o. ji orrn t n fo* r^ j»ŠE DAJAN TRIBUNA KAZALO Dvocevke 1 Hamfri 3 Slovenska država 10 Študentska zveza 16 Politični marketing 20 Dalajlama -portret 22 intervju 24 TRIBUNIN ŽUR 26 Stalinistična revolucija na Slovenskem 30 Ples v podzemlju 39 Atentat 42 Protokoli 44 O protokolih 47 Greenpeace Ljube bralke in dragi bralci, pred Vami je »kon-gresna« TRIBUNA. Nekaterim ne bo všeč in to je seveda dobro. Republikancem ne kanimo delati reklame, saj so zanjo sami poskrbeli. Seciranje je mnogo bolj zabaven posel, pa še potreben povrliu. Predvsem gre za dvojno vlogo erkajevskili šefov, ki se seveda že vidijo v ministerskili foteljili. Večina teh. gumpcev je namreč že članov ene stranke CZK)> sedaj pa bi radi imeli še svojo. In ker je partijska disciplina med komunisti še zmeraj aktualna reč, se človek resno vpraša, zakaj jili vendar ne zaženejo čez prag komunističnega raja? Če bi se ti fantje šli nekaj zelo nekomunističnega, bi to že zdavnaj storili. Mar to pomeni še eno komunistično stranko, takšno bolj promiskuitetno, ki se bo po malem parila še z zele-nimi in morda še s kom. Lep kupleraj, moji dragi! Vprašanjem na to temo se Školjčevi pajdaši izogi-bajo kot hudič križu in pripovediijejo pravljice o ne-ekskluzivnosti članstva v novi stranki. Članstva že, dragi moji. Biti vodja ene in hkrati član druge, to pa je, priznate ali ne, malo hecno. Dva izhoda sta, dragi republikanci: ali se Vaši šefi odpovejo vodilnim funkcijam v stranki ali pa neliajo svetohliniti in lepo priznajo oportnnost dvojnega članstva in najavijo ustanovitev novega »SKOJa«. Ne vem pa, kdo Vas bo potem volil. Mlajši od osemnajst let nimajo volilne pravice, starejši pa Vam ne bodo nasedli. In tako bo ves denar, ki smo ga vsi mladinci s plače-vanjem članarine na nek način vložili v stranko, vržen skozi okno. Lep pozdrav in mehke fotelje Vam želi, Vaš Hamfri Bogart V IJubljani, 26. oktobra 1989 i TRIBUNA je glasilo UK ZSMS Ljubljana • Tisk: Tiskarna Ljudske pravice, Ljubljana • Naslov uredništva: Kersnikova 4, 61000 Ljubljana, tel. (061) 319-496, telefax (061) 319-448 • V uredništvu dežuramo vsak dan med 10. in 12. uro • Glavni urednik: Karli Erdlen • Odgovorni urednik: Tomi Drozg • Lektorica: Nives Klinc • Cena 35.000 din • Oproščeno temeljnega davka na promet po sklepu št. 421-170/22. 4. 1973 • Naslednja številka izide 20. novembra • Fotografije na naslovni in zadnji strani ter posterju: FOTODOKUMENTACIJA DELA. Polovico TRIBUNE smo tokrat prvič v njeni zgodovini postavili na lastni računalnik in prihranili mastne novce. TRIBUNA Nadaljevanje iz prejšnje številke SLOVENSKA DRZAVA FRONTA ZA SAJMOSTOJKTO SLOVENIJO Toda panslovanstvo, sprva v vlogi rešitelja, se je po prvi vojski, po razpadu monarhije in njenega aparata, takoj poka-zalo v svoji pravi luči. Slovenci naj bi se bili zlili v slovanstvo ali v jugoslovanstvo, češ da kot majhen narod ne morejo vzdržati pred novimi nacionalizmi - fašizmom, na-cizmom, itd., ki so se pojavljali na politič-nem odru Evrope. Toliko o naši nekoliko daljni zgodovini in takratnem pehanju za tujimi idejami; idejami, ki niso bile plod naših želja in za katere tudi naši predniki niso vedeli, za njih skrite in zahrbtne namene. In vendar se tudi danes po tolikih letih in slabih izkušnjah pojavljajo idejni konstrukti, ki so po vsebini drugačni, po učinku pa bodo lahko postali istovetni gornjemu primeru. Zakaj? Pojavljajo se v našem prostoru ideje, da bi biio pametno in pomembno, če bi se Slovenija vključila v ES, brez teme-ljite študije o potrebnosti in koristnosti ter pravilnosti tako temeljite in daljnosežne odločitve, kakor je vključitev Slovenije v to skupnost. Poiskati pa bi morali tudi tehtne argumente na vprašanje, kaj lahko Slovenija ponudi v zameno za vključitev v to skupnost. Bežanje z dežja pod kap ni nobena rešitev. Živimo v državi, ki nas omejuje in zavira v našem razvoju, in bi se radi tega jarma osvobodili, potem pa na vrat na nos skočili v drug jarem. Jarem kapitala, ki je edini smiselni namen zdru-ževanja držav v ES in ki je že tolikokrat zanikal vse tiste interese, ki so bili v na-sprotju z združevalnimi nameni kapitala, dokler se ni zrevoltiral proti samemu sebi in tudi sebe uničil. Ker nikoli ne moremo zagotovo vedeti, kakšni so resnični nameni tujih idej, se jih ne smemo na vrat na nos okleniti. Ampak se moramo okleniti samo tistih političnih idej, ki so plod naših želja. Ali, povedano z drugimi besedami, se Slo-venec bori za njemu lastne ideje. 4. Mnogi zgodovinarji trdijo, da je sto-letje, v katerem živimo, eno izmed burnih stoletij v našem tisočletju. In ne brez ra-zloga. Človeštvo je v tem stoletju, ki pa ga še ni konec, že preživelo dvoje svetovnih vojn, ogromno lokalnih vojn, itd. Mnogo narodov, mednje sodi tudi slovenski, je v tem Času zamenjalo več držav. Slovenski narod je samo v dobi življenja povpreč- nega človeka zamenjal pet držav. Toliko! Saj ne more biti res, pa vendar je. Kako? Vsaka izmed teh držav pa je imela svoje od prej - pred našo priključitvijo - prinešeno ustavno pravo in lastne temelje svoje dr-žavnosti, z izjemo povojne Jugoslavije in njenega revolucionarnega prava, ki je tako poglavje zase, kar smo mi enostavno prev-zeli, ker nismo imeli lastnega ustavnega prava in lastne temelje svoje državnosti in ker novonastala država, v katero smo se vključili, ni priznavala pra\a prejšnje dr-žave iz katere smo prišli. Stvari se bodo razjasnile, ko se bodo zgornje trditve obra-zložile v časovnem zaporedju, začenši z av-strijsko monarhijo in njenim ustavnim pra-vom. Po razpadu te monarhije je na Bal-kanu nastala nova država, imenovana SHS, in v katero se je bil primoran vklju-čiti tudi slovenski narod. ki je z vidovdan-sko ustavo 1.21 razveljavila prejšnje av-strijsko monarhistično ustavno pravo. Nova ustava je bila v precejšnji meri pov-zetek ustave prejšnje srbske države z neka-terimi popravki, ki so bili posledica zasta-relosti stare srbsk? ustave in ne, kot bi pričakovali, posledica upoštevanje naših ustavnih temcljev. Ko pa je med drugo svetovno vojno tudi ta država razpadla in so si slovensko deželo razdelile Nemčija, Italija in Madžarska, je v posameznem delu veljalo pravo tiste države, h kateri je bil del slovenskega ozemlja priključen. Nobena od teh držav pa ni priznavala prava stare Jugoslavije. Da ne bo pomote, razčlenjujem vprašanje kontinuiranosti in nekontinuiranosti prava na slovenskem. Po koncu vojne se je na Balkanu ponovno ustanavljala država, takoimenovana FLRJ, ki je z Zakonom o razveljavljenju pravnih predpisov, izdanih pred 6. malim travnom 1941 in med okupacijo, razvelja-vila celotno prejšnje pravo, ki je bilo do takrat sprejeto. Sklep, ki ga lahko iz tega potegnemo ie ta, da je slovenski narod ostal brez konti-nuiranja ustavnega in državnega prava nasploh in še posebej svojega lastnega prava. Nasproti temu stoji primer iz časov ka-rantanskega ustoličevanja izključno v slo-venskem jeziku od 1. 750 do 1. 1728. Če-prav je takratna Karantanija v 9. stoletju izgubila doberšen del svoje samostojnosti v bojih z Bavarci, kar je pomenilo, da je morala priznati oblast Bavarcev posredno pa tudi nadoblast Frankov, se svojemu ustavnemu pravu ustoličevanja vojvod v slovenskem jeziku ni odrekla. Zmeraj, ko je prišlo do zamenjave oblasti, to po-meni, kadar je nastopil novi vladar, nad slovenskimi deželami se je moral novi vla-dar podrediti obredu ustoličevanja, če je hotel mirno prevzeti oblast na slovenskem, ker je v nasprotnem primeru lahko prida-koval upore in nemire v deželi. Zato lahko sšmo dejanje ustoličevanja služi kot zgle-den primer kontinuiranosti državniškega prava, saj je bilo za takratne čase v Karan-taniji to ustavnopravno dejanje, Ikakor je bilo po drugih deželah kronanje. Zavedati se moramo, da so takratni deželni stanovi smeli zavrniti vladarja in da so to» pravico tudi uporabili. Ustoličevanje je bilo simbolična podeli-tev oblasti od kmeta, predstavniika ljud-stva, oz. dežele, in ki je v zgodlovinskih izročilih vsaj za stopnjo višja oblika ustav-nega prava v primerjavi z kronamjem. Za ustoličevanje lahko iz tega vzrokca mirno rečemo dvoje: - da je bil to obred, ki mu ni tbilo para na svetu; - da sta knežji kamen in vojvoi nul postal J ikipar, Nivcs kline. ki je I ilektorica in Kric Lutman 1 Dominik Šolar STANE KOS STALINISTIČNA REVOLUCIJA NA SLOVENSKEM 1941-1945 2. DEL Kardeij si je zamislil pomladanski opera-tivni načrt za osvoboditev Gorenjske, ker naj bi bilo s tega terena možno politično obdelovati cčlo Slovenijo. Nemci so za ta načrt izvedeli, zato so na Gorenjskem okrepili svoje sile in s tem Kardeljevo na-mero preprečili. Na Stajerskem je imelo partizanstvo (na prehodu 1941/42) le v skrajnem južnem delu, to je ob Savi in Savinji, skromne sile*°. Na Primorskem so\ kot piše režimski tisk, čete, »ki jih je tjapošiljala 3. grupa... tam životarile in namesto, da bi naraščale in dobivale korenine, so se krčile in izgub-ljale orožje«81. V Sloveniji je partizanstvo v začetku pomladi 1942 le v Ljubljanski pokrajini nekaj pomenilo; »V vojaškem pogledu sto-jimo precej na mrtvi točki. Naša slaba stvar je defenzivni karakter naših akcij«*2, je sporočil Kardelju v Ljubljano tedanji politični komisar Glavnega poveljstva Ivan Maček. V tem času se je že pokazala značilna taktika partizanskega boja. Že omenjena italijanska kolona iz Polhovega gradca je npr. padla v zasedo Narodne zaščite (7. maja). Italijani so imeli izgube, partizani so se po napadu »strateško umaknili«, Ita-lijani so se pa nato surovo maščevali nad civilnim prebivalstvom. Pomemben datum v revoluciji je bil 17. maj 1942, ko je odšel velik delpartijskega vodstva s Kidričem na čelu iz Ljubljane. Ustoličili so se nad Tisovcem v Suhi kra-jini. O svojih tedanjih srečanjih s partizani je Kardelj pripomnil: »Kolikor globlje grem na osvobojeno ozemlje, toliko bolj me boli glava«83. Čez tri tedne se je vodstvo revolucije selilo v Kočevski Rog na roški vrh Kraljev kamen, na južnem področju Roga, da je bilo tako bliže hrvaškim partizanom. Dober mesec kasneje je Ljubljano začu-dil in vznemiril partizanski napad na Vlak ljubljanskih internirancev, ki so jih Itali-jani peljali v eno svojih taborišč (v noči med 28. in 29. jun.). To je bila prava gverilska akcija. Partizanom je prišlo v roke 332 Ljubljančanov. Od teh so jih okrog 30 likvidirali; k njim se jih je prigla-silo 86, ostale so odpeljali V delavske bata-ljone na KoČevsko, nekaj pa jih je ušlo. a so jih pozneje polovili Italijani in jih poslali v internacijo. V tem času so partizani začeli uničevati strateško važna poslopja. Tako so npr. uničili grad Hmeljnik pri Novem mestu84. »OSVOBOJENA OZEMUA« Po ukazu vrhovnega štaba NOV in POJ naj bi slovenski partizani osvojili vsaj maj-hen kos slovenske zemlje in na njem vzpo-stavili revolucionarno oblast. S tem je ho-tela KPS dobiti možnost za »ustvarjanje ljudske oblasti«85 obenem pa dokazati, da je ona edina upornica proti okupatorju, in s tem spodnesti tla mihajlovičestvu. To zadnje je partija dosegla vsaj v Ljub-ljani, v delu njene okolice in morda v nekaj večjih krajih. Pri tem so ji hotč ali nehotč pomagali Italijani, ki so proti dokaj skrom-nim partizanskim enotam valili velike vo-jaške sile. Zaradi takšnih italijanskih reak-cij so bili zavezniki prepričani, da vežejo partizani ogromno okupatorjevo vojaško moč. Zato sta Anglija in Severna Amerika priznali partizane za uporniško vojsko v Jugoslaviji (že 1943), poslali v njihov štab vojaški misiji (Angleži jun. 1943, Ameri-čani jan. 1944), začeli s pošiljanjem materi-alne pomoči ter jeli v tisku in po radiu primerno sfrizirano vedno več poročati o partizanskih zmagah. »Osvobojena ozemlja« so bila posebne vrste farsa. Partizani so ozemlja »osvobo-dili« takrat, ko so se Italijani z njih uma-knili. Če so se ti slučajno za kakšno uro vrnili, so se partizani od tam spet »načrtno umaknili«. »Osvoboditev« krajev se je redno začela z mitingom, na katerem so partijci obsodili »narodne izdajalce« in jih likvidirali. Po-tem so vabili v partizanske prostovoljce, če pa jih ni bilo, so fante in moške nasilno mobilizirali. Končno so rekvirirali živež. Oblast na »osvobojenem« ozemlju je imel partizanski štab, po posameznih kra-jih pa terenski odbori OF, kasneje Narod-nosvobodilni odbori s pridruženima VOS in Narodno zaščito (po jun. 1942). Snub-ljenje v partizane se je vršilo zlepa ali zgrda: »Vabimo vas, tovariši, v naše vrste, v narodno slovensko vojsko... Kdor tega ne bo storil, je slovenski izdajalec in bo kot tak sojen«86. Vendar »tudi te besede niso zalegle v partizane je bil izredno slab«87. Zahodno od bivše jugoslovansko-itali-janske meje »osvobojenih« ozemelj do je-seni 1943 ni bilo, ker se Italijani od tam pač niso umaknili. Nekaj primerov »osvobojenih« ozemelj: Italijani so se umaknili iz Kočevske Reke in Mozlja za tri dni, iz Loške doline pa za en mesec (sredi maja 1942) in potem spet za tri tedne. VOS je bila v teh presled-kih »osvoboditve« krepko aktivna88. »IŽan-ska republika« je menjala gospodarja tri-krat. Partizani so v času svojega bivanja v njej mobilizirali 450 moških88a. Ko so se Italijani umaknili iz Sodražice (konec maja 1942), so jo takoj zasedli partizani. REVOLUCIJSKI TEROR Pomladi 1942 je stalinistična revolucija na Slovenskem bila na tem, da propade. Da se to ne bi zgodilo, so revolucionarji segli po najhujšem sredstvu. po terorju. Prav zaradi tega je bila ta doba najstraš-nejši čas revolucije. O tem je zapisal parti-zanski komandant: »Najhujša doba likvi-dacij je bila leta 1942 pred ofenzivo (itali-jansko, poleti 1942 - op. pisca)... Tako so tedaj prišli na vrsto tudi komunistični za-vezniki, krščanski socialisti in Sokoli. Lju-dje so začeli v trumah izginjati... Poleg pismenih zapovedi glede tega so bila dana partijcem navodila, naj se otresejo vsako-gar, ki bi jim utegnil biti nevaren. Ta navo-dila so dajali ustno. Bili so najstrašnejši dnevi komunističnega divjanja, ko ni nihče vedel, ali je pri partijcih v milosti ali nemi-losti«89. Številke takrat pobitih civilistov so naravnost neverjetno visoke90. »Po poatkih, ki jih je bilo mogoče dobiti pri glavnem poveljstvu ,narodno-osvobo-dilne vojske'. je bilo pri teh čistkah pobitih najmanj 1500 članov ,vojske'«91. 80 Gl. prav tam. 408. 81 Prav tam. 409. *2 Metod Mikuž. Pregled zgodovine NOB v Slove-niji. 2. knj.. Ljubljana 1961, 56. - Citiram: Mikuž, NOB II. 83 Jože Javoršek, Nevarna razmerja, Maribor 1979. 67. 84 Do srede 1944 so partizani uničili 44 gradov. ki jih Čb navaja z imeni. (Gl. Čb. 171.) 85 NOV, 266. s* Mikuž, NOB II, 15. s7 Prav tam. * V tem času so tu postali žrtve partijskega terorja: Slavko Hribar. Franc Kraševec, Janez Nanut. sodnik dr. Muha. Frančiška Flos. Marija Truden (češ da je neozdravljivo bolna ). Janez Kandare (ki so mu pred umorom iztaknili oči). Andrej Mulc. (GL. Čb. 82). - »Zaradi teh nasilij so ljudje živeli v strahu noč in dan. Nihče ni bil varen življenja. Komaj so komunisti opra-vili svoje, so prišli kraljevj grenadirj in začeli v množi-cah streljati.« (Prav tam.) 88a Gl. janez Klemenčič. Leta strahote na Ižanskem, Buenos Aires 1973. 37. 89 Čb. 73-74. - Priča tega je bil komandant partizan-skega bataljona Janez Marn-Črtomir, ki se je kasneje (1. mar. 1944) pridružil četnikom gen. Prezlja. w Po zapisniku Janeza Marna-Črtomira iz jeseni 1943 naj bi bilo samo spomladi in poleti 1942 likvidira-nih nad 3000 civilistov. (Gl. Čb. 71.) - Črne bukve navajajo glavne kraje množičnih grobov iz istih dni (gl. 69): - Predel od Blatnega klanca do dolenjskega gradu Kleveža. - Gorjanski gozdovi, kjer je bil glavni likvidator Franc Pirkovič-Čort. - Blizu Suhorja v Beli krajini je 40 metrov globoka jama, v katero so metali partizani svoje žrtve. - Okrog Starega trga pri Kočevju. - V okolici Sv. Križa pri Litiji. - Na Notranjskem predvsem na Krimu, v Krvavi peči in na Robu. - V gozdovih med Kožljekom in Rakitno je krimska jama. v katero so metali partizani žrtve iz »vasi vse od Pokojišča do Begunj, od Sv. Vida do Blok, od Otav do Rakitne, Borovnice in Iga« (gl. Škerbec, Krivda II. 119). - Podbevškove jasli pod Tolstim vrhom blizu Vran-skega. - Na Velikem Osojniku leži 24 ujetnikov iz sept. 1943. - V Boncarjevem klancu je množično grobišče pobitih ciganov. njih ženš in otrok. Nekaj ciganov je bilo pobitih tudi na Ižanskem. S tem so jih pa ravno pognali v goščo, zlasti zahodno od Save. Na Štajerskem so poskušali komunisti znova formirati uničeni 1. štajerski bata-ljon. Nemci so za okupirano Štajersko de-kretirali mobilizacijo letnikov 1921 do 1924, fantov in deklet, tako za v vojsko kot za v delovno službo (24. mar.). POMLADANSKA VSTAJA Po pisanju režimskih virov naj bi bilo konec aprila 1942 v hribih okrog 2500 par- tizanov. Čeprav je ta številka močno dvomna, je vendarle res, da je začelo šte-vilo partizanov pomladi hitro rasti, najbolj seveda v Ljubljanski pokrajini. V parti-zane so šli prostovoljno le iz Ljubljane, Novega mesta, sem in tja iz manjših trgov po Dolenjskem in Notranjskem, na pode-želju nekateri učitelji in učiteljice »libe-ralne«, »napredne« strani, pa »delomrz-neži, pijanci, zapravljivci, vlačugarji in znani tatovi, ki so šli s komunisti, da bi odstranili poštene ljudi in se polastili njih premoženja«74, kar vsaj delno prizna tudi režimski pisec, ko piše, da pride v NOV tudi »skrajno levi, tako imenovani lum-penproletariat«75. Na kaj je partija lovila ljudi v partizane? »Eksponenti tretje internacionale so imeli naiogo, kaos po vsej sili povečati, ne glede na žrtve civilnega prebivalstva. Njihova glavna propaganda je bila, da bo vojne v nekaj mesecih konec. Tako je šlo mnogo mladih ljudi na pomlad v gozdove v veri, da bo vojne kmalu konec, in nihče ni hotel biti izpostavljen očitkom, da se ni boril proti okupatorju«76. V proglasu CK KPS za 1. maj stoji: »V najkrajšem času bo sloven-ski narod izvojeval svojo največjo in odlo-čilno bitko77. II. vseslovanski kongres v Moskvi je ugotovil, »da bo leto 1942 - leto osvoboditve«78. Beg v partizane so posredno pospeševali tudi Italijani s svo-jimi šikanami proti slovenskemu civilnemu prebivalstvu, zlasti z deportacijami v inter-nacijo (od feb. 1942). Po Titovih navodilih, ki jih je prinesel v Ljubljano Kardelj, je slcTenilo Glavno poveljstvo začeti (21. mar.) »v zvezi z na-stajajočo pomladjo, s predstoječo ofenzivo Rdeče armade na vzhodu in partizansko ofenzivo na jugu... enotno akcijo vseh partizanskih čet do narodne vstaje«79. Par-tizane je reorganiziralo v večje vojaške enote, odrede, te pa v grupe odredov, ki naj bi bile štiri: prva (gorenjski, kokrški, koroški odred), druga (savinjski, pohor-ski, dravski odred), tretja (dolenjski, belo-kranjski, notranjski odred), četrta (kozjan-ski, ptujski odred). Četrta grupa se ni for-mirala, pač pa se je pozneje tretja razdelila v dve. 196 Škerbec. Krivda II. 11. Dokumenti II. 238. Vladimir Vauhnik. Nevidna fronta. Buenos Aires i. 394. Dokumenti II. 48. Prav tam. 12. Mikuž. NOB 1: 393. radtoGL4Sljubljqne STEREO VŽIVO TUOI O VAŠIH PROBLEMIH POKLIČITE NAS: 328-954*328-944 ri ^^ edaj, ko to berete, je VJ vsa stvar že za nami. V času, ko pa tole poročam, se je končal šele prvi, filmski del, zato bo zapis posvečen le njemu. O drugem, teoret-skem delu, pa morda kaj pri-hodnjič. Izbor prikazanih filmov je bil pester - od zgodnjih bur-lesk dvajsetih let, do še sve-žega filma iz lanske produk-cije. Gledalci so lahko videli po vrsti: Zeliga Woodyja Al-lena, Utapljanje po številkah Petra Greenawaya, film Bu-ster Keaton - Snemalec Ed-vvarda Sedgwicha, izbor bur-lesk dvajsetih let (med njimi filmčke Mabel v težavah, Ma-bel za volanom, V ringu, V parku..., s samimi velikani - Charlesom Chaplinom, Ma-bel Normand, Busterjem Ke-atonom, Roscoejem Arbuc-klom, Haroldom Lloydom), Ljubljence lune Otarja Iosse-lianija in na koncu na gala večeru filme Charlesa Cha-plina (Puško na rame, Otro-ške avtomobilske dirke v me-stu Venice, Kako se snemajo filmi, Luči velemesta) z živo glasbeno spremljavo Komor-nega orkestra RTV Ljubljana pod vodstvom Carla Davisa. Ljubiteljem filma je večina prikazanih del že znana. Ze-lig je bil pred leti že na red-nem kinoprogramu, neme burleske (vključno s Chapli-novimi) pa so slejkoprej ena stalnic kinotečnega sporeda. Kljub temu je bil (ponoven) ogled teh mojstrskih del užitka in smeha poln dogo-dek, s tem, da je poudarek na ogleda res vreden. Novosti sta torej bili predvajanji fil-mov Utapljanje po številkah (po informaciji organizatorja je šlo za jugoslovansko pre-miero) in Ljubljenci lune. S filmom Utapljanje po šte-vilkah (Drovvning By Num-bers, 1988) scenarist in reži-ser Greenaway (Risarjeva pogodba, ZOO, Arhitektov trebuh) nadaljuje s svojim že znanim stilom in nenavad-nimi, bizarnimi zgodbami. Vsebino je še najbolje povzeti po uradnih informacijah, ki za začetek povedo dovolj. Film je torej »pripoved o treh ženskah z istim imenom, ki solidarno umorijo svoje može. Utopijo jih - enega v kovinski kadi, drugega v morju in tretjega v bazenu. JESENSKA FILMSKA ŠOLA TIŠINA, SMEIEMO SE Peta JESENSKA FILMSKA ŠOLA (s polnim naslovom Mednarodni kolokvij filmske te-orije) je letos potekala od 17. do 26. oktobra. Gostil jo je, kot vedno do sedaj, Cankarjev dom, ki je skupaj z revijo Ekran in v sodelovanju s Slovenskim gledališkim in filmskim muzejem tudi organizator te tradicionalne prireditve. Tema letošnje Sole je bila FILMSKA KOMEDIJA in tudi letošnja prireditev je bila razdeljena v dva dela - šest večerov filmskih projekcij je bilo pravzaprav le uvod v štiridnevna predavanja domačih in tujih filmskih teoretikov. Njihov motiv lahko najbolje opišemo z nazadovoljenostjo. Ženske so prepričane, da za svoje zločine ne bodo kaz-novane, ker so omrežile prei-skovalnega sodnika, ki je za-ljubljen v vsako od njih. Ali vsaj misli, da je. Prepričajo ga, da vsako smrt razglasi za nesrečo. Vendar so tukaj tudi priče. Ena utopitev je lahko naključna (incident), dve uto-pitvi sta lahko skladni (coin-cident), kaj pa tri utopitve? Preiskovalni sodnik ima 13-letnega sina in oba sta strašno privržena igram ter vsakogar - prijatelje, sovraž-nike, ovce, pse in čebele - na-govarjata, naj sodelujejo v njunih metaforičnih igrah, ki se ukvarjajo s spolnostjo in smrtjo, zlasti s smrtjo. Prei-skovalni sodnik se poskuša s situacijo, v kateri so tri žen-ske, spolno in ljubezensko okoristiti, toda ženske so prav tako zvite kot on. Ta zgodba ima kot ironično ozadje dnevni in nočni dekor rečnega ustja v jesenski an-gleški pokrajini. Preden pride zima in se številke iztečejo - z njimi je tudi konec filma - protagonisti rešijo vse svoje težave. Na način, ki kaže, da dobri niso nagrajeni, hudobni pa redko kaznovani in ne-dolžni vselej žrtve. Predvsem pa kaže, da je ženska zarota nepremagljiva. Utapljanje po številkah je črna komedija, ki slavi angle-ško obsesijo z igrami in angle-ško ljubezen do pokrajine, kar je vse izraženo z duhovi-tostjo, zanosom in v tem je-ziku in slikovno večplastnem stilu, ki je značilen za Petra Greenawaya.« Skoraj ni kaj dodati. Ljubi-telji in poznavalci so z avtor-jem že tako dovolj seznanjeni in vedo, kaj smejo pričako-vati, lahko pa bi bil ujet v ma-gijo filma Petra Greenawaya kak naključni gledalec (ne vem sicer, kako bi se to lahko zgodilo, da bi kdo postal gle-dalec tega filma po nak-ljučju), ki bi najbrž težko na-šei pot v film ali iz njega. Gre za delo za sladokusce. Os-novni zaplet, ki obeta krimi-nalko, se hitro razraste v psi-hološko dramo o strasteh, večplasten pomen in bistvo (poanto) pa je avtor dosegel «z vpeljavo iger (vsake vrste, tudi »potezanje konopa« iz Jadranskih susretov) v film. Tako vsa zgodba poteka po logiki iger - po strogih pravilih, kjer nekdo vedno izgubi in kjer so spodrsljaji pogubni. Ker so v ospredju iger s smrtjo, je Smutovo (13-letni sin) štetje mrtvih igra zase, hkrati pa rdeča nit zgodbe, s katero nas avtor pelje k dokaj pričakovanemu koncu. Z njo je ustvarjena napetost v pričakovanju konca, saj po za-četku, ko deklica šteje zvezde do sto, zvemo, da so za igro pomembne številke do sto (ostale stotice so le ponavljanje prve), in z zadnjo, stoto žrtvijo, je konec iger in tudi filma. Film je prav zaradi številk iz naslova (in iger) odlično zgrajen in res domiselno izpe-ljan. Vsekakor je treba omeniti tudi teh-nično popolnost filma, pa ikonografijo (scenografija, kostumografija, fotografija Sache Viernjja, glasba Michaela Nymana (in nenazadnje tudi igralce. Sodnik je bil Bernard Hill, njegov sin Smut Jason Ed-wards, tri Cissie Colpitts pa Joan Plow-right, (I.), Juliet Stevenson (II.) in Joely Richardson (III.). Ob teh v filmu mrgoli še kup drugih »odtrganih« likov. Vsak zase je posebnež in njihovi obrazi in karakterji (pomanjkanje karakterizacije likov menda Greenawayu zelo očitajo) so nov vir Čr-nega humorja. O tem delu bo najbrž rečeno in napisano še marsikaj (predavanje o njem je na letoš-nji filmski šoli prijavil Jure Mikuž), morda celo knjige. Naj še dodam, da gre za nov primer filma iz »delne distribucije« CD, kar pomeni, da ga bodo še nekajkrat pri-kazali, tako kot so Wendersova Nebesa nad Berlinom. Ljubljenci lune (Les favoris de la lune, 1984) je tudi vse prej kot običajen film. Brez, vsaj na prvi pogled, osnovne premo-črtne zgodbe, je sestavljen iz drobcev, ra-zličnih anegdotk, ki se prepletajo, sreču-jejo in ločujejo in tako postopoma ustvar-jajo končno podobo, zaključeno celoto, ki pa je tako in tako ni nikoli konec. Življenje v francoskem mestu, njegovi najrazličnejši junaki in njih početje so slikani vzporedno brez medsebojne povezave. Vsi so ne-kakšni ljudje z roba, neznanci iz množice in gledalec dobi kljub visoki estetiki filma vtis, da gleda nekaj dokumentarnega. Usode junakov povezuje (čeprav ne nepo-sredno, saj se v bistvu nikoli ne spoznajo - ne identificirajo in zato ostanejo nez-nanci) obrobna zgodba o umetninah. Ključ filma najde gledalec sam, ko mu režiser ponudi v gledanje spremljanje romanja umetniških predmetov (slike ženskega akta, porcelanskega servisa, nakita z bri-ljanti) iz rok v roke. V glavni vlogi so pravzaprav ti predmeti in prek njih se sre-čujejo junaki filma, ki jim ni dano, da bi vedeli drug za drugega. Ta prijeten film (scenarij zanj sta napi-sala režiser in Gerard Brach) je še ena odlična poživitev in obogatitev našega filmskega sporeda. Je nekomercialna stva- ritev, po stilu in vsebini zelo nenavadna, a hkrati gledljiva in sveža. Ljubljenci lune šo leta 1984 na beneškem festivalu prejeli posebno nagradp žirije. Morda še opomba glede komičnosti •omenjenih dveh filmov. Za nobenega ne velja, da je kakšna klasična komedija, predvsem pa ne to, kar si pod komedijo predstavlja današnji gledalec. Za Greena-waya ja značilen črni, »angleški« humor, ki predvsem pride do izraza v dialogih. Tra-gično-smešno pa je bistvo filma - usode junakov in njihova zavezanost igre do konca. Tu gre za močne poudarke 7. ra-zliko od dela Iosselianija, ki je sicer polno blagega humorja, ki pa izvira od c ugod. Slikanje življenja teh malih Parižarov po-teka mirno (lahko tudi zelo resno), a so skega poročnika, Zmagovalci in Kralj Da-vid) je »uglasbil« Chaplinove neme filme Otroške avtomobilske dirke v mestu Ve-nice film, v katerem se Charlie prvič pojavi v vlogi potepuha), Kako se snemajo filmi (nekakšen igrani dokumentarec o Chapli-novem filmskem stadiju in delu v njem) in (uvodni) del kar slovitega filma Puško na rame (Shoulder Arms). Znan nam je sred-nji del s fronte, svojo zamisel o vojni trilo-giji pa Chaplin ni nikoli končal. Tako smo najprej videli uvodni del tega filma (Char-lie doma, poziv v vojsko) ob klavirski spremljavi Carla Davisa. Sledili so ome-njeni filmi ob zvokih komornega orkestra RTV Ljubljana^ vključno s projekcijo - koncertom Chaplinove mojstrovine Luči velemesta (City Lights, 1931) po originalni Chaplinovi glasbi za film. humorne seveda tudi najbolj navadne živ-ljenjske dogodivščine. Takšna, resna je ve-čina filma, da pa ne bi ostalo pri tem, smo priča nekaterim prav burlesknim prizorom (takšni in drugačni teroristi), a še v teh je komičnost stvar sprejema gledalca in ne dogodka samega. To je režiser izpeljal zelo vešče in ob izraziti filmičnosti (minimalna uporaba dialogov, govora nasploh) je gled-Ijivost in kakovost dela pripisati prav temu občutku za mero. Omeniti je treba še glasbeno-filmski ve-čer za zaključek filmskega dela Filmske šole. Predvajanje omenjenih del z živo glasbeno spremljavo je bil za Ljubljano kar zgodovinski dogodek. Mojster Carl Davis med drugim je napisal glasbo za TV nada-ljevanko Svet v vojni in filme Žena franco- Kljub temu, da nimam možnosti primer-jave in da me je na trenutke malce motilo zaostajanje glasbe za sliko (kar pa je, kot vemo, nekaj naravnega in vsekakor bolje, če gre za zaostajanje kot za prehitevanje), lahko rečem, da je bilo »biti tam« lepo doživetje. Bis! Projekcija je bila prispevek praznovanju stoletnice Chaplinovega rojstva in Ljub-ljana je bila za Londonom, New Yorkom in Pordenonom (pred tednom končni festi-val nemega filma) četrto mesto, ki je imelo čast slišati glasbo tako, kot jo je avtor napisal. Da je glasbena oprema na filmski kopiji nekaj drugega (čeprav ne dru-gačna), najbrž ni treba posebej omenjati. Miran Koritnik To je četrti film pri nas neznanega režiserja, rojenega v Hongkongu in iz-šolanega v ZDA. Snemalno kariero pa je začel spet doma. Osem mesecev je režiral po-sartiezne epizode neke TV se-rije in med drugim asistiral Robertu Clouseu /režiserju znanih kung-fu kriminalk/. Po vrnitvi v San Francisco je pokazal izrazit interes za avantgardni film in posnel ce-lovečerce Moški, ženska in morilec /A Man, A Woman And A Killer, 1974/, Chan je izginil /Chan Is Missing, 1981/, Delček srca /Dim Sum - A Little Bit of Heart, 1985/ ter leta 1987 še pričujoči Ples v podzemlju. Film je posnet po scenariju Dona Opperja in je v osnovi kriminalistična zgodba, ki se vse bolj nagiba in izteka v tri-ler. Glavni junak je avant-gardni slikar in risar stripov C. C. Drood /igra ga Tom Hulce, znan kot Amadeus/. Ločen je od žene in hčerke in dneve preživlja v svojem ate-ljeju. Nekega dne najdejo njegovo ljubico mrtvo. Če-prav Drood za to zve šele od policije, je osumljen za umor prav on. Večnemu pasiv-nemu opazovalcu začnejo neznanci streči po življenju in ko nima več nikakršnega na-čina umika, le začne ukre-pati. Počasi odkriva skrivnost umora. Ugotovi, da je v vse skupaj vpletena tudi policija. Pregon brez milosti - ta sim-bolni ples v podzemlju - teče do konca filma. Film je poln preobratov, s katerimi režiser uspe gle-dalca držati v napetosti skoraj do samega konca. Tako kot junaku tudi gledalcu ni znana skrivnost smrti junakove lju-bice in odkrivata jo skupaj. Še bolj sta povezana v čaka-nju na usodo junaka samega, saj je ta skoraj ves čas z eno nogo v grobu. To, da na koncu pokoplje sam sebe, je sicer spet svojevrsten preo-brat, a se na žalost izteče v preveč klasičen konec filma. Škoda - zaradi zanimi-vega zapleta in obetavnega razpletanja. Končni vtis j.e ob ogledu tega dela ^kar zadovoljiv. Zgodba ni ravno vsakdanja in pritegne, a gre bistvene od-like iskati predvsem v nekate- PLESV PODZEMLJU /\ dam Ant v filmu pripoveduje vic. Gre ne-^Z. A kako takole: »Kupec vpraša prodajalca: »Imate obleke za kamuflazo?« Prodajalec odgovori: »Imamo, a jih ne moretno najti!« Podobno bi lahko vprašali odgovorne Idistribu-terje, prikazovalce.. .1 za prikazovanje odkupljenih filmov pri nas: »Imate na zalogifilm Ples v Podzem-Iju ISlamdancel ameriško-hongkonškega režiserja Wayna Wanga?« Odgovor bi se po vsem sodeč moral glasiti: »Imamo, a ne vemo, kam smo ga založili!« Ples v podzemlju je bil namreč na lanskem Festu 119881 in je bil ze takrat odkupljen za jugoslovansko kinematografsko mrežo /s strani Avala Profilma/, a je vseeno potreboval več kot leto in pol, da je prispel na Ijubljanski spored. A prispel je le, he, he... rih režijskih prijemih. Neka-tere domislice delujejo zelo sveže in privlačno. Atmos-fera filma je vsaj v začetku z*clo podobna tisti iz Beime-ixove Dive. Slikanje »under-grounda« skozi katerega po-tuje melanholični, mesečni Drood, je fragmentarno, trdo in režiser je z zanimivimi rezi in mešanjem dosegel nekaj zelo dobrih učinkov (kontrast človek-okolje, v katerega ne spada). Ob prepričljivo reži-ranem nasilju, ki ga je v filmu na pretek in nekaterih hu-mornih točkah, ki jih je sicer bolj malo, a so prav simpa-tične, je omembe vredna še estetika filma. Kolikor je že film triler, je njegovo bistvo v atmosferi, ki jo prikazuje - še enkrat junakovo stanje in okolje v katerem se giblje. Ob že naštetem delu režiserja sta zato imela pomembno vlogo direktor fotografije Amir Mokri in avtor glasbe Mitchell Froom. Uspela sta doseči, da je gledalec z vidom in sluhom pri stvari. Čeprav je igralska zasedba opremljena z tudi nam zna-nimi igralci (ob Hulceu igrajo še Mary Elizabeth Mastran-tonio, Harry Dean Stanton, Virginia Madsen, Adam Ant...), to nikakor ni film igralcev. Vsi liki v filmu na-mreč delujejo kot nekakšne lutke, nastopajo po nekem avtomatizmu, kot bi bili na nevidnih nitkah in bi njihova dejanja bila pogojena z vleče-njem teh nitk s strani nekoga, ki je nad vsemi (tudi dejansko je sicer v filmu tako - vsak dela tisto, kar nekdo drug hoče, želi), dokler si čisto na koncu le ne »premislijo« (končno zmaga volja, razum ali čustvo, tisto »nekaj moč-nejšega v njih«) in odreagi-rajo drugače. Drugače kot bi po toku pripovedi lahko skle-pali in smeli pričakovati. In tu smo spet pri že omenjenih preobratih, s katerimi režiser preseneča gledalce. Zato je Ples v podzemlju predvsem film režije in za igralske (za-pomnljive) kreacije ni pro-stora. Znana igralska imena pa so eden od davkov, ki jih morajo filmarji iz neodvisne produkcije plačati, ko zač-nejo snemati visokoproračun-ske filme. Tudi z Wangom je tako in ker je začel obetavno, lahko le upamo, da bo v pri-hodnje rešil še teh nekaj pro-blemov, ki mu jih bo naložil proračun. Nimam pa nič proti temu, da se vrne nazaj k ne-odvisni produkciji,, če lahko tam bolje dela, da bi le videli njegove filme. Miran Koritnik 1 SPORED LJUBLJANSKE KINOTEKE Ponedeljek, 30. 10. 89 SENSO, Italija 1953. Režija: Luchino Visconti. Glav. vl.: Alida Valli. Farlev Granger. Massimo Girotti, Christian Mar-quand ( v barvah) Torek. 31. 10. 89. VLAK (THETRAIN), ZDA, 1964. Re-žija: John Frankenhein - amer. Glav. vl.: Burt Lancaster, Paul Scofield, Jeanne Moreau, Mic-hael Simon Sreda, 1. 11. 89. ČAROBNA PIŠČAL (TROLLFLČJTEN). Švedska, 1975. Režija: Ingmar Bergman. Glasba: W. A. Mo-zart. Glav. vl.: Josef Kostlinger, Irma Urrila, Hakan Hagegard, Ulrik Gold (v barvah) Četrtek. 2. 11. 89. NOČNI PREMIKI (NIGHT MOVES). ZDA, 1975. Režija: Arthur Penn. Glav. vl.: Gene Hackman, Jennifer VVarren. Kenneth Mars (v barvah) Petek, 3. 11. 89. AVANTU-RISTI (THE ADVENTU-RERS), ZDA, 1970. Režija: Le-wis Gilbert. Glav. vl.: Bekim Fehmiu, Alan Badel, Ernest Borgnine, Candice Bergen. Charles Aznavour, Fefnando Rey, Olivia de Havilland... (v barvah) Sobota, 4. 11. 89. NEKOČ JE BILO V AMERIKI (ONCE UPON A TIME IN AME-ARICA), ZDA, 1984. Režija: Sergio Leone. GJasba: Ennio Morricone. Glav. vl.: Robert de Niro, James Woods, Elizabeth Mc Govern, Danny Aiello, Tues-day Weld, Treat NVilliams. Wil-liam Forsythe (v barvah) Nedelja, 5. 11. 89. OLD SHATTERHAND (APACHES LAST BATTLE), ZRN-Italija-Francija, 1964. Režija: Hugo Fregonese. Glav. vl.: Pierre Brice, Lex Barker, Daliah Lavi, Guy Madison (v barvah) Ponedeljek, 6. 11. 89. TAKO SEM SE VRNIL (IGY JOT-TEM) Madžarska, 1965. Režija: Miklos Jancso; PLAVI ANGEL (DER BLAUE ENGEL), Nem-čija. 1930. Režija: Joseph Von Sternberg. Glav, vl.: Emil Jan-nings, Marlene Dietrich, Kurt Gerron, Rosa Vatetti Torek, 7. 11. 89. POLJUB SMRTI (KISS ME DEADLV), ZDA, 1955. Režija: Robert Al-drich. Glav. vl.: Ralph Meeker, Cloris Leachman Sreda, 8. 11. 89. OBSEDE-NOST (OBSESSION), ZDA, 1976. Režija: Brian de Palma. Glav. vl.:• Cliff Robertson, Gene-vieve Bujold, John Lithgovv, Syl-via Williams (v barvah); TRI-JUMF VOUE (TRIUMPH DES \VILLENS), Nemčija, BISERI ZA OGRLICO A. L. T. M. A. S. H. Sobota, 18. 11. 1989 PRIVIDI (Images 1972) Robert Altman (letnik 1925) je hkrati tako zelo ameriški režiser, saj se je loteval snemanja najbolj »klasičnih« ameriških filmskih zvrsti (žanrov) in tudi tako zelo antiameriški - te klasične zvrsti je obdelal docela po svoje, jih prekrojil, včasih celo postavil na glavo. Kljub temu ni šlo za kakšne parodije, kot bi lahko pomislili, ampak le za drug pogled. Širši, družbenokritič-nejši. Njegov odlični M. A. S. H. je proslavil njega in igralce (seveda predvsem Elliotta Goulda in Donalda Sutherlanda), nadaljevanje pa je bilo več kot zapomnljivo. Brewster McCloud, Kockar in prositutka (McCabe and Mrs. Miller). Privatni detektiv (The Long Goodbye), Vsi smo lopovi (Thieves Like Us), Kalifornijski poker (California Split), Svatba (A Wedding). da o mojstrovinah kot sta Nashville in Tri ženske (3 women) sploh ne govorimo. so navduševali. Ameriko, kot kaže. vse manj, zato pa Evropo vse bolj. In Američan je delal tudi v Evropi - evropski film - in to odlično. Prividi so po krivici nekako odrinjen, pozabljen film tega mojstra. Čeprav je delo nekakšna vaja v slogu, miniatura, gre za odlično zasnovano in izpeljano psihološko dramo, v končrii fazi celo srhljivko. Naslov pove dovolj, junakinja Cathrvn doživlja privide pri belem dnevu - prikazuje se ji pokojni mož, celo sebe vidi vstopati v hišo, ko se sprehaja po hribu daleč od nje. Dezorientacija v. času in prostoru, mešanje podob sedanjosti in preteklosti, vse večja »izgubljenost« se stopnjuje do končne odre-šitve, ki to ni. Odlični igralci, zelena Irska kot neverjeten kraj neverjetnega dogajanja in predvsem Altman in njegove domislice (S. York v filmu bere odlomke iz svoje knjige za otroke, igralci so dali likom svoja imena - le zamenjana so) kličejo k obvezenemu ogledu te mojstrovine, celo več, k ponovnem ogledu vsakič, ko jo že »preveč« pozabimo. M. K. 1935, dokumentarni film o zboru nacionalistične stranke. Režija: Leni Riefenstahl Četrtek, 9. 11. 89. KORAKAJ ALI UMRI (MARCH OR DIE), Vel. Britanija, 1977. Re-žija: Dick Richards. Glav. vl.: Gene Hackman, Terence Hill (v barvah) Petek, 10. 11. 89. ZADNJI TANGO V PARIZU (LAST TANGO IN PARIS), Francija- Italija-ZDA, 1972. Režija: Ber-nardo Bertolucci. Glasba: Gato Barbieri. Glav. vl.: Marlon Brando, Maria Schneider, Jean-Pierre Leaud (v barvah) Sobota, 11. 11. 89. BUNNY LAKE JE IZGINILA (BUNNY LAKE IS MISSING), ZDA, 1965. Režija: Otto Preminger. Glav. vl.: Carol Lynley, La-urence Olivier, Keir Dullea Nedelja, 12. 11. 89. MOŽ Z ZLATO PIŠTOLO (A MAN WITH THE GOLDEN GUN), Vel. Britanija, 1972. Režija: Guy Hamilton. Glav. vl.: Roger Mo-ore (007), Maud Adams, Chri-stopher Lee, Britt Ekland (v bar-vah) Ponedeljek, 13. 11. 89. ZVEZDE IN VOJAKI (CSIL-LAGOSOK, KATONAK). Madžarska, 52 1967. Režija: Mi-klos Jancso. Glav. vl.: Joszef Madaras, Andras Kozak, Tibor Molnar.; UUBEZEN IN SMRT (LOVE AND DEATH), ZDA, 1974/75. Scenarij in režija: Wo-ody Allen. Glav. vl.: Woody Al-len, Diane Keaton, Despo Di-amantidou. Georges Adet (v barvah) Torek. 14. 11. 89. MODE-RATO CANTABILE, Francija-Italija, 1960. Režija: Peter Brook. Glav. vl.: Jeanne Mo-reau, Jean-Paul Belmondo, Di-dier Haudepin, Valerie Dobuzin-sky Sreda, 15. 11. 89. DEKLE Z REVOLVERJEM, Italija-ZDA, 1967. Režija: Mario Moni-celli. Glav. vl.: Monica Vitti, Stanley Baker (v barvah)-SKRIVNOST PICASSO (LE MYSTERE PICASSO), Fran-cija, 1956, dokumentarni. Re-žija: Henri-Georges Clouzot. Četrtek, 16. 11. 89. PLAVI ANGEL (BLUE ANGEL), ZDA, 1959. Režija: Edvvard Dmytryk. Glav. vl.: May Britt, Curd Jiirgens, Theodore Bikel (v barvah) Petek, 17. 11. 89. KO SE ZMRAČI (HURRY SUN-DOWN), ZDA, 1967. Režija: Otto Preminger. Glav. vl.: Jane Fonda, Michael Caine, Hohn Philip Law, Faye Dunaway (v barvah) Sobota, 18. 11. 89. PRIVIDI (IMAGES), Irska, 1972. Režija: Robert Altman. Glav. vl.: Susa-nah York, Rene Auberjonois, Marcel Bozzuffi, Catheryn Har-rison, Hugh Miilais (v barvah) Nedelja, 19. 11. 89 POZEJ-DONOVA PUSTOLOVŠČINA (THE POSEIDON ADVEN-TURE), ZDA, 1972. Režija: Ronald Neame. Glav. vl.: Gene Hackman, Ernest Borgnine, Shelley VVinters, Stella Stevens, Roddy Mac Dovvall, Carol Lyn-ley... (v barvah) Prosimo cei\jeno občinstvo, da ne za-muja predstav! Kinoteka si pridržuje pravico do spremembe programa. PRVIČ, BENETKE Zagotovo je to mesto bolj ar-hitekturno od arhitekture same. Vendar je na začetku pomembnejše, da so Benetke mesto treh aspektov. Najprej je to seveda akrhitektura. Nekakšna fantazmičnost tega mesta je v prvi vrsti posledica občutka, da nekako nimamo občutka, kje pravzaprav smo. Ne gre za banalnost fizične orien-tacije, temveč za dejstvo, da trgi in uJice brez prometa sicer ponujajo interpretacijo ogromne Fussgarigerzone, ki pa se vedno znova stika s križanji kanalov. In njihovim gibanjem - pretakan-jem vode, kateremu pa ne vemo smeri. Tako je naš občutek pripadnosti razdvojen zemeljskost ulic in trgov ter pozidave, ki to strukturo ustvar-ja, ter nekako kozmično pretakanje vode (pravzaprav od nikoder v nikamor) ustvarjata kuliso podvojene nadčasovnosti. Dvojnost arhitekturnega doživljanja Benetk pa dodatno zapečati kontrast med skoraj že prostituiranim javnim življen-jem vseh palač, cerkva in podob-nih, skoraj že arheologij arhitekturne zgodovine; ler nezmožnostjo imaginacije resničnega življenja ter objek-tov. Pa ne le najbolj znanih palazzov, tudi čisto običajno bivanje stanovalca Benetk je večja enigma kakor recimo vsakdanjik Parižana. Drugi aspekt mestnosti Benetk je "Art-trend-setting". In tudi na tem področju pravzaprav vodi arhitektura. Najsi bo to pos-kus z arhitekturnim bienalom, razstavne predstavitve arhitek-tov ali pa simopzij in kolokviji na to-takšno temo. Prav ta, razstavno-artističen del Benetk je najbolj podvržen nekakšni konkurenci. Tu sta vsaj še Dunaj in Pariz. Taka konkurenca in "vse je Art" kot geslo osem-desetih pripeljeta tudi do zanimivih dogodkov. Secesija se je tako razstavljala najprej v Benetkah, ne na Dunaju; Strada novissima je bila postavljena v okolje Arsenala, ki kot da je najavljalo militantnost gibanja, ki je zasvojilo arhitekte v minulem desetletju; konec kon- BENETKE, PARIZ, BARCELONA FANTAZMA INVESTICIJA PATOS Foto: Miha Dobrin Štirjepojmi so, ki zaokrozajo dandanšnjico arhitekture. In to so: mesto, hiša, "javni interier", ki načeloma sicer pripada hiši, vendar je običajno povsem avtonomna celota, ter knjiga. Moj namen danes je pisati o mestu. Vendar ne na način nekakšnega "traktata" ali podobne tirade, temveč skozi predstavitev treh evropskih mest, ki pravzaprav nakazujejo tri možnosti arhitekturne regeneracije, oziroma načine, kako skočiti v devetdeseta. cev pa tudi razstava Futurizma je bila postavljena v mestu, ki ga je Marinetti kot leglo tradicionaliz-ma in akademiztna iz dna duše sovražil... Tretjič pa so Benetke, zaradi svoje "nespremenjenosti", skoraj nostalgične podobe in nepres-tanega pridiha konca, za katerega pa vemo, da ga ne bo, mesto "večne mode"; ali drugače, mesto zaljubljencev in poetov. To je pač mesto, ki se že deset-letja vedno znova vrača v modo, oziroma sploh še ni bilo iz mode. Tu namreč vedno ista scenografija tolerira; zaradi svoje forme in dimenzije, ki pod-lega koncepciji sveta; kon-zumentom praktično vse.Od vulgarnega foto-sessiona ob Karnevalu, do gondolskih pol-jubov George Sandove in Alfreda de Musseta. In če je Baudelaire nekoč zapisal, da se niesta spreminjajo hitreje kot človeška srca, bi ga tu dopolnil le v toliko, da so Benetke to, kar so, prav zato, ker, so se pustile dohiteti človeškim srcem DRUGIČ, PARIZ Investiranje Pariza ko mesta, je bilo vedno investiranje v bodočnost. Najsi bo to baročnost velikega sistema, metropol itanska vel ikopoteznost (takrat je to bilo še možno) Haussmanna, ali pa premišljeno (?) ohranjanje "kosov" svetovne razstave. Dejstvo pač je, da Pariz tudi danes postopa podobno. Glede na avreolo boemsko-umetniško-kultumega centra par exellence, in upoštevaje relativ-no zaključenost njegove fizične strukture znotraj meja, ki v Parizu veljajo kot Pariz, lahko zaključimo predvsem dvoje: Pariz kot mesto pravzaprav dobiva novo arhitekturo le kot tisto, kar naj bi že predstavljalo enaindvajseto stoletje; ostanek pa se "seli" ven, v satelitska naselja. Double-coding kot iznajdba "zahajajoče" arhitekture se je Pariza izognil v elegantnem loku. Prav dobesedno. Nova mesta, ki nikakor niso več niti periferija, so sicer prava zaklad-nica oblik, barv, "arhitekturnih" jezikov..., skratkak vsega, kar je minulo deset-letje prineslo. Niso pa prav nič francoska in še manj pariška. Toda čisto drugače je v Parizu. Če bi bilo potrebno izreči oceno, kaj je spremljalo arhitek-turo zadnjih let, je zagotovo res samo eno: škandali! Politična iniciativa za monumentalne kulutme hrame se je začela s Pompidoujem. Nadaljevalo se je z različnimi imeni, rezultati pa ostajajo isti - arhitekture nastajajo. Najprej so bili realizirani Burenovi stebri pri Palais Royalu, potem je Gare d'Orsay postal muzej XIX. stoletja, še potem je Tschumi posejal ur-bani park XXI. stoletja, pa Pei postavil "svojo" piramido, na koncu pa bo še Bastillska oprema. Vsak od naštetih projektov je vzbudil nemalo ogorčenja, šlo je namreč za svetinje Pariza. Zdaj pa so spet vsi srečni. Kulturno-umetniška poza in pozicija Pariza se je iz "vsakdanjega" življenjapreselila tudi na arhitekturo. Metropola, ki se je gradila velikopotezno, ko je (bodoči) čas to terjal, se danes zaveda, da je možna samo še fragmentar-na popolnitev mozaika, oziroma njegovih od-padlih delov. Akropola je v bistvu zgrajena, spreminjajo se samo svetišča. Vendar na drugačen način, kot je to npr. na Dunaju, za katerega je Podrecca nekoč izjavil, da takorekoč ne potrebuje več novih objektov. Pariz dokazuje, da so ti novi objekti (lahko) potrebni, problem je le v načinu, kako jih na mesto "projeciramo". In pariški koncept prcdstavlja dobro pot Na načelnem nivoju, kajti forma in izraz posamezne zgradbe, oziroma posega, je pač stvar druge obravnave. Pariz prav na ta način namreč utrjuje položaj glavnega med glavnimi mesti. Tudi vse, kar je novega, je pariško - sicer brand new, a ob tem še vedno malce zdrsano in narnenjeno predvsem tistemu, ki to zna uporabiti. Ali, če spet zaključim z Baudelairjem:"...imam te rad o glavno mesto! Kurtizane in lopovi, vi vzbujate v vseh nas strasti, ki pa prostaku vedno ostanejo neznane." TRETJIČ, BARCELONA Mnogi med vami porečete, tretji bi ja moral biti Dunaj, London, kvečjemu še Rim! Razlog, da sem se odločil za Barcelono, je njena "običajnost", pravzaprav živo nasprotje etabliranih "Mest", kot sta to recimo Benetke in Pariz. Pisalo se je leto 1859, ko je Ildefonso Cerda pravzaprav postavil temelje Barcelonine običajnosti. Urbanistični načrt razvoja mesta na praktično enotni matrici ne obeta posebne atraktivnosti mestu. Prav tu pa se izkaže, da je mesto nekaj drugega kot športna prireditev, namreč, kvaliteta določene pozidane in posel-jene površine je prav njena homogenost, ki pravzaprav mestu daje identiteto, na podlagi katere je šele možen danes tako popularen "feeling". Obenem Barcelona ne slovi kot zakladnica arhitektumih spomenikov. Obstaja sicer Gaudi, ponovno obstaja tudi Mies, vendar, vključno s temi velikimi imeni premore Arhitekturni vodič Barcelone dokaj borih 166 naslovov. Stanje se korenito ne bo spremenilo niti po Olimpiadi - vse skupaj je nakako "oddaljeno" na Montjuc, konec koncev pa je tudi dokaj nepomembno za bistvo tega mesta. Pri Barceloni ne gre za metropolitansko in-ternacionalnost, niti za enciklopedijo biserov. To, kar jo povzdiguje v takšno "mesto", je namreč svojevrsten patos imaginativnega. Umetnost in imaginacije sta vsekakor pojma, ki sta v neposredni povezavi. Problem je samo v njunem medsebojnem odnosu, ali drugače, obstajajo mesta (in ta so v velikn večini), ki s svojo arhitekturo (umetnostjo) imaginacijo "omogočajo". Obstaja pa Barcelona, ki ustvar-jalno domišljijo posadi na krila in ji daje pros-tora. Medtem ,ko nas nedosegljiva sofisticiranost klasičnega v kakem italijanskem mestu s svojo realnostjo tako zadane, da nam pravzaprav odvzame tudi domišljijo; Barcelona s svojo, že omenjeno "skoraj banalnostjo" deluje tako realno, da nikakor ne obupujemo nad domišljijo, temveč obratno. Tu si lahko vse mislimo, oziroma si praktično vse tudi (moramo) misliti. In zato se pravzaprav šele, ko odpotujemo, zavemo, da nismo bili v nekakšnem vakuumu arhitektur, temveč na mestu sinteze. Cerda je bil v letih, ko je "sprojektiral" Bar-celono, mnenja, da je urbani razvoj analogen razvoju demokracije. Pa prav Barcelona dokazuje, da sta si ti dve stvari dokaj narazen. Ali, kot je dejal Flaubert, celotne sanje o demokraciji so dvigniti proletaritat na tisto raven neumnosti, ki jo je dosegla buržuazija. In v Barceloni niso posebej izraziti niti proletarci niti buržuji. Izrazit je samo patos imaginativnega. Tomaž Brate U zakladnice JjubHeljev VELIKIH, razvpltib režiserjev. SHINING Režija Stanley Kubrick Gl. vl.: Jack Nicholson, Shelley Duvall Kubrick /Steze slave, Spartak, Lolita, Dr.Strangelove, 2001 - Odiseja v vesolju/je na lestvici International Film Guida o najboljših Glmih zadnjih 30 let edini zastopan z dvema v samem vrhu /zadnja dva našteta med 9/. Shin-ing seveda ni Odiseja, je pa grozljivka visoke stopnje, ekranizacija dela Stephena Kingd, Ijubljenca slovenske beroče publike. Dosledna režija že znanega perfekcionista, zanimiva tema /predvem seveda učinek odrezanosti od civilizacije na človeka/, odlični igralci in konec, ki vse pokvari. Zaradi sladke napetosti pa je film vsekakor vreden ogleda. In še važnejše, naši distributerji s Kubrickom že dolgo niso v dobrih odnosih, zato si nekaj njegovih zadnjih del lahko ogledate le na videonačin. Shining je tudi med "prekletimi". SALO OR THE 120 DAYS OF SODOM /Sal6aIfl20dniSodome/ Režija: Pier Paolo Pasolini Gl. VL: Paolo Bonacelli, Giorgjo Cataldi, Aldo Valetti Tudi s Pasolinijem imamo pri nas bolj malo sreče. Kinoteka nima niti polovice njegovih del, tista, ki jih ima, pa so v bornem stanju. Salč pa ni bil za naSega "nezrelega" gledalca. Literarno predlogo markija de Sada smo lahko spoznali /zbirka Erotikon, Bg/. Pasolini pa je zadevo prenesel v čas 2.sv. vojne in potegnil paralelo s fažizmom. Natančno, a nedokončano, ker je bU med snemanjem filma ubit. Kljub temu je zapustil dober, močan iz-delek, ki je radovednemu slovenstvu preiz- kušal moč živcev in trpežnost želodca. Dosedanja poskusa /enkrat kino Komuna in enkrat CD - obakrat predstavitev del tega av-torja/ sta pokazala, da Salč ni za vsakega. Toliko morda v opozorilo. ROMA /F ellinijev Rim/ Režija: Federico Fellini Gl. vl.: Peter Gonzales, Fiona Florence, Britta Barnes... Naslov pove vse, filin je igrano-dokumentar-na kronika slovitega mesta. Sproščen, igriv, neobvezen in sploh drugačen Fellini kot ga poznamo in njegovih "priznanih", nagrajevamh mojstrovin. Spet ni imel zgodbe /pravijo, da je pripovedovanje zgodb tako njegov veliki prob-lem/ in spet se je zelo lepo izvlekeL Ljubitelji take filme gledajo večkrat, za ostale pa je to res primeren uvod v spoznavanje "večnega mesta" in delo tega avtorja. Lahko bi rekli -Roma je "Fellini in Rim za začetnike". Zelo dobro. MJC Nič nenavadnega ni, če v zvezi s pojmom iz naslova omenim ime Macolm McLaren. Je pa toliko bolj nenavadno, če poleg tega rečem: "Pere Ubu"! M.M. se je po burnih in bučnih peripetijah s skupino Sex Pistols odločil početi nekaj povsem drugačnega. Pop eksperimen-tator ali šarlatan? Verjetno eno in drugo. Njegova zadnja plošča nosi naslov WALTZ DARLDMG, z njim pa je vsaj površno opredelil svoje glasbeno počerje - štan-coidne poskočnice, prepletene s Straussovimi evergrini, predstavljajo večino material na albumu. Zanimivo, vendar ideja uporabe klasike v popularni glasbi ni nova; M.M. torej ne ponuja novih rešitev. Odkriva pa nov marketinški vidik: cenenim podeželsko diskotečnitn ritmom dodaš cca. 5% dunajskih valčkov in uspeh je zagotovljen. Pojma sta sicer na prvi pogled nezdružljiva, vendar kaj kmalu ugotovimo, da gre v obeh primerih za enako sociološko strukturo odjemlce v- razlika je le v starostnih skupinah leteh. Isto muziko je uspešno prodal tudi tistim tam zgoraj, torej satelitom, ti pa, kot je vedno bolj jasno, uspešno dirigirajo evropski glas-beni okus. Vendar to še ni vse; M.M.-ju idej na manjka še od njegovih punk managerskih časov. S teksti se povsem zavestno podaja v svet visoke mode in pripadajočega glamour-ja, računajoč na še en segment potrošniško usmerjene (obremenjene) družbe. Tako je kot pevko uporabil celo neko Liso Marie, ki je baje "glavna" manekenka pri enem od vodilnih modnih kreatorjev Kalvinu Kleinu in ki ima velika "pljuča". Single, ki ga prepeva, zato nosi naslov Something's jumpin' in your shirt. Hecno in nič več kot to! Na ovitku zasledimo še dve izstopajoči imeni: Jeff Beck in Dave Stewart (Eutytmics), ki pa kakšne posebne vrednosti glasbi ne dajeta. Ta ostaja torej le cenen pop in nič več. ČUDNA STVAR Nekaj več ali skoraj vse, kar ste o popu želeli vedeti (pa niste upali vprašari), ponujajo Pere Ubu. Clevelandski garažni rokerji so bili v naših trgovinah prisotni le s predzadnjo ploščo The Tenement Year, ki v nobenem elementu bistveno ne odstopa od glasbe njihovih začetkov v letu '77. Radikalen preobrat pa je opazen na zadnji plošči Cloudland. Vzrok je v veliki meri producent Stephen Hague, znan tudi po sodelovanju z New Order in Pet Shop Boys. Rezuitat tega sodelovanja je glasba, ki je nekanšen kompromis med surovo energijo garažnih Pere Ubu in srh vzbujajočo (kurjepoltno) sterilno produkcijo Pet Shop Boys. Kom-binacija je pop, ki mogoče rahlo spominja na The Jesus and Mary Chain, vendar jih presega ter zabava na dovolj nekonven-cionalen način. Tako ne postane dolgočasen in nezanimiv, ter po prvem poslušanju dosega ravno nasprotni učinek. Album so P.U. imeli namen poimenovati Rosebud. Beseda vam je seveda znana iz Wellsovega filma Državljan Kane, mojstrovine, v kateri se celotno dogajanje vrti okoli pomena omenjene besede. Slednja je služila ustvarjalcu kot prispodoba nostalgije za srečnim otroštvom, obenem pa pomeni večno iskanje smisla življenja. Podobno so ploščo zastavili P.U. - nasiov Cloudland, so povzeli po rojstnem kraju pevca Davida Thomasa! Srečno otroštvo torej; sam pojem sreča se nato v tekstih kot tak pojavlja še naprej in ni potemtakem nič novega, novi pa so taki ali drugačni avtomobili, ki prav lahko služijo kot prispodoba iskanja. Ob vsem tetn P.U. ne bluzijo; jasno jim je, da gre za to, da nekam prideš... Ker smo jih pred letom v Ljubljani že videli, bi jih bilo prav zanimivo videti po plošči, ki je na videz radikalen obrat v glas-benem smislu. P.U. pa grejo le s časom naprej. Novak je rekel, da je to idealna pop godba. Jaz se strinjam in upam, da bo pop devetdesetih vsaj približno tak. Igor Ivanič ri ^^ temi naslovi je vedno l±J hudič; sedaj ste gotovo prepričani, da se zgoraj citi-rani srbski rek nanaša na že-lezniško kompozicijo bratstva in enotnosti, kar sploh ni res. Ampak k tovrstnim dvoum-nim naslovom se moram zate-kati, ker so bolj običajni že vsi neštetokrat uporabljeni. Glejte: 18. septembra sem v Tribuni objavil člančič z na-slovom Nightclubbing in bil prepričan, da sem blazno ori-ginalen. Včeraj pa sem brskal po starih Tribunah in ugoto-vil, da sem isti naslov upora-bil že 14. marca letos! S tokratnim naslovom imam v mislih tridnevno go-stovanje slavnega ansambla Milodajka Youneed v še bolj slavnem klubu K4. Kot ve-ste, so Miladojci sprva načr-tovali le dva nastopa, v četr-tek in petek. Oba dneva je bila blaziia gneča, tako da so imeli možnost kaj videti in slišati le nadebudneži v prvih vrstah, ki pa so se v zameno za ta luksuz dodobra skuhali in prekadili. Ker je oba dneva pred vrati kluba ostalo kup firbcev, ki niso uspeli priti do kart, je bila dokaj logična od-ločitev za dodatni koncert. ,V soboto je bil K4 prijetno prazen - publike je bilo ravno prav za normalno spremljanje koncerta. Tudi ozvočenje je delovalo kot se spodobi in sploh je bila sobota od vseh treh dnevov najprijetnejša. Toda organizatorji so hodili naokoli v dvomih, preštevali obiskovalce in mrmrali o mo-rebitni izgubi. Iz teh dejstev lahko izpeljemo naslednjo enačbo: dober koncert = kon-cert v optimalnih pogojih = nerentabilen koncert. Za-lostno! No, vseeno je razveseljivo, da si je Miladojko v času splošnega propadanja in od-padanja (od zadnjič, ko smo o tem pisali, so propadli in odpadli še Uriah Heep) ogle-dalo čez tisoč ljudi. Glede na status, ki so si ga pridobili pred dvemi leti, je bilo nor-malno, da jih bo osveščena lokalna publika poslušala zelo kritično. Ampak povem /VtlLADOJKA »SVAKOG GOSTA ZA TRI DANA DOSTA« vam, vse tisto natolcevanje o tem, ali je preveč vokala, ali bi rabili tri, pet ali sedem saxofonov, ali pa kar Jožeta Privška z orkestrom, je iska-nje dlake v jajcu. V soboto pa sem se (ponovno) prepričal. da ima Miladojka naaajvečja jajca tod okoli. To spoznanje me je sicer koštalo še kakšen promil sluha, ampak splačalo se je. (Kako vpliva vestno spremljanje koncertov, si lahko ogledate na priloženem avdiogramu: 20 decibelov iz-gube sluha pri 4KHz. Avdio-gram je seveda moj.) Sicer pa sem si v zadnjem času vse pogosteje prisiljen uničevati sluh. Minuli teden sem bil de-nimo trikrat v K4, s tem, da sem preskočil Doughboys. Ti so bili menda zelo v redu, ampak etiketa, s katero so jih označili, se mi zdi malo beda-sta; melodični hard core se mi sliši podobno kot brezalko-holni šnops. Pa pustimo to. Omenjenim trem koncertom moram prišteti še obisk sak-sofonskega kvarteta iz 29. ulice v Cankarjevem domu. Pred koncertom je Brane Rončel zagrozil še s kakšnim ducatom jazz koncertov, ki se imajo zgoditi v kratkem. Samo v K4 pa načrtujejo za november sedem ali osem koncertov, z 20. oktobrom je s koncerti štartal tudi KUD France Prešeren, nekaj se do-gaja v B 51... za povrh pri-dejo še Sugarcubes in Resi-dents, tako da se datumi pre-krivajo še samemu Iggyu Rocku, ki je glavni dobavitelj inozemnih alternativcev. Bomo videli, kako se bo vse skupaj izteklo - za publiko in za organizatorje. kljub vsej tej koncertni de-javnosti pa je za šok meseca oktobra poskrbela televizija: video-jay Studia Ljubljana ni nihče drug kot nam vsem Ijubi Iggy V. Rock. S svojim nastopom je povsem zasenčil Sašo Gerdej in ostale Saše, tako da uredništvo razvedril-nega programa resno razmi-šlja, da bi ga najelo za vode-nje Videogodbe in Video-noči. GARY GRAY Na tem mestu, na dveh straneh, nam naj gre samo za dve stvari: za dve razstavi, ki sta se dogodili v zadnjem času: ena in prva v Sprejemni dvorani Cankar-jevega doma (z naslovom »Spominske podobe prihod-nosti«) in druga, ki je odprta očem še sedaj v Galeriji Skuc (z naslovom »Fragmenti - Zdrobljeno - Spregle-dati!«). Preden prepustimo besedo avtorju, podajmo kra-tek komentar o teh dveh do-godkih. Gre za dve stvari, ki se ve-žeta na projekte s skupnim naslovom »Veš slikar svoj dolg« torej za dve razstavi, ki sta zavezani enaki preteklo-sti, istemu nizu in jih lahko gledamo predvsem kot del nekega širšega početja. Zakaj lahko govorimo o nizu? Prav zato, ker se pri obeh razsta-vah zarežejo pomembni pre-miki v relaciji do preteklih projektov »Veš, slikar, svoj dolg«, ki so zavezujoči. Na tem mestu jih zapišemo samo na kratko. Razstava »Spo-minske podobe prihodnosti« je pravzaprav razstava raz-stave. S tem mislimo na raz-stavo, ki očitno stoji na svo-jem mestu »zgolj« zato, da predstavlja druge že pretekle razstave in napoveduje nove. Na njej se dobesedno govori z usti, z besedo in sliko. Mno-žica fotografij, dokumentov, materialov, dvojnikov, spo-minkov in predmetov izgube spomina so se na zelo specifi-čen način nanašali, komenti-rali pretekle projekte, ki so se pojavljale pod skupnim ime-nom »Veš, slikar, svoj dolg«. Šlo je za specifično spominja-nje, uprizorjeno jasno in go-vorilo je skoraj sterilno v za-prti strukturi materiala, po-doba, beseda. Vse to je bilo raz-ločno postavljeno po ma-tematičnem vzorcu rene-sančne perspektive, natančno razporejeno po ločenih pro-storih v simetriji. Razstava o razstavah je zato nenehno odsevala neko dvojnost v po-stavitvi in z deli, ki so hkrati tudi svoj komentar. Vzela si je možnost, da z lastno be-sedo, oz. sliko izpelje di-skurz, ki sicer ni kritiški ali teoretični, vendar kljub temu fabricira resnico in laži in si DVAKRAT NA DVEH MESTIH Nasproti resnici in pogledu tako omogoča svoj zapis v čas. Kar nas takoj zbode v oči pri drugi postavitvi v Galeriji Skuc z naslovom »Fragmenti - Zdrobljeno - Spregledati!« je, kako razstava ni več to- talni ambient, kako ne gre več za prostore slike ali sliko v prostoru, ker se učinki pro- stora in tisti učinki, ki so prej delovali kot vdor podobe v prostor, zdaj manifestirajo zgoščeni in zgoščeno v samih slikah/izdelkih. Prej je slika v strukturi razstave bila po- polnoma podrejena celoti, to- talnemu učinku razstave, to- talnemu pogledu Vsega, v ka- terem se posamično in Eno izgublja, utaplja v celoti. Zdaj, v tej zadnji postavitvi, pa je izpostavljen prav detalj, fragment, Eno nasproti ce- loti, nasproti Vsemu. Ta par- celiran, izobčen in izoliran pogled se realizira prav v po- samičnih kosih razstave, sli- kah, objektih, skulpturah. Na prvi in drugi razstavi »Veš, slikar, svoj dolg«, je bilo telo tisto zamreženo in ujeto v ne- jasna razmerja videzov, zdaj je pa zamrežen in ponižan sam pogled. Izdelki (slike, kipi, objekti, reliefi...) so zgolj črni ali beli, srebrni, grafitni. Torej taki, da pogled radikalno odbijajo ali »poži- rajo« in gledalcu s tem ne omogočajo videnja ali raz- kritja. Vse, kar se prikazuje, se prikazuje v prikritju. Raz- stava se dogaja v popolnoma črno-belem prostoru, v kate- rem je barva kot barvilo izg- nana (in ne izgubljena). In v kontekstu tega zadnji pro- stor galerije funkcionira kot nasprotje, kot tujek, kot drugo. V njem (vanj stopiš skozi črn prostor, kjer stekla na zidu in na tleh odbijajo lastno podobo) je perspektiva razstave sprevržena. Ne samo, da je cel prostor preti- rano barvit, na slikah je barv- nost prignana do skrajnosti - celo svetloba je obarvana, kar vse kaže na zavestno in namerno nedoslednost. Ven- dar gre v tem primeru za do- sledno nedoslednost, za pozi- cijo, ki vključuje kar največ obratov, zamikov, nasproio- vanj ali če že hočeta - prese- nečenj. RAZSTAVA RAZSTAVE (Spominske podobe prihodnosti) Po dolgotrajnem opazovanju in gledanju v življenje sem videl, da se svet stvari komaj kaj spreminja. Za človeka in njegov čas se spremi-nja le v sedanjosti, preteklost in prihodnost, zato sedanjost ostaja nespremenjena. Zajeti lastne spomine, loviti lastni prah, zapi-čiti se v lastno telo, vidim, da je jaz nekaj, kar najmanj vem, da je moja zgodovina nekaj, v kar ne morem biti čisto prepričan. To, kar živiš najglobje, je hkrati tisto, kar se ti najbolj izmika in to od česar si vedno najdalj, si ravno ti sam, daleč od samega sebe, izgubljen na robu svoje zunanjosti. Ko kopičiš v predmetih svoj čas, seveda nujno opaziš, da se je prav ta čas prelil, iztekel v nekaj čisto realnega, kljub temu pa ne moremo reči, da se ni izgubil in izgubili smo ga ravno na meji med stvarjo in ničem. Krog je hkrati zaključen in neskončen, brez začetka in brez konca. Ven-dar se vseeno zdi, da konec obstaja pred začet-kom, kar pomeni, da čas ni enoten in da je razstegljiv. Čas se da manipulirati, ga ustavljati, zamrzniti, po njemu potovati, premikati naprej nazaj. Vendar ga nikoli ni mogoče pridobiti, ohraniti ali celo ohranjati. Ča je nek tnoment, pri katerem vedno izgubimo, je neka skrajna entiteta, nekaj čisto tujega, nekaj skrajno različ-nega od nas samih. Naša resnica. Zato dokumenti niso nekaj znotraj časovnega (čas nas ujame ravno tako, da ga zgrešimo), niti niso priče nekega trenutka, dokazi neke zgodo-vinske resnice, ker resnic o zgodovini za nas radikalno ne obstaja. Dokumenti pač niso niti resnični niti lažni. Dokument je izginotje in ne kot se misli oživljanje: je telo in so oči in roke. Ča je izgubljanje časa in vse obstaja samo sedaj: si tukaj, ker si samo v sedanjosti. Nič ne ostane. Vse drugo, vsi viri, zgodovina, spomin so besede in besedne zveze, govoreče glave in hiše iz črk. Spomin na prihodnost ali preteklost se lahko dotika dela, se lovi za njegov rob, sledi robu, vendar nikoli ne zdrsne v njegovo notra-njost. V stvar se ne da potopiti in dokumentu ostane zunanji prostor slepe prisotnosti. Največja zmota je, da nam umetnost prinaša življenje. Prav tako nam življenje ne prinaša umetnosti ampak smrt. Prav tako nam doku-ment ne pričara življenja in komaj gre za neko drugi življenje smrti: nikoli ne bom umrl, ker sem že mrtev. In dokument je v bistvu širjenje področja te smrti. Konec, končna točka skrajno-sti in edino mesto resničnega prehoda je seveda smrt, ki pa šele omogoči neko drugo življenja. Razbliniti je treba enostavno nasprotje teh dveh svetov. Delam za preteklost in ne za prihodnost, treba je iti nazaj, ker tam ni še vse izrečeno. Prihodnost je kot taka neka popolnoma nesmi-selna entiteta. Kaj je potem dialektika preteklo-sti? Tisto, kar je izgubljeno mora biti izgub-ljeno. Zanima me nekaj, kar se približuje mr-tvemu času, čas ki nikoli ne mine in pravzaprav čas, ki ga nikoli ni bilo, dokumenti nečesa česar nikoli ni bilo in kar tudi ne bo. Celo to občestvo, cel Ja post-katastrofičen univerzum gre naprej in naprej samo zato, ker je izgubil formulo kako bi se ustavil. Vendar čas je treba na novo začeti in končati. »FRAGMETNI - ZDOBUEMO - SPREGLEDATI!« VSE Oprimo se torej na tem mestu bruhanju besed skozi usta. Govoriti - skozi usta. Stvar je pre-prosta: iskal je besede in jih nekaj tudi našel. Vendar, treba bi bilo govoriti o tem. kar nisem. Vse ni dobro in vse ne gre naprej. Kaj ima umetnost sploh opraviti z življenjem? Č'e kaj obstaja, je to kaos čustev in vtisov, nekakšno neprepoznavno nasilje, neskončna zmeda, igra slik in sličic... kjer je vse simultano resnično in lažno. Vprašanje fragmenta sredi slepila je. kako ENO zlomith zdrobiti v VSE, kako ENO. ki stoji nasproti VSEMU, narediti za celo, nare-diti za VSE, brez preostanka. Ta parceliran, izobčen pogled je treba izdelati in ne samo doseči, potrebno je ponarediti (ponarejati), iz-misliti (izmišljevati), skriti (skrivati), izginiti, prikriti___ in s tem doseči. Doseči umetnost tajne pisave, šifrirati sporočilo. Sporočilo je skrito, kjer je oko zmedeno in zavedeno med dojemanjem vsega in zaznavanjem detalja. Dvojno prekrivajoče se sporočilo. Sporočilo je skrito. Govoriti dvojni jezik, hkrati jasen, razlo-čen, razumljiv, enostaven, preprost in zmešan, težak, nerazločen. Govoriti dobro, lepo, pra-vično in hkrati zlobno, strupeno, grdo, krivično. Preseči poenostavljeno razlikovanje tned do-brim in slabim. Dvojna skrivnost z njo ti uspe oslepariti in prevarati, v njej je vse eno in drugo. ENO Imeti povsod oči in z užitkom gledati. Zave-dati se svojega pogleda in se z njim pogrezniti v srce, da se napolni s solzami. Nekaj, kar gledalec okusi v svojem telesu. Ko ugasneš luč in se odložiš v temu se nič več ne ve. Kaj moreš potem videti, ko odpreš oči? Slika deluje v prvi vrsti najprej z molkom kot neke vrste tiha senca. Skuša verbalizirati nekaj, kar je po svoji naravi nemo in to se zaveda perspektive, zaradi katere se mora slika nujno izteči v besedo. Poteze besed in črte glasov v molčečnosti motiva. Ko odpreš oči, prideš v svojo misel. Poglej potem v sliko, dokler ne izgubiš zavesti in misli. IN Na platnu gosto mreženje pogledov, gosta navzočnost, pred očmi iz oči v oči, pogled v po-gled. Pod rokami dotik neznanega, roka polo-žena v čas. V ravnini oči je os sveta, vendar ti govoriš skozi usta. Pogled se giblje od teme do najbolj žarečih slik barve, od bodic do nežnega dotika. Od začetka do konca. Od enega k vsemu. Od začetka k začetku. DRUGO Ob vsej krotkosti, skromnosti in poštehosti. Jaz se ne izražam v svojih slikah. Moja umetnost je svet izdaje in laži. To niso slike duše, temveč slike brez duše, kar pomeni, da ne gre več za lepo dušo, ker je zdaj duša že umrla. Zato so to slike mrtvih duš. Ne čutim nič znotraj mene. In v meni ni ničesar in znotraj nič več ne obstaja. Samo praznina. Sprejetje amandmajev k slovenski ustavi je še vedno vroča tema v Srbiji. Tako v NON-u, glasilu RK ZSM Srbije, Saša Vučinič piše o ustavni krizi, ki jo je povzročila Slovenija. »Res je sicer, da se strokovnjakom naše najbolj severne repu-blike mora priznati fanta-stično prizadevanje, da amandmaje, s katerimi se de-jansko uvaja asimetrična fe-deracija, argumentirano obrazložijo. Potrebno je tudi priznati, da argumentov ni.« Po Vuči-ničevem mnenju je »pravni-ška reprezentacija Slovenije po dolgotrajnih pripravah stekla na igrišče, dosegla gol iz nedovoljenega položaja in začela igrati bunker...« S tem je Slovenija speljala Ju-goslavijo na konfederalistična pota, nadaljuje avtor, hkrati pa zahteva priključitev k Evropi. »Prav na tem mestu se vidi cinizem ljubljanskih političnih čarovnikov, ki pred seboj, svojimi volilci in pred nami izvajajo trik magičnega obstoja - sad ga vidiš, a sad ga ne vidiš.« Cinično je pe-hati državo v konfederalizem in zahtevati vstop v Evropo. ugotavlja Vučinič. »Po eni strani pomeni vstop v Evropo izgubo dela suverenosti, po drugi pa se federacija hitro demontira in razstavlja z obrazložitvijo, da se to počne zaradi strahu pred Ve-likim bratom iz Beograda.« Tudi zveznemu Ustavnemu sodišču se pišejo črni dnevi, saj je za to po avtorjevem mnenju kriv član tega sodišča iz Slovenije, profesor Kri-stan. Ta je že na neki TV tribuni pokazal samo to, »da se zna prepirati in kričati kot vsi ostali samoupravljalci na zboru delavcev, na katerem razpravljajo o plačah. Zato lahko pričakujemo, da bo Kristan poslal na Ustavno so-dišče video-kaseto, na kateri je ovekovečil svoj televizijski nastop.« Centralizacija in diferenciacija - pot do neodvisnega sodstva v Srbiji V isti številki NON-a je ob-javljen pogovor z Draganom Saponjičem, srbskim mini-strom za pravosodje in upravo. Na začetku pogovora Šaponjič ugotavlja, da je ne- DRUGI O NAS »S pravnega stališča, ustavni amandmaji se lahko pojasnijo s strahom pred Slobodanom Miloševi-čern, hudo zimo ali epidemijo črnih koz. Vseeno je - oni so lahko ustavni ali neustavni.« NON, 15. oktobra odvisnost sodstva in sodnikov zelo pomembna, če želimo doseči pravno državo, kateri smo se - po njegovem mne-nju - približali, toda ne do-volj. »Zaradi tega smo mi, v Srbiji, v času tako težkih ekonomskih razmer, izbor sodnikov premaknili z lo-kalne ravni, tako da se bo izbor vseh sodnikov, tudi ob-činskih, vršil v skupščini Sr-bije.« Če bodo v Srbiji s tem dosegli popolno neodvisnost sodstva od politike, gre ta zgled posnemati. Da se s tako potezo funkcije sodstva v bi-stvu centralizirajo, niti ni tako pomembno. V srbskem sodstvu je vrsto let prevladovala negativna kadrovska selekcija, »zato se je začela zelo resna diferenci-acija na naših sodiščih - toda izključno diferenciacija na te-melju moralnih, delovnih in strokovnih kriterijev.« V ka-tero kategorijo sodi sodnik - Albanec, ki je že a priori nepošten (nemoralen), tega minister za pravosodje ni po-vedal. Kriterij moralnosti, t.j. kriterij moralno-politične primernosti je na prvem me-stu. Minister ugotavlja, da se pritiski na sodišča izvajajo, vendar so zelo prefinjeni. Iz-vaja jih Partija, vendar ne preko sodnikov-članov ZK, temveč prek občinskih komi-tejev. Kar se tiče izolacij, Ša-ponjič ni prejel niti ene pri-tožbe državljanov Srbije, da bi pooblaščene sebe (koman-dirji straž v zaporih) kršili svoja pooblastila. Torej do-kler sam ne prejme pritožbe človeka, ki je bil v izolaciji in pretepen, je vse v redu. Prei-skavo pa so kljub temu spro-žili, »ker želijo spoznati res-nico.« O političnem procesu proti Azemu Vllasiju je novinar, ki je predhodno karal Slovenijo zaradi političnega cinizma, postavil samo vprašanje o in-gerencah republiškega sekre-tariata za .pravosodje. Mini-ster mu je odgovoril: »Repu-bliški sekretariat nima v tem primeru nikakršne ingerence. To je stvar okrožnega sodišča v T. Mitrovici.« S takšnim ci-ničnim odgovorom pa je Ša-: ponjič zasejal dvom o verodo-i stojnosti vseh njegovih izjav. »Ko to kaže, ko to laže, da sudija narodu laže...« BRANKO ČAKARMIŠ Foto: Miha Dobrin Predsednikova vožnja skozi Sarajevo, ki je bila sestavni del protokola, se je začela okoli 10. ure do-poldne, ko je šest avtomobi-lov predsednikove povorke zapeljalo precej hitro v center mesta. Miloševičeva pot do mestne hiše je vodila po Apelnem nabrežju, cesti na bregu reke Miljacke. Poraz-deljeni na 300 metrih v mno-žici, ki je obkrožala cesto in navdušeno vzklikala »voždu«, je sedem mož ča-kalo z več kot običajnim zani-manjem. Ob 10.10 se je predsednik, oblečen v srbsko narodno nošo in s šajkačo na glavi, pripeljal sede v drugem odpr-tem avtu. Poleg njega je se-dela soproga Mirjana, v beli obleki in belih rokavicah, z belim sončnikom in cveti-cami na pasu. Miloševičev avto je zapeljal varno mimo prvih dveh aten-tatorjev. Mladoletna A. V. in G. J. sta se ustrašila. Nato pa je mladoletni F. Z. vrgel svojo granato, ki je zadela havbo predsednikovega avta, se strkljala pod naslednjega in eksplodirala, pri čemer je ranila člane spremstva in ne-kaj gledalcev. Vžigalna ka-pica je rahlo oprasnila Mirja-nin vrat. Mladoletni F. Z. je požrl ciankalij in skočil v Mi-ljacko, vendar ga je izbruhal, tako da ga je policija ujela. Potem, ko se je kolona av-tomobilov ustavila, da bi ugo-tovili, če je vse v redu, so na Miloševičevo izrecno zahtevo nadaljevali vožnjo proti mestni hiši. Med množico, ki je te dogodke opazovala z vo-gala, je bil tudi Princ Gavro, član ilegalne Nove srbske ko-munistične partije (NSKP) - tako kot vsi ostali atenta-torji. Samo trije metri so ga ločili od tarče. Princ Gavro je potegnil revolver in ustrelil dvakrat. Njegov prvi strel je zadel Miloševiča v junaške prsi. Druga krogla je zadela Mirjano v trebuh - v ta sim-bol srbskega materinstva. Nato je predsednikov avto pocuknil in Mirjanino ne-gibno telo je padlo na nje-nega soproga. Medtem ko mu je kri curljala iz ust, je zajecljal: »Mirjana, Mirjana, ne umri!« Predsednikov pri-bočnik ga je vprašal, ali je hudo ranjen. »Nič hudega LEPŠA PRIHODNOST ATENTAT VSARAJEVU 1990? ARAJEVO, 29. jnnija - Včeraj popoidne sta zu posledicami strelnih run tmgično umrla predsednik srbske driave Slobodan \lilo~ ševič in njegova soproga Mirjana Murkovie. Predsednik Miloševič je bil to nedcijo na urnd-nem in prijateljskem ohisku \ sosednji hraiski državi liosni in Hercegovini, vendar so njegov obisk prekinili atentatorjevi strcli. life is life ni,« je odgovoril in to ponovil šestkrat z vedno tišjim gla-som. Oba so z rešilcem prepe-ljali v sarajevsko kliniko, toda žal prepozno. Umrla sta ob treh in pet minut. Seveda so atentatorja na kraju gnusnega zločina takoj prijeli. Poleg zgoraj navede-nih so sodelovali še mlado-letni H. F. , DŽ. M. in K. LJ. Ta skupina je bila priprav-ljena za izvršitev atentata, če bi njihovim predhodnikom poskus spodletel. Vsi so člani ilegalne in protiustavne NSKP. ki deluje s pozicij bi-rokratizma, antimiloševi-čizma in antijoguraštva. Sam atentator - Princ Gavro, pa je že slovel po kriminalističnih dejanjih, tako kot njegova ožja in širša družina. Naj omenimo samo, da je bil nje-gov oče še leta 1987 predsed-nik občinske skupščine v Te-merinu. Zastavlja se tudi vprašanje zagotavljanja primernih var-nostnih ukrepov, ki niso bili zadostni. Iz neuradnih virov se je izvedelo, da za tem tiči spor med sarajevsko policijo in srbsko Službo državne var-nosti. O tem je že stekla razi-skava. Med neštetimi žalnimi br-zojavkami, ki so prispele na naslov srbske skupščine, lahko omenimo brzojavko predsednika slovenske repu-blike dr. Franceta Bučarja, v katerem med drugim piše, »da je ves slovenski narod globoko presunjen ob tragič-nem dogodku, ki presega meje razuma«. Ob koncu br-zojava pa sporoča, da bo jutri v Ljubljani veliki miting žalo-sti in solidarnosti s srbskim narodom. Žalno brzojavko je poslal tudi generalni sekretar skupš-čine OZN Perez de Cuellar, v kateri med drugim piše, »da je sarajevski atentat ponovno dokazal, da se iz zgodovine lahko naučimo le to, da se iz nje ne moremo ničesar na-učiti«. Jutri bo v Nevv Yorku žalno zasedanje skupščine OZN, sarajevski atentat pa bo tudi na dnevnem redu izredne seje Varnostnega sveta. od posebnega dopisnika Tribune Krste Plavevski life is life Na meji sva. Nikjer ni videti kaj več vojakov, kot je to za mejhne prehode običajno. No, že nekaj kilometrov iz Dera-ja pa te pozdravijo zamaskirane kupole, izpod katerih zJovešče molijo konice raket. Najbrž so uperjene proti Izraelu... Po nekajurnem pojasnjevanju in prerekanju okoli vize, ki naj bi že potekla, sva navsezadnje še srečna, ko nama dovolijo zamen-jati sto ameriških dolarjev v njihovo valuto. Na obvezno menjavo s va bila že pripravljena, toda da je tako oderuška!? Za sto dolarjev dobiš na meji kar polovico manj kot v banki, če kasneje seveda raje ne koristiš črnega trga, ki ti nudi štiri do petkrat boljšo menjavo kot uniformiranci na meji. Če hočeš v državo, pač ne gre drugače. Razen če si diplomat ali pa te sem pripeljejo pod okriljem kake turistične agencije. Po obvezni menjavi te doleti v hotelu naslednji šok, ker je treba plačevati hotele v ameriških dolarjih in te že najbolj bedna luknja, običajno brez toplega tuša, stane vsaj tri do štiri dolarje. Na srečo so v nekaj krajih Youth Hostli, kjer lahko plačaš celo s sirijskimi funti. Hrana, prevozi itd. so lahko zelo poceni, še posebno, če prvih sto dolarjev računaš kot darilo vladi in po nekako štirinajstih dnevih, ko ti zmanjka "podržal-jenih" funtov, menjaš denar na čmo. Pri tem je treba biti malo bolj previden, saj menda povsod mrgoli tajne policije, ki opreza za sovražniki države. Prvič sva se ob iskanju prevoza malce nervozno ozirala po pisanih avtobusih, na katerih je običajno edini napis v latinici le znamka vozila. Na srečo sva se lahko takoj prepričala v prijaznost domačinov, ki so nama mimogrede poiskali ustrezen avtobus in se na vsak način skušali zaplesti v pogovor. ZaČuda so nama priskrbeli tudi proste sedeže, pa čeprav je bilo vozilo že nabito polno. Na cenenih starinskih av- POTOPIS SIRIJA Foto: Mira Goričan Li irija je domala vsakodnevno omenjana v zvezi s jj spopadi v Beirutu. Marsikdo v "civilizirani" Evropi misli, da je potovanje v to bližnjevzhodno deželo zagotovo nevarno početje. Še celo popotniški "vsevedi", ki svajih srečevala napotepanjupo Egiptu, so modrovali: "Ja, v Sirijijepa treba bitipreviden." Seveda oni se niso bili tam, ampak prijateljev znanec... Ravno dovolj informacij za malce dvomov, kijih tudi spodbudne vrstice popotniške biblije - vodiča, niso čisto razblinile. tobusih sva bila kasneje kar redno deležna takšne pozornosti. "Hop, hop" je simpatičen, a na žalost tudi zgovoren vzdevek za male avtobuse, ne ravno naj-novejšega datuma. Vozilo na neravni cesti običajno divje pos-kakuje, saj blažilci že davno niso več kos svoji nalogi. Po prvi takSni vožnji sem že premišljeval o nekaj dražjih, a tudi udobnejših "Karnak" avtobusih. Čeprav nisem Gorenjec, sem kar ostal pri skakajoči varianti, saj si tako ves čas v stiku z najpreprostješimi domačini. Če prihajaš iz Jordanije, se v Bosri prvič srečaš z ostanki starejših civilizacij. Bosra se namreč ponaša z enim najlepše ohranjenih rimskih gledališč, ki ga oklepa utrdba, v kateri si je prostor izboril tudi nekakšen Youth Hostel v orientalskem stilu. Za zgodovinarje žal od nekoč cvetočega rimskega mesta ni ostalo kaj dosti. Med raz-valinami se nahaja preprosto naselje, katerega hiše so nizke, škatlaste oblike in praviloma skoraj vse grajene iz sivih kam-nitih biokov, ki so nekoč pripadali bolj razkošnim zgrad-bam. S hop-hopom sva priskakala do Damaska. Prestolnica Sirije je prav zanimivo mesto polno nasprotij med modernim in tradicionalnim, vzhodom in zahodom. Molitveni klici mujezinov se mešajo z moderno glasbo uličnih prodajalcev in hrupom prometnih ulic. Pozor-nost ti takoj pritegnejo stare ameriške limuzine iz petdesetih in šestdesetih let, ki si utirajo pot tned novejšimi modeli pločevine. Nov avto je za povprečnega državljana pravo razkošje, če že ne le sanje. V mestu srečuješ ženske v tradicionalnih oblekah in s tančico preko obraza, kakor tudi druge, obiečene po evropski modi. Moški v dolgih obtekah galabejah, z rdečimi ali črnobelimi rutami ne vzbujajo prav nič večje pozornosti, kot tisti v klasičnih zahodnjaških oblekah. Kakor vsako večje arabsko mesto, se tudi Damask ponaša z ogromno pokrito tržnico, ki je s pisanimi stojnicami, vsiljivimi trgovci in rokodelci prava paša za oči. Blago iste vrste prodajajo skupaj, tako da v enem delu tržnice bežiš pred vonjem klavnice, drugje občuduješ raznovrsten nakit, spet tretji konec vabi z raz-nimi dišavami, začimbami,... Malo nerodna zadeva, če se ne znajdeš najbolje in obupano iščeš sadje v predelu, kjer kraljujejo slaščičarji. Tudi v mestu so trgovine razdeljene podobno. Poseben del je namenjen v glavnem le ženski garderobi, drugje se nahajajo trgovine z moškimi oblekami. Malo stran naletiš na ulico avtomehanikov pa vulkanizerjev in že je tu ulica krojačev, ki ti zašijejo kak kos garderobe kar pod vedrim nebom. Med množico ljudi delajo še večjo gnečo številni preprodajalci, ki brezskrbno ponujajo pretihotapljeno blago na najbolj prometnih ulicah. Naprodaj so tuje cigarete, cenene ure, banane, toaletni papir... Blago, ki prihaja iz bližnjega Libanona imajo razstavljeno na zložljivih mizah, ki jih lahko po potrebi v trenutku zaprejo in se poženejo v beg. "Štrajk, vojna, revolucija?" sem se spraševal, ko sem prvič videl preprodajalce, ki so se pog-nali v beg pred policijo in je o njihovi prisot-nosti pričal le še kak kos izgubljenega vročega blaga. Menda so taki prizori bolj redki, saj vlada prekupčevanja ne preganja preveč zagrizeno. Verjetno so temu vzrok tudi podkupnine na pravem tnestu... Povsod po mestu so naju spremljale slike Asada in državne zastave, ki so napovedale bližajoči se državni praznik. Na televiziji so ga pospremili s prikazovanjem najmodemejšega orožja. Tudi brez tega sem dobil občutek, da so mnogi zelo potiosni na moč njihove armade. Velikanski izdatki za orožje pa zagotovo močno vplivajo na nezavidljivo stanje sirijske ekonomije. Nedaleč iz Damaska leži zanimiva vasica Maalula, kamor sva ubežala pred hrupom živahne prestolnice. Pisane hiše, do katerih vodijo ozke stopnice, se kot grozd oklepajo strmega pobočja pod skalnim previsom. Ponoči ima malo naselje še poseben čar, ko se na ravnih strehah prižgejo številni osvetljeni križi. Prebivalci so večinoma grški ortodoksi, vendar pa si je v krščansko vasico utrla pot tudi mošeja, brez katere v muslimanski deželi pač ne gre. Homs je precej veliko, a nezanimivo mesto, nekje sredi bolj obljudenega zahodnega dela Sirije. Tu sva ostala le zaradi zanikrnega Youth Hostla, ki nama je nudil najcenejše možno prenočišče. Dolgočasno mesto je krasno iz-hodišče za enodnevne potepe po bolj zanimivih okoliških krajih. Široka avtocesta, ob kateri na bolj prometnih odsekih ponujajo tihotapljeno blago in sveže ribe, vodi do pristaniškega mesta Tartus. life is life Sramežljivo sonce je končno zamenjalo mrzle deževne dneve, ki sva jih bila sredi novembra deležna v izobilju. S skupino otrok, katerih šolske uniforme so močno spominjale na vojaške, sva se zdrenjala na malo barkačo. Prav nič prijeten ni bil občutek na leseni lupini, ki se je prebijala med visokimi valovi in grozečimi tankerji, ki so nedaleč od obale čakali, da se rešijo težkega tovora. Pripluli smo na mali otoček Arwad. Otok je pozidan skoraj od zadnjega kotička in le ob obali je še nekaj prostora za ribiče, ki gradijo lesene barke in krpajo mreže. Med stisnjenimi hišami se vijejo ozke ulice, katerih vsaka ti pokaže kaj novega. Na žalost se za marsikaterim vogalom prikažejo kupi smeti, ki ti kamlu preženejo vsako željo po nadaljnem raziskovanju bolj skritih kotičkov. Dolgočasno vožnjo proti Hami so prekinili policaji v civilu, ki so z orožjem v rokah pregledali avtobus. Preverili so tudi spisek pot-nikov, ki ga mora narediti šofer pred vsako vožnjo. Takšni pregledi so tnenda kar pogosti, Med rekama Orontes in Evfrat se razprostira puščava, sredi katere leži oaza Palmyra. V času karavan, ki so tovorile svilo in drugo eksotično blago iz Kitajske v Evropo, je tu zraslo mogočno mesto. Oaza je bila tudi pomembna postojanka na poti karavan med Sredozemljem in Mezopotamijo. Danes ostanki stare civilizacije skorajda samevajo. V kakšni bolj turistični deželi bi bile ruševine gotovo preplavljene s trumami turistov, tu pa sva naletela le na družino beduinov, ki živijo v mali hiši nedaleč od starodavnega svetišča. Pregnal naju je šele dež, ki je tu bolj redek pojav. Zavetje sva našla pod šotorom prodajalcev dateljnov, kjer sva si ob toplem čaju hladila jezo nad muhastim vremenom. Aleppo, moderno trgovsko mesto blizu turške meje, me je še najbolj navdušilo z velikansko pokrito tržnico. Cim prestopiš prag enega izmed vhodov, te pogoltne pravi labirint neštetih ozkih prehodov med trgovinami in stoj-nicami. Tržnica je kraj, kjer še posebno starejši saj tudi Asadova vlada, ki $e je v nemirnih vodah sirijske politike uspela obdržati že skoraj dvajset let, ne uživa le simpatij. Tajna policija je prisotna povsod. V Hami se je leta 1982 začel protivladni upor, ki pa ga je vojska krvavo zatrla. V spopadih je življenje izgubilo okoli 20 000 ljudi! O neljubih dogodkih danes ni skoraj nobenih sledov več. Danes v mestu vzbujajo pozomost velika vodna kolesa, ki so nekoč služila za oskrbovanje z vodo. Lesena kolesa ob reki se vrtijo še danes in zaradi trenja povzročajo nadvse čudne škripajoče glasove. Ta del države eden najbolj konzervativnih v Siriji, kar potrjujejo tudi mnoge ženske, ki imajo glavo pokrito s črno ruto, brez najmanjše odprtine za oči. domačini, nevajeni nakupov v modernejših trgovinah, dobijo prav vse od mesa do dragocene svile. Ko sva se samo iz radovednosti zanimala za ceno svile, so naju trgovci zasuli s hvaljenjem svojega blaga. Slučajni mimoidoči nama je hotel pomagati pri barantanju, pa so ga trgovci grobo napodili. "He is a very bad man," sva dobila pojasnilo najbolj zagretega, ki je mislil, da ga čaka dober posel. Le stežka sva se ga rešila in poslej za cene raje nisva več spraševala. Na zapuščenem mejnem prehodu sva srečala le avtobus iranskih turistov, ki so menda že celo večnost čakali, da jih spustijo naprej. Še zadnji žig in lahko sva se poslovila od poslednje arabske dežele na poti proti domu... Igor Fabjan lifeis life ! 7ELJT0N PROTOKOLI SIONSKIH MODBECEV Da bi bolj prodrli v ustanove, smo veli-kemu številu upravljalcev obljubili pravico do skupne državne uprave, brez vsakršne kontrole, pod pogojem, da nam aktivno pomagajo pri ustvarjanju pretvez za neza-dovoljstvo z ustavami in na ta način pripra-vijo pot za nastanek republike v njihovi državi. Republike nam bodo dale prestol sveta. Zaenkrat smo samo zamenjali vpliv liberalnih vlad z našo močjo: z zlatom. Dandanes se noben minister ne more obdržati na oblasti, če nima naše podpore in navidezne ljudske podpore, ki jo mi za kulisami pripravimo. Šesta seja (1) RAZVOJ REPUBLIKANSKE DRŽAVE Vsaka republika gre skozi tri faze: prva je podobna prvim dnevom stekline pri člo-veku, ki je oslepel in se ogorčeno meče v levo in desno, druga faza je demagogija, ki povzroči anarhijo, ta pa neizbežno vodi v despotizem, vendar ne k vidnemu in zakonitemu in s tem odgovornemu, tem-več k tajnemu, nevidnemu, ki svoje delo opravlja bolj cinično, saj ga izvajajo vseh vrst agenti, ki se brez hrupa zamenjujejo - to pa je v prid naši tajni moči, ki jo osvobaja skrbi, da bi nagrajevala dolgo-trajne zasluge. (3) SVOBODA IN VERA V BOGA - ZRUŠITI JU Priznati moramo, da bi bila svoboda lahko neranljiva in trajna, če bi temeljila rfa načelih vere v Boga, človeškega brat- (1) Zapisnik franc. rokopisa: 4. seje pri NILUSU (2) Polj. in italj.: Faze republike (3) Tu je pri NILUSU sledeči odstavek: Tajno delova-nje lož po vsem svetu. Kdo ali kaj bi lahko zrušilo nevidno moč? Ta pa je prav naša vlada. Masonska loža ima po vsetn svetu vlogo maske. ki prekriva naš cilj, ne da bi se tega zavedala. Kako pa se bomo mi s to močjo okoristili v našem naČrtu in na naših področjih, bo ustalo drugim na veke prikrito. stva, brez ideje enakosti - ta je proti narav-nim zakonom, ki zahtevajo oblast. (5) Na-rod, ki bi živel v taki veri, bi skromno in mirno užival zaščito svojih županij, podlo-žen božjim pravilom, ki bi odrejala nje-govo usodo na zemlji. Zato moramo vero spodkopati, iztrgati iz duš GOIMOV vsako misel na Boga in dušo in vse nado-mestiti z matematičnimi formulami, pohle-pom in materialnimi interesi. TRGOVINA IN INDUSTRIJA. ŠPEKULACIJA Da GOIMI ne bi imeli časa za razmišlja-nje in opazovanje, jih moramo s pomočjo industrije in trgovine usmerjati v pohlep po dobičku. Tako bodo posamezniki in narodi iskali svoje lastne dobičke. Zaple-teni v ta boj, ne bodo niti opazili svojega skupnega sovražnika: naš interes. Da pa bi svoboda lahko razmajala družbo GO-IMOV, moramo špekulacijo postaviti kot bazo industrije. Od tod sledi, da bo bogastvo, ki ga bo industrija potegnila iz dežele, prešlo v špe-kulacijo, t.j. napolnilo bo naše blagajne, ker bodo vse niti špekulacije v naših ro-kah. ZLATO TELE Strdit boj za supremacijo in ekonomski pretresi bodo ljudstva razočarali, postala bodo egoistična, brezsrčna in zagabila se jim bosta vera in politika. Njihov edini vodja bo številka. Oboževala bodo zlato, zaradi materialnih užitkov, ki jih omo-goča. Tako bodo dokončno padla v naše suženjstvo. Na ta način bodo, ko nam bo (4) Polj. in italj.: Svoboda in vera (5) NILUS: Podložnost. (6) Polj.: Mednarodna konkurenca trgovine in indu-strije - vloga špekulacije. italj.: Trgovina. indu-strija - špekulacija. (7) Polj.: Oboževanje zlata. (8) NILUS: Takrat se nam bodo nižji stanovi pridružili proti našim nasprotnikom - priviligiranim poga-nom, brez kakšnega večjega cilja, niti ne iz Ijubezni do bogastva, temveč iz čistega sovraštva do višjih slojev. potrebno izvesti državni udar, nižji sloji GOIMOV nastopili proti našim konkuren-tom na oblasti - proti GOIMOVIM inte-lektualcem. SEDMA SEJA (1) Pravniki in odvetniki (2) Odvetniški poklic naredi tiste, ki ga opravljajo, hladne, okrutne, trdokožne, navadne formaliste, brez načel. Razen na svojo korist, ki jim jo prinaša obramba, ne gledajo splošne družbene koristi, ki bi jo z obrambo lahko dosegli. Zaradi tega spre-jemajo vse pravde, brez razlik in za vsako ceno zahtevajo milost za zločince. V. ta namen se poslužujejo tudi najneznatnejših pravnih zvijač in s tem demoralizirajo so-dišče ter njegovo veljavo in namen. (3) (1) 21. zapisnik franc. rokopisa: 17 seja pri NILUSU. (2) Polj. in italj.: Odvetniki (3) V izdaji \z leta 1901 ni sledečih vrstic, ki so pri NILUSU: »Torej bomo odvetnikom omejili delovno področje s tem, da jih bomo izenačili z upravnimi oblastmi, katere so zadolžene za izvajanje zakonov. Odvetniki ne bodo imeli pravice dogovarjanja s svojimi klienti. tako kot je nimajo sodniki. niti ne bodo dobi-vali njihovih spisov prej, kot takrat ko jim bo sodišče določilo kliente. Te spise bodo pregledovali samo na podlagi poročil in dokumentov. kliente pa bodo branili šele potem. ko jih bo sodišče izprašalo in bo njihova obramba slonela na rezultatih tega prvega zaslišanja. Pristojbine jim bodo določene brez ozira na uspeh ali neuspeh obrambe. Na ta način bodo postali navadni izvajalci dela obrambe kot protiutež tožilcu, ki bo glasnik obtožbe. Na ta način bo sodni postopek znatno skrajšan, dobili pa bomo tudi pošteno in nepristransko obrambo, katere ne bodo vodili materialni interesi, temveč od-vetnikovo globoko prepričanje. To nam bo prineslo še to korist. da bosta preprečena podkupovanje in korup-cija, ki se sedaj vrinjata v sodišča nekaterih držav. Diskreditiranje GOIMOVIH duhovnikov. (4) Poskrbeli smo, da smo diskreditirali GOIMOVO duhovščino in zrušili njegovo poslanstvo, ki bi nam bilo lahko v oviro. Vpliv duhovščine na ljudstvo je vsak dan manjši. Svoboda vesti. Propad krščanstva. Ne-sramni hrup. (5) Svoboda vesti je že povsod proglašena; dejansko nas le še nekaj let loči od pro-pada krščanske vere, našega najhujšega sovražnika, zaradi njene Teorije o nadna-ravnem bodočem življenju. Lahko bomo premagali druge zapreke, toda ne posku-šajmo tega, dokler nismo premagali te. Klerikalizmu smo tako zožili delokrog, da bo njegov vpliv ravno nasproten doseda-njemu. Žido-masonski načrt proti Vatikanu. (6) Ko bo napočil čas, da začnemo rušiti papeževo kraljestvo, bo prst nevidne roke pokazal ljudskim množicam Vatikan in ko bodo te navalile, se bomo prikazali kot njegovi zaščitniki, da preprečimo preve-liko prelivanje krvi. To dejanje nam bo odprlo vrata, ko pa bomo vstopili, bomo tam ostali vse dotlej, dokler ne zrušimo vso moč, ki tam še obstaja. Židovski kralj, pravi papež in patriarh vesoljne cerkve. (7) Židovski kralj bo to, kar je zdaj papež. Postal bo vesoljni patriarh internacionalne cerkve, katero bomo ustanovili. Dokler pa ne prevzgojimo mladine, tako, da jo bomo s prehodnim verovanjem pripeljali v našo vero, se ne bomo niti nasilno niti odkrito obregovali ob obstoječo cerkev. Rušili jo bomo s kritiko, izvirom neenotnosti in raz-dora. Razdiralni cilji židovskega tiska. (8) Na splošno bo naš tisk razkrival delova-nje države in vere ter nesposobnost GO-IMOV, ki niso z nami. To bo opravjl z naj-bolj prostaškimi izrazi ki bodo poniževali kristjane, tako, kot so oni skozi stoletja poniževali našo raso. (4) Polj.: Vpliv klera GOIMOV; italj.: Antikleri-kalizem. (5) Italj.: Konec GOIMOVIH religij. (6)Polj.: Papežev dvor., italij.: Proti Vatikanu. (7)Polj.: Židovski kralj, pravi papež in patriarh; ita.lij.: Pravi papež in patriarh sveta. (8) Polj.: Cilji sodobnega tiska; italij.: tiskovna služba. iffiii ::;1W Organizacija policije (9) Mi bomo o vsem obveščeni brez pomoči uradne policije. (10) Policija, katero smo organiziraJi GOIMOM obstaja samo zato, da prepreči njihovim vladam spoznati res-nico. Po našem vzgojnem programu, bo tret-jina naših podložnikov prostovoljno nadzi-rala druge po čutu dolžnosti; kar mora biti načelo vsakega uradnika. Tako zdaj dela tretjina naših BRATOV, ki pazi na druge in prijavlja, kar izve. Špijonažna služba in okoriščanje z ovaduštvom, je za nas častno delo. (11) V bodočnosti bo to načelo splošno. Tisti, ki ne prijavi političnih ali drugih pojavov, o katerih je kaj izvedel, bo sma-tran kot sokrivec, če se mu dokaže, da je za to vedel. Kahal, vzor špijonaže Tako kot so danes naši bratje dolžni, da nas opozorijo na odpadništvo pri Kahalu, tako bodo morali na njihovo lastno odgo-vornost delati vsi naši podložniki, če bodo hoteli izpolnjevati svojo dolžnost do dr-žave. Zloraba uradniške oblasti (12) S tem, ko nudimo Goimom vabo libera-lizma in nevestnosti, smo razvili egoizem in pohlep pri agentih, ki naj bi ustvarili red. V njih smo razvili razdiralne nagnje-nosti med katerimi je najvažnejša napit-nina. V višjih krogih smo ustvarili nerede, ki so pri nižjih izzvali nezadovoljstvo in splošne spore (13) OSMA SEJA (1) Oblast in zakoni Goima izgubijo vsako spoštovanje (2) Po naših zaslugah je uporaba zakonov Goima omejena le na najnujnejše. Njihov ugled smo spodkopali, ko smo uvedli libe-ralna tolmačenja. Najvažnejša vprašanja (9) Pri NILUSU se ta odstavek začenja: Naša vlada bo slična hindustanskemu bogu VIŠNU. Vsaka od naših sto rok bo držala en vzvod državnega sociainega mehanizma. (10) NILUS:.. .ki smo jo pokvarili. da bi škodovali poganom. (11) Pri NILUSU: »Na drugi strani pa bodo strogo kaznovani nosilci lažnih vesti, da tako preprečimo zlo-rabo privilegijev špijonaže. Naše agente bomo izbrali v višjih in nižjih slojih družbe. Jemali jih bomo med upravniki, izdajatelji, knjigarnarji, tiskarji. uradniki, kočijaži, služabniki itd. Ta policijska moč ne bo mogla ničesar samostojno opraviti, niti ne bo mogla kaj ukre-niti po svoji volji, saj bo dosledna dolžnost te nebog-Ijene policije edino v tem, da obvešča in nastopa kot priča. Preverjanje njenih obvestil in eventualne areta-cije, bo delo skupine odgovornih policajev. Aretacije bodo izvajali žandarji in občinska policija. (12) Polj. in italij.: Zloraba oblasti (13) Pri Nilusu: Takšna organizacija kot je naša. bo izkoreninila vse zlorabe oblasti, kakor tudi vsa podku-povanja in korupcijo. Porušila bo vse ideje, s kateimi smo opoganili življenje poganov z našimi teorijami o nadčloveških pravicah. Kako bi sicer lahko dosegli cilj. da ustvarimo v upravnih poganskih ustanovah nered, če ne s takimi sredstvi. Med najvažnejša sredstva, s katerimi bomo pokvarili njihove ustanove, moramo prišteti agente, ki so zaradi svoje razdiralne dejavnosti zmožni pokvariti druge s tem, da jim razkrivajo in v njih razvijajo svoje pokvarjene namere, kot so zloraba oblasti in nesramno kupovanje vesti. političnih in moralnih načel rešujejo so-dišča v smislu naših navodil. Razsojajo razprave s stališč, katera jim mi preko svojih »slamnatih mož«, tiska ali drugih sredstev, za katera se ne ve, da jih uporab-ljamo, vsilimo. Celo samo senatorji in višja uprava slepo sledijo našim nasvetom in navodilom. Tu vam nudim nov dokaz rev-ščine živalskih možganov Goima, nespo-sobnih, da bi razčlenili, zaznali ali še več, da bi predvideli posledice takega stanja. Izvoljeno Ijudstvo Duh Goimov je živalski: vidi, toda ne predvideva in njegovi zaključki so iz-ključno materialni. Iz vsega tega sledi, da nas je narava sama predvidela, da vodimo Goime in prevladamo svetu. DEVETA SEJA (1) Prodani uradniki Kadar vlada, republikanska ali avtokrat-ska sprejema odločitve, se opira na za-kone. Zaradi tega moramo vso skrb posve-titi iskanju struje, ki je sposobna, da jih iznakazi, zamaskira ali podvomi. S spremi-njanjem zakonov v liberalnem smislu, po-stanejo nove zahteve navada; neizpolnitev pa vodi v razpustitev in anarhijo. Takrat bomo naš despotizem, sicer že močan kot dejanski suvereni sveta, pravzaprav kralji, čeprav ne okronani, učvrstili, saj je nevi-den in zato tudi neodgovoren. Namesto da bi padla odgovornost na nas, bo padla na predstavnike ljudstva, ki nezavedno in ne da bi poznali cilj izvajajo naš program, toda ker jih mi ščitimo, ker poslušajo naše nasvete, jih njihova odgovornost izpostav-lja samo menjavi službe v upravi ali v za-časni suspenziji; v primeru protesta proti našim navodilom pa bi bili obsojeni na večni pokoj. (prevajalec tu spominja fran-coskega predsednika Carnota, ki je bil po-slan v večni pokoj z nožem, Mac Kinley s kroglo, Feliks Faure pa s strupom, kot še toliko drugih poznanih in nepoznanih pro-tižidovskih borcev.) (1) 13. zapisnik francoskega rokopisa; del 15. seje pri Nilusu (2) Polj.: Propadanje prestiža zakonov in autoritete Italij.: Anarhija Goimov (1) 3. zapisnik francoskega rokopisa: 2. seja pri Nilusu, deloma. (2) Polj.: uprava »pročelja in tajni svetniki« lta'ij.: vlada pročelja in tajna vlada Vse te polemike okoli objave Protokolov v »Tribuni« pa se vrtijo predvsem okoli naslednjih vprašanj: Ali so Protokoli po-narejena in dokazana laž, ali so Slovenci antisemiti in komu koristi izdajanje Proto-kolov, oziroma je izdajanje Protokolov pametno? Zelim odgovoriti na vsa ta vpraša-nja, toliko izčrpno, koliko mi je pač mogoče zaradi omeje-nega prostora. Začnimo naj-prej s prvim vprašanjem... SO PROTOKOLl ZLOBEN PONAREDEK? Ali so protokoli avtentični in kakšna zlobna druščina je napravila te načrte za »uniče-nje sveta?« se je vpraševal že »Times« 8. maja. Takrat je ogorčeno zapisal, da po tem, ko je angleški narod moral zbrati vse sile, da bi se ubra-nil germanske zarote (Pax Germanica), je sedaj padel v judovsko zaroto (Pax Juda-ica). Nato je pozval angleške intelektualce, naj pridejo temu do dna, da se organizira komisija, ki bo to razčistila. To se je tudi zgodilo in od takrat naprej so bili vsaj za pametne Angleže Protokoli rešen problem. »Times« je kasneje tudi razkril, da so Protokoli pravzaprav groba kopija pamfleta proti Napole-onu III., ki ga je 1870 leta napisal Maurice Joly. Ta na-pad na despotizem Napole-ona III., ki je bil napisan v se-riji 25. dialogov, je bil napi-san kot dialog med Montes-qujem in Machiavellijem. Montesque je predstavljal stvar liberalizma, Machiavelli pa je zagovarjal avtoritativni režim. Kruta ironija je, da je ta dialog naperjen proti Na-poleonu III, ki je hotel napo-vedati avtoritatizem 20. stol., briljantno obrambo libera-lizma. S tem je postal podlaga najbolj reakcionarnega tek-sta, ki je sploh kdaj preplavil svet. Joly namreč v briljant-nem stilu piše, kako so ideje liberalizma pravzaprav pov-zročile despotizem, ki je bil vedno nemoralen in nekriti-čen. Machiavelli napada libe-ralizem s tako elokvenco in tako obširno, da je njegov na-pad prevladal ostale dele pamfleta. Tako so Protokoli dejan-sko brezsramen plagiat, saj PROTOKOU ALIJE OBJAVA PAMETNA? 5e ena razmišljanja o protokolih sionskih mo-drecev in o svetovni »judovski« zaroti. Kritike, polemike, protesti in pritožbe, ki jih je vzbudila objava Protokolov sionskih modrecev v Tribuni, zbujajo zelo zanimivo in tudi poučno razmišljanje. Razni načini reagiranja na objavo tega eksplozivnega, kontraverznega, v 20.stol. politično najbolj vplivnega teksta, ki je bil preveden v vse evropske jezike in pri posameznih narodih izšel tudi v po desetih zaporednih izdajah, so bolj zanimivi kot sama objava Protokolov. . 160 odlomkov protokolov (dve petini celotnega teksta) temelji na Jolyjevem izvir-niku. Zelo verjetno je, da so bili Protokoli napravljeni nekje med leti 1874 in 1899. Dežela je bila brez dvoma Francija. Predpostavljalo se je, da je bil to Pariz. Napisani so bili sredi Dreyfusove afere, nekje v času med zapo-rom Alfreda Dreyfussa 1894 in njegovo oprostitvijo 1899 leta. Verjetno v času samega vrha velike debate, ki je raz-delila Francijo. Ponaredek je brez dvoma delo Rusa, ki je bil usmerjen k ruski desnici. Skoraj gotovo je bilo naprav-Ijeno pod direktivami zlob-nega in kriminalnega Rack-kovskega, ki je vodil rusko obveščevalno službo v Evropi. Protokole je ver-jetno napisal eminentni fizi-ologist in politični žurnalist Ellie de Cyon v Franciji. Spise v glavnem pripisujejo de Cyonu, ki je bil sam po rojstvu Jud. In če pomislimo, da se v Rusiji de Cyon čita kot Tsion, oziroma Sion, ima naslov Protokoli modrecev Siona še dodatno poanto kot privatna šala, ki bi bila zato v stilu Rackkovskega. Ver-jetna je torej hipoteza, da je satiro na Napoleona III., de Cvon po naročilu Rackkov-' skega spremenil v Protokole sionskih modrecev. Vendar marsikaj nepojas-njenega in misterioznega ostaja in ni verjetno, da bi bilo možno vse razjasniti. Protokoli so se rodili v čud-nem, že minulem svetu, v svetu protirevolucionarnihj agentov in psevdomistikov,] ki so cveteli v dekadentni car-1 ski Rusiji. Eden prvih, ki je; posedoval Protokole in jih za-| čel razširjati že leta 1905, je bil Rus Nilus in ve se, da jej bil fanatičen pristaš ruske or-i todoksne cerkve, velik mistikj in antiracionalist. KAJJE NAVDIHNILO POA NAREJEVALCE PROTO-i KOLOV, KAJ JIH DELA\ PREPRIČUIVE? Razlog, da zbujajo takšnoj verjetnost še danes, pa izhaja] iz judovsko-kraščanske apc kalipse. Tisto, kar je navdih-nilo pisce protokolov, je pre-| rokovanje apokaliptičnegal konca sveta in prihoda anti-J krista. Po tej prerokbi bo po| drugem prihodu Kristusa in v poslednji sodbi sledila pojava antikrista, človeka greha. On bo zahteval, da se ga časti kot boga in po čudežih, ki jih bo počel s Hudi-čevo pomočjo, bo vse zapeljal. Antikrist bo ustanovil svojo vlado čez ves svet, do-kler ga Kristus ne bo uničil z dihom svojih ust. Jasno je, da so si razlagali to prerokbo tako, da bo antikrist Jud. In ta vera je ena od podlag za verjetnost Protokolov, da Protokolom verjamejo. Ta vera se pojavlja v nekaterih reakcijah na Protokole tudi pri nas. To je iracionalizem, do katerega ni-smo še danes v Sloveniji popolnoma imuni. Sicer pa, kdor bi še dvomil o tem, da so protokoli zloben ponaredek in bi še kaj več hotel vedetio pravljici, o mitu judovske svetovne zarote, si naj prebere knjigo Nor-mana Cohna z naslovom »Warrant for Ge-nocide«, Penguin Books 1967, 1970, Ve-lika Britanija. Knjiga na več kot 300 stra-neh ima naslednja poglavja: 1. Izvor mita (mit o svetovni judovski konspiraciji) 2. Proti Satanu in izraelski univerzalni ali-ansi 3. Protokoli in dialogi v peklu (diskusija med Machiavellijem in Montesqujem) 4. Tajna policija in okultizem 5. Protokoli in Rusija 6. Protokoli pridejo v Nemčijo 7. Protokoli krožijo po svetu 8. Nemški rasizem, Hitler in Protokoli 9. Mit (o svetovni judovski zaroti) in naci-stična propaganda lO.Ponarejevalci na sodišču ll.Antisemitska internacionala Knjiga zaključuje s študijo o vzrokih ko-lektivne psihopatologije. Ima še naslednje dodatke: Rabijeve govore, Paralelni pri-kaz odlomkov iz Protokolov in dialogov v peklu, Odlomke iz Protokolov, ki ne temeljijo na Dialogih v peklu in zadnji dodatek o Prihodu antikrista. Zraven je še dodatek popolne bibliografije vseh izdaj Protokolov na svetu, (1929 je izšla v Šibe-niku, 1934 in 1939 v Beogradu) med njimi ni omenjena niti ena izdaja v Sloveniji, medtem ko je pri nekaterih narodih tudi po deset izdaj. Očitno imajo nekateri, ki pripravljajo še dolge eseje o protokolih, naperjenih proti objavi v »Tribuni«, to knjigo v posesti, saj so jo nekateri od njih videli pri meni. Na žalost mi je knjiga na skrivnostni način izginila in omenjene navedbe črpam iz svo-jih izpiskov. Pa še to: pred nekaj leti se je med našimi ekonomisti že pojavilo vneto zanimanje za te protokole in takrat so se nekateri obrnili name. Ko sem jim omenjeno knjigo dal, se je njihova vnema polegla. ALl SO SLOVENCI ANTISEMITI? Smo Slovenci antisemiti, ali pa obratno, se z Judi identificiramo? Se morda bojimo, da nas druži z njimi ista usoda nekdaj najbolj izkoriščanega in preganjanega na-roda v Evropi? Kakšno je bilo razpolože-nje v Sloveniji v času prve izraelske vojne z Arabci? Smo bili z Izraelci ali na strani Egipta? Smo se kot skupnost 100 % solida-lizirali s takratno našo jugoslovansko poli-tiko do Izraela? Ali ne prihajajo prav iz Slovenije nenehne pobude, da bi Jugosla- iMk vija z Izraelom vspostavila normalne diplo-matske odnose? Ali nismo v Ljubljani imeli že nekaj mednarodnih simpozijev na temo narodnih manjšin, kjer so bili obrav-navani tudi Judje in to nikakor ne antise-mitsko? Ali nismo imeli celo poseben sim-pozij o problemih Judov in o preganjanju manjšin, ki je predvsem pozicijo sloven-skih Korošcev v Avstriji primerjal s pozi-cijo Judov? Ali nismo imeli na SAZU sim-pozij o Posvetni eshatologiji in komercialni etiki pri malih narodih, kjer smo prav Jude in njihovo komercialno etiko in posvetno eshatologijo dali za vzgled podjetništvu, ki se na Slovenskem razvija? Kaj torej smo? Smo proti Judom ali smo za Jude? Čeprav jih v Sloveniji ni mnogo in čeprav beseda Jud tradicionalno nima ne-gativnega prizvoka, beseda Žid pa še sploh ne (pomeni prej nekaj finega, prestiž-nega), pa vendar nismo zaljubljeni v Jude. Nikoli nisem namreč slišal, da bi se Slo-venci podobno kot Angleži s ponosom imeli za izgubljeno izraelsko pleme. Nikoli še nisem slišal, da bi želeli zgraditi novi Izrael (kvečjemu kraliestvo božje po kato-liškem modelu). Naš največji ideolog slo-venskega kulturnega poslanstva Josip Vid-mar je želel, da Ljubljana postane Atene Evrope, nikakor pa ne evropski Izrael (če-prav imamo v Slovenskih goricah kraj Je-ruzalem). Tudi Kocbekova alergija do me-sijanizma ne kaže ravno, da smo Slovenci pravilno razumeli mistiko trpljenja, ki jo izraelsko ljudstvo obvlada. To je mistika, ki je prisotna tudi v Srbstvu in njihovem akutnem občutku poslanstva. Ali je po-manjkanje tega pri Slovencih vzrok nji-hove premajhne samozavesti in občutka DACHAUSKIPROCESI Na željo raziskovalne skupine DACHAUSKIH PROCESOV (delovni naslov knjige), dr. Ljuba Bavcona, dr. Dušana Nečaka, dr. Petra Kobeta in Martina Ivaniča, nekaterih udeležencev, ter Raziskovalne skupnosti Slovenije in drugih, bi v letu 1989 izdali omenjeno knjigo. Knjiga vsebuje celotno dokumentacijo in komentar raziskovalne skupine in boobsegala predvidoma 950 tiskanih strani, formata 14 * 20 cm. Zaradi finančne situacije, sredstev za izdajo nismo sposobni v celoti zagotoviti. Vabimo vas k sodelovanju tako, da na podlagi sponzorstva omogočite izdajo knjige. Knjigo, ki obsega 980 tiskanih strani, lahko naročite na naslov: Komunist Ljubljana, Ljubljana, Zarnikova 3, ali po telefonu 323-061 in 327-071. 1 • Jjj . . ¦ • • . ¦:.:; ¦:i:::i:jSi:*|jJiiiW:;:;:-:i :::::P:::J||^|:^^i:Y::-xliS|!^SSSli|i)^i^|!C|>S svetovnozgodovinskega poslanstva?Ali je kaj drugega v Slovenstvu, ki je razlog, da smo Slovenci imuni do Judovstva, da se z njim nikoli nismo ukvarjali? Ali pa je razlog samo v tem, ker smo tako veliki solipsisti, da nas zunanji svet nikoli dovolj močno ne razgiblje. Končno, zakaj se Judje v Sloveniji, koli-kor jih je že, niso nikoli zavestno organizi-rali in šli s slovenskim kulturnim okoljem polemiko, temveč so se z njim obratno harmonično, organsko spajali. Spomnimo se samo Griinain drugih. Tukaj je prilož-nost, da postavim neko svojo tezo, ki jo bodo Slovenci sprejeli ali pa tudi ne. Toda v trenutku, ko smo končno sicer z veliko zamudo objavili protokole tudi pri nas in ko grozi blovenstvu in tudi »Tribuni« ob-tožba antisemitizma, se mi zdi ta teza aktu-alna. Po mojem Slovenci živimo geopolitično na podobnem izpostavljenem ozemlju, kot so v pradavnih časih živeli Judje. Pradavni Izrael je bil takrat obkrožen z velikimi dominantnimi narodi, oziroma državami, kot je to bil Babilon, Egipt, antična Grčija in na koncu Rimski imperij. Te domi-nantne države so jih okupirale, kot na primer Rim, in zatirale, jih pregnale v su-ženjstvo kot Egipt in Babilon. Vvsakem oziru pa jim ukinjale njihovo državnost, predvsem pa njihov vladujoči, gospodujoči razred. In tako judovstvo ni znotraj svo-jega naroda ustvarilo nikoli naravne hi-erarhije, razrede, ki bi bi!i medsebojrto izolirani. Njihovo vladujočo aristokratsko plast so tujci vedno sistematsko uničili, njihove kralje pobili. In tako so Judje po-stali med seboj enakopravni in niso imeli izraziti suženjskih plasti. Njihova resnična aristokracija so bili preroki, ki so bili prav-zaprav edini legitimni voditelji naroda. Slovenci so podobno obkroženi z velikimi dominantnimi narodi, ki Slovence po moči in številu znatno presegajo. Slovencem so podobno tujci stalno uničevali, preganjali in iztrebljali njihovo zgornjo plast, kolikor se je le-ta sploh lahko zaradi stalne tujske nadvlade sploh lahko ustvarila. Slovensko avtohtono plemstvo je bilo uničeno že po kralju Samu. Za poznejše tuje plemstvo, ki pa se je dokaj identificiralo s slovenskim geografskim in tudi kulturnim prostorom. Od celjskih grofov naprej pa Slovenci ni-koli niso mnogo marali in obremenjevali našega zgodovinskega spomina. To de-lamo tudi danes. Zdi se, da ne zavidamo pretirano Črnogorcem, ko le-ti z velikim ponosom pokopavajo svojega kralja in na te pogrebe vabijo evropsko plemstvo in aristokracijo. V času, ko v Jugoslaviji vlada gospodarska kriza, Slovenci ne iš- čemo ponosa v slavni preteklosti, temveč smo raje ponosni na svoje delo in pridnost v sedanjosti. Mnogi mislijo, da bi Slovenci morali malo več dati na svoje slavne celj-ske grofe in na Turjake, ki so jih imeli za strah Turkov. Vendar očitno nas to ne gane. Morda nam ni do srca segla tudi proslava obletnice Kosovske bitke. Ne znamo ali nočemo razumeti mistike trplje-nja poraženih junakov. Zato tudi nimamo smisla, da bi mistificirali in slavili naše lastne poraze in trpljenje, da bi se s trplje-njem ponašali. Smo preveliki racionalisti in nas je trpljenja strah. Ali smo res, kot pravi Cankar narod hlapcev, narod brez svoje gospode, narod brez dominantne vladujoče plasti; brez svoje resnične drža-votvorne elite, kar nas že loči tudi od Hrvatov, ki menijo, da je vsa njihova inte- ligenca, posebno ta, ki se pri priimkih končuje na ic, po socialnem poreklu po-tomka nekdanjega plemstva in zato daleč nad običajnim narodom in zato legitimna, da mu vlada. Vsak tujec, ki pride v takšen družbeno nediferenciiran slovenski narod, čuti to odsotnost lastne slovenske dominantne plasti, kjer se ni treba pred nobenim Slo-vencem pretirano globoko priklanjati, čuti se bolj enakopravnega kot doma. Ne čuti se ogroženega in si zato ne rabi ustvarjati organizacije, da bi se pred Slovenci zašči-til. Ni več skrivnost, da tudi najbolj soci-alni neprilagodljivi elementi, ki prihajajo iz vseh krajev sveta, in ki jih lastno okolje izriva na rob, najdejo v Sloveniji svoj dom, svojo streho. In ker v Sloveniji ne najdejo zelo dominantne oblastne družbene plasti, večkrat skušajo tukaj zagospodovati. Vprašanje o antisemitizmu na Sloven-skem (antisemitizem najdemo pri vseh na-rodih) je torej dokaj zapletena stvar. KOMU KORISTI OBJAVLJANJE PRO-TOKOLOV V SLOVENIJI, OZIROMA, ALIJE TO PAMETNO? Situacija, iz katere so nastali Protokoli v Evropi, in situacija danes v Jugoslaviji sta si na moč podobni. Protokoli sionskih modrecev so rezultat mita o judovski svetovni konspiraciji. Ta mit ima, kot že rečeno, že dolgo zgodovino v Evropi, se pa je ponovno akutno pojavil s francosko revolucijo na prehodu 19. stol. kot izraz novih socialnih napetosti. Evropa je doživela takrat velike *pre-membe. To je čas, ko so se tradicionalne vrednote majale. Podedovani privilegiji niso bili več svete stvari. Stare vrednote in verovanja so postale vprašljive. Konzerva-tivno življenje agrarnega podeželja in agrarne družbe je ogrožala nova dina-mična urbana civilizacija, ki je bila dina-mična in predana inovacijam. Demokra-cija, liberalizem, sekularizem, so bile sile, ki jih je bilo potrebno upoštevati. V tem času so Judje postali identični z vsem, kar je bilo novega in modernega. Bili so naj-višje utelešenje modernosti, demokracije in liberalizma. Jude, ki so bili identični s temi inovacM jami, so začeli preganjati. Da bi to svojea preganjanje napravili legitimno, so ustva-rili mit o svetovni zaroti Judov in v ta namen ustvarjali ponaredke, ki bi naj bili dokazno gradivo za to njihovo zaroto. Tudi v Jugoslaviji se bije bolj med kon-zervativnimi in naprednimi silami. Nosilci liberalizma, demokradje in vrste inovacij so predvsem Slovenci. To jim manj na-predni jug zameri in nevamost obstaja, da se Slovencem, podobno kot nekoč v Evropi Judom, nalepijo izmišljene po-tvorbe in ustvari mit o slovenski zaroti. S tem bi bili pritiski na Slovence legitimni. Eden od razpravljalcev o Protokolih si-onskih modrecev je zato upravičeno opo-zoril na analogijo s podobnimi izmišljenimi dokumenti, ki krožijo danes po Jugoslaviji od albanskega načrta za vstajo do razgla-sov domnevne fronte v Ljubljani. Tudi slovenskim ustavnim amandmajem, ne da bi jih kdo natančno racionalno preanalizi-ral, so pripisali zaroto proti Jugoslaviji. V tem smislu je objava* Protokolov v »Tribuni« pametna in služi kot opozorilo na nevarnost v Jugoslaviji, ki jo vsi pona-redki ravno zato, ker so ponaredki, v sebi nosijo, in ki lahko sprožijo iracionalna na-silja. Milan Štante DEM0KRM3JK lifeis life Fora Cleaner Earth Ekologija nas uČi, da človeštvo NI središče življenja na naŠem planetu. Ekoiogija nam govori, da je celotna Zemlja del našega "telesa" in da se jo moramo naučiti spoštovati tako, kot spoštujemo sami sebe. Tako kot čutimo zase, moramo čutiti za vsa živa bitja, za vse oblike življenja - za kite, tjulnje za morja in zagozdove. Strahovita lepota ekološke miselnosti je v tem, da nam kaže pot nazaj k razumevanju in sprejemanju življenja samega; razumevanju in sprejemanju, ki sta imperativ tej posebni poti življenja in v življenje. Tako kot s kiti in tjulnji, mora biti življenje rešeno z nenasilnimi konfrontacijami in s, kakor pravijo Kvekerji (protestantje), Ijudmi, ki bodo pripravljeni pričati za življenje. Oseba, ki je pripravljena pričati (bearing witness) mora sprejeti odgovornost zavedati se nepravičnost. Ta ista oseba nato izbira, ali bo stala ob strani ali pa bo reagirala; ne sme pa se obrniti proč izgovarjajoč se na svojo ncvednost. Etika Greenpeacea ni le, da osebno priča o zlobi in krutosti zoper življenje, temveč da se loti neposrednih akcij, da to življenje zaščiti. Medtem ko morajo biti akcije takojšnje in neposredne, je prav tako nujno, da so nenasilne. Zaustaviti moramo krivico in nepravičnost brez uporabe osebnega nasilja zoper krivce. Naša največja moč mora biti ŽIVLJENJE samo in naša obveza USMERITJ NAŠA LASTNA ŽIVLJENJA V ZAŠCITO ŽIVLJENJ DRUGIH! GREENPEACE l'.(). li«.v.n2(K \\ashingHMi. IU . 2(MMI7 ^^^^^^^^^^^^^^_^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^_____I RADIRANCI zapečateni z usodo, po megli svoji tavamo. tavamo po davnini toplih dni. dni, ki v spominu zapustili smo si noč strahu. strahu smo se nalezli tu, tu znotraj. znotraj, kjer je mrak, kjer je tišina, ki mori. mori... Tomšič Zoran COMBAT odpade cvetje roži, jelenu ponos, takrat postaneš tog, izpraznjen. tiste rdeče kaplje gledaš, puščaš sapo na cevi, naložiš kakšno truplo, zastrmiš. okrog te tujki neresnični objemajo, omamljajo te! vsakič, se končno pokončaš. Tomšič Zoran • 7 > . , I