tednik Slovencev videmske pokrajine ČEDAD / CIVTDALE • Ulica Ristori 28 • Tel. (0432) 731190 • Fax 730462 • E-mail: novimatajur@spin.it • Poštni predal / casella postale 92 • Poštnina platana v gotovini / abbonamento postale gruppo 2/50% • Tednik / settimanale • Cena 0,90 evra Spedizione in abbonamento postale - 45 % - art. 2 comma 20/b Legge 662/96 Filiale di Udine TAXE PERZIJE 33100 Udine TASSA RISCOSSA Italy št. 20 (1254) Čedad, Četrtek, 26. maja 2005 ujiuuj.kries.it Živo pričevanje na vrhu Kolovrata V nedeljo 23. maja je zelo lepo uspela zgodovinska ponovitev dogodkov iz prve svetovne vojne, ki jo je na Kolovratu v Prva dreški občini priredila prò loco svetovna Nediške doline v sodelovanju s vojna skupino “Sentinelle del Lagazu- v živo oi” ob devetdesetletnici vstopa v nedeljo Italije v Veliko vojno in v spo- na Kolovratu min na Riccarda Di Giusta, pr- vega italijanskega vojaka, ki je padel prav na tem kraju ter vseh drugih žrtev tistega norega in neusmiljenega klanja. Ostaline prve svetovne vojne, obnovljene jarke na slovenski strani meje in vojaško taborišče, ki so ga postavili člani skupine Sentinelle del Lagazuoi je namreč obiskalo kakih 1500 ljudi, ki so z zani- manjem krožili med šotori, si ogledovali izvirne uniforme in orožje ter sledili dogajanju. Bilo je dinamično in živahno, saj je skupina iz Lagazuoija znala tudi ustvariti pravo atmosfero. Dogodek je mimo tega imel tudi lep odmev v javnosti, saj so o njem med drugim poročali na osrednjem dnevniku Canale 5. Namen prirediteljev pritegniti pozornost na Nadiške doline je torej popolnoma uspel. V nedeljo sta bila na Kolovratu tudi deželni odbornik Enrico Bertossi in podpredsednik deželnega sveta Carlo Monai. beri na strani 5 CAMPO Cividale conferma Vuga alla carica di sindaco Nessun documento dall’assemblea di lunedì Elettrodotto, Comunità in attesa La Comunità montana decide di non decidere, almeno Per il momento, quale linea seguire sulja vicenda della possibile realizzazione di un elettrodotto die attraversi il territorio delle Valli del Natisone o del Collio. Saranno due consiglieri, Giuseppe Marinig e Paolo Marseu, assieme all’assessore Piergiorgio Domeniš, a predisporre un documento da P°rtare in discussione nella prossima assemblea, tra circa un rtlese. In quella di lunedì scorso, invece, si sono scontrate le Posizioni diverse, proprio tra Domeniš da una parte e Mar-seu e Marinig dall’altra. Con alcuni distinguo, che però non cambiano la realtà dei fatti: l’assemblea della Comunità fontana, ad oltre due mesi dal primo allarme, non si è an-c°ra espressa formalmente sull’argomento, (m.o.) segue a pagina 4 Attilio Vuga L’elettorato di Cividale premia il sindaco uscente Attilio Vuga (65,04%) e la sua coalizione, allargata questa volta anche all’Udc. Al candidato del centro-sinistra Paolo Moratti (33,18%) e alle sue tre liste non è riuscita l’impresa di togliere la città dalle grinfie del Polo, che negli ultimi giorni della campagna elettorale aveva calato sul tavolo due suoi assi, Ignazio La Russa e Sandro Bondi. I “visitors”, come li aveva definiti a suo tempo il sindaco di Udine Cecotti, questa volta non sono riusciti a nuocere alla coalizione di centro-destra. II dovere di cronaca impone di parlare anche del risultato della lista del Partito socialista, il cui candidato Giorgio Riva ha ottenuto un misero 1,78% che non gli consentirà nemmeno di sedere tra i banchi del consiglio comunale. segue a pagina 4 PIÌTSOIE / MA RESTIAMO Aj£U0 STEttO attenta A NON SCOTTARTI V_petak, 20. maja se je zaključilo v Čedadu Mittelgledališče mladih za mlade Okuole 1200 učencu na odru Un sentiero che è anche un luogo d’arte, e per di più lungo una fascia confinaria che divideva ed ora unisce. E’ questo il progetto, ideato dal Comune di Grimacco in collaborazione con l’associazione Topolò-Topoluove, la “Stazione di Topolò” ed il circolo culturale ReCan, che verrà inaugurato domenica 29 maggio. “Topolò-Livek”, percorso storico di arte interconfina-ria” è il nome del sentiero tematico che si percorrerà in mattinata, con ritrovo sul piazzale del paese alle 9. Dopo un quarto d’ora si inizierà a percorrere il sentiero fino a passo Brieza sul confine con la Slovenia dove alle 10 ci sarà l’incontro con le autorità e gli abitanti di Livek. A portare il saluto saranno il sindaco di Grimacco Canalaz, l’assessore provinciale Cargnelutti e quello regionale Marsilio. Alle 11.30 a Topolò si terrà la S. Messa, seguirà un pranzo conviviale. Lìetos so na prireditvi sodelovale tudi Suole iz Črnegore, Madžarske, Avstrije an Slovenije DomàaI kprmmni La cerimonia di prefazione della seconda edizione del concorso “Calla in poesia”, organizzato dall’amministrazione comunale di Pulfero, è prevista per domenica 29 maggio, alle ore 15, a Calla. La giuria, che si è riunita sabato scorso, 21 maggio a Pulfero, ha scelto le opere più meritevoli, inviate in lingua italiana o francese, della sezione comprendente gli adulti e gli studenti delle medie superiori e gli studenti di elementari e medie inferiori. Per la sezione delle Poesie in sloveno, fuori concorso, è stata Proposta una menzione Particolare. An lietos so učenci špietarske dvojezične Suole nastopili na Mittelgledališču V petak, 20. maja se je zaključilo letošnje Mittelgledališče mladih za te mlade, ki ga je organizala Cedajska srednja šola “Via Udine”. Na prireditvi je nastopilo V soboto, 21. maja so na Pomorski postaji v Trstu slovesno proslavili 60. obletnico slovenskih šol v Italiji. LEGGI A PAGINA x okuole 1200 uCencu, ki so od petka 16. pokazal, kuo so se v Suoli nauCil tud igrat, kupe z učitelji izbrat al pa napisat gledališko predstavo an jo vepejat do odra. Puno judi je vsak dan na-punlo gledališče Ristori, predvsem v petak, ko so ble v programu štieri predstave, med telimi tudi tista od špietarske dvojezične Suole. Lietos na Mittelgledališču so ble skupine iz Cmegore, Madžarske, Avstrije an Slovenije. beri na strani 6 četrtek, 26. maja 2005 2 Poseg deželnih svetnikov Špacapan in Baiutti Ažla, sredstva so za socialni turizem Aktualno nahajajo v Ažli na zemljiščih, ki jih je leta 1976 podarila Republika Slovenija. Te zgradbe bi morale služiti v namene socialnega turizma, sedanja občinska uprava pa bi rada dodeljena sredstva preusmerila v drugačne namene. Špacapan in Baiutti sta podpredsedniku deželnega odbora Morettonu podčrtala željo, da ostanejo prispevki namenjeni delom, ki so bila začrtana s prejšnjo občinsko upravo; deželna svetnika sta se z Morettonom pogovorila tudi o možnostih nadaljnih finančnih pomoči, ki bi služila za zgraditev parkirišč, kar je tudi v načrtih sedanje večine, ki vodi občino v Spetru. S tem v zvezi so se vsi trije Giorgio Baiutti deželni predstavniki načelno strinjali, pod pogojem da bodo vsa bodoča dela spoštovala vse okoljevarstvene pogoje in arhitekturno - urbanistično dediščino. f Mirko Špacapan Deželna svetnika Mirko Špacapan (Ssk) in Giorgio Baiutti (SDI), ki skupaj sedita v vrstah deželne svetniške skupine Marjetice, sta se prejšnji teden sestala z odbornikom Gianfrancom Morettonom v zvezi s finančnimi prispevki za javna dela v občini Speter, ki jih je Dežela namenila z zakonom št. 2 iz leta 2000. Namen del je prekvalifikacija vhodov v kraj Most in obnova štirih poslopij, ki se La Kmečka zvem a Avrà luogo sabato 4 giugno 2005 a Slap ob Idrici, nei pressi di Most na Soči in Slovenia, la manifestazione denominata “Lesendemo 05”, giornata dimostrativa degli operatori del legno-energia. Organizzata dall’Ente per le Foreste della Slovenija e dall’Associazione Macchine Slovenia, in collaborazione con la Kmečka zveza e l’Associazione Italiana Energia dal Legno, “Lesendemo” rappresenta un momento di incontro tra operatori della filiera legno-energia che operano in Slovenia e in Italia. Improntato sullo spirito di collaborazione trasfrontaliera nel settore della foresta- zione e dell’impiego delle energie rinnovabili, nel corso della giornata verrà allestita lungo le rive della Idrijca una esposizione di attrezzature e verranno effettuate dimostrazioni di funzionamento di macchinari forestali e caldaie alimentate a biomasse legnose. Alla manifestazione, che avrà inizio alle 10 e si svolgerà nel corso dell’intera giornata, parteciperanno ditte del settore provenienti da tutta la Slovenia e dall’Italia. Per informazioni contattare la Kmečka zveza ai seguenti recapiti: tel. e fax. 0432 703119 e-mail: kz.cedad@libero.it. ima Stojan SpetiC Nogometnih tekem ne gledam, ker me ne vznemirjajo. Pred nekaj leti pa sem se mudil z društvom dansko-slo-venskega prijateljstva na otočju Faer Oer, sredi Atlantika, kjer sta domača ekipa in Slovenija odigrali pokalno tekmo. Stadion je zgledal nekam vaško, mi smo navijali s kričanjem in zastavami, ženske so se ruvale okoli Zahoviča. Slovenski nogometaši so imeli premoč, zmagovali so z 2 proti 0, do konca so manjkale pičle tri minute. Domačini so ogorčeni nad slabo igro svojih rojakov že zapuščali stadion, psovali in metali na igrišče prazne steklenice in vrčke piva. Slovenski nogometaši so v objestnosti že sanjali povratek domov in si miselno nazdravljali, ko so jim domačini v obupu zabili dva gola in v zadnji sekundi izenačili. Veselja je bilo v hipu konec, navijači in nogometaši smo poklapani odšli, zastave smo zavili, misli so nam že za- čele uhajati drugam... Nekaj takega se do-gaja sedaj v italijanski £- ™ politiki. Se pred mesecem dni je bil Berlusconi na tleh. Prodijeva zveza je v zaletu osvojila 12 dežel, dala desnici pravi kapot, nato zmagala še na Sardiniji in nekaterih pokrajinah. Nobenega dvoma ni bilo, da se nam obeta na skorajšnjih političnih volitvah prodorna zmaga. Nekateri so celo zahtevali volitve takoj. Potem pa je završalo. V levosredinskem taboru so se začeli prepirati za plen, ki ga niso še ujeli. Rutelli je sklical Marjetico, ki je z večino glasov sklenila, da bo na volitve šla sama. Reformistična zveza, ki soji dali ime Oljke, je propadla, vsaj v izvirni obliki. Nekoč je bila namreč Oljka, ki je združevala vse levosredinske stranke, razen Bertinottija, s katerim se je prvič povezala in zmagala, drugič pa ji je nakopal poraz. Potem so se začeli združevati levi in sredinski reformisti in si nadeli ime Oljke, kjer tokrat ni bilo ne zelenih, ne komunistov, ne Di Pietra, niti Mastelle. Reformisti so bili prepričani, da bodo gonilna sila širše Zveze, v kateri bodo manjše levičarske stranke igrale zgolj vlogo pričevalcev in nebogljenih podpornikov. Vendar je bilo v tej Oljki bonsai nekaj zgrešenega, saj je združevala liberalne, krščanske in leve demokrate, poleg njih pa še socialiste in republikance. Vso to druščino naj bi združevala le sla po oblasti, medtem ko so se ločevali po zgodovini in kulturi. Stari demokristjani niso skrivali svojih skomin, da bi na sredini odigrali vodilno vlogo in združili vse zmerneže. Problem je bil tisti del levice, ki je rinil na sredino, medtem ko so njeni volilci hrepeneli po enotnosti naprednih sil. Sklep Marjetice je torej začetek razčiščevanja in preseganja dosedanjih političnih nesporazumov. Skoda le, da je izbruhni! na tako oster način, da je Prodiju odvzelo sapo, Berlusconiju pa dalo novega vetra v jadra. Namesto, da bi se pogovarjali o programih, torej o tem, kako premostiti splošno krizo, v katero nas je pahnila desnica, so na levi sredini praznovali, nato pa, pijani zmage, zakrčali znani -Auf biks, čreva na plot! Pravijo, da bo poletje vroče. Jaz pa le upam, da se bodo strasti ohladile in bomo znali ujeti korak. Ce ne, bogna-s varuj. Zmago Jelinčič potrjen na čelu nacionalne stranke Zmago Jelinčič je bil na Brdu pri Kranju na 7. rednem kongresu Slovenske nacionalne stranke potrjen za predsednika stranke. Novi (stari) podpredsednik stranke pa je postal Sašo Peče. Jelinčič je dobil 51 od 55 oddanih glasov delegatov, štirje so glasovali proti, Pečetu pa so delegati namenili 48 glasov, proti jih je glasovalo sedem. Jelinčič je po sedmi zaporedni izvolitvi za predsednika povedal, daje že 15 let predsednik SNS, “Če bo po sreči, pa bom še 115 let”. Z izidi volitev je bil zadovoljen. Rezultat po njegovem mnenju dokazuje, da je SNS demokratična stranka, da “nismo kakšni totalitaristi in da imamo normalen evropski pristop k političnemu delu”. Jelinčič je izrazil prepričanje, da bodo na volitvah 2008 znova za najmanj 50 odstotkov izboljšali rezultat in da bo SNS postala najmočnejša opozicijska stranka. Po njegovi napovedi bo namreč LDS razpadla na tri stranke, Socialni demokrati pa na dve, kar bo posledično privedlo do tega, da bo nacionalna stranka postala najmočnejša med temi strankami. Predsednik SNS je tudi zagotovil, da se najmočnejša koalicijska in opozicijska stranka, SDS in LDS, dogovarjata o spremembah zakona o lokalnih volitvah, s katerimi bi majhnim strankam otežili nastop na lokalnih volitvah, podobne spremembe pa se pripravljajo tudi za parlamentarne volitve. Začetek procesa razpadanja LDS Jelinčič napoveduje že za to jesen, pri Socialnih demokratih, ki bodo razpadli na dva dela, pa “že zelo poka”, je prepričan predsednik nacionalne stranke. Pri tem je omenil nedavna razhajanja med predsednikom Borutom Pahorjem in podpredsednikom SD Igorjem Lukšičem glede nedavnega govora premiera Janše ob dnevu upora proti okupatorju na Mali Gori. Jelinčič je bil kritičen tudi do “izredno agresivne politike” Hrvaške. Predsednik SNS Zmago Jelinčič je še dejal, da vlada nima moči, da bi se zoperstavila hrvaškim politikom. Zavzel se je še za zaprtje vseh mednarodnih mejnih prehodov, razen dveh, s čimer bi prizadeli hrvaški turizem. Karl Erjavec, minister za obrambo, je novi predsednik demokratične stranke upokojencev (Desus). Tako so sklenili delegati na 6. kongresu. Ti so novega predsednika izbirali med že omenjenim Erjavcem (dobil je 113 glasov) ter Antonom Beblerjem (33 glasov) in Mirkom Miklavčičem (36 glasov). V sklopu statutarnih sprememb so delegati zavrnili predlog za spremembo imena. Karl Erjavec je opozoril na slabe volilne izide in dodal, da morajo biti ti jasno opozorilo stranki za resen premislek, kako naprej. Stranka je dovolj zrela, da bodo skupaj sprejeli odločitve, ki bodo utrdile položaj DeSUS v političnem prostoru. Poudaril je, da se mora stranka zavzeti za vzpostavitev socialne države, ki se bo branila pred pritiski kapitalizma in liberalizma. Dosedanji predsednik stranke upokojencev Rous je bil eden najglasnejših zagovornikov spremembe imena stranke, vendar je 171 delegatov menilo, da sprememba ni potrebna. Razprave so se vrtele zlasti okoli tega, ali naj DeSUS s spremembo imena nakaže, da vrata na široko odpira ne le upokojencem, ampak tudi delavcem in mladim. Vendar je večina presodila, da denimo že geslo DeSUS za vse generacije odpira vrata vsem, ki želijo vstopiti vanjo, (r.p.) Notai sul piede di guerra Sono pronti a dare battaglia i notai della Slovenia che si sono riuniti in assemblea generale a porte chiuse la settimana scorsa a Lubiana. Al centro del dibattito le due proposte di legge presentate dal ministro della giustizia che riguardano rispettivamente la diminuzione delle tariffe applicate e l’aumento delle sedi notarili in Slovenia dalle attuali 68 a 136. Ridotte le tariffe, le entrate sarebbero insufficienti per i notai attuali, sostengono, che comunque dovrebbero vedersi ampliate le competenze. L’ordine dei notai ha comunque l’obbligo di esprimersi sulle questioni tariffa- Proprietari in casa propria rie, sul numero delle sedi notarili decide invece con decreto il ministro. Accordi tra vicini In margine al vertice del Consiglio d’Europa, tenutosi nei giorni scorsi a Varsavia, il presidente del consiglio sloveno Janez Janša si è incontrato con il collega croato Ivo Sanader ed ha concordato un incontro dei due governi da tenersi il prossimo giugno. Ne dovrebbe emergere una dichiarazione congiunta sull’intento di evitare incidenti. La stagione dei congressi Il ministro della difesa Karl Erjavec è stato eletto la settimana scorsa alla carica di presidente del partito dei pensionati sloveni, Desus. In lizza si sono dapprima presentati quattro candidati, lo stesso Erjavec, Anton Bebler, Mirko Miklavčič ed Anton Rous, il presidente uscente. Quest’ultimo, prima della votazione, ha ritirato la propria candidatura facendo convergere su Erjavec anche i propri voti. E’ stato invece riconfermato alla guida del Partito nazionale sloveno - SNS il presidente e fondatore del partito Zmago Jelinčič, peraltro unico candidato al congresso del partito. Primi passi verso l’abolizione? Il governo sloveno, in sede di assestamento del bilancio, non aveva previsto la posta per il pagamento dell’indennità del presidente della Camera di Stato. Ora il ministro Virant ha fatto un ulteriore passo avanti verso il depotenziamento del secondo ramo del parlamento. Ha presentato infatti un disegno di legge, concordato all’interno della coalizione di maggioranza, che non prevede un impegno professionale a tempo pieno per il presidente ed i membri della Camera di Stato. La sua abolizione tuttavia richiede una modifica costituzionale ed il voto dei due terzi del parlamento. Qualità della vita Alla fine del 2003 in 28 paesi europei (UE, Romania, Bulgaria e Turchia) è stata condotta una ricerca sulla qualità della vita che servirà alla Commissione europea per definire la propria politica occupazionale e sociale. La Slovenia ne viene fuori abbastanza bene. In generale i suoi abitanti sono ottimisti e soddisfatti nella stessa misura dei cittadini dei 15 paesi UE. E’ vero che un quarto degli Sloveni non si può permettere le vacanze estive, ma 10 stesso acccade anche nell’Europa dei 15. Il 12% delle famiglie slovene a fatica arriva alla fine del mese. 11 61% non utilizza internet, mentre la media dei 15 è del 54%. Interessante il dato secondo cui il 48% dei maschi ed il 39 % delle femmine tra i 18 ed i 34 anni vive presso > genitori ed è senza figli. Ben l'80% degli Sloveni ha una casa di proprietà, un dato molto superiore ai 15 dove la media è del 38% appena. Četrtek, 26. maja 2005 3 Rassegna di cori, ancora due serate a Pilifero ■'Oro polifonico di Ruda si è esibito sabato ad Antro Il Comune di Pulfero, insieme alla Provincia di Udine, ha organizzato una rassegna di cori per creare tre eventi speciali in alcune delle località più suggestive delle Valli del Natisone e in concomitanza con il concorso intemazionale “Calla in poesia”. La rassegna musicale, iniziata sabato scorso con il concerto, ad Antro, del Coro polifonico di Ruda, prevede altre due serate primaverili prefestive ed è interpretata da cori di prestigio intemazionale quali, oltre al Polifonico di Ruda, il Coro del Friuli Venezia Giulia e il coro sloveno “Znamenje” di VolCe, oltre a due cori molto popolari nelle Valli del Natisone, “Matajur” e “Tre Valli”. Essa costituisce il preludio ad un altro evento culturale, la seconde edizione del concorso internazionale di poesia inedita “Calla in poesia”. Quest'ultima manifestazione, che ha ottenuto un notevole successo di partecipazione di livello intemazionale, è organizzata con la collaborazione entusiastica degli abitanti del paese di Calla da cui prende il nome e si concluderà domenica 29 maggio con la cerimonia di pre- miazione delle poesie inedite scritte in i-taliano, francese e sloveno sul tema “La memoria non ha confini”. I concerti previsti si tengono sabato 28 maggio, alle 20.30, nella chiesa di S. Andrea di Calla, con la presenza del pevski zbor “Znamenje” di VolCe diretto da Klavdija Rot, del coro “Matajur” diretto da Davide Clodig e del coro “Tre Valli” diretto da Francesca Gussetti, e sabato 4 giugno, quando alle 20.30, nella grotta di S. Giovanni d’Antro sarà protagonista il Coro del Friuli Venezia Giulia, direttore Cristiano Dell’Oste. Odnosi med tolminsko in etrsko glasbeno šolo so ve-0 trdnejši, in to po mnenju ivnateljce prof. Slavice Mla-a tudi uCencev, profeso-;v, in vseh tistih, ki so 12. Rja prisluhnili koncertu v 3t°storih tolminske šole. Na-,t0Pili so, kot reCeno, mladi Šebeniki iz Spetra in Tolmi-K ki so oblikovali zanimiv per v znamenju prijateljstva. reli smo možnost ceniti ka-0v°st obeh šol, ki se postopo-1111 razvijata tudi z vidika po-Nbe. Prisluhnili smo učen-ki so igrali (in peli) bodi-k°t solisti (na raznorazne in-mente, od klavirja, do bo->nov, od harmonike do klari-^eta> itd.), bodisi v skupinah, istrsko šolo so zastopali pianti Elena Rudi, Giulia Lizzi, r'chela Liberale in Davide fe0®asetig, flavtistka Orsola ^elli, kvartet flavt (prof. Fa- Koncert ob tradicionalnem srečanju šol je tokrat bil v Tolminu Kvalitetna rast špetrske in tolminske glasbene šole ttnrore-1111^ 1 bio Devetak) in harmonikaški ansambel pod vodstvom prof. Aleksandra Ipavca. Naslednje leto, kot je bilo že napovedano, se bodo šoli spet sreCali v Spetru. In vista del futuro stauro del castello Ah-rensperg a Biacis di Pulfero, il geometra Giovanni Biasatti di Codroipo cerca foto e iconografie antiche di Biacis e zone limitrofe, in particolare di quella adiacente alla chiesa di S. Giacomo. Gli originali, non appena duplicati nel giro di qualche giorno, verranno restituiti. Si prega di contattare il numero telefonico 0432/904572. Instancabili Tambours, cinque concerti e Topolò Tra gli impegni il festival percussionisti a Ferrara Instancabili i Tambours de Topolò con cinque concerti a partire da giovedì 26 maggio, come tappeto sonoro a una serata di poesia e ritmo presso la taverna "Alla Speranza" di Cividale. Tra gli altri impegni spicca, il primo giugno, un concerto a Ferrara nel corso del Festival Internazionale Percussionisti. Qui riportiamo tutte le date. Per chi volesse informazioni più dettagliate, consultare il sito www.tam-boursdetopolo.it. - 26 maggio 2005, ore 20.30: "Il silenzio capovolto" - Cividale del Friuli - 28 maggio 2005, ore 20.30: "Bob Marley Memorial" - San Giorgio di Nogaro -1° giugno 2005, in serata: "Festival Internazionale Percussionisti" - Ferrara - 10 giugno 2005, in serata: "Pascat Day" - Caporiacco - 18 giugno 2005, in serata: "Equafesta" - Codroipo Nel mese di luglio, per loro doppio concerto alla Stazione di Topolò, il primo (8 luglio) come esibizione finale del cantiere per percussioni, il secondo, a chiusura della Postaja, (a.z.) kulturni dnevi pod Globočakom v znamenju Rezije in nje kulture ^soboto 28. maja pester program prireditev na Srednjem in KambreSkem . jj koncu tedna bodo imeli ^ Karnbreškem tretje kultur-dneve pod Globočakom, ki P°d pokroviteljstvom obči- ne Kanal organizira turistično in rekreacijsko društvo Globo-čak. Letos se se odločili, da pobliže spoznajo Rezijo in i Glas harmonik ^ obnovljenem občin- j-m kulturnem centru na mižu je v soboto 21. maja i °stoval Hannonikarski or- ®ster Zveze Primorskih psbenih šol z zanimivim kakovostnim programom. ka, Glasbena Matild 8*asbena šola Tomaža Po>ja in Občina Trbiž $k P0*crovbcljstv°m Gor-~ j skupnosti za Guminsko, m nr.110 'n Kanalsko dolino yas C*nc Naborjet - Ovčja je ^arm°nikarski orkester 0(j[. Vebko veščino in pod stv' n'iri strokovnim vod- vom svojega dirigenta Claudia Furlana zaigral vrsto znanih skladb skladateljev Schwencka, Piazzolle, Bibermana in drugih tako da je bil predstavljeni repertoar zanimiv za vsakogar. Koncert so poslušalci zelo cenili, žal pa bi glede na visoko raven kakovosti lahko bil bolje obiskan. V imenu trbiške občinske uprave je na prireditvi pozdravil Zupan prof. Franco Baritussio, kateri se je ostalim soprirediteljem zahvalil za dogodek in istočasno vabil, da se dejavnost na kulturnem področju nadaljuje tudi v obnovljenih prostorih kulturnega centra v Trbižu. Rudi Bartaioth njeno kulturo. Tako v soboto 28. maja od 15.30 ure dalje bodo na Srednjem nastopili znameniti rezijanski brusači, ki so s svojim kolesom potovali in brušili škarje in nože, popravljali lonce in marele po vsej Evropi in tudi dlje. Od 17.30 se bodo pomaknili na Kambreško, kjer bodo brusili vsaj 20 let stare nože in škarje. Le ob isti uri bo nastopila godba na pihala iz Malega Lošinja na Hrvaškem. Od 18. 30 pride na vrsto tudi rezijanska beseda, saj je na programu video produkcija na temo pravljic iz Rezije. Ob 20. uri bo srečanje z Rezijo sklenila s svojim nastopom foklorna skupina Rezija. Sledilo bo ljudsko praznovanje s pijačo in jedačo, za katero bo poskrbelo Prosotovolj-no gasilsko društvo Kanal ob Soči. V primem dežja se prireditev preseli v “parton” bivše osnovne šole iz Kambreškega. Speter - Beneška Galerija 1.06.05 ob 18.00 otvoritev razstave RIPAP Jasna Merkù sobota 11.06.05 od 14.00 do 17.00 delavnica PAPIRNI FRAPPE' ti jan-feb 195'* mm PERIODI QU! ima. :;rn. Editeur. L..p'J i l «»•»i . Abbó Z. Ito ven ruo Ch, nupj 'f , t? CHARLESUt. BENEŠKIH Z= SLOVENJU ••it_____________ h ~| 4- i l-l-l., 'K-- ; • » . .v j lil j ) ** rt Za NASE LJUDI TLE V BELGIJI Ce kduo od naših ljudi zboli, avizajte, te-lefonajte na indiriz duhovnika, da ga pride gledat, obiskat! (Za Charleroi Z. Reven - Za Liegi V. Žakelj) Kratke novice Sauodnja Dost nas je Iz našega komuna je lietos šlo 47 ljudi, od teh 18 mladolietnih punc, čeč, ki po večini služijo v Milanu. V lietu 1953 je bilo rojenih 34 otruok, u-marlo je 57 ljudi. V kamunu pa je 2.051 ljudi. - Februarja so ble na Matajurju smučarske tekme (gare di sci) ku prejšnja lieta. Paršlo je puno fureštih ljudi. - Ministerstvo za javna diela je nakazalo 60 milionu lir za naredit ciesto iz vasi Matajur v dolino. Tegà so bli ljudje močnuo veseli. Spietar Spietarski kamun ima 3.033 ljudi. Sedà so začeli dielat par britofu za ga naredit buj velicega. Par cierkvi svetega Kvirina so začel dielat hišo za šest družin. Dreka Nas je 1.305 Lansko lieto je untarlo v naši občini 11 ljudi, rojenih pa je bilo 26. Vseh ljudi je bilo 1.305. Srednje Gorenj Tar bi Ce še ne veste, kduo živi pod varstvom Marije na Jezeru, poslušajte: Mežnar, Lukež, Francul, Korant, Cebaj te gorenji, Puh, Drejčic, Tamažic, Toncin, Kurjak te gorenji, Bridic, Sivac, Ivanetič, Peračic, Mateuž, Arnej, Rounik, Jur te dolenji, Suoštar, Fejac, Baluž, Skodic, Tamaž, Ku-laž (v Gorenjim Tarbju); Drejac, Leoni, Pe-truož, Nabriegu tih, Bokac, Kalut, Nanež, Anin, Tamažin (v Gniduci), Stamad, Ma-nihovi, Domenih, Tonovi, Amejac, Suoho-vi, Uogratih (v Polici). - Govorilo se je, da bojo naš kamun z-družili an premestil v Svet Lienart, tega pa ljudje nieso pru nič veseli. Svet Lienart - Devet dielucu se odpravlja v Kanado - Dičemberja je bilo v našim kamunu 431 krav, 483 jenic an telic, 45 konji, 12 mul, 252 ovci, 37 koz an 371 praset. Tuo se pravi, de je vič žvine ku te druge lieta. Ne pišejo damu Nimar buj pogostoma se čuje pravit od telega al od druzega emigranta v Belgiji, de malo piše damu, al pa de na piše vič. Tuo je slabo znamunje, znamunje, de je nimar vič tistih, ki so prodali pamet in ki jo puojdejo slabo komplivat. Pisajta pogostoma vašim staršim, ženi in otrokam, de bojo veseli. Takuo težkuo čakajo vaše pisma! Stric Jakob Na studiera na mat Adan puob iz naših kraju je v Belgiji že od lieta 1946. Njega mati hodi domà od hiše do hiše, da dobi za jesti. Puob nikdar nič ne pošlja damu an nikdar v tem cajtu ni šu damu. Lietos je šu damu njega vaščan an Franc im Lucjan iz Doline ga vprašajo, kuo se dobi ta fant, ki je nimar v Belgiji an nič ne pošja damu. “Ben, dobro se udobi, dobro. A je trieba DDT za pregnat denar od njega, tarkaj ga ima...”. marec - aprile 1954 četrtek, 26. maja 2005 4 L’assemblea rimanda una presa di posizione Elettrodotto, linea morbida in Comunità dalla prima pagina La linea di Domeniš, e-spressa dopo una relazione sulle ultime novità (l’incontro del 5 maggio a Trieste tra funzionari regionali, Province e Anci, la successiva presa di posizione dell’associazione dei Comuni, la prossima riunione indetta per giovedì 26), è stata che “siamo solo in fase di individuazione di un corridoio”, per cui “c’è da tenere alta la guardia, ma non in maniera eccessiva”. Una linea su cui si sono espressi con contrarietà Marseu (“E’ un progetto che a-vrà un forte impatto ambientale”), Marinig (“Avremmo dovuto prendere in mano il problema subito, senza delegare, la nostra Comunità si allei con quelle della Camia e della Vai-canale che hanno problemi comuni”) e Sibau, che si è soprattutto inalberato perché il sindaco di Cividale, a nome dell’ambito territoriale, aveva chiesto alla Regione un incontro sull’argomento ma non ha ricevuto risposta. Marisa Loszach ha accennato alle eventuali conseguenze per la salute che comporterebbe la realizzazione dell’e-lettrodotto nelle Valli, Lorenzo Cemoia ha proposto di chiedere alla Regione il coinvolgimento degli enti locali posti lungo la fascia confinaria, idea ripresa dal presidente della Comunità Adriano Corsi, secondo cui al tavolo della concertazione sarebbe utile la presenza di un delegato dell’Uncem, l’associazione dei comuni e degli enti montani, o della stessa Comunità. Per Claudio Garbaz, che ha detto di confidare in percorsi alternativi, bisogna anche attendere le scelte della Slovenia, attraverso cui passerebbe l’elettrodotto. Tanti pareri, che però non hanno prodotto un documento ed una linea comune, rimandati alla prossima occasione, (m.o.) Il Piano approvato dalla giunta regionale Per lo sviluppo montano in arrivo 8,7 milioni di euro Ammontano a 8,7 milioni di euro i finanziamenti complessivi del Piano regionale per lo sviluppo montano 2005-2007 che è stato approvato la scorsa settimana, su proposta dell’assessore regionale alle Risorse agricole Ezio Marsilio. Il Piano aggiorna quello adottato l'anno scorso, estendendolo di un anno e rivedendo - sulla base delle nuove proposte avanzate dalle Comunità montane e dalle Province di Gorizia e di Trieste - gii interventi programmati per il 2005 e il 2006. Attraverso l’approvazione dei nuovi quadri territoriali di intervento sono state individuate le opere da realizzare, che saranno finanziati con le risorse del Fondo regionale per lo sviluppo montano per il corrente anno. Nel dettaglio, sono state previste opere per l'importo complessivo di 2,6 milioni di euro per la Comunità montana della Camia, 1,8 milioni per la Comunità montana del Gemone-se, Canal del Ferro e Val Canale, 2,3 per la Comunità montana del Friuli Occidentale, 1,7 per la Comunità montana del Torre, Natisone, Collio e infine 0,2 milioni di euro per la Provincia di Gorizia e 0,7 per la Provincia di Trieste. ZELENI LISTI Jf Ace Mermolja Izplača se le jasnost Ljudje sprašujejo po enotnosti strank in to na desni kot na levi. Tudi v našem majhnem ljudje zahtevajo enotnost v slovenski manjšini. Kak politik mi je sicer razlagal, da je klic po enotnosti poenostavljanje, vendar menim, da si ljudje želijo prav to: nekaj, kar bo razumljivo in tako torej tudi prepričljivo. Televizijske in časopisne novice o Marjetici, ki bo v proporčnem sistemu na prihodnjih volitvah nastopala z lastnim znakom, Prodijeva jeza in grožnja, da bo nastopil z svojo listo, Fassinovi pozivi k ohranjanju Oljke, tekmovalnost med Marjetico in Levimi demokrati se zdi človeku s ceste papirnato besedičenje. Koliko ljudi je prebralo Ru-tellijevo razlago, zakaj se je Marjetica odločila, da v pro-porčni volilni kvoti ne bo nastopala s skupnim simbolom Oljke? Kaj razumemo o Stvari 4, 5,6,7 itd.? Je jezni Prodi res še kandidat leve-sredine (v trenutku je črtica obvezna), ali pa obstajajo manevri, ki bi čez kak mesec potegnili iz rokava novega asa? Ni v tej zmešnjavi kandidat za premiera kot čevapčič na ražnju? Omenil sem razlage. Ljudi ne zanimajo politične alkimi- je. Glede na število vpisanih je pripadnost strankam vedno manj občutena. Razlike se pokažejo na volitvah. V bistvu pa prepričajo zavezništva, ki dajejo vtis, da so trdna, da imajo jasne programe in prepričljivega kandidata. Skratka, da ima tekmovalec vse pogoje za dobro vladanje. Vse ostalo je v medijski mlatilnici nično. Podobne probleme imajo tudi v desni sredini. Na zadnjih deželnih in upravnih volitvah je Dom svoboščin izgubil tekmo, ker je prikazal slabe vladne rezultate, k porazu pa je nedvomno pripomogla tudi prepirljivost med voditelji. Berlusconijeva zamisel po eni sami desnosredinski stranki je bila verjetno edini možni odgovor po porazu, čeprav so ga zavezniki sprejeli oprezno. Dejstvo pa je, da dajejo razhajanja, delitve in kreganja ljudem eno samo in jasno sporočilo: politike zanimajo samo lastni položaji in oblast, država in državljani so jim deveta briga. Normalen volilec razmišlja normalno. Zeli si strnjeno in složno vlado, saj iz prepirov ne nastanejo dobre ideje, ampak kvečjemu slabi kompromisi. Želijo slišati, kaj name- rava neka koalicija naredi in kdo jo bo vodil. Osebno' vodje je postala pomembno ker pooseblja enotnost. Jasno je, da vsi politiki po znajo ta enostavna pravilo Prav tako jasno pa je, daf volja po oblasti in moči stveni element politike in P1' litikov. Mlini moči ne pred sejo zasanjanih idealistom Zato so uspešni politiki, S? spodarstveniki in tudi kultu' niki navadno posebne vrst', ljudje: levi in ne gazele. F prehodu iz proporčnega v '' činski sistem, posebno če prehod polovičen, vsakdo '■ da je lažje priti do zaželet moči in vpliva v lastnem to'1 gu, kot pa v neki veliki skup> stranki, kjer bi bile celo d snično potrebne primarne ';(f litve in ne le kot propagand* gesta ob Prodijevi vrnitvi'-Evrope. Te aspekte politike Ijudf odklanjajo, ker se jim zd AZIENDA £) PER I SERVIZI SANITARI St Aa*3.-Ai.m.counr.......... L'Alcool ti met i ponts ...e po tai gjave Cuant che tu bcvìs, tu mcjis: - un incident - une multe - la jospensìon de patente • i ponti su la patente - farest Der Alkohol schenkt dir Sunkte ...und ann nimmt sie dir weg vrenn du ai vid Alkohol getrunken hast riskierst du: - einen Untali - einen Fuehrerschemenaug - einen Abrug vom Punktefuehrerschein - «ine Gefaegimtrafe Zaradi alkohol» te prej zasije zdravnik ...potem še policist Ce si zaužil preveč alkohola, lahko povzročiš nesrečo in si prisluži* - denarno kazen - prenehanje veljavnosti vozniikcf* dovoljenja j - kazenske točke ^ PriCujoCi Članek ne bo razveselil ljubitelje “dobre kapljice” in niti ne njenih prodajalcev. Pred alkoholom in njegovimi učinki najraje mižimo... dokler ni prepozno. V FJK in Furlaniji je alkoholizem, to je odvisnost od alkohola, težak problem, o katerem ni možno molčati. V smislu razbijanja molka je Zdravstvena enota St. 3 za gornjo Furlanijo izdala štiri lično izdelane podolgovate kartončke, ki opozarjajo na nevarnosti alkohola. Na sprednjem delu kartončka je geslo v italijanščini s sliko, na hrbtni strani kartončka pa je isto geslo prevedeno v furlanšči-no, nemščino in slovenščino v zadovoljivem prevodu. Kartončki so Štirje. Na prvem kartončku piše (objavljamo slovenski prevod): “Alkohol te ubija počasi, Ce imaš srečo.” Naslikana je pištola... Na kartončku št. 2 piše: “Zaradi alkohola prej zašije zdravnik...potem še policist”. Nad« piše: Ce si zaužil preveC alkohola, lahko pov#^ Ciš nesreCo in si prislužiš: denarno kazen, prCIlt/ hanje veljavnosti vozniškega dovoljenja, ske toCke, zapor. Na sliki so zdravniški šivi h očesnimi obrvmi. -} Tretji listek prinaša napis:”Alkohol te obd*. s prijatelji”. Na sliki je Creda ovac... Na Četrtem kartončku je naslikana prazna klenica z napisom: “Alkohol te spremeni v P' zno steklenico.” > Pobuda je zanimiva najprej zaradi tega, *6 vsako opozorilo o nevarnosti alkohola p°n11 ste- bno, toliko bolj za mlade. Pomembna pa Je ^ ker se je javna ustanova, kot je zdravstv odločila za večjezičnost, (ma) ,di. sul Kolovrat che segnò le sorti della “disfatta di Caporetto”. Domenica 25 settembre 1* rievocazione storica verrà ripetuta, questa volta sul monte Matajur per rievocare la conquista di quella vetta da parte di Rommel. Le visite guidate, a cura della prò loco Nediške dolin£ proseguono su prenotazione ogni week-end (info: tei 338/1260311; www.nediske-doline.it). Il 24 maggio 1915 l’Italia entrava in guerra e nelle vicinanze di Passo Soiarie a Drenchia quello stesso giorno cadeva il primo soldato i-taliano, Riccardo Di Giusto. Dopo di lui ne morirono moltissimi altri, oltre 650.000, mentre furono più di un milione i feriti ed i mutilati (su una popolazione italiana che era poco più della metà rispetto a quella odierna). E’ spaventoso constatare che non se ne conosca nemmeno la cifra esatta. A distanza di 90 anni, domenica 23 maggio sul Kolovrat che fu uno degli scenari di quei tragici avvenimenti, si è tenuta una rievocazione storica della Grande guerra promossa dalla prò loco Nediške doline per commemorare quel triste anniversario e ricordare tutte, le vittime della prima guerra mondiale, ma anche per presentare la storia in modo diverso, dal vivo, in un museo all’aperto. Ed è stato un grande successo per il pubblico presente, per il giudizio positivo espresso sulla manifestazione ed inoltre per la risonanza mediatica che l’iniziativa ha avuto a livello nazionale. Un lungo servizio a cura del giornalista Daniele Moro con splendide immagini della rievocazione sul Kolovrat è andato in onda su Canale 5 durante il TG delle 20. Sono state circa millecinquecento le persone che hanno visitato l’accampamento italiano, ricostruito dal gruppo Sentinelle del Lagazuoi e L’assessore Bertossi ed alcuni momenti della manifestazione composto da tende alloggio per le truppe ed una tenda o-spedale della Croce rossa. Decine i figuranti che rappresentavano un reparto sanitario di crocerossine e tre reparti militari italiani (di fanteria, alpini e artiglieria di montagna) ed una rappresentanza di soldati austro-ungarici. I visitatori hanno potuto così osservare da vicino divise, armi ed altri reperti di interesse storico, hanno parlato con i figuranti, assistito a simulazioni di operazioni militari e a momenti di vita al fronte. L’atmosfera che si è creata è stata davvero coinvolgente e la rievocazione è stata molto apprezzata. L’accampamento è stato visitato anche dall’assessore regionale alle Attività produttive Enrico Bertossi e dal vicepresidente del Consiglio regionale Carlo Monai che hanno seguito con interesse la manifestazione ed espresso apprez- Aktualno novi mata j u r četrtek, 26. maja 2005 Ricerche di cavità a Gorizia e nelle Valli L'impegno del Centro ricerche carsiche Seppenhofer nel ramo delle cavità artificiali continua a dare i suoi frutti, nelle Valli del Natisone ma soprattutto a Gorizia, dove si concentra l'attività senz'altro di maggiore rilievo del gruppo speleologico, con le ricerche sul Monte Sabotino. Qui, il rilevamento degli i-pogei sul versante italiano sta per essere completato, mentre procede il lavoro di analisi di una serie di dati storici, che presto potrebbe riservare ulteriori interessanti novità. Recentemente, è stata effettuata una ricognizione negli ipogei attorno all'eremo del S. Valentino, studiando la dislocazione di una batteria da campagna italiana con le relative cavernette ricovero - deposito di munizioni. E' fondamentale la collaborazione con il Centro ricerche archeologiche e storiche nel Goriziano, che, nata nel 1996, non cessa di essere proficua soprattutto grazie alla profonda conoscenza del territorio e della storia del Sabotino di cui è depositario il presidente del sodalizio, Mario Muto. La “zona di operazioni” per il Seppenhofer si è però ampliata alle pendici del monte, e precisamente all'area compresa fra Piuma, San Mauro ed Oslavia dove, grazie alle segnalazioni di alcuni abitanti del posto, gli speleologi hanno potuto rilevare alcune cavità militari lungo il corso del torrente Piumizza. Gli ipogei individuati sono delle caverne ricovero, generalmente in uno stato di conservazione piuttosto precario a causa del tipo di roccia friabile (arenarie e marne) in cui sono state scavate, e situate in zone difficili da raggiungere 0 in proprietà privata. Una serie di cavità, di alcune decine di metri di sviluppo, risulta essere stata realizzata dall'esercito italiano in Una zona di retrovia, ove era-uo sistemate le artiglierie pesanti a tiro curvo, i cui colpi °ltrepassavano il Sabotino Per cadere oltre l'Isonzo, sulle cime del Monte Santo, del Codice e sulla Bainsizza. ^articolarmente interessante r'sulta la dislocazione delle cavità che si aprono nella stretta vailetta del torrente, risultando così meglio protette da eventuali tiri di artiglieria avversari. Un altro gruppo di ipogei è stato visitato in una zona più vicina alla frazione di Piuma, fra cui spicca una caverna a ferro di cavallo, in uno stato di conservazione migliore, di realizzazione austro-ungarica ma utilizzata sicuramente dagli italiani a seguito della presa di Gorizia. Le sorprese sono tutt'altro che finite, anche se al momento si predilige il lavoro di ricerca a tavolino a quello sul campo, a causa della rigogliosa vegetazione presente in questo periodo che potrebbe occultare alla vista anche gli ingressi più ampi ed evidenti. Novità interessanti anche dalle Valli del Natisone, che sono state oggetto, un paio di anni fa, di uno specifico studio del Centro Seppenhofer volto a far conoscere per la prima volta il fenomeno delle cavità artificiali presenti nell'area. In una serie di uscite fra Castelmonte e Prepotto, nei luoghi che videro la ferma quanto vana resistenza di diversi reparti italiani nel corso della battaglia di Caporetto, sono state rilevate due cavità particolarmente significative. Una, in particolare, presenta dei muri di sostegno in pietra locale sia all'ingresso che all' interno: gli ampi locali della galleria sono occlusi da un poderoso crollo, causato con ogni probabilità dal brillamento dell'esplosivo conservato nel ricovero all'atto della ritirata dell'ottobre del 1917. La stessa sorte sembra sia toccata ad un'altra caverna, il cui ingresso angusto ed irregolare aveva tratto in un primo momento in inganno gli speleologi, facendo pensare ad una grotta naturale non ancora rilevata. Le morfologie interne di quest'ultima cavità fanno pensare comunque ad un lavoro di allargamento di vuoti sotterranei esistenti di origine naturale (siamo nel pieno di un'interessante zona carsica), piuttosto che ad un ipogeo di origine completamente antropica. Marco Meneghini Ob bistri Nadiži se pesem glasi V lepi cerkvici Svete Helene na griču nad Pobelo bo v nedeljo 29. maja že deseto srečanje “Ob bistri Nadiži”. S petjem in glasbo na njem sodelujejo učenci vseh šol iz Posočja in dvojezične špetrske šole. Beneško Slovenijo bo tudi letos zastopal otroški pevski zbor Glasbene in dvojezične šole Mali lujerji, ki ga vodi Davide Clodig. Prisrčno srečanje v znamenju kulturnega sodelovanja, čezmejnega povezovanja in ljubezni do glasbe se bo začelo ob 15. uri in po koncertu nadaljevalo v bližnjem kampu Nadiža. S cerkvico Sv. Jerneja pri Gubcih, na drugem bregu Idrije se spogledava liepa poznogotska cerkvica Svetega Kan-cijana, v katero že poltisočletja zahajajo verniki iz Britofa in sosednjih vasi. Tu bo v soboto in nedeljo veliko praznovanje, saj bodo počastili 500-lentico cerkvice. Turistično društvo Kolovrat Lig in Občina Kanal sta za to priložnost pripravili bogat kulturni program. V soboto 28. maja ob 20. uri bodo odprli razstavo “2ivljenje in delo ob reki Idriji”. V nedeljo 29. maja ob 16. uri pa bo slovesna maša v cerkvi Sv. Kancijana, sledili bodo koncert Noneta Brda, predstavitev zgibanke in knjige o tem pomembnem kulturnem spomeniku. 500-letnico cerkvice bodo zabeležili tudi 19. junija ob 18. uri s koncertom Vipavskih tamburašev v Britofu in teden dni kasneje, v nedeljo 26. junija le ob 18. uri s koncertom vokalne skupine Liška dekleta, 9 Britof praznuje petstoletnico svoje cerkvice Zlati oltar v cerkvi v Britofu (detajl) tokrat v Ligu. Cerkvica Sv. Kancijana je prav lep primer poznogotskih cerkvic. Prezbiterij in ladja sta iz leta 1505, kot potrjuje datum vklesan v kamen. Prezbiterij krasi zlati oltar iz lesa, ki je bil izdelan okrog leta 1690 v znameniti kobariški rezbarski šoli Šarfa in Vrtava. Soroden je tistim v cerkvi sv. Lucije v Kravarju, sv. Jerneja v Bamasu, Landar-ski jami in še kje v Benečiji a tudi v Svinem, na Mengorah in v Volčah. Dragocene so tudi freske. Immmmmmmmmmmmmm mmmmmmmmmmmmmmmL jm Glasbena matica - Speter GLASBENI SPLETI Koncertna sezona 2005 A GIOVEDÌ? IN-TESI! srečanja z mladimi BENECANSKIMI DOKTORJI IN NJIHOVIMI NALOGAMI Lahko naše doline ratajo spet pitane Kak cajt od tegà je srienj-ska kamunska aministracjon napravla ’no ordinanco, de naj bojo nje kamunjani dar-žali čedan an šarok pas ta od cieste. Kamunjani so “buga-li” an seda iti gor pruot Srie-dnjem an mimo njega ratava pru luštno. Kjer je bla ankrat garbi-da, kjer so drievja “dujuo” rasle, seda, takuo ki pričajo naše fotografije, je vse le-puo posiečeno. Sevieda, tajšnega projekta nie lahko spejat do konca, saj se je trieba puno potrudit za de bo vse očeje-no, ku ankrat, kar so vsi die-lal doma. Seda tisti buj par lieteh se ne upajo, niemajo vič moči an kajšankrat tudi zdravja ne, te mladi so par-siljeni iti dielat drugam, caj-ta nie vič, ku ankrat. Pru takuo se more zgodit, de nie vič gaspodarju tistih senožeti al hosti blizu poti: so po- LIESA - GARMAK V telovadnici ČETRTEK 26. MAJA OB 20.30 03.06.2005 ob 20.30 S0V0DNJE ‘0SN0VNA S0LA Katia de Sario "Guziranje. Začasno izseljevanje BENECANSKIH KROŠNJARJEV V 19. STOLETJU" KATALENA od ponedeljka do petka 11.00U^Z3^JS30-TS3^J Stori - Studjiski center Nediža Sodeloval bo prof. Gabriele Blasutig docent za sociologijo na Univerzi v Trstu Kadar smo šli snemat naše fotografije smo na diele ušafali Oliva an Luciana Duriavig, Kuosove družine iz Podsriednjega, ki žive dol po Laškem a jim je par sarcu njih sviet an njih vas marli al pa so po sviete. Muoremo pa pohvalit telo iniciativo srienjskih ka-munskih moži an bi bluo pru pametno, če bi se tudi drugod po naših dolinah tuole naredilo. Pru bi bluo, de tudi po vaseh bi se daržalo lepuo posiečeno an čedno, brez čakat, de pridejo tuole dielat kamunski dieluci. Mu-ormo vsi parpomagat, de naše doline bojo luštne za furešte ljudi, ki pridejo tle h nam pa predvsem za nas, ki tle živimo. četrtek, 26. maja 2005 Sabato 21 giugno a S. Pietro al Natisone, in via Alpe Adria 44, è stata inaugurata l’attività commerciale di vendita e riparazioni di mountain-bike da competizione gestita da Erika Gariup. Al taglio del nastro erano presenti le autorità politiche locali con il comandante dei carabinieri di S. Pietro. Ad Erika ed Alessandro Agliata, giovani imprenditori di Azzida, auguri di buon lavoro CaìcettoaLiessa dal 21 giugno al 16 luglio Sono aperte le iscrizioni alla 18a edizione del torneo di calcio a cinque maschile e femminile organizzato dalla Pro Loco Grmak, appuntamento cardine dello sport estivo valligiano. Le partite si terranno a Liessa di Grimacco da martedì 21 giugno a sabato 16 luglio, sedici le formazioni che verranno ammesse. Le squadre a-vranno la possibilità di iscrivere al massimo dieci giocatori più due dirigenti. Per questa e-dizione è stata abolita la regola che prevedeva la partecipazione al torneo dei giocatori e-sclusivamente residenti nello stesso comune. La quota d’iscrizione è di 130 euro. Martedì 14 giugno alle 20.30, presso la sala adiacente alla pesa pubblica di Liessa si terrà una riunione con i responsabili delle squadre per effettuare il sorteggio e per concordare le modalità, i gironi e gli orari di svolgimento del torneo. Per quanto riguarda il torneo femminile, non è prevista la quota d’iscrizione. La formula ed i sorteggi saranno decisi in base al numero di squadre iscritte. Le iscrizioni si ricevono presso Emanuele Angelini (tel. 333-2608082) e Marco Mari-nig (0432-725061) dopo le 20. Nel primo e secondo fine settimana di giugno, a partire da venerdì 3, a Oborza si giocherà il tradizionale torneo di calcetto. Chi vuole iscriversi può telefonare ad Andrea Pa-ravan (333-9090741) La formazione amatoriale di Pulfero passa il turno pareggiando a reti inviolate contro il Ziracco In semifinale la Filpa attende il Mereto Gli Esordienti superano il Chiavris in attesa del recupero con l’Union ’91 - Dimissioni del direttivo dell’ Audace Gli ultimi spiccioli di stagione calcistica si stanno e-saurendo con in campo ormai soltanto le nostre formazioni minori. Nel campionato di Primavera gli Esordienti della Val-natisone hanno superato con un rotondo 4-0 gli udinesi del Chiavris. Il mattatore della partita è risultato il centrocampista sanpietrino Matteo Cumer, autore di una tripletta. La quarta segnatura porta la firma di Samuel Zantovino. Alessandro e Gabriele Gosgnach (Pulcini Audace) Aleksej e Martino protag L'Unione Ginnastica Goriziana ha partecipato lo scorso 7 maggio ad Ancona con tre suoi atleti ai Campionati Nazionali di ginnastica artistica aggiudicandosi, nella sua categoria, il 14“ posto su trentaquattro squadre presenti. Due dei tre atleti protagonisti certamente li riconoscerete nella foto (e sono Aleksej Petricig, a sinistra, e Martino Manzini / a destra) I ragazzini allenati da Gianni Drecogna hanno ora in programma il recupero casalingo con l’Union ’91/B. Con l’ultimo risultato positivo si mantengono in lizza, assieme al Flaibano, per le finali in programma a fine torneo. Una sconfitta ed un pareggio per i Pulcini dell’Audace impegnati con il Centro Sedia. La formazione maggiore ha perso 1-2, andando in gol grazie ad un’azione di Ciro Mazzola. La sua conclusione è stata ribadita in porta da Michele Oviszach. La rete del pareggio (1-1) della squadra B è stata realizzata da Giacomo Bacchetti. L’Audace sta comportandosi bene nel torneo di Prada-mano, dove ha superato 5-0 l’Azzurra grazie alla tripletta di Michele Oviszach e alla doppietta di Gabriele Gariup. Con il pareggio a reti inviolate nell’incontro casalingo con la squadra di Ziracco, la Filpa di Pulfero ha passato il turno. In semifinale la squadra pulferese giocherà con il Mereto di Capitolo. Venerdì 20 si è svolta l’assemblea dell’Audace di S. Leonardo. Alla riunione l’attuale consiglio direttivo, in carica fino al 30 giugno, ha rassegnato le dimissioni così da permettere ad un gruppo di persone, che sembra intenzionato a rilevale il sodalizio, di subentrare nella dirigenza della società. Appena ci saranno ulteriori positivi sviluppi nella vicenda sarà convocata un’assemblea straordinaria per l’elezione del nuovo consiglio direttivo e del presidente. Paolo Caffi Presentata la squadra amatoriale di mountain-bike Una trentina di atleti nel G.S. Azzida Sabato 21 maggio alle 12.30 è stata presentata alla stampa ed agli sponsor, ad Azzida di S. Pietro al Natisone, la squadra amatoriale del G.S. Azzida mountain bike 2005. Il sodalizio, che si avvale della collaborazione delle ditte Passaparola abbigliamento, Autotrasporti Cernoia, Beppo Automobili, Distilleria Domeniš, Ermetic Serramenti, miele Copi Stefania, gubane Giuditta Teresa, Buonacquisto, Azienda agricola Manig, T.E.F., Gan Assicurazioni, Arte e giardino, Wùrt, Mobil Doro, la Marmi e bar Centrale, conta una trentina di atleti che partecipano al campionato Friulbike. Attualmente il gruppo di Azzida occupa l’ottavo posto della classifica generale a squadre. Nel mese di settembre la società di Azzida ha in programma l’organizzazione della decima edizione della tradizionale crono baby di mountain bike riservata ai ragazzini che registra sempre maggiori presenze ad ogni sua edizione. četrtek, 26. maja 2005 Na Pal Piccolo v nediejo 5. junija Planinska družina Benečije vas kliče na zanimiv pohod, ki bo v nediejo 5. junija. Puodemo na Pal Piccolo (mt. 1.866). Se ušafamo v Spietre (Belvedere) ob 6.20, v Cedade (parkirišče na te Pravi roki pred stacjo-nam) ob 6.45. Popejemo se z avtom do Passo monte Croce Carnico, kjer pustimo avto an začnemo hodit. Za prit do varha je eno uro an pu hoje. Zanimivo je, de se more videt trincee parve svetovne vojne, zavojo tegà je tel pohod primeren za dmžine z otruok. Za druge informacije Pokličita Livia na tel. 339 /7576244. Escursione al Pal piccolo (mt. 1.866) domeni-ca 5 giugno con la Planinska družina Benečije. Ritrovo a San Pietro (Belvedere) alle h 6.20. A Cividale alle 6.45 (parcheggio a destra prima della stazione). Partenza per passo monte Croce Carnico dove si lascia l'auto per proseguire verso il Pai Piccolo. Tempo di percorrenza: lh30' cir-Ca- Interessante la visita trincee della Prima Sferra mondiale, tutte innovate da parte austriaca, con spiegazioni bilingui. Per informazioni: Livio 339/7576244. Vse je bla mogla mislit: de jo pridejo gledat, de ji bojo telefonai... Tistega pa, kar so ji napravli nje parjatelji an parjateljce z Lies an Hlocja ne. Lieušega šenka za nje rojstni dan nie mogla želiet an na koncu je bla zaries ganjena, komosa. Gabriella Rucchin, Stefe-netova iz Zaločila, ki je parš-la za neviesto v Kocajnarjo-vo družino na Liesa, je do-punla šestdeset liet an za telo lepo parložnost je biu ta par nji liep senjam, ki so ji ga or- Lepuo je imiet take parjatelje ganizal nje parjatelji. Ona nie viedla pru nič, hiša se je začela punt ljudi, vsak je parnesu kiek blizu: sladčine an druge dobruote, spumant an druge pijače, še godci so paršli... Ce nje parjatelji an va-snjani so ji tiel dokazat, ki dost jo imajo radi, muormo reč, de jim je šlo po pot, saj Gabriella je bla zlo, zlo kon-tenta. Nikdar na pozabe telega posebnega dneva, nimar ga bo imiela v sarcu, pru takuo se na nikdar pozabe na take posebne vasnjane. Je pru ries, tek ima parja-telja (te pravega!), ima veliko bogatijo, an Gabriella je pru srečna, takih parjatelju niema samuo adnega. Gli struki protagonisti Nell'ambito della festa di Kobarid / Caporetto il 18 giugno ci sarà anche la "Strukljada". Gli organizzatori (ristorante Kotlar, l'associazione di promozione turistica di Caporetto e Ks Kobarid) invitano tutti a raggiungerli a Caporetto per insegnare a tutti i presenti il proprio modo di preparare e cucinare gli strucchi, questo dolce che non poteva e non può mancare in tavola quando c'è festa. Gli strucchi sono un dolce tipico sloveno. La prima ricetta risale al 1589 e fino ad ora ne sono state raccolte una sessantina, tutte con protagonista gli strucchi nei diversi modi di prepara- zione e di cottura (fritti, al vapore, nell’acqua bollente, al forno...). Chi parteciperà alla Strukljada dovrà portare un sacchetto con 20 strucchi preparati in precedenza che verranno offerti ai presenti, e quindi fare una dimostrazione / lezione del proprio metodo di preparazione. Non è un concorso per decidere chi li sa fare meglio e più buoni, ma ogni partecipante riceverà un diploma di partecipazione ed un regalo. Per ulteriori informazioni chiamate allo 00386 / 5 / 3891110 (ristorante Kotlar), oppure allo 00386 / 5 / 3890000 (Turistično društvo Kobarid). m sobota, 28. maja 2005 3. TEK PRIJATELJSTVA |l4gT: Ob 9. uri pri pizzeriji Vidko v Kobaridu 42EK_pkogk: Kobarid - Svino - Sužid - Robič - mejni prehod - Log udvarsc - Sčigla - Tarčet - Bjača - Nokula ~~QL2!Na: 21 km ^ČBlezknci: prijatelji z obeh strani Matajurja in Kolovrata 1nf°rmacije lahko pokličite Igorja (04321727631) SPETER Club alpino italiano - Sottosezione Val Natisone Sala parrocchiale di S. Pietro al Natisone giovedì 27 maggio, ore 20.30 LADAKH Un po’ in bici il resto a piedi Giuseppe Zanini presenta la sua avventura in India ❖ ❖ ❖ sabato 29 maggio escursione a Calla ltl occasione della 5- Giornata nazionale dei sentieri 0 ^ricorso internazionale di poesia inedita ercorso ad anello per escursionisti Trivello: 700 m, compresi i dislivelli mPo complessivo: 4 ore, escluse le soste jf.8-30: ritrovo a Stupizza in comune di Pulfero, parcheg-a fianco del fiume Natisone r'Vor dizioni: Battistit» Pio tel. 0432 7274H2, Paussa Gianluigi tel. 0432 72337H Barnas Hitra smart Na naglim nas je zapustu Roberto Causerò iz Barnasa. Imeu je 67 liet. Roberto se ni ču dobro, hitro so ga pejal v špitau. Miedihi v videmskem Spitale so se troštal ga ozdravit, pa nie šlo takuo. Z njega smartjo je v žalost pustu ženo Zdenko, otroke Gianpaola an Patrizio, Claudia, navuoda Patricka, bratra Lorenza an vso žlahto. Njega pogreb je biu v to-rak 17. maja popudan v Bar-nase. Špietar Zbuogam Bruno V videmskem Spitale je umaru Bruno Beuzer an novi- ca se je hitro arzglasila po vsieh Nediških dolinah. Bruno, ki je imeu 79 liet, je biu zlo poznan. V njega življenju je puno predielu, odparu je mesnico v Spietre an potlè še v Skruto-vem. Pomagala sta mu njega si-nuovi Danilo an Gianni. Za-nimu, interesu se je pa an za druge stvari. Zlo je skarbeu za ciklizem an puno liet je biu predsednik, president od UC Cividalesi. V njega življenju se je za-služu tudi kavaljerat. Za njim jočejo Zena Nelda, sinuovi Danilo an Gianni, ne-vieste Rita an Ester, navuodi Angela, Piera, Cristina an Paolo, an vsa žlahta. Na njega pogrebu, ki je biu v Bamase v saboto 21. maja popudan se je zbralo puno, zaries puno ljudi. Comitato prò Clenia domenica 5 giugno FERRARA ore 6.45 partenza da Clenia ore 10.00 arrivo a Ferrara e visita guidata della città ore 13.00 pranzo in ristorante nel pomeriggio visita libera alla città o al mercatino delTantiquariato ore 17.00 partenza da Ferrara ore 19.00 spuntino lungo il tragitto ore 22.00 rientro previsto a Clenia Iscrizioni: Paola 33318468557 -Paolo 04321727149 Koreda Žalostna iz naše vasi V saboto 21. maja popudan e biu pogreb tudi v Kle-nji. Zadnji pozdrav smo dali našemu vasnjanu Ginu Corre-dig (na anagrafe se je pisu Achille). Umaru je v čedaj-skem Spitale an je imeu 82 liet. Gino an njega žena Emilia sta daržala do malo liet od tegà oštarijo v Koredi, zatuo sta bla zlo poznana. Za njim jočejo žena Emilia, hči Daniela an sin Pietro, zet an neviesta, navuodi an vsa druga žlahta. PRAPOTNO Como / Kodermaci Žalostna oblietinca Dvie lieta od tega nas je zapustila Annita Modrian uduova Velliscig. Annita je bla oženila Orlanda iz Kodermacev, v Idarski dolini an gor v tisto vas je bla šla za neviesto. Puno liet je daržala tratori-jo “Al gambero” v Cedade, kamar so zahajal naši ljudje iz Idarske an Nadiških dolin. Zadnje lieta jih je preživie-la v Corno di Rosazzo. Z ljubeznijo an žalostjo se jo spominjajo hčere Lidia an Lucia, navuodi Stefania, Erika, Manuela an Marco, neviesta, zeta an vsa druga žlahta. Dva parjatelja sta se ušafala v paklu. - Hejla Rajko, ka’ si an ti tle, kuo si u-maru? - Muč, muč - je od-guoriu Rajko - sem kombinù ’no strašno rieč! - An ka’ si naredu? je radoviedno vprašu Stanko. - Kar sam zaviedu, de moja žena hode spat z adnim drugim, sem leteu arziezan v kambro, sem vargu skuoze okno ženo, pa-stiejo, armaron an v-se, kar mi je paršlo pod ruoke. An potlè sem se vargu še ist. Seda vieš, zaki sem tle v paklu! An ti, kuo je tuo, de si tle? - Ist sem biu tu armatone! Tu nediejo za e-lecjone v Cedade je šu votat tudi an karabinjer. Peju je za sabo tudi tri parjatelje zatuo, ki njega marešjal mu je parporočiu, de se muore spravt škedo na štier! *** Giovanin je šu h miedihu. - Gospuod dohtor, moja žena Milica se je ložla tu glavo, de je adna krava. Ka’ imam narest? - Parpejajte jo tle, de jo previzitam - je odguoriu miedih. - Ja, ja, gospuod dohtor. Vam jo par-pejem hitro potlè., ki jo pomuzem! - Gospuod dohtor, se na čujem dobro. - Alora guorite pa buj na glas! Adna žena nomalo par lieteh an nje mlada an liepa hči sta šle h miedihu. - Slečite se do na-zega gospodična! - je jau miedih. - Za glih reč, gospuod dohtor, tista buna sem ist, ne moja hči. - Oh, na zamierte mi, gospa... pokazajte mi izik! - Gospuod dohtor -je jau obupan mož - i-mam an organ majhan majhan! - Beh - je jau miedih - če je takuo, bieš-te tu adno cierku majhano majhano. - Gospuod dohtor, videm doplih! - Ulegnite se gor na pastiejco. - Gor na kero od te-lih dvieh? 12 novi matajur TZ 1 ------------------------------------------ Kronaka četrtek, 26. maja 2005 novi matajur Tednik Slovencev videmske pokrajine Odgovorna urednica: JOLE NAMOR Izdaja: Soc. Coop NOVI MATAJUR a.r.1. Predsednik zadruge: MICHELE OBIT Fotostavek in tisk: EDIGRAF s.r.l. Trst /Trieste Redazione: Ulica Ristori, 28 33043 Cedad/Cividale Tel. 0432-731190 Fax 0432-730462 E-mail: novimatajur@spin.it Reg. Tribunale di Udine n. 28/92 Naročnina-Abbonamento Italija: 32 evro Druge države: 38 evro Amerika (po letalski posti); 62 evro Avstralija (po letalski pošti): 65 evro Postni tekoči raCun za Italijo Conto corrente postale Novi Matajur Cedad-Cividale 18726331 Včlanjen v USPI Associato all'USPI SVETA MASA PO SLOV1ENSKO v saboto 28. maja ob 19. uri v Kravarje v cierkvi svete Lucije Mašavu bo monsinjor Marino Qualizza Pieu bo pevski zbor iz Livka 24. obrila lieta 1980. V njih sarcu je bluo še puno ljubezni, takuo sta odparla vrata njih hiše dviem čičicam, ki sta pru tuole želiela: ušafat adno mamo an adnega tata, de jih bojo imiel radi, de jim bojo pomagal rast. Paršla je Sharmila an kako lieto potlè tudi Sonda. Na 24. obrila so vsi kupe lepuo praznoval srebamo poroko an vsi, pru vsi, željo lie- pi družini še puno, puno liet zdravih an veselih. Era solo qualche anno fa, quando Giuseppe Bianchi venne a prestare servizio come carabiniere a Clodig. Qui incontrò molti amici ed anche l'amore. Si, Teresa Rudi lo a-veva proprio colpito, e la cosa era reciproca. Così quando capirono che l'amore che li legava non era uno scherzo u-nirono le loro vite per sempre. Ma nel cuore c'era ancora tanto amore da donare e così, dalla lontana India, vennero due belle bimbe che cercavano proprio un papà ed una mamma che volessero loro bene. Prima arrivò Sharmila, accompagnata da Madre Teresa di Calcutta, e poi Sonda. Ed il 24 aprile c'è stata proprio una bella festa per festeggiare le nozze d’argento di Teresa e Giuseppe, con gli auguri di tutti, ma proprio tutti, di tanti anni ancora di a-more, serenità e salute. Dežurne lekarne / Farmacie di turno OD 28. MAJA DO 3. JUNUA Cedad (Fontana) tel. 731163 OD 27. MAJA DO 2. JUNUA Skrutove tel. 723008 Njivica tel. 787078 ore 6.00 - partenza da Savogna ore 6.15 - Cividale stazione treni ore 9.30 - Bussolengo, visita al parco zoo safari e parco naturalistico. Pranzo al sacco o presso uno dei punti di ristoro presenti nel parco ore 14 - Sirmione, visita della bella località sul lago di Garda ore 16.00 - partenza da Sirmione ore 20 - rientro a Savogna Costo (pullman GT e ingresso parco zoo safari e parco naturalistico): bambini 0/3 anni 19 euro; bambini 3/12 anni 29 euro; adulti 31 euro; bambini del comune di Savogna 19 euro. Iscrizioni e pagamento entro domenica 29 maggio presso bar Crisnaro Savogna (04321714000) Informazioni: Sabrina (0432/714304) - Daniela (04321714303) Nasmiehi iz Ruonca Cristina an Kevin pozdravljajo vse tiste, ki jih imajo radi Ciao vsiem! Al videta, kuo srna lepa? Srna dva kužina an smo decidli narest pru veliko fešto v Kosa-neji v Ruoncu, kjer žive nona Franca an nono Armando. Vsi poznata naše none: nona Franca je hči od Tinaca, tisti, ki je takuo lepuo godu ramoniko, de je ki. Nono Armando je pa poznan, zak je dielu puno puno liet na Enel. Ist sam Cristina an na 3. maja san dopunla dvie lieta, tisti blizu mene je muoj mali kužin Kevin, ki na 4. maja je dopunu njega parvo lieto življenja. Muoj tata je Gabriele, moja mama je pa Antonella an živmo v Tarčetu, tata od Kevina je Alessandro an mama je pa Lorena an živjo v Kozci. So pru veseli, de smo se rodil takuo blizu an pogostu pravejo: "Se če smo se bli diel da-kordo se niesta bla mogla rodit takuo blizu, malomanj tisti dan!" An takuo so se lepuo po-guoril an zastopil za organizat an liep senjam za obadva kompleana... an kajšan senjam ju biu! ! ! Srna se še kregala za šenke: ist san tiela tiste od Kevina an Kevin je teu pa moje! Na koncu pa smo bli veseli za vse: za fešto, za torto an za šenke! Se 'no stvar: želmo pozdravit naše zie Silvana an Marito, an tudi Christiana, ki žive gol v Nemčiji an ki, na žalost, videmo samuo kal so počitnice: an velik, velik ciaoooo! Cristina an Kevin Pro loco Vartaca - Savogna sabato 4 giugno SIRMIONE E PARCO ZOO SAFARI ^50... non sono Planinska družina Benečije nedelja 29. maja S kolesom v Kobarid In bici a Caporetto ob 8.45 se zberemo pred dvojezično šolo v Spietre - ob 9.00 odhod proti Kobaridu - ob 11.00 prihod v Kamp Koren - ob 12.00 kosilo (vsak naj poskarbi za se, je možnost pojesti kaj tudi v kampu Koren) - popoldne povratek proti domu Vsak mora imeti dokumente za čez mejo - Otroci morajo ime° čelado an jih morajo starši spremljati Ce bo slabo vreme izlet odpade Info: Igor tel. 0432/727631 15., 16. in 17. julija Gran Sasso Zaradi organizacijskih potreb (avtobus in prenočišče v koči) se je treba vpisati do sobote 28. maja Per motivi organizzativi (pullman e pernottamenti presse il rifugio) è necessario iscriversi entro sabato 28 maggio. Info in vpisovanje: Germano tel. 0432/709942 - 727991 _____ __ _____ ^ Kam po bencino / Distributori di turno NED1EJA 29. MAJA Ažla(kjersofabrike) v nediejo do 12.30 - v pandiejak nimar odparto Q8 Cedad (na poti med Cedad an Sencjurje) Agip Cedad (uoz Cedada, na poti pruoti Vidmu) A questi magnifici cinquantenni (e chi l'avrebbe detto?) gli auguri più belli da chi, pian pianino senza fretta, si sta avvicinando a questa tappa, ma anche da chi l'ha già superata! Alla prossima... con altre dediche dai microfoni di "Musica per voi" di Radio Capodistria! Teresa an Giuseppe 25 liet kupe Je bluo kako lieto od tegà, kar je gor h Hlocju paršu an karabinier dol z Italije, je biu Giuseppe Bianchi. Tle je uša-fu puno parjatelju an tudi lju-bezan: tista čeča, ki je živiela v tisti hiši na poti, ki peje v Sevcè mu je bla pru všeč, an tudi on je biu všeč nji an takuo, kar sta zastopila, de je bla prava ljubezan med njimi, sta se tudi oženila. Je bluo na