Letnik 1918. Državni zakonik za kraljevine in dežele, zastopane v državnem zboru. Kos CXLIV. Izd&n in razposlan 6. dne avgusta 1918. Tsebina: (Št. 289—291.) 289. Ukaz o nadaljnjih ugodnostih za poplačilo zaostankov obresti vknjiženik terjatev in davkov ter javnih davščin. — 290. Ukaz. s katerim se deloma izpreminja ukaz urada za prehranjevanje ljudi z dne 12. maja 1918. !.. s katerim se uravnava promet s svežim sadjem. — 291. Ukaz o prometu s pivom. 1 . 28». Ukaz vsega ministrstva z dne 31. julija 1918.1. o nadaljnjih ugodnostih za poplačilo zaostankov obresti vknjiženih terjatev in davkov ter javnih davščin. Na podstavi zakona z dne 24. julija 1917. 1. (drž. zak. št. 307) se ukaz vsega ministrstva z dne 9. maja 1917. 1. (drž. zak. št. 206) o ugodnostih za poplačilo zaostankov obresti vknjiženih terjatev in davkov ter javnih davščin z veljavnostjo od dne razglasitve sedanjega ukaza izpreminja tako: 1. V členu 1, členu VI, § 1, in členu Nil, odstavek 1, je nastaviti namesto datuma ,1. dan julija 1919. 1.“ datum „1. dan julija 1920. 1.“, v členu II, odstavek 1, členu V, odstavek 1, in členu Vi, § 2, odstavek 1, in § 4, odstavek 1, namesto datuma ,30. dan junija 1919. 1.“ datum ,30. dan junija 1920. 1.“. 2. V členu I, odstavek 1, členu VI, § 1, in členu XII, odstavek 1, je nadomestiti besedi „šest let“ z besedama „sedem let“, v členu IH, odstavek 2, besedi „5'/j, letnega zaostanka“ z besedama „Baletnega zaostanka“ in v členu VII besedo „šestemega“ z besedo „sedmemega*. Glasiti se morajo torej: Člen 1. Ako se na prisilni dražbi prodana nepremičnina domakne pred 1. dnem julija 1920. L, uživajo obresti in druge ponavljajoče se postranske pristojbine (režijski prispevki i. dr.) od terjatev, katere uveljavljati ali izterjati so upnika ovirala določila cesarskega ukaza z dne 29. julija 1914. 1. (drž. zak. št. 178), isto prednost kakor glavnica (§ 216, odstavek 2, izv. r.), kolikor niso zaostale dalje nego sedem let pred dnevom podeljenega domika. Te prednosti pa ne uživajo obresti in postranske pristojbine, ki so bile že ob času, ko je nastopila v § 3 navedenega cesarskega ukaza omenjena »ovira, zaostale več nego tri leta. Člen II, odstavek 1. (1) Do vštetega 30. dne junija 1920. 1. more sodišče v odstavku 2 oznamenjenim osebam, ako zaradi vojnih'dogodkov ne morejo pravočasno plačevati obresti vknjižene terjatve, na predlog dovoliti, da se zaostale obresti in druge ponavljajoče se postranske pristojbine izpremené v glav-niško terjatev (obrestno glavnico) in da se vknjiži za to zastavna pravica v enakem vrstnem redu kakor glavna terjatev. Glen 111, odstavek 2. (2) Obrestna glavnica ne sme presegati zneska 6'/»letnega zaostanka obresti in postranskih pri- (Slovenlsoh.) 193 slojbin, tudi ako se ponovno dovoli izprememba zaostalih obresti in postranskih pristojbin iste terjatve. C!len V, odstavek 1. (i) Do vštetega 30. dne junija 19:20. 1. more sodišče na predlog upnika, ki je bil s pravnim predpisom, sodniškim izrekom ali drugače zaradi vojne oviran uveljavljati ali izterjati knjižno zavarovano terjatev, dovoliti, da se zaostale obresti in druge ponavljajoče se postranske pristojbine izpremené v glavniško terjatev (obrestno glavnico) in da se vknjiži za to zastavna pravica v enakem vrstnem redu kakor glavna terjatev. Ako gre lastninska pravica do zastavljene nepremičnine zakoncema skupno, se more predlog raztegniti na oba, četudi je bila ovira le pri enem. Člen VI, S 1. ' Ako se na prisilni dražbi prodana nepremičnini domakne pred 1. dnem julija 1920. L, uživajo obresti in druge ponavljajoče se postranske pristojbine (režijski prispevki i. dr.), ki niso dalje zaostale nego sedem let pred dnevom podeljenega domika, isto prednost kakor glavnica (§ 216, odstavek 2, izv. r.). Te prednosti pa ne uživajo obresti in .postranske pristojbine, ki so bile J. dne avgusta 191 d. 1. zaostale že več nego tri leta. Glen VI, § 2, odstavek 1. (i) Do vštetega 30. dne junija 1920. 1. se morejo zaostale obresti in drugačne ponavljajoče se postranske pristojbine knjižno zavarovane terjatve z dogovorom strank izpremenili v glavniško terjatev (obrestno glavnico) in zanjo vknjižiti zastavna pravica z istim vrstnim redom kakor glavna terjatev. Na obresti in postranske pristojbine, ki so bile 1. dne avgusta 1914. 1. zaostale že več nego tri leta, se ne uporablja to. določilo. I' Člen VI, S odstavek 1. , (i) Ako dolžnik zaradi vojnih dogodkov ne more pravočasno plačevati obresti knjižno zavarovane terjatve, more sodišče do vštetega 30. dne junija 1920. 1. na dolžnikov ali upnikov predlog dovoliti, da se zaostale obresti in druge ponavljajoče se postranske pristojbine izpremené v glavniško terjatev (obrestno glavnico) in da se vknjiži za to zastavna pravica v enakem vrstnem redu kakor glavna terjatev. Na obresti in po- stranske pristojbine, ki so bile 1. dne avgusta 1914. 1. zaostale že več nego tri leta, se ne uporablja- to določilo. Člen Vil. Iz največjega ponudka nepremičnine se morejo poleg glavničnega zneska obrestne glavnice odkazati zaostale obresti in druge ponavljajoče se postranske pristojbini' glavne terjatve in v novo glavniško terjatev izpremenjenega zaostanka glav-ničnih zneskov, nadalje .obrestne glavnice le v takem znesku, da te obresti in postranske pristojbine skupaj z nepoplačanim ostankom obrestne glavnice ne presegajo sedmernega zneska letnih obresti in postranskih pristojbin zneska glavne terjatve, ki je bil' vknjižen ob vpisu zastavne pravice za obrestno glavnico. Ölen XII, odstavek 1. (i) Ako so. po sprednjih določilih dani pogoji, po katerih se morejo odkazati več nego triletni. zaostanki obresti iz največjega ponudka na dražbi prodane nepremičnine z vrstnim redom glavne terjatve, ali ako so se zaostanki obresti izpremenili v obrestno glavnico z zastavno pravico z vrstnim redom glavne terjatve, je odkazati iz največjega ponudka na dražbi prodane nepremičnine davke, ki jih je plačevati od nje, vštevši pridobnino (§§ 76, odstavek 1, in 123 zakona z dne 25. oktobra 1896. 1. [drž. zak. št. 220]), z dokladami, pristojbinami za prenos imovine in drugimi javnimi davščinami vred, ki jih je plačevati od nepremičnine in ki uživajo po obstoječih predpisih zakonito zastavno ali prednostno pravico, ter zamudne obresti teli davkov in davščin z vrstnim redom § 216, odstavek 1, št. 2, izv. r., kolikor niso zaostale dalje nego sedem let od dneva podeljenega domika in ako se podeli domik pred 1. dnem julija 1920. 1. Pri prenosni-nah zadošča, ako zadnji za izterjavo pristojbine storjeni izvršilni korak ni bil storjen prej nego sedem let pred dnevom podeljenega domika, Četudi po poteku roka, na katerega je sicer omejena, prednostna pravica. Hussarek s. r. Bauhaus s. r. ,Homanu s. r. ( zapp s. r. AVieser s. r. Paul s. r. Gatecki s. r. .Mata, j n s. r. Schauer s. r. Wimmer s. r. Horbaczevvski s. r. Kilva-Tarouca s. r. Gayer s. r. Madeyski s. r. 390. I Ukaz urada za prehranjevanje ljudi v porazumu z ministrstvom za železnice z dne 1. avgusta 1918. L, s katerim se deloma izpreminja ukaz urada za prehranjevanje ljudi z dne 12. maja 1918. I. (drž. zak. št. 270). s katerim se uravnava promet s svežim sadjem. Na podstavi zakona z dne 24. julija 1917. 1. (drž. zak. št. 307) se zaukazuje: Člen !. / § 3, točka 1. ukaza urada za prehranjevanje ljudi z dne 12. maja 1918. 1. (drž. zak. št. 170) se izpreminja in se glasi sedaj tako: 1. Pošiljatve sadja v svežem stanju (§1) — izvzemši črešnje, višnje, breskve, marelice in jagodje, vštevši tuzemsko južno sadje — v težnili množinah 20 kg ali več smejo železniška ali parnoplovstvena podjetja le tedaj sprejemati v prevoz in se jim smejo le tedaj izročiti v prevoz, ako je voznim listinam za vsako pošiljatev pri-dejano prevozno potrdilo, ki ga je izdalo pristojno mesto (točka 5) po obrazcu, natisnjenem v dodatku. Ti obrazci se dobivajo pri poslovalnici za zelenjavo in sadje urada za prehranjevanje ljudi in njenih deželnih mestih. Od 1. dne oktobra naprej je treba za pošiljatve sadja v svežem stanju (izvzemši v odstavku 1 navedene sadne vrste), ako se prevažajo po železniških ali parnoplovstvenih podjetjih, prevoznega potrdila brez ozira na težno množino. Glen II. S 3, točka 4, ukaza urada za prehranjevanje ljudi z dne 12. maja 1918. 1. (drž. zak. št. \170) se izpreminja in se glasi sedaj tako: • 4. Za prevažanje sadja (§1) — izvzemši črešnje, višnje, breskve, marelice in jagodje, vštevši južno sadje — s plovili (jadrenica, čoln, plav in dr.) je treba pismenega odobrenja, ki ga podeli pristojno mesto (točka 5). Istega odobrenja je treba, ako se naj prevaža sadje (izvzemši navedene vrste) s cestnimi vozili iz upravnega okoliša političnega deželnega oblastva. Za pošiljatve sadja na plovilih ali cestnih vozilih v kraj, ki je izven ozemlja, za katero velja ta ukaz, je brez ozira na vrsto sadja pravtako treba pismenega odobrenja pristojnega mesta (točka 5). Člen lil. Ta ukaz dobi moč 10. dne avgusta 1918. L Banhans s. r. Paul s. r. X • 391. Ukaz urada za prehranjevanje ljudi v porazumu z udeleženimi ministrstvi z dne 3. avgusta 1918. 1. o prometu s pivom. Na podstavi zakona z dne 24. julija 1917. 1. (drž. zak. št. 307) se ukazuje tako : Š i- Prepovedano je izdelovati pivno začimbo z več nego 6-5 saharometrskimi stopnjami izlečka. Temu predpisu je ustreženo, ako se pivna začimba ob uradni ovedbi na hladilni ladji do-žene z ne' več nego ti -5 in ob uradni ovedbi s kontrolnim merskim aparatom za pivno začimbo ali na podstavi naznanil hamovke v ponvi z ne več nego 6 saharometrskimi stopnjami. Ptesegati dovoljeno vsebino izlečka za ne več nego O’5 saharometrsko stopnje izlečka je dopustno. Ü 2. Pivna začimba z več stopnjami se sme izdelovati le na podstavi dovoljenj, ki jih podeli urad za prehranjevanje ljudi od primera do primera za določene namene. Ako se na podstavi takega dovoljenja izdelano pivo ne izroči v porabo, oznamenjeno s podeljenim dovoljenjem, ga je pomešati s pivom iz začimb z manj stopnjami tako, da gotovo pivo nima' več vsebine osnovne začimbe nego 7 saha-rometrskih stopenj izlečka. , ' § 3. . ♦ V zmislu § 1 izdelanega piva se razločujeta dve vrsti, in sicer se oznamenja pivo z vsebino izlečka 4 saharometrskih stopenj in več za vrsto 1, pivo z vsebino izlečka manj nego 4 saharometrskih stopenj za vrsto 2. Pivovarnice so dolžne razločno poočititi na sodih in fakturah vrsto (§ 3) piva, ki so ga izdelale in prodale, oziroma, ako gre za prodajo nadomestka za pivo, izdelanega v zmislu ukaza finančnega ministrstva v porazumu z ministrstvoma za notranje stvari in trgovino ter z uradom za prehranjevanje ljudi z dne 28. julija 1917. 1. (drž. zak. št. 320), kakovost tega nadomestka za pivo ter navesti, odkod da je (iz katere pivovarnice). Enaka določila veljajo tudi za sestavo faktur o oddaji piva v steklenicah. Natančno oznameniti. odkod (iz katere pivovarnice) je pivo v steklenicah in koliko stane, je predpisano le v tistih primerih, v katerih se prodaja pivo v steklenicah po višji ceni nego je cena, ki je določena ysako-časno za enotno pivo v steklenicah s 4 do fi1 /2 odstotki izlečka (računjeno na osnovno začimbo). § 5. V gostilnicah, točilnicah in jedilnicah ter v zavodih vsake vrste, v katerih se ponuja pivo ali nadomestek za pivo v uživanje, se ne sme hkratu oddajati pivo in nadomestek za pivo: pravtako se ne smejo hkratu oddajati različne vrste piva ali nadomestka za pivo. \ Točilišča so dolžna pijačo (pivo ali nadomestek za pivo), ki se vsakočasno toči, po njeni vrsti in po ceni z navedbo, odkod (iz katere pivovarnice) da je, v vseh opravilnih prostorih točilnega obrata poočititi tako. da se te navedbe ne le v vseh prostorih točilišč, v katerih se od-' daja pivo ali nadomestek za pivo, temveč tudi s ceste razločno vidijo. § 0. |' Prestopke tega ukaza in vna njegovi podstavi ukrenjenih zaukazov kaznuje politično oblastvo I. stopnje z denarno kaznijo do 20.000 K ali z zaporom do 6 mescev, ako dejanje po obstoječih zakonih ne spada pod strožjo kazen. Ob kaznovanju se lahko tudi razsodi na izgubo obrtne pravice za vedno ali za določen čas. V kazenski razsodbi se more tudi izreči, da zapade pivo, oziroma nadomestek za pivo, na katerega se nanaša kaznivo dejanje, ali njega iz-kupilo v prid državi. / S 7. Ukaz dobi moč 10. dne avgusta 1918. 1.; hkratu se razveljavljata ministrstveni ukaz z dne 8. septembra 1916. 1. (drž. zak. št. 299), s katerim se omejuje točenje piva, in ukaz z dne 15. septembra 1917. 1. (drž. zak. št. 379) o iz,-delovanju piva iz začimb z manj stopnjami. Homann s. r. Wimmer s. r. Wieser s. r. Paul s. r. Gayer s. r. Iž c. kr. dvorne in državne tiskarne, «rum