ISiuelverksafsprets ВМ #.1Д HardtPdnknSotc Verlag und Schrlftlettiing; Klagenfurt, Blsmarckrlng 13, Pottfach 116 i Be«ugeprele (bn roraua xablbar) mon&tllch RM 1.— frel Baua (elnecUlleBUch RM •.*) ZustellgeMUir Abbestellimgen der Zeitimg fOr deo n*chfolgenđen Monat werden aur ichrlftUdi tm.d nur Т»1ж M. de« laufendea Monata aagenommen Кг. 22. Krainborg, d«n 18. Mftnn 1»44. FuhpcpjcTa čestitka državnemu predsedniku dr. Hadii Pet lei Protektorata Zahvalno pismo državnega predsednika - Filiirer je sprejel ministra dr. Krejčija FUhrerhauptquartier, 17. marca. O priliki pete obletnice zcpetne združitve dežel Če ike in Moravske z Reichom je Reichsprotektor nm Češkem in Могатскет, Reichsminister dr. Wilhelm Frick, obiskal državnega predsednika dr. Hacho in mu izročil v prisrčnih besedah pisano Fuhrerjevo ročno pismo. v pismu se glasi: »Gospod državni predsedniki Ппе Ik. marca t9kk. mine pet let, odkar •• Je mogla zaradi Vašega državniškega gledanja v bodočnost v mirnem sporazumu vzDostaviti tisočletna zveza med Reichom in deželama CeSko in Moravsko. Prvih pet let protektorata je bilo skoraj popolnoma v znamenju evropskega usodne-boja in pomeni torej zgodovinsko preizkušnjo novega državnopravnega razmerja na Češkem in Moravskem, ki dokazuje veli ko bolj kot vse skušnje mnogih desetletij v časih miru. Navdaja me z iskrenim zadoščenjem, da lahko na koncu tega razdobja ugotovim, da se je ta nova državno pravna ureditnv obnesla tako za Reich, kakor tudi za deželi Češko in Moravsko. Vtem ko so morali drugi evropski narodi, M so s« daU naščuvati po naših sovrainikui v vojno, ki so jo le-ti podnetili proti Reichn, doprinesti najobiutnejše krvave žrtve la vidijo danes, da so jih njihovi nekdanji pri-j^telji brezvestno izročili boljševizmu, |e češki narod pod zaščito bojujoče «# nemške oborožene sile lahko neokrnjeno obdržal svoj obstanek In svoje življenjske vrednosti. S svojo, v petih vojnih letih pokazano lo-jaliteto In ■ svojim delovnim uspehom v okviru novega reda Je prebivalstvo Protektorata dalo spoznati, da si je v svesti tega položaja. S tem |e najbolje spodbllo vse v inozemstvu s klevetami razširjene nasprotne govorice. Naj bi se v češkem narodu v bodoče vedno bolj poglobilo prepričanie, da je edino od zmage Relcha odvisna o«|vrni-tev boljševiškega ogrožanja, ohranitev nje-povih podedovanih življenjskih oblik In nje novega srednjeevropskega nivoja! Ce bo če ikl narod v tem smislu..... dolžnost proti domovini bo tudi deležen pridobitve naše zmage. Vam, gospod državni predsednik, se zahvaljujem za Vaše odgovorno uradovanje In Vam želim zdravja In moči, da tudi zanapref lahko vršite na čelu svojega naroda svojo visoko službo za blagor Protektorata. Z najboljšimi pozdravi Vaš podp. AdoK Hitler« Ob !sH priliki )e Fflhrer v prisotnosti Relchsmlnistra in Chefa der Relchskanzlei dra. Lammersa, vodje strankine pisarne Reichslelterja Martina Bormanna In nemškega Staatsmlnistra idr BShmen und M&hren ||-Obergruppen{Qhrerja K. H. Franka sprejel v svojem Hauptquartierju predsednika vlade Protektorata, ministra dra. K. Krejčija. Dr. Hacha Ftthrer|« FUhrerhauptquartier, 17. marca. Državni predsednik dr. Hacha je na FOhrerjevo ročno pismo ob priliki pete obletnice zopetne združitve dežel Češke In Moravske z Reichom odgovoril s pismom, v katerem med drugim pravi: »Vaše besede spominjajo znova na tiste globoko vkoreninjene zakone češko-morav-skega prostora, na katerih spoznanju je temeljila odločba, ki ste jo storili vtisti znameniti noči In s katero ste — ustrezajoč moji prošnji — vzeli deželi Češko in Moravsko in češki narod pod zaščito Reicha. S posebnim veseljem me navdaja Vaša ugotovitev, da se je protektorat Češka in Moravska ob-nesel v petih letih, ki so pretekla od njegove ustanovitve. V tem zazremo hkrati obveznost, da tudi za naprej neomajno storimo vse za zaščito nemških orožij, kar bo moglo koristiti Reichu v njegovem zgodovinskem boju proti boljševiškim in anglo-ameriškim sovražnikom. V svesti smo si, da samo na tem potu lahko služimo pravemu socialnemu in nacionalnemu redu v Evropi Ob tej naši brezpogojni odločnosti bodo tudi v bodočnosti spodletela vsa nasprotna stremljenja sovražnikov. Odkritosrčno hvaležnost nalaga meni In celokupnemu češkemu, narodu velikopotezna zagotovitev, ki jo dajate mojim domovini zvestim sodržavljanom za dobo zmagoslavnega miru. Izražam s tem znova svoje prepričanje, da junaško vodenim nemškim orož- jem ne bo odrečen končni uspeh in da bo dolga doba miru zajamčila deželam Češki In Moravski gospodarsko blagostanje in kulturni razmah. V svesti sem si, da brez Vaše pomoči in brez Vašega izredno važnega državniškega razumevanja razvoj Protektorata v preteklih petih letih ne bi mogel doživeti tistih napredkov, ki se sedaj vidijo na vseh področjih. Prosim Vašo ekscelenco, da sprejmete odkritosrčno zahvalo ne samo od mene, ampak tudi od vlade Protektorata in vsega naroda, za katerega prosim tudi v bodoče zaščite In pospeševanja.« Poziv vlade v Protektorata Praga, 17. marca. Ob S. obletnici ustanovitve Protektorata Češke in Moravske, je izdala vlada proalas na češki narod, v katerem pravijo med drugim: »V teh petih letih ste jasno spoznali, kakšne neprecenljive prednosti nam nudi v vseh področjih pripadnost k taki silni politični In gospodarski enoti kot je Nemčija. Češki narod se zaveda, da se mora za vse to zahvaliti Fiihrerju, ki je s prevzemom Češke in Moravske pod varstvo Nemčije, dal usodi češkega naroda nov srečnejši obrat.« »Zavedajte se vedno«, tako se glasi konec proglasa, »da je blaginja naših dežel neločljivo povezana z blaginjo Nemčije. Delajte vsi 5 to zavestjo in napnite vse sile, da se na ta način vsaj malo oddolžite nemškim vojakom in s tem FOhrerju.« liiiiriifora nbložha proli Churchillu HDdi napadi poslanca McGovna v Spodnji zbornici - „Atlantlk-Charta" samo trik Berlin, 17. marca. 2e prvo britansko poročanje o zadnjem Churchill o vem govoru v Spodnji zbornici In nato sledeči debati v Spodnji zbornici, se ni moglo izogniti temu, da ne bi sporočilo svetovni javnosti nekaj ostrejših stavkov poslancev, ki so prešli v pikro kritiko aH v upehano odpoved. Po glasovih londonskega tiska, postane zdaj umljivo, da so dobili cel6 Britanci vtis, mvo,.. v,, »o C«. razlikuje od vseh ' .--I- predidočlh besednih Izlivov po bledici in Ж« In E *ro''? brezbarvnosti vsega, kar je iznesel in po upe-' bani okornosti. Neumljiva osuplost Je po teh poročilih bila т vsej zbornici. Člani Spodnje zbornice so imeli vtis, da je Churchillov glas zalo slab in da *0 njegove kretnje izražale nekaj zelo milega. Vloga obtoženca, v kateri se je britanski ministrski predsednik — za res — vedno bolj znašel med svojim govorom, je postala še bolj |a»na po energičnih napadih v Spodnji zbornici McGovna, ni prizanašal možu, ki je za vse dovolj očito postal žrtev svoje, sicer za ciljem strmeče, zato pa tudi brezznačajne politike. Zato mu I* zabrusil ▼ obraz obtožbo: »Nimamo nobenega ministrskega predsednnika, ki bi bil vstal in polteno izjavil, da njegova bolezen T Teheranu ni bila samo fizična, ampak politična bolezen, bolezen moia, ki ga gonijo, namesto da bi on kaj storil. Danes imamo ministrskega predsednika, ki opravičuje zločinstva, ki jih zagrele т tej vojni « Churchill — tako je vzkliknil poslanec — ni nič drugega ko lutka v Stalinovih rokah. Vse svoje visokoleteče fraze Iz 1939. leta j sedaj stresel od sebe, da, govori samo Se v zaniSljivi obliki, o obljubah, ki jih je britanska vlada 1939 leta dala raznim narodom. »Na koga«, je rekel, »naj se ie po vseh dogodkih sploh uporabi atlantska listina o svo-boičinah«. Za britanske kolonije jih ie od vsega začetka niso smatrali za pristojno. Se- daj pa ле valja tudi več za osne sile. Atlantik-CViarta (atlantska listina o svoboščinah) ni bila nič drugega ko velik dramatičen trik, ki naj bi ujel svetovno javnost, sramotna, na svet naslovljena proklamacija, da U| se dobila simpatija za Anglijo v nevarnem času in v urah obupa. Danes stoji zločini^c dema-:sklran tukaj.« t V Evropi se bodo vprafiali, če je zares mogel kak Anglež formulirati takšno samospo-znanje in tako ostrost obtožbe. Toda o resničnosti iz angleških virov črpanih opisov se ne da dvomiti. Angleška politika je zašla v očitno zagato, tako da se vedno znova najdejo uvidevni ljudje, ki so pripravljeni, odkrito priznati prevaro in pozvati krivca pred sodnika. Napasti Churchilla pomeni napasti tudi brifansko politiko predaje napram boljševi-kom. Zato si je McGoven tudi upal omeniti prave zveze le strahopetne Churchillove uklonitve pod Stalinov diktat. Na Vzhodu In Jugovzhodu bi Sovjeti požrli vse — tako je izjavil — kar bi jim prišlo v roke. Kakšno je prav za prav stališče Anglije do Estonske, Letonske, Finske, Poljske, Bolgarske, Jugoslavije in Romunije? Hočejo slišati pošteno izjavo Churchillove vlade o tem vprašanju. Ce ne odgovori. Je to tudi odgovor. Kaj bi tudi mogel Churchill odgovoriti na to neprizanesljivo odkritje svoje ohromljene moči in brezmočne politike na zunanje in zlasti _glede Evrope? Cel6 konservativni poslanec Graham Je v človeški razgibanosti čutov pozabil na disciplino stranke in zapi-Su.1 ministrske-au predsedniku: »Pravi prijatelji povedo resnico — llzuni se je včasih ustrašijo.« Churchill na obtožni klopi — edini kraj, kamor spada po vsej pravici, ki Izkoriščajo dobrovernost svojih, nič hudega slutečih žrtev, za najgnusnejšo prevaro našega stoletja. Peter v levjem žrelu Stockholm, 17. marca. Peterčku rajne Jugoslavije potovanje v London ni dobro delo. C* ga Je mučilo pred odhodom Iz Kaira vprašanje, če se naj pelje v Anglijo oblečen v črno ali kot Pavliha, kjer ga pričakuje nedoločeno ozračje, sestoječe iz dramatskih, •legičnih In komedijantsklh elementov, ga vznemirja sedaj vprašanje, ali naj leti na Balkan k Titu ali kar levu v žrelo, v Moskvo. Redkokdaj s« tako vsiljuje dvoumnost glagola leteti, kakor tokrat, korak pred padcem v nebitl. Kakšnemu silnemu pritisku Je moral biti Izpostavljen s prestola pahnjeni suveren reden je storil samomorilni sklep, še en-rat rešiti z obupnim silobranom svoj omajan položaj. Ce pa misli bivši kralj Peter, da bo mogel svoj zrušen položaj zopet vzravnati, četudi si da vdetl v svoj osebni telovnik kot steznikove palice Titove roparske tolpe, se mu lah..o le prehitro zgodi, da bo preizkusil boljševizem na nJem čisto nove metode. Za Moskvo bi bilo prav zanimivo, pokazati svetu prvega boljševiškega kralja Zato Peter ni zašel samo na strm tir, marveč сеДо na pot političnega sejma. In kakor Je podoba, bi bilo najbolje, če bi se pred odhodom iz Kaira odločil za preobleko v Pavliha. Morni napadi pri Caxsinu spodlHeli Junaški odpor 3. polita lovcev padalcev in 7. polka metalcev Oberkommando der Wehrmacht je dne 16. marca objavilo: Na obeh straneh Ingula In zahodno od KI-rovograda potekalo naša odmikanja v težkih napadnlh in obrambnih bojih proti ostro pri-tiskajočemu sovražniku po načrtih. Ob sred njeukrajinskem Bugu in južno od Staro Kon Stalinova smo odvrnili aH prestregll napadajoče boljševiike bojne skupine. Z na nasprotnimi napad! naših čet smo vzhodno od Tarnopola vrgli In razbili močnejše so vražne sile. Severno od Dubna je sovražnik z več strelskimi divizijami in skupinami oklopnjakov prešel v napad. Zavrnili smo ga, zajezili nekaj vdorov in uničili 28 sovražnih oklopnjakov. Na ostali vzhodni ironti so Sovjeti samo severozapadno od Nevla In na fronti ob Narvl nadaljevali s svo jimi, po oklopnjakih in bojnih letalcih pod prtimi, a brezuspešnimi napadi. Jugozapad no od Narve smo z lastnimi nasprotnimi na padi pridobili sveta. V bojih severozapadno od Nevla se je posebno odlikovala rheinsko-westialrka 329. pehotna divizija, ki jo vodi Generalleutnant Mayer. V mostišču pri Neftunu je sovražnik 'zvr-šil več krajevnih napadov, ki smo jih zavrnili deloma s protlsunkom. Daljnostrelno topništvo se je z opaženim dobrim učinkom bojevalo proti sovražnim zbiranjem ladij v pristaniškem ozemlju Anzio - Nettuno. Na južni fronti je sovražnik po nenavadno hudih bombnih napadih s podporo topništva in oklopnjakov napadal kraj Cassino. Napadi so se izjalovili ob junaškem odporu tukaj bojujočega se 3. polka lovcev padalcev, ki ga vodi Oberst Heilmann, In z učinkovito podporo 7. polka metalcev, ki ga vodj Oberstleutnant Andreae. Nad cassinskim prostorom so lovci in protiletalsko topništvo uničili šest sovražnih letal. V opoldanskih urah 15. marca je vdrla neka skupina severnoameriških bombnikov z močno zaščito lovcev v prostor pri Braun-schweigu in ob večinoma strnjeni plasti oblakov odvrgla bombe na več krajev. Nastale škode .1 zgube so majhne. Britanski 4. Jahrgans;. zastrahovalnl bombniki eo т pretekli noči prileteli nad Jugozapadno Nemčijo in napadli obmestje In več predmestij Stuttgarta. Pri teh napadih je sovražnik zgubil 66 letal, med njimi 57 štlrlmotornlh bombnikov. Nekaj britanskih vznemlrjevalnih letal je odvrglo bombe na rhelnsko-ruhrs^o ozemlje. Nemška bojna letala so v poznih večernih urah napadla cilje v londonskem prostoru. Zaščitne bojne sile vojne mornarice so v včerajšnjih večernih urah znova trčile % mo& no skupino britanskih brzih čolnov, potopile štiri britanske čolne in se same v polnem številu vrnile na svoja oporišča. Nov nemški zračni napad na London Oberkommando der Wehrmacht je dne 15. marca objavilo: Na jugovzhodni fronti so močnejše sovražne sile zaman poskušale, v več odsekih prodreti naša odmikanja. Ob Ingulu, ob srednjem ukrajinskem Bugu, jugozapadno od Po-grebišča in v prostoru vzhodno od Tarnopola se vrše še hudi obrambni boji, med katerimi so naše čete izvršile vedno znova uspešne nasprotne napade. Pri bojih v prostoru pri Tarnopolu se je posebno Izkazal nek strelski bataljon pod majorjem Balzer-jem in nek železniški oklopni vlak pod Ober-leutnantom Lorscheidom, Severnozapadno od Nevla je popustila sila boljševlšklh napadov, ki so znova spodleteli z visokimi sovražnimi zgubam!. V bojih zadnjih dni se je v severnem odseku vzhodne fronte posebno skazal nizozemski polk prostovoljcev ^^-oklopnjaških grena-dlrjev »General Seyffert«, ki ga vodi Ц-Obersturmbannftihrer Jčrchel. V mostišču pri Nettunu je izvršil lovraž-nik po močni topniški pripravi več, po oklopnjakih podprtih sunkov, ki so se izjalovili z močnimi sovražnimi zgubaml. Pripeljali smo številne ujetnike. Daljnostrelno topništvo se je bojevalo proti sovražnemu ladijskemu prometu pred Anzlom In Nettunom, pogodilo eno prevozno ladjo In prisililo več ladij, da so odplule. Skupine severnoameriških bombnikov so znova izvršile zastrahovalen napad na me-s(o Rim. V več delih mesta so nastala težka razdejanja In zgube med prebivalstvom. V pretekli noči so oddelki nemških bojnih letal z dobrim uspehom napadli pristaniške naprave v Neaplju ter sovražne ladijske cilje pred Neapljem. Pogodili so štiri prevozne ladje z 18.000 brt težko. V skladiščih novih pošiljk so nastala razdejanja in obsežni požari. Nekaj britanskih vznemlrjevalnih letal je v pretekli noči odvrglo bombe na kraje v Zapadnl Nemčiji. Močni odredi našega zračnega orožja so v noči na 15. marc znova napadli London. V masah odvržene razstrelne In zažigalne bombe so povzročile v obmestju obsežna razdejanja In številne velike požare. V teku trdih nočnih bitk so nemške zaščitne bojne sile potopile v Rokavskem prelivu dva britanska brza čolna in poškodovala nekega drugega tako močno, d% se ga lahko šteje med potopljene. Razen tega sta bila z obstreljevanjem zažgana dva čolna. Eno laet-no vozilo je bilo zadeto oo torpedu In je pogrezn'lo. _ „Za moralne vrednosti popolnoma neobčutljivi" Rim, 17. marca. Papež Pij XIL je ob peti obletnici svojega kronanja Imel od zunanje Loggije prestolnice sv. Petra nagovor na množico, ki se je bila zbrala na trgu #v. Petra. Po večini so bili begunci iz Južne Italije, ki so jih anglo-amerlšiki vsiljivci pregnali Iz hiše in zemlje. Papež Je izrazil svoje globoko sočutje % mukami prebivalstva, ki Je bilo pregnano iz svojega posestva In svoje domovine to čegar rodbine so bile raztrgane z nasilno ločitvijo In kruto smrtjo. Tolažil jih je In jim zagotavljal, da je njihovo trpljenje tudi njegovo trpljenje. V nadaljnjem delu svojega govora же je papež potem bavil z anglo-ameriškim zračnim terorjem, od katerega je sedaj tudi Rim vedno močneje prizadet in ki ne pozna nobenih zakonov in nobenih meja. Takšno vojskovanje, ki se ne ustavlja niti pred večnim mestom, ampak ga spreminja v bojišče in ruševine, je imenoval papež vojaško neslavno dejanje, ki ga morejo zagrešiti samo ljudje, k I so popolnoma neobčutljivi za moralne vrednosti. Papeževe besede Je množica ljudi sprejel« z veHkim odobravanjem. Uspeh zadnie daritvene zbirke Berlin, 19. marca. Hišna zbirka, ki je bila izvedena 20. februarja 1.1. za 6. daritveno nedeljo vojne zimske pomoči, je izkazala proti vsem dosedanjim daritvenim nedeljam novo naraščanje. Začasno se je ugotovil« višina zbirke RM 61,065.653,78. *Pri isti zbirki v prejšnjem letu Je bilo zbranih 34,515.102,89 Redchsmark. Torej je narastla za 12 odstotkov. Strau t. — Atm'. Tt. K Л 'f ' 'V • v « F: N BOTE SoI)ofa, IS. marca 1944. Priznanje o angleški krivd: nastanka obeh svetovnih vojn Kazen primerna zločinu Anglija je izrabila svojo moč in pahnila svet v dve gigantski vojni Stockholm, 17. marca. Angleški mtscčnlk »Contemporary KtvUw« primmš# članek, kt ima z ozirom na vprašan)« vojne krivde naravnost teazaclonalen pomen. Angleški časopis brez ovinkov priznava, da je Anglija zlorabita svojo moč in l^hnlla avet v dve gigantski vojni. To mora sedaj plačati z zgnbo svoje močL Časopis začne « poljskim vprašanjem, in spominja na to, da je Velika Britanska stopila leta 1939. zato v vojno, da bi baje tako branila suverenost Poljske proti sovražniku, ki je bil tudi sovražnik Anglije. Sedaj pa je poljsko vprašanje že zdavnaj rešila Sovjetska Rusija, ne da^bi pri tem bila Anglija sploh vprašana. 1o pomeni zgubo angleškega vpliva in je pojasnilo za to, kar je označil Smuts z britanskim obubožanjem kot ceno za zmago. Smuts je tudi dejal, pri-' pominja »Contemporary Review«, da bo jetska Rusija novi vladar Evrope, In da bo Moskva odločala o usod! Poljske, baltskih in balkanskih držav. Atlantik-Charta (atlantska listina o svoboščinah) pa nima danes v Evropi večjega vpliva, kakor Atlantski Ocean, na katerem je bila leta 1941. podpisana. Angleški časopis pride mm podlagi te ugotovitve k logičnemu zaključku, da ]• AngUja izvršila politični samomor. Do leta 191% ft vodila svet politično, toda svoje moči ni zna-!a bolje izrabiti, kakor da je svet pahnila v dve gigantski vojni. To mora sedaj Anglija plačati z zgubo svoje moči. Kazen je odmerjena zločinu primerno in mu sledi za petami. Ta članek angleškega mesečnika bo nekoč pri presojanju vojne krivde tvoril važen dokument, kajti ▼ tej vojni doslej nikdar nI bila v tako neprikriti obliki priznana angle- Nov Stalinov udarec proti Petro Stockholm, 17. marca. Medtem ko se je Peter z največjo naglico podal v London, da se še enkrat skuša uveljaviti pri Churchillu, ki ga je že davno izdal, je izvedla Moskva nov udarec proti beograjski begunski kliki v Egiptu. Kakor poroča Reuter, sta Jugoslovanski poslanik v Sovjetski zvezi Stanoje Simič In polkovnik Miodrag Lozič prekinila vse odnose 8 Purlčevo vlado in se javile na razpolago Titu, namreč Stalinovemu zastopniku na Balkanu. »Pravda« je cel6 priobčila pismi Simiča in Loziča, v katerih Izrekata oba svojo lojalnost Titovemu režimu, torej boljševizmu, ter preklinjata Puričeve pristaše kot profašistične In v službi umazanega Izdajalskega režima. Gre torej za moskovske plačance, ki jih je Stalin prav sedaj pustil stopiti pred javnost, da di kraljevemu obisku pri njegovem dosedanjem pokrovitelju Churchillu spremlgeeteHt«ngewerksdia;ft, „Narodni Prace", stellta seine Folgen ganz auf den totalen Aibeits-einsatz ab und verband ihn im Leitaufsatz mit dcn Grtmdlinien der vor fiiaf Jahren begonnentn Neu-ordnung. „Unser Sein wird nur vom Reiche sicher-gestellt", iiberschrieb „Poledni List" s einen Leitartikel. „Večerni Ceske Slovo" faSte den reidien Inhalt seines Leitaufsatzes dahin zusammen. daB der Bes Land des Protektorat« als Teil des GroBdeutsdien Reidies Grundbedingang der Erhaltnng des tschedii-sdien Volkes sei. Daneben verdffcntliditen samtliche in Bohmen nnd Mahren erscheinenden Blatter den Aufrof der Piotektoratsregierung nnd der tschechi-sdien Liga gegen den Bolsdiewismus an das tsdiechi-edie Volk, in dem hervorgehoben win}, daB diese# Volt fiir die jiidisdi-bolschevistischen Despoiten ledig-lidt ein Spielzeug darstelle. weshalb ee dem ihm vom seinem Staatcprasideoten vorgezeicboetea Weg folge. Rundfunkanspradte Dr. Hacbas Prag, 17. Marz. Stiatspriisident Dr. Hatha spradi am I J. Marz um 19 Uhr anUfilidi der Errichtung des Protektorats Bohmen und Mahren im Rund-funk Mim tschediisdieni Volk. Er erinnerte an seine Fahrt zum Fiihrer vor fiinf Jahren, derea gliicklidier Ausgang fiir das Weiterleben des tsdie-diischen Volkes im Rahmen des Grofideutsdiea Reldies entsdiieden habe. Hactia betonte, dafi das tschechische Volk seither an innerem Wert zu-genommen habe, und das sei der wichtigste Beweis fiir die R.id]tigkei( des Weges. Eine Dr.-Wilhelm-Fridc-Stiftung Prag, 17. Marz. Aus Anlack des 5. Jahrestages der ErriAtung des Protektorats Bohmen und Mahren hat der Reidtsprotektor in Bohmen und Mahren, Reich »minister Dr. Frick, eine Stiftung fiir verdiente Protektoratsangehorige errichtet und thr namhafte Mittel zugewiesen. Zwedt der Stiftuflg ist die Unterstiitzung soldier Protekto-ratsangehoriger, die sidS unmittelbar oder mittel-bar um Reidi und Protektorat verdient gemaAt haben, so wie ihrer Hinterbliebcnen durdi einmalige und taufende Beihilfen Hierunter fallen insbeson-dere Kriegsversehrte und Hinterbliebene von Ge-fallenen des ersten Weltkrieges sowie Protektoratsangehorige, die in der Riistungswirtsdiaft oder alf Dienst verpf I iditete verungliickt oder urns Leben gekommen sind. General a. D. von Below gestorben G8ttingen, 17. Man. In B0@enhansen bei Gottingen starb im 88. Lebensjahre General der Infanterie a. D. Otto voo Below Trager des Eidienlaubs zum pour k merite, Ritter des sdiwarzen Adlerordens, einer der bedeutendsten Heerfiihrer ana dem Weit-kriege. D»r JL Ansacbneidea! AaflMlm! DEUTSCH METHODISCH UND PBRKTISCH Nemško metoclKiio in praktlino Bfcr (m) — medved bekannt — zaan beeonden — posebno zl hišnega komornika, kl |# atal ва d##ni biaslg — zbadljiv, ujedljiv, popadljiv Bolechewlk (m) — boljievik Brief (m) — plemo Diamant (m) — dlamaat dumm — neumen IDurchgang: (m) — prehod, prelas ebenso — ravno tako Edelateia (m) — drag kamen Kinbahnetra&e (w) — eacemerm. eeeta lEUntritt (m) — vhod Elefant (m) — »Ion Eeei (m) — osel Feind (m) — eovratnlk Filz (m) — klobučevlaa ' frech — (pre) drzen frelwlUlg — proatovoljno 1г1вф — "ve* jeechloesen — saprto geatattet — dovoljen* geetrichen — pleekaao, barvano Нам (m) — zajec Handachuh (m) — rokavi«* halt! — stoj! Hund (m) — pe# Immer — vedno jedoch — vendar Jude (m) — 41d JUdln (w) — Židinja Kajnerad (m) — tovarli Koabe (m) — deček Konummlat (m) —komunlat kulturloe — nekulturen ledlg — neoJcnJen, sameki Loffel (m) — žlic* liBwe (m) — lev WW W " HezMCb (m) — človek Monat (m) mesec (ča#ovn)) Nlchtraucher (m) — nekadilec Rabe (m) — krokar, gavran rauchen — kaditi Raucber (m) — kadilec Schaffner (m) — sprevodnik Schalter (m) — okence (prt blagajni) schlau — premeten, prebriaan Schneider (m) — krojač echnell — hitro Soldat (m) — vojak Spat* (Sperling) (m) —• vrabec stark — močno stolz — ponosen Teller (m) — krožnik Teppich (m) — preproga Tier (s) — žival treu — zvest verboten — prepovedano verhelratet — poročen viel — mnogo Volkssch&dUng (ni) — narodni škodljivec wacbsam — pazljiv WoUe (w) — volna zu (zu sehr) — pre (preveč) 5. Stunde. LSsung der Aufgabe; 1. Diese Leffel sind aus Silber. Diese Maler sind bekannt. Melne Onkel sind Apotheker. Jene Schaffner sind sehr hSflich. Manche Schneider sind sehr teuer. Alle Teller sind rund. Diese Eeel sind dumm. Wlr sind Raucher. Seld lUr Nichtraucher ? Die Schalter sind noch geschlossen. Hler sind TIsche. Die Tisehe sind aus Holz. Diese Teppiche sinj teuer. 2. In Afrika. In Amerika. Juden und Kom-munisten sind Volkssch&dllnge. Die Lciwen sind »tPim. Bftrea etark. Do« В&к M «U» Tier. Der Elefant 1st auch ein Tier. Der Spatz 1st ein Vogel. Alle Menschen sind sterblVch. Meine Schuhe sind aus Leder. Die Tage Bind jetzt schon und lang. Ich bin verhelratet (le-dlg). 3. Moje rokavice so iz usnja. 2idje ao n&Si sovražniki, oni so narodni škodljivci, ravno tako kot komunisti. Boljtevikl so nekulturni. Kaj Je to? To je pes. Pes je žival. Kje so preproge? Tu so. Kje so njegovi čevlji ? Tam »o. Kje so njena pisma ? Tu. Kje je mnogo Židov ? V Ameriki. MehnaMbUduBg weibL HMiptworter Tvorb« m on ti I* ieiMldh шттовШтИи^ 1. Einsllblge weibl. Hauptwdrter Widen Mehnsahl auf Enoziožni ženski aamoetalolkl tvorijo mno-тао na m# Bank — die BKnk* die Stadt — die StKdt* di« Wand — die WKade. a. Die meisten swei- oder mehrsilbigen weibl. Hauptworter bUden Mehrzahi auf -n oder -en. Večina dvo- ail večzložnih ženskih samostalnikov tvori množino na -n ali -en: Die Aufgabe — die Aufgaben die Arbeit — die Arbeiten Uerke: — Pazi: Die Lehrertn — die Freundin — die Arbeiterin - ' die Lehmlimes die Freundinnen - die Arbeiterinnen. R e g e 1 : Der 1. und 4 Fall In Elnzahl imd Mehrzahl der weibl. und aftchl. Hauptworter Bind gleJch. PomnisledeCe je bil mož v seznamu šolskih uspehov na višku, je skoraj brez iz-« jeme tudi na vlfiku v seznamu uspehov praktičnem življenju. Ce je bil v šoli za*:JI T seznamu mu je skoraj vedno zaporedomej spodletelo v življenju.« Meeto Bdeči Koetelec (Adlergeblrge) Ina« kot stavbeno posebnost hišo, ki je po večini zgrajena iz probkovih »amaškov. Hiša, ki ob-* stoji iz treh prostorov, je bila sezidana v letlM 1925. do 1930. Njeno ogrodje obstoji 1* lesa, stene so deloma iz opeke, deloma Iz probkoviii zamaSkov; od teh zadnjih Je bilo uporabljeni* vsega skupaj en milijon komadov. Die Liebeslotteiie / Sle waren belde In denselben Mann ver-narrt, die rothaarlge Lola, die au* schmalen Augen rStselhaft auf Ihre Mitv/elt schaute, und die zierlichp Irene, die »o gerne kl-cherte. Wenn sle an ihren Schrelbmaschlnen hockten und sich tauschelnd ihre Herzensge-heimnisse anvertrauten, schwSrmt^n tie von ihm, unbekttmmert darum, daB die lange, bias:* Marianne derweil mit flinken FIngern Uber die Tasten luhr und ihren geschv/Stzi-gen Kolleginnen einen nicht geringen Teli der Plllchten abnahm. Es war wie ein Wettbewerb. Jede der bel-den Freundinnen suchte die andere mit ver-zucktem Mund zu tibertrumpfen. SchwSrmte beispielswelse Lola: »Seln Gang, Isl er nicht groBartlg?«, so spitzte Irene unverzflglich das kirschrote Lippenoaar und flOtete: »Eln-lach kdniglich«, obwohl sie noch nie einen K6nlg zu Gesicht bekommen hatte. Marianne aber schwleg. Sie neigte den blonden Kopi tlefor aul die Tasten und schien Jenen »ilBen GestSndnissen nicht den lelse-sten Geschmack abzugewlnnen. Erst nachdem die SchwSrmereien sich eln paar Wochen lang qestelgert hatten und die mlltlerweile von der Eifersucht Belallenen sich alien Ernstes zu entzwelen drohten, hob sie eines Tagos den Kopf, defl der Haarkno-ten schwer in Ihrem Nacken lag, und meinte ruhig; »Wozu streiten? LaCt doch das Los entscheldenl« »Himmllschl« rieJen Lola und Irene wie aus einem Munde Sie beklatschten den Vor-schlag, bis die Ringe an ihren Fingern zu klirren begannen, womit die alte Eintracht wieder hergestellt war. Bei der Durchsicht des bauchigen PapierbehSlters landen sie eine Menge geeianeter Slreifen, kennzeichne-ten einen derselben mit dem vollen Namen des Erwahhen und schiltteten die Zettel In ein KSstchan. Wer <^as Glucljlos greifen wUrde, sollte 'ausersehen seln, sich dem An- Von Clmn SchOnemann-Kiuyskamp gebeteten zu nShem und dam Ceschlck auf dlese Art herauizuiordern. »Du als Mutter Jenei gOttllchen Cedan-kens wirst dich doch betelllgen?« wandte Lola sich an Marianne. Und Irene kicherte: »Natflrllch wlrd sie ei, wenngleich sie kelne Ahnung hat von LlebeU Das Seltsame geschah: Marianne, die elner-selti den Spafl nicht verderben wollte, ander-selts auch den Spott der Kolleginnen ftlrch-tete, die«# still#, bias#* Mariann# zog das >Oro6# Los« I Die Freundinnen, die ;chon begonnen hat-ten, sich mil neu erwachter Eifersucht zu mustern, lachten schallend. Nachdem der H.lterkeltssturm sich elnlgermaBen gelegt hatte, beratschlagten si*, auf welch*'Art di* Sache zu bewerkstelligen sal. Lola senkte nachdenkllch die langen Wlmpern. — »Du kčnntest zum Beisplel nachher, wenn wir belde auBer Sicht sind, an Ihm vorbeischlendern und dlch Irgendwie bemerkbar machen«, schlug sie schlleBlich vor und heftete den rStselhaften Blick an Marianne ratloses Gesicht. »Gut«, murmelte Irene, die Immer noch nicht ernsl war, und fUgte rasch hinzu: »Falls er wider Erwarten nicht anbeiBl, kSmpfen Lo und Ich noch elnmal um den Prelsl« Marianne nlckte, obwohl der Spruch des Loses wi* *In Alp auf Ihrem Herzen lag, und die MSdchen hatten Ihren SpaB, war es doch sonnenklar, daB der sch6ne Mann, der tag-ISglich ihren Heimweg kreuzte, die blasse Kollegin trotz ihrer beachtllchen Кбгрег-grbfle vibersehen wOrde, als sel sie LuitI — So gingen sie denn nach GeschSftsschluB zukunftsfreudig in eln Kaffeehaus und bauten, Kuchen naschend, LuftschloB neben Luft-schloB. Als >,ie andern Morgens das Biiro betraten, wqr M;r^af\ne bereit* in ihre Arbeit ve^tieft. Sie hatte die grmue Bluse'mit einer w«iBen v^rtftuschtf uxid 0ln Lichtstr&hl h&schtG n&ch ihrem Haar. »So felerllchi Darf man gratullerenT« Irag-ten fi« ein -wenlg apOttlisch. Aber Mariann* wehrte ab. Wie sehr die MAdchen ilch auch mtkhten, M war nlchts auc ihr herauszubrln-gen. Lola fchattelte das flammend« Gelocki »Kann man wlrlclich mit dem Treffer in der Taiche lelne Einl6iung vergeeten?« — Und Irene kicherte! »Da* foll mir ntcht paspl*-reni« — Si* beschlosten, an diesem Abend ge-meinsnm Mariannes UnterlassungssUnde gut-lumachen. Aber wider Erwarten begegneten tie dem Angebeteten heute nicht.--- Der Mann ichien hinfort vom Erdboden verschluckt zu sein und gab den Freundiown tagtiglich Anlefl zu neuen Vermutungen. si* waren so eifrlg mit diesem Thema bescha • tigt, daB si* aus alien Wolken Helen, a s si* eines Morgens- an Mariannes glatten Reif entdeckten, der |edes MSdchen- herz entzttckt. Die beneidenswerte Braut lechelte vielsa-oend In die zu Fragezeichen erstarrten Ge-sichter. Erst auf mancherlei DrSngen gab sie schonend den Namen des Verlobten und — als die Kolleginnen die darob verlorenge-gangene Fassung mtihselig wiedergewannen — ihre erste. entscheldende Begegnung '"^Sie war damals, wie verabredet, an ihm vorbeispaziert, den bewuflten Zettel in der Hand. Und well sie gar so hilflos guckle, hatte der Mann gefragt, ob sie etwae suche? Er wiirde es gerne cntzlffern. — Damit hatte er sich aber das Papier gebeugt und er-staunt selnen eigenen Namen gelesen. Sie sei vor Verlegenheit stumm wie ein Fisch geblieben und habe vor Scham in die Erde kriechen mflgen. Da hatte er sie dann beim Arm genommen und aus purer Neugier in ein Weinstilbchen geleltet. wo sie, nach dem dritten Becher, alles eingestand. — Die Geschichte hatte Ihn bflustigt Млг traf sich bald ein zweitesmal und iand allmiihlidh FreUde anelnander. »SchlieBlich hat das Los es Ja bestimmt. warum solite ich mich strSuben?« schlofl Ma' rianne ihren Berlcht und strahlte die M4d-chen aus glOckllchen Aug*e am. — W*r*rt sie blind gewe#ea, daB lhn#n di* SchCnheW dieser blauen Sterne blther entgingt Da sie beide ja nun an diesem GlUck nicht ganz sohuldlos selen —- »илг das groBe M&dohen ISchelnd fort , netteo sie und ihr Verlobter bescdilossen, Umeo die Rolle der Brautjungfem aniutragen, weloha Ehre ihnen hoffentlich vreniger Herzklopfeo verursachen wOrde al# iHr persdnlich zeit der Spruch des Loses. Lola und Irene nahmen an. Sie mufiten geben, daB der BrSutigam nicht nur hinrel' Bend, sondern auch im hfichsten Grade 11*« besselig aussah, und daB sie wohl am be« sten daran taten, ihn megllchsi schnell au€ ihren Herzen lu verbannen, um darin PlM* zu schaften fOr ein neue«, lohnenderes Clock. WuBten Sie schon... ... daB der erste deutsch* Admiral der gebflrtige Leipziger Karl Rudolf Brommf war? Ihm wurde am 5. April 1849 der befehl tiber die Nordseeilotte und gl*'®"' zeltlg die Seezeugmeisterei (Ibertragen. ... daB das Stadtchen Lauban in S®**'j"'*? fast neunzig Prozent des gesamten " schen Taschentuchbedarfes deckt* T s wurden dort Im Frleden ,'"i™ 420.000 TUcher angefertigt, die Absatr in aet! ganzen Welt fanden. ...daB auf d*r kleln*n lns*l Porto Santa bei Madeira heute noch Nachkommen einer vor fanfhundert Jahren von den Portuglesen dort ausgesetiten Keninchenrasse leben? Das Porto-Santo-Kanlnchen wlegt nur 600 bit 800 Gramm. daB die eltesten Spiegel aus Kupfer oder Bronze bestanden? Die Frau der relchen ROmer kannten berelts getriebene Silberspiegel, mit denen eln unerhbrter Luxus getrieben wurde. ✓ Sobota, 18. marca 1944. KARAWANREN ВОТВ Str»« 5. — štev. 22. Angleški {asinik: »Umor |e mofa specialnosu v Ameriki Izšolan angleški gangster kot učitel] čet - Odkrltla iz „šole umora" Урог<ж1Ј poroČCTalec ABIing — jesenski nogometni prvak Protest ABllnga radi prvenstvene t^kme ABling ; KACRapid je bil z odlokom Gau-fachwarta Addisona ugodno rešen in se tekma verificira z 0:0 in 2 točkami za AG ling. S tem se je vrstni red v tabeli znatno spremenil in je ABling zasedel prvo mesto in naslov jesenskega prvaka. Stanje tabele je torej sledeče: 1. ABling S 2 O 1 8:2 4 točke 2. VSV S 2 O 1 7:6 4 točke 3. KACRapid 3 111 6:4 Џ točke 4. LSV 3 0 1 2 5:9 "1 točka Predvideno se prične g prvim kolom povratnih tekem 26. marca. R9G Wien ; SG ABling v namiznem tenisa Agrllnim ABlingerjem se je posrečilo dobiti na gostovanje zopet eno prvovrstno moštvo, m sicer drugo najboljše wlenersko moštvo noi-miznega tenisa; Relchsbahn SG Wien, ki je ravno v žadnjem času beležilo odlične uspehe. Moštvo sestavljajo Pelzl, Kari in šimanek pri moških ter Kotinek in Petersen pri damah. ABling bo postavil v borbo moštvo: Strumbl, Payer In Zaverschnlk ter Mesarjevo in Uit&r-jevo. Prireditev ee bo vršila v soboto 18. marca ▼ športni dvorani. * V Wlenu bo kveden za veliko noč zanimiv nogometni turnir. Nastopila bodo sledeča moštva: državni prvak Dresdner SC, zmagovalec Tschammrovega pokala Vienna, Austria In Florldsdorf. * Hokejski državni prvak т letošnjem letu Je postal Berliner SC Brandenburg, ki je v finalu premagal Rot-WelB Berlin s 4:8. Na tretjem In četrtem mestu je kla^sfurtekl KAC In DUsseldorf. * Nogwmetno đriavno prrenetve #o si osve« jiU: Schalke 6 krat, FC NUrnberg 6 krat, FC Leipzig 3 krat, Hertha Berlin 2 krat SV FUrth 2 krat, Hamburger SV 2 krat, Dresdner SC 1 krat, Rapid Wiea 1 krat, MUncheB Bayem 1 krat itd. Kreft Kralnbvrg Kralnbarg. (Pevski у6»т.) iPevekl večer, ki ga je v petek 10. t. m. priredila NS ->Kraft durch Freude« in ki ga Je oblikovala znana operna pevka Hanna Marly z mestnega gledališča v Kasslu в pianistom in solistom Seidler—Wlnklerjem, je bila prireditev polna razpoloženja in dobre volje. Operna pevka Hanna Marly je čudovito izvajala lep, perter spored pesmi iz zvočnega filma In operete, ki so segali do srca In duha. Njen glas je kaaal negovanje, je bil prijeten in topel. Veliko xa»f nja je pokazal tudi virtuoz na klavirju Brunno Seldler—Winkler, ki je obvladal tnatrument temperamentno, ■ spretnimi prsti in z nepredstavljivo sigurnostjo. Obilo odobravanja j# stekel tudi nastop umetnika z njegovo ženo, т katerem sta nudila od njega komponlrano Berlin, 17. marca. Ko je pred neka) časa nemška zračna obramba sestrelila amerlkan-ske letalce, ki so na svoji kombinaciji imeli naslov »Udruženje morilcev«, je prišla Roo-seveltova agitacija v najmučnejšo zadrego h) se delala tako, kot ta gre tukaj samo za slabo šalo. Ta poskus, dobiti z zvijačo mo> ralnl alibi, se je pač klavrno izjalovil, kajti ves svet ve že dolgo, da izvajajo Anglo-Amerik and svojo zračno vojno z izrazitimi gangsterskimi metodami in da ta zračna vojna nima nobenega drugega cilja, kot uni-Siti čim največ nemških žena in otrok z •krazitom in fosforjem. Sedaj se značaj anglo-ameriškega vojskovanja znova osvetljuje. Nek zastopnik lista »Nevr York Herald Tribune« je imel namreč griliko, prisostvovati učni url v neki šoli rltansikih »poveljstev«, v katerih Izobrazu- iejo tiste vojake, ki naj tvorijo Jedro pri :akinl Invaziji. Vodja te šole je razlagal svojim gojencem njihovo bodočo nalogo s sle« dečimi besedami: »Tole tukaj je šola umora. Moja specialnost je umor. Gre pri tem za umetnost, ki zahteva študij, prakso in Izpopolnitev.« Nasproti severnoameriškemu novinarju je ravnatelj te »šole poveljstva« prostodušno izjavil, da Je sam hodil v šolo pri ameriških gangsterjih in da se je od njih naučil »umetnosti moren j a«. Ravnatelj šole je pri tem samo obžaloval, da nima nobenih živih modelov, na katerih bi lahko pre-»kusll uspehe svojih krvoločnih metod, kajti — tako je menil — »potrebno je, da človek zgubi strah pred more-n j • m.« Takšni «o torej zločinci, ki naj po navodilih Roosevelta in- Churchilla vodijo uničevalno vojno proti nemškemu narodu. Pred-•toječe Instrukclje so izliv najnižje, najgrše zločinske miselnosti, za katero je vojna samo sredstvo, da se lahko izdivjajo perverzni morilski nagonL № treba tukaj niti poudariti, de je bila s takimi metodami omadeževana čast britanskih in ameriških vojakov na način, da mora vsak nravstveni človek >Kttmtiier-Rapeodobrem tovarišu« Je tvoril uvod slavju. l^-GruppenfUhrer ia Generalleutnant der Polizel Roesener Je po poročilu obšel četo ■ Kreialeiterjem Dr. Pflegrerlom, Standortaltesten in komandantom častnih enot. BDM In L£A eta zapele pesem »Hellig Vaterland«. V svojem občutiti samo najgloblji gnus pred temi lopovi. »Popolni vojaški gangster«, kakršen se tukaj vzgaja po sodbi zastopnika lista »New Herald Tribune«, ne more več zase zahtevati, - da se ga smatra za vojaka v smislu dostojne tradicije. Ravno tako potrjuje to tudi samo naše dosedanje pojmovanje o morali naših nasprotnikov, če danes ▼ ugledne: ameriškem časopisu takšnim zverinskim gangsterskiir učiteljem potrjujejo, da so simpatični pedagogi umora.« V tej zvezi hočemo odvrniti zmoto naših smrtnih sovražnikov, namreč špekulacijo, da bi lahko s takimi metodami boja oplašili nas Nemce. Pri takih »popolnih vojaških gangsterjih« se ne bomo mnogo obotavljali, če bi se upali, prestopiti evropsko celino. Male gospodarske novice Zmeda ▼ položaju je po Reuterjevem poročilu nastale v premogovnikih okraja Walis. Boje se, da večina rudarjev ne bo ubogala nasveta voditeljev delavskih društev, da bi se povrnili na delo, navzlic evarllu, da t tem ogrožajo življenje bojujoče se čete. Glede stanja preskrbe s premogom ao v Zedinjenih državah zelo zaskrbljeni, kakor javlja severnoameriška oblast za vojno službo v neki uradni objavi. Urad zahteva dodatno uporabo delovnih moči т premogovnikih, češ da so zaloge postale nevarna majhne. Kakor izhaja iz zadnjih objav egiptovskega tiska, so se severnoameriški kro0 v Kairu izjavili, da je v okviru načrta Zedinjenih držav predvideno, zgraditi petrolej ski vod in napraviti luko Abuklr za petrolejski center Zedinjenih držav. Na približno 200.000 ton Je cenil angleški minister za gonile snovi Lloyd George ▼ torek v londonski Spodnji zbornici primanjkljaj v proizvodnji angleške premogovne industrije v mesecu februarju nasproti istemu mesecu v letu 1943. Ta primanjkljaj so povzročile izključno stavke v rudnikih. govoru se je spominjal -GruppenfUhrer Roesener junakov, ki so dali svoje življenje za FUhrerja in državo. Poudaril je, da je pripravljenost za žrtve, ki Jih vzame nemški narod nase v skupni usodi, posebna zasluga NSDAP. Z hvaležnimi besedami se je spomnil General tudi krvnih žrtev gibanja, katerim se ima zahvaliti nemški narod za svoj podvig, in pa padlih na Spodnjem Štajerskem In na Gorenjskem, ki so žrtvovali svoje življenje v izvrševanju svoje dolžnosti v borbi proti zavratnlm banditom, mođtva policije, oroŽniStva, varnostne službe In carine. svoje besede je zaključil z ostro napovedjo borbe proti zahrbtnim morilcem in njihovim poituigačem, ko je pozval po banditlh prisilno vpoklicane može, naj se vrnejo k svojim družinam. Govor je izzvenel v izpoved zaupanja v zmago. Rodbinsko kronika iz Gorenjsko. Rreis Krainburg Laak a. d. Zaler. Rojstva v mesecu februarju: Aloisia Koschier, Godeschitz; Valentin Urschitz, Gaber k; Maria Lauter, Laak; Paul Stiebler, Heiligengeist; Valentin Schink, BreS-nitz; Theodor Guardlantschitsch, Oberdorf; Margarethe Logonder, Zauchen; Valentin Scheliessnig, Altlack; Franziska Krainik, Oberdorf; Franz Benedik, Lautersklwerch; Maria НаМап, Sapotnitz; Vinzenz Augnstin, Oberdorf; Vinzenz Goiar, Gostetsche; Mathilda Schonter, Log; Josef Dernouschek, Raten-dorf; Josef- Schusterschitz, Laak; Josef Tschubinska (Czubinska), Altlack; Emil Pret-tner, Zauchen; Cacilie Jenko, Heiligengeist. —r Umrli so: Franziska Jakomini, Stanische; Maria Kalan, Altlack; Marianne Koschuch Tsche« pule; Maria Triller, Altlack; Paul SUebler, HL Geist; Johann Sewer, Burgstall; Stanislava Jamnik. Altlack; Theresia Krainik, Kreuz-berg; Franziska Gusel, Burgstall; Josef Lan^ gerholz, Pewen; Franziska Reigel, Schutnaj Andreas Hafner, DOrfem; Anton Afritsch, Altlack; Martin Swolschak, Winkel. PoUand. Rojstva v mesecu februarju: Dani-ela Kristan, 2etlaa; Max Kontschan, Malenskl Vrh in Franziska Pinter,' Gorenja 2etina. —•. Umrli so Maria Tuscher, roj. Benedik, Spodnja Ravan; Daniela Kristan, Dolenja žetina; Martin Ferlan, Malenskl Vrh; Georg Dolena^ Podobeno; Venzel Stanonik, Lovsko Brdo. St. Velt a, d. Sawe. V mesecu februarju so se narodill: Josef Schetlna, Brod; Alfred Gug-genbichler, Podgora; Josef Petschnik, Dvor; Helene Scheliessnig, Brod; Franz Brjawetz, Weichseldorf; Valentin Drolz, Unterpirnltsch; Josef Duichounik, Weichseldorf; Josef Bisil, Obergamllng; Emil Stare, Sawerch; Doris Isolde Salzmann, Weichseldorf; Josef Erjavet^ Brod in Matthias Wertatschnik, St. Velt a. d. Sawe. — Umrli so: Marianne Kastelitz roj. Kopatsch, Brod; Johann Seimlg, Tazen; Otto Fantur, Tazen; Johann Gaspari, Staneschitz; Anton Moschek, Weichseldorf; Veronika Slo-wenetz, Weichseldorf; Johanna Draxler, Unter* plrnitsch; Elisabeth Morettl roj. Kanzlan, Tazen; Angela Prettner roj. Magister, WelchseU dorf; Maria Tomschitz roj. Tscharmann, Tazen; Anton Blaechitz, Oberpimitsch; Julie Lustrek, Werje. Vesti iz Ljubljane in okoUce Sestdesetletnica univ. prof dr. M Kasala. Te dni se spominja slovenska kulturna kronika Sestdesetletnice enega izmed odličnih predstav« nikov telmičnih znanosti na ljubljanski trni-* verzi, predstojnika Zavoda za ojačen beton ia gradbeno mehaniko prof. dr. Miroslava Kasala. Jubilant Je po rodu Oeh. Rodil se Je 15. marca 1®84 т Krucenburgu, dovršil srednjo Solo 1. 1902. v Pardubicah, univerzo pa 1. 1007, v Pragi. Takoj po absolutoriju Je bil dodeljen v deželno službo tedanje avstrijske uprave ▼ Zadru kot gradbeni adjunkt, kmalu pa Je odšel za komisarja v Ljubljano, kjer Je postal gradbeni svetnik. Diplom. Opflfcer Сш KRONFUSS Klagenfurt, Sahnhofsfro^e 13 Bie uf welteres leden Vormittag gesdiloMca. Strti globoke žalosti )avl|amo pretuino Test, da nas ]e 11. marca t. L nenadoma xa< pustUa naša zlata, dobra žena In mamlot Aniea Suma, p. d. Sobarjeva, T starost^ 42 let Scheraunltz, Steln. SkmienI, neutolaillivii Sima Taltalta, wi, Reginea, Marica, ђвотИ. Janes vojak. Zdrav« ko, Itanko, sinovL Obttel) Webrow* ta Жж-žiinikova ter ostalo sorodstvo. ZAHVALA Ob nenademestnl zgubi na&e nepozabne, dobre žene in zlate mamice, smo bili deležni toliko sočustvovanja, da se čutimo dolžni vsem in vsakemu posebej izreči naio Iskreno zahvalo. — Darovalcem cvetja posebna hvala In vsem, ki ste našo najdražjo (prem-Ijall na njeni poslednji poti. Da bi ji bila domača gruda lahka. Seheraunltt. ZalufoCa obitel) Slma. V globoki žalosti naznanjamo vsem so-rodnlkom, prijateljem in znancem tužno vest, da je naš ljubljeni sin in brat lanko SkrlanCt Soldat v cvetoči mladosti i* let, padel junaške smrti za domovino, dne 12. Ц. 194*. na vzhodni fronti. Vse naše upanje in naša življenjska sreča počiva daleč proč od rodne grude, ki jo je nad vse ljubil. Priporočamo ga v blag spomin in molitev. Novake, 14. matom 1944. taln)oet *6e Јокашц md Marija, Ггааж, Peter, brata, Frančiška, МагЦа, sestri. «Vmm, ki >t* ga poznali, sporočamo ia-lostno rest, da ]e maš edini itn, brat, nečaik, etric, avak itd. ЛМоп Hoslnik, ff-Maan, po 3 meeečnem težkem trpljenju padel na vzhodni fronti v cvetju mladosti, star komaj 30 let Val, ki ste ga poznali, veste, kaj smo s njim zgubili. — Tonček, počivaj v miru tam daleč, daleč od rodne zemlje, katero al ljuba z vsem »rcem. Ohranili Te bomo v svojem srcu in Te ne zabimo nikoli, nikoli. St. Jurij pri Litiji, 14. maroa 1И4. Zalnje«! Anton la Helena, starM, Milka Bih-nikar, Ana, Martina, Pavlina sestre, Јаам RlbBikar жтак, Ггтае! nečak la oat ■orodstvo. |Ми S potrtim srcem naznanjamo vsem so-TP rodnlkom, znancem in prijateljem tužno vest, da je naš ljubljeni sin. brat, stric in svak Viktor Ribnikar, Gebirgsjiger, v najlepši cvetoči mladosti star 18% let, padel junaške smrti dne 26. L 1944 na vzhodni fronti. Viktor, kako si ti ljubil rodni kraj ,a je sovražna krogla pretrgala vse tvoje veselje In počivati moraš v tuji zemlji. Bodi ti lahka gruda na Vzhodu. Priporočamo ga v blag spomin in molitev. Stenitschno, Wolfsbach, marca 1944. ZalnJoCi oče Johana, mama Helena, bratje Johann, AUonz, Peter, soldat Vinko, Jttger Nikolaj, sestre Helena, poročena Zaplotnik, Mara, por. Jerman, Cecilija, svaka in nečak. ZAHVALA Ob težki zgubi naiega nad vse dobrega odeta, gospoda Franz Pleifer, posestalk la gostUaičar, ki Je dne 25. februarja 1944 preminul v 83. letu starosti, izrekamo najiskrenejšo zahvalo vMia ornim, ki ste ga spremili na zadnji poti in ki ste na kakršen koU način z nami sočustvovali Posebno zahvalo pa smo dolžni g. župniku iz Klagenfurta. Priporočamo ga v blag spomin in molitev. Žalujoči: Franz In Janez, sinova, Marija Mencinger, JPraačlika Logar, hčere, brat Aatoa, ter ostalo sorostvo. JL V globoki žalosti naznanjamo vsem so-TP rodnikom, prijateljem in znancem žalostno vest, da Je naš nadvse ljubljeni, edini sin Stanislaus Letmar, Soldat, na pepelnlčno sredo 1944. v ranih Jutranjih urah smrtno zadet padel na vzhodni fronti, star komaj 23 let. Naša žalost Je neizmerna. Večno spanje sniva naš edlnec daleč proč od svoje rodne zemlje, ki jo je tako vroče ljubil. Priporočamo ga v blag spomin in molitev. Komenda.Podborscht, 14. Ш. 1944. Zalujočli oče Fraax, mati Aatoalja, polsestra CHcilia in ostali sorodnih stran в. — etw. 22. K A R A TV Л N K E N BOTE Sobota. 18. marca 1944« Siđkispiete AUgeineiue fUxntreuhanU G. m. b. H. Zwfis:stelle Velden ASSLING 31., 22., 23. Ш. Eine Nacht im Mai Fur JugendUche nlcht sugelassen! 24., 25.. 26., 27. Ш. Vision am See FUr Jugendliche nlcht zugelassen! KRAINBURG 21., 22., 23. Ш. Das siindlge Dorf Ft&r Jugendliche nlcht zugelassen! 24., 25.. 26. 27. П1. Geffihrtin meines Sommere Jugendliche unter 14 Jahren nlcht zugelassen! LAAK 21.. 22., 23. Ш. Flucht ins Dunkel Ftir Jugendliche nlcht zugelassen! 24.. 25., 26. Ш. Der liebe Augustin F41r Jugendliche nlcht zugelassen! RADMANNSDORF 21., 22., 23. Ш. Eine Frau kommt in die Tropen FUr Jugendliche nlchi zugelassen! 24., 25., 26. Ш. Du gehorst zu mir Fur Jugendliche nlcht zugelassen! VELDES 22., 23. Ш. Wer kiiBt Madeleine? FUr Jugendliche nicht zugelassen! 24., 26., 26. in. Rosen in Tirol FOr lugpnrllichp nlcht zugelassen! LITTAI 22., 28. III. Ein Leben lang FUr Jugendliche nlcht zugelassen! 25., 26. III. Die Gattin FUr Jugendliche nlcht zugelassen! WOCHEINERTAL 26., 26. Ш. Alles Schwindel FUr Jugendliche nicht zugelassen! NEUMARKTL 22., 23. III. Ein ganzer Kerl Flir Jugendliche zugelassen! 25., 26. Ш. Peterle FUr Jugendliche nicht zugelassen! STEIN 21., 22., 23. Ш. Opemball FUr Jugendliche nlcht zugelassen! 24., 25., 26., 27. Ill, Karneval der Liebe FUr Jugendliche nicht zugelassen! ST. VEIT 25., 26. in. Die Geliebte FUr Jugendliche nicht zugelassen! DOMSCHALE 22. in. Die schwedische Nachtigall Fiir Jugenrilictie nicht zugelassen! 25., 26. III. Kora Terry Fur Jugendliche nlcht zugelassen! MIESS 25„ 26. in. Komodianten Jugendliche unter 14 Jahren nicht zugela.«sen' Лп |р()|"т Kilni dip DpiifM-ht" VViichPiischa"! OSRAM LAMPEN Arztiidier sonntagsdiensi Kraiiiburg: Am 19. Mara 1944. Dr. Vinzenx Werbiiak, Krainburg, Reiter-durchlalJ 2 Fernruf 130. Der Reichsminister liii Riistuna und Krieasproduktion, Chef dei Tionspoit-einheiten, Berlin NW 40, Alsensti. 4, Telefon 1I6SS1 sudit: Juristen, Zahnarztc, Zahntcch-niker, Kraltfahrer, iachkiaftc der Autobranchc aller Art, Vul-kaniscurc, Stcllmacher, Maschi-ncnbuchhaltcr(-inncn), Adre-maptaf>cr(-innen), Abrcchncr-(-inncn),KontingcntbuchhaIter-und Lohnbuclihalter(-inncn), Kontoristinncn, Stcnotypistin-ncn, Landwirte mit Idw. Schul-biidung. — Einsatz im Rcich und den besetzten Gcbicten. Wtsluiig iiiiMidpx= ift heu»e audi noch mogllchi E$ i$f nur noHg, doB tidi die Housfrou ehvas genouer uberlegt, wos sia ouf den Ttsch bringen will und sie wird beispieU' weise manches Mai lieber von den zug^teiiten Eiern ein oder zwei Stuck fur spoier in ОатнШ ffZurOckiegen", denn donn holten si* tid) bester) 856*1«« ni RH 36EWINME ZU RM ' 35EWWW ПЈ RM 200.000 US.W, ZUSAMMEN РДЗ! 1Сд7ша<шн •"То&А LOSPREIS KM Jt I'l ASSr 4 3 — '^6 - ^ ^4- r>'fl»Tl,LOTFl.f eiN.'J.ihflt WIEIM VI MARIAt1ILf-ERSlR.Z9 - ZIEMUNG:, I'tiindlS.April Oer £rfotg leder Mehrleisfung wird noch gestfiiQerl durch hau^halten-den Verbf ii;ch dererjeugJen Outer. Wenn niemand o^ehr ketrft, els er Mr.i . nl. dann werden michf weniO' jUev, sondern alle geAvg erhe:ier. - Dies 91И ebenio fur OaRMOU, das auch heule in steigendem Mafje hergeslelM wird. DARMOL-WERK DtUlKHMIKMl AUes-Kitt, der waseerfeete Um-versrtlklebetoff. iet durch seine Vorziiee «chon alliiemein be-kaimt seworilen. Was sich aber noch. nicht so heriiinKesprochen hat ist rtiw. Die vcrlSBIiohc upd audi warmwasscfliestiin-diite Klchunir von Glas. Porzel-laii Marmor, Bakelit usw, wird j'rri'icht durch eiiien Aivstrich lioider Matcrialtcile ,mit ..Allc«-Kitt". Digger Anštrich muB dann fiiiiu'e Miiniteii antrock-I uon HiiM-aiif. brauchi-n Sie dami nur melir eine Stellc be-I streiohcn Sic niilswen daiin aber ! HOfort heide Telle fesi zusain-niendriU^ken wohei Sie beach-len mil-sen daQ .lie BruchrHn-j der einander srenau annniilei-1 then einrt Noch snarsamer und einf,teller i«t die Klebumr von I Punier bei Sclimttmustcrbrtcen od. sonstieen Bastelarheiten. die besonders eoriream ausKefiihrt werclen mflssen. Da beetrei-chcti Sie d:r Klebseite dee auf-zuklebenilen r'anierctilckw dilnn mil .. All™.Kitt" und leiten dann sofort diesen Teil auf die andere noch trockene Papier-untcrlaire, Dadurch wird eine sa ubere wawerfeste Klebunj? frri'icht. ohne daB iritendwelche KlebsuuriMi sichtbar bleiben. — Achten auch Sie bciin Kauf Mlet« auf die Schutzmiirke .. Alles-Kitt" Krwahnenswert ist noch. daO der Geruch d em . Alle*-Kitt" a Is dehr an trench in eninfunden wird. (20.id) Schiil^i die PI'lanzen geggen Sdmadlingc! FUr den Obst- und Gurtenbau: Selinon Neu 1 kg, 3.30 kg 5 kg 2.60 kg 25 kg 2.20 kg Solbar, A Tctrabar und Karnlol zu ■ 1 kg 1.10 5 kg 5.40 Neo-Dendrln und Mlxdiin zum Tagesprele. Brassicol gegen Salatfaule und 1 kg 2.38 kg Brasslsan gegen Kohlhernie 5 kg 1.80 kg rf 25 kg 1.53 kg eowle Baimiteer, Baumwachs, Raupenlelm, Cortllan und alle anderen eUischlagigen Artikel. Fordern Sle von uns Prelsllsten! 1. Karnt. Drogerie »Zum schwaraen Hund« H. PLAHNA u. M. W01.F Abtelluivg Pflanzenschutz Klagenfurt — Jtalnerhof Vsem našim »orodnikom, prijateljem in ТП znancem naznanjamo, da smo dobiti namesto veselega svidenja prežaloslno vest, da je naš nad vse ljubljeni in dobri sin, brat, stric In svak Grasdii<7. Alois, Grenadier, v najlepšem cvetu svoje mladosti, star 22 let pustil mlado življenje v Južni Italiji 11. Februarja 1944. Lojze, kako si Sel z odprtimi rokami življenju nasproti. Kdor je poznal našega dobrega Lojzeta, ve tudi, kaj smo zgubili In kakšna more biti naša bolest. A sedaj počiva tako daleč proč od nas, od tvojih do skrajnosti potrtih domačih. Naj v miru počiva In bodi mu lahka' tuja zemlja. V naših srcih pa živiš še vedno. Počivaj In snlva) sladko I Prlmskau, v marcu 1944. Žalujoči itarli, brata Tone In Frani v Nttrn-bargu, »eitrl Francka in Marija Novak, nečakinja Marica, nečak Franci, svak Martin, brat Jote, tvaklnja Marija In ostalo sorodstvo. Obst 1)811 ni8i)ril7,mitlel Neodenilrin (()bsll>aumk!irbo1'meiim). Selinon ncu. Bmmiw.iclis. Baum-teer, Ciistrix-Kiinier ксцеп KelilinSiise mi'l eotwtiife Scbibl-liiiL'Kl)Hkaiiu>rumfsmittpl eowie WolninniiSaIr гиг HolzimorS-irnieniiiK im GarttMibaii prhalt-lich be Кгапг Napotnik Risen-unil Karbeiihanillune. ^ Kslk-mill Zementnie Iflage. Klaifen flirt. Krefpl'ler StraBe 9. Peril-ruf 3IH)!( (21.1421 51 r б tt t e ((tt V e It |Г0(П Utepf (kit «№ 15 3«6r noch huri lum Koch#n gcbrochi Dot •npo^t al<«t ichw«r« wnd fturiten. #nW##ni vi#l m«hr Schmwti ichon voi d«m Koch#n Di# Wa»ch« lc«d»t nicht Do# Woschpu)v«r r^cKf wnd dor Kohlovtrbrouch ttt kiomo«! Kohl*-, Koki- und Bauma(*riali«ngrof}handa' Krainburg - BOre: Adolf Hiflar-Plalj 15, Tel 193 Lagan Savevorttadt und Valdeia'*''- 1 ^ Kupim tritonsko, „Lubas-harmo-niko" po možnosti, ako ne, pridejo tudi druge v poštev, samo v dobrem stanju. Ponudbe poslati na naslov: Andreas Sagmei-ster, Kirdiplatz Nr. 8, Bayreuth, Ost. Вауегп^___537?—7 Kupim kompletni „Remington", ali druge boljše znamke, pletilni stroj, za pletenje nogavic. Plačam po dogovoru. Rozman Maria, Tetenhengst Nr. 3, P. Kai-serberg bei Friedau. 5374—X Menjam Fotoaparat 9X12 s« zamenja 1» drugo robo ali proda. Naslov т upravi K. Bote Krainburg. гб^о— Menjam 4 letno težko kobilo, visoko 172, 185 cm, za lepo enoletno žrebico. — Dolar Anton, Vrba 18, p. Žirovnica. 1710—IJ Violino, dobro ohranjeno, menjam za foto-aparat, po moŽH nosti „Balda" ali „Kodak", zložljivi. Paulitsdh Marian, Badiga»e Nr. 5, DomsAaie, Oberkrain. ________^714—I? Zamenjam moško kolo v dobrem, stanju za trodelno omaro ali z» moško obleko. Eventuelno tudi prodam. Poizve se na K. B. Kre-inburg._2702—I; Menjam najmodernejši fotoaparat 9%i2 na film in plošče s stojalom za manjši aparat 6X9 ali 9X11 samo na film. Naslovv nt K. Bote Krainburg. 2696—15 Zamenjam nad 600 kg težkega, dobrega delovnega vole za 400 do 500 kg težkega. Naslov v K. B. Krainburg._2695—1 y Men jam prvovrstno plemensko kobilo, tudi za vožnjo, za prvovrstnega konja, malo lažjega. — Markič Franz, Kokritr pri Krt-inb-urgu. 2694—t s Menjam dobro koso za športno kolo. Rabim nujno. — Vidmar Franz, Logor Slavec, Krainburg, SeelandstraUe. 2704—1 j 2 e n i t V e Ge^en Etnkaulilchemt Sperrplatten: Buiiie Fichie. Paneiplatten -Eidijteldei Soerrturen. Ohne ttnkaH)sHhetn. Furnicrc 0.8 bis \ min inlandildi« und auslandilche Herkunti tvii aiKen und mnen. , HANS TRANINGER Klst" n'ur«, >/>>1 »ftrm/irMtfk Str'R«' ■ u I 11 Prodam kravo, ki bo prvič te-letila konec tega mcseca. Bresiadi h. II, Oberkrain. 1697—6 Obrtniki kovinske stroke, clektro podjetja, Žagarji, mlinarji i. t. d. V nedeljo 19., v penedeljek 10, in v torek 11. marca 1944 si lahko ogledate pri meni v Wo-dieiner Mittcrdorfu sledeče: Turbinske in elektro-rcgulatorje od 180 do 540 RM. Transsmisije kg RM 1.60. F.lektrične potrebščine (drobnarije) za instalacije. Traverse kg RM 0.30 in RM 0.45. Deli za stroje, ITakor dvodelna polirmašina za RM i7P' Di'!.'." turbine, kakor vrtalni stroj za RM 90. Stirne za elektrjčm v^ RM 1.И in mnogo drugega. Žagarji, mlinarji, kovači /J čavničarji, ne pozabite Wak Mitterdorf-Wochetn ^el. postaia reistritz-Wochfiner See. ■ t Kupim Kupim globok otroški voziček. Naslov v K. Bote Krainburg. ,^679—7 Bukove plohe, vsako količino, kupim po najvišji coni. Plačam t.ikoj pri prevzemu. Ponudbe na Karawanken Bote Klagenfurt pod Številko —7- • Kupim kravo po teletu, dobro mlekarico, težko približno 500 kg. Naslov Hermann Maria, Gasthaus A(>lim;—Sawc, Herman n-Goring-StrafSe Nr, 30, 1681—7 Kupim dobro ohranjen kolovrat ; ali zamenjam za kaj drugega, — I Perch t, Postlagernd NeumarktI I :6R( —7 1 Knjige, vsakovrstne, in ijustra-I cije, dobro ohranjene, kupi'"^ I Ponudhr na K. Bote Kramhur« 1 pod „Knjige". 1706-7 Vdovec, star 47 let, lepe preteklosti, dobro ohranjen, z lepo pokojnino, se želi spoznati г dekletom ali vdovo, staro 30—40 let, zaradi takojšnje ženitve. Tajnost zajamčena. Ponudbe poslati 9 »liko na K. B. Krainburg pod Šifro „Dušica miru". 2636—-»c Zaradi pomanjkanja znanja te želim spoznati v svrho takojinjt ženitve z dekletom ali vdovo, staro 30-38 let. Biti mora močna m imeti ljubeče srce. Tajnost zajamčena. Ponudbe s sliko poslati na K. B. Koinburg pod šifro „Cvetoča pomlad". 163 5-^« Profesionist, elektro-mehanik, ie« 11 resnega znanja radi ienitbe i mirnim in dobrosrčnim dekletom s kmetov, ali vdovo brez otrok, 30 do 40 let starosti. Le resno misleče ponudtje pod „Dobrosrčna". Slika zaželena, katera se diskretno vrne. Dopisi na K. B. Krainburg. 1707—iT 28 letni mladenič, ločenec, ljubitelj glasbe in športa, visoke postave, želi inteligentno dekle ali vdovo radi poznejše ženice, po možnosti s stanovanjem^. Dopisi v nemškem jeziku po možnosti s sliko n» • ... „® Lainburg pod „Lepa melodija . " 2703—II Izgubljeno Na Jelenovem klancu sem ij. t. m. popoldne zgubil« rjavo denarnico na zadrgo z 2.4; RM in dobavnico od Landm. Genossen-sdiaft. Burger, služkinja, Sdiiller-strafic 6/1. — Poštenega najditelja prosim, naj mi vrne na gornji naslov. 2713—21 Pozabil sem lo. marca т пмм-njem vlaku, ki vozi iz ABlinga do Krainburga, aktovko i otroško jopico iz domače volne. Pošten najditelj se naprol*,da *dd* proti nagradi na naslov Midi«« Ren, Moste, p. Sd»erauni(* 37 ali na K. B. Krainburg. ,<98—" V nedeljo J. v večernem vlaku A _ L,].:—; nahrbtnik, »vtl«'„Predaliž nyamnicam. s ,^n najditelj к л'<1" da K« proti visoki naproša, da M Krainbur. jll'^pa 'na I.andw. Genos*ensdiah Radmannsdorf." 1705—11 Razno Kupim kuliinjsko in jpalno opri-vo, zamcniam p« harmoniko, *-tonsko, in nove nizke moSke čevlje St. 43 za dobro ohranjen iSivalni stroj. Ponudbe n« K. B. Krainburg. абуо—