medtem ko vodilni velesili pospe¬ šeno tekmujeta v jedrski oborožitvi m ko je na dlani, da bo čedalje več majhnih držav im elo atomske bombe, obravnava poročilo ameriške akade¬ mije znanosti trenutne in dolgoročne svetovne posledice morebitnega atom- skega spopada med ZDA in SZ. Mno¬ gi fiziki so mnenja, da so navedbe ~v tem zapoznelem pregledu močno pod možno resničnostjo. V pariškem me - sečniku » Science et Vie« ga ocenjuje C. N. Martin, Jci je po predložitvi po¬ dobnega poročila francoski akademiji znanosti pred skoraj dvajsetimi leti povsem opustil jedrske raziskave. Šele oktobra 1975 se je našla urad¬ na ustanova, ki je končno priznala, da utegnejo imeti »številne eksplozije je¬ drskega orožja dolgoročne posledice za ves svet«. Zapozneli opomin obsega 213 strani, podpisal pa ga je nacional¬ ni svet za raziskave, sestavni del aka¬ demije znanosti ZDA. To je rezultat večtedenskega dela 48 izvedencev raz¬ nih strok, zbranih v osmih komisijah januarja 1975 pod pokroviteljstvom ameriške agencije za nadzorstvo nad orožjem in za razorožitev, ki je dala potreben denar (56.000 dolarjev). Ra¬ ziskave so se opirale na 359 strokov¬ nih poročil in razprav: »Nismo vsi pomrli...« Delovni naslov: kakšne bi bile dol¬ goročne posledice večjega atomskega spopada, med katerim bi eskplodira- lo 10.000 megaton, torej približno po¬ lovica sedanjega atomskega arzenala SZ in ZDA. , Govorimo o megatonah, t.j. o eks¬ plozivni moči, enaki milijonom ton tri- nitrotoloula, pri tem pa vemo, da se je v bombah nad Hirošimo in Naga¬ sakijem sprostilo 13—16 kiloton, torej toliko tisoč ton TNT. Kadar so kje po svetu načeli raz¬ pravo o učinkih in dolgoročnih posle¬ dicah širjenja poskusnih eksplozij, so se pristojni ljudje vznemirili kot kača, če stopiš nanjo. Razumljivo, saj so »državni razlogi« bistvo jedrske obo¬ rožitve že vse od leta 1945. Najprej ZDA, potem Sovjetska zveza, ki je leta 1949 izdelala svojo prvo jedrsko bom¬ bo, za njo pa Velika Britanija leta 1952 in Francija leta 1960 po progra¬ mu, ki ga je malone tajinstveno zasno¬ vala leta 1954. In dalje: Kitajska, po¬ tem Indija... Vendar v pričujočem sestavku ne gre za razširjenost jedr¬ skega orožja, temveč za učinke, ki se kopičijo ob naraščajočem številu eks¬ plozij. »Nismo vsi pomrli, očitno se kar dobro počutimo pa tudi vreme se ni zmešalo,« so se poskušali šaliti pred¬ stavniki, ki naj bi po uradni dolžno¬ sti tešili javnost, vznemirjeno zaradi zaskrbljenih pozivov Einsteina, Chur¬ chilla in Russella — če omenimo sa¬ mo nekatere vidne osebnosti — se pravi, da bi javnost hote-pozabila, da ima vsaka eksplozija trajne učinke in posledice. Najprej so tu plini NO (dušikov monoksid), ki nastajajo v zraku iz dušika in' kisika pod učinkom toplot¬ ne energije, sproščene v trenutku eks¬ plozije, in zaradi'zelo široke ognjene krogle ob eksploziji termonukleamih bomb. Bomba, ki eksplodira na zemeljskem površju, dvigne na tisoče, lahko pa tudi milijone ton prahu. Z atdmsko gobo se prah povzpne v stratosfero, kjer se zelo počasi razprši in potem pade na površje. Gibanju prašnih del¬ cev je mogoče slediti prek r&dioaktiv- mh'padavin, ki jih raziskovalca prou¬ čujejo že dvajset let. Delci se nad deset let zadržujejo v stratosferi. Po vsem svetu se širijo fisijski del¬ ci jedrskega naboja, in sicer drobci omota, če ima bomba uranski oklep, pa radioaktivni izotopi, ki nastajajo med učinkovanjem nevtronov na ko¬ vinske dele ogrodja za bombo, dalje radioaktivni izotopi, nastali pod učin¬ kom nevtronov na okolico, na prmer ogljik 14, ter radioaktivni izotopi iz neporabljenega dela naboja, t.j. pluto¬ nij 239 in 240 ter tritij. Tak prikaz učinka treh vrst — ke¬ mičnega (NO), mehaničnega (prašni delci) in radioaktivnega — smo teore¬ tično sestavili že leta 1954, hkrati pa nakazali posledice, kolikor jih je ta¬ krat že bilo mogoče napovedati. »Zem¬ lja je postala velikanski laboratorij, v katerem je človek poskusni kunec,« smo zapisali. »Če se pokaže, da so pe¬ simistične napovedi teoretikov neute¬ meljene, bo vse v redu, če pa so ra¬ čuni vsaj približno točni, človeštvo ve¬ liko tvega. Kdaj bomo to vedeli? Še dolgo ne, zakaj učinki so sprva šibki. Minilo bo precej let, preden bodo vid¬ ne fizične, zvrstilo se bo nekaj gene¬ racij, preden se bodo pokazale biolo¬ ške posledice. Če bi ameriške in sovjetske rakete švignile iz izstrelišč Značilnost poročila ameriške aka¬ demije znanosti je nenavadno raz¬ glabljanje. Denimo, si je reklo 48 teh¬ ničnih strokovnjakov, da pride do je¬ drskega spopada in da sprti strani — nobena ni imenovana — pošljeta dru¬ ga nad drugo skupno 10.000 mega¬ ton, torej polovico bomb, raket in na¬ bojev vseh jedrskih tipov, zdaj uskla¬ diščenih v državah, ki imajo to orožje. Tehniki se torej niso ubadali z učin¬ kom tega strahotnega holokavstva, marveč so preprosto izhajali iz dej¬ stva, da je 10.000 megaton eksplodira¬ lo v zemeljskem ozračju. Kakšne bodo posledice za ekološke razmere po sve¬ tu in kako dolgo se bodo poznale? Za nazor nejšo predstavo o poveza¬ nih dolgoročnih posledicah vzemimo, da je prišlo do bliskovitega spopada leta 1962, ob krizi zaradi Kube. Deni¬ mo, da sta Kennedy in Hruščov stop¬ njevala spor in da so nazadnje ame¬ riške in sovjetske rakete švignile iz kopenskih izstrelišč in iz podmornic. Pet tisoč megaton (podatek iz poro¬ čila) je z vsake strani padlo na na¬ sprotnika in uničilo tri četrtine obeh dežel. Pustimo ob strani stanje, v ka¬ kršnem bi bili obe deželi po dveh, treh dneh apokalipse, in tudi, kako bi bilo tam poldrugo desetletje kasneje. Preglejmo samo svetovne posledice, t.j. v drugih deželah. (Poudarjamo, da so podatki iz zgoraj omenjenega po¬ ročila.) Deset tisoč megaton bi sintetiziralo 10 36 molekul NO, torej »od 5- do 50- krat več, kot ga je v naravnem ze¬ meljskem ozračju«. Čudimo se temu verjetnostnemu faktorju 10, saj so strokovnjaki v letu 1975 imeli precej časa in možnosti, da bi merili ne¬ koliko točneje. Poročilo sploh ne ome¬ nja kasnejše tvorbe NO (dušikovega monoksida) ‘in NO* (dušikovega diok¬ sida) ter solitme kisline (HN0 3 ) ob stiku z vodnimi hlapi, pa seveda ki¬ slosti dežja kot posledice. In še: NO se širi proti zelo visokim plastem ozračja in tam uničuje ozon, ki je v višinah med 15 in 25 kilometri. Vemo, da je že delni razkroj ozona priljubljen konjiček ekologov v minu¬ lih petih ali šestih letih, odkar se na¬ povedujejo nadzvočna potniška leta¬ la. Izpušni plini reaktivnih motorjev vsebujejo solitme spojine, ki bodo številčno zmanjšale molekule triatom- skega kisika. Ker ozon prestreza ul- travioletne sončne žarke, ima vse živo na zemeljskem površju v njem narav¬ ni ščit pred opeklinami in pred kance¬ rogenim učinkom teh žarkov. Ce bi se skrčila stratosferska plast ozona, bi ultravioletni žarki uničevali bakterično floro in favno in tudi rastline, hkrati pa bi povzročali kožne opekline pri živalih in pri ljudeh. Koliko ozona bi uničil tisti atomski spopad leta 1962? Od 30 do 70 odstotkov na severni pol¬ obli, kjer bi eksplodirale jedrske bom¬ be, in 20 do 40 odstotkov na južni, kamor bi se z zračnimi tokovi širili »odpadki« po eksplozijah. Toda — dodaja poročilo — verjet¬ no t)i se stanje kmalu popravilo. Uči¬ nek bi bil časovno omejen, po letu 1965 bi se obnovili že dve tretjini ob eksplozijah razkrojenega ozona, in si¬ cer po zaslugi več kompenzacijskih mehanizmov, ki jih prizanesljivi bra¬ lec poročila ne more oceniti drugače kot precej skrivnostne. Kljub temu bi bile posledice hude: številna bitja, izpostavljena ultravioletnim žarkom, ki bi količinsko šestkratno presegali normalo, bi stopila čez prag smrti — odmrla bi zaradi opeklin! Toda kate¬ ra bitja? O tem ne vemd ničesar. Po¬ ročilo jih ne našteva, omenja le dve rastlini: zeleni grah in čebulo. Žetev bi prizadeli predvsem delci prahu, ki bi lebdeli v ozračju. Zaradi njih bi še znižala povprečna letna tem¬ peratura na zemeljskem površju. Ker bi ob jedrskih eksplozijah prišlo v ozračje od deset do sto milijonov ton prahu, je upravičena primerjava z og¬ njenikom Krakataom, ki ga je raznes¬ lo leta 1883. V naslednjih letih se je povprečna temperatura znižala za pol stopinje. Najhujše hi bilo ionizacijsko žarčenje Spopadu leta 1962 bi sledila ohla¬ ditev za tri stopinje v Kanadi, kjer koruza potem ne bi več uspevala, ter za poldrugo stopinjo na zemljepisni širini ZDA in Evrope, kjer bi se meja poljskih kultur premaknila vsaj za ti¬ soč kilometrov proti jugu. To bi po¬ menilo, da bi v minulih dvanajstih letih dajali Evropi žito Maroko, Alži¬ rija in Tunizija, vendar bi »majhna ledena doba« počasi izginila, ker bi delci prahu spet padli na zemljo. Nenadoma bi se vse nenormalno segrelo, zaradi tega bi bila suša v deželah, ki imajo sicer dovolj dežja, skorajda kataklizmični preobrat bi prizadel zlasti Evropo. Razporeditev padavin bi se povsem zmešala. Vse to bi sicer zbujalo zaskrblje¬ nost — je rečeno v poročilu — naj- Koristne odpadne vode Encimi iz novomeške „ Krke 44 Odpadne filtrate bodo predelovali v koristne surovine, industriji pa bodo prihranjene devize Skupina mladih raziskovalcev v novomeški tovarni zdravil »Krka« je iz odpadnih f iltratov, ki nastajajo pri proizvodnji antibiotikov, »izluščila « j proteolizne encime, ki se lahko upo - rahljajo v usnja rski, tekstilni in ži¬ vilski industriji , humani medicini itd. Do zdaj so takšne e nctme uvažali iz zahodne Evro pe, odslej pa bo pro iz¬ vodnja v novomeški Krki zadostila po trebam jugoslovanske usnjarskem- dustrije. ^. S postopkom predelave odpadnih snovi bodo manj obremenjevali tudi biološke čistilne naprave na reki Kr¬ ki, ki so bde do zdaj močno »zasede¬ ne«: Lahko bi rekli, da se je skupini raziskovalcev v novomeški »Krki« po¬ srečilo, da bodo manj obremenjevali čistilne naprave v Ločni in kalili reko Krko; odpadne filtrate bodo predelo¬ vali v izredno koristne surovine, do¬ mači industriji pa bodo prihranjene dragocene devize. Raziskovalno skupino je sestavljala vrsta strokovnjakov, omenili pa bomo avtorje raziskovalnega dela dr. Miro¬ slava Pokornega, mag. Pavla Zupeta, inž. Mladena Pavletiča, inž. Tomaža Stepišnika in druge sodelavce. V novomeški tovarni zdravil »Krki« v obratu biokemije proizvedejo na le¬ to več deset ton antibiotikov — oksi- tetraciklina. S to proizvodnjo se Kr¬ ka uvršča med srednje velike proiz¬ vajalce antibiotikov na svetu. Tehno¬ loški postopek biosinteze antibiotika ima mednarodno priznanje ^ obliki EDA (Federal Drug Administratiton) registracije v Z$A. »Krka« velike ko¬ ličine tega antibiotika izvaža na za¬ hodnoevropska tržišča. V postopku proizvodnje antibioti¬ ka se sproščajo velike količine odpad¬ nih filtratov, ki jih je treba prehod¬ no na ustreznih bioloških čistilnih na¬ pravah prečistiti, preden gredo v re¬ ko. Kubik odpadnega filtrata potre¬ buje pri biološkem čiščenju od 20 do 40 kilogramov kisika, kar seveda tu¬ di precej obremenjuje čistilne napra¬ ve. Znanstveno delo v raziskovalno- razvojnem inštitutu »Krke« pri razi¬ skovanju fermentacijskih procesov je pokazalo, da vsebujejo ti odpadni fil¬ trati veliko raznovrstnih encimov (en¬ cimi so zelo komplicirane biološke učinkovine proteinske narave). Indu¬ strija jih lahko uporablja v najrazlič¬ nejše namene — zlasti so iskani v us¬ njarski, tekstilni in živilski industriji ter humani medicini. Doslej - so jih izključno uvažali za devize z Zahoda. »Krkini« strokovnjaki so odkrili da ti encimi sodijo v skupino prote- olitskih encimov, ki z lahkoto razkra¬ jajo veliko beljakovin. Nauk o učin¬ kovanju encimov (encimologija) je mlada veja biokemije in se v zadnjem desetletju močno razvija. Odlični raziskovalni rezultati stro¬ kovnjakov v »Krkinem« inštitutu so jih opogumili, da so se začeli ukvar¬ jati z možnostmi izolacije encima v večjem — industrijskem merilu. Od¬ padne surovine, ki jih je na tisoče kubičnih metrov, so sicer terjale stro¬ ške, da ne govorimo o obremenjevanju čistilnih naprav, tako da so bile prej v breme kot v korist.' Tako je bilo namreč vse do tistega trenutka, dok¬ ler strokovnjaki niso dali na mizo svojih izsledkov. Danes pa je povsem drugače, saj je že začrtana nova pro¬ izvodna smer, ki bo koristila »Krki«, naši industriji in tudi skupnosti. Poskuse so v »Krki« izpeljali brez kakih novih naložb, lahko bi rekli vzporedno ob redni proizvodnji anti¬ biotikov. Že pri poskusih so ugotovi¬ li, da je postopek industrijske izola¬ cije encimov tudi izredno ekonomičen. Razen tega se jim je posrečilo dobiti tudi čistejšo kvaliteto primarnega pro¬ dukta — to je antibiotika. Ta indu¬ strijska izolacija encima je doslej edi¬ ni in prvi primer industrijske izola¬ cije encimov v Jugoslaviji in tako »Krka« utira pot s svojo dejavnostjo na tem izredno zanimivem in perspek¬ tivnem področju. Vse surovine, ki jih uporabljajo za izolacijo encimov, so domačega izvora, kar je še posebej ugodno za naše gospodarstvo. Usnjarski inštitut v Domžalah je testiral industrijsko uporabnost nove¬ ga »Krkinega« proizvoda in ugotovil, da je kakovostno povsem enakovre¬ den uvoženim encimom. Jugoslovanska industrija kot prvi potencialni odjemalec novega kemič¬ nega produkta potrebuje na leto več deset ton encimskega koncentrata. Vse potrebe bodo lahko zagotovili doma, odpadel bo ves uvoz! Trenutne zmogljivosti v »Krki« omogočajo izdelavo več kot sto ton produkta brez kakršnihkoli novih na¬ ložb v opremo, kar trenutno pokriva domače potrebe in čelo dopušča mož¬ nosti za izvoz, če bi v »Krki« prede¬ lali vse količine odpadnih filtratov, bi dobili več ko 2000 ton encimskega pre¬ parata na leto, kar pa pokrije potre¬ be pretežnega dela evropske usnjar¬ ske industrije; seveda pa je treba ra¬ čunati tudi na drugo industrijo. Po svetu proizvajajo encime indu¬ strijsko s specifičnim mikroorganiz¬ mi, kjer so encimi edini produkti; pov¬ sem drugače pa je v Novem mestu, kjer »Krkin« soj Streptomyces rimo- sus proizvaja encim kot sekundarni proizvod, ker je primarni produkt, kot smo že povedali, antibiotik — oksitetraciklin. Iznajdba »Krkinih« raziskovalcev, ki se jim je posrečilo razvozljati nena¬ vaden pojav in ga industrijsko izko¬ ristiti, je ponoven dokaz, da imamo tudi pri nas vrsto mladih in vnetih znanstvenikov, ki lahko svojo pamet uveljavijo doma. Ekipi je pri večletnem raziskoval¬ nem delu pomagala tudi Raziskoval¬ na skupnost Slovenije, ki je sofinan¬ cirala nalogo v okviru republiškega projekta »Biosinteza«. Rezultati raziskovalnega in razvoj¬ nega dela so bili do zdaj objavljeni v več strokovnih člankih doma in v tujini; podani pa so bili tudi v refe¬ ratih na znanstvenih kongresih. Rezul¬ tati raziskovalnega dela so tudi zašči¬ teni v dveh patentnih prijavah. Sogovornika dr. Miroslav Pokomy in mag. Pavle Zupet sta v pogovoru še povedala, da se z izolacijo encimov obetajo izredno velike možnosti širo¬ ke uporabe tega kemičnega produkta. Najprej so poskusili v usnjarski in¬ dustriji, zdaj pa gredo raziskovanja še naprej, encime bodč pripravili tudi za drugo industrijo. Ob koncu razgo¬ vora sta pripomnila, da je to tudi nji¬ hov prispevek k ohranjevanju narave, v konkretnem primeru sta mislila na reko Krko. Slavko Dokl i soboma priloga DELO • 24. januarja 1976 • stran 31 Zapis s poti ■* . * ' •• •. • , . , Trgovci so prišli za novci • • • v . - .. ; , • • • . ‘ ' ’ Denar, ki ga Egipt potrebuje, naj bi zagotovila predvsem tujina Od našega posebnega poročevalca Kairo , jan. — V velikih kairskih ho¬ telih : 'Meridian, Kiltom, Sheraton je treba rezervirati sobo tri mesece na¬ prej , sicer, razen v izjem nih primerih — ko kako letalo nepredvideno spre¬ meni smer — tudi »bakšiš« ne pomar- ga do postelje. Podobno je tudi ~v manjših, le da ima tam kdaj podku p¬ nina nekaj ve č moči. Cene vil in sta¬ novanj za tujce vrtoglavo rastejo , svo¬ jevrstna dragocenost pa je 'postal na- slov »prijatelja«, ki bi znal imeti pro- sto posteljo. V Kairu menda še nikoli ni bilo toliko tujcev, turistične agencije pa hkrati tožijo, da je malo turistov in da ni prave kupčije. Za to so poskrbe¬ li resnobno oblečeni možje s črnimi torbami, ki so iz hotelskih vež spodri¬ nili pisane starčke in oklobučkane da¬ me, malomarno oblečene Angleže in arheološko obsedene Nemce. Poslovni možje, bi lahko rekli, če jemljemo ta pojem kot najbolj široko. Po številu teh poslovnežev, ki polnijo diskretno zatemnjene dnevne bare z vnetim in razburjenim suši jan jem, ki nenehno nekoga čakajo ali pa kam hite, bi človek sodil, da je postal nekoč zapr¬ ti Egipt, ki še inflacije ni poznal, ne¬ nadoma eno najbolj zanimivih tržišč na svetu. Toda, kot se to pogosto do¬ gaja, je tudi v tej sodbi nekaj resnice in precej zmote. Zadnji valovi so pri¬ hrumeli po drugem dezangažiranju na Sinaju, še bolj pa po vreti slovesnih uradnih obljub, da je egiptovsko trži¬ šče odprto tudi zasebni pobudi in tu¬ jemu kapitalu, ki naj bi se tu lahko primemo oplajal in v razumnih mejah tudi bežal nazaj. Val je sledil valu, nekoliko prehitro pa je nastala ta poliglotska bibavica okrog nedvomno | obetavnega egiptovskega trga. Za bi- j bavico pa sta značilna predvsem hru¬ menje in veliko pen. In takso je bilo j doslej tudi sorazmerno maio velikih kupčij. Prave kupčije še ni Po drugem dezangažiranju na Sina¬ ju so se sicer odprle pipe ameriške državne blagajne in v Egipt vsaj na¬ čelno doteka sto in sto milijonska do¬ larska pomoč. Izjemna diplomatska aktivnost Egipta je obrodila sadove tudi na gospodarskem področju. Na¬ čelne dogovore predsednika Sadata iz njegovih številnih srečanj s tujimi ; državniki egiptovski minister za go¬ spodarstvo in gospodarsko sodelova¬ nje Mohamed Zaki Safei pridno spre¬ minja v konkretne pogodbe. Egipt si ie tako zagotovil v zahodnoevropskih državah, na Japonskem pa še kje dru¬ gje pomoč za uresničitev številnih projektov. Razvite države naj bi po¬ skrbele za oživitev gospodarske dejav¬ nosti ob Sueškem prekopu, kjer Egipt, darežljivo ponuja proste trgovinskem industrijske cone. Francozi naj bi gra¬ dili jedrske elektrarne, zahodni Nem¬ ci naj bi poskrbeli za pridobivanje elektrike v depresiji Katar, Nizozemci in Danci naj bi nekoliko skromneje pomagali v kmetijstvu m socialnih de¬ javnostih, Avstrija naj bi elektrifici¬ rala področja Sueškega prekopal Ne¬ dvomno bo tudi sedanji Karamanlisov ’obisk ,v Kairu dal precej di^hemske pomoči, saj se Grčija še iz časov Onassisa zanima za naložbe v egip¬ tovsko gospodarstvo, še posebej v turizem. Vse to so res spektakularne pogodbe, toda, lahko bi rekli, pred¬ vsem naložbe za prihodnost. Za zdaj je še vse v obdobju proučevanja, pre¬ računavanja in načrtovanja. Prava kupčija se bo začela šele, ko bodo vse te objekte začeli graditi. Dotlej bodo imeli od tega korist pretežno go¬ stinci, saj si najrazličnejše ekipe stro¬ kovnjakov kar podajajo hotelske klju¬ ke. Podobno velja tudi za zasebni tuji ka¬ pital, ki ga Egipt vabi, da bi poživil gospodarsko dejavnost. Razloček je le v tem, da zasebni kapital vodi le pra¬ vilo največjega možnega dobička in da je zato, veliko previdnejši od držav¬ nega. Preden se poda na egiptovska tla, hoče zasebni kapital dobiti kar najbolj izčrpne in zanesljive odgovo¬ re na vrsto vprašanj. Zato je poslal v Egipt množico svojevrstnih oglednikov, ki naj bi »na položaju« ugotovili, kako trdna so egiptovska uradna zagotovila, oziroma kako trdna je oblast, ki jih je dala. Ugotovili naj ba tudi, kakšne so resnič¬ ne možnosti za donosne investicije, ali so manjše ah pa mogoče celo večje, kot jih načrtuje Egipt v svojih raz¬ vojnih načrtih. Predvsem pa naj bi preverili, če lahko Egipt zagotovi to¬ likšno stopnjo produktivnosti in do¬ bička, da bi bile naložbe vsaj tako donosne kot' v nekatere druge prav ta¬ ko gospodarsko obetavne in kapitala lačne države. Kje se skriva nafta? Ni povsem Jasno, ali ti ogledniki ne morejo dobiti zadovoljivih odgovo¬ rov ali pa zaradi prijetnosti življenja v kairskih hotelih daleč od žena tudi v računalniških časih uporabljajo pin- kertonovske metode, dejstvo pa je, da se je zasebni tuji kapital doslej spu¬ stil v Egiptu v večjih razsežnostih le v naftno pustolovščino: po zadnjih podatkih ima zdaj koncesije za iska¬ nje nafte že 26 velikih družb, za po¬ skusne vrtine imajo kar 200.000 kva¬ dratnih kilometrov prostora, po ra¬ čunih strokovnjakov pa naj bi se naf¬ ta skrivala v delti, v zahodni pušča¬ vi in celo v zgornjem Egiptu. Ko bo ta nafta pritekla... Toda dotlej: še ena kupčija za prihodnost. Se najštevilnejši val poslovnežev pa so prignale v Kairo vesti o milijardah dolarjev, ki nAj bi pritekale v Egipt iz arabskih naftnih držav, iz ZDA in iz razvitega sveta. Zanje so te vesti pomenile, da je egiptovsko tržišče prav v času obče recesije postalo ču¬ dežna dežela, v kateri se neprodane za¬ loge kar čez noč spreminjajo v goto¬ vino. Zdaj ti ljudjfe večinoma še upa¬ joče ali pa že bolj ali manj obupano telefonirajo na vse strani, obiskujejo in goste egiptovske partnerje ah pa posedajo po barih in restavracijah ter se posvetujejo z rezidenti, rojaki, ki že dlje žive v Egiptu in se zato »spozna¬ jo« na trgovanje v deželi'ob Nilu. (Je zgolj naključje, da obveščevalne službe imenujejo svoje agente, ki stal¬ no delajo v tujini, rezidente?) . Ti nesrečni trgovci, ki so prišli za novci, neučakani .in polni upanja v ve¬ like kupčije, deloma tudi prepričani, da prihajajo med naivce, ki jih bodo premamili že z nekaj pogrošnimi dari¬ li, se zdaj ob whiskyjih in cinzanih posvetujejo med seboj, zakaj ni od nikoder kupčij, kakršne so pričako¬ vali, pa dolže »orientalski« način trgo¬ vanja, ki veleva, da je sramotno, če nasprotna stranka vsa j simbolično ne potegne krajšega konca, in za kate¬ rega so neskončna pogajanja svoje¬ vrstna igra, ki daje trgovanju poleg dobička še edini smisel in mi. In ko hkrati še nenehno razglabljajo, katera konkurenčna firma jim meče polena pod noge, jim res ne ostane dovolj časa, da bi doumeli resnico, ki je v Egiptu prav nič ne prikrivajo. Egipt bi sicer rad kupoval in tudi kupuje, kupuje veliko, toda predvsem — če se le da — na kredit. Zakaj gotovine nima. . Gospodarski preporod, ki ga Je Sa¬ dat ponudil ljudstvu po četrt stoletja vojn, je načrtovan precej velikopotez¬ no. Pomoč, ki si jo, je obetal od arab¬ skih naftnih držav in razvitega sveta, pa je manjša, kot je mislil, vsekakor pa prepočasna. In tako je zdaj Egipt lačen denarja, kot še nikoli, res, naft¬ ne države so po nekaterih podatkih prispevale doslej v egiptovsko blagaj¬ no kake štiri milijarde dolarjev »pod ugodnimi pogoji«, kot pravijo. Se pra¬ vi, da gre bolj za posojila kot za da¬ rila. Sueški prekop že prinaša stotine milijonov dolarjev, sinajska nafta zdaj že teče v egiptovske naftovode, držav¬ ni proračun so pred tedni skresali, kar se je dalo, toda vse to je veliko pre¬ malo. Takoj 4 milijarde dolarjev Po podatkih, ki jih je bilo slišati v egiptovskem parlamentu, so znašale tekoče obveznosti do tujine le v prvih devetih mesecih lani 1.200 milijonov dolarjev (vse preračunano po urad¬ nem tečaju: 1 funt — 2,55 dolarja), nevojaških dolgov v tujini pa je več ko 7 milijard dolarjev (dolgovi za vojaške dobave so državna Skrivnost). Tu je še Sovjetska zveza, ki ob sedanjem »neprijaznem« vedenju Egiptu noče odložiti izplačila dospelih obvezno¬ sti. Vzdrževanje armade pa je dražje ko kdaj prej. Predsednik Sadat je pred dnevi jasno povedal, da Egipt takoj potrebuje v raznih oblikah 4 mi¬ lijarde dolarjev pomoči. Da je tako, posredno potrjuje tudi skupina bri¬ tanskih ekonomistov, ki v svoji študi¬ ji ugotavlja, da bo E'gipt potreboval za svoje razvojne investicije do leta 1981 vsako leto vsaj tri milijarde do¬ larjev pomoči. Ta denar Sadat mora nekje najti. V zameno za popuščanje bojevitosti proti Izraelu je ljudstvu ponudil gospodarski preporod in viš¬ jo življenjsko raven. Zdaj je od ures¬ ničevanja te obljube odvisna vsa nje¬ gova politika, ves njegov osebni ugled. Na tem temelji njegova notranja in de¬ loma tudi zunanja politika. Lahko bi rekli, da je večina Egipčanov in celo tujih opazovalcev prepričana, da se bo egiptovskemu predsedniku posreči¬ lo najti denar, precej manj jasno pa je, kako naj bi mu to uspelo. Bo že kako, pravijo v poluradnih krogih z nekakšnim skrivnostnim optimizmom. No, vsaj nekatere smeri, v katere Pgipt tipa za denarjem, so že znane. Tako se je Sadat odločil, da za ceno ob¬ tožb nekaterih radikalnejših arabskih držav, češ da obrača hrbet socialistič¬ ni usmerjenosti, podpore zasebno pobu¬ do in domači zasebni kapital, pa če¬ prav je hkrati vedel, da ta kapital v Egiptu že po tradkaji ni preveč pro¬ duktivno usmerjen in da ga bolj pri¬ vlačijo trgovina, špekulacija in pa naložbe v gradbeništvo, ki zagotavlja¬ jo rento. Uradno objavljen podatek, da je zdaj zasebni kapital udeležen v gospodarstvu že s 26 odstotki, je mo¬ goče nekoliko propagandno obarvan in naj bi bil spodbuda neodločnežem, ki se še ne upajo priti na dan s svo¬ jim denarjem, toda vse kaže, da se ta kapital precej živahno aktivira, seveda v razsežnostih, kolikor ga je še ostalo doma. Denar , ki ga Egipt potrebuje, naj bi torej zagotovila predvsem tu¬ jina. Ko je egiptovski finančni mini¬ ster Ahmed Abu Ismail rekel, da je vojna z Izraelom stala Egipt od leta 1967 do konca oktobra 1973 kar 40 milijard dolarjev, je bil delni namen te izjave mogoče res opozoriti tiste, ki nasprotujejo dezangažiranju na Sina¬ ju, koliko pravzaprav stane vojna. Toda povsem jasno je tudi povedal, da se je Egipt bojeval za vso arabsko nacijo in da bi torej morale druge arabske države prispevati k njegovim stroškom, predvsem seveda naftne, ki imajo od te vojne samo korist. De¬ nar naj bi dale tudi razvite države, katerim Egipt ponuja izjemne ugod¬ nosti za naložbe ob Suezu in v drugih gospodarskih vejah. Denar naj bi dal tudi Izrael (ali kdorkoli zanj). Egip¬ čani so že dali vedeti Washingtonu, da znaša odškodnina za zasedbo egiptov¬ skih ozemelj in za črpanje sinajske nafte vsaj dve milijardi dolarjev. De¬ nar naj bi končno posredno dala tu¬ di Sovjetska zveza — nekoliko manj optimistično upajo v Kairo — a s tem, da bi odložila izplačilo dolgov. »Odločilno leto« Ko v Egiptu govore in pišejo o le¬ tu 1976 kot o »odločilnem letu«, to ni demagošfea fraza. Če zvozijo letos, ra¬ čunajo, potem bo prihodnje leto ie laže. In če zvozijo to lažje prihodnje leto, potem bodo še naslednjega, ki bo še laže, in tako potem tja do leta 1961, ko bo po egiptovskih računih hudega konec. Takrat naj ba modernizirani Sueški prekop prinašal že mžlijarde dolarjev; takrat naj bi v Egiptu načr¬ pali vsaj 40 milijonov ton nafte in se tako uvrstili med pomembne izvozni¬ ke (domača poraba nafte je zdaj okrog 8 milijonov ton); takrat bodo izpolnjeni ambiciozni načrti petletke, takrat bodo že stali ogromni objekti, ki jih zdaj obljubljajo razvite države; takrat bo zasebni tuji kapital že skr¬ bel za skokovito industrijsko rast, ta¬ krat bo... Mogoče je v tem egiptovskem na¬ črtovanju res nekoliko preveč značil¬ nega arabskega zanesenjašfcva m opti¬ mizma. Mogoče tudi zato, ker vsi ti načrti temeljijo na domnevi m upa¬ nju, da v tem -delu sveta ne bo več vojne, in to še v času, ko nihče ne ve, kako se bo razpletlo v Libanonu. Za¬ kaj veliko vprašanje je, če bi pred¬ sedniku Sadatu uspelo obdržati Egipt zunaj kakega novega bližnjevzbodnega spopada. Toda recimo, daje vsaj upa¬ nje v mir, zlasti če bo pravičen za vse, ena temeljnih Človekovih pravic. Ih ta¬ ko Egipčani načrtujejo... Načrtujejo pa gotovo radi zunaj egiptovskih meja. če bo Egipt ostal ključ v arabski svet, potem bo goto¬ vo dobil vsaj del tistega, kar si obe¬ ta. Zakaj med arabskimi državami, lri imajo denar, pa nimajo prebivalstva, in tistimi, ki nimajo denarja pa ima¬ jo sorazmerno veliko ljudi, je Egipt že zaradi svoje vloge v arabskem svetu gotovo najzanimivejši, hkrati pa tudi potencialno bogat. In, naj še enkrat začnemo s tak¬ rat... takrat, mogoče pa tudi malo prej, bodo tudi vsi ti neučakani današ¬ nji trgovci lahko prišli na svoj račun. Odprlo se bo veliko tržišče s soraz¬ merno veliko kupno močjo, nalezljivo za vse potrošne okužbe. Vprašanje je le, če se jim bo ljubilo čakati. V Egip¬ tu so za vsak primer prfed tremi dne¬ vi za sto odstotkov zvišali davek na promet v nočnih lokalih, Miro Poč Kuhinja severne Afrike s Z žlico po svetu Kuskus - vsakdanji kruh Arabcev Pri afriški kuhinji tvori posebno področje prehrana severne Afrike z arabsko kuhinjo. Razprostranjena je od Egipta prek Tunisa 'do Maroka in ob morju do Mavretanije. Tudi ob tej kuhinji lahko govorimo o številnih re¬ gionalnih posebnostih. V Evropi jo po¬ znamo bolj kot orientalsko kuhinjo. V njej še bolj kot drugje odseva severnoafriška zgodovina, stara tradi¬ cija narodov, ki so živeli tu, predvsem pa še muslimanska vera in kar legen¬ dama gostoljubnost Arabcev, pa tudi geografska lega in ne nazadnje vpliv kuhinje kolonialistov. Tako najdemo v Alžim močan vpliv francoske kuhi¬ nje, v Tunisu in Libiji vpliv italijan¬ ske in francoske, v Egiptu turške, v Maroku pa francoske in španske. V Alžim , na primer, je francoska dolga štruca že povsem izpodrinila okrogel arabski kruh kesro. Tega danes pe¬ čajo le Še v odročnih hribovskih va¬ seh. Ovčetina m kokošje meso sta zna¬ čilna za arabsko kuhinjo. Iz njiju pri¬ pravljajo vrsto značilnih jedi. Pozna¬ jo sladke in kisle načine priprave. Pri difi — svečani pojedini ali ob poroki, pri odhodu na hadžiluk — božjo pot v Meko in ob obisku prijateljev znajo pripraviti toliko raznovrstnih jedi, da bi jih lahko preštel le sam Alah. Tako se hvalijo Maročana o svojih pojedi¬ nah. številne jedi, od kuskusa do me- hoja, na žaru pečene ovce, ali pa zna¬ menite bastile, golobje paštete s šte¬ vilnimi okusi, so na jedilniku. Pripra¬ va teh jedi je za Evropejca izredno za¬ pletena. Samo recept za bastilo vse¬ buje tisoč besed. ^ Značilnost vzhodnoaf riške kuhinje je predvsem v njenih začimbah v svo¬ jevrstnem okusu jedi. Pri začimbah prevladujejo: paprika, janež, kumina, koriander, harisa, cimet, žafran, men- ta, duh cvetov vrtnic in pomaranč in še kakih petdeset začimb, ki jim v na¬ šem jeziku ne vem niti imena. Prav svojevrstna pa je kuhinja Berberov in Tuaregov, prebivalcev Sahare: mentin čaj, posušene nesoljene girice in sar¬ dine, nekvašen rižev kruh, kuhan bob, fižol, leča in surova sončnična zrna, pest dateljnov, granatna jabolka, ba¬ nana in le ob večjih svečanostih ov¬ četina, razen tega pa še kamčlje in ovčje mleko. V severni Afriki poznamo več dežel s prav imenitnimi kuhinjami. Med te štejem predvsem Tunis, Alžir, Maroko in Egipt. Kuhinje teh dežel imajo mno¬ go skupnega, vsaka zase pa številne posebnosti. Za vse velja star prego¬ vor iz Tisoč in ene noči: Kdor želi dolgo živeti, mora zajtrkovati zgodaj in ne sme večerjati prepozno. Že v starem arabskem svetu so mnogo dah na jedi in na njihovo pri¬ pravo ter posebej še na uživanje hra¬ ne. Arabski dvorjani so se učili že zdaynaj pred Angleži lepega vedenja pri mizi. Imeli so celo znanost o kon¬ verzaciji ob-posameznih jedeh, pa tu¬ di o pripravi pedi in to mnogo stoletij pred znamenitimi francoskimi kuhar¬ ji. Veste kaj je bilo najvažnejše vpra¬ šanje pri ^življenjskem izpitu mladega arabskega plemenitaša? Sin, naštej mi sedem potrebnih začimb za dobro ju : ho! K dobri vzgoji je sodilo tudi bra¬ nje kuharskih knjig. V najstarejši ku¬ harski knjigi arabskega sveta z naslo¬ vom Wusla ila Ihabit iz leta 703 so zapisane kuharske modrosti in recepti, ki jih Arabci s pridom uporabljajo še danes. Naj zapišem le utemeljitev za izdajo te stare rokopisne knjige: ve¬ lika večina zemeljskih in nebeških užit¬ kov je sestavljena iz znamenitih jedi in dobrih pijač. Zato so vse te dobro¬ te zapisane in popisane v tej knjigi. Ni še minilo leto, kar sem v Tu¬ nisu jedel avsat, s kuretino in man¬ deljni polnjene kruhke, ter medene kolače — prav take kot so zapisani v receptih 1300 let stare arabske kuhar¬ ske knjige. Tudi v stari severnoafriški književ¬ nosti najdemq številna dela, ki se uk¬ varjajo z jedačo in pijačo. Med ta so¬ di tudi znamenita Knjiga vesele vojne med ovčetino in osvežujočimi napitki na trgu. V njej je tudi pripovedka g kralju ovnu, ki je vladal veliko jedem. Nekega dne je slišal za svojega tekme¬ ca, ki so si ga izbrali revni. To je bil kralj med. Ta je vladal vsem vrstam sadja, zelenjave, ribam na trgu in pše¬ nični moki. Kralj oven se je razjezili in zahteval od meda, da se mu pod¬ redi. Vendar ga ta zavrnil. Naj na kratko končam to staro pripovedko, ki jo še danes pripovedujejo na živah¬ nih arabskih trgih. Kralj oven je v ne¬ čem le uspel. Svojemu tekmecu je spe¬ ljal nekaj znamenitih tekmecev kot so: mast, sladkor in sirup. S temi je ok¬ repil svoje mesne jedi. Med je zgubil vojno, tako je bil poražen kralj ubož- nih. V tej stari pravljici je bistvo arab¬ ske ku hin je, kaže pa se tudi kompo¬ nenta socialnega razlikovanja v pre¬ brani. Meso je bilo In je še danes pre¬ hrana bogatih, boljših slojev, ki so si znali priboriti tudi jedi ubogih. V posameznih arabskih deželah je to razlikovanje v veljavi še danes. V drugih so se močno zmanjšale social¬ ne razlike med posameznimi sloji pre¬ bivalcev, tudi v prehrani. Prav ta je namreč mnogokrat dober pokazatelj življenjske ravni dežele. Od obal Sredozemlja pa do oaz Sa¬ hare in spet tja do obale Atlantskega oceana poznajo v severni -Afriki jed, M je za bogate in revne: Iraskus. Poz¬ najo ga tudi v širšem Orientu. Kuskus je magična beseda orientalske kuhi¬ nje. Evropejec si ga želi iz radoved¬ nosti, Arabec iz zadovoljstva. Torej kaj je kuskus? Iz številnih definicij in last¬ nih spoznanj sem nedavno za katalog o prehrani Afrike poskusil na kratko definirati to jed takole: kuskus je ime za vrsto različnih pripravljenih jedi kot tudi za drobne kroglice iz pšenič¬ nega zdroba, ki so osnovni dodatek tem jedem. Testo je lahko iz pšenič¬ ne moke ali zdroba in ga zgnetejo ali naribajo v obliki drobnih pšeničnih zrn. Te dajo v posebno rešetasto po-' sodo in ga kuhajo na pari vode in ju¬ he. Tako kuhano 'testo servirajo toplo z zelenjavo in mesom, skupaj z moč¬ no začinjenimi omakami. Jedo ga na¬ vadno s tremi prsti. Kako skope so te besede za pleme¬ nito jed, ki je vsakdanja hrana milijo¬ nov ljudi arabskega sveta. Številni po¬ topisci jo omenjajo, ne manjka sko¬ raj v nobenem romanu iz teh krajev, ni dobre kuharske knjige, kjer ne bi bilo recepta tudi za kuskus. Tujcu bo¬ do v arabskem svetu že prvi dan po¬ stregli s kuskusom kot z nekakšno ob¬ redno jedjo. Kuskus najdemo povsod, toda povsod ima drugačen okus. Nek¬ je sem prebral, da je več kot dvesto vrst kuskusa, sam sem doslej poizku¬ sil kakih dvajset vrst v različnih kra¬ jih, pri različnih ljudeh, v raznih afri¬ ških restavracijah. Toda kje je kuskus najboljši? Alžirca pravijo, da je Alžiri¬ ja klasična dežela kuskusa. V zname¬ niti Vipasi, v Tamanrassetu v Hogarju ali v Constantinu, povsod v Alžiriji ti zagotavljajo, da je kuskus njihova specialiteta, da je pri njih najboljši in tudi edino pravi kuskus. Tunizijci so celo zapisali v turistič¬ ni vodnik: v Tunis se splača priti sa¬ mb zaradi pravega kuskusa. Tu je kuskus najboljši, pa naj bo kuskus z ovčetino ali kuskus z ribo zlatobrov. V tunizijski kuharici pa sem prebral: Gostje sedijo s podvihandmi nogami na slamnati preprogi za okroglo, komaj pol metra visoko mizo. Na njej je ve¬ lika lesena slcleda, ki je samo za kus¬ kus. Vzameš dolgo leseno žlico in ješ iz sklede, kar tvojih sosedov, ka dela : jo isto, ne bo užalilo. Zraven pij od časa do časa malo mleka ali vode, to¬ da nikar ob kuskusu ne jej kruha. Kuskus je res dobesedno vsakdanji kruh severne Afrike. Bogatejši si ga privoščijo z mesom vsak dan, revnej¬ ši le z dodatki iz začimb in zelenjave, ki jo sami pridelujejo. V vseh arab¬ skih deželah pa lahko kupiš kuskus že pripravljen v trgovini. V bližini Monastdra v Tunisu sem lani opazoval kmetico, ki je pripravljala kuskus. Na lesen pladenj je vsipala grobo miUžt pšenični zdrob, zalivala ga je s so-, ljeno vodo in pri tem gpetla, ne v te¬ sto, temveč v tisoč drobnih kroglic. Te je posipala z zdrobo m , valjala z dlan¬ jo, zalivala z vodo, dokler niso iz zdro¬ bovih zrnc nastale drobne kroglice. Te je najprej presejala skozi večje sito. Pri tem je s pravo spretnostjo z dlan¬ jo še naprej združevala zdrobova zrnca v kroglice; nato je vzela drugo še drobnejše sito in ponovila ves pro¬ ces. Na tretjem situ je ločila zdrob, ki se ni vezal v kroglice. Nato je začela z umetnostjo kuha¬ nja kuskusa. Bila je nedelja in kmeti¬ ca je pripravila kuskus z ovčetino. Najprej je kuhala kuskuš v posebnem glinastem loncu (kiskas). Ta je iz dveh delov: v spodnjem vre voda, zgornji del pa je lončeno sito, ki se močno prilega v spodnji del lonca. V sito je vsipala kroglice in jih kuhala v pari pol ure, medtem je v drugem loncu pripravila na kose zrezano ovčetino z lečp, številnimi začimbami (rdečo pap¬ riko, čebulo, paradižnikom), dodala je še zelenjavo (artičoke, redkev, krompir, repo), vse to je polivala z vodo. Nato je odlila juho in na njej še enkrat preparila na vodni pari ku¬ han in z olivnim -oljem prelit kuskus. Tako se je vonja ovčetine, vseh za¬ čimb in zelenjave navzel tudi kuskus. Zdrobove kroglice je kmetica stresla v veliko leseno skledo, jih prelila z juho, r a z nim i začimbami in dodala še praženo ovčetino in zelenjavo. Kuskus je bil pripravljen. Vsa družina je po¬ sedla okrog mize in s tremi prsti des¬ ne roke zajemala kuskus. Poskusil sem tudi sam. A sem ga pojedel le eno sa¬ mo prgišče, tako močno je bila jed začinjena z rdečo papriko. Rešil me je velik kozarec figovega žganja. Kuskus v Tunisu je izredno oster. Egipčanke pa znajo pripraviti kuskus tudi kot slaščico. Na vodi kuhan kus¬ kuš posipajo s sladkorjem in orehi. V Senegalu sem jedel odličen kuskus z ribami v arašidovem soku. V Sahari poznajo kuskus s posušenimi slanimi ribami V Mavretaniji sem po¬ skušal kuskus s praženimi kačami V Maroku sem jedel odličen kuskus le v paradižnikovem soku. Povsod je bil drugačen. Nekaj posebnega. Večkrat sem ga lahko pospravil zajeten obrok, drugič spet le poskusil, in še to naj¬ večkrat iz vljudnosti do izredno go* stoljubndh Arabcev. dr. Boris Kuhar sobotna priloga 82 stran • 24. januarja 1976 • DELO klanovo premoženje Penrnah A. Ogada je pripadnica ple¬ mena Lilo v Keniji. Stara je enaintri ¬ deset let, poročena, mati treh sinov. Njen mož je visok uradnik na kenij- 9kem ministrstvu za 'poljedelstvo. Po poklicu je učiteljica na srednji šoli v Kitali, študirala je na univerzi v Amesu na severu ZDA (v državi Iowa). Novela o Klanovem premože ¬ nju je presunljiv zapis o črni ženski , ki ji šele izobrazba in življenje v me¬ stu omogočita, dg se zave svojih pra¬ vic in se upre zahtevi svojega lastne ■ ga klana. V mesecu decembru Imamo kar dva praznika: proslavo ob dnevu ne¬ odvisnosti in božične praznike, v po¬ krajini Nianza v Keniji je dan neod¬ visnosti javni praznik, ki ne traja dalj kot 24 ur. V nasprotju z njim poteka¬ jo proslave in veseljačenja ob božiču veliko več časa. To obdobje se začne 1. decembra in se neha šele ob koncu 1. januarja. V vsaki skupini prebival¬ cev imajo svoje lastne razloge za praz¬ novanje; dokler tako praznovanje po¬ teka v omenjenem obdobju, ga navad¬ no pripišejo božiču — ne glede na datume. Torej ni bilo nič nepričakovanega ali nenavadnega, ko so se člani kla¬ na Joji odločili, da bodo v decembru prenehali z žalovanjem. Razen tega se ta mesec časovno ujema s šolskimi počitnicami. Zato so doma tako šolar¬ ji kot odrasli ljudje, ki sicer delajo in živijo v mestih. Za vsakogar v hiši je bil to velik dan in vsi so ga nestrpno pričakovali. Prav vsi so bili srečni — razen Ane. Negibno je sedela v svoji koči; z vlaž¬ nimi očmi in s koščenim obrazom, ki so ga že zapuščala znamenja živ¬ ljenja, je brezizrazno strmela v grma¬ do Jojijevih oblačil in osebnih reči, M jih je bila — spoštujoč staro na¬ vado — prinesla s seboj domov. Ana se za zunanji svet m zmenila in je živela le v svojih mislih, dokler ni v kočo — ne da bi bila potrkala — planila Ačupa. »Samo toliko sem se oglasila da ti zaželim dobro jutro in te vprašam, kako se počutiš danes?« je dejala Ačupa. * Ana ji je komaj utegnila odgovo¬ riti, preden je Ačupa stekla nazaj k svojim dolžnostim v kuhinji. Potem je videla, kako po vodi prihaja Mzi, poglavar klana: Bil je visok, sivolas mož v poznih šestdesetih letih. Medtem ko se je brez naglice bližal, je bila njegova po¬ stava od daleč videti kot kip, težak zaradi spoznanja in gotovosti o tem, kaj je in kaj pomeni v klanu. Oblečen je bil v svojo vojaško uniformo, po¬ nosno okrašeno z medaljami, ki jih je bil dobil med n. svetovno vojno. Kljub tej opremi je nosil tudi tradi¬ cionalne kovinske uhane. Dobro vid¬ na vrvca, na kateri mu je pod vra¬ tom bingljal nosorogov zob, se z uni¬ formo seveda ni ujemala, zato pa je nedvoumno dokazovala, kako je bil nekoč nekoga nasilno usmrtil mor¬ da upravičeno. Poglavar je bil resnič¬ na podoba heroja obeh svetov.- Tik za' njim je stopala njegova zadnja in hkra¬ ti najmlajša žena — ena izmed štirih, kolikor jih je imel. Stara je bila ko¬ maj toliko kot zadnji sin njegove prve žene. Hoditi je morala vsaj malo za njim, zakaj žena ne sme hoditi pred , možem. Vsakič, ko se je poglavar usta¬ va, da bi se s kom pogovoril, je žena ostala v spoštljivi razdalji; lahko je razbrala ton in vedenje tistih, ki so se pomenkovali s poglavarjem, ven¬ dar nikoli ni smela sodelovati v teh pogovorih. Poglavarja so sprejeli s častim in mu spoštljivo zaželeli dobrodošlico, kot je veleval starodavni običaj. Na¬ posled so ga odpeljali v sobo, kjer se je usedel na stol, medtem ko se je žena spustila na tla ob njegovih nogah. Kmalu so se mu pridružili še dTUgi vplivni možje. Se pred‘kratkim je bila Ana lepa. Bila je visoke postave s štrlečimi je¬ drimi ritnicami in mišičastimi nogami. Nekoč je živelj kralj, ki je imel zvestega in sposobnega krojača. Prsti tega mojstra šivanke so ubadali na¬ tančneje od najboljšega šivalnega stroja, njegove škarje pa so krojile tako dovršeno, da se je obleka lepo prilegala vsakemu telesu in da na ši¬ vih ni bilo nobenih gubic. Ta krojač je skrbel tudi za to, da so bila oblači¬ la topla in trajna, zato je nabavljal le najboljše sukno, najfinejšo svilo in druge izdelke iz naravne preje, vrh vsega pa je za plačilo jemal prav skromne vsote. Ril pa je ta mojster želo strog. Njegovemu ostremu očesu ni ušel noben napačen šiv in od po¬ močnikov je zahteval, da so morali 1 popravljati tudi najmanjše napake in delati požrtvovalno, kakor je delal on . sam. Okrog vratu je nosila obroče, med beli¬ ma zgornjima sekalcema je imela rav¬ no prav veliko vrzel, poleg tega pa j.e bila dovolj dobro vzgojena, da so ji dovolili poroko z Jojijem. Sicer pa je od nekdaj bila idol mladih deklet in žena v njenem kraju. Glede na njene odlike nihče ni mogel razumeti, kako da njen oče ni hotel dati poročne bale. Kadar je Anin oče govoril, da je hčerina zakonska sreča njegova edina skrb, je vsakdo čutil, kako govori o denarju in o razkošju. Ker torej veči¬ na ljudi ni bila zmožna razumeti nje¬ govega stališča, so preprosto pozabili na neplačano odkupnino in ga imeno¬ vali »krščanski fanatik«. Anini poglavarji so sprejeli njen prihod iz mesta z občutkom olajšanja; z njo sta prišla tudi oba sinova. To so razumeli kot znamenje, da bo zdaj izpolnila domače zahteve v zvezi z izjemno pomembnimi zadevami. Prav tako so upali, da je popolnoma razu¬ mela vsebino pisem, zlasti prošnje, naj pripelje otroka, da bosta videla kraj, kjer so sežgali njunega očeta. Za otroka je bila to seveda samo pri¬ ložnost, da obiščeta stare starše — tokrat brez dragega očeta. Za Ano pa je bil to morda najbolj samoten čas v njenem življenju. Prvič je bila v svoji koči sama, brez Jojija. Po glavi so se ji podile različne misli; spra¬ ševala se je, ali jo bodo doma tudi brez Jojija sprejeli s spoštovanjem in z zaupanjem. Skrbelo jo je, kako bo odgovarjala na neogibna vprašanja, po¬ vezana z uradnim koncem žalovanja. Ali so jo še vedno šteli za družin¬ skega člana z družbenim položajem in — z življenjsko vlogo? Kako zelo je potrebovala koga, da bi mu šepetala, da bi skupaj z njim govorila neumno¬ sti in bi ji pomagal razumeti razpolo¬ ženje v njeni rojstni hiši. Zal ni našla rešitve, ki bi ji pomagala premostiti brezno nerazumevanja — vzrok zanj ni bila njena osebnost, marveč njena izobrazba, njen družbeni in finančni položaj ter dejstvo, da je bila zaposle¬ na daleč od doma. Velikokrat se je trudila, da bi pre¬ magala solze osamljenosti in obupa, kadar pa je ostala sama — kot se je zgodilo tistega dne — je ni prav nič jgiotilo, ko so ji tekle po obrazu navz¬ dol. Med tremi meseci osamljenosti in skrbi je shujšala in se postarala, a ni nikoli zanemarila dolžnosti do svojih sinov in v uradu je bila prav tako vestna kot prej. Kmalu je Ana skozi okno zagleda¬ la nekakšno ruvanje; zunaj so se njeni svaki bojevali z mladim debelim jun¬ cem, ki so ga bili določili za zakol. Medtem so starešine , še vedno priha¬ jali v vrstnem redti, ki ga je narekovar la stopnja njihovega položaja. Vsak izmed njih je prinesel s seboj lastno pručico in slamico za pitje. Prav kmalu so bili vsi zbrani v dnevni sobi Anine svakinje; spoštljivo so sedeli okoli po¬ sode, ki je bila sredi sobe. Naposled so ukazali svojim ženam- spremlj evalkam, naj jih pustijo same in odidejo v kuhinjo ter se tam lotijo svojih obveznosti. Ana je medtem še vedno sedela v svoji koči. Svoj drobni vlažni obraz je imela pogreznjen med dlani, ko je naglo vstopila Ačupa v vlogi sla. »Poslali so me, naj ti povem, da pridi v taščino kočo,« se je glasilo sporočilo. To je samo še potrdilo tisto, kar je bila Ana že ves čas slutila. Preob¬ lekla se je, si trdneje zavezala naglavno ruto, obrisala si je N obraz in kmalu je bila nared, da odide z Ačupo. Ko sta vstopila, je mrmranje in šepetanje zamrlo.- Starešine, ki so bili večinoma nečaki Aninega tasta, so gle¬ dali naravnost vanjo, kar je bilo prav¬ zaprav zelo nenavadno. Dali so ji ene¬ ga od edinih dveh stolov ob zidu, rav¬ no nasproti M zija, poglavarja klana. Srce ji je bilo vedno hitreje in vedno bolj glasno. Kolikor se je .mogla spomniti, je to drugi tak dan v nje¬ nem življenju! Prvi je bil takrat, ko je morala očetu in stricem oznaniti, kako je premislila in se odločila za to, da se bo poročila z Jojijem. Zdaj, ko Jojija ni bilo več, si je želela samo še, da bi odprla usta le takrat, ko bo morala, in da bi rekla samo tisto, Sloves zvestega in sposobnega kro¬ jača se je razširil daleč po svetu. Pri¬ hajala so naročila od kraljev devetih dežel in tudi drugi imenitniki so si šteli v posebno čast, če so obleko lah¬ ko naročili pri umetniku kraljevske mode. Glas o sposobnem krojaču je pri¬ šel na ušesa tudi stremuškemu vajen¬ cu, ki se je bil poizkusil že v mnogih poklicih, a ni nikjer zdržal, zakaj tr¬ do delo mu je smrdelo. Nazadnje še je lotil vzgoje kraljevih otrok, a je brž spoznal, da je delo s paglavci utrudljivo in nehvaležno. Vtepel si je v glavo, da bo uspel le, če bo dobil v roke škarje in platno. Zato je vrgel oči po postarani, a za kralja še vedno premladi kraljici. Z njeno pomočjo je kar se ji bo zdelo prav — in da bi bilo v njenih besedah čutiti spoštova¬ nje do starešin. Medtem so ženske iz klana tekmo¬ vale med seboj, da bi pravočasno izpolnile svoje kuharske obveznosti. Ob tem opravilu se niso mogle ubrani¬ ti pred radovednostjo; kdo neki je izbrani mož? »Kdo, kdo praviš?« »Pst, John je, pravijo; da je John.« Takrat je Asande, naj starejša žen¬ ska v skupini in najboljša poznaval¬ ka običajev, privzdignila obrvi in pre¬ senečeno pogledala okrog sebe. »Kako pa to? Kako se more nje¬ gova mati strinjati s takšno zamisli¬ jo, ko pa John sploh še ni poročen; še ene žene nima!« je zlobno pripom¬ nila Asande. »Pst, tako sem pač slišala, vse skupaj ni prav nič zanesljivo,« ji je naglo skočila v besedo Magdalena. »Mogoče pa je kljub vsemu res. John je zdaj njen edini otrok in sama veš, draga moja, koliko lahko stran¬ ske ženske prispevajo h gospodinjstvu in položaju v mnogoženskih družinah. Za Johnovo mater je pomembno, da obdrži položaj prve žene, to pa je mo¬ goče samo v primeru, če Ana in njena sinova ostaneta v njeni družini. Razen tega potrebuje Anino stalno podporo,« je končala Asande s precejšnjo brez¬ brižnostjo. V. dnevni sobi je Mzi naposled na¬ čel kratkotrajno, a intenzivno tišino. Sivolasi starec je bil naravni vodja tega velikega družinskega drevesa. Medtem ko se je odkašljeval ter s tem opozarjal navzoče, da je priprav¬ ljen začeti resne pogovore, so vsi vzdignili poglede in odložili slamice za pitje. »Naša hčerka, dekle z jezerske oba¬ le,« je nežno spregovoril, da bi priteg¬ nil Anino pozornost in jo čustveno spomnil na narodni običaj, ki jih je vse povezoval med seboj ne glede na izobrazbo in položaj v družbi. »Gotovo veš, zakaj smo se zbrali tukaj; pote smo poslali tvojo tovari¬ šico Ačupo. Razumljivo je, da nas je smrt našega sina, tvojega moža, zelo pretresla. Skrbi nas za njegovo imetje, njegove otroke in zate, seveda. Kot veš, je bil tvoj mož prvorojenec, naše hiše; za vse nas je pomembno, da se po njegovi smrti nič ne spremeni — če bi se to zgodilo, bi bili prizadeti tudi drugi člani naše družine. Naša sreča je v tem, da je zapustil dva si¬ nova, od katerih moramo starejšega dobro vzgojiti, da bo mogel zavzeti njegovo'mesto med poglavarji. Kot je v navadi smo čakali, da sama izbereš enega izmed svojih svakov. Zdaj pa nam tvoja tovarišica celo pravi, da o tej zadevi še govoriti nočeš, ker dobil ‘učno mesto v delavnici slavnega krojača. Toda v krojačnici se mu ni godilo nič bolje kakor v drugih obrtih. Nje¬ govo geslo je bilo, kako priti do velja¬ ve po kratki poti. A stari mojster je pogledoval nanj izpod čela in nado- budnifc je moral marsikateri rokav sparati, ker ga je sešil tako, da je tkanino vleklo navzkriž. Pomagali mu nista ne togota ne naklonjenost kralji¬ ce. Pa vendar. Ženskim čarom in splet¬ kam podležejo tudi kralji. Ljubezni žejna in častihlepna kra¬ ljica je zadela prigovarjati kralju in vplivnim dvorjanom, da slovitemu krojaču peša vid, da ima naduho in sploh, da se je zelo postaral. V ob¬ lačilih, ki jih je naredil, da ni več nič mladostnega in izvirnega, zlasti pa, da zaslužni mojster nima nobenega smisla za živobarvne pentlje, ki člo¬ veka najbolj .pomlade... Dvorjani vsega sveta se odlikujejo po tem, da zelo pridno ponavljajo be¬ sede kraljic in kraljičin. In tako se je zgodilo, da je nenadoma čez kra¬ ljevskega mojstra začel zabavljati ves dvor. Od tu do trenutka, ko je moral slavni mojster povezati culo in oditi v svet kakor hlapec Jernej, ni več preteklo mnogo vode. Toda službe ni izgubil samo častitljivi krojač, ampak tudi vsi njegovi pomočniki, ki so se postavili v bran resničnemu moj s tr¬ da nimaš takšnih namenov. Ali nam lahko o tem spregovoriš sama in nam poveš svoje razloge?« »Res je; kot praviš, Mzi, mi ni do pogovora o tej stvari. Pri tem nočem nasprotovati željam starešin ali pobeg¬ niti z otroci in s premoženjem vašega sina. Tudi ni vzrok v tem, da bi mi ne bili všeč mladeniči našega klana. Čutim samo, da je za takšne pogovore minilo premalo časa. Premisliti mo¬ ram in vse skupaj urediti v svoji gla¬ vi,« je moledovala Ana. »Ne strinjamo se s teboj. Poglej samo, kako zelo si objokovala svoje¬ ga moža, poglej, kako si shujšala, in tudi otroka se verjetno počutita brez očeta precej negotovo. Vse te reči ti prav gotovo ne bodo pomagale, da bi pozabila Jojija in uredila svoje mi¬ sli. Želimo, da sprejmeš za novega moža Johna, Jojijevega mlajšega brata. Zagotovil nam je, da bo dobro skrbel tako za otroka kot zate. Veselilo nas je, ko je sprejel našo zahtevo, zakaj zavedamo se, kako mlade izobražene ženske danes ne pokažejo nobene hva¬ ležnosti, ko jih združijo z neizobraže¬ nimi možmi,« je povedal Mzi z globo¬ kim zadoščenjem. »Toda, Mzi, kljub vsemu potrebu¬ jem več časa za premislek,« je obupa¬ no prosila Ana. »Razen tega sem do zdaj pomagala Johnu in rada bi, da bi nadaljeval svoje šolanje. Omenil si moja otroka. Tudi onadva potrebujeta več časa, da bosta sprejela Johna kot očeta, četudi je bil toliko časa njun • stric.« »Poslušaj me, otrok,« Je nestrpno povzel Mzi, »mar ne vidiš, da se glede dobrega počutja tvojih otrok vsi stri¬ njamo. Ravno zato, ker nas tako zelo skrbi zanju, vztrajamo pri zamisli, da Johnu rečeš »da« in »dobrodošel v hiši svojega brata«, kolikor je mogoče hitro. Medtem ko se pogovarjamo, so že zaklali simboličnega junca; juhp, s prosom je pripravljena na okusen na¬ čin; lesena klada je dobro posušena in čaka, da John naredi ogenj na način naših pradedov. Pripravljen je, da no¬ coj vstopi v hišo svojega brata, kot smo mu mi naročili,« je končal Mzi, ne da bi slutil, da se mu bo Ana po tako dobrem govoru še upala ugovarjati. Tedaj so Anino taščo, ki je ves ta čas mimo sedela v kotu, prevzela čustva ob pogledu na Anin obraz. Vsta¬ la je in začela še enkrat objokovati svojega umrlega sina. Njej se je zdelo, da bo zaradi Aninega upiranja rodov¬ nemu izročilu izgubila tako denar kot družbeni položaj. Nemogoče se ji je zdelo, da bi kdo mogel prenesti tako hud udarec usode. Videti je bilo, kakor da bi vsi v sobi sprejemali novico o novi smrti v družini. Tašča je odšla k svoji snahi in se usedla k njenim nogam — česa stvu, vodstvo nekdaj slovite delavnice pa je prevzel negoden vajenec. Kakšna so bila oblačila poslej, ni da bi govoril. Črte in vzorci na šivih se niso več skladali, tudi somemost ni več nič veljala: Je pa bil novi moj¬ ster zalo iznajdljiv. Predolgo suknjo je preprosto spodrezal, gube zakril s pentljami, s podobami kapelic in s kipečimi okraski, za imad šivov pa je dejal, da morajo biti, Ker mora blago dihati. Vsebnost in grelne lastnosti tkanin niso imele več nobene veljave. Cernu bi oblačila ljudi grela in jim poudarjala plemenit stas! »Zakaj bd torto polnili z orehi, jaj¬ ci, smetano in s čokolado,« je vajen¬ cem prigovarjal novopečeni škarij- mojster. »Enako dobro se v torti ob¬ nese ceneno žaganje, samo torto je treba lepo okrasiti, jo od zunaj obdati z rožami in jo obliti s čokolado. Kaj zato, če se bo potem kdo zvijal, važ¬ no je samo to, da jo lepo pogoltne. Zatorej prijateljčki, ne pozabite, da mora testo dihati, zlasti pa ne zane¬ marjajte pentelj, kapelic; in drugih vrst zvenečih cyetk! Te vam prineso nesmrtno slavo...« Kralja je marsikatera obleka veza¬ la v ramenih, rokavi so bili včasih predolgi, včasih prekratki, skozi raz¬ poke v šivih pa je lahko pošteno di¬ hal. Modri vladar pa ni maral sprav¬ ljati kraljice v slabo voljo, zato je največkrat le požrl slino... podobnega niso videli še nikoli. Med¬ tem ko je objokovala sina, je vmes zagotavljala Ani, kako bo vedno ime¬ la rada njo in oba vnuka. »Pusti Johna v našo hišo, otrok moj. Jojija ni več, zato pa je tu John; vse skupaj je zgolj tradicija, tako je pač treba urejati družinske zadeve. Otrok moj, naj bo tako, naj bo tako,« je moledovala. »Pomisli, kaj bi v na¬ sprotnem primeru naredila meni, otrokoma in vsej naši hiši! Oh, otrok moj, bodi usmiljena, naj se zgodi, kot želijo, ne odreci mi tega na moja star ra leta!« Ko se je Anina tašča pomirila, je vdova že vedela, kako bo odgovorila ubogi ženski in poglavarjem klana. »Mzi,« je dejala vrhovnemu pogla¬ varju družne, »o vsem tem sem veli¬ ko premišljevala in za zdaj lahko povem samo tole: Johna imam rada prav toliko, kot sem ga imela takrat, ko je bil Joji še živ. Nikakor pa ga ne morem imeti rada kot moža. Pred vami vsemi obljubljam, da bom skr¬ bela za svojo taščo in da jo bom imela rada tako kot takrat, ko je bil njen sin še živ. Kot prejšnje čase jo bosta obiskovala njena vnuka, še na¬ prej bom pomagala Johnu pri njego¬ vem šolanju in mu kupovala obleke, če le ne izgubim svojega delovnega mesta. Za tisto- kar želite vi, pa potre¬ bujem več časa.« S temi besedami se je Ana poslovi¬ la od njih, pospravila svoje stvari v kovčke in se z otroci odpeljala nazaj v Nairobi. Medtem ko se je peljala iz vasi, ji je nekaj ljudi proti volji po¬ mahalo, večinoma pa so zijali za njo z odprtimi usti, ne da bi verjeli svo¬ jim očem. Eden izmed starešin, ki je užival sloves širokosrčnega šaljivca, je naposled rekel tisto, kar se je prav¬ zaprav že ves čas motalo po glavah vseh navzočih vaščanov. »Torej,« je dejal, »Ana in njena otroka so odšli, s seboj so vzeli svoje želodce, in tudi Joji je vzel svojega s seboj! Zato danes jejmo, če hočemo videti jutrišnji sončni vzhod. Ana je prav gotovo ogoljufala vsakogar iz¬ med nas; to je seveda sramotno, hkra¬ ti pa povsem značilno za današnja de- .kleta!« Medtem ko so starci slovesno žveči¬ li hrano, so se šepetaj e spraševali med seboj: »Le kaj bo zdaj?« Mzi je svo¬ jim poslušalcem naposled povedal ne¬ kaj modrih besed. »Ko sem bil še mladenič, se na nikoli zgodilo kaj podobnega,« je po¬ jasnil, potem ko si je očistil grlo. »Imeli smo posredovalce, ki so sku¬ paj z ženino družino pritisnili na upor¬ niško žensko, da se je spametovala ob podobnih priložnostih, kot je bila da¬ našnja. Nikoli nisem slišal, da bi žen¬ ska bila zavrnila moža, mladega in Prišel pa je dan velikega slavja. Kralj je sklenil trideseto obletnico svoje vladavine proslaviti z velikim slavjem. Med drugim je prišel na mi¬ sel, da morajo ob tej priložnosti dobi¬ ti nove kravate vsi njegovi številni in zvesti vojščaki. In kakopak — na teh kravatah mora biti z zlatom izvezen kraljevski grb, ki je z žitnimi klasi ponazarjal blaginjo v deželi, z ognje¬ no plamenico pa pogum njegovih pod¬ ložnikov. Nadvse pomembno naročilo je dobil novi škarij-mojster... Mnogo zrncev čistega zlata se je vsulo trgovcem z Jutrovega, ki so v ta namen pritovorili prek puščave naj finejšo kitajsko svilo, še več ga je kralj nasul krojaču, zakaj ta je tar¬ nal, da je rok za izdelavo tolikih kra¬ vat prekratek in da bodo morali nje¬ govi vajenci narediti preveč nadur- Delo pa je steklo in na predvečer ve¬ likega slavja so že pohiteli tovorniki s kamelami in osli v vse konce sreč¬ ne dežele. Opolnoči pa se je prebudil eden izmed zavrženih kraljevih služabnikov, ki je po čudnem naključju prišel do ene teh kravat. Njegov pogled je obvi¬ sel na izvezenem lesku. Bolj ko je zrl v prekrasni grb, bolj si je moral mencati oči. Ob čisti svetlobi je kon¬ čno sprevidel, da plamenica ni obrnje¬ na navzgor, ampak navzdol. In ko je še nadalje buljil v razkošno vezenje, je spoznal, da sredi žita ni upodoblje¬ močnega bika! In način, ki ga je pri tem uporabila: kako zlahka se je po¬ slovila od nas in se skupaj z otrokoma usedla v tisto vozilo našega sina — pri imenih svojih prednikov prisegam, da je ta ženska resnično nesramna!- Kakšno čudo naredijo iz naših žena mestne šole in službe! Ali mi lahko poveste, kako naj vemo, da še vedno pripada naši hiši; da se ne bo potikala naokrog s tujci, ki jim še imena ne vemo — še preden je, kot veleva obi čaj, poskrbela za to, da dobita otro¬ ka novega očeta? Ali si kdo upa trdi¬ ti, da bosta njena otroka poznala in sprejela svojo vlogo in položaj v naši hiši; da ne bo skupaj z drugim mo¬ žem, tujim, iz drugega rodu, druge rase in kulture zapravljala bogastva na¬ šega sina?« »V mojih časih,« je nadaljeval sta rec. »so vsako takšno trmasto žen¬ sko preprosto dali močnemu možu, da jo je ukrotil. Samo za to gre pri vsej zadevi! Oh, ampak tale naša; tale, ki jo imenujemo snaha; tale. katere bale nismo nikdar videli, pa še štiri¬ nožne živali nismo poslali k njej do¬ mov ponjo — kako naj ravnamo z njo? Kako daleč smemo iti z našimi zahtevami po njej? Saj ima vendar razen mož v tej hiši še druge gospodar¬ je v mestu! Ali smemo vsaj upati, da bo še kaj iz te ženske? Ona in Joji sta se srečala in se že v šoli pogovarjala angleško, kot da bi ne imela lastnega jezika, in mislim, da je to vse, kar zares vemo o njej in njeni družini. Oh, razen tega vemo tudi, da sta oba potovala in da sta imela med seboj nekaj, čemur pravimo »ljubezen«; to je gotovo najbolj ne¬ umna, pohlevna in ženska beseda, kar jih je v življenju izgovoril moj sin! Z njunim »posredovalcem«, ki ga ime¬ nujeta ljubezen, se v teh časih ne moremo pogovarjati ali se ga dotak¬ niti, kaj šele, da bi ga prijeli. Zdaj Ane ne moremo več nadzorovati. Vla¬ da ne bo nikomur dovolila, da bi ji preprečil delati; ne moremo kar takole iti in ji vbijati v glavo razsodnost, ob tem pa tvegati, da nas zaprejo zaradi ženske! Našo mladino moramo posva¬ riti pred takšnimi dekleti!« »Kar zadeva mene,« si je drznila spregovoriti Anina tašča, »se ne mislim kar tako vdati. Ano poznam, še naprej jo bom obiskovala v mestu; še na prej bom pošiljala v mesto Johna, in nekega dne morda, kdove, morda .. morda pa vseeno ...« Od Johna ni nihče izvedel, kako se ob vsem tem počuti, tudi njegovi so šolci ne, kajti mladenič se je pogrez¬ nil v molk in od tistega dne naprej je bil nekam zakrknjen. Prevedel Bogdan Gradišnik Ilustriral Branko Simčič na plamenica, marveč da tam iz po¬ goltnega žrela visi velik in nagnusen jezik. Posvetilo se mu je, da je name¬ sto blaginje in slave na grbu upodob¬ ljen sam hudič. Odkritje je sporočil vladarjevi telesni straži... Sredi noči se je začela strahovita hajka. Kakor veter so v puščavo zdir¬ jali najhitrejši konjeniki kraljeve po¬ licije, v dir in pregon za napačnim grbom so pognali skokovite kenguru¬ je. Ti so z muko prestregli tovornike s kamelami in osli, jim zasegli tovore dragocenih kravat in jih tirali nazaj na dvorišče kraljevske hlevamice. Iz svilenih okraskov so tam zanetili ve¬ lik kres... Kralj si pač ni smel privoščiti sra¬ mote, zato se mu drage svile in raz¬ sutega zlata zanjo ni zdelo škoda. Pa kaj bi se tudi žrl zaradi prgišča izgu¬ bljenega bogastva, saj vse tako ali tako pade na hrbet njegovim zvestim podložnikom! Ni znano, kaj je še storil kralj. Bržčas se krojaču-skazi ni skrivil niti Jas, zakaj še vedno vedri in oblači po krojačnici, pekamici in hlevarnici. Tudi ni znano, če se je kralj ob tem dogodku spomnil svojega starega in zvestega krojaškega mojstra. Najbrž ga je sram, da bi priznal zmoto, zato je negodnemu stremuhu vse odpu¬ stil ... Ubogi kralj! Za tolažbo mu ostane samo še kmečka ohcet...