Ql^om f-vučUiee... NO. 163 Ameriška Domovina mm/mmmMMfik m—hoiwie AM€RICAN IN SPIRIT jFORCIGN IN LANGUAGE ONLY Serving- Chicago, Milwaukee, Waukegan, Duluth, Joliet, San Francisco Pittsburgh, New York, Toronto, Montreal, Lethbridge, Winnipeg SLOVGNIAN MORNING N€W5PAP€R CLEVELAND, OHIO, FRII3AY MORNING, OCTOBER 24, 1975 LETO LXXVIL—VOL. LXXVII V ZH skušajo zavreli resolucijo o sionizmu Odhcr ZN za socialne, humanitarne in kulturne zadeve je sprejel resolucijo, ki označuje sionizem za rasizem. Močna skupina članic ZN skuša sedaj preprečiti njen sprejem v glavni skupščini. ZDRUŽENI NARODI, N.Y.— Arabskim državam je s podporo dobrega dela držav Tretjega in komunističnega sveta uspelo doseči sprejem protisionistične resolucije v odboru Združenih, narodov za socialne, humanitarne in kulturne zadeve. V odboru je sicer glasovalo za resolucijo le 70 članic, kar ni absolutna večina vendar je bila ta izglasovana in bi naj bila ipredložena v glasovanje glavni skupščini. ZDA in večje število drugih držav svobodnega sveta so to resolucijo odklonile in jo javno obsodile. Nekatere države Tretjega sveta so po glasovanju začele dvomiti o pravilnosti svojega glasovanja. Tako se je precejšnja skupina držav članic odločila poskusiti resolucijo zadržati pred glasovanjem v glavni skupščini do prihodnjega leta, če jo ne bi bilo mogoče ob sami predložitvi tej primerno spremeniti in črtati iz. nje trditev, da glavna skupščina ZN “ugotavlja, da je sionizem oblika rasizma in rasnega zapostavljanja”. Predlog za črtanje tega ueia resolucije bo predložil zastopnik Barbadosa, kot je napovedal. Wakdron-Ramsey, eden od 17 podpredsednikov glavne skupščine ZN, je odločen- nasprotnik navedene resolucije in upa, da bo za svoje stališče dobil dovolj podpore med člani ZN. Teh je sedaj 143. fz poletnega v navadni čas! V nedeljo, 26. oktobra, zjutraj ob dveh bomo v Clevelandu zamenjali letni čas z navadnim (Eastern Standard). Ure moramo pomakniti za ENO URO NAZAJ. Novi grobovi Frances Karish Na svojem domu je umrla včeraj 84 let stara Frances Karish. 1271 E. 61 St., roj. Rebolj v Podpeči pri Preserju pri Ljubljani, od koder je prišla v ZDA pred 56 leti, vdova po pok. Josephu, mati Frances Marshall. Lillian Wilson, stara mati, sestra Gašperja, Martina (oba v Jug.), Caroline Podlesny (Detroit, Mich.) in Mary Koncon. Pokojna je bila članica SŽZ št. 10 in SNPJ št. 137. Pogreb bo iutri. v soboto, ob 9. iz Zakraj-škovega pogrebnega zavoda, v cerkev sv. Vida ob 9.30, nato na Kalvarijo. Na mrtvaškem odru bo danes od 2. popoldne do 9. rvečer. Južni Vietnam se brani povratnikov Vlada v Saigonu se je obrnila na glavnega t a j n i k a Združenih narodov, naj “uporabi vso svojo avtori-(’to” in ustavi ladjo s povratniki, ki se bliža Južnemu Vietnamu. ZDRUŽENI NARODI, N.Y.— Južni Vietnam se je obrnil na glavnega t aj n i k a ZN Kurta Waldheima s pozivom, naj “porabi vso svojo avtoriteto” za 'u-stavitev ladje, ki plove z Gva-ma z okoli 1500 Južnimi Vietnamci, begunci-povratniki, proti Južnem Vietnamu. Ti Južni Vitnamci so zapustili v preteklem aprilu svojo domovino, pa so se odločili za vrnitev domov. Trdijo, da niso odšli prostovoljno in da hočejo domov. Ameriški oblasti na Gva-mu, kjer so bili med ostalimi begunci, so jim dale na razpolago eno izmed ladij, s katero so pripluli spomladi begunci iz Južnega Vietnama, potem ko so jo popravile in oskrbele z vsem potrebnim, za povratek domov. ZDA so skušale preko ZN dobiti pristanek Južnega Vietnama za vrnitev teh beguncev, kar pa je ta odklonil. V Saigonu se baje bojijo, da so med povratniki “ameriški vohuni”. Ladja, je sedaj že blizu Južnega Vietnama, ker je z Gvama odplula še pretekli teden. Zadnje vesti moč družini bobrov kj stala kar $25,000 FOX. Aljaska. — Graditelji oljevoda preko Aljaske so se odločili zgraditi jez, ki bo omogočil družini bobrov varno prezi-mitev v njihovem domu, kakih 12 milj južno od Fairbanksa. Ko so pripravljali teren za položitev cevi, so poškodovali bobrovski jez in bobrovo naselje je ostalo skoraj brez vode. Ko so javni varuhi prirode in divjadi to videli in prišli do zaključka, da je prepozno, da bi se bobrska družina mogla še preseliti, se je družba, ki gradi olje-vod, odločila postaviti začasen jez, ki je bobrom vrnil vodo in jim omogočil varno in mirno prezimitev. Ta gradnja jezu je stala $25,000. ( ' Spomladi, ko bodo začeli polagati cevi, bodo morali seveda bobri iskati drugo domovanje, ker bo čez sedanje položen olje-vod. Oswaldovo pismo bilo uničeno na ukaz kaki dve uri po njegovi smrti WASHINGTON, D.C. — Pri zasliševanju pred pravosodnim odborom Predstavniškega doma je prišlo na dan, da je bilo pismeno svarilo L. H. Oswalda, morilca predsednika J. F. Kennedy j a FBI v Dallasu, nekaj dni pred umorom uničeno par ur potem, ko je Jack Ruby ustrelil Oswalda, na ukaz posebnega a-fienta FBI, ki je bil odgovoren za urad v Dallasu. Vremenski prerok Sončno in toplo. Najvišja temperatura okoli 75 F (24 C). Potopna pooblačitev s 30/t verjetnosti dežja ^ Predsedniških kandidatov med demokrati na pretek INDINANAPOLIS, Ind. — Ta teden je objavil svojo kandidaturo za predsednika ZDA, tudi sen. Birch Bavh iz Indiane. Ob- Princ' Sihanuk izigran PEKING, Kit. — Kambod-žanski princ Norodom Sihanuk je bil tekom svojega kratkega povratka v Kambodžo hudo razočaran. Po pripovedovanju nje-) j ubil je “vrniti moralno vod-! gove okolice je v samoti kra-stvo v Belo hišo”. j Ijevske palače v Phonm Penhu Sen. B. Bay h je deveti demo- iokal nad svojega1 naroda 'in svo- brat, ki je objavil, da hoče biti predsednik ZDA in se bo potegoval za imenovanje za.strankinega kandidata. Poleg te objav-1jene deveterice sta vsaj še dva neobjavljena kandidata, sen. Kennedy, ki bi ga demokrati radi imeli za kandidata, pa je iz-;avil, da kandidature ne sprej-Tie, in sen. Humphrey, ki ni nič rekel, da se poteguje za kandidaturo, o katerem pa nihče ne dvomi, da jo bo sprejel, če mu bo le dosegljiva, kaj šele ponu-dena! jo lastno usodo. Novi komunistični režim, ki mu je pomagal do oblasti, ga je izigral in mu pustil le še naslov voditelja Kambodže, kjer so nekdaj vladali njegovi predniki in do marca 1970 on sam. Sedaj ima Kambodža kolektivno komunistično vodstvo, ki vlada s trdo roko in uvaja načrtno ko- ! munistični red in komunistično i miselnost. — Sovjetska zveza gospodari nad nekako polovico Arktike. MADRID, Šp. — Včeraj je dobil gen. Francisco Franco v, treh dneh drugi srčni napad in se je njegovo stanje močno po-, slabšalo. Poročilo o njegovem zdravstvenem stanju je podpisalo 11 zdravnikov. Vse kaže, da je prenos oblasti od Franca na naslednika princa Juana Carlosa neizbežen. Pričakujejo, da se bo izvršil v 24 urah. WASHINGTON, D.C. — Domov odbor za pota in sredstva je odobril podaljšanje sedanje davčne olajšave preko prihodnjega leta neoziraje se na predlog predsednika Forda o znižanju davkov za 28 bilijonov dolarjev ob sorazmerni omejitvi stroškov v zveznem proračunu za leto 1976-1977. STOCKHOLM, Šved. _ Nobelovo literarno nagrado za letošnje leto je dobil 79 let stari italijanski pesnik Eugenio Montale za svoje opevanje prirode, ljubezni in samote. PARIZ, Fr. — Guv. G. C. Wallace končuje tu svojo potovanje po Evropi, četudi so predsednik republika Giscard, predsednik vlade Chirac in zunanji minister guvernerju sporočili, da “nimajo časa za njegov sprejem”, se ta, kot je dejal, ne čuti užaljenega, ker “on je le guverner Alabame” in ne predstavnik ZDA. LONDON, Vel. Brit— Včeraj je eksplodirala bomba pred domom opslanca H. Fraserja, pri katerem stanuje Caroline Kennedy, hčerka pokojnega predsednika ZDA J. F. Ken-nedyja. Bombo so po sodbi oblasti položili tja irski teroristi, proti katerim je poslanec H. Fraser ponovno govoril v parlamentu. Poslanec H. Fr a- i treba uničiti, ser in C. Kennedy nista bila ranjena, Caroline je bila le “precej prestrašena”. Mrtev je bil nekdo, ki je šel v času eksplozije slučajno mimo. ZDRUŽENI NARODI, N.Y. — Varnostni svet je včeraj s 13:0 odobril podaljšanje naloge čet ZN na nevtralnem področju na Sinaju med egipt-skimi in izraelskimi prednjimi položaji. WASHINGTON, D.C. — Predsednik Ford se počuti boljše in se je vrnil v svoje uradne prostore na delo v omejenem obsegu. Prihodnjo sredo in četrtek bo na obisku v Kaliforniji. V BEOGRADU GLASNO NAPADAJO STALINISTE Po Stanetu Dolancu, ki je napadel staliniste pretekli teden, se je sedaj oglasil še hrvaški partijski vodnik dr. V. Bakarič. Izgleda, da imajo ti svojo skupino v sami Zvezi komunistov in da uživajo podporo Moskve. CLEVELAND, O. — Voditelji Zveze komunistov trdijo, da so pristaši Sovjetske zveze trdo in vneto na delu za pridobivanje pristašev vrnitve Jugoslavije v sovjetski tabor, za vključitev v Varšavsko obrambno zvezo in za v Gospodarsko vzajemnost, kot imenujejo gospodarsko povezavo Sovjetske zveze in njenih satelitov. V govoru preko televizije je dr. Vladimir Bakarič, hrvaški komunistični voditelj, ki je član prezidija Zveze komunistov, napadel dele nele- munistov približuje Sovjetski zvezi, pa je to zanikal in izjavil, da mora biti članom Jugoslovanske partije to ‘jasno’. Povedal je v svojem govoru, da je “bilo napravljenih nekaj poskusov organiziranja” moskovske skupine. “Dogodilo se je v zadnjih letih, da pazljivost Zveze komunistov v tem oziru ni bila zadostna,” je ugotovil Bakarič. Te skupine hočejo, da se Jugoslavija poda na pot k obliki socializma, ki temelji na “državnem lastništvu in vključitev v galnih “kominformovcev” inlvse (sovjetske) organizacije od ’’neostalinistov”, ki se prizade- Varšavske zveze do Komeko-vajo, da bi ustanovili svojo Zve- na ’ -ie razlagal hrvaški komu-zo komunistov. Ta naj bi v danem trenutku ob ugodnih okoli- ščinah prevzela oblast. Sedanja Zveza komunistov je pod vodstvom Tita, Kardelja, Djilasa in drugih prelomila spomladi 1948 s Sovjetsko Komunistično partijo, ko jo je Stalin izključil iz Kominforme, zveze komunističnih partij Evrope. Od tedaj je jugoslovanski komunizem hodil bolj ali manj svojo lastno pot in se odločil za “samoupravno” smer proti centralistični, ki je v veljavi v Sovjetski zvezi in v satelitskih državah. Samoupravljanje z delavskimi sveti in vsemi drugimi ustanovami je v očeh sovjetskih komunistov kriva vera, ki jo je Bakarič je v svojem govoru priznal, da se “pravoverni” moskovski komunisti v jugoslovanski partiji krepe in se priprav-! Ijajo na poskus to spraviti nazaj :na “pravo pot”. Jugoslovanske j oblasti, predvsem varnostni or-' gani, so po poročilu M. W. Browne-ja, sodelavca The New York Times-a v Beogradu, v skrbeh ne le zaradi tajne agitacije, ampak tudi zaradi dejanskega odpora in nasilja, ki bi ga “neostalinisti” mogli pripravljati. Vodja hrvaških komunistov je dejal, da krožijo v partijskih vrstah očitki, da se Zveza ko- PORTUGALSKA SE VEDNO NIHA, KO IŠČE SVOJO NOVO POT Položaj na Portugalskem je negotov, levica in sredina se borita za premoč v vojski, med ljudstvom in na izrazito političnem polju. Komunisti so si znali kot edina res dobro organizirana, četudi maloštevilna skupina, pridobiti takoj po prevratu lani v aprilu močan položaj v oboroženih silah, v delavskih unijah, v javni upravi in posebno v javnih občilih. Poskus prevrata pod vodstvom gen. A. Spinole v letošnjem marcu jim je dal priložnost, da so svoje položaje še utrdili ob podpori tedanjega predsednika vlade Goncalvesa. Močan ljudski odpor in demonstracije, združene z nastopi proti komunistom so ob sodelovanju in pritisku socialistov pripravili voditelje o-boroženih sil k spoznanju, da Portugalska ne mara ljudske demokracije sovjetskega tipa. Obupni gospodarski položaj in bežanje Portugalcev iz Angole sta pripomogla k odstranitvi Gomcalvesove vlade in sestavi noye adm. Azeve-i da, v kateri imajo poleg vojakov odločilno besedo socialisti in ljudski demokrati, med tem ko je v njej en sam komunist. To seveda komunistom in ostalini levičarjem ni po volji. Novo vlado ovirajo, kjer le morejo, uničujejo njen u-gled, nasprotujejo njenim u-kazom in navodilom, ščuvajo k uporom in pripravljajo pre-vrat. Vrhovni revolucionarni svet, organ oboroženih sil, ki naj bi bil vrhovna oblast v deželi, se je postavil odločno za vlado adm. Azeveda, pa ji doslej še ni mogel pomagati do resnične avtoritete in moči, s katero bi naj izvajala svoje odredbe. Oborožene sile so v sebi tako hudo razdeljene, tako razkrojene, da dejansko ne morejo več zagotoviti vladi izvedbe njenih odredb. Policijske in ostale varnostne sile se za odredbe in ukaze vlade ne menijo dosti, njihov poveljnik gen. Carvalho je namreč skrajni levičar in vla-di adm. Azeveda ni naklo- njen. Predsednik republike gen. Costa Gomes je ukazal, da morajo civilisti vrniti orožje, ki so ga dobili ali vzeli v vojašnicah in vojaških skladiščih. Večina tega orožja je v rokah skrajne levice, ki ne misli ukaza ubogati. To bo škodovalo že tako pičlemu u-gledu in moči predsednika republike gen. Gomesa, ki je istočasno tudi načelnik glavnega stana vseh oboroženih sil. Ko se je mudil sredi tedna na obisku v Rimu v družbi zunanjega ministra Antune-sa, se razgovarjal z italijanskimi državnimi voditelji in s papežem Pavlom VI. v Vatikanu, so levičarski civilisti in vojaki zasedli radijsko postajo Renascenca. Ta postaja je last portugalske katoliške Cerkve, pa so ji jo levičarji letošnjo pomlad vzeli in jo sami uporabljali. Pred par tedni jo je vlada dala zasesti z vojaki in jo zaprla in rečeno je bilo, da bo vrnjena katoliški Cerkvi. Ko je bil sedaj predsednik republike pri sv. očetu, so postajo levičarji znova zasedli in začeli , oddajati preko nje svojo propagando. Da je to hud udarec za ugled predsednika republike in vlade, je jasno. Ta za enkrat še ni nič ukrenila proti nasilni zasedbi. Informacijski minister je izjavil, da bodo o tem razpravljali na seji vlade danes ali jutri. Večji del javnih občil je v rokah levčarjev, prav tako javna uprava. Vlada je ta teden zamenjala štiri levičarske župane v večjih mestih, med njimi v Lizboni. Očitno ji ne manjka samo moči, ampak tudi spretnosti in odločnosti. Trdijo, da imajo levičarji namen vlado vreči pred 11. novembrom in jo vsaj za kratek čas nadomestiti s svojo, da bi izročila v Angoli, ki bo postala 11. novembra neodvisna država, oblast komunistični skupini, ki drži z Moskvo. S to se v Angoli borita za premoč dve drugi oboroženi skupini ornih domačinov. nistični vodnik zahteve in načrte neostalinistov. Slično je koncem preteklega tedna obsodil “centralisti čno-birokratski sistem”, ki naj bi bil “geslo stalinistov” Stane Dolans v govoru pred skupino kovinskih delavcev. Dejal je, da “ju-goslovnskih delavcev ni mogoče več varati v psevdo-marksistič-no demagogijo”. Sodelavec NYT namiguje, da so jugoslovanske oblasti verjetno zvedele od v avgustu v Romuniji nenadno ‘izginulega” ko-minformista Vladka Dapčeviča za obseg sovjetske organizacije. Tega naj bi bila prijela in odvedla jugoslovanska tajna policija ob tihem soglasju z romunsko ali pa celo romunska sama. Romunija in Jugoslavija se medsebojno podpirata v svojem odporu proti Moskvi. Če bi v Beogradu prišla na oblast moskovska skupina in bi Jugoslavija postala zopet sovjetski satelit, bi to pomenilo verjetno tudi konec romunske “neodvisnosti”. Iz Clevelanda in okolice Društveno slavje— Društvo Marijin dvor št. 1640 Katoliških borštnarjev bo proslavilo 60-letnico svojega obstoja jutri, v soboto zvečer, najprej z zahvalno sv. mašo, nato s slavnostnim banketom v Slovenskem domu na Holmes Avenue. Marijinemu dvoru iskrene čestitke k visokemu jubileju in nadaljno uspešno delovanje! Martinovanje Štajerskega kluba— Štajerski klub priredi svoje vsakoletno martinovanje jutri, v soboto, zvečer v farnem avditoriju pri Sv. Vidu. Začetek ob sedmih zvečer. Za ples in razvedrilo bo igral Alpski kvintet. Kartna zabava— Misijonska znamkarska akcija priredi v nedeljo ob treh popoldne kartno zabavo v šolski dvorani pri Mariji Vnebovzeti. Vsi vabljeni! Asesment— Društva, ki zborujejo v Slovenskem domu na Holmes Avenue, bodo pobirala asesment v ponedeljek, 27. oktobra. Shod Tretjega reda— Tretjerednice in tretjeredniki iz vseh treh clevelandskih slovenskih župnij imajo v nedeljo, 26. oktobra, ob dveh popoldne svoj redni shod v šolskih prostorih župnije sv. Lovrenca v Newburgu. Shod bo vodil p. Atanazij iz Lemonta. Starši otrok Slovenske šole bodo zborovali— V nedeljo, 26. oktobra, popoldne ob treh bodo imeli starši o-trok Slovenske šole pri Sv. Vidu v šolski dvorani občni zbor. Asesment— Podružnica št. 25 Slovenske ženske zveze bo pobirala asesment danes od 5.30 do 7. zvečer v običajnih prottorih. Ameriška vojaška pomoč tujini se bliža koncu WASHINGTON, D.C. — ZDA so od konca druge svetovne vojne svoje zaveznike podpirale z dobavo orožja in vojne opreme. Skupno so v ta namen izdale o-koli 40 bilijonov dolarjev. Podpora za to vrsto pomoči je v Kongresu v zadnjih letih bolj in bolj upadala in vse kaže, da je pri kraju. Večina v obeh zbornicah se je odločila v teku prihodnjih dveh let vojaško pomoč tujini postopno končati. Zadnje vesti DETROIT, Mich. — Prodaja novih domačih avtomobilov je porastla sredi meseca na povprečno 37%, veliko več kot so pričakovali, v veliko veselje avtomobilske industrije, ki upa, da je na koncu dveletne krize. WASHINGTON, D.C. — Egipt-ski predsednik Anvar Sadat, ki pride koncem tedna na obisk v ZDA, bo v sredo govoril na skupni seji obeh zbornic Kongresa. Ta je na to pristal ob sklepu, da bo isto čas prihodnjič izkazal tudi predsedniku vlade Izraela. ASMARA, Abes. — Ugrabljen je bil častni britanski konzul in vlada Abesinije trdi, da so ga ugrabili eritrejski separatisti, ki imajo ujete že več mesecev tudi 4 Amerikance. BEIRUT, Lib. — Oblasti še niso odkrile nobene sledi za v sredo odpeljanima Amerikance-ma. United Torch se približuje cilju— United Torch, ki podpira ali vzdržuje dobrodelne socialne u-stanove na področju Velikega Clevelanda, je v svoji letošnji kampanji, katere cilj je zbrati $25,453,000, zbral ali ima obljubljenega doslej $22,399,080 ali 88% določene vsote. Kampanja bo končana v 4 dneh. Mrs. Ford bo jutri govorila v Clevelandu— Mrs. Gerald R. Ford, žena predsednika ZDA, bo jutri ob 12.30 govorila v Cleveland Convention Centru v okviru International Women’s Year. Kdaj bo točno priletela v Cleveland in na katero letališče, še ni bilo objavljeno. Župan R. J. Perk jo bo uradno sprejel v Bond Court Hotelu. Iz Clevelanda bo odletela med 2.30 in 3. popoldne. Tridnevni kongres International Women’s Year se bo začel jutri ob 9. dopoldne.' Poleg govorov, razpravljanja in razstav bo tudi zabava. Vstop je prost. Avstrijski politik bil član posebne SS brigade DUNAJ, Avstr. — Načelnik Svobodnjaške stranke Friedrich Peter je bil tekom druge svetovne vojne član posebne SS brigade na področju zasedene Sovjetske zveze, ki je kriva smrti 10,000 civilistov, med njimi kakih 8,000 judov. To pravi, da lahko dokaže znani preganjalec nacistov S. Wiesenthal. F. Peter je priznal, da je bil SS oficir, zanika pa, da bi bi udeležen pri kakih množičnih umorih. 6117 St. Clair Ave. — 431-0628 — Cleveland, Ohio 44103 National and International Circulation »“ublijlied daily except Wed., Sat., Sun., and holidays, 1st week cl July Managing Editor: Mary Debevec NAROČNINA: * Združeno države: |23.00 na leto; 511.50 ra pol leta; $7.00 za 3 mesece Kanado in dežele izven Združenih držav: 326.00 na leto; $12.50 za pol leta; $7.50 za 3 mesec« Petkova izdaja $7.00 na leto "SUBSCRIPTION RATES: United State« $23.00 per year; $11.50 for 6 months; $7.00 for S month* Canada and Foreign Countries: $25.00 per year; $12.50 for 0 months; $7.50 for 3 months Friday Edition $7.00 for one year. SECOND CLASS POSTAGE PAID AT CLEVELAND, OHIO ~ No7~~164 Friday, Oct. 24, 1975 “Domobranci so se borili proti okupatorju in komunizmu” O polemiki, ki jo je izzvala knjiga o Edvardu Kocbeku, smo obširno informirali naše bralce. Poročali smo o vsem, kar so pisali inozemski časopisi, predvsem o vsebini člankov nemškega pisatelja in Nobelovega nagrajenca Heinricha Boella, odgovore Josipa Vidmarja, dr. Šnuderla in drugih. Vsa afera se je v zadnjih tednih nekam pomirila, toda le na videz. Komunisti v domovini se po Kocbekovem priznanju pokola domobrancev niso mogii znebiti preganjavice in so zgubljali ž,ivce. Utemeljeno smo zapisali v našem listu, da so “mrtvi domobranci še silnejši, kot so bili v • • J ? Z1V1. Kocbek je po objavi knjige na vse napade doma mol-čai. šele ko je šel v letošnjem poletju na dopust na otok Lošinj, je tam imel razgovor z nemškim novinarjem Petrom Millardom. Razgovor je Millard objavil v švicarskem tedniku "Die Weltwoche” 20. avgusta, ki je zopet razburil partijce v Ljubljani. Pa to še ni bilo vse. Na avstrijski televiziji je 9. septembra govoril Heinrich Boell in zopet povedal svoje mnenje o Kocbeka in Jugoslaviji. Boell se je do tega nastopa izogibal v pisanju o Kocbeku vprašanja o domobrancih. V navedenem nastopu na televiziji pa je naravnost povedal, da so komunisti pomorili 10,000 domobrancev (Heimwehr-ieute) in pri tem tudi ugotovi! - nekaj nezaslišanega za komuniste —, da so se “domobranci borili proti okupatorju in proti komunistom”. Članek Petra Millarda, posebno pa ugotovitve Heinricha Boella o domobrancih so prišle tako nepričakovano in Boellov udarec komunističnemu režimu je bil tako silen, da prvi trenutek niso vedeli, kaj napraviti. Poskusil je obema odgovoriti kot prvi Mitja Gorjup, glavni urednik ‘Dela’, z obširnim člankom v številki z dne 20. septembra tega leta. Značiino je, da Gorjup v tem članku nobene trditve, niti Boellove o domobrancih, ne zavrača, ampak se nekako zgrozi nad dejstvom, da Weltwoche berejo tudi v ljub!lanskih kavarnah in da so Boellov govor na avstrijski televiziji poslušali tudi v Ljubljani. Dobesedno pravi Gorjup: “V Sloveniji veliko ljudi gleda avstrijski televizijski program in ti vedo povedati, da je šel Boell v svojih tezah tokrat še dlje kot doslej.” Boell je vso takozvano Kocbekovo afero speljal na pravo pot, ko je pokazal na pokol domobrancev in jih prikazal kot protinaciste, proti fašiste in protikomuniste. S tem je povedal resnico, katere komunisti ne bodo mogli več prikrivati ne z molkom ne z zanikanjem ne s tako doslednim preprečevanjem, da bi emigrantska literatura prihajala v domovino. Gorjup se je tega kočljivega položaja zavedal. Zato se v svojem članku spušča v stvari, ki z jedrom vprašanja nimajo nič opraviti. V uvodu očita Kocbeku, da je revidiral lastno stališče do revolucije, “v kateri je pomembno in vsaj v njenem oboroženem delu častno sodeloval” in da sedaj poskuša “rehabilitirati domobranstvo-v imenu nekakšnega abstraktnega humanizma”. Oboje postavlja Kocbeka po Gorjupovem mnenju “na vidno mesto v številnih sovražnih špekulacijah z Jugoslavijo in njenim samoupravnim socializmom”. Da Gorjup sam ni vedel, kje naj problem zagrabi, da ne bi položaja komunistov še poslabšal, dokazujejo njegove navedbe, kako so na Kocbekove trditve v knjigi in poznejšo polemiko reagirali v domovini. Takole pravi: “Slovenci smo ob vsem tem reagirali seveda različno. Veliko ljudi se je čudilo in ni razumelo. Kaj Kocbek pravzaprav hoče? Za koga in za kaj v resnici gre? Veliko jih je bilo, ki so bil tako ali drugače vznemirjeni. ‘Pustite starca pri miru. Nasedel je provokaciji, ker je užaljen. Pozabimo vse skupaj. Ne glejmo nazaj. Daleč je Vse to in sploh ni vse jasno,’ si slišal predvsem ljubljanske intelektualce. ‘Boella pustite kar pri miru,’ so pisali “Delu” anonimneži. ‘Boell je Nobelovec. Vi mu ne sežete do peta, že ve, kaj pravi. Če pa morda čisto slučajno ne ve, potem ga pustite vnemar.’ Prevelik naj bi bil Heinrich Bo'ell za nas Slovence. Poleg tistih, ki so razumeli politično bistvo stvari, so bili seveda tudi taki, ki so si meli roke. Spet je bil tu primer, ki bi lahko združil domačo in tujo opozicijo,’ da bi, čakajoč na dan ‘resnice’, pripravljata teren za obračun z revolucijo in njenimi pridobitvami. Kakšna žalostna godlja ideološke zmede, jalove opozi-cionalnosti, strahopetnosti, užaljenih ambicij in provincialne. duhovne revščine je prišla na dan. Nekateri pred nami so bili tudi samo in enostavno sentimentalni. ‘Pa se vendar Kocbeku res ne bo kaj zgodilo.’ so se spraševali tudi takšni, ki o Kocbeku malo ali sploh nič ne vedo.” Tako jadikuje Gorjup. Če bi njegove besede napisal kdorkoli v emigraciji, bi rekli, da pretirava in da sploh ne pozna razmer v domovini. Toda odmev, ki-ga je imelo doma v Sloveniji Kocbekovo priznanje pokola domobrancev in Boellove ugotovitve, je opisal član partije in glavni urednik “Dela”, ki gotovo ni pretiraval in tudi pozna razmere v Sloveniji. V polemiki je najbolj nevarno, če kdo tako spodrsne, da se osmeši. In to se je pripetilo Gorjupu. Boella je proglasil za reakcionarja. Tako je napisal: “. .. naj bo Boell še tako velik pisatelj in antifašist, politična ocena slovenskega in jugoslovanskega marksista ali pa samo samoupravno in socialistično opredeljenega človeka v letu 1975 ob vsem tem ne more biti nič drugega kot ko, da gre za reakcionarno, antikomunistično in antihumanistično kampanjo.” Boellu bi mogel očitati reakcionarstvo le kak literarni analfabet, kar pa Gorjup ni. Resnica prihaja tako v vsej moči na dan. Podoba pomorjenih domobrancev vstaja v vedno jasnejši luči tudi v svetu, ki spoznava, da so bili le borci za svobodo svojega naroda in nič drugega. Da so žrtvovali vse, tudi svoje žjv-rdeči fašizem komunistične partije ne bi stopil šlo od hiše. bstala je sama, na okno potrka le odmev večerne- j ga zvona za čas roženvenske de-setke. Ob molitvi gredo spomini na vse, ki so ji ostali. Očita si, da le odžebra svete besede, misli pa ji begajo po svetu iskaje sledov za krvjo. Potem nas je dr. Kalan presenetil s pravim odkritjem! Na klavir sta igrala-brata Gaber in Miha Puc. Saj smo jih prištevali med otročad, pa sta zelo nadarjena pianista. Podajanje obeh skladb, Beethovnove “Fuer Elise” in Griegove-ga koncerta v A minor je bilo odlično. In tako smo dobili za našo prosvetno novost, ki bo o-bogatila naše ure. Recitirali so še Pucovi bratje, Helka Pucova, Karel Klezin mlajši, Luci Ješlo-var in podpisani. Vmes sta igrala na harmoniko Karel Klezin Martinovanja so zopet tu! jjenje, da na mesto črnega laškega fašizma in hitlerjevega nacizma, ki je našemu narodu odkrito napovedal fizično smrt. Zadoščenje pa imamo tudi tisti, ki smo v času revo-fin Franjo Kostanjški, lucije in okupacije v tajnih poročilih in brzojavih dopove-1 Končali smo pet let naših pro-dovali zapadnemu svetu to isto resnico, do katere je sedaj pvenih ur. Kakšen je obraču\? prišel Heinrich Boell. Pa je Zapadni svet v svoji naivnosti jsicvenske prosvetne ure so iz rajši verjel lažnjivi komunistični propagandi, kakor da bi j naše skupine ustvarile našo slo sprejel našo resnico. To svojo naivnost že plačuje in če seivensko skupnost. Več činiteljev pravočasno ne zave, jo bo še drago plačal. BESEDA IZ NARODA Zapeznsla siewprska krenika Kje je že za nami 18. maj! Ti- virtuoznim belim stebrovjem o-stc nedeljo smo pri Sv. Cirilu blečena opečna lupina je naen-kcnčali naše prosvetne ure za | krat obstala v času, tisti dan, ko lansko meddobje. Medtem je bi- je padel Jug. Sodi z žeblji, zalo v naši mali družini precej no- gozdami in nosilnimi kljukami, vega, o vsem tem beremo v A- j sekire in kladiva, žage, biusi, meriški Domovini. Rad bi iz-j nakovala in koze, vse je obleža-pclnil dve vrzeli, da “naša reč j lo na končanem prvem podu, slovenska” ne gre v pozabo. , nad katerim so upete v obroč le- To pismo pišem iz Mississippi-ja. Do naše družine segajo le spomini. Če pa hočemo ob takih razdaljah in v teh prostranostih podoživljati naš slovenski New York, imamo zares lahko delo. Okrog nas je namreč prav malo ljudi in krajev, ki bi vznemirili magnetno iglo našega mipu. Pa vendar - včeraj-:.;nfesfetfex-vtako. Bil sem v Natchezu, na jugu te države. V Natchezu so si postavile palače najbogatejše družine Ameriškega Juga. Pravijo, da niti New York v vsej svoji zgodovini — in v pravem razmerju, seveda — ni poznal takega razkošja. Auburn, Cherokee, . D’Eve-reux, The Elms, Longwood, The Tavern. Več kot sto milj naokrog so bombaževa polja, po sredi veličastna hrbtenica, Mississippi, z večno menjavo rokavov in globin, s poplavami, z za-itimi nižinami in močvarastimi {ozdovi, ki segajo več tisoč mehov v globino neskončne ravni-le Juga. Natchez je nastal pred državljansko vojno. Do neke mere veja, da so tam ameriški Pompe-i. Teb pa ni zasul ogn j eniški epe-l, pač pa jih je potisnil v odmaknjenost poraz južnih ar- sene grede petih nadstropij, črni tramovi za podporo kamenitih stopnišč, ki sc ostala na drugi obali Atlantika. Kot bi gledal skozi tenje in skušal razbrati celoto iz nedoločenih obrisov. V ta škrlatni plašč se je vrnil “master”, zdravnik, učenjak in zemljiški gospod. V kleti si je zgnetel začasni dobr in — umrl. “U-mrl je od žalosti, da se ne pozabi. Stanujem tukaj. Ponoči slišim stopinje pod ostrešji, take usode so skrivnostne. Varujem Longwood, da se ne pozabi,” mi je pripovedovala žena. Da se ne pohabi! To sem ponavljal na poli na sever. Sto milj ob Mississjppij u, ob obalah preraslih z divjo trto, ki prepre-za vrhove dreves z nepretrgano mrežo in varuje skrivnosti te zemlje. Da se ne pozabi! In tako, sem-pa-tja newyorski kronist, pišem to zapoznelo pismo. Da se ne pozabi. Majska ura je. bila posvečena našim materam. Pri prosvetnih urah imamo lepo navado, da se spominjamo rojstnih dni, pa tudi drugih mejnikov v življenju naših faranov, prav po družinsko'’. To pot so krožile po dvorani tri karte, ki smo jih podpisovali. Prva Leopu Mavserju za lie postavilo temelj temu ohra-M. S. *njanju. Pri prosvetnih urah so j igralci gledalci in gledalci igral jel, organično se vključuje v o |boje naša mladina. Snov je pri-jlagojena vsem, slovenska pesem in beseda od začetkov do danes brez delanja razločkov. Ura nima prav nikaikih prizadevnosti po visokem umetniškem podajanju; za to je treba temeljitega znanja jezika, časa in veliko ljudi na izbiro. Ure združujejo rojake ob slovenski cerkvi in tako brez vsakega dvoma pomagajo tudi njej pri ohranjanju. Ker je pred uro slovenska maša, po uri kosilo, potem pa še seje društev, je ura zadela žebljico v glavico in postala vezilo za Slovenski dan. Pestrost in vsebina je posebna mikavnost, in rojaki prihajajo od vsepovsod. Kdorkoli bo pisal zgodovino slovenskega New Yorka, ne bo mogel mimo tega obdobja in tako sodobna oblika bo brez dvoma postala vzorec. Ne le za našo slovensko etnično skupnost. Pred mesecem sem z inž. Janezom Pucom - 'zastopaT Ligo na m e d e t n i č n e m kongresu v New Jerseyju; po strukturi naše ure na. Osmi smo slovenski rojaki daleč naprej. In tukaj je vrednost dr. Kalanove zamisli in njegovega dela. Naše slovensko etnično življenje je nastalo v ameriških urbanih središčih. Kako se bo v bodeče oblikoval ta prostor, to ni odvisno le od nas. Če pg lahko sedimo po razvoju zadnjih desetletij, če revščina ne bo postala vsaj federalni problem, če selitev v ameriške metropole ne bo vezana na pristojnost in delo in če bodo tvorjenju občestev postavljali vse mogoče zapreke pri administraciji in pri načrtovanju in nadzorom nad našim šolstvom, potem bosta v ameriških mestih le dve etnični skupnosti: Črna Amerika in španska Amerika. mad, barbarizem hitrih obogati-170 let (pravzaprav za 50, toliko tev na račun dela za dve skledi Ijih kaže), druga Gabru Pucu za na dan in pa zvrhan pladenj, ki j birmo in tretjo Kati Nikolič za ga razdaja zemlja le enkrat vi spomin prvega sv. obhajila. Po-' zgodovinah narodov, in to v J men teh spominov je razlagal prvih naselitvah. Stranice ograje, v katero se je ujel Jug. Vse to razkošje je nagneteno v neznaten kvadrat, deset cest na vsako stran, in pest raztresen’h domov. V teh gradovih ameri- dr. Kalan. Marjanca Jenko je recitirala Bambičevo “Mamica, ti naše sonce”. Potem so zapeli otroci. V New Yorku imamo otroški pevski zbor! Pa to še ni vse! ške plutokracije so gostili po Sledila je igrica- “Štirje letni ča- več sto ljudi naenkrat, v nekaterih je gorelo v hladih nočeh 50 si”. Igrali so otroci, oblečeni v izvirne lepe kostume.; Igrica in ignjišč. Veličastni vhodi z gr-j petje, oboje j e, vse pohvale vred-Škim in rimskim stebrovjem, ve- j no. Posebej naj omenim pevo-že s fantastičnimi stopnišči, dvo-! vodjo Franja Kostanjskega, Ci- CLEVELAND, O. — Od nek- Začetek martinovanja ob sed-daj je slovenski rod rad slavil mih zvečer, praznik sv. Martina. Koliko far- j nih žegnanj in proščenj je bilo ' Sledili jim bodo Belokranjci, po slovenski zemlji na Martino- kateri se bedo za Martinovo po-vo nedeljo, koliko veselja okrog veselili v soboto, 8. novembra, v cerkva, posvečenih sv. Martinu, veliki dvorani Slovenskega na-koliko radosti po domovih, po rodnega, doma na St. Clair Ave. goricah in vinskih kleteh. ( Tudi oni bodo svojim gostom. O sv. Martinu dozori vino, odlično postregli in jim nudili sladki mošt zavre in se sčisti, veLko razvedrila in veselja. Na nevina je zrela za poskušnjo. belokranjskem martinovanju Vsakdo jo rad poskusi, vsakdo bodo za ples igrali "Veseli Sloje rad dobre volje na Martino- venci- vo, kot tako lepo prikazuje gor- 1 Gba kluba, Štajerski in Belo- nja skica. Bog Oče ga je ustvaril, Bog Sin ga je sadil, svet’ Buh ga je požegnal, oh, jaz ga bom pa spil! kranjski, se vsako leto res po-| trudita, da zadovoljita svoje go-I ste z bogato, prisrčno in domačo ! pestrežbo, s polno mero dobre volje, prijetno družbo, z lepimi j plesnimi melodijami, s petjem I in pa ... z žlahtno opojno kap- Prvi bodo letos v Clevelandu Ijico, brez katere na Martinovo martinovali veseli Štajerci, ju- res ne gre. tri, v soboto, 25. novembra, v j Vsem, ki boste v tem jesen-svetovidskem avditoriju na skem času slavili god sv. Marti-Glass Avenue z okusno in obil- na, bodisi na javnih ali zasebnih no večerjo, z zabavo in plesom martinovanjih, veliko prijetne ob , zvokih Alpskega kvinteta, zabave! ra in rasa bosta določili naslednjo stopnjo v evoluciji ameriškega naroda. Amerika je še v oblikovanju, njen razvoj je zagoneten in končna oblika tudi. Danes še ne vemo, če bo ameriški narod sploh kdaj dosegel to končno obliko.” (Daniel P. Moy-nihan, pravtam.) Prisoten je Zapad in zapadno pojmovanje naroda. V zgodovini takemu razvoju nimamo vzporednice. Politični oportunizem dostikrat zamegljuje jasnosti in se o-tepa odkritega razgovora o teh vprašanjih. Zapomniti pa si tudi moramo, da nobena država na Ali je etnična renesansa hitro ! -em svetu ni tako mogočna, da minljiva vročica za 200 let A- T'i lahko ohranjala svobodo in inerike, ali pa je treba iskati 'j kvaliteto življenja brez temelji- vzrckov in upravičenosti drug-; hh naporov. je, to pa je druga, stvar. V novi | izdaji ‘Beyond the Melting Pot’ .f pravita avtorja v uvodu, da se j teorija “melting pot” ni obnesla ‘ (Nathan Glazer & Daniel P. ‘ Moyniban, Beyond the Melting ; Pot, Second edition, The M.I.T. ! Simon Kregar Sliši CLEVELAND, O. Tretje- prateklo nedeljo ni moglo imeti napovedane seje. Ta je bila prestavljena in se bo vršila v nedelje, 26. oktobra, ob 9.30 dopoldne v starem poslopju Slovenskega narodnega doma na St. Clair Avenue v sobi nasproti pisarne SND. Vse članstvo je vabljeno, da se seje udeleži, ker je na njej treba urediti nekaj nujnih zadev. Na svidenje na seji v nedeljo ob 9.30 dopoldne v SND! Odbor IZ NAŠIH VRST Oakland Park, Fla. — Spoštovano uredništvo! Najprej Vas prosim, da oprostite moji slabi pisavi. Zelo sem oslabela in težko pišem, vendar Vam želim napisati par vrstic, ko obnavljam naročnino. Brez Ameriške Domovine ne Press, 1972). Na sestanku v Beli rejnice in tretjeredniki'iz vseh , bi mogla biti. Na njo sem naro-hiši je poudarjal Michael No-, treh clevelandskih župnij imajo j čena že zelo dolgo in jo vedno vack (State University of New .-v nedeljo, 2.6. okt. t. L, ob dveh J težko pričakujem, da izvem, kaj York), da je renesansa etničnih popoldne svoj redni shod v šol-dejavnosti v zadnjih desetletjih skih prostorih župnije sv. Lov- še sedaj godi v Clevelandu, kjer sem živela skoro ves čas mojega rane z elegantnim francoskim in angleškim pohištvom, posebej uliti lestenci, svileni zastori, težke preproge, damasti, gobelini, srebrne situle, čase in pribori. Vmes pa podobe te južne bogatije, strmeče oči cesarjev denarja, začudo bledi obrazi in to navkljub neusmiljenim vroči nam. Po zamisli, po legi in po usodi je prvi Longwood. Na pol kon-| čan osmerec v petih nadstrop-i jih, z votlim jedrom, pokritim s kupolo. Veličastna z rezbarsko rilo Saksidovo za režijo in gospe Barbi Kaminovo, in Marijo O-hlakovc za kostume. Otrpke pa po abecednem redU: Babnikovi, Burgarjev!, Ješlovarjevi, Kami-novi, Kiezinovi, Pucovi, Stalcar-jevi in Zupančičevi. Nekako v ospredje prosvetne ure je padla po času in po pomenu “Desetka osamele matere”, ki sta jo pre- varovalka in odpor proti brez- rcuca v Newhurghu. Na shod ; življenja. izrazni masovni družbi, Orlanda/Tilde tudi naš tretjeredniški vi- Tu v-Floridi je lepo. ker ni zi-Patterson (Harvad University ■ zitator o. Atanazij Lovrenčič, mo. Življenjske razmere so tre-in Institute of Advanced Stu-OEM, iz Lemonta, ki bo opravil I nutno bolj neugodne, ker je ve-dies^ Princeton) pa misli, da je (tudi vizitacijo. Tiko ljudi brez dela. Težko je za etnični prerod korak nazaj, c- j Na shod so povabljeni tudi mlade družine z majhnimi otro-rožje Bele Amerike proti inte- drugi rojaki in rojakinje, ki so j ci. katere je treba preživeti, grapi ji (Former professor holds j zanimajo za tretji red sv, Fran- j Priložena je enoletna naroč-seminars for President and his/, čuka. Mir in vse dobro! top advisors, The New YTork Times, 10. 6. 1975, page 16.). Bbzu resnice je najbrže Moy- brali gospa Marija Bnbnikova in nihanov zaključek iz leta, 1963, njena hčerka ; gospa Tončka ob koncu volivne kampanje z,a Stalcerjevaj To je premišijeva- Roberta Morgentaua in po tenje matere, ki je izgubila v voj- meljitem študiju etničnega gi-ni moža, vseh pet otrok pa je banja v državi New "York. “Ve- odsotnosti talnice naše društvo ! nina in dar za tiskovni sklad. Marija Panjan, tajnica ^ Pray lepo pozdravljam moje cle- i velandske prijatelje in znance ter jim želim vse dobro. Vam, j cenjenemu uredništvu, pa želim mnogo uspeha in blagoslova, da bi nam še dolgo ohranili našo Zaradi ljubo Ameriško Domovino! Bmlm Blrneia II Ufel fes wim 'uafs CLEVELAND, O. Frances Marolt MISIJONSKA SREČANJA IN POMENKI 280. Materinstvo in duhovništvo. Pravkar sem prejel dve pismi iz San Justo, Buenos Aires, Argentina. Sin novomašnik prilaga pismo svoje matere. V MSIP 53 smo pred leti predstavili misijonarja Pedra MZA pod naslovom: starši - velik božji blagoslov”, kot je sam takrat v pismu zapisal. Preteklo je več let in po novi maši 5. okt. se oglašata oba 7. okt. v pismih zahvale, Bogu in dobrim ljudem. Vem, da bosta razumela, če oboje objavimo Vsem v gibanju MZA v razmišljanje v teh časih, ko je “za stare in mlade glavno, da se ločijo od sveta s polnimi rokami, to je z zaslugami, ki jih bodo položili pred Gosptoda” (Papež Janez XXIII.) Zakaj “nemir današnjega človeka povzroča dejstvo, da zvečer ne ve, zakaj je vstal in čemu bo jutri začel znova” (P. Doncoeur). ^Vzvišenost in lepota materinstva Dobro se še spominjam mladega dekleta Marije Maroltove, Iki je med nad 300 doraščajočih mladenk iskala v: taborišču Ser-Vigliano smer bed očim svojim odločitvam in pota v širni, neznani svet. Ko ga je že veliko videla in mnogo doživela, se ozira nazaj na one lepe, čeprav težke dneve, ko piše: “Predragi moj nekdanji duh. vodja! Na misijonsko nedeljo bo letos minulo 30 let, ko sem Vas prosila za nasvet. Če ste ga pozabili, Vam ga ponovim. Hotela sem odditi s svojimi petimi prijateljicami, ki so odhajale v Sieno k usmiljenkam, z željo oditi kasneje v misijone. Vi ste sam odšel z njimi, da se pripravite pri lazaristih na odhod na Kitajsko. Po sv. maši sem Vas počakala in Vam razodela svoj načrt. Kot moj duh. vodja ste vedeli, da sem ravno začela govoriti s fantom, ki ga je Bog rešil iz teharskih jam. Takole ste mi odgovorili, zelo odločno: ‘Ne, Ti. pa ne, rabimo dobrih mater in očetov. Vidva bosta pa kasneje koga svojih otrok za nami poslala.” Odšli ste v Sieno, midv,a sva se pa poročila. Čez pisnico, na kateri ste nama želela srečo in božji blagoslov. Na žena, oče in mati skupno prenašata vse težave in drug drugega podpirata v ljubezni, se niti ne zavedaš, da trpiš materialno. Saj ljubezen prenese vse trplje-Opeka nje in se nanj niti ne ozira. Dobri i Po 29 1'etih smo doživeli tako velik, dogodek, ko je 27. sept. naš sin postal duhovnik, drugi Kristus in to iz naše preproste družine. Bilo je tako ganljivo in tako nebeško lapo, da se ne da popisati. En teden kasneje pa smo v Slovenski vasi, v slovenski cerkvi Marije Kraljice imeli slavnost in je Peter tako lepo pel prvo sv. mašo. Od ginjenosti niti očka, niti jaz nisva mogla moliti. Le zahvaljevala sva se Bogu, da ga je izbral in izvolil iz najine družine. , Tudi Vi ste pripomogli k temu velikemu dogodku s svojimi molitvami in se Vam iz srca zahvaljujemo in še zanaprej priporočamo, da bi Bog vzbudil še veliko poklicev iz naših bodočih družin. Bog naj poplača vsem, ki so ta dan molili’ ža našega in Vašega novomašnika. Tudi v Sloveniji se je v več cerkvah darovala sv. maša za svetost novomašnika. Iz Francije mu je vsa njegova mladina, ki se je zbrala, poslala telegram: ‘Naj Tvoje veselje nima več konca. ‘Koliko ljudi se je tisti dan Bogu zahvaljevalo in ga prosilo za novomašnikovo vztrajnost in svetost. Še to moram povedati, da so prišle na posvečenje 4 lepe Afričanke, da so zastopale Afriko. Iz Toronta nas je presenetil 2 dneva pred posvečenjem, bivši župan iz Begunj, sosed našega očka v domovini. Kakšno nepopisno veselje, da je prišel na tako velik praznik od tako daleč. Zadnjič sta se z mojim možem videla v Teharjih, pred 30 leti. To je Jakob Kranjc, dobrotnik slovenskih misijonarjev. Sprejmite naj lepše pozdrave od družine Opeka.” Novomašnik Oneka istočasno piše, kako je z velikim veseljem prejel pismo MZA s stotakom, za katerega se ge. Tusharjevi in Lavrishevi pose- j bej zahvaljuje, ko piše: “Naj tedlen dni sva dobila do- Iepša hvala za 50 doL iz Vaše clevelandske MZA in prav tako za desetak, ki ga pošilja Vaša čez IVa leta ste nas obiskali koncu ste takole napisali: ‘Vsak |družina_ Za obojni dar naj Vam dan se bom pri oltarju Vaju spo- lBog: stotero p0piača. želim Vam minjal in molil za Vajine miši- |enako, da bi imeli veliko božjega Jonarčke. To dopisnico še da- bjag0s^0va v Vašem prizadeva-hes imam in jo čuvam. Morda 'nju v MZA. ge vedno imam sve-am jo bom še kedaj pokazala, ge v spominu moj obisk med pam, da spolnjujete to zapi- Vami v Clevelandu. Požrtvoval-sano obljubo. nost, ki sem jo oftkril med sode- lavci v MZA me je resnično presenetila in zelo razveselila. Pri „ .... ... ... maši se Vas bom še posebej v Senegalu v v najini sobici. nil Lep drav vsej Vaši S hčerko v naročju sva na Vašo družini in še bej mla_ prošnjo sla z Vami v naravo, zu- dini y Vaši hišL Bo Vami baj taborišča. In ko smo bi» vsemi peter 0peka „ lepo sami, ste naju prosili, da j Pridigoval mu je misijonar poklekneva in ste nama dali lFranc Buh> ki je priletel iz Ma_ voj misijonski blagoslov. Očka dagaskarja, somaševalo je poleg De imel hčerko-Bernardo v na- škofa še 23 solbratov. V Lanus ■*aZ ^,e^ra P°d srcem. so prihiteli k novi maši mnogi iz 1 ar ne kom pozabila, ko ste vejjbega Buenos ' Airesa in na-bama podeljevali blagoslov, sem !polnili so veliko Cerkev. Izčrpno acutila prvi sunek in tako m-0* 1 poročilo o novi maši bo obja-on, da sem si mislila, kako je, vijeno v KM, s kako fotogra-> rod! otrok začutil blagoslov in fija Na več podobicah, ki jih a je lavno tisti hip^ zaživel. je p0siai) je misel: “Pojdite in se o em ste nama dali še nekaj poučite, kaj se pravi: Usmilje-avodil za življenje in od takrat nja hočem in ne daritve (Mt. 9, “ese nismo videli in tudi nepi- 13). 0b vstopu duhovniške 1. Midva se večkrat spomniva službe Bogu za brate in sestre, a as, kako ste bil... Peter Pavel Opeka, novomašnik imava 8 otrok, hvala Bogu, dosedaj so še kar dobri. 2 hčerki sta se lani poročili, tretja se bo Mis. družbe.” Končuje potem: “Lepo Vas ir ----> —•>------- ,vse pozdravljam in želim veliko - nov. in jih bo Peter poročil. |božjega blagoslova misijonski 0ize študira za zobotehnika, 'organizsiciji MZA. Upam, da bo-JU a in Lucija sta na učitelji- mo s kratkimi pismi še naprej in Cvetka, stara 13 let, je v h gimnaziji. avg. je minilo 29 let naji-hega skupnega življenja. Poro-cila sva se v božjepotni cerkvi, ^ nazareški hišici in vse skozi 5^tiva blagoslov sv. Družine. •rako sva vse trpljenje z lahkoto Nanašala, čeprav ga ni bilo hialo. Trpljenje je pač dvorst-°j sladko ali grenko, če mož in pismi še naprej ostali v zvezi. Če Bog da, se vrnem na Madagaskar koncem januarja. Prejmite prisrčen pozdrav v Kristusu. Bog plačaj vsem za vse. Peter Opeka.” Spremljajmo ga z molitvijo! : - J Rev. Charles A. Wolbang, C.M. St. Joseph’s College Box 351 Princeton, N.J. 08540 Tiskovni sklad................. V Tiskovni sklad so od zadnjič darovali: Mrs. Mary Hrovat, Euclid, 6., $2; Mrs. B. J. Hribar, Cleveland, O., $2; Mrs. Angela Strmole, Cleveland, O., 50c; Danica Vlahovič, Chicago, 111., $1; Mrs. Anton Vrh, Euclid, O., $l;.Mrs. Anna Kuhel, Cleveland, O., $2; Mrs. Josephine Zernic, Cleveland, O., $2; Mrs. Mary Avsec, Cleveland, O., $2; Kristina Mar-tinac, Chicago, 111., $1.50; Anton Potokar, Cleveland, O., $1. Mary Komorowski, Cleveland, O., $3; John Mohorčič, Paihes-ville, O., $2; Elizabeth Lumpert, Cleveland, O., $2; Frank Zupančič, Cleveland, O., $2; Josephine Selič, Cleveland, O., $2; Dr. Joseph Gole, Hales Corners, Wis., $2: Rudolph Pinter, Euclid, O., $2; Franc Kamin, Cleveland, O., $2; Victor Blatnik, Cleveland, O., $1; Karel Erznožnik, Cleveland, O., $2; Louis Oblak, Cleveland, O., $2; Cecilia Wolf, Euclid, O., $5 v spomin staršev. tawa, Ont, Canada, $2; Feliks uporabne za zasajanje cvetličnih Sleme, Willoughby Hills, O., $2; gred, samostojno za skalnjak so Mrs. Louise Raddell, Highland posebno lepe, za travnate nasa-Heights, O., $2; Ivan Berlec, So. jde, za kombinacije z drugimi Euclid, O., $2; Mrs. Louise Ko-; spomladanskimi cvetlicami, pa stelic, Pueblo1, Colo., $1; Mrs. Ana Rapus, Weston, Ont., Canada, $2; Mrs. Kati Košir, Toronto, Ont., Canada, $2; George Kovačič, Cleveland, O., $2; Louis Lagina, Painesville, O., $2; Martin Pecharich, Chicago, 111., $7; Franc Serjak, Kearny, N.J., $2; Ivan Horvat, Fairfield, Conn., 50c; Vinko Povirk, Euclid, O., $2. Vsem darovalcem prisrčna hvala za podporo in razumevanje. Samo z dobro voljo vseh, naročnikov, sodelavcev in urednikov, je list mogoče ohranjati in redno izdajati. Še enkrat vsem Bog povrni! Čas za spomladanske čebulice Za ljubitelje cvetja je naj-večji dogodek jeseni nakup in saditev spomladanskih čebulic in gomoljic. Kdo nima v zgodnji pomladi, ko se narava komaj dobro pre-Frank in Mary Tomašič, Stan- buja, rad lepih žafranov (kro-ko Šuligoj, Toronto, Canada, $5; kusov), kdo se ne razveseli ob Mrs. Mary Chermely, Cleve- pogledu na snežnobele in živo-land, O., $2; Leo Urh, Euclid, rumene narcise, na priljubljene tudi za zabojčke na balkonih. Pri sajenju moramo paziti na pravilno razdaljo, kot svetuje navodilo, da bo nasad res bogat in vsakomur v veselje. Paziti pa moramo tudi na lepe barvne kombinacije. Družimo rdečo z rumeno, rdečo in belo, rumeno in vijolično, rpžnato in modro barvo. Če je zima mila, nas že koncem februarja ali začetku marca presenetijo prvi cvetovi žafranov in anemon, zvončki pa so v Clevelandu cveteli ob hišnem zidu tudi že koncem januarja. Preskrbimo si tudi nekaj umetnega gnojila, s katerim pognojimo zemljo pred sajenjem tulipanov in hiacint. O., $2.50; Mrs. Frances Marolt, Oakland Park, Fla., $2; Anton Malenšek, Milford, Conn., $2; Frank Pavšič, Miami, Fla., $2; Mrs. Angela Čebašek, Joliet, 111., $2; Mrs. Gertrude Rupert, Fontana, Calif,, 95c; Frančiška Kosem, Cleveland, O., $2; John Ya-kos, Milwaukee, Wis,, $2; Alois Sampl, Beamsville, Ont., Canada, $2, Dorothy Strniša, Cleveland, O., $2; Anton Pei usek, Maple Heights, O., $2; Ivo Medved, Ba- hiacinte, ki tako lepo cveto m prijetno duhte, na prve tulipane z ni’zkimi stebli in velikimi cvetovi žarečih barv? Sedaj je čas za nakup spomladanskih čebulic, izbira po trgovinah je ogromna in se je kar težko znajti med pisano množico vrst in sort z zvenečimi imeni. Dobro je, da so pakirane čebulice v plastičnih vrečkafT ali škatljah z barvno sliko, kar nam znatno olajša nakup. Spomladanske čebulice so Islandija raztegnila obalne vode za ribolov Islandija je pretekli teden raztegnila svoje obalne vode, kar zadeva ribolov, od 59 na 290 milj od svojih obal. REJKJAVIK, Island. — Preteklo sredo je Islandija raztegnila svoje obalne vode, kar zadeva ribolov, od 50 na 200 milj od svojih obal. Vlada Islandije trdi, da tuja ribiška ladjevja lovijo v morjih okoli Islandije v takem obsegu, da je rib vedno manj. Ker zavisi preživljanje Islandcev in islandsko narodno gospodarstvo pretežno od ribolova, hoče Islandija z raztegnit- vijo obalnih voda zavarovati svoje koristi. Še prva leta po drugi svetovni vojni so segale obalne vode le 3 milje od bregov, leta 1952 je Islandija te raztegnila na 4 milje od obale, 6 let kasneje pa na 12 milj. Ko vse to še ni položaja bistveno izboljšalo, je Islandija leta 1972 za ribolov obalne vode razširila do 50 milj od svojih bregov. Tedaj se je zapletala v oster spor z Veliko Britanijo in Zahodno Nemčijo, katerih ribiška brodovja v islandskih vodah največ love. Britanci so se pobotali z Islandijo šele novembra 1973. Tedaj so sklenili dvoletni dogovor, ki poteče torej prihodnji mesec. Britanski ribiči ima' jo dotlej še pravico loviti ribe v starem obsegu. IZ SLOVENIJE Nakazila zdomcev Zavod za statistiko je podal pregled deviznih nakazil zdomcev in izseljencev (v bilijonih dinarjev): 1. 1970 — 6.3; 1. 1971 - 10.3; 1. 1972 — 23.8; 1. 1974 — 27.6. Skoraj enak delež so doprinesli turisti. S temi devizami pokriva Jugoslavija polovico uvoza, ostalo pa z izvozom. MALI OGLASI Ogrejte se z našimi Acri - Lux® električnimi odejami 19.99 Dvojni-enojni nadzor Mail or phone orders filled. Call 241-3070 anytime. Polni-enojni nadzor ............... 22.99 Polni-dvojni nadzor ............... 26.99 Queen-dvojni nadzor................ 29.99 Molom odporne, ne-alergične akrilske električne odeje v zlati, zeleni, modri ali rožnati barvi, obrobljene s 100% najlonom. Strojno pranje in sušenje. Avtomatična kontrola z nočno lučko. Z malimi napakami, toda s prvovrstno žico. Dvoletno jamstvo. Odd. 94 - bud-žetna posteljnina, v vseh trgovinah. KUPUJTE V MESTU DANES od 10 do 6, V PODRUŽNICAH do 9.30, v SHEFFIELDU do 9. Mi dajemo in zamenjavamo Eagle znamke. GROVEWOOD DOUBLE $20,000. Excellent investment. This 4 plus 4 features new garage, large kitchen, plus full basement. Immaculate. Walking distance to shopping and transportation. Call Merry Ann Hodgson at home 1-257-7571 or at the office 951-9494. SMYTHE, CRAMER CO. (168) EUCLID E. 256 St. na novo dekoriran zidan bungalow, dve spalnici spodaj, ena spalnica zgoraj, polna klet, garaža. Dosti posebnosti. Se proda radi zapuščine. EUCLID - ZEMa -0iVE. štiri spalnice, moderna kuhipja. Kompletna z mnogimi posebnosti. Kličite da vam pokažemo. EUCLID E. 260 St. z aluminijam obita hiša z štirimi spalnicami, formalna jedilna soba, polna klet, garaža. Velik lot. Se mora videti. UPSON REALTY UMLA 499 E. 260 St. RE 1-1070 ' Odprto od 9. do 9. (164) Joseph L. FORTUNA POGREBNI ZAVOD 5316 Fleet Ave. 641-0046 Moderni pogrebni zavod Ambulanca na razpolago podnevi in ponoči CENE NIZKE PO VAŠI ŽELJI CVETLICE ZA POROKE POGREBE IN VSE DRUGE PRILIKE * Brezplačna dostava po vsem mestu e Brzojavna dostava po vsem svetu FTD STARC FLORAL Inc. 6131 St. Clair Ave. Telefon podnevi: 431-64:74 Dom: 1164 Norwood Rd. Telefon ponoči EX 1-5078 Smo tako blizu vas kot vaš telefon ‘ # ’ 1® ZAKRAJŠEK FUNERAL NOME GO. Tel.: ENdicott 1-3113 6016 St. Clak Ave. slovenska mmm (BARBERSHOP) 783 East 185 St JOHN PETRIČ — lastnik se priporoča • Potovanja skupinska in poedinei • Nakup ali najetje avtov • Vselitev sorodnikov • Dobijanje sorodnikov za obisk • Denarne nakaznice • Notarski pasli in prevodi • Davčne prijave M. L Travel Service 6516 St. Clair Ave. Cleveland, Ohio 44103 Phone 431-3500 V NAJEM pet sob, kopalnica, furnez, spodaj na 6011 Bonna Ave. Kličite 881-7122 (164) V NAJEM enodružinska, hiša z garažo, t lik jard z vrtom. Se lahko selite od 1. novembra naprej, na E. 71 St. Kličite od 2. do 5. ure 361-5115. —(180) LASTNIK PRODAJA hiša za dve družini na E. 63 St. bakrene cevi, nerjavno jeklo li jak, zavese, karpetirano, dvojna garaža. Kličite 361-5887. -(164) IZ SLOVENIJE Gramofonske plošče « Knjlgt Radenska voda • Zdravilni čajt Spominčki * Časopisje ■> V age na kilograme • Semena « Strojčki za valjanje m rezanje testa TIVOLI ENTERPRISES, INC. 641# St Clair Ave. Cleveland, O hi* «1-52#« SVETOVIDSKA OKOLICA Hiša za 1 druž., 8 sob, polna klet, furnez na plin. Prazna. $7,200. Se lahko takoj selite. Hiša za 2 druž., 6-6 v prvovrstnem stanju. Samo $600 napla-čila. 1 druž., 6 sob, E. 67 in St. Clair Ave. $11,000. Potrebujemo več hiš. Kupci z gotovino čakajo. Kličite nas! A.M.D. REALTY 1123% Norwood Rd. 432-1322 (xf) Help Wanted Male & Female SEWER for power sewing machine. Experienced; on canvas awnings. High hourly rate. Call 271-4411. FOR RENT 3 and 5 room suites upstairs, newly decorated on E. 45 St. Call 338-3872 -(167) ODDA SE stanovanje tri sobe s kopalnico in centralna kurjava, na E. 67 St Kličite 431-2043. —(24,31 okt) LAND FOR SALE Three acres, Kirtland, Ohio, on Chardon Rd., three miles east of Route 91. Call 944-0132 after 6 p.m. (164) POZOR Kadar kupujete ali prodajate hišo ali zemljišče, za dobro postrežbo kličite JOHN KNIFIC 820 E. 185 St. 481-9980 (184) CUSTODIANS Wanted for Slovenian Home Good opportunity for a couple or family to supplement income. Must have knowledge of Slovene language. Call 442-0142 after 6 p.m. for further information. (168) Stanovanje oddajo Trisobno stanovanje s kopalnico oddajo na 1129 Norwood Road priletni ženski. Kličite tel. 361-4588. —(164) LASTNIK PRODAJA hišo 5-5, med Grovewood in Freeway, pet sob spodaj, prvo nadstropje prazno, pet sob zgoraj in ena soba na tretjem, dva furneza na plin copper plumbing, dva garaži. Kličite 942-6765. (165) jočdodeečttnnnhnnnnnnnaaooaoooooocoooaooooGeaaeo JANEZ JALEN: BOBRI Prva knjiga SAM joooc^aocosooocooocxtopt^cocooopcptyoociooosogosog^, 1 kakor voleje, kadar hite iz raz- teko losi mimo nas in bo naj-redčenega v divjadi polno lovi-'manj eden obležal. Takrat bom šče, da še tam krvavo pogospo- ‘pa jaz zmagoslavno zarukal. Po- Jutra mladci kar pričakati niso mogli. Ob prvem svitu so bili že pod Jelenovim koliščem. Prav vsi so nosili s sabo loke in imeli obešene prek pleč tule. Sulice ni premogel vsak. Kamnito sekiro le redkokdo, bronasto pa prav nobeden. Navihanec in Ris sta se jim ko j pridružila. Mladca Ostrorogega sta bila oborožena kakor odrasli lovci. Celo bronasto bodalo je tičalo obema za pasom. Zaviti v kožuhe in pokriti v kosmate oglavnice so mladci čakali na Jelena, kakor čaka tropa volkov na volka vodnika, da jih popelje na plen. Cstrorogemu se pa nikamor ni mudilo. Kar ni se mogel odtrgati od Sinjeoke. Spet in spet je moral še kaj naročiti sestri. Nazadnje se le ni mogel več obotavljati. Vzel je orožje in odšel raz kolišče. “Pojdimo!” je nagovoril Jelen mladce in usmeril korak naravnost proti Dolgi dolini. Zmrznjen sneg je zahreščal pod no- darijo. Kjer bi v kopnem težavno in le počasi mogli riniti naprej, so po visoko zapadlem snegu hodili nič manj naglo kakor prej čez jezero. Mogočna debla od starosti in vetra podrtih dreves so bila globoko zasnežena. Prav tako pa tudi mlado drevje in grmičevje in veje, ki jih je bil nalomil sneg. Pod nizko pripognjenimi krošnjami so hodili sklonjeno kakor pod šotori iz belih ovčjih kožuhov. Vse naokrog je bilo tiho. Še pri- gami. Ježema planjava se ie, lesketala v prvih žarkih jutra- Mene korake je dušna ■ zasne-njega sonca. Mladci so se ži- žena goščava, da jih skoraj m ‘bilo slišnti vahno pomenkovali med sabo. j Ostrorogi je bil zamišljen in je | Ostrorogi Jelen je molče vo-molčal. Venomer se je oziral ;dil vrsto mladih lovcev. Izmed proti Goli gori. Spočetka je dvo- ‘mladcev je pa tu pa tam komaj mil, če prav vidi. Ko je pa pri- j kdo upal pošepetati. Pa še to vedel tropo mladih lovcev do s samo takrat, kadar so se pribli-konca plitvine k izlivu Dolgega žali Dolgemu potoku, ki je žu-potoka, je pa že razločil, da se‘korel mimo njih naprej proti iz votline na pobočju Gole gore kadi Rim. Sedaj je Jelen dobro vedel, da so res Kozorogove! na jezeru. Čeprav je Jelen vso pot moral misliti na Kodrolasko, od velikih tolpah se klatijo okrog, da bi se jih mogel ubraniti. Najmanj bi moral prebiti noč na kakem drevesu. Bo le moral podvizati se. gon bo končan, vi pa čimprej pridite na Jezerce. Sedaj pa kar pojdimo!” Ostrorogi je sam odpeljal eno vrsto mladcev in skrbno pazil tudi na drugo, da bi mu ne zmedli začetne sledi. Bi mu utegnili vse skaziti. In je Jelen vodil svoje nevajene gonjače, dokler so še videli drug drugega. Vrnil se pa ni koj. Postal je in poslušal, kako mladci hodijo. Pa sta kaj kmalu brez duha in sluha obe tropi utonili v zasneženih goščavah. Še detlov in žoln „ .. v v. jelenovo kozo. Pokrije pa niso vec motili. Spet so zaceli ■’ , . , .t V blag spomin 22. OBLETNICE SMRTI MOJE LJUBLJENE MAME mourn pozab ki je izročila svojo blago dušo dne 24. oktobra 1953 Žalostno jo še pri nas, ne sliši več se mame glas, Sedaj še oče je pri Vas, Zato žalostno je pri nas. Oba prosita za nas vse Boga, da življenje nam srečno da, ko bomo tudi mi k Vam prišli, veselili bomo se vsi. Žalujoči: CAROLINE STARE, hči FRANK STARE, zet Ostalo sorodstvo. Ravenna, O. 24. oktobra 1975. V BLAG SPOMIN DESETE OBLETNICE SMRTI LJUBLJENEGA SOPROGA, OČETA IN SINA mmm sternisi ki je umrl 26. oktobra 1965 Desetj let že minilo je oskar zapustil si nas Ti. a Tvoj spomin Še sedaj živi iz večnosti ljubeče sije! Žalujoči: žena PAULINA sira RICHARD in TONY mati DOROTHY In ostolo sorodstvo Cleveland, O. 24. oktobra 1975. Goli gori. Samo kdo? Če ni katere se je bil zadnje dni po-morebiti Sivi Volk. Z njim bijslavljal, morebiti celo za vedno, se nerad sešel. Pa saj ne bo j vendar ni prezrl nobenega, še Volk. Udarni Jalan čaka na spo-jtako rahlega sledu. In ko je rečilo zavoljo Kodrolaske. Na'svoje mladce privedel na zamr- vsak način pojde še danes v konec Dolge doline. Ostrorogi je zavil v goščavo. Mladci so se razvrstili za njim. brez ju zlo Jezerce ob razcepu Dolge in Stranske doline, je kar skoraj zatrdno vedel, da se losi drže v na pobočju hriba med Stopali so drug za drugim. Prav |n med jezerom. So jim m0gej; Spet kakšno iilisiiii brezovi poganjki in lubje še poleti kar najljubša hrana, kaj šele pozimi, ko ne morejo do druge paše. Preden jih zastavi v pogon, je moral Ostrorogi lovu še nepri-vajenim mladcem" vse natančno razložiti, kako poženo lose mimo njega in njegovih dveh mladcev, Risa in Navihanca, ki bosta tudi ostala na čakališču. Da losi, kakor tudi redkokatera druga divjad, ne preskočijo radi svežega človeškega sledu, jim je povedal. Se jim mora pa že precej muditi, da to store. Zato se bodo pa mladci razdelili v dve krdeli in šli nekaj časa blizu skupaj, potem pa. čbndalje bolj vsaksebi. Prešli bodo v dva loka, ki ju bodo na vrhu hriba strnili. “Tam zgoraj, na oni skali,” je pokazal Jelen z iztegnjeno roko, “mi boš ti, Jazbec, ki si naj starejši, zakrilil z rokami, potem ko se snidete. Da bom vedel.” “Bom,” je prikimal mladec Jazbec, vesel zaupanja Ostrorogega. ' ■ “Nato bom jaz zarukal,” je nadaljeval Jelen: “Vi pa odidite po hribu navzdol proti nam. Po dva in dva. Če se komu kaj pripeti, da ga bomo vedeli poiskati. Nazaj grede hodite glasno in govorite med sabo in se vam ni treba nič prikrivati. Gori grede pa — kakor mački.” Mladci so molče prikimali in vsem so zažarele oči. i “Če bo šlo vse po sreči, pri- trkati na trhle vrhove dreves in dolbsti črve iz njih. Ostrorogi se je tiho spustil nazaj proti Jezercu. Na robu goščave je razpostavil Premetenega in Risa. Zabičah jima je, naj s sulico losov ne napadata. Izza debel naj streljata nanje z lokom. Sulico naj imata pa pripravljeno samo za obrambo. In seveda sekiro tudi. Človek na lovu nikdar naprej ne ve, kako bo naneslo. In pa, da se ne ganeta, dokler losi ne zdrve mimo njega, ki bo čakal više gori v hribu. Oba mladca sta obljubila, da vse tako storita, kakor jima je ukazal. Pa Navihancu Jelen ni nič kaj prida zaupal. Če bo le svojo Ostrorogi se je obrnil. Sonce mu je sijalo v obraz in bleščalo se mu je od snega, ki se je lesketal vsenaokrog. Priprl je oči. Misli so mu pa ušle čez hrib nazaj v kolišče, kjer si Sinjeoka Kodrolaska kuri na ognjišču zavoljo mraza. Grede si pa' veže svoje haljice in kožuhe v dva, tri zavoje, da jih vzame s sabo. Obleče si pa kar gotovo najbolj bel ovčji kožuh. Noge si ovije z bobrovo oglavnico. Nakit si pa ves nadene; obe bronasti zapestnici in pisano ogrlico. Nekaj lasnic ji je obljubil, da ji še naredi. No, pa sedaj je prepozno. Sinjeoka morebiti še nocoj ne bo prespala vse noči v njegovem kolišču. Jalan je nagel in se ne bo obotavljal. Niso mu zastonj vzdeli pridevek Udarni. V kolišču bo postalo pusto, ko ne bo več Sinjeoke. In za delo je bo manjkalo. Pa saj sta oba mladca kaj ročna. Že opravijo brez ženske, dokler se ne odloči, kako bo z Jezerno Rožo. Ostrorogemu Jelenu se je včasih za trdno zdelo, da bo Jezer- na njegova in da sploh drugače' biti ne more. Druge krati, kakor tudi danes, ko zavoljo Kodrolaske in Kozorogovcev ni bil nič kaj prave volj e, je pa zdva-jal in vse črno videl. Ostrorogi je na široko zamahnil s pestmi predse in glasno spregovoril: “Kako naj mi uspe, ko sem pa sam proti vsem.” (Dalje prihodnjič) PODPIRAJTE SLOVENSKE TRGOVCE L" iS&MEBBI EUCLID FOREIGN MOTORS INC. VELOCE AND PIRELI TIRES -FOR DOMESTIC and FOREIGN CARS 19901 St. Clair Ave. Cleveland, Ohio 44117 MARTIN LISAC 481-6106 V blag spomin OB TRETJI OBLETNICI SMRTI NAŠEGA LJUBEGA SOPROGA, OČETA, OČIJdA FEMK LUŽAR ki je umrl 24. oktobra 1972. Tri leta je minulo.' odkar zapustil si nas Ti. Oh kake je žalostno življenje, ker Te več med nami ni. Sladka nam je misel na Te, na ljubeči Tvoj nasmeh, na 'besede ljubeznive, ki imel si jih do vseh. Žalujoči: FRANCES, soproga in družina Hudson, Ohio 24. oktobra 1975. utrenil. Ostrorogi Jelen je šel prek zasneženega Jezerca na drugi breg. Obstal je pri izlivu Dolgega potoka in se zagledal v vodo, kakor bi pričakoval, da po potoku navzdol priplava kako sporočilo od Kozorogovcev v Goli gori. “Škoda,” je pomislil, “da nimam malega drevaka pri rokah. Po potoku bi bil dokaj prej pri skali pod bobrovim jezom. No pa, če se zakasnim, mi bo svetila polna luna.” Pa se je Ostrorogi Jelen spomnil, da: ponoči ne bo nič kaj varno hoditi samemu skozi goščave. Zavoljo volkov. V pre- XUDGE ROBERT ŽIL LJUDSTVU EUCLID-A 7 LET.. " ° Jaz sem služil ljudstvu Euclida zvesto skozi 17 let.. • kot upravnik pri sodniku Williamu F. Burnsu • kot pomožni pravni direktor Euclida ® kot mestni javni tožilec ® kot sodnik mestnega sodišča v Euclidu sem vodil preko 56,000/razprav ° in sedaj sem z ozirom na to preteklo delo najsposobnejši za službo sodnika, ki jo vršim. PRIPOROČEN OD: NICCUM Izvolitev sodnik Roberta F. Niccuma podpirajo tudi. Euclid Coalition Club, Teamsters, Euclid News Journal “Sounding Board” pravi: On ne mara nobenega nesmisla; se ne boji odkrito povedati, kar misli da je prav al narobe.”, United Auto Workers (U.A.WT.) IZVOLITE ROBERT F. NIKOM 0DNK MESTNEGA SODIŠČA V EUCLIDU Chairman: Donald F. Smith, 840 E.‘232 St., Euclid, O. ISIS Naznanilo in zahvala V veliki srčni bolečini naznanjamo, da je po božjem sklepu zaključila svoje zemeljsko pot, naša 'nadvse ljubljena žena, predraga mama, sestra ^ .gar rojena TOMINC Rojena je bila dne 9. septembra 1923, v vasi Butanjcva, fara Št. Jošt nad Vrhniko v Sloveniji. Od tam je prišla v Ameriko leta 1949. Ženini in neveste! Naša slovenska anijska tiskarna Vam tiska krasna poročna vabila po jako zmerni ceni. Pridite k nam in si izberite vzorec papirja in črk. Ameriška Domovina lva 6117 St. Clair Avenue Bila je članica Dramatskega društva Lilija na Holmes Ave. in Društva Marije Magdalene KSKJ v Clevelandu. Umrla je Bogu vdano, za posledico težke bolezni, dne G. avgusta 1975 na svojem domu na White Road, Wickliffe, Ohio. Z vso topio hvaležnostjo se zahvaljujemo duhovnikom za obiske in duhovno oskrbo: Robertu Kraig, Jožetu Božnar, Pavlu Krajnik, posebej še bolniški ztrežnici Phyllis Damico, za vso požrtvovalno postrežbo1 in vsem drugim, ki so umrlo obiskali v času njene bolezni in ji tako izkali svojo ljubezen. Pogreb umrle je bil dne 9. avgusta 1975 iz Grdinovega pogrebnega zavoda na Lake Shore Blvd. v cerkev sv. Feli-cite na Richmond Rd. in od tam na pokopališče Vernih duš na Chardon Rd. kjer bo njeno truplo čakalo poveličanega vstajenja. Prisrčno se zahvaljujemo duhovnikom: Jožetu Božnar, ki je opravil pogrebne obrede ih pogrebno mašo z v srce segajočo pridigo, somaševal je Pavel Krajnik, v prezbiteriji pa sta pogrebni maši prisostvovala John Kraker in Richard Bober. Toplo se zahvaljujemo ge. Shelle, ki je pri pogrebni maši igrala na orgije in za petje sestrama Barbari in Kathi Modic. Iz vsega srca se zahvaljujemo g. Jožetu Vargi za glasno molitev v pogrebnem zavodu, še posebej članom organizacij: Društva Lilija, forklorne skupine Kres in Marije Magdalene za glasno molitev rožnega venca in vsem drugim, ki so umrlo prišli kropit v tako velikem številu in, molit za večni mir drage ranjke. Posebej smo še hvaležni pevskemu zboru Korotan za lepe poslovilne pesmi v pogrebnem zavodu. Zahvaljujemo se vsem številnim darovalcem cvetja in vencev, s katerimi je bila lepo okrašena krsta s truplom spoštovane umrle. Posebej še za vence zahvaljujemo društvom Lilija, Kres, Korotan, Football Team, Sunset Co. in Bailey Meter Co. Bog naj tisočero bogato povrne vsem dobrotljivim srcem, ki so v namen blagor duše umrle, tako v obilni meri darovali za maše in druge dobre namene. Cleveland, Waukegan, Slovenija, dne 24. oktobra 1975. Prisrčno smo hvaležni vsem, ki so nam ob prebritki izgubi izrazili svoje sožalje, nas tolažili in z nami sočustvovali in nam bili v kakoršno koli pomoč. G. Milami Pavlovčiču se posebej zahvaljujemo za objavo smrti z lepimi besedami na njegovi slovenski uri radio postaji. V zavesti hvaležnosti vsem našim znancem in prijateljem, smo razposlali zahvalne kartice, za katere naslove smo vedeli, če bi koga zgrešili ali nam naslova ni dal, prosimo, da to našo javno zahvalo pprejme kot posebej njemu namenjeno. Prisrčno smo hvaležni nosilem krste in vsem, ki so se udeležili pogrebne maše in pogrebnega sprevoda na pokopališče in tako umrli izkazali svojo ljubezen. V tolažbo nam je bilo, da je toliko pogrebcev še z nami ostalo na pogreb-ščini. Nimamo skoro besed, s katerimi bi se mogli primerno zahvaliti našim dobrim sosedom in prijateljem, ki so z vso skrbjo postregli z okusno pogrebščino. Zahvaljujemo se Grdinovemu pogrebnemu zavodu za tako skrbno vodenje pogreba. Ljubljena žena, predraga mama. Tako lepo smo živeli v družinski srečni skupnosti in si ne moremo misliti, da Te ni več med nami, ko smo se tako radi imeli. Nikdar Te ne bomo pozabili, v mislih in molitvah boš še vedno živela med nami, dokler se Ti ne bomo enkrat pridružili v nebeški domovini. Lahka naj Ti bo ameriška zemlja. Zelo žalujoči: AUGUST — mož; JANEZ - oče in FRANČIŠKA - mati, TOMINC v Sloveniji; JANEZ, DOMINIK, ANDREJ, JOŽE, duhovnik, VALENTIN — bratje v Sloveniji; FRANČIŠKA KOŠNIK, ROZA SEČNIK, ŠTEFANIJA MAČEK, BREDA MARIJA KAVČIČ, MARTA, vse v Sloveniji ter ANA OBERSTAR, Waukegan, Iliinois -sestre in vse ostalo sorodstvo. 431-0628 PSU yuur ethnic forum the latest news and views MeJMp&pefc ★ WEEKLY ★ "YOUR VIEWS — OUR NEWS” James V. Debevec, Editor AMERIŠKA DOMOVINA OCTOBER 24, 1975 mimeršgl honored for 50 YEARS OF SERVICE John Hopkins University Me- Academy of Medicine, and Jo-lcal School Alumni Association seph Meršol, M.D., general prac-recently sent a 50-year certifi- titioner and sports medicine and medal to Primarius Dr. specialist, and since late June, alentin Meršol, M.D., 1974, also deputy Coroner for 0r completing the M.P.H. pro- Mahoning County, Ohio, prac-there 50 years ago under ticing in Struthers (suburb of Rockerfeller Fellowship, as Youngstown), Ohio. 116 first Yugoslav in history to ' The other son, Stanley Mer-receive such a fellowship. šol has been associated with as- The Ohio Medical Association pects of aerospace medicine as ? s° honored Dr. Valentin Mer- a USAF specialist in aerospace °'> M.D. for 50 years of medical technology, and the daughter, service to humanity, and gave Irene, has been involved in space lni a certificate to this effect. The AMA did likewise. The medical profession and !°venians all over the world, all who are American in spirit can indeed be proud of Val |03l gast 62nd land, Ohio 44103. The medical tradition of the biology as a research biochemist for several years. As Dr. Valentin Meršol, the father, always says, “God is up There”, and at the same time, JOSEPH GORNICK ELDERS TAKE RICHMOND TRIP ticello contains 1800 acres and is owned by the Thomas Jefferson Memorial Foundation, a non-profit organization founded in 1923. Nearing the end of our excit- hhtiil tty. He is with us down here, and entin Meršol, MD, MPH, of ALL paths ultimately lead to Street, Cleve- him. The Meršol “children” are thankful for the wonderful parents they have who in addition y is being continued thru to so many things, have brought 0 of the three alentin Meršol, Vale sons of Dr. namely Dr. entin F. Meršol, M.D. (ENT) ^ Slicing in Cleveland and re-c'ently elected a member of the them up in the belief in God and appreciation for fine things of life. And to all who helped them on the way . . . Sam Wm. j. fascl? IgainsS Feu? Bond Ssiiisj Conclusion) in Charlottesville, Virginia. after the signing of the Declara- The site of Williamsburg was This large estate was inheri- tion of Independence. One of his first occupied in 1633 by Middle ted from his father Peter in sayings, “All my wishes end, Plantation, a stockaded settle- 1772. The Monticello plantation where I hope my days will end ment erected against Indian at- was unique. Containing 1000 at Monticello.” Presently Montack by hard pressed colonists acres, the home is surrounded from nearby Jamestown. The by gardens on the east and west capitol was one of the principal lawns. Built on a mountain 857 buildings of Colonial America, feet above sea level, it gives a built in 1701-1705. It was order- beautiful scenic panoramic view ed built by an act of 1699. ; of the countryside. The moun- In the crucial decades before tains are in the background. A ing four day tour, with pleasant the revolution, Williamsburg three-story home, classic exam- weather all the way, continuing was a training and proving pie of American architecture, along the Blue Ridge Mountain ground for leaders. [here are 35 rooms, including 12 Range, across Skyline drive, Here George Washington,' in the basement, housing the another beautiful scenic view as Thomas Jefferson, Patrick Hen- wine room, ware room, beer we gaze into the valley, ry, and Richard Henry Lee met cellar, cyder room, and rum An inspiring sight, the change and debated with other gifted cellar. Many mementoes of contemporaries, their discus- Thomas Jefferson were on view, sions, and their written words, By the large volumes of books which changed the course ol in the library room, indicated he was a studious man. \ Thomas Jefferson was admitted to the bar in 1767. Drafted glish and American furnishings, jf^6 Declaration of Independence Many Colonial home, and exhi-jfn Sponsored a bill out- bitioh buildings are along the 1 lawing importation of slaves to America. On view were collections of the 17th and 18th century En- The Rhodes’ 4. bond issue pro- already accumulated, j^sals to borrow 4.5 billion dol- j 3) The Rhodes committee is :h another $4.5 bil- ■ spending in excess of 2 million ---- -would have to be j dollars in support of its. cam- , aiJ in interest in 30 years by-paign. The Ohio Contractors As- ^°h dollars the tax-payers thru the sales 1 sociation some contributed Ohio building supply companies, architects, banks, in-and trucking1 compan-for the fol- ies, etc. contributed the rest. Prof. Wm. J. Kennick and gasoline tax increases, | $330,000; c°sting the average taxpayer j a additional $30 per year), * surance, jo°uid be defeat ^ng reasons: 1) This is a revised the Ohio fr°Posal of sPons Bond 1967, version Commission j MiOUflSeS which wasjlgipkg Richard Era- isored by Rhodes and his fi-ar|ce director, Richard Era- , 0b.ach and other Columbus politi-i A Aspecial “Helping Hand” which was set up to au- service to assist the handicap- 0rize the said Bond Commis- Ped in traveling by bus has been 'h to borrow some $100 million announced by Greyhound Lines, sio: ;°llars every year without a I e °f the people, and to dis-Q ute this money among vari-. ,s construction contractors l9fi^°U^ comPetitive bidding. In k ' that proposal was opposed ^ John Gilligan, and was de-Slvely defeated by both poii-c?d parties. Vnt^ should the tax-payer ho 6 a£>a*nst themselves and im-Un 6 an enormous tax burden th °n themselves, which might ^r°ty Ohio into bankruptcy in 6 future? Even now Ohio Sq h°t meet its obligations on i ^ e Projects. It is reported Dana Stewart, director of j.ee Ohio Building Authority, parted recently that the Au-^0rhy is defaulting in the pay-jj^t of $10 million dollars in s^Leiest on the Columbus 40 jjAy state office building, un-the state legislature will Inc., the world’s largest bus line. Key features of the “Helping Hand” s^vice is a special fare which allows a companion to travel free to assist any handicapped person who needs help in boarding, exiting and traveling on a bus. James L, Kerringan, President of Greyhound Lines, said the special fare will apply to all Greyhound regular rates and special fares such as the unlimited travel Ameripass. Virginia in 1778. Governor of Virginia streets, and people are dressed in garb of those days, ready to answer any question. Over 36 se-11781. He served as President parate crafts are practiced inifhe United States from 1801 Williamsburg. Continuing our journey homeward bound we visited Monti- 1779-of to 1809. Thomas Jefferson passed away at Monticello at the age of 83 cello, home of Thomas Jefferson on July 4, 1826, exactly 50 years of foliage. All enjoyed this trip as we arrived home late Monday night. Tour arrangements by At and Pauline Sajevic. Co-operation of Europa Travel Bureau. Future trips planned are Florida 24 days, beginning latter part of January, New Orleans and Atlanta in March, seven or eight days. Plus a trip to Las Vegas via air flight. Probable Mexico. For further info: Write to A1 Sajevic, 45 Woodside Rd., Jefferson, Ohio Box 31A 44047, or phone 1-576-1497 — or contact Joseph Gornick. St Vitus Men’s League on improving Area Angeline Karlinger Given Big Testimonial Dinner By JOE GORNICK Democratic Party, was master A t ^ 'of ceremonies. Angeline C. Karlmger was the recipient of an award at a Testi- j Approximately 500 friends of monial Dinner held Sat., Oct. 19 AnSie were welcomed by Mary at Holiday Inn in Cleveland. The Dres- °f Womens event was sponsored by The Wo- men’s Cosmopolitan Democratic League of Cuyahoga County. Angie as she is known by many of her friends and co-workers, is a staunch democrat, has been active in the Democratic Party for the past 50_ years. She began her political career, holding membership in Tom L. Johnson club in Ward 10. A dedicated person, she assisted many young candidates with sound advice, and council. Presently a member of Cuyahoga County Democratic Executive Committee, Euclid Democratic Executive Committee, and Honorary President and mem- Pres. Cosmopolitan Democratic League. Included in the audience were Judges, from Common Pleas Court, Court of Appeals, and at the speakers table Judge Frank Celebrezze, Ohio Supreme Court. Many County Officials, also attended. Remarks were delivered by Congressman Jim Stanton, State Officials, Lt. Governor Richard C. Celeste, William J. Brown, Attorney General, and Paul Tipps, Chairman Ohio Democratic Party. Resolutions were presented by James Celebrezze and John Timothy McCormack Ohio State Senators. Representative from the 18th District, Dennis Eckart, ber of the Women’s Cosmopoli-| had a resolution from the State tan Democratic Leagu.e of Cuya- i House of Representatives. A re-hoga County. On Sat., Oct. 11 solution was presented by Mer-she was elected President of Fe- j cedes Cotner, from the City of derated Democratic Women of Cleveland Councilmen. Ohio. Some 50,000 women are members of this state-wide organization. She is past Treasurer oi De- From the Euclid, Ohio Administration, Patrick: Talty, Councilman, delivered a resolution. From Hugh Corrigan, co-chairmdri Cuyahoga County De- mocratic Women of Ohio, Truš-1 mocrats, and Frank Pokorny, tee and second Vice-Pres. Sec- who is Cuyahoga County Com-tion chairman of Community i missioner with Mr. Corrigan. Chest, and later United Appeal, came lavish praise. Former Served as secretary-treasurer of ; State Senator Margaret A. Ma-Gertrude W. Donahey’s success- honey presented the Golden ful campaign for treasurer State Service Award to Angeline C. Mezic. Ins. — won 3 Mike Percic —- 204 Cimperman’s — won 0 Rudy Massera Sr. — 202 Norwood Phar. — 1039 — won 2 (high game) Walt Starr 233 - 179 - 194-606 (high series and game) COF Cent. Chap. — won 1 Paul Matousek — 205 Hofbrau Haus — 3089 — won 3 (new high series) Jim Slapnik — 224 Branko Perpar — 200 Kurtzner Rad. — won 0 Ed Grum — 203 Al and George — won 2 KSKJ No. 25 — won 1 Dave Vegh — 223 Grdina Lanes — won 2 Nor. Men Shop — won 1 Bud Kovacic — 203 Splinters — won 2 Lube’s Lounge — won 1 Walt Stangry — 201 Standings W Hofbrau Haus ......... 14 Mezic Ins............. 13 Nor. Men Shop ........ 12 Lube’s Lounge ........ 12 Grdina Lanes ......... 12 Cimperman’s .......... 11 COF Cent. Chap. ....... 10 A1 and George ........ 10 KSKJ No. 25 ........... 9 Mr. Rudolph Klemensic, Director of the Environmental Health Department of Cleveland will address , the Addison Road i Community Organization, on I Tuesday, Oct. 28 at 8 p.m. in the Library at St. Francis School, at East 71 and Myron. The Addison Road Organization invites all residents of Ad-| dison and surrounding streets ^ to join us in an effort to make qur community an interesting 11 12 L! 7 8 9 9 9 , and desirable area. | This group, formed in August, of Ohio in 1970, and secretary in 1974. Due to her activity with the Girl Scouts for the past 25 years, she was honored with the “Thanks Badge”, highest recog- Karlinger in behalf of Women’s Cosmopolitan Democratic League of Cuyahoga County. An honor well deserved. The* main address was delivered bcr Gertrude W. Donahey, nition award given by the Girl Ohio? otate Treasurer. Furnish-Scouts. -ing entertaimpent was the Ko- Mrs. Karlinger holds member-' pore Family. Songs by Mr. and ship in the following organize- j Mrs. Koporc accompanied by tions: Catholic Federation of j their son on guitar, Ann Safred, Women’s Club, Women’s City Club, Court of Mary, Holy Cross Parish, Euclid, Ohio, Girl Scouts U.S.A., Member of Cuyahoga County Association for retarded children and adults, and Progressive Slovenian Women in America. Connie M. Parisi was the Testimonial Chairman. Ann Safred, Kurtzner Rad............8 13 ;has had Pr°grams presented by Splinters .............. 8 13 |various guest speakers. In Sep-1 concert vocalist sang the Natio Norwood Concert Vocalist sang several numbers, and George Cook, noted banjoist, rendered a few lively numbers on his banjo. At the conclusion of the program, Angeline C. Karlinger, tears in her eyes, thanked all who made the evening the happiest day of her life. Concluding the event, Benediction was delivered by Marie Phar.......... 7 14 tem^er’ djt- Woodruff and Mr. jnai Anthem. The invocation was'Janashak, Chaplain, Federated J'ii th lief Authority borrowed 66 mii- jjj ' ^tem out. The Ohio Build- 0b th® dollars in 1971 to construct th °^ice “tower” and since ?17 million in interest has PaySp %hm The Slavic Club of Greater Dayton, Ohio will hold their annual covered dish dinner-dance on Oct. 26 at Christopher Club, 3150 S. Dixie Dr., Hills and Dales Shopping Center. Frank Debevec of Cleveland, now a resident of Dayton, is going to play the accordion at this party. (He has asked his brother to send down some Slovenian klobase for the occasion), (Fr.) Gabe Rus ELEC T SMMey M* m y i mi Sl §kr/s Foresters Saiipet-Stanee fkL II St. Mary’s Court 1640 Catholic Orders of Foresters is now 60 Carol, Joseph, sister of Frank,1 years 0id, and to celebrate this Ann, Mildred, Helen, John, ij0yfui event, an evening of fes-Jake. Residence at 1136 E. 168 tivities will take place on Oct. St. , Death Notices i ■ ' ' I I KOMPARE, ANTONIA (nee I Sweltz) — Mother of Irene, j Primosch of the Police Depart- | delivered by Father John M. I ment presented a film and^dis- jenkins, chaplain of University ! cussion about neighborhood Hospitals. J. Garofoh, KUŽNIK, LOUISE (nee ' Kolenc), sister of Derk Bregar, Kopač, Vera Slavka Residence at 18805 Pawnee Ave. MATKOVIČ, KATHERINE (nee Kralj ac) — Mother of Martin Jr., Frances, Frank, Steven. Residence at 672 E. 109 St. STRMAC, JOSEPH (Dodo)— Husband of Ruby (nee David), The Saturday evening will begin with a Mass of Thanks- 1 safety. j Everyone present joined the Block Watch program, i The group has successfully dealt with a problem of juvenile delinquency, and is acting jupon other situations which af-! feet local residents, j Our community will be as T . strong, and as cohesive, and as Loborec.}giving at St Mary s CU-rdi. desirsfc|e as WE make „ Your 10 lowing toe 6 p.m Mass there) tioi will be a banquet dinner held 1 at the Collinwood Slovenian Home on Holmes Avenue. We are fortunate to have with us, as both a long time member of our court and a guest ihoraTEteferteb)7ahYJreAPeaker' AufS‘|j’rya,el: 1 ’ ’ , ‘Also m attendance for this court celii, Bruce, Rick, Joseph Jr.,» . , ,. , ,, tt i . ’ , V, ,r , i celebration will be the Honor- cordially invites the residents 01 ! James, brother of John, Mark,)^ Fpank j Lauschej former the E. 55th - St. Clair area to a IV'31 a JJ- ia, ^a /srii-e. - esi',u.S. Senator, Ohio Governor, Community Meeting to be held Hence at.6492 St. Clair Ava fand Mayor of Cleveland. |on Wednesday, October 29 at (Betty) John M. Spilar, Chmn. 1 the Goodrich-Gannet Neighbor- ' . , ,----:------ hood Center, 1368 E. 55th Street The printed worn, goes wnere you , , go. Subscription for a whole year aL 12.6J O clock. is only $7 for the English section | The purpose of the meeting is or. Fridays. Call 431-0823 or write explore the possibility of an information and referral service Anthony chairman, Cuyahoga co-County Democratic Women of Ohio. Former Clevelanders, Angeline Karlinger and her husband Albin make their home in Euclid, Ohio. maintain the neighborhood as the place where all of us will contyiue to want to live! Bernice Krumhansl -----o------ Skiffs hml&hk ieefs The Skills Available Project WEBER, AUGUST (nee Torncanny) — Sister of ; Mildred Ridoff, Margaret M. ! Dishinger, Helen Leslie. Residence at 2671 E. 128 St. j ZYGFRIED, FRAMCZAK — j I Husband . of.. Irene, mother of ] IRobert, Charles, Edna, Brooks.- i Residence at 1239 E. 79 St. 1 I PETRUŠKA, ZORA (nee De- . j bevec) — sister of Matilda Boar, Ann Puchnik, Hermina O’Bry-Georgia A. Drury, Chmn. 60 E. 224 an Residence at 26210 Columbus ________________________ . Rd. EUCLID BOARD of EDUCATION' AMERICAN HOME PUBLISHING CO. 6117 St. Clair Ave. Cleveland, Ohio 44103 JOE rApELL Democrat for Euclid Mayor | I Farrell for Mayor Committee 1 Christine Kovach, sec. 449 E. 200 ] and/ or. the Skills 5 Available /free employment service for the worker over 45 years old. Dr. Vladimir Rus, Director of the Human Resources and Economic Development Department of the City of Cleveland, will i be on hand to answer questions ELECT Lucille KUCHARSKI (OIMIL-AUARGE Euclid Bob Coates, Chmn., 427 E. 255 Re-elect David J. TRENTON COUNCILMAN 32nd Ward CLEVELAND —ENDORSED DEMOCRAT— Treasurer - Betty Slavkovsky 13904 Darley, Cleveland 44110 WESTERN SLAVONIC ASSOC. (Zapadna slovanska zveza) ST. CATHERINE LODGE NO. 29 President Christine Zivoder, Vice President Rose Aubel, Secretary John Pečnik, 3548 E. 75 St. 883-7436. ’ ' ..... , Recording Secretary Albin Grib- ^ rtev. Paul Krajnik has been bons.‘ Treasurer Jennie Stetz; Au- transferred from St. Mary’s! News from around town Hosier of Officers of Lodges and Stabs OUR LADY OF FATIMA SOCIETY NO. 255 KSHJ President Anthony Komorowski, i Vice President Edward Furlkh,! Sl ?^el1760S9eCsSSSv J48l’ diting Committee: Jane Gribbor‘s’ parish on Holmes Ave. to Lorain phr.e I.unk, 17609 bchenely 481- Marv Butara, Dorothy Augustine. oc „ .. • , ,, ,, ,. . . , 5004, Recording Secretary Mary ( Delegute s N’. Home cylub isSFrank SS. Cyril and Metnodius to take Komorowski. Auditors: Jackie (zivoder the place of Rev. Aloysius Ru Hanks, Connie Schulz. Women’s Card Parly To Benefit Slovenian Aged Home A benefit card party sponsored by the Women’s Auxiliary of ! the Slovenian Home for the Aged is set for Friday, Nov. 14 at 7 p.m. at the Waterloo Slove- ......., „ ............ S. N Furlich. Men’s Sports Bob Schulz. -- The Entertainment. reef ore the" meeting premiums pay- i be®n 011 sick leave, became as- Chairman, is Mary Papp. -- Meet- abie nom 8:00 to1"7:30 p.m.) Lile'sociate at St. Mary’s on Holmes ings are held the second Wednes- insurance — All plans available foi i^ye day of the month at secretary’s the entire family from birth to age A ' . , , ,, . T7 ,. . . home, 17609 Schenely Ave. at 7:00 go. Indemnity Benefits___IndemniA Mirko and Maria Vodišek of p.m. — All Slovenian doctors insick and operation benefits avail-|Peoria, 111., are visiting in Cle- There will be gifts and refreshments. For tickets call Jane Kaplan at 475-2644 or Madeline Debevec at 531-0989. Baraga Movie Is Great! Slovenian Sporis Cisb K ® * s greater Cleveland areas to examine able to all adult members. Ask prospective members. j secretary for membership applica- ŠT "viTTTS 'riimŠTTAN Uon- Enro11 y°ur inends in an MOTHER’S CLUB 1972-1973 mo^Th-0 ^Ba 1 ^ • °ffeArS ' ° Spiritual Director: Rev. Edward Man a Bank SavmS3 Aceouru Pevec, Principal and Honorary I tax ^votvements at any ume President: Sister Mary Donna Lee, j 0raw freserw “ ; oatt) 1 orctect youi policy Value in full.’ . ! The Western Slavonic Association , , . . , Tr. „ .. . ,, T- . was founded in 1908 So ld ns the kowski, 1st Vice President Mrs. Pat K. . . , , m=iani va0 President Mrs ! Fi0ckles - l4l% solvent as Per • State Insurance A.ctuary. Highest annual dividends paid to members Taiani, 2nd Vice Lillian Krzywicki, Correspondence Secretary Mrs. Molly Postotnik. Secretary Mrs. Vera Hlad. Treasurer Mrs. Mary Jo Roni. The meetings are held on the first Wednesday of each month of the school year in the auditorium. yearlv. ST. VITUS POST 1655, CATHOLIC WAR VETERANS, Commander, Matthew Nousak 1st V.C., Joseph Baškovič 2nd V.C., John Oster Sr. 3rd V.C., Ludwig (Harry) Snyder Treasurer, Richard Mott Judge Advocate, James Slapnik Jr. Medical Officer, Martin Strauss IVelfare Officer, Anthony Grdina 1 year Trustee, Frank Ljubi 2 year Trustee, James Logar Sr. 3 year Trustee, Elmer Kuhar Laison. Officer, Louis Novsak Historian, Charles (Andy) Merrill, and Entertainment Chairman Officer Of Day, Joseph Okorn Jr. Adjutant Robert W. Mills Sr. Chaplain, Fr. Rudolph Praznik Meetings are ntiO every third Tuesday each month in our new Clubroom, located at 6101 Glass Ay. Purpose: To guard the rights and privileges of veterans, protect cui freedom, defend, oyr Faith, help our sick ana disabled, care for the widows and orphans, assist those m need, aid in youth activities, promote Americanism and Catholic Action, and to offei Catholic veterans an opportunity in band together tot social and athletic activities. LADIES AUXILIARY ST. VITUS POST 1655 CW President — Rose Poprik 1st Vice President 2nd Vice President 3rd Vice President —- Kathy Merrill Secretary — Patty Nousak Treasurer — Jo MJohorcic Welfare Officer — Aggie Briscar Historian — Irene Toth Social Secretary — Arne Kern Ritual Officer—Josephine Gorencic 3 yr. Trustee — Mary Babic 2 yr. Trustee — Jo Nousak -1 yr. Trustee — Theresa Novsak Meetings are held every second Wednesday each month in the Vet’s Clubroom, 6-101 Glass Ave. > l. MARY’S COURT # 1640 LA CHOLIC ORDER OP FORESTERS Spiritual Director Rev. Victor Tome Chief Ranger, John Osredkar Vice Chief Ranger Larry Spilar Recording Sec. Sandra Klodnicki Financial Secretary, John Spilar, 7 i 5 E. 159 St., 681-2119 Treasurer Louis Somrak Youth Director, Louis Jesek ■ Trustees: Anton Grosel, Joseph Sterle and Wm. Kozak. Past Chief Ranger: John Petrie Conductors: Eastian Trampuš and frank Mhnar Field Representative, Frank j Prijate!, 845-4440 Meetings held ever}'' second Tuesday in St. Mary’s Study Club Room DAWN CHORAL GROUP (Slovenian Women’s Union) President, Olga Xlancher; Vice-President and Librarian Pauline Krali Recording Secretary, Mitzi Globokar Treasurer, Ann Kristnff Auditors: Jos. Trunk. Carolyr Bad a n Chora! Director ■ Frank Gofensek AMERICAN SLOVENE CLUB GUI St. Clair Ave. C3«veland, O. 44103 President, Mrs. Victor (Vicki) Svete; Vice President Mrs. Frank (Frances) Sietz; Treasurer Mrs. John (Rose) Grmsek; Recording Sec’y. Mrs. Joseph (Terry) Hočevar; Corres. Sec’y. Mrs. Charles (Fran) Lausche. Meetings held on the first Monday of each month, except July and August, at St. Clair Savings Association Club Rooms at 26000 Hake Shore Blvd., Euclid, Ohio. SOC. ST. MARY’S 'HOLY NAME 15519 Holmes Ave. Cleveland, Ohio 44110 President: Lou Koenig Vice President: lid Kocin Slovenian Vice President: Rudy Knez Secretary: Paul Žnidar, 15608 Holmes Aye... ..Cleveland, Ohio 44110, Phone 761-6362 Treasurer: Art Eberman Sick and Vigil Chairman: Frank Sluga Program Chairman: Frank Zgonc Marshalls: Joe Sajovic, Bill Kozak, Lou Jesek Retreat Chairman: Leon Kokal Youth Chairman: Paul Žnidar JR. H.N.S. PRES. Tony Rigler Jr. H.N.S. Treas. Leon Zavodnik SLOVENE HOME FOR THE AGED. 18621 Neff Rtl. Cleveland, Ohio 44119 TRUSTEES — 1.975-1976 Frank Kosich, President John Cech, Vice-President Theresa V' sgh j Josephine Hirter, Reef Sec’y. Marcie Mills ! Alma Lazar, Treasurer Rudolph Kdzan, Corresp. Sec’y A EDITING COMMITTEE Joe, Gabrowsbek, Chairman Marie Shaver, Ronald Zale, A. I,if pold FINA NCR COMMITTEE Ronald Zele, Chairman James Richlak, Consultant A. Lipoid, Alma Lazar, Josephine Hirter ADMISSIONS COMMITTEE Marie Shaver, Chairman, Josephine Hirter, John. Cech . HOUSE COMMITTEE Joe Gabrowsbek, Chairman, Frank Plut, Frank Kokal, James Kozel PERSONNEL COMMITTEE Tony Mrak, Chairman, John Csch, Louis Drašler FUND RAISING COMMITTEE Jiin Kozel, Chairman, Jean Križman, Josephine Hirter, Cecelia Wolf, Louis Drašler, Edihundi; J. Turk MEMBERSHIP COMMITTEE Alma Lazar, Chairman, Josephine Hirter, Jean Križman. PUBLICITY Cecelia Wolf The Slovene Horne for the Aged is a non-profit organization accredited by the national Joint Commission on Accreditation of Hospitals as a long term facility dedicated jt0 the principles and standards of : excellence for care and service ren-f dered to patients and residents; ! Your donations make it. possible for our aged and disabled to spend their remaining years in quiet dignity. For all information call: (area code 216) 486-0263. veland and they stayed with Jerney and Minka Slak of Stan-ard Ave. They visited our office and printing plant. Thanks for the visit. ★ Celebrating 55 years of mar- | riage on Oct. 20th were Ignatius and Mary Zupančič, 6708 Bonna Ave. They were married i at St. Vitus Church by the late j Msgr, B. J. Ponikvar. Congratu-lations and wishes for many | more years of happiness! Giosks G® Back Clocks will be set back an hour on Oct. 26 as the United States reverts to its regular pattern of six months of standard time, six of daylight savings. The country experimented 2 years ago with year-round daylight saving, but Congress last year restored standard time for I four months, responding to guments that energy savings were minor and wintertime daylight saving was hard on school- * Born to,Marcia and Dennis!-------m0nths’ resPonding to a1'’ in effect. Pečjak, 1047 E. 169-, was a son, who was named Christopher Scott, weighing 7 lbs. 5 ozs. , . , A , , . . T , children and others. ★ A baby son,1 Adam Jared, j ' was‘bom to Pamela and Andrew ; the basic law calling for Ogrin, ^935 S. Green Rd., So. Eu- standard time in all areas from did. He weighed 2 lbs. 8 ozs. jthe last Sunday in October to ★ Cheiyl and Aichaid Bartel the last Sundaf; in April is now of 23381 Farringdon Ave., Euclid, are the happy parents of a daughter weighing 8 lbs. 6 ozs. Karen, daughter of Mr. and Mrs. George Calevich, 1033 E. 78 St. and Thomas, son of Mr. and Mrs. Louis Godec, 6619 Edna Aye., were married recently at St. Philip Neri Church. ★ Mrs. Jeannette Jaksic, 6111 St. Clair Ave., and Victor Drobnič, 1030 E. 61st., flew to St. Louis,- Mo. for the baptism of her great-granddaughter and Victor's niece. The Joseph Zelle movie “Baragaland” at St. Mary's Hall on Sept. 27 was a great one. It was about the mighty follower of Christ, Bishop Frederick Baraga. The film was created by Joseph Zelle and it took years o7 hard work and unselfish sacrifice to complete. I believe the Slovenians here should be proud that it was a man from our city, of all places in the world, who took it upon himself to make this story on film. Kings built monuments of stone and statues to themselves but Joe made a film of Bishop Frederick Baraga which will have a good influence on people, and will inspire them. Will Gliha Simonelli Rummage Saše The Simonelli for City Council Committee will hold a Rummage Sale at the Briardale Community Center, 24151 Briardale Ave., j Euclid, on Sat., Oct. 25 from 10 j a.m. to 2 p.m. ELECT Joseph HALLOS tartešlnan Ward 4 EUCLID INDEPENDENT —Endorsed by Coalition Club— Chmn. Richard H Hepp 25425 Chatworth Dr. 44117 FREE PUBLICITY Help your club or lodge have free publicity in the American Home for any event or activity by ordering admission tickets or other printing work or ads for the event from the American Home Publishing Co. Splendid Sort Employer — Young man, I will hire no drinkers. Are you a total abstainer? Youth — Oh, yes sir. Frequently. ELECT TONY J. SUSTARSIC MAYOR OF EUCLID INBEPENDEKT :Collinwood at 7:30 Marsic playing. p.m. Duke January 10, 1976 — Zimski Večer — Annual Dinner-Dance, Slovenian Home in Chinese Puzzle j Chinese is one of the few lan' I guages that cannot be adapted | for use in crossword puzzles. A FRIEND OF LABOR ENDORSED BY • THE UNITED AUTO WORKERS ELECT X DENNIS A. SUŠNIK Democrat CD8JNDILMAN - fmm 32 Co-Chmn.: John A. Fakult, 15500 Lake Shore, Cleve. 44110 Jack A. Banko, 17301 East Park Dr., Cleve. 44110 KE-ELECT DEMOCRAT Edw. J. ECKART GcissG'tean-al-Large Euclid Chmn. Hon. Dennis E. Eckart 337 E. 235 St. ST. MARY - COLLINWOOD P.T.U. 1972-1973 Executive Board Rev. Victor Tome: Spiritual Advisor. Sister Mary Andrew Honorary1 the THE MAN FOR THE JOB .. . WITH PROVEN LEADERSHIP Dyke Spencerian His many years of public service qualify him for the office of Mayor of Euclid. Executive. . . Legislative... as well as his Business experience ; Tony J. Sustarsic has served as Administrative Director for the past five years. He has been authorized and empowered by the Charter of the City of Euclid to head the Administration of City Government directly under the Mayor. He also served as acting High School . College, As Councilman at-Large from 1953 to 1970 Tony served on every major council committee. Extremely active as a member of many civic groups, veteran clubs and business organizations in Euclid. Member of St. Williams church. Decorated World War II Veteran. Business experience as Civil Engineering and Surveyor drafts- 4 - JOVT'A V VWVVV ''V" V Isw> JO0 r 3.11011 Democrat for Euclid Mayor BORN AND RAISED IN EUCLID: • Euclid Homeowner , „ . .. - Euclid Homeownei ^ : i n . • Married to V.rg,nia Gormk; 2 ch,ldren , CAREER BACKGROUND: • Warci I Cnunrilman '“•T'""':'.............. ■ ■ . Cleve'.md Marshall law School . - . ; , ' : ■ > rarreilfor Mayo^^ittee: Chnstiae Kovach, Secy., U9 E. 2QQ S,. .. Mayor of Euclid for three months* man and public relations. officer during the illness and subsequent with Frank A. Thomas & Asso-retirement of Kenneth J. Sims. dates. Director of St. Clair Sav-Tony is 50 years of age, mar- ings Association. Member of Eu-rled and the father of two chil- did General Hospital Association, dren. Education: Euclid Central DEMOCRAT Endorsed by: Coalition Club of Euclid Chairman Tony Guinta, 321 E. 272 Debevec Backs Nurmi Shirley M. Nurmi is a candidate for the Euclid Board of Education and deserves to be elected. She is a dedicated person who is genuinerly interested in school children of Euclid.1 Prf/fidenAt' .I ^ , -n ., ! Mrs. Nurmi is an intelligent i Mrs. Anthony Opalek, President.! , . ., ' Mrs. Richard Uszko, First Vice'woman ant^ 13 ^ t;ne Statewide President. ! Board of the Ohio PTA. j Mrs. Frank Zalar, Second Vice, Mrs. Nurmi is not looking to PirdenI; „ ,. use the Euclid School Board as1 Mrs. Salhe Kerman, Recording Secretary. ; a stepping stone to political of- Mrs. Anthony Grdina, Secretary fices or furthering a career. She > or Educational Committee. ;js an individual vitally interes- ir.fleS,JyDeNard°' ™ U* school budget and has Mrs. Louis Jesek, Treasurer. spoken out for opening the doors Regular meetings will be held on of Euclid schools to the senior the second Thursday of each month citizens i in Study Club Room (St. Mary’s) - - ’ , M;,dpn npL.p unless otherwise specified. ; MI s- Madeline sec VOTE FOR 25 WILL NOT Increase Your Taxes BUT WILL HELP TO MAINTAIN OUR SEWER PROGRAM 25 Proposed tax Levy - (Renewal) (ily of Euclid A majority affirmative vote is necessary for passage. A renewal of a tax for the benefit of City of EUCLID for the purpose of PROVIDING FUNDS FOR THE CONSTRUCTION, MAINTENANCE AND RECONSTRUCT ON OF SEWERS at a rate not exceeding 2.0 mills for each one dollar of valuation, which amounts to 20.0 cents for each one hundred dollars of valuation, for one (1 ). year beginning with the 1975 tax duplicate. X FOR THE TAX LEVY AGAINST THE TAX LEVY Mayor Harry J. Knuth, 1941 Beverly Hills Dr., Euclid, O. - Chairman j Elect Ranald X Šuster Son of the former Frances Fryatel (Prijate!' and Joseph Šuster EUCLID JUDGE DEMOCRAT—Endorsed by: Euclid Democratic Party,, Cleveland and Cuyahoga County Bas Assn’s, Citizens League and Local 45 U.A.W. —STRICT BUT FAIR— Co-Chmn. Stanley V. Pockar Jr. 114 E. 196 St„ Euclid, O. RE-ELEGT PATRICK E. TALTY COUifslLIM-lT-LM0E • DEMOCRAT • • —Euclid— ELECTION NOV. 4, 1975 Chairman: MARIE ORAZEM, 20673 Lake Shore Blvd. Elect SALVATORE (SAM) CARLO EUCLID SCHOOL BOARD MEMBER A man whb promises to be a A TRUE REPRESENTATIVE OF THE PEOPLE Chm. Sam D. Vito, 25661 Glenbrook, Euclid