fcnifis SLoVko UubOana DOMOVINA AMERICAN IN SPIRIT FOREIGN IN LANGUAGE ONLY AMERICAN HOME SLOVENIAN MORNING DAILY NEWSPAPER NO. i84 CLEVELAND, OHIO, SATURDAY MORNING, AUGUST 7TH, 1937 LETO XL — VOL. XL, Prijazno Vabilo na piKjiik fare Vida Kompanije morajo zopet vzeti na delo de-«vce, ki so zgubili delo radi unijskega gibanja Washington, 6. avgusta. Vla- bm delavski odbor je naročil Su- '"ban Lumber kompaniji v [p'yn, N. J., in Calvert Distil- sng kompaniji v Marylandu, da 'Primejo takoj zopet na delo 12 Jjvcev, ki so bili odslovljeni unijskih aktivnosti. ^ "enem je vladni delavski od- ^.'Zdal svarilo kompanijam, boljšajo svoje odnošaje na- j^411* delavskim unijam, in da ^Panije prenehajo z agitaci- pridobivanje članov v kom- l3niJsko unijo. OK l^oenem je vladni delavski od-r napovedal Fleischer kompa-SJi v New Yorku, da tekom petjih dni odredi glasovanje uslužbencev, ki naj določijo, kdo naj jih zastopa pri pogajanjih s kompanijo. Volitve se vršijo pod vladnim nadzorstvom. Faterscn, N. J., 6. avgusta. V pondeljek bo razglašen štrajk vseh svilarskih delavcev v Ameriki, ako kompanije do tedaj ne podpišejo pogodbe z unijo. Samo v Patersonu je 4,000 te vrste delavcev, in štrajk se bo v kratkem razširil tudi na države New York, Rhode Island in Pennsylvanijo. že dva meseca se vršijo pogajanja med kompa-nijami in tekstilno unijo, toda dosedaj brez uspeha. Unije so dale sedaj ultimat, da dobijo de-finitivni odgovor do pondeljka. "'tajske priprave za resno vojno. Ves gospodarski sistem Kitajske je pod diktatorjem. Kitajska želi ogromna posojila banking, 6. avgusta. Najvišji jJ11} koncil Kitajske, pod pred-n'štvom generalisima čang j^eka je odredil mobilizacijo ^ °dnega bogastva na Kitaj-Vse banke so prešle pod p^itno državno kontrolo. (je. rvič v kitajski zgodovini pri-VjJ.° vsi finančni in ekonomski Sa tajske pod kontrolo enega jjj^ e£a moža, vrhovnega povelj-jj a Kajšeka. Kitajske finance . 0 2anaprej služile samo •vojaki Potrebam, j 'tajska namerava dobiti več-iz Zed. držav in iz An-j^1 Obenem se je začela zani-1 za japonsko-nemško pogod-' je naperjena proti Rusiji. Kitajsko skrbi, če bo Nemčija ostala nevtralna v slučaju japon sko-kitajske vojne. Vojaški položaj v severnih provincah Kitajske postaja dnevno bolj resen. Generalni štab je prepričan, da pride do odločilne bitke v kratkem v bližini utr. jenega mesta Nankou. Iz Londona se poroča, da se tam pogaja kitajski finančni minister dr. Kung, ki želi dobiti v Angliji $100,000,000 vredno posojilo. Anglija je pri volji izvršiti posojilo pod gotovimi pogoji. Enako so se kitajski finančni krogi približali ameriškim fi-nancirjem za večje posojilo. j^rs. Simončič umrla tr"8' Frances Simončič, roje-je ^stelec, 1170 E. 61st St., se Shajala na farmi v Madiso-^ na oddihu. Bila je že dalj (jQ a ^olj slabega zdravja. V sre-fapJutfaj se je podala do jeze-. rie» da se ohladi ob vodi. Ko j* nahajala ob bregu, ji je *»to ° slak0> padla je v vodo in 5g n''a' Pokojna je bila stara Jij. Tu zapušča soproga Jr-j. ka in štiri otroke: Frances, t* * Anton in Ivana, bra-j]^ ntona Kastelca in več sorod-bra?V' V Ely, Minn., zapušča Iva a Kastelca in sestro ^ n°> ornoženo Pugel, v Chicago *apu®ča sestro Ano, omože-^at V West Virginiji pa Al°jzija. Rojena je bik v J% liča> fara Krka, kjer za-fjj0 a brata Jožefa in sestro Ma-v Ameriki je živela 34 let. k, j Je članica društva Danica 1 SDZ in društva St. Clair V Ve št. 98 WC. Pogreb se vrši 6o^elJek ob 8:15 zjutraj iz S»Jo!i ga zavoda Jos- žele in He1 na 6502 St Clair Ave- v Vida in na Calvary ^tol • Bodi ran;iki blagi %]j ^ranjen blag spomin. Presko !Užini izrekamo naše glo-u sozalje i V na razstavi ^ jeze 14, aveusta se vrši Ju k rski razstavi v Clevelan- Xthi est kopalnih lepotic Haf Beauty Contest" če S se Slovenka tekmovati, 5?2l ^lglasi Pri John Rožancu, V I30gterl00 Rd>' teL KEn" Brez strupa Belgrad, 6. avgusta. Belgraj-ska policija, ki želi ustaviti govorice, da je bil umrli pravoslavni patriarh Varnave zastrupljen, je danes priobčila v javnosti izjavo devetih odličnih in neodvisnih zdravnikov, ki pravi, da je patriarh umrl radi vnetja pljuč in radi srčne slabosti. Zdravniki absolutno zanikajo, da bi dobili najmanjšo sled strupa v truplu patriarha. --o-- Drzen napad Sinoči se je izvršil drzen napad na hišo Joseph Sweeneya, ki je podpredsednik CIO organizacije v Clevelandu. Nekdo je vrgel ponoči dinamitno bombo na porč njegove hiše. K sreči bomba ni eksplodirala. To je že drugi napad na delavskega voditelja Sweeneya. Pred kratkim mu je nekdo natresel grafita v motor pri avtomobilu in mu s tem uničil avtomobil. če vas bole noge Če imate bolečine v nogah, ali sploh kake neprilike z nogami, se obrnite na specialista za noge, dr. .Frank J. Jarma, ki odpre danes svoj urad na 15517 Waterloo Rd. Odličnemu specialistu želimo mnogo uspeha in rojaki naj se vselej z zaupanjem obrnejo do njega. Skupna molitev Članice društva Danica št. 11 SDZ so prošene, da se udeležijo skupne molitve za umrlo članico Frances Simončič v soboto večer ob 8. — Tajnica. Fanatiki! Columbus, Ohio, G. avgusta. Tu se vrši konvencija Disabled American Veterans, -pohabljenih bivših ameriških vojakov. Ameri-kanizacijski odsek je konvenciji predložil resolucijo, v kateri se zahteva od vlade, da nemudoma odslovi od vladnih del vse tujezemce in jih nadomesti z ameriškimi državljani, ki nimajo dela. Odsek je tudi predložil resolucijo, ki obsoja vse proti-ameriške aktivnosti tuje-zemcev ali ameriških državljanov v tej deželi. Vse agitatorje in internacionalce bi se moralo deportirati iz Zed. držav. -o-- Japonci se boje punta svojih lastnih čet Tientsin, 6. avgusta. Prvi potniki, ki so dospeli sem v petih dneh iz Mandžurije, pripovedujejo, da so Japonci skrajno nervozni, če izbruhne punt v Mandžuriji. Japonci so v začetku konflikta s Kitajci potegnili večji del svoje armade iz Mandžurije in jo poslali na Peiping-Tsientsin fronto. V Mandžuriji so danes 6koro izključno le mandžurski vojaki, na katere se Japonska ne more popolnoma zajesti. Mand-žurskih vojakov je več kot 100,-000, ki so pod japonskim poveljstvom. Osleparjeni farmar Iz Jeffersona, Ohio, se poroča: Paul Marn, farmar, ki živi pet milj južno od Jeffersona, je danes za $1,300 revnejši, dočim šerifi iščejo tri sicer nepoznane moške, ki so Marna osleparili za omenjeno svoto. Mr. Marn pripoveduje: "Dva moška sta se večkrat oglasila pri meni in sta rekla, da sta zastopnika nekega tretjega moškega, ki deli denar farmarjem, če ga potrebujejo. Toda za vsak dolar posojila se mora položiti en dolar varščine. Šel sem v banko v Jeffersonu in dobil izplačanih $1,300.00. In kmalu potem je prišel tretji moški, ki mi je povedal, da je pripravljen skleniti kupčijo. Položil sem v plehnato škatljo $1,300, in tujec je naredil enako. Tujec je vzel ključ, pri meni je pa pustil škatljo. Rekel je, da mora obiskati še nekega drugega far-parja in ko se vrne, bosta šla skupaj v banko ter vložila denar. Ker pa moža ni bilo, me je začelo skrbeti. Odprl sem škatljo in v njej je bil samo časopisni papir." Kako je denar izginil iz škatlje Mr. Marn ne ve, toda dejstvo je, da ga on nima več. Zadevo imajo sedaj v rokah šerifi, ker Marn sam ni imel dovolj pameti. -o- štirje kaznovani V Warren, Ohio, so bili spoznani krivim štirje štrajkarji izgredov ob izbruhu jeklarskega štrajka. Vsi so priznali, da so zagnali nekaj bomb v razne hiše. Obsojeni so bili v ječo od enega do 20 let. Za Kulturni vrt Nadalje sta darovala za Kulturni vrt Mr. Math Milnar, izdelovalec napisov na 52. cesti, $5 in enako Mr. Fred Jazbec, trgovec v Euclidu. Obema iskrena hvala! Fini govorniki Na pikniku fare sv. Vida v nedeljo bo več izvrstnih govornikov, katere bodo izletniki gotovo z veseljem poslušali. Pred vsem bo nastopil sodnik Frank J. Lausche, nadalje councilman 23. varde Mr. Anton Novak, councilman 2. varde Mr. George Travni-kar, councilman 32. varde bojeviti Mr. Anton Veho-vec in več drugih izvrstnih govornikov. ,Za v nedeljo so vabljeni vsi sedanji, kot tudi nekdanji fara-ni in faranke slovenske župnije sv. Vida, na ogromen izlet, ki ga priredijo v korist in napredek fare sv. Vida skupna društva, ki se že toliko let borijo za napredek fare. Mi SJovenci, zlasti v tem poletnem času, prav radi zahajamo v prosto naravo, delavci kot trgovci, da preženemo nekoliko vročino, da se shladimo v senci košatih dreves, da se medsebojno pomenimo in pokramljamo, predvsem pa, da koristimo dobri stvari naprej za napredek naroda. To je prvi in edini piknik, ki ga priredijo v nedeljo na Pintar-jevi farmi skupna društva fare sv. Vida. V nedeljo ima sleherni faran, od blizu in daleč priliko po svojih najboljših močeh pomagati največji župniji slovenski v Ameriki. Imejmo pred očmi, da par stotin ljudi ne zmore vsega, toda če pridejo farani v polnem številu na dan, tedaj bo ogromen uspeh. Fara Marije Vnebovzete v Collinwoodu, ki je imela prete-xli teden piknik, je naredila sko-ro $2,500.00 čistega. In fara Marije Vnebovzete je skoro pol manjša kot fara sv. Vida. Ali boste dopustili, da vas kdo pusti zadaj, ali ne boste v plemeniti tekmi pokazali, da hočete biti prvi. Vprašanje ni, koliko kdo potroši, vprašanje je in prošnja na vse farane, da se vsi odzovejo temu klicu. Le v skupnosti je moč in napredek. Vsak nekaj malega, pa bo nastala silna svo-ta, na katero boste ponosni in bo zmanjšala cerkveni dolg in obresti. Za letos odbor skupnih društev v resnici pričakuje največjega odziva od faranov. Zato so se pa možje in žene tudi pripravili, da bodo lahko vsem postregli. In prijazna Pintarjeva farma je obširna dovolj, da se snide tam v prijateljski družbi tisoče faranov in farank župnije sv. Vida. Pokažite svojemu župniku Rt. Rev. Msgr. Ponikvarju, ob priliki njegovega 30-letnega vzornega delovanja na župniji, da še vedno čutite z njim in da mu radi pomagate k napredku župnije. Pridite od vseh strani, nekdanji in sedanji farani. Zberite se in v senci zelenih dreves, po-kramljajte med seboj o nekdanjih in današnjih časih. Prav gotovo se boste z največjo zado-voljnostjo vračali domov v zavesti, da ste svoj prosti čas dobro porabili na svežem zraku, ob dobri postrežbi in da je šel vaš doprinos za napredek vaše največje slovenske župnije v Ameriki. V slučaju dežja se vrši zabava v dvorani pod novo cerkvijo. Rusi in angleščina Moskva, 6. avgusta. V ruskih šolah druge vrste so skoro popolnoma zavrgli pouk v nemščini in začeli v prvi vrsti poučevati angleščino in potem pa francoščino. Vzrok je, ker prihaja v deželo vedno več Angležev in Amerikancev kot turisti. Da pouk hitreje ne napreduje je vzrok pomanjkanje učiteljev za angleščino. Rusija bi jih potrebovan la takoj 18,000. Dočim je v večjih mestih pouk v angleščini obvezen, pa obveznost ni vpeljana v manjših mestih. Delavci pri Chryslerju bodo glasovali Detroit, 6. avgusta. Narodni delavski odbor bo najbrž odredil, da delavci pri Chrysler korpora-ciji odglasujejo ,kdo naj jih zastopa pri pogajanjih s kompani-do. Dosedaj so bili zastopani po C. I. O. uniji, toda veliki spor, ki je nastal te dni pri, Chryslerju in ki je vzel 21,000 delavcem zaslužek, je pokazal, da je mnogo tisoč delavcev nezadovoljnih s CIO. V Plymouth tovarni so se delavci stepli in je bilo 10 delavcev ranjenih. Stepli so se pristaši CIO unije in kompanijske unije. Da se v bodoče prepreči enake spopade, bodo vsi delavci glasovali glede unijskega pri-padništva. Kamor pade večina, tam bo zmaga in zastopstvo. -o-- Poslovilni večer Sporoča se nam, da bo poslovilni večer dr. Trdana in g. Slap-šaka od clevelandske slovenske naselbine v sredo 11. avgusta. Oba gospoda ostaneta sicer še do 15. avgusta med nami, toda na 15. odpotujeta in se 27. avgusta v New Yorku vkrcata na parnik, ki ju zopet pripelje v domovino. Poslovilni večer bo za Cleveland v sredo 11. avgusta v Knausovi dvorani. Ob tej priliki se bodo kazale filmske slike, katere so bile posnete lansko leto v Ribnici pod vodstvom g. dr. Trdana. Slednji bo razlagal pomen slik, katere pač on pozna bolje kot kdo drugi. V dvorani bodo mize in stoli, in lahko boste tudi po domače pokramljali z obema gostoma in sporočili zadnji pozdrav, predno se vrneta v domovino. -o- Koncerti v parkih Mestna vlada priredi več koncertov v parkih te dni. In dočim bosta v nekaterih manjših parkih mesta po dva koncerta, pa bo imel Gordon park v naši naselbini en sam koncert, dasi privablja Gordon park največ ljudi. Koncert v Gordon parku bo v petek 3. septembra. Vojaška služba Mornariški oddelek vlade išče 12 fantov, od 17 do 25 let starih, za službo pri vojni mornarici, dočim želi, dobiti vojaški oddelek 82 vojaških novincev v Clevelandu. Za nadaljna pojasnila tozadevno se obrnite na vojaški urad v starem poštnem poslopju. 10 letnica Mandel Drug na 15702 Waterloo Rd. praznuje 10 letnico obstanka. V ta namen bodo znižane cene na vseh predmetih. Tudi lepa darila vsakemu, ki kupi za 75c ali več. Delavci napovedali vojno delavcem. CIO in A. F. of L. so proti sporazumu Lowell Mass., 6. avgusta. Delavci države Massachusetts, ki so organiziiiani v Massachusetts Federation of Labor, ki je podružnica American Federation of Labor, so glasno odobravali napovedano "vojno" napram C. I. O. delavski organizaciji. Delavska organizacija države Massachusetts je ena največjih izmed vseh državnih delavskih organizacij v Ameriki. Konvencija, ki je bila pravkar zaključena, je odglasovala tudi, da bo zahtevala preiskavo, ki naj do-žene, če vladni delavski odbor v resnici podpira CIO gibanje. Sprejeta je bila tudi resolucija, da se vpelje preiskava proti vladnim uradnikom narodnega delavskega odbora v državi Massachusetts, katere se je obdolžilo, da vselej odločujejo v prid CIO. Dve uri se je vršila debata glede resolucije, ki je zahtevala, da se naredi mir med American Federation of Labor in Committee for Industrial Organization. Ko je prišlo do glasovanja je glasovalo 208 delegatov, da se o miru sploh ne govori, pač pa da se C. I. O. napove boj na nož. Samo 28 delegatov je bilo za mir. Poražena je bila tudi resolucija, ki je zahtevala, da delavci na Delavski dan skupno nastopijo. Glasovanje je bilo 161 proti in 61 za. -o— Valna konvencija avtomobilskih delavcev. Dve stranki v uniji se boriti za vodstvo Detroit, 6. avgusta. United, Automobile Workers unija, ki je ' stara komaj 18 mesecev, in je tedaj štela 21,000 članov, šteje danes 350,000 članov. To ogromno število je povzročilo tudi razne medsebojne spore v uniji. O teh sporih bo odločevala konvencija, ki se vrši 23. avgusta v Malwaukee. V uniji sta dve stranki, ki se boriti za prvenstvo. Ena stranka je tako-zvana "stranka edinosti," druga pa "progresivna stranka." Obe stranki se strinjati v tem, da mora CIO ostati nedotaknjena, da se prepove nepostavne štraj-ke. Toda za tem programom se vršijo hudi osebni boji in sicer v uradih- avtomobilske unije v Hoffman poslopju v tem mestu. Urad avtne unije obstoji iz 27 obsežnih sob v treh nadstropjih. Na čelu "progresivnega krila" v avtni uniji sta Homer Martin, sedanji mladostni predsednik avtne unije in organizator Fran-kensteen, .dočim sta podpredsednik Wyndham Mortimer in Ed Hall načelnika "krila sporazuma." Načelniki "krila sporazuma" očitajo sedanjemu vodstvu unije, da je diktatorsko, nadalje, da se nagiblje h komunizmu, neodgovornosti in radikalizmu. "Sporazumniki" bi radi okrnili oblasti in moč predsednika avtne unije, dočim so progresivni za to, da se ta oblast še poveča. Oba krila se pa strinjata v tem, da naj bo prihodnji predsednik avtne unije še vedno Homer Martin. Mati umrla, otrok živ Philadelphia, 6. avgusta. Dva dni so čakali zdravniki v General bolnišnici, da umre 27 letna Mary Buccassini, katere smrt je bila zaključena. Dva dni so čakali, da takoj po smrti prinesejo na svet njenega otroka. Danes zjutraj je mati umrla, in minuto pozneje je bila rojena hčerka, ki je tehtala 3 funte in pol. Položili so jo v inkubator. Zdravniki trdijo, da ima priliko do življenja. Zabava za mladino V nedeljo 8. avgusta bo po društveni seji društva Mir št. 10 SDZ lepa prireditev za mladino. Prosi se starše, ki imajo svoje otroke pri društvu, da jih pripeljejo s seboj, da se bodo zabavali in da spoznajo, da deluje S. D. Z. za mladino. Pridite torej v nedeljo "na party" za mladino. — Odbor. Prosim! Ko je bil včeraj Art Hauffer obsojen na 6 mesecev ječe radi tatvine, je naprosil sodnika naj mu navrže še 6 mesecev, tako da ne bo tako kmalu dobil priliko za novo tatvino. Sodnik ni ugodil. Zvišane plače Unijski čistilci oken v Clevelandu so te dni dobili zvišanje plač za 15 odstotkov. Pogajanja so trajala dva meseca. Mrs. šlogar umrla V Glenville bolnišnici je umrla včeraj Mrs. Johana šlogar, rojena Vidmar, po domače poznana kot Mrs. Jamšek. Doma je bila pokojna iz vasi Gradenc, fara Hinje, odkoder je ranjka dospela v Ameriko pred 48. leti. Tu zapušča žalujočega soproga Johna, po vsej naselbini dobro poznanega kontraktorja za cementna dela, potem pa dva sina, Franka in Johna in šest hčerk: Jennie Demšar, Mary Glowacki, Frances Peters, Ana Marinček, Rose Hardman in Margaret, ter še več drugih sorodnikov. Zapušča tudi dva brata in eno sestro. Pokojna je bila članica društva Napredne Slovenke št. 137 S. N. P. J. Pogreb ranjke se vrši v torek zjutraj ob 9. uri v cerkev sv. Vida iz hiše žalosti na 1023 E. 63rd St. pod vodstvom Frank Zakrajška. Bodi ranjki dobri ženi mirna ameriška zemlja. Preostali družini izrekamo naše globoko sožalje! Piknik v nedeljo Podružnica št. 50 SŽZ ima v nedeljo 8. avgusta svoj piknik na Furlanovi farmi v Madisonu. Občinstvo je prijazno vabljeno, da se udeleži izleta na deželo. Truk odpelje v nedeljo ob 9:30 izpred St. Clair kopališča. Sumljiva liga V Clevelandu se je baje ustanovila liga proti Židom in proti zamorcem. Načeljuje ji neka ženska Susan Sterling. "AMERIŠKA DOMOVINA" AMERICAN HOME — SLOVENIAN DAILY NEWSPAPER •117 81 Clair Avenue Cleveland. Ohio Published dally except Sundays and Holidays NAROČNINA: Za Ameriko In Kanado, na leto $5.50. Za Cleveland, po poitl, celo leto $7.00. Ea Ameriko ln Kanado, pol leta »3.00. Za Cleveland, po poŠti, pol leta «.50. Za Cleveland, po raznaialclh: celo leto, $5.50; pol leta, $3.00. Za Evropo, celo leto, »8.00. Posamezna Številka, 3 centa. SUBSCRIPTION RATES: U.S. and Canada, »5.50 per year; Cleveland, by mall, »7.00 per year., U.S. and Canada, $3.00 for 8 months; Cleveland, by mall, $3.50 for 6 months. Cleveland and Euclid, by carriers, $5.50 per year, $3.00 for 8 months. European subscription, $8.00 per year. Single copies, 3 cents. BESEDA IZ NARODA JAMES DEBEVEC and LOUIS J. PIRC, Editors and Publishers. Entered as second class matter January 5th, 1806. at the Post Offlee at Cleveland, Ohio, under the Act of March 3d, 187». t _ No. 184, Sat., Aug. 7, 1987 Resna kriza v Rusiji Letos praznuje boljševizem v Rusiji dvajsetletnico svojega obstanka, obenem je Rusija dobila letos novo ustavo, in končno je sovjetska vlada odredila novo petletko načrtov za bodočnost. To troje bi bilo v normalnem položaju zapisano z velikimi črkami v ruski zgodovini. Toda vse to gre danes mimo ruskega naroda v očigled grozovitih represalij, katere izvaja ruska sovjetska vlada v zadnjih mesecih nad svojimi pravimi in dozdevnimi nasprotniki. Največjo grozo je v Rusiji povzročila nasilna smrt osmih visokih vojaških poveljnikov, ki so bili skrivej obsojeni in takoj po obsodbi ustreljeni. Sledile so seveda druge nasilne smrti in aretacija tisočerih "zarotnikov," pristašev Trot-zkya in "ogleduhov.1" V Rusiji, pa tudi drugod trdijo, da pomeni to začetek konca. Zlasti nemško časopisje to dnevno poudarja. Najnovejši dogodki v Rusiji so vplivali tudi na prijatelje Rusije po drugih deželah sveta, zlasti v Zedi-njenih državah, ki so šele sedaj spoznali boljševizem v vsej njegovi grozoti. Boljševiško časopisje v Rusiji pa seveda zre na vse te dogodke iz povsem drugačnega vidika. Najnovejši teror, ki prevladuje v Rusiji, je za boljševiško časopisje — konsolidacija Rusije. Dobro je, da si stvar podrobneje ogledamo. Sovjetska država je danes vladana po onem despotizmu, katerega nekateri zgodovinarji označujejo kot Woriental-ski despotizem." Sekati najvišje glave na polju državništva je bila že od jiekaj najbolj priljubljena zabava despotov. In skoro vsi zgodovinarji so mnenja, da je bilo tako sekanje glav v zgodovini največkrat podlaga za resnično konsolidacijo države. Podrobnosti te strašne drame, katere poglavitni prizori so se večinoma odigrali za zidovjem IKremlina ali pa v jet-niških celicah Lubianke, so seveda neznane in najbrž ne bodo prišle nikdar na dan. Vse pa jasno kaže, da je povzročil ruski teror nihče drugi kot diktator Joseph Stalin, ki je udaril prej, predno so dobili njegovi nasprotniki čas, da sami udarijo, in predno so se celo zavedali, da sploh nameravajo udariti po Stalinu. Nihče ni1 vedel, da se v Rusiji sploh pojavlja revolucionarno gibanje. Očividno ni to gibanje imelo nobene ljudske zaslombe. Proletarcev in kmetov niso zarotniki vabili v svoje vrste. Šlo se je med mogočnimi voditelji, da pridejo do največje moči v državi, da postanejo diktatorji. Brez dvoma pa je, da je Moskva pravkar prestala težko ■ krizo. Mesec junij v letu 1937 bodo zgodovinarji Rusije lahko zapisali kot začetek nove bodočnosti v sovjetskem režimu. Politični opazovalci, ki imajo odprte oči, so lahko dognali, kaj se godi v Rusiji dvajset let potem, ko je Rusiji s silo bil vcepljen sovjetski sistem vlade. Kardinalno dejstvo je, okoli katerega se v Rusiji vse drugo vrti, da se Rusija nahaja v pesteh industrialne revolucije, ki se je vršila v zapadni Evropi pred sto leti. Računati moramo namreč, da je industrijska produkcija danes v Rusiji sedemkrat tako velika kot je bila pred svetovno vojno, nadalje, da je poljedelska produkcija za 150 odstotkov večja kot pod carji, in da se je narodno premoženje Rusije dvignilo za 400 odstotkov. Pred svetovno vojno je znašalo število industrijskih delavcev, zaposlenih v raznih ruskih industrijah, nekako 8,-000,000, danes pa je v ruskih tovarnah najmanj 25,000,000 delavcev, ki producirajo. Skoro ena tretina vsega ruskega prebivalstva je danes odvisna od industrije. Kot vsako industrijsko gibanje v, vsaki drugi deželi, tako je tudi v Rusiji industrijska revolucija povzročila hitro gibanje in preseljevanje prebivalstva, ki se seli iz dežele v večja mesta. Pred svetovno vojno je komaj 20 odstotkov vseh Rusov živelo v mestih, danes pa prebiva že 35 odstotkov Rusov v industrijalnih mestih. K temu pa moramo prišteti še dejstvo, da so se rojstva v Rusiji, zlasti v industrijskih krajih, skoro podvojila. (Konec prihodnjič.) Ljubiteljem narodne noše Cleveland, O.—Brala sem dopis v Ameriški Domovini izpod peresa Mrs. Albine Novak, ki apelira za lepši in urejeni nastop narodnih noš. Jaz se popolnoma strinjam z Mrs. Albino Novak. Pri tem bi prosila vse žene in dekleta, ki imate narodno nošo ali ki si jo nameravate omisliti, da bi prav vse to upoštevale in se odzvale k razgovoru na dan, ki bo naznanjen v Ameriški Domovini topogledno. Posebno apeliram na naše žene in dekleta tukaj v Euclidu, da se udeležite v velikem številu, da pokažemo, da se zanimamo za boljše ime našega slovenskega naroda. Vabim vse, kateri imate narodne noše, ne samo ženske, tudi moški se pokažite, kako ste bili, in ste še kakopak, fest fantje, že sedaj vam kličem: na svidenje v slovenski gostilni na jezerski razstavi pri Mr. in Mrs. Rožanc. Tam bomo prav po ljubljansko postrežem. Zapeli bomo tisto: Stoji, stoji Ljubljanca . . . Potem se bomo pa prav po domače, zabavali. Torej še enkrat vas prosim, da se gotovo udeležite tega zelo važnega sestanka, kadar bo sklican, da bomo imele skupne vaje. Potem nas bo res lepo videti v paradi. Pridite vsi, da vam ne bo pozneje žal! Pošiljam pozdrave vsem čitateljem Ameriške Domovine. Frances Rupert. -o- se skupno razveselimo na prostem. Kraj je ko ustvarjen za to. Zbrani naj bodo vsi pred Slovenskim delavskim domom na Waterloo Rd. ob pol devetih v nedeljo dopoldne. Opozarjam starše, ki imate avtomobile, da lahko peljete tiste, ki ne bodo hodili. Pridite vsi starši in prijatelj mladine ven v prosto naravo, da vsi skupno zapojemo: Kak luštno je res na deželi, kjer, hišca na samem stoji. Na veselo svidenje v nedeljo, vam kliče Jennie Sever, zapis. Iz fare Marije Vnebovzete Slovenski dom št. 6 SDZ Slovenski dan na jezerski razstavi Kaj pravite! Oni starinski reakcionarji, ki tako strašno ljubijo Cankarja in njegov spomin, da niso niti z mazincem ganili za njegov spomenik v kulturnem vrtu in skOro obrnili svet narobe, da bi preprečili postavitev Cankarjeve sohe, so se zdaj, ko vidijo, da ne morejo z glavo skozi trden zid, unesli in samo čivkajo, da bi moral biti Cankarjev dan in ne Baragov dan. Ker pa namen posvečuje sredstva, nima nobenega pomena na kak dan se je odkrila Cankarjeva soha. Po našem mnenju je bil to vseslovenski dan. Po njih mnenju bi se torej tisti dan tudi ne smel imenovati nedelja. Otroci! pa še komaj dojenčki! * * * V Jakovu blizu Zemuna je neka mačka rodila štiri mucke. Nekega dne pa se družinici pridruži tudi mala miška, najbrže sirota brez očeta in matere, ter je z mucki vred sesala. Stara muca ni rekla nič. Čez nekaj tednov pa je miška neznanokam izginila. Ljudje ugibljejo, če jo je pojedla mačka, kali, potem ko jo je dobro napasla. Euclid, O.—-Po daljšem času se moram zopet malo oglasiti in sicer iz tabora našega društva, da ne bo kdo mislil, da spimo spanje pravičnega. V letošnji kampanji za nove člane smo bolj počasni in naši konjički na dirkališču kar na enem mestu stoje. Pa namen mojega pisanja ni o tem razpravljati ,ampak povedati to, da se v nedeljo 8. avgusta zberemo skupaj in pohitimo na Verbičevo farmo v Painesville. Za vse bo prav izvrstno preskrbljeno, za jed in pijačo. Za stare in mlade bo pa igrala izvrstna Eddie Seškova godba. Lepe nagrade se bodo razdelile vsem, ki znajo hitro teči, ali pa počasi, za debele in suhe, posebno za mlajše bo dosti zdravega razvedrila. Vsi tisti, ki nimate svojih avtomobilov, se lahko peljete zastonj tje in nazaj, samo pridite v Društveni dom, ker od tukaj odpelje truk vsako uro na Ver-bičeve farme. Tisti, ki boste šli s svojimi avtomobili, pa vozite po cesti št. 84 do Painesville, kjer obrnite desno po cesti št. 86 in vozite kakih pet milj, pa boste na prostoru piknika. Tam boste videli tudi napis, torej ne morete zgrešiti. Na ta izlet pa niso vabljeni samo člani društva, ampak tudi vsa sobratska in sosedna društva ter vsi prijatelji zabave v prosti naravi. Frank Kosten. "Hike" in "Wiener Roast" V nedeljo 8. avgusta prirede v Metropolitan parku starši mladinskega pevskega zbora SDD na Waterloo Rd. wiener roast, otroci bedo pa zopet imeli pešhojo (hike). To bo zopet za razvedrilo mladini, katera se prav pridno uči ve^ čas in je zaslužila, da se malo na prostem razigra po svoji mili volji. Pekle se bodo vinari-ce ali "hot dogs" in topili se bodo "marsmellows." Kako se otroci tega vesele sami veste. Pa tudi sladoleda bo na razpolago. Kdor hoče, .lahko prinese jedila s seboj. Zatorej ste vabljeni vsi starši in prijatelji mladine, kakor tudi naš pevrovodja Mr. šeme, da Cleveland, O.—Na seji, katera je bila sklicana v namen slovenskega dneva na jezerski razstavi, je bila navzoča Mrs. Rose Zupančič, ki je podpredsednica Kluba slovenskih narodnih noš na St. Clairju. Ona poroča, da je bilo sklenjeno na seji, da bomo korakali po sledečem redu. V prvih vrstah bodo korakali godbeniki, za njimi slovenske narodne noše, potem drill teami, za njimi druga društva, potem ziopet godbeniki, narodne nošfe itd. Narodne noše bodo razdeljene v tri skupine in tako bodo lahko razni klubi narodnih noš korakali s svojimi narodnimi nošami. Klub slovenskih narodnih noš na St. Clairju, kateremu nače-ljuje Mrs. Frances Ponikvar, prav vljudno vabi svoje članice, dalje klub iz Newburga, kateremu načeljuje Mrs. Agnes Žagar in iz Euclida, kateremu načeljuje Mrs. Frances Kosten, ter sploh vse slovenske žene in dekleta, da se gotovo udeležite korakanja na slovenski dan na jezerski razstavi. Mogoče ne bomo potem nikoli več imele priliko korakati v narodni noši na jezerski razstavi, ker1 bogzna, kdaj se bo zopet taka razstava priredila v Clevelandu. Dne 3. avgusta vabi Mrs. Albina Novak v Ameriški Domovini vse slovenske žene in dekleta, ki imajo narodno nošo, da bi se udeležile vaje, na kateri bi se vse uredilo za pravilno in bolj impozantno korakanje na jezerski razstavi. V resnici bi bilo dobro, da bi se v ta namen vse skupaj zbrale poprej in se pomenile o vseh podrobnostih korakanja, da bo šlo potem vse ko namazano. Tam bi si vsaka svoj p.-'v izbrala in dobila svojo vrsto. Potem bi se pa tega reda vedno držale. Kar se tiče korakanja, naše slovenske žene in dekleta še precej dobro korakajo. K narodnim nošam pa spada narodni ples in tega bi se morale vse naučiti, potem bi se še bolj postavile. Pazite na Ameriško Domovino, v kateri bo Mrs. Albina Novak poklicala na skupno vajo. Pridite gotovo iz vseh krajev, da se bomo lepo pripravile za ta veliki slovenski dan na jezerski razstavi. Ako katera še nima narodne noše, naj si jo med tem časom oskrbi. Tiste, ki imate avbe pokvarjene od zadnjič, jih lahko popravite do. tega časa. Ako jih ne znate same, vam jih popravim jaz proti malemu odplačilu. Moj naslov je 1020 E. 61st St. Naš klub bi bil popolen, ako bi se naše odlične pevke, pionirke slovenske pesmi tukaj v Ameriki, Josie Lausche in Mary Udo-vjich, pridružlile klubu. Njima dvema že itak pristoja narodna noša. Ti dve sta bili začetnici, kar je najbolj slovenskega, to je slovenska pesem. Upamo, da se bosta tudi ve dve pokazali v slovenski narodni noši. Mrs. Rosalie Streiner, tajnica. čast komur čast in ta čast gre našim faranom, kateri so se v tako polnem številu odzvali in prišli na naš družinski piknik fare Marije Vnebovzete. Da, v nedeljo se je videlo, kako velika je fara Marije Vnebovzete in kaj farani lahko store za svojo faro, ako le hočejo in to ste pokazali na pikniku. Saj je čistega okrog $2,500, kaj ne, lepa vsota. Tem potom se še enkrat prav lepo zahvaljujem vsem našim trgovcem, ki so darovali kaj v ta namen ter s tem pomagali k dobri stvari. Nič več kot prav je, da jim gremo tudi mi na roke v vseh ozirih in jih podpiramo. Ali ste videli katerega na pikniku od velikih trgovin v mestu ali od verižnih trgovin? Jaz jih nisem in vi tudi ne. Zato pa: svoji k svojim! Posebno pa naj omenim enega, ki je daroval ob tej priliki na pikniku $33.00 ta zelenih in to je naš dobro poznani izdelovalec sladoleda, Mr. Frank Race ml. Kljub toliki količini, pa ga je zmanjkalo. To vam je slaščica, da kar samo doli leze. Torej Mr. Race, v imenu cerkvenega odbora vam izrekam najlepšo hvalo, obenem pa Mr. Raceta vsam toplo priporočamo. Drugi je pa naš dobro poznani rojak, Mr. John Potokar, lastnik Double Eagle Bottling Co. Tudi njemu se moramo zahvaliti za tako dobro postrežbo. Priporočamo njegovo podjetje vsem. Mr. in Mrs. Frank Ivančič sta preskrbela veliko grocerije, poleg one, ki sta jo še sama darovala, jima gre prav lepa hvala. Seve, naši natakarji, kuharice in delavci so bili na delu ko ura. Prav je, da se jim najtopleje zahvalimo. L epa hvala tudi našim prijateljem iz sosednih fara. Bomo skušali ob priliki povrniti. Predvsem pa vse prosim, da nam oprostite, da ni bilo tako, kot bi moralo biti, namreč, da. nam je vsega zmanjkalo. Kdo bi pa mislil, da vas bo toliko prišlo. Preštel sicer nisem Vseh, ampak toliko jih še ni bilo na pikniku. Drugič bomo pa kar celega vola spekli. še enkrat torej: prav lepa hvala vsem delavcem, darova-teljem in udeležencem. Za odbor: Louis Šimenc. -o- ljo, toda po nekaj minutah je izdihnil. Bil je blag in miren mladenič, vsi vaščani so ga radi imeli. —V Ljubljani je umrla gdč. Ana Čadež, sestra duh. sv. g. Antona Cadeža. Pokojnica bi na dan sv. Ane, svoje patrone, 26. julija, dočakala točno 75 let. Vse svoje življenje je preživela v delu, molitvi in trpljenju. —V Ljubljani je po dolgem trpljenju umrla Marija Bizo-vičar, vdova po vrtnarju. Bila je blaga žena in skrbna mati številnim otrokom, ki jih je vse lepo krščansko vzgojila. -o- —Eno leto zapora pogoj"0 je dobil Primožič Josip, star 29 let, iz Cerknega, ker ni Pri' šel na nabor. Anton Fabjafli star 26 let, iz Grgarja je dobil 20 dni zapora ker je grozi' Štefaniji Širok z umorom. —Pri Solkanu so našji v Soči truplo Amalije Jug, stare 42 let, stanujoče v Gorici. 0-menjeno so doma pogrešali ze več dni. Ze nekaj časa je ka* zala znake nenormalnosti. -o- IZ PRIMORJA IZ DOMOVINE —V Polhovemgradcu je bil lep pogreb Elizabete Zalaznik po domače Pratkarjeve matere. Poleg domačih dve gospodov sta prišla na pogreb še dva druga duhovnika. Pogreb je vodil msgr. A. Koritnik. Gasilci, pevski zbor in šolski otroci, ki so nesli vence, so žalni sprevod še posebno povzdignili. Izredno veliko število drugih ljudi je pa tudi pokazalo, kako so spoštovali domačini in tujci to plemenito ženo in veliko dobrotnico p<$-grajskih revežev. Bila je vzorna žena, kakor jo opisuje knjiga Modrosti. Čeprav je gostilna nikdar ni kaj veselila, je bila čudovita njena nespremenjena gostoljubnost: vse je bilo tako, kakor mora biti. Celih 65 let, dva rodova, je živela na sedanji Grašičevi gostilni. —Smrtna nesreča mladega fanta. V prijazni vasici Sino-vica, občina Sodražica, se je dogodila strašna nesreča, ki je vzela življenje mlademu, še ne prav 18 letnemu fantu Iv. Oblaku, sinu posestnika Ivana Oblaka iz Sinovice. Mladeniču je izročil nek drug fant puško flobertovko z naročilom, naj jo nese spravit v sosedno sobo. Ivan jo je vzel in odnesel v drugo sobo. Ali se je v sosedni sobi kaj spotaknil ali pa je iz radovednosti skušal pregledovati puško, to se ne ve, slišal se je samo slaboten pok in prihiteli so zagledali' ubogega Ivana ležati na tleh, strel mu je šel v srce. Dvignili so ga in prenesli na poste- —Naši ljudje na fašističnih slavnostih. Reka, julija 1937. Na Reki sta bili kar dve zaporedni fašistični slavnosti. Na prvo je bila vožnja s celodnevno prehrano popolnoma brezplačna. Za obisk druge svečanosti so morali udeleženci plačati 1.50 in s tem so bili poravnani stroški za vlak tja in nazaj ter za celodnevno prehrano. Mimogrede naj bo povedano, da ne bi kdo mislil, da je stroške za prehrano itd. krila fašistična organizacija ali kdorkoli, da so bile naše občinske uprave tako velikodušne, da so se obvezale poravnati stroške vsaka za svoje udeležence. Dne 2. maja pa so zbrali in privedli na Reko žene iz naše pokrajine. In videli smo v sprevodu stare kmetske ženice iz Pivke in Kastavščine, iz Brkinov in Čičarije, ki ne znajo niti besedice italijanskega, noseč v rokah table z napisi, ki so poveličevali fašizem, da so one dobre matere fašistov, da smo vsi dobri fašisti in da vsi verno sledimo Duceju. —Frančiška Smerdelj, stara 13 let, doma iz Postojne, ki je vpisana med Male Italijanke je junaško rešila svojo sestro iz vodnjaka. Pri fašističnih organizacijah je bila postavljena na dnevni red in je bila zaradi tega povišana v četo-vodjo pri Malih Italijankah. Dali so ji tudi zaslužni križec. —Znana gostilna na Črnem vrhu "Pri lovcu," ki jo je imel Aleksander Premrou, je šla na boben. Gospodar je obtožen tudi navadnega bankrota, ker ni vodil trgovskih knjig. —Ivana Coljo, starega 76 let, iz Cerovega, stanuj očega v Gorici, je zadela možganska kap, ko je ravno vstal iz postelje. Podpredsednik Zed. državah ni nič več kot navaden človek. Na sliki ga vidimo, kako si privošči sladko bučo na svoji farmi v Texasu- Izkustvo najboljši učitelj v VSEH podrobnostih, ki se tičejo pravilno vodenega pogreba, je potrebno dobro izučeno, izkušeno osobje . . ■ | Vsak član naše oreanlzaci- j je, od lastnika doli, ima leta takega izkustva ter je tako sposobno dati ekspertno postrežbo. To je eden vzrokov, zakaj je vsak pogreb, ki ga vodimo mi, veden tako brezhibno in zmožno. August F. Svetek POGREBNI ZAVOD 478 E. 152nd. St.. KEnmore 2016 Dober časnikar je vedno iznajdljiv, naj bo za iskan)6 novic, dobiti slike, ali pa dobiti mehak sedež, kjer se odp0 čije v prostem času. Charlie Ruggles, reporter v Paramo11]^ "Exclusive" z Fred MacMurray in Frances Farmer, ni j emu. Tukaj ga vidite, ko bere časopis znotraj Frigid^'1 e' S Fredom MacMurray sta se menjala, da vidita, če luč v ,l°^ t vanj osti ledenice resi ugasne, kadar se vrata zapro. skusila sta tudi pladenj, ki zamrzne kose ledu, če jih 1 tudi takoj izpusti, kar ima edino Frigid-aire in sta se. preP' čala, da je to res, kar je jako pripravno, kadar se rabi k?. ledu za mrzlo pijačo takoj. Cleveland, Ohio, 7. avgusta 1937 KRIŽEM PO JUTROVEM P« atalk« UTlrmlkm E. Kara "Zakaj ne? Saj sta vendar Kavo pila!" (Pa mesa *ie bova jedla." 'Saj danes ni post!" 013 pondeljkih, sredah in petk'h nič ne jeva." %ta bila katoličana, pradavna sta bila, to sem spoju na raznih znamenjih po »obi, 8e ^em sicer," sem dejal, "da vaši menihi tiste tri dni po-1]0- Pa vidva vendar ne ži-7 v samostanu!" „^ljub temu se postiva." (Kako to?" sva sklenila." tako—! Sta se zaoblju- bila?» Dogovorila sva se." ^ vama bom dal moke. • Redita si močnato jed." • 5vala! Ničesar ne bova of, ».^dno! Tudi vaši svečeniki • v postnih dneh sočivje kuh!" f ^'dva pa ničesar. Ne zame- d 11 ^ho sta sedela pri peči, jim8 ?°leg drugega, duševna bol je gledala z obraza, iz nju-i,i Pa glad. Kar odvrniti jih a mogla od mize. v 'abolei0 me je. Jesti mi ni di-ž Več, vstal sem in odšel ven. i °sti in tuge ne morem hladno Malomarno gledati. ^ el sem iskat primeren prostor taboren je, saj smo mislili pre-,,Clti na prostem. Kmalu sem ^našei. tafa kočo se je dvigal breg, po-jj^eti z redko goščavo. Vrhu Se je za5ei g0Z(j 'jn med r6vjem je bila ravna, travnata Tja gori sem stopil. t0 0 je bilo jasno in zvezdna-Pod košato platano sem za-^al nekaj temnega, šel sem nd' Gomila je bila in ob nje-Vzglavju je na platani visel l — ? Morebiti grob hčerin' sta za njo žalovala opekar stanjegova žena — ? Najbrž. Ali ^se morebiti tudi postila radi U'Sekakor sta bila močno ža-Smilila sta se mi, rad bi več zvedel o vzrokih nju-J^ti, tolažil bi ju bil rad. bila hčerkina smrt v 1(3 s kakim posebnim dogod-jj',s kako nesrečo —. 4 ni dobro, če človek odpira fe' komaj začel j ene, morebiti Če .rv&veče rane. Bolje je bilo, Sem vprašal. f)r ''uil sem se h koči in srečal <, ■n3o opekarja. Iskal me je. Čei°(dšel si, effendi —!" je za-JSi jezen?" čemu?" nisem hotel sprejeti tvo- „Jar0v." aj bi naJ bil radi tega •'e" ^ Svoje razloge imata, ki setv,^ 11 jih postita, in vajen v0 ' pustim vsakomur njego- ,,'Jpričanje." hi).,,, smem vprašati, kje si 8nču- Lep Prostor sem '■v,2a prenočevanje." ^ griču misliš prenočiti?" '.javljaje se je vprašal: »i našel na griču?" -.hlsti grob misliš in križ?" "Tv • Uit',,, hčerka je tam pokopa- "lnislil sem si, da je tako." na !^.vvkliub temu boš prenočil ,^'cu?" pa ne?„ "■j, Je ne bojiš — ?" *iv6 ,V°je ranjke hčerke —? Še V? ne bal!" nekaj bi te rad vpra-Vi^",', Nekaj važnega —. ^Util sem> kaj bo povedal. Je bi^ mU je težil° srce, najbrž 3o' Da bi ZV6zi 8 hčerkino smrt-Se bil rad potožil, meni, tujcu —. "Le kar mirno vprašaj! čas imam. Poslušal te bom." "Poj diva, prosim, tj ale h konjem ! Nikomur ni treba slišati, kaj te bom vprašal." Stopila sva na pašnik in sedla pri konjih. Dolgo je molčal. Ni našel pravega začetka. Pustil sem ga, sam bi naj našel pravo besedo, ki bi mu olajšala srce. Končno je začel. "Govorili smo o tebi, ko si odšel, effendi. Zvedel sem, da si pisatelj, da pišeš knjige, da poznaš vso učenost, kar je je na svetu, in da ni vprašanja, ki bi na njega ne znal odgovoriti —." O Halef, ti širokoustnež in bahavo blebetalo —! Spet je mene hvalil —. Seveda, čim več luči je padlo na mene, tem več je je odsevalo tudi na njega. Brž sem popravil njegovo bahavo sodbo. "Tisto ni res, da bi poznal vso učenost, kar je je na svetu! In tudi ne, da bi znal na vsako vprašanje odgovoriti. Le eno pravo učenost poznam." "Katero?' ' "Tisto, ki jo naroča sveto pismo z besedami: "Iščite najprvo božje kraljestvo in njegovo pravičnost, vse drugo vam bo navr-ženo!" "Ta učenost je seveda največja. Pa — omenil si sveto pismo. Ga dobro poznaš?" "Bral sem ga in iskal po njem, kajti v svetem pismu so besede večnega življenja. Le da je človeški razum preslab pa ne prenese luči božje modrosti. Cele tedne sem včasi razmišljal o eni sami besedi, pa nazadnje spoznal, da sem si predrzno usojal meriti besedo svetega pisma s Človeškim slabim razumom. In potem sem bral sveto pismo s srcem in kmalu našel pravi pomen njegovih besed." "S srcem si bral sveto pismo —? Ko bi tudi jaz znal tako brati —. Ali si našel, kaj pove sveto pismo o smrti in o večnem življenju?" "Da." "Veruješ v posmrtno življenje?" "Če bi ne verjel v večno življenje, bi bilo bolje, da nisem rojen. Vera v večno zveličan je je že sama začetek zveličan j a." "Torej živi duša po smrti?" "čisto gotovo." "Ali so vice?" "Da.' ' "Mi pa pravimo, da jih ni. Ali so strahovi?" "Ne!" "O da bi ti mogel verjeti —!" "Torej misliš, da so strahovi?" "Da! Nekatere duše ne najdejo po smrti miru pa se vračajo kot strahovi. To vem čisto natančno." žalosten je umolknil. Zaslutil sem zakaj. In zaslutil sem tudi, zakaj da je načel taka vprašanja. Počakal sem in kmalu se je oglasil, počasi in obo-tavljaje se. "In zato, ker verujem v strahove, zato se tudi postiva z ženo _>t "Radi strahov — ? Jih mislita s postom pregnati?" "Ne, upava, da ji bova pomagala in jo odrešila." "Koga?" "Njo, ki si njen grob našel na griču." "Hčerko?" "Da." "Nesrečnež! Kdo ti je natve-zel tako neumnost? Zloben človek je tisti, ki očetu dopoveduje, da ga hodi strašit lastna hčerka !" "Čisto natančno vem, da hodi!" "Si jo videl?" "Drugi so jo videli." (Dalje prihodnjič.) DNEVNEVESTI Senatorji zahtevajo izredno zasedanje kongresa Washington, 6. avgusta. 40 senatorjev je danes izročilo predsedniku Rooseveltu zahtevo, da skliče predsednik izredno zasedanje kongresa na dan 15. oktobra. Tekom tega zasedanja bi kongres rešil predlog glede kontrole poljskih pridelkov. Roosevelt je bil prvotno mnenja, da je čas za dotično postavo še januarja meseca, ko se snide kongres k rednemu zasedanju, toda senatorji so drugega mnenja. Sicer bi kongres dotično postavo lahko že vpeljal, da ne prevladuje v kongresu silna zmešnjava in vse zahteva, da kongres odgo-di svoje zborovanje. Urad piketiran Včeraj je začelo 30 unijskih piketov piketirati uradne prostore Republic Steel Co. Piketi niso nikomur ovirali dohoda v poslopje, toda s seboj imajo napise, na katerih se bere: "Tom Girdler (predsednik korporaci-je) je lažnik, trapec in fašist." -o- Zločini se množijo v Ze- dinjenih državah Washington, 6. avgusta. Zvezni urad za kriminalistiko naznanja, da se zločini v Zedinje- nih državah množijo. Glasom poročil, katere je doposlala policija iz 67 ameriških mest, ki štejejo nad 100.000 prebivalcev, je znašalo število umorov od 1. januarja do 30. junija 659, a lansko leto v istem času le 515. število ropov se je pomnožilo za skoro 2,000, število roparskih vlomov za 4,000, in 2,000 več avtomobilov je bilo ukradenih tekom prvih šest mesecev letošnjega leta kot ob istem času lansko leto. Italijani zgradili v Abesi-niji 800 milj dolgo pot Rim, 6. avgusta. Laška administracija je te dni uradno izročila premetu cesto, ki vodi iz As-mare, Eritreje do Addis Ababe, 800 milj daleč. Pot je široka dovolj, d^ lahko vozijo štirje avtomobili hkrati po njej. Izkazalo se je, da je dostopna tudi ob močnem deževju. Pot je pokrita večino z asfaltom in smolo. MALI OGLASI Poceni hiša Naprodaj je hiša za 1 družino, 6 sob, moderna, lep lot s sadnim drevjem, blizu E. 140. St. in Lake Shore Blvd., v bližini, cerkve, šole in trgovin. Vprašajte pri Rogulich, 1042 E. 176th St., ali telefonirajte zvečer KEn-more 4863-J. (186> Frank Kiemenčič 1051 ADDISON ROAD Barvar in dekorator HEnderson 7757 FR. MIH čl«*: CAFE 7202 ST. CLAIR AVENUE Night Club 8*% pivo, vino, žganje in dober prigrizek. Se priporočamo za obisk. Odprto do 2:30 zjutraj V Carey, Ohio! Kot druga leta bom tudi letos peljal 15. avgusta v Carey, Ohio, na božjo pot. Kdor se hoče peljati naj se zglasi takoj v našem uradu na 6122 St. Clair Ave. Odpeljemo se izpred našega stanovanja v nedeljo 15. avgusta točno ob 4. zjutraj in se vrnemo zvečer. John Oblak 1161 E. 61st St. Tel. HE-2730 Hiše naprodaj tri hiše, vsaka za eno družino, 994-998 E. 149th St., blizu St. Clair. Vsaka ima 5 sob, je kot nova, vse moderno. Lot 60x174. Vse tri se prodajo za $7,100. Na lahka odplačila. Najemnina $105.00 na mesec. Pokličite CHerry 1471, The Ross Realty and Development Co., 423 Euclid Ave. _ (184) Soba se da v najem prijazna soba. Vprašajte na 6201 Dibble Ave. (184) Dr. FranK-J* J arm naznanja odprti jo svojega urada za zdravljenje bolezni v nogah Urad se nahaja na 15517 Waterloo Road Uradne ure: 10—12; 1—5; 7—8:30 V sredo od 10—12 V soboto 10—12; 1—5 Za dogovor pokličite KEnmore 1360 Norwood Sweet Shoppe Mrs. France« Kraiovle 6201 St. Clair Ave. (zraven Norwood gledališča) NAJFINEJŠI CANDY, SLADOLED din.....iiiiimiiiiiiiiiiiiiimiiiiiimiimig I Z A DOBRO PLUM BIN GO | i IN GRETJE POKLIČITE § | A. J. Budnick & GO. | PLUMBING & HFATING 6707 St. Clair Ave. Tel. IIEnderson 3289 976 E. 250th St. Res. KEnmore 0238-M .................................... * Vabljeni ste, da se udeležite WALTER G. O'DONNELL FOR MAYOR vožnje po jezeru na parniku GOODTIME na 10. avgusta 1937 ob 9. zvečer Naša lekarna praznuje 10 let obstoja Posebne ugodnosti ob tej priliki: ZA VSAKIH 75c ALI VEČ NAKUPA ZASTONJ CVETLICE, ZA OTROKE BALONČKE ALI ZAVITEK PISALNEGA PAPIRJA Pridite gotovo. Vsem predmetom znižane cene. Mandel Drug SLOVENSKA LEKARNA 15702 WATERLOO RD. Cena 50c j 4. "Poglej, tukaj v Ameriški Domovini je zopet oglaše-vanih nekaj prav poceni predmetov! "Tako priliko je treba izrabiti, da se prihrani nekaj dolarjev. "Pomni, draga ženica, vsak cent se pozna, ki ga moreva prihraniti. "Zato vsak dan preglejva Ameriško Domovino, ne samo novice in drugo berilo, ampak tudi oglase. Trgovec, ki oglašuje v Ameriški Domovini je zanesljiv in pri njem kupujva." NAZNANILO IN ZAHVALA Žalostni in potrti naznanjamo vsem sorodnikom, prijateljem in znancem prebridko vest o veliki izgubi ljubljenega in nikdar pozabljenega sina in brata RUDY E. DULC ki je zatisnil svoje mile oči dne dne 2. julija 1937 v najlepših letih, star 35 let, rojen v Clevelandu. V prerani grob smo ga položili dne 6. julija 1937 na Calvary pokopališče. V dolžnost si štejemo najprisrčneje se zahvaliti Mr. John Novaku, councilmanu od 23. varde, Mr. Louis Mrhar in tajniku od društva Ribnica št. 12 SDZ Mr. Jos. Banu za vse, kar so dobrega storili za pokojnega v času njegovega življenja. Iskrena hvala vsem, ki so darovali krasne vence v blag spomin pokojnemu in sicer: družina Josephine Belle, družina Anton Pavli, družina James Merhar, Joseph, Frances in Arlene Kostainšek, Mr. in Mrs- James Scully, Mr. Joseph Scully, Mr. in Mrs. Frank Winters, Mrs. Mabel Meinke, društvo Ribnica št. 12 SDZ, Attendant Local 1S3, Lake Shore Post No. 273 American Legion, The Boys from Auto Transportation Drivers and Parking Lots. Lepo se zahvaljujemo sledečim, ki so darovali za svete maše: družina Mrs. Theresa Možic, Mr. in Mrs. Joseph Doles, Mr. in Mrs. S. J. Andrey, Mrs. S. J. Andrey, Mr. in Mrs. A. Korošec, Sr., Mr. Matthew Ermakora, Sr., Miss Anna Ermakora, Mr-Matthew Ermakora, Jr., Mr. in Mrs. J. Hočevar, Mr. in Mrs. Joseph Garvas, Mr. in Mrs. Albert Sterniša, Mr. in Mrs. Louis Prince, Mrs. Suzanna Juratovac, Mr. in Mrs. Adolf Krall, Mr. in Mrs. Frank Perme, Mr. in Mrs. Jack Omersa, Mrs. Mary Pižem, Mrs. Lucija Baznik. Lepa hvala vsem, ki so dali svoje avtomobile brezplačno na razpolago ob priliki pogreba in sicer: Frances M- Belle, A. Znarzly, T. Hočevar, Mabel Meinke, P. Kogoy, Fred Milavec, Fred Sterniša. Prisrčna hvala Rev. Andrew Andreyu za opravljene cerkvene pogrebne obrede. Lepa hvala fantom Nickolson Lines za darilo v denarju. Lepa hvala vsem za izraženo sožalje in ki so ga prišli pokropit, vsem, ki so culi ob krsti in se udeležili pogreba. Ravno tako tudi lepa hvala pogrebnemu zavodu Joseph Žele in Sinovi ža vso prijazno naklonjenost in za izvrstno vodstvo pogreba. Tebi; prelj ubij eni sin in brat, pa v globoki žalosti želimo, da počivaš mirno v prezgodnjem grobu in lahka naj Ti bo rodna zemlja! Žalujoči ostali: Matija Dulc, oče; Martin, brat; Rose por. Rossman, Frances por. Sterniša, sestre. se je ter pogledal proti sijajnemu šotoru, ki so ga postavljali arabski pijonirji obenem s sultanovim paviljonom in ne daleč od njega. Mojster je vse to videl in se spomnil Godvinove prikazni o mrtvih templar jih. "Ali me tamkaj nameravaš umoriti, izdajaveo in čarovnik?" je vprašal. Godvina je zgrabila jeza in mu je odgovoril: "če bi ne biT ti v tako bednem stanju, bi ti s temi besedami zamašil usta, kar upam, da mi bo mogoče storiti, če bova obadva živela. Imenuješ nas izdajavce. Ali delajo tako izdajavci kot midva, ko sva napadla skozi vso to vojsko, dokler niso ubili konj pod nama?" in pokazal je na Plama in Dima, ki sta ležala tam s steklenimi očmi, — "vrgla Saladi-na raz konja in pobila v dvoboju tega princa?" In obrnil se je preti truplu emirja Hasana, ki so ga služabniki nesli proč. "Praviš, da sem čarovnik in morivec," je nadaljeval, "ker sem vam podal načrt, ki bi bil rešil tisoče in deset tisoče krvave smrti, templar, ki bi bil otel krščansko kraljestvo pred razdejanjem in ono svetinjo pred zasmehovanjem," in z grozo se je ozrl proti križu, ki so ga zmagovalci postavili ne daleč na neko skalo ter privezali nanj truplo nekega viteza. "Ti, gospod templar, si morivec, ker si s svojo blaznostjo in častihlepnostjo uničil krščansko stvar, kakor je prerokoval grof Rajmund." Nato pa so ga saracenski stražniki odpeljali in nista mogla več govoriti. Ob tem času so bili postavili kraljevi paviljon in Saladin je stopil vanj ter rekel: "Pripeljite mi frankovskega kralja pa princa Arnata, ki mu pravijo Reginald šatilonski." Pri tej priči m.u je šinila neka misel v glavo in poklical je Godvina in Wulfa rekoč: "Gospoda viteza, vidva poznata n§š jezik; izročite svoja meča častniku — pozneje jih dobita nazaj — pa bodita moja tolmača." Nato sta mu sledila brata v šotor, kamor so kmalu zatem pripeljali nesrečnega kralja in sivolasega Reginalda Šatilonskega in ž njima nekaj drugih velikih vitezov, ki so celo v svoji bedi začudeno pogledovali Godvina in Wulfa. Saladin je uganil njihove poglede in se je oglasil, da prepreči nesporazumljenje: "Kralj in plemenitaši, ne motite se. Ta dva viteza sta moja ujetnika prav kakor vi; nikdo se ni izkazal danese hrabrejšega in nikdo ni prizadjal meni in mojim večje škode. Da, če ne bi bilo moje straže, bi bil jaz sam padel pod mečem gospoda Godvina. Ker pa znata arabski govoriti, sem ju pozval, da prevajata moje besede v vaš jezik. Ali ju sprejmete kot tolmača? Če ne, morama druge najti." Ko sta prestavila te njegove besede, je rekel kralj, da ju sprejme, Godvinu pa je pristavil: 'O, da bi te pred dvema dnevoma sprejel kot tolmača volje iz nebes!" Sultan je velel ujetnikom sesti, ko pa je videl njihovo strahovito žejo, je ukazal sužnjam prinesti velik vrč šerbeta, prirejenega iz rožne vode in ohlajenega s snegom, ki ga je sam podal kralju. Ta je pil v velikih požirkih, nato pa je podal vrč Reginaldu Šati-lonskemu, nakar je Saladin za-vpil proti Godvinu: "Povej kralju, da je on dal piti temu človeku, ne jaz. Med menoj in princem Arnatom ni nikakih s soljo potrjenih prijateljskih vezi." Gcdvin je žalosten prestavil te besede, Reginald pa, ki je poznal -saracenske običaje, je odgovoril: "Ni treba razlagati teh besedi, gospod vitez, to je moja smrtna obsodba. Pa kaj drugega sploh nisem pričakoval." Nato se je zopet oglasil Saladin. "Princ Arnat, ti si skušal osvojiti sveto mesto Meko ter oskruniti prerokov grob, in takrat sem prisegel, da te usmrtim. Drugi pot, ko je v mirovnem času bila neka karavana ia potu iz Egipta in je šla mimo Eš Šobeka, kjer si se ravno mudil, si pozabil na svojo prisego, padel nad njo in pobil vse. V Alahovem imenu so te prosili Usmiljenja in pe sklicevali na premirje med Saraceni in Franki. Ti pa si jih zasmehoval in jim velel, da naj iščejo pomoči pri Mohamedu, ki so vanj verovali. Tedaj sem drugič prisegel, da te usmrtim. Ali dam ti še eno priliko. Ali hočeš pod pisati koran in se oprijeti izlamske vere? Ali pa hočeš umreti?" Pri teh besedah je Reginald prebledel in za hip omahnil na svojem sedežu. Pa kmalu je zopet zadebil srčnost in odgovoril s krepkim glasom: "Sultan, za tako ceno ne maram tvojega usmiljenja; tudi ne pripognem kolena pred tem psom, vašim krivim prerokom, ampak umrjem v Kristusovi veri." Saladin je planil pokonci in brada se mu je kar ježila od srda ; potegnil je svojo sabljo in na ves glas zavpil: "Tako ti zasmehuješ Mohameda ! Glej! Na tebi se maščujem zanj! Odpeljite ga!" In udaril ga je s ploščino .svojega scimitarja. Kot bi trenil so padli vojaki nadenj. Vlekli so ga k šotorove-mu vhodu, ga primorali, da je pokleknil in ga obglavili vpričo vojakov in drugih ujetnikov. Tako je pogumne smrti umrl Reginald šatilonski, ki so mu Saraceni rekli princ Arnat. V splošni tišini, ki je sledila temu strašnemu dejanju, je rekel kralj Gvidon Godvinu: "Vprašaj sultana, če pridem zdaj jaz na vrsto." "Ne," je odgovoril Saladin, "kralji ne more kraljev, le oni,' ki je prelomil mir, je dobil plačilo, kakršno je zaslužil." Temu je sledil prizor, ki je bil še strašnejši. Saladin stopi do vrat svojega šotora, se vstopi poleg Reginaldovega trupla ter ukaže, da pripeljejo ujete tem-plarske in malteške viteze mimo njega. Pripeljali so jih več nego dve sto, kajti bilo jih je lahko razločevati po rdečih in belih križih na prsih. "Tudi ti so pi-elomili dano besedo," zavpije, "zato hočem osvoboditi svet tega nečistega rodu. Halo, emirji in pravniki," in ozrl se je proti veliki množici svojih častnikov za seboj, "vsak naj si vzame enega izmed njih in ga usmrti!" Emirji pa so stopili nazaj; dasi fanatiki, so bili vrli možje in to klanje neoboroženih ljudi jim ni bilo všeč. J society. Perhaps a tournament won not 11 'imiss. How about it, fellows Baseball Pintar's farm will be the scene the return game between the St. rence and St. Vitus teams. The g«®8 will start at 12:30 and is a special fef; ture of the St. Vitus United Lodge5 Parish Picnic. The Newburg boys beat the locals 8 to 7 the last time they tangled the return match should prove to piping hot. Don't miss it. Come °u' to Pintar's early to see the game a" stay late for a good time. . Practice has been called for this3' ternoon at the same time and Manager Vidmar wishes to have 8 players present to prevent any mix"' Sunday. At the present a game with St. iVW seems improbable, however, eff°p will still be made to schedule a mee!' ing of the two teams. *Ro£a 4:x)eta POVEST IZ DOBE TRETJE KRIŽARSKE VOJSKE Angleški spisal: H. R. HAGGARD Contributors Add the following names to the list of contributors to the church interest fund: $10.00: Emilia Perusek, Mrs. Johanna Svete, L. J. Pire, Agnes Gole, Mr. and Mrs. Don Finley, Mary Za-krajsek. $5.00: John Zakrajsek, Mr. J. Lunder, Anton Prime, Frank Kos-cak, Mr. Blaz Pirnat, John Trcek, Mr. and Mrs. Tom Pustotnik, Michael Te-lich, Joe Baznik, Joseph Baškovič, Anton Pavli, Mrs. Mary Boltie, Anton Ko-privec, Mr. and Mrs. Joseph Jaklich, Andrew Hočevar, John Intihar, Joseph Tomse, Frances Klopcic, Mrs. Mary Klopcic, Mary Pizem, Mary and Frank Race, Mr. and Mrs. Ferdinand Race. Special! Watch for special announcement of a huge clambake in September. In City Hospital As was reported recently, Albert Golobic has been ill for some time. His condition has not changed much but to help him he was taken to City Hospital where he will receive further treatments. We hope you get well soon, "Lefty." Monthly Meeting Last Tuesday at its genc-al meeting the Holy Name Society passed a resolution felicitating Msgr. B. J. Ponik-var upon the 30th anniversary of his stay in St. Vitus parish. A full cpy of the resolution is publish elsewhere i;i this column. The society also decided that all the proceeds of this year's Fa! Festival should be used to purchase a banner. The plans for the Fall Festival have not been completed as yet, but be on the watch for the announcement which will be made in the near future. The newly purchased ping pong table was in constant use ana «M>uld prove to be a good investment for the Pre vel: I. M. "Že beži!" so kričali Sara-'ceni; a zopet je Godvin rekel: "Čakajte!" In ni jim bilo treba dolgo čakati. Wulf je odvrgel svoj ščit, zgrabil veliki meč z obema rokama in planil s krikom: "D'Arcy! D'Arcy!" nad Hasana kakor skoči ranjen lev na plen. Meč se je zavrtel in padel in Saracenov ščit je bil presekan na dvoje. Zopet je padel in njegova s turbanom okrašena čelada je bila pre-klana. Še tretjič in desnica pa rama s scimitarjem, ki ga je držala, je kar skočila od telesa, Hasan pa se je umirajoč zgrudil na zemljo. Wulf je odnehal in ga pogledal, med gledavci pa so se začuli žalostni klici, kajti vsi so ljubili tega emirja. Hasan je pomignil z levico zmago-vavcu, Wulf pa je vrgel svoj meč na tla v znamenje, da se ne boji izdajavstva, stopil k njemu in pokleknil poleg njega. "Smrten udarec," je rekel Hasan s slabotnim glasom, "ki bi mogel prerezati dvojne člene iz damaškega jekla kot da bi bili iz svile. Že davno sem ti rekel, da vem, da bo ura najinega srečanja v vojski slaba ura zame in sedaj je moj dolg poplačan. Zdrav-stvuj, vrli vitez. Kako rad bi da bi mogel upati, da se sre-čeva v raju! Vzemi tisti zvezdnati dragulj, znak moje rodo-vine, s turbana in ga nosi v spomin na me. Dolgo, dolgo, pa srečno bodi tvoje življenje!" Med tem ko ga je Wulf držal v svojih rokah, je prišel Saladin in govoril ž njim, dokler ni emir omahnil vznak in izdihnil. Tako je umrl Hasan in tako se je končala bitka pri Hatinu, ki je zlomila krščansko moč na Jutrovem. DEVETNAJSTO POGLAVJE Pred askalonskim zidovjem Po Hasanovi smrti je stotnik Abdullah vzel na Saladi-novo znamenje dragulj z emirjevega turbana ter ga podal Wulf u. Bilo je krasno delo v podobi zvezde iz velikih smaragdov, ki so bili okroginokrog obdani od dija-mantov, in stotnik Abdullah, ki je kot jutrovec zelo ljubil tak nakit, ga je poželjivo gledal in godrnjal: "Kakšna škoda, da bo ne-jevernik nosil to čarobno zvezdo, starodavno srečo Hasa-nove hiše!" besede, ki si jih je Wulf dobro zapomnil. Vzel je dragulj, se obrnil k Saladinu in rekel kazoč na mrtvo Hasanovo truplo: "Ali imam po takem dejanju tvoje odpuščanje, sultan?" "Ali nisem dal piti tebi in tvojemu bratu?" je vprašal Saladin pomenljivo. "Naj stori smrt kdorkoli, varen si. Samo en greh je, ki ti ga ne bom odpustil — dobro veš, kateri je to," in ga je pogledal. "Hasan je bil pač moj dragi prijatelj in služabnik, a usmrtil si ga v poštenem dvoboju in duša mu je zdaj v raju. Zbok tega dejanja se nikdo v moji vojski ne bo maščeval nad teboj s krvno osveto." Nato je zamahnil z roko v znak, da je stvar rešena in se obrnil k veliki gruči krščanskih ujetnikov, ki so jih zmagoslavni Saraceni s kletvicami, udarci in zasmehovanjem gnali proti taboru. Med njimi sta brata v svoje veliko veselje uzrla Egberta, milega in svetega škofa iz Na-zareta, ki sta ga že prištevala mrtvim. Med njimi je bil tudi mrkogledi mojster tem-plarskih vitezev, ranjen na več krajih in s tako razbito opravo, da je visela od njega kakor pri beraču cunje. "Torej sem prav imel," se je rogal s hripavim glasom, "tukaj sta na varnem pri svojih sara-censkih prijateljih, gospoda viteza prikazni in vodnih mehov — Pamphlet Rack The past week over 55 pamph'f" were sold which is a 300 per cent crease in sales of any previous wee,' Reason for this sudden upshoot? have an entirely new selection of.' ties. The booklets deal with topi® from moral to labor problems. A series of devotionals both for y°u"' and old is displayed. Stop tomorr^ at the pamphlet rack and purchase few. The cost is only a nickle Pe pamphlet. The project is under 1,1 sponsorship of the Holy Name Societ)' Resolution! Whereas, this being the thirtieth anniversary of the appointment of Msgr. B. J. Ponikvar as pastor of St. Vitus parish; and Whereas, the parishioners of St. Vitus Church recognize the pastor's untiring zeal and energy for the betterment of the parish; and Whereas, he is the spiritual director of our Holy Name Society; and Whereas, the members of the Holy Name Society of St. Vitus parish being duly assembled this third day of August, 1937, Be it therefore resolved that said members extend their felicitations on this most happy occasion and hope that he may enjoy the fruits of his labors and realize many more ideals. ST. VITUS HOLY NAME SOCIETY A. Martincic, jr., president, S. J. Frank, secretary. St. Mary's Spectator and Commentator Station YLS Our July meeting was very well attended, chiefly by the younger, newer members. We were glad to see the smiling faces of Jeanne and Marie Be-nevol, not to mention that of Alice As-seg. We certainly enjoy seeing you, girls! Three delegates, Josephine Zulich, Mary Habjan, and Amelia Tercek will be officially received by the Diocesan Sodality Union. Their monthly meetings are held in the Red Room of Hotel Cleveland. True to our regular style, we will start as the proverbial fire-cracker with a Bang Up Hamburger Fry. The night we have chosen for this delicious WIMPY GET-TOGETHER, is August 12! Be sure to attend! (Boys! Take note. This is completely STAG!) Remember last year, girls? Didn't we have a swell time? Rolling down the hill, swimming, ping pong, swings, games and Mickey! Girls meet at 17203 Grovewood Ave. and hike down, or go directly to 18115 Neff Rd. We guarantee you a good time. The next event is one of those simply grand skating parties, to take place at Euclid Beach the 17th of August. How about more of you sport-loving girls showing up? That goes for the fellows too. To top it off the month shall also see our gay set roll-roll-rolling along on the Bike Ride of August 25. And now for the Big Surprise! After the August meeting we are holding an amateur show! Complete details have been left to Marie Benevol and the able heln of our chairlady, Sophie Chapic. More specific details shall be given you in later issues. Till then—so long, Sodalists! Rd.; Mrs. F. Klun, 15934 WhitcoB1' Rd.; Olga Mohar, 14114 Hale Av«" Durn Variety Store, 15605 Waterloo R"'' Amelia Skebe, 489 E. 147 St.; AH""' Vidmar, 1189 E. 168 St.; F. Mlak3', 790 E. 154 St.; J. Prudish, 1276 E. St.; J. Kuhel, 16321 Arcade Ave IJ Oberstar, 14719 Saranac Rd.; A1 Gtf. mek, 1188 E. 176 St.; Jernej Pike, E. 156 St.; Johann Travnik, 1230 * 173 St.; Joe Konchan, 947 Evange'1^ Rd.; Mike Forlan, Fisher Body CloC. No. 15702; Al Moro, 14922 Sylvia A**' Anna Povnikar, 966 E. 141 St.; P Brensek, 709 E. 160 St.; B. Malavas'" 391 E. 161 St. The winners of special awards g'v£t were: Mary Vidmar, 1210 E. 168 ^ A. Kotar, 473 E. 142 St.; Sally Avs*j 15216 Lucknow; Mrs. Grmovsek, v E. 155 St.; Vera Mateyka, 19701 R{! wood; Jennie Pike, 697 E. 157 St.; Lofl Turk, 706 E. 162 St.; Holy Name niors; Miss A. Serbot, 15216 Ridpatf Anna Kasunic, 14913 Saranac. Again on behalf of the parish an^j Executive Board we wish to thank who participated for their fine co-oP ation. As we all know the purpose * a worthy one and we shall soon I111 our church redecorated as a reward. All who have not as yet received tn certificates of award should contact1 chairman of the Picnic Award C° mittee, John F. Tercek, at 15621 Hoi"1 Avenue. a 10 Looking forward to a bigger better picnic next year, The Comm^ EDITOR'S NOTE Please bear in mind the follo^ Ing rules in submitting copy ihis page: 1—All copy must reach the offic® of the publishers by Thursday preceding date of publication. A° dress all communications to: AMERICAN HOME PUBL. 6117 ST. CLAIR AVE. CLEVELAND, OHIO 2—Omit all mention of ga^f. of chance, such as lotteries, rft11 ing, card games played for m Publishing same is in violation Postal Laws. 3—Considering the fact that page is read by people living j various parts of the country—^, in many foreign countries, refrain from using initials in f° y reading matter, for example: was seen parading down the A* nue with D.R. What does AJ think of that?" — To the ca«uT reader there is no sense to tttj So if you think your news is j, enough to print, put down 8 NAMES and you'll be doing ^ favor to the readers and y°0, column will be more interesting^,1 Vacation Notes Deputy- Sheriff Joe Gornick is vacationing in Chicago and will make a tour of Minnesota, Wisconsin and Indiana before returning home. He sends his best regards to members. A postcard from "Anti" Stan Vidmar: "Port Clinton, O., and Detroit, Mich., are impressive but immaterial to me." We have the pleasure of reporting the arrival of a charming young misč> from Eveleth, Minn., Miss Frances Nemgar to our community. She is staying with her aunt, Mrs. Luzar, 1035 E. 69th St. She will remain here indefinitely. We extend our welcome to the young lady and hope she will enjoy her stay with us. United Lodges Picnic Tomorrow is the big day when the United Lodges of St. Vitus parish will sponsor their annual parish picnic. All proceeds go to the church. A tentative program calls for a baseball game at 12:30 between the St. Vitus Holy Name Society and the St. Lawrence Holy Name Society. This game should prove a humdinger as the last game the two teams ended 8 to 7 in favor of St. Lawrence's team. At 3 o'clock and again at 4 o'clock the Junior Baraga Chorus will sing. Between 6 and 7 o'clock the popularity contest winners will be announced. Also at this time the Westinghouse Refrigerator, the radio and the man's suit will b_c given away. In between an interesting program will be given. Our visitors from Europe, Dr. Trdan and Mr. Slapšak, will be present. Trucks will leave every half hour from the end of the Nottingham car line. So don't forget: Tomorrow, at Pintar's farm on E. 260th St. It's for a good causc, so come one corns all! Church Picnic The St. Mary's Church Picnic held at Mocilnikar's Farm last Sunday was one of the finest gatherings of the parishioners in years. The turnout was more than gratifying and the weather was splendid. The entire day's program was really splendidly supported and efficiently managed due to the fine co-operation of everyone concerned. Our thanks go to all who in any way participated and especially to those who gave us a helping hand. To the merchants of the community goes a real "bouquet" for the response to our appeal for merchandise awards. The returns were really amazing. 'Tis such a spirit that helps make a real parish. Our thank to you all again. As we are handing out our bouquets we cannot forget the St. Joseph's Band whi.h helped arouse the spirit. The following are the winners of the awards given by the merchants. The Grand Awards were won by: Kelvinator Electric Refrigerator: by John Pintar, 1188 E. 176 St. Mangier Electric Ironer: by Frank Spenko, 15410 Calcutta Ave. Table Radio: by Andrew Ulle, 15430 Calcutta Ave. Lady's or 'Man's Wrist Watch: fy Frank Kristoff, 1563 E. 173 St. The following won the additional awards: Mrs. J. Tomazic, 14312 Darwin Ave.; Mr. Bittenc, 922 Alhambra "Ki si šele pravkar pil iz njih," je rekel Godvin. In žalostno je pristavil: "Ali cela prikazen se še ni izpolnila," In obrnil RAZPRODAJA Manhattan srajc $2.00, sedaj $1.65 $2.50, sedaj 1.85 $3.00, sedaj- 2.15 $3.50, sedaj 2-65 $4.00, sedaj 3.20 $5.00, sedaj 3.65 Frank Belaj moške in deške potrebščine 6205 ST. CLAIR AVE. GOLLY MA.' DON'T BE SCARED, THSY'BE ONLY BUM&.E 1WAS PLAVIN1 I HAD A see Hive- someHOW OR O-rXER THE COVEW CAM&OFP/ TUXEDO RENTAL For Weddings and other Form4 Occasions Gtornife ^rttUJ r* CLAIR AV*/ ZEN1NI IN NEVESTE! Naša slovenska unijska tiskarna vam tiska krasna poročna vabila po jako zmerni ceni. Pridite k nam in si izberite vzorec papirja in črk. DR. M. I. MARKS (FORMERLY OF 6726 ST. CLAIR AVE.) WISHES TO ANNOUNCE HIS NEW OFFICES IN THE CARNEGIE MEDICAL BUILDING 10515 Carnegie Avenue Phone: Office Hours CEdar 8010 11:30—1 and 2—5 P.IVt Ameriška Domovina 6117 St. Clair Ave, HEnderson 0628