18. številka. Ljubljana, v torek 23. januvarja. XVI. leto, 1883. Izhaja vsak dau xveč«>r, izimši nedelje in praznike, ter velja po poŠti prejeman za a v str ij sk o-ogerske dežele za vso leto 16 gld., za pol leta 8 gld., za četrt leta 4 gld., u jeden mesec 1 gld. 40 kr. — Za Ljubljano brez pošiljanja na dom za vse leto II gld., za četrt leta 3 gld. 30 kr., za jeden mesec 1 fdd. 10 kr. Za pošiljanje na dom računa se po 10 kr. za mesec, pe 30 kr. za Četri leta. — Za tuje dežele toliko več, kolikor poštnina znaša. Za oznanila plačuje s« od četiristopne petit-vrste po tt kr., če se oznanilo jedenkrat tiska, po 6 kr. ce m> dvakrat, in po 4 kr., če se trikrat ali večkrat tiska. Dopisi naj se izvoli frankirati. — Rokopisi sc ne vračajo. — Uredništvo in npravniStvo je v Ljubljani v Frana Kolrnana hiSi „Gled;ili5ka stolba". D pravnifitvn naj se blagovolijo pošiljati naročnine, reklamacije, oznanila, t. j. vse administrativne stvari. V LJubljani, 23. januvarja. Odkar se je pričelo v Evropi narodnostno gibanje, sili se jezikovno vprašanje neprestano na površje dnevne diskuzije. Zdaj pa zdaj potisnejo je raz dnevni red, a vedno se zopet kaže potreba baviti se ž njim, pretresovati ga, posvetovati se o njem, dokler da bode naposled rešeno definitivno. Interpelacija dra. Sturma na načelnika jezikovnega odseka v zadnjih dneh — je zopet povod, da časniki, zlasti nemško-liberalne stranke, polnijo svoje predele z razpravami o tem predmetu in da se pri tem poslu poslužujejo bojnih sredstev, katerih smo pri njih že od davna vajeni, in ta sredstva so: neresnica, sofizmi, perfidija in jednaka šara, katere treba v opravičevanje katerekoli krivične reči. Koliko je Nemcem v boji proti Slovanom do resnice, kaže exempli gratia govor znanega dra. \Veit-lofa, kateri je govoril 9. decembra I. 1. v Lincu zbranim liberalnim volilcem o položaji Nemcev v Avstriji in mej drugimi abotnostimi, katerih danes ne mo remo vzeti na rešeto, tudi trdil, da je v Kranjskej vedno 55 °/0 prebivalstva z doma, in le 45% prebivalstva redno doma. Kje je dr. Weitlof dobil podatke k tej goropadnej trditvi, nam ni znano — verjetno, da od noinčurskih kolovodij, — to pa predobro znamo, da mož, ki ima dovolj predrznosti kaj tacega trobiti v Bvet in take neresničnosti rabiti v dokaz potrebe nemščine, tudi v družili svojih argumentih ni ravno izbirčen. Ako tako govori .generalissimus dr. WeitlofH, je popolnem naravno, da njegova poslužnica „Deutsche Zeitung" — ki je včeraj priobčila gori omenjeni govor — posnemaje svojega mojstra, tudi ni posebno skromna. In res, mej drugimi stavki Čitamo v njej tudi trditev: nŽe dan danes je Nemcem zaprtih v državnih službah veliko mest, za katere rabijo le funkcijonarji, dveh jezikov zmožni!" Ta stavek čita se v listu prav dobro in Nemec, ki ga bere, uverjen bode, da se njegovi rojaki res zatirajo in tlačijo. Kdor se pa ogleda po našej do LISTEK. Junak našega časa. (Roman M. Lermontova posl. J. P.) Bela. (Dalje.) — Od tistega dne, ko sem prvikrat videl tvojega Karagosa, besedoval je dalje Azamat, ko sem prvikrat videl, kako je skakal in izbijal iskre in pesek izpod kopit — čutim nekaj v svojih prsih, in za vse drugo mi ni nič mari. Najlepši jahači mojega očeta mi niso več všeč; sram me je, jezdariti jih . . . Vedno sem žalosten, po cele dneve mislim samo na tvojega konja, njegovo lepo grivo in gibčno hojo. Dozdeva se mi, da njegov bistri pogled išče mene. Z jedno besedo: jaz umrjem, ako mi ne daš tvojega konja. Azamat začel se je jokati. In vender imel je ta deček železno voljo in nikoli ni jokal, še kot otrok ne. movini, izprevidi na hip, da je v javnem življenji] vse inače, da so sodnijski iti politični uradniki v ogromnej večini Nemci, ali kar je še hujše, narodni odpadniki in da si de dandanes marsikateri narodnjak mora kruha iskati drugod. In vsi ti Nemci, pri nas nastavljeni, zmožni so jedino nemškega jezika — morda jih je 4%, ki za silo slovenski lomijo — in na ljubo njihovej utragljivosti ali nezmožnosti, priučiti si vsaj jednega druzega jezika, mora vsakdo mnej nas pri sodnijskih in političnih uradih — z malimi izjemami — pri železnicah in sploh v vseh strokah javnega življenja nemški občevati, zarad« teh gospodov ne dobimo mi svojih pravic, kajti neo vrtljiva istina je to, da so glavna zapreka in najgluv-neji nasprotniki ravnopravnosti ravno uradniki. Kakor hitro imamo uradnikov slovenščine zmožnih, ne bode nam treba več trdih bojev za upeljavo našega jezika v urade in upeljava naščine v javno življenje bode le naravna in brza posledica. Navedeni stavek „D. Ztg.M obnavlja že studno nemško pretenzijo, da Nemec že po rodu pripada „izvoljenemu narodu", katerega jeziku mora biti odprt širni svet, vsem drugim narodom pa biti sojeno, priučiti se nemščine, sicer so izgubljeni. To je gotovo slabo podprta oholost, ki vzbuja v se tako hladnokrvnem človeku vsaj nevoljo. Na drugej strani pa, ako stvar motrimo popolnem objektivuo, moramo celo želeti, da Nemci vsaj pri sedanjih razme rah ostanejo pri dosedanjej oholosti in se ne učo nobenega druzega jezika. Odpor proti nemščini je čim dalje silnejši, narodi zavedajo se vedno bolj svojih pravic, in če je res, da je „ nevednost najdražja stvar v deželi", obistinil se bode ta izrek tudi v jezikovnem vprašanji. Mi vsaj smo se premnogokrat preverili, da je Nemec prišedši v naše kraje, ako se je le nekoliko začel pečati z našim jezikom in se obnašal nekoliko tolerantno na sproti našim težnjam, v kratkem popel se na višo stopinjo in mnogi ima zahvaljevati svoje dostojan stvo plitvemu znanju slovenščine, da, ima celo turih, katerim je jedini fakt um, da so bili člani te ali one Za odgovor začne se mu smejati Kazbič. — Čuj, rekel mu je Azamat s trdim glasom : glej, jaz sem na vse pripravljen. Če hočeš, odpeljem ti svojo sestro. Sam veš, kako ona poje, pleše in kako lepe zlate vezarije izdeluje. Lepšega dekleta ni v sultanovem haremu! . . Povej, Kazbič, ali jo hočeš? Počakaj jutri blizu brezdna v gozdu, tam kjer se v vanj izliva potok in jaz ti jo pripeljem . . . Mar Bela ni toliko vredna kakor tvoj Karagos ? Kazbič je molčal; zastonj je prosil in jokal se Azamat, zastonj se je jezil . . . Ko je bilo Kazbiču zadosti, zaklical je: Pusti me v miru, neumni deček! Ti hočeš jahati mojega konja? Ne naredi! bi tri korake, pa bi te vrgel na tla in razbil ti glavo. — Mene, za vpil je Azamat in sunil s kinžalom Kazbiča; kinžal pa je spoddrsnil ob oklep gorca. Kazbič je zalučal Azamata s krepkimi rokami v ograjo, da se je kar potresla. Tu bo že ropot, mislil sem si in hitel sem v hlev, da odpeljem najina konja zkoz zadnja vrata. Čitalnice, pripomogel, da so preskočili marsikaterega narodnjaka, kajti kar: je služilo tacemu Nemcu v prospeh, v pohvalo, to štelo se je narodnjakom iz lehko umevnih uzrokov v greh in tako se je Nemcem na Škodo narodnjakov prednost dajala. Dokler se tedaj dosedanje razmere in capite et membris ne predrugnčijo, dokler so možni taki dogodki, ka-keršni so baš omenjeni, bi mi bili tega prepokor-nega mnenja, da je nam celo hasnoviteje, ako Nemec nobenega druzega jezika razen svojega ne zna. Politični razgled. Notranja » se njihovo ime stavi v /.vezo s kako konspiracijo proti republiki. Orleanidi ne žele druzega, nego da mirno u/.iva'o francosko državljanstvo In po svojih močeh služijo domovini, katera potrebuje vseh svojih sinov. — Princ Amadeo (brat kralja Ilumberta) povabil je pri oca Na po h; on a, da naj pride v Turin, ako bi imel biti pregnan. Napoleon pa misli bije v London podati se. l>o, popisal. Razvideli smo iz spisa, da je gosp. pisatelju mnogo stadij in truda stal. Upamo, da bode g. pisatelj kmalu priobčil ta svoj spis. Tudi za zabavo skrbel je odbor. Gg. pevci pod spretnim voi-stvom go?p. Fiisa peli so več slovenskih kvartetov prav izvrstno. Pozno v noči razšli smo se v najboljši volji, želeći, da bi temu prvemu vet eru sledd kmalu drugi. Na graškej c. kr. pošti stal je pred 10 dnevi mimo nemškega napisa tudi slovenski: Nabiralnica C. kr. poštne hranilnice, a stal je samo dva dni. Vodstvo je razvidelo, da bo nemštvo v nevarnosti, ako še dalje pusti slovenski napis, zato ga je odstranilo, llisum teneatis amci! Rektorat graške univerze izdal je sledeči oklic: „An die italienisehen Studenten der Gra-zer Universitiit! Der unterzeichnete Senat nimmt von Vorkommnissen der neueren und neuesten Zeit An-lass, die obeti bezeichueten Studierendeu mit aller Entschiedenheit von jeder Beteiligung an politischen Kundgebuugen und Demonstrazionen abzumahnen. Indein sie sich solcLer enthalten, \vahren sie nicht uur den Charakter hiesiger Universitiit, als einer der Wissenschaft gevveihten Stiitte, sondern befolgen sie auch ein Gebot des wohl verstandcnnen eigenen Interesses, welches ihuen gebietet" ihre Sludienzeit der Beschiiftigung mit der Wissenschait zu widmen. Nicbts gefiihrdet inelir die Erreichung des damit verbundenen Zweckes und vereitelt sicherer die stol-zen Erwartungen, welcbe die Angehorigen der Studierendeu in diese setzen, als das der eigenen Zu-kunft vorgreifende Streben durch Billigung politi-Bchor Agitazionen, besonders soicher, vvelche einen an sich vervverrlichen Zweck verfolgen, sich fitih-zeitig hemerkbar zu machen. Wenngleich der aka-demisehe Senat eine andere Absicht als die oben ervfilhnte bei jenen Voi kommnisseti nicht voraUB-setzt und auf diese Voraussetzung hin es heute bi i einer blossen Ermahnung bewenden liisst, so ist doch dieser Beweis \voh!wollender Fiirsorge nicht als Zei-chen anzusehen, als vvtirde er anderen Falles an der ihm obliegenden Ern**rgie gegen diejenigen es fehleu lassen, \velrhe nachvveisbarer Massen mit Btraflichem Vorsatze in das Getriebe politiseher Par-teien sich mengen. Der akad. Senat h o Ur. aber mit aller Zuver )ISL inuvarja. [Izv. dop.] Tu- ! sicht, dass ihm die Entvvicklung ernster Strenge er- ■ imt.». januvarja. Sestnajstorica pasažirjev od unesrećene ladije „(Simbria", katere je rešila ladija „ Diamant", dospeli so včeraj popoludiie semkaj. Ti rešeni bili so, ko se je njihov čoln preobrnil skozi, deset ur v največjem smrtnem strahu v takelaži C Embrije. Vsi hvalijo soglasno obnašanje kapitana in mornarjev, ki so vse možno storili za rešitev, dokler so sami poginili. Rešenci pripovedujejo, da so se luči na „Sultanu" raz jamboru razločno videle, klic na pomor moral se je čuti na krovu Sultanovem, a Sultan je odplul. Razne vesti« * (Zdravstvena statistika Avstrije.) Po poročilu statistične centralne komisije je v Avstriji 509 zasobnih in javnih bolnišnic, v katerih He zdravi vs kko leto 242.800 bolnikov. Izmej teh jih je 1 1 °/0 umrlo. Mej poletnimi, ki so se lečile v bol-niciih, širi|o se najbolj Bpolovne, kajti 10-09°/0 vseh bolnikov bilo je sifihtičnih, v drugej vrsti pa je tuberkuloza, katerej pripada 6 84°/0 vseh bolnikov; v tretje] vrsti so bolezni vsled poškodovanj in ran. fttevdo umrlih, ne samo v bolnišnicah nego v vsej Avstriji, znašalo je 647.622 ljudij, to je 2 93%, vsega prebivalstva. Umrljivost pa je v raznih kro-novinah zelo nejednaka. Največja umrljivost je v Bukovim, kjer je umrlo 3 75°/0 prebivalstva, najmanjša v Tirolskoj z 2 37%• Posebno velika je umrljivost po mestih, pred vsemi v Ljubljani, Pragi, C e lovci in Lincu, kjer je v jednem letu pomrlo več nego 4°/0 prebivalstva. To je tem čudneje, ko je na Dunaji, v največjem mestu, umri] i vost le malo nad poprečno številko, namreč le 3.18°/0. Najmanjat je umrljivost v Solnem Gradu, namreč 2°/0. Zanimljivo je tudi to, da umrje več možkib nego žensk, prvih namreč 3.38 °/0, Blednjih pa le 2.8t>°/0. Silne smrti vsled umora, samomora, uboja itd. umrlo je 8079 možkih in 2905 ženskih osob. Samomorov bilo je 1881. 1. 34«9, (3480 v prejšnjem letu), vsled umora in uboja 734. Največe število umorov in ubojev pripada Kranjskej in Dalmaciji. Kolera, ki od leta 1873 vedno bolj gineva, zahtevalagje 1881. leta £e 311 žrtev, steklina pa 98 ljudi j. Za pomoč v bolezni ima Avstrija 4682 doktorjev medicine iu 2904 ranocelnikov, tedaj na 2898 prebivalcev jednega zdravnika, a ker je v većph mestih število zdravnikov veliko, so po deželi le redki in v Galiciji so kraji, kjer je za 20 000 ljudij jeden sam zdravnik. Število zavodov za blazne, gluhoneme, slepe in kretine je jako nizko. Izmej 25.818 blaznih je samo 9129 v zavodih nastanjenih, le 1260 gluhonemih, 374 slepih in 2G0 kretinov je v dotičnih zavodih dobilo svoj stan, 21.410 gluhonemih, 12.287 slepih in 13.407 kretinov je še pri svojih rodbinah. * (V lastni masti zadušil) se je v Mil-vvaukee pred nekoliko tedni John Ilerzer jedva 28 let star, a 486 funtov težak. V svojem 16. letu bd je še tako slab in suh, da so vsi mislili, da bode slabosti poginil. H krati pa je tako odebelil, da so ga morali voziti v kovačnico (bil je kovae)i in da si pozueje ni upal uleči se v posteljo, ampak da je navadno spal v naslonjači. Narodno-gospodarske stvari. O prekopavanji zemljišča za nasaditev vinograda. Spisal K. Dolenc. (Dalje.) Ostanimo torej po vsem tem pri gotovo pravem sklepu, da je najboljše, svet pri zasaditvi novega vinograda Čez in čez primerno globoko prekopati, ter ga še le po prekopavauji čisto redno s trtami zasaditi. V dosti krajih na Dolenjskem in v Vipavi je pa sploh že od nekdaj navada, svet za nov vinograd čez in čez prekopati ter ga sproti s trtami za-sajati. V Vipavi vrši se prekopavanje glede kakovosti dovršenega dela prav dobro, da dostikrat se vidi še skoro pregloboko, to je dosti čez meter globoko prekopavati. Pri prekopavanji se v Vipavi *) tudi vse kamenje izrije svet sam kolikor le mogoče poravna ali planira, voda deževnica tako odpelje, da ne dela škode. Na Dolenjskem ni povsem tako, kajti prepričali smo se osobno, da se na dosti krajih za vinograd namenjeni svet veliko preplitvo, dostikrat kar tako plitvo prekopava, kakor bi si igrali, da se kamenje le prav malo ali pa kar čisto nič ne odstranjuje, še manj pa odpeljuje deževnica. Glede načinu prekopavanja samega prevladuje v Vipavi še večinoma slabejši starejši način, no na Dolenjskem pa ni žalibog, razen pri nekaterih večjih, inteligentnejših, za napredek Mletih posestnikih vino gradov (kakor pri g. baronu Ahfaltrernu, g. dekanu Alešu, g. dr. Suppanu, g. vikarji Kravsu, dr. Mencingerji in znabiti se pri katerem nam nenoznatem gospodu) o količkaj pravem načinu prekopavanja uiti govora. Mogoče, da ta čisto odkiitosrčna izpoved koga nemilo diegne, pa odkritosrčnost je v tem slučaji, kakor še marsikje, čisto na mestu, kajti ona le je v stanu pouka potrebnega do pravega izpoznunja dovi-Bti, pravo izpoznanje pa dalje k poboljsku. Laskanje, neopravičeno laskanje škodi vedno več kakor koristi, osobito v kmetijstvu. Naštejmo, po tem malem koraku v stran, zdaj najprej pravila, po kuterih naj se svet za nov vinograd prekoplje, potem hočemo pa še le različne načine prekopavanja samega navesti, ter najboljšega z besedo in podobo kolikor mogoče jasno razložiti. Prekopavanje za nov vinograd vrši naj se: 1. tako, da bode svet čez in čez jednakomerno in zadosti, to je gotovo jeden meter globoko preko- *) Pod Vipavei razumevamo tudi sosednje (Joricano, Kraševce itd. sploh vse tiste Slovence, kateri velijo „kcj pej" namestil .kaj pa". pan, in pa tudi popolnem obrnen. tako da pride najvišji del v globočino, najnižji pa na površje. 2. Vse do te globočine nahajajoče se kamenje mora se izkopati, ter ali za podzidja posameznih oddelkov vinograda porabiti ali pa na kupe znositi. 3. Pre kopani svet mora se bolj ko mogoče poravnati — planirati. 4. Skrbeti se mora tudi za to, da se celo delo tako uredi, da ee voda studenčni2a, ako je v zemljišči, osobito po, da se voda deževnica tako odpelje, da ne dela trtam nikake škode. Kar se pa posamičnih načinov prekopavanja tiče, prekopava se v glavnem na dva načina, namrefl ali po starem vipavskem, ali kar je vsejedno, po navadnem nemškem načinu; ali pa po novejšem vipavskem, tudi takozvanem slapenskem načinu, ke»-se je najprej na Slapu udomačil, ter od tod naprej razširil. Stari vipavski ali navadni nemški na<"in vrši 8e tako le : Vsi delavci — kopači — izkopljejo in izmečejo najprej na najspodneji strani zemljišča ja rek primerne globokosti in širokosti, recimo meter sirokosti in meter globokosti. Na to udarijo z orodjem zopet za jeden meter ali tudi kaj manj naprej v trdi svet, katerega zrahljajo ter ž njim izmetani jarek zasipljejo, dokler ni čisto zasut. Tako nastane nov drugi jarek, katerega na jedni strani že prekopani, na druni pa neprekopani svet obdaja. Ta drugi jarek zasujejo zopet in tako ravnajo dalje, dokler ni ves svet meter globoko prekopan, na kar se se le poravna, osobito ako se ni sproti kopalo in sproti tudi zasajalo. (Konec prih.) C. kr. cekini. ...... . . 6 , 65 Nemške marke ..... 58 „ 80 4«/0 državne srefike iz 1. 1854 250 gld. 119 ., 25 Državne srečke ti I. 1864 . 100 „ 168 „ 70 4°/0 Hvstr. zlata renta, davka prosta . . 95 n 90 Ogrska zlata tonta 6u/0...... 118 „ 25 n 4°/0...... 85 „ 40 „ papirnu renta 5\ . . . 84 , 75 f>°/. Štajerske zemljišč, odvez. oblig. . . 108 — Dnnava re^r. srečke 6% . . 100 gld. 114 — Zeiulj. obč. avHtr. 41/,00 /lati zast. listi . 119 „ — 1'rior. oblig Elizabetine zapad, železnice 98 . 50 Prior, oblig. Ferdinandove aev. železnice 105 „ 25 Kreditne srečke.....100 gld. 170 „ 75 Rudolfov« srečke..... 10 „ 20 „ Akcije anglo-avstr. b:inke . . 120 , 115 „ — Trammway društ, velj. 170 gld. a. v. . . 218 . 50 Umrli so t LJubljani: 16. januvarja: Jera Grad, gostija, 66 let, Poljanska cesta St. 47, za prsno vodenico. 18. januvarja: Helena Kečman, gostija, 66 let, Kožne ulice St 35, za plućno sušico. — Janez Miler, lastnik zavoda postreščekov, 74 let, Kravja dolina St. 20, za spride-njetn krvi. — Karel Zupančič, črevljarjev sin, 11 tednov, Stari trg št. 9, za jetiko. 19. januvarja: Josip Oven, urar, 68 let, Ilovca St. 18, za oslabjenjeui. — Josip Žitnik, kajžarjev sin, 10 mes., Ilovca št. 9. — Aleksander Dekval, učenec knjigotržtva, 19 let, Rožne ulice št. 11, za plučno tuberkulozo. — Alojzija Čer'e, branjevčeva hči, 7 meB., Gradišče št. 12, za vnetico v grlu. — Janez JerSe, mokar, 68 vlet, Dunajska cesta št. 7, za otrpnenjetn pluč. — Josipina Škof, delavčeva Žena, 43 let, Kladezue ulice št. 3, za pisno vodenico. 20. januvarja: Josip Klemenčič, kaižar, 48 let, Ulice na grad št. 12, za odtokom krvi. — Josip Mahkota, delavec, 22 let, Kladezno ulico St. 3 — Neža »tare, dninarica, 77 let, Soteska St. 6, za pl urnim empbysemoni. — Ana Ur banec. mestna uboga, 75 let, Karlovska cesta Sr. 7, za rakom v bezgavkah. 21. januvarja: Matija GrosiČer, gostač, 75 let, Kravja dolina št. 11, za oslabi jenjem. — Janez Pezdir, črevljar, 42 1 t, Uradeckijeva vas Št. 4, za organično srčno napako. — Janei Pečnik, delavčev sin, 6 tednov, Dunajska cesta St. 30, za božjasrjo. 22. januvarja: Jera PavlinSek, perica, 79 let, Soteska št. 6, za starostjo. V deželnej bolnici: 17. novembra: Jakob Prebil, gostač, 70 let, za slabostjo vsled starosti. 18. novembra: Si men Šmon, gostač, 46 let, za jetiko. — Jakob Martinšek, dninar, 53 let, za kroničnim plućnim cmphvseinom. 19. novembra: Janez Cemin, dninar, 29 let, za hudo mrzlico. — Josip Kraner, gostač, 77 let, za Senom. — Neža Šorl, gostija, 80 let, za starostjo. — Urša Butara, gostija, 76 let, za kroničnim plučnim emphysemom. 20. januvarja: Josip Skoda, dninar, 3! let, za jetiko. Poslano. Večkrat sem že sliSal govoriti, da pustim na Gradu delati. Ker pa lahko skažera, da to ni res, zato temu odločno oporekam. (60—1) F. J. Škerbinc. Oznanilo. Odbor prostovoljno požarne hrambe v Dolenjej Vasi naznanja vsem posestnikom lozov dobrodelne loterije v Dolenjej Vasi, da so listi zadetih srečk razposlani vsem tistim, kateri so omenjene srečke prodajali. — iVaj tedaj p. n. gospodje, kateri so srečke kupili, blagovolijo pri tistih povprašati, katere številke so vzdignene (izžrebane), kjer so srečke kupili. Ako pa želi kdo liste zadetih srečk imeti, naj poroča načelništvu omenjenega društva ter se mu bodo franko precej poslali. (5 ) 0oi-. Št. 865. Razglas. (58) Dražba popravkov na cerkvi in farovžu v Ko-Mani. cenjenih na 4700 goldinarjev, se bo dne 3. lebruvarja t. 1. zjutraj ob 10. uri tukaj nadaljevala, h kateri se podjetniki povabijo. C. kr. okrajno glavarstvo v Postojim, dne 21. januvarja 1883. Gostilna „pri skalnati kleti", Oluvni trg ftt. priporoča slavnemu občinstvu svojo bogato zalogo prav naravnega iHlrijannUefja vina. Liter rudečega po..........32 kr. n n n ..........®® » n Črnega po...........36 „ 40 bodi si v biši ali pa tudi za na dom ter se prav toplo priporoča z vso udanostjo (54—1) Iflnrifa OholtIK. ID-io.nsMJslsza, "borza, dne 23. januvarja. (Izvirno telegra6čno poročilo.; Papirna renta.......... 77 gld. 20 kr Srebrna renta .... ..... 77 , 65 „ Zlata renta........ . . 95 , 85 „ 5°/0 marčna renta.........92 , 15 , Akcije narodno banke . ..... 827 , — . Kreditne akcije........ 277 , 80 ? London . ....... 120 „ 05 „ Srebro . ....... — „ — B Napol. .......... 9 „ 53>/i , Salicilna ustna voda, aromatična, vpliva oživljajoče, zapreci pokončanje zob in odpravi slab duh iz ust. 1 steklenica 50 kr. Salicilni zobni prašek, splošno priljubljen, vpliva zelo oživljajoče in napravi ".obe blesteče bele, a 80 kr. Najnovejše spričalo. "W! Vaše blagorodje! Mim»;o let vponibljaut Vašo Maliriluo ustno %odu in Hit.ieilni zobu! prašek z izvrstnim vspebom in priporočati ja moreni vsakemu naj topleje. Pošljite zopet od vsakega 3 steklenice. Spoštovanjem (39—1) _A.3a.toxx Sla.x3c.et, župnik. Vsa navedena sredstva ima vedno frlina v zalogi in jih razpošilja proti poštnemu povzetju lekarna ,.pri samorogu" v -.junij h u i. Mestu! trg št. 4. Dražba konj. Z dovoljenjem občinskega predstojuistva Treboveljskega stavi Trebovcljska družba za prciuogokop v dan 1. fe bril v a rja t. 1. dopoludne ob 9. uri pred restavracijskim poslopjem v Trcbovljah na prodajo z zdražbo 16 uprežnih konj z opravo vred za gotovo plačilo; k tej dražbi se najuljudneje vabijo mnogi udeleženci. Železnična zveza je dokaj ugodna, kajti lokalni vlak iz Celja, kakor tudi mešanec iz Trsta dospeta ob l/g8. zjutraj v Trebovlje. (69)_Vodstvo Treboveljske družbe za premogokop. Bonboni iz sladnega izlečka, koje izdeluje lekarnar 6. Piccoli y Ljubljani, na Dunajski cesti iz najčistejšega sladnega izlečka (koncentriranega s parom) so lahko prebavljivi, tečni, utešivajo razdražene čutnlec, pribavljajo slino in razkrojevajo sliz; lečijo kašelj, hripavost, bolezni v plučah, prsih in grlu. No zamenjati jih s sličnimi bonboni, ki so navadno prodajejo in ki so, proizvedeni iz priprostih snovij, večjidel zdravju škodljivi. Sladni bonboni, kakor tudi vse po meni izdelano pastile imajo izbuukauo iroizvodnika „G. Piccoli" in na drugej strani utisneno na jednej Btrani ime proizv „Laibach". Jeden zavitek IO kr. Naročila se izvedejo obhodno s poštnim povzetjem (46-2) 1/datelj m odgovorni urednik Makao Ar mir. LaBtnina in tisk „Narodne tiskarne".