Slovenska župnija sv. Gregorija Velikega | St. Gregory the Great Slovenian Church 16/55 Številka - Number / Leto - Year 14. 4. 2019 6. Postna Cvetna nedelja 6th Sunday of Lent Palm Sunday Fr. Drago Gačnik, sdb župnik - pastor Naslov - Address 125 Centennial Pkwy N. Hamilton, ON L8E 1H8 Phone: 905-561-5971 Cell: 905-520-2014 E-mail gregory_sdb@ stgregoryhamilton.ca Web page www.carantha.com Hall rentals Cell: 905-518-6159 E-mail hallrental@ stgregoryhamilton.ca Tudi v križu se kaže Božji obraz Ob gledanju Kristusovega trpečega obraza ne smemo pozabiti, da v to trpljenje vstopa sam Bog. Trpljenje se dogaja v dialogu med Očetom in Sinom. Bog Oče zopet vstopa v zgodovino človeštva s tem, da iz ljubezni pošilja na zemljo svojega Sina, ki naj izvrši dela ljubezni svojega Očeta. Jezus sicer kliče k svojemu Očetu: »Zakaj si me zapustil«, vendar | malo pred tem ga prosi: »Oče, odpusti jim, saj ne vedo, kaj delajo« (Lk 23,34). Tik pred smrtjo še zadnja komunikacija med j Očetom in Sinom: »Oče, v tvoje roke izročam svojo dušo« (Lk 23,46), Občudujemo to neskončno božjo ljubezen, ko sam Stvarnik nastavlja hrbet j njim, ki ga bijejo, lice njim, ki mu pulijo brado, in svojega obličja ne skriva sra-motenju in pljunkom (prim, Iz 50,6). Kristus je tudi v trpljenju pravi Bog od pravega Boga. Tudi v Kristusovem trpljenju se razodeva kot slaboten in nebogljen, a hkrati velik in usmiljen Bog. V zgodovino greha vstopa kot usmiljeni Bog. Sam vsemogočni in dobrotljivi Bog je mogel spremeniti križ in trpljenje v sredstvo našega odrešenja. Kristus trpi, ker ljubi - Kristus kot Bog in človek plačuje naš dolg, po svojem trpljenju briše našo krivdo. Ta se je nabirala od vsega začetka človeške zgodovine. Kristus v to ni bil primoran, ampak ga je k temu poklicala njegova ljubezen do očeta in ranjenega človeka. Kristus daje svoje življenje, ker sam tako hoče. Nihče ga od tega trpljenja ne more odvrniti. Ljubezen je močnejša kot strah pred trpljenjem, pred katerim je trepetal kot vsak človek. Na Oljski gori se Kristus sam sreča s svojim trpljenjem. Čuti se osamljenega, vendar kmalu pride angel, ki ga okrepi, da bo mogel sam izpiti kelih božje jeze zoper človekov greh. Jezus gre v smrt, ker nas ima rad in nam želi dobro. Jezus sicer sprejme kelih trpljenja, vendar to še zmeraj ostaja bridko, a hkrati zaslužno, ker izhaja iz njegove ljubezni. Jezusova ljubezen, ki gre skozi ogenj trpljenja, postaja pristna, očiščujoča, nadvse učinkovita in odrešilna. Samo taka ljubezen kliče po novi ljubezni in poraja novo življenje. Zato Kristusov križ ni njegov poraz, ampak oblika njego--ve popolne podaritve za življenje drugih. Tako je Jezus najbolj človek za druge prav v trenutku svojega največjega trpljenja. Kristjanov križ je tudi moj križ. Ni se težko navduševati in odločati za Kristusa takrat, ko ga gledamo, kako je učil, ozdravljal in delal čudeže, odpor in zadrega nastane takrat, če moramo stopiti za Kristusom, če nas povabi na pot trpljenja in umiranja. Tu postaja Kristus nerazumljiv in krščansko prezahteven. Prav zato tudi mnogi kristjani ostanejo na pol poti svojega odrešenjskega dogajanja. In vendar Cerkev ne more oznanjati drugega kot Kristusa, in to križa-nega (prim. 1 Kor 1,23). Čeprav se mnogi tudi med nami vedejo kot sovražniki Kristusovega križa (Flp 3,18), ta še vedno ostaja klic in preveritev za vsakega kristjana. Samo križani Kristus je merilo, vzor in tudi zmaga za trpeče življenje tukaj na zemlji. Kristus brez križa ni resničen Kristus, pa tudi kristjan brez križa ni popoln. Daleč od tega, da bi kristjani hoteli biti mazohistični, da bi izbirali trpljenje zaradi trpljenja. Ne, kristjani ne moremo uživati v samem trpljenju. Taki občutki res ne bi bili zdravi. Križ za kristjana tudi ni stvar okusa ali osebna izbira posameznika, ne, križ je za kristjana bistvena domena, pomeni pot za Kristusom in vir življenjske energije. Vsak križ, preizkušnja, bolezen, nerazumevanje in nesreča so lahko za človeka priložnost, ko na prepričljiv način pokaže, da razume in sprejema skrivnost Kristusovega križa. Križ prinesti na Kalvarijo je mogoče samo s Kristusom. Tudi kvalitete življenja na zemlji ni mogoče uresničiti brez žrtve in odpovedi. Vsaka rast pomeni umiranje. To pa zmore le tisti, ki dovolj ljubi Boga in človeka. Takega vernika križ ne zlomi, ampak samo očisti in utrdi v zvestobi Bogu in sebi. Križ ni in ne bo izginil z obličja zemlje. Kdor hoče slediti Kristusu v moralnem življenju, mora biti pripravljen znova sprejeti trpljenje. Živeti moralno življenje, kakor zahtevajo božje zapovedi, brez zatajevanja in osebnega prizadevanja je utvara. Zato moramo reči, da sta napor in trpljenje nujna vsebina krščanskega moralnega življenja. Kristusov Križ vse kristjane kliče k nekakšnemu moralnemu radikalizmu. Jezusov križ ni zadeva njegove preteklosti, ampak moje in tvoje sedanjosti, s katero si zagotavljava dobro prihodnost. (dr. Karel Bedernjak, Oznanjevalec 2004) MARMORA PILGRIMAGE Please Join us for the day of prayer on a pilgrimage to the Greenside Farm SATURDAY, MAY 4, 2019 8:00 AM - Mass at St. Gregory the Great 9:00 AM - Bus departure fro the parking lot 9:20 AM - pick-up at Burlington Go-Station 8:00 PM - Return to St. Gregory the Great Cost for the bus: $40 per person (pay before May 1st) Reservation: Catharine - Tel.: 905-318-2242 Angela - Tel.: 905-930-7442 Halina - Tel.: 905-573-6499 170 | VESTNIK 2019 SPOMLADANSKI BANKET - SPRING BANQUET V nedeljo, 7. aprila 2019, smo se v lepem številu zbrali najprej v naši cerkvi. Pri maši sta sodelovala naš župnijski mešani pevski zbor in angleški zbor. Hvala tudi Carlu za lepo igranje na orglah. Po maši smo se preselili v dvorano, kjer se nas je zbralo okrog 130, kar je za te čase dober obisk. Na platnu so si lahko ogledali slike iz dogodkov letošnjega februarja in marca: Soup-Suds-Cards, Pustovanja, CWL Bazarja, banketa sv. Jožefa in letnega občnega zbora. Nancy je v kuhinji s svojimi pomočnicami pripravila dobro kosilo - tokrat se kar niso mogli načuditi tako dobri polenti. Ko sem se tu pa tam zaustavil pri mizi in povprašal, če se še spominjajo doma tistih časov, ko je bila polenta vsak dan na krožniku in je niso bili tako veseli kot tokrat, sem največkrat dobil pritrdilni odgovor. Čeprav za banket nismo imeli kakšnih posebnih gostov, pa je to vsako leto priložnost, da se brez kakšnih obveznosti usedemo za mizo, skupaj s prijatelji, včasih tudi novimi, poklepetamo in si tako vzamemo, v tem sicer napetem in hitečem svetu, nekaj časa zase in za bližnje. Hvala članom župnijskemu sveta, ki so pripravili mize, nastavili krožnike, kupili lepe cvetlice na mizah, poskrbeli za bar in vse, da je banket lepo potekal. Še posebej hvala Tereziji Sarjaš in Pameli Gosgnach, ki sta poskrbeli za rezervacije in sedežni red. Največkrat se zgodi, da je že vse razporejeno, potem pa pride v soboto zvečer klic, ali celo v nedeljo zjutraj: »Joj, mi pa ne moremo ...« ali »ali imate še kakšno prosto mesto, mi bi tudi prišli?« Hvala vsem, ki ste se banketa udeležili in dodali svoj dar za cerkev. Da bi se lahko še dolgo tako srečevali, je bila gotovo želja vseh. VESTNIK 2019 | 171 172 | VESTNIK 2019 SV. KRST - BAPTISM V soboto, 13. aprila 2019, je LEONARD ŠTEFAN MANNING, prejel zakrament svetega krsta. Naj mu tudi ta zakrament pomaga na poti duhovne rasti in zorenja. Naj družino spremlja božji blagoslov in varstvo nebeške Matere Marije. PRVO SV. OBHAJILO FIRST COMMUNION Prosimo starše, da bi čimprej prijavili otroke za PRVO SV. OBHAJILO, ki bo v naši župniji v nedeljo, 26. maja 2019 ob 10:00h dopoldne. Prijavite lahko tudi tiste otroke, ki so ali bodo šli k prvemu svetemu obhajilu v angleških cerkvah. S pripravami bomo začeli prvo soboto v mesecu maju. Pokličite župnišče: Fr. Drago Gačnik, 905-561-5971 ali 905-520-2014. VESTNIK 2019 | 173 SESTANEK PREDSTAVNIKOV NIAGARSKE KOORDINACIJE V ponedeljek, 8. aprila 2019, smo se predstavniki društev Niagarske koordinacije zbrali na polletnem srečanju. Tokrat je bil gostitelj slovensko društvo Sava - Breslau pri Kitchenerju, ker je pri njih letos tudi praznovanje Slovenskega dneva. Zbrali smo se v društvenih prostorih, ker je bila velika dvorana v prenavljanju - stropne plošče, nove luči, beljenje ... Da ne bi omagali pri delu, so nas najprej postregli z dobro domačo večerjo, potem pa smo nadaljevali s sestankom. Po sprejetju dnevnega reda in predstavitvi navzočih, smo šli od društva do društva in vsak je dobil priliko za besedo. Kot glavna točka je bilo načrtovanje praznovanja Slovenskega dneva, ki bo v soboto, 22. junija. Člani kluba Sava so nam v grobih okvirjih orisali njihovo vizijo, kako ga bodo pripravili. Na kratko smo se zaustavili tudi pri koledarju, ki ga je koordinacija pripravila -sedaj že drugega - v katerem so vpisani vsi dogodki za posamezna društva za celo leto. Vsi so bili mnenja, da je to zelo dobro, podali so nekaj izboljšav za načrtovanje koledarja za prihodnje leto. Pod »razno« je Heidy Novak predstavila nekaj idej o sodelovanju z slovensko kreditno banko MOYA. Čas je hitro tekel in že je vsak hitel domov. Hvala vsem za lepo sodelovanje. 174 | VESTNIK 2019 POSTNA DUHOVNA OBNOVA_ Letošnjo pripravo na Veliko noč smo imeli v sredo 10. in v četrtek 11. aprila. Vsi, ki so želeli, so lahko opravili spoved, oba dneva se je spovedo-vanje začelo ob 5:30 popoldne, vmes je bilo izpostavljeno Najsvetejše, ob pol sedmih smo imeli oba dneva tudi Križev pot in nato sveto mašo, ki jo je vodil g. dr. Ivan Štuhec. Med mašo je v nagovoru poudaril nekaj misli glede na božjo besedo, ki smo jo poslušali tisti dan. Za spoved je bil v kapeli na razpolago tudi g. Leopold Valant, laza-rist iz Toronta. V sredo zvečer po maši, pa smo se zbrali kar v kapelici za pogovor in vprašanja. G. Ivan je najprej predstavil svoje delovanje, nekaj besed je povedal o stanju Cerkve v Sloveniji, nato pa odgovarjal na razna vprašanja, ki so jih imeli navzoči. Kar premalo časa je bilo, da bi odgovoril na vsa. Hvala vsem, ki so prišli na to srečanje, hvala Ivanu za spovedovanje, duhovne misli in pogovor, prav tako pa tudi g. Leopoldu za pomoč pri spovedo-vanju. VESTNIK 2019 | 175 Bled Planica Social Club Mother's Day Lunch May 5, 2019 - 1:00 p.m. Special Guest Performance by Vokalna skupina PLAMEN Table Reservations: Frank Gimpelj 905 531 0894 Thomas Mes 905 971 3831 Roman Stadler 289 241 8218 '-\ Palm Sunday I Response: My God, my God, why have you forsaken me? Gospel for the Procession Luke 19:28-40 Jesus enters Jerusalem in a way that echoes Zechariah's prophecy of the Messiah riding on a young donkey. First Reading Isaiah 50:4-7 Together with the other "Servant Songs" in Isaiah, the first reading shows that the Messiah's true role will be to suffer for others. Second Reading Philippians 2:6-11 Although divine, Jesus humbled himself by becoming a man, and still further by dying on the cross. Gospel Luke 22:14 - 23:56 Having symbolically shown at the Last Supper that what he was doing would form the new covenant between God and humanity, Jesus is betrayed, abandoned by his disciples, tried and crucified. "Save yourself and us as well." Illustration A few years ago, a well-known mountaineer wrote a book lamenting a nasty side effect of more and more climbers trying to ascend Mount Everest and get back down in ever shorter times. He claimed that climbers on the mountain were becoming indifferent to each other's sufferings. In particular, he told the story of one group who, having pitched their tent for the night on the way back down, became aware that an injured solo climber lay dying some distance away in the 176 | VESTNIK 2019 snow. They decided that, given their own limited resources, it would be impossible to get the man down the mountain before he died; it might put them in danger themselves, and would certainly slow them down. They made no attempt to save him, and left him to die alone. Gospel Teaching Today's Gospel reading records that when Jesus was dying on the cross, he was taunted three times with the jibe that if he really was the Messiah and true king, he would prove it by saving himself. Perhaps the most striking of the three occasions was the last, when the unrepentant criminal crucified with Jesus said: "Are you not the Christ? Save yourself and us as well." These words are highly ironic, for two reasons. First, Jesus is indeed the Christ, God's anointed one. Second, precisely by dying on the cross - by not saving himself - and then being raised from the dead, Jesus was saving all humanity, including the unrepentant criminal. Like the dying man on Mount Everest, Jesus was abandoned to an awful and lonely death. The disciples gave up on him, even Peter, because they were afraid. Pilate gave up on him, because he too was afraid of what might happen to him if he didn't. But unlike the helpless abandoned climber, in dying Jesus was himself saving those who had given up on him. More than that, he was even saving those who had cynically and cruelly brought about his death. What was he saving us from? From one perspective, he was saving humanity from the terrible judgement that it deserves for its sinful-ness, by taking that judgement on his innocent self. Today's Gospel brings into sharp focus some of our ugliest qualities: cowardice, betrayal, fickleness, cynicism, distorting the truth, love of violence, and the cruelty of mocking a person who is being tortured to death. However, it also brings into focus God's incredible love, in dying for us nevertheless. The good criminal rightly said: "In our case we deserved it. But this man has done nothing wrong." In saying, "Jesus, remember me when you come into your kingdom", he somehow grasped that the fact that Jesus was dying didn't mean that he was not God's anointed one. In fact it showed that Jesus was God's anointed, because although he could have clung to equality with God, instead he loved us so much that he died for us. A love so great could only have come from God. Application With whom do we identify in the Passion story? We would like to identify with the good thief. In honest moments, perhaps we suspect that sometimes we are more like the Roman governor, Pilate. He knew the truth, that Jesus had done nothing deserving death, but he still went along with the lies and cruelty of Jesus' enemies because he was afraid. At other times, we identify with St Peter. When under pressure, he denied that he even knew Jesus. We can identify too with his weeping bitterly when he realised what he had done. If we do identify with St Peter, we can take heart from remembering what happened to him after the end of today's Gospel reading. Through the power of the resurrection he came to believe that Jesus really is the Messiah. Through the power of the Holy Spirit descending on him at Pentecost, he became a great witness to the Gospel and eventually died because of his steadfastness to the truth about Jesus. When we feel ashamed of our sins, we can therefore remember three things. First, God could not have done more to show that we are still loved. Second, by rising from the dead Jesus has already broken sin's power to enslave us. Third, at any time we can ask the Holy Spirit's help to change our lives so that, like St Peter, we gain the courage to follow Jesus. As we begin this Holy Week, let's commit ourselves to follow him more closely through these crucial days. VESTNIK 2019 | 177 Obvestila - Announcements PEVSKE VAJE_ Pevske vaje za mešani pevski zbor so ima ta teden vaje v torek, 16. aprila, po večerni maši. Zbor poje zopet na Veliki četrtek, Moški zbor Majolka na Veliki petek, Mešani zbor pri Velikonočni Vigiliji in na Veliko noč. Angleški zbor ima vajo vsako sredo po večerni maši. Novi pevci vedno dobrodošli. DOGODKI V BLIŽNJI PRIHODNOSTI_ ♦ 14. april: PALM SUNDAY - St. Gregory: Mass 9:15 a.m. - Sava: Mass 12:00 p.m. followed by Dinner - Triglav: Mass 4:00 p.m. at St. John the Divine Parish followed by social ♦ 19. april: GOOD FRIDAY - St. Gregory the Great - 3:00 p.m. - Passion - 4:00 p.m. - Fish Fry (Slovenska šola) ♦ 20. april: HOLY SATURDAY Food blessings: - 10:00 a.m. - Triglav - at St. John the Divine - 12:00 p.m. - Sava - Breslau - 3:00, 4:00, 5:00 p.m. - St. Gregory the Great Easter Vigil - 8:00 p.m. ♦ 21. april: EASTER - St. Gregory the Great - Masses: 9:30 a.m. Slovenian, 11:00 a.m. English ♦ 24. april: CWL - Our Lady of Good Counsel Mass at 7:00 p.m. ♦ 27. april: Slovenski Park - Spring Banquet 6:30 p.m. - Ansambel Brajda ♦ 28. april: Lipa Park - Ambassador - Mother's Day Luncheon ♦ 4. maj: Bled - Spring Opening of the Park ♦ 5. maj: Bled - Mother's Day Lunch ♦ 5. maj: Sava - Mass 1:00 p.m. ♦ 11. maj: Sava - Mother's Day Celebration - Golden Keys ♦ 12. maj: St. Gregory the Great - Mass 10:00 a.m., Mother's Day Celebration by Slovenian School GIFT BEARERS - DAROVE PRINAŠAJO_ ♦ 14. april 9:15 a.m.: Zorka Rev in Sonja Peternel ♦ 21. april 9:30 a.m.: Kolenko Family ♦ 28. april 9:30 a.m.: Jožica Vegelj in Eva Erzetič FISH FRY - GOOD FRIDAY - April 19th Obveščamo vas, da bomo v petek, 19. aprila 2019, učiteljice in otroci slovenske šole, na Veliki petek po obredih, v zgornji dvorani nudili pohane ribe s krompirjem. Vljudno Vas prosimo in vas vabimo, da pridete in se pogostite. S tem boste pomagali našim učencem zbirati potrebna finančna sredstva za šolo. The teachers and students of Slovenian School will be selling fish and chips in the upper hall after the Good Friday Service on April 19. Limited tickets available at the door so please get your tickets as soon as possible! We sell out every year so make sure you reserve early!!! You will be helping our school children raise funds for their school. The best way to ensure you get your tickets is by contacting Sandy Ferletič by email at sferletic@ gmail.com or by phone at (905) 977-8464. Tickets are $15. We thank you in advance for your generosity and cooperation. We hope to see you soon on Good Friday. Diocesan Newsletter For information about Activities and Events of interest in the Diocese of Hamilton, subscribe to the online Diocesan Newsletter at www.hamiltondiocese.com. 178 | VESTNIK 2019 DAROVI ZAHVALA Za gradbeni sklad so darovali: - $120 Ed Vrščaj - $100 Franc in Ljudmila Zadravec namesto rož za pok. Karla Volfa. -$20 Manja Erzetič, namesto cvetja za pokojnega Karla Volfa. - Hvala vam za vse darove. Easter Church Cleaning_ We will be organizing a special pre Easter church cleaning session for Wednesday, April 17th. Starting at 1:00 pm. If you are available to help with one of the tasks, please call Pamela at 905-304-8719. SAVA - BRESLAU_ On Palm Sunday - April 14th - we celebrate Slovenian Easter Mass followed by Dinner after the Mass at the Sava club. Mass at 12:00 noon, Dinner at 1:00 pm. Come and join us for special celebration and fellowship. If you are attending and staying for Dinner please call and let us know. If you reserved already - we thank you. Dinner Adults: $20.00p/p. Children free up to 12 yrs. FOOD BLESSING: SATURDAY, April 20th at 12:00 noon. For more information call Maria: 519-884-4736 or Angela 519-579-8620 HAPPY & BLESSED EASTER to ALL. - VESELE IN BLAGOSLOVLJENE VELIKONOČNE PRAZNIKE. Ob izgubi dragega moža Karla Volf, se prav lepo zahvaljujem vsem, ki ste Karla obiskali v pogrebnem zavodu, darovali cvetje ter moli zanj. Prav lepa hvala g. Dragu Gačniku za obisk v bolnici, ter molitve in daritev sv. Maše za pokoj njegove duše. Hvala nosilcem krste, ter vsem, ki te Karla pospremili na zadnjo pot ter mi stali ob strani v teh težkih časih. Hvala tudi kuharicam za pogrebščino ter gospem, ki ste prinesle pecivo. Bog naj Vam vsem stoterno povrne. Žalujoča žena, Marija Volf. POKOJNI_ Vtorek,9. aprila 2019,je ■■___ naša faran Ante Čule odšel k Bogu po večno plačilo. Od pokojnega se boste lahko poslovili v nedeljo, 14. aprila, v Donald V. Brown Funeral Home na Lake Ave. Molitev rožnega venca bo zvečer ob 8:30. Pogrebna sveta maša pa v ponedeljek, 15. aprila ob 11:00 dopoldne v naši župnijski cerkvi. Pokojnega bomo pospremili k večnemu počitku na Our Lady of the Angels pokopališče. Iskreno sožalje ženi Rozaliji in družini. Pokojni Ante pa naj pri Bogu uživa večni mir in pokoj. -t» svete maše - mass times: Monday: 8:00 a.m., Tuesday to Friday: 7:00 p.m., Saturday: 5:30 p.m. (Slovenian); Sunday: 9:30 a.m. (Slovenian), 11:00 a.m. (English); From Long weekend in July to the Long weekend of the September Sunday Mass is 111 only at 10:00 a.m. (Slovenian-English) - krsti / baptisms: For an appointment, call one month before. poroke / marriage: For an appointment, call one year before the wedding date. spoved / confessions: First Friday of the month 6 -7:00 p.m. (or by appointment) bolniki - Sporočite, če je kdo bolan ali v bolnišnici, da ga obiščemo. You are welcome to call don bosco for a personal conversation with your priest - please call for an appointment. Tel: 905-561-5971, VESTNIK 2019 | 179 od 14. 4. 2019 do 21. 4. 2019 svete mase - masses Za žive in rajne župljane 9:15 a.m. t Elizabeta Ferko, obl. Družina Pinter f Elizabeta Ferko, obl. Mož Toni z družino tt Paula in Franc Pelcar, obl. Stan Pelcar & Josie Dube z druž. ff Pok. iz družine Sagadin in Kisner 11:00 a.m. Julija Sagadin z družino ff Pokojni člani društva 12:00 p.m. Društvo Sava ff Pokojni člani društva 4:00 p.m. Društvo Triglav - St. John the Div. 6. Postna - cvetna Nedelja Palm Sunday 14. April Valerijan, mučenec Ponedeljek - Monday f Ante Čule 11:00 a.m. Pogrebna maša 15. April - Helena, kn. Chrism Mass 7:00 p.m. Hamilton Cathedral Za zdravje 7:00 p.m. Francka Seljak Torek - Tuesday ff Pokojni iz družine Gonza Vera Gonza 16. April f Ed Kodarin Sejranic Bernardka, redovnica f Ante Čule, 7. dan po smrti Žena z družino f Marija Granič, obl. Terezija Jerič z družino Sreda - Wednesday f Štefan Hozjan, obl. 7:00 p.m. Žena z druži9no 17. April f Alojz Sampl Družina Erzar Rudolf, mucenec f Ed Kodarin Sejranic Veliki četrtek f Terezija Drvarič 7:00 p.m. Družina Gergyek v f Alojzija Petrov Terezija Horvat HOLY THURSDAY f Elia D'Alessandro Joža Šušteršič in družina 18' f f Ed Kodarin Sejranic Euzebjj\ Skgf_ff Marija Zelko, Marija Šlebič_Rudi in Marija Horvat Veliki petek Celebration of the Passion of the 3:00 p.m. Obredi Velikega petka 1Q APRti Lord 19 APRIL Fish Fry 4:00 p.m. Upper Hall - Slovenian School Leon IX., papež Velika sobota Holy Saturday 20. April Teotim, škof Easter Vigil ff Rudi in Terezija Hajdinjak f Jakob Muhič, Jr. f Julijana Gabor ff Pok. iz druž. Bratanič in Vogrinc f Janez Kosednar f Ignac Korošec f Alojz Sampl 8:00 p.m. Dragica in Lojze Ferenčak Družina Muhič Družina Volčanšek Družina Volčanšek Žena in družina Družina Gergyek Toni Ferko z družino VELIKA NOC Easter Sunday 21. April Valerijan, mučenec Za žive in rajne župljane f Erin Lee Evans ff Pokojni iz družine Zupančič f Štefan Dundek f Marija Horvat f Ed Kodarin 9:30 a.m. Pevski zbor Magda Udovč Žena Aranka z družino Mož Ignac z družino 11:00 a.m. Sejranic 180 | VESTNIK 2019