Knpujic XSJNlJO_NDEI Najstarejši •lovenaki dnevnih ▼ Ohio Oglasi v tem listu •o uspešni AKO EQUALITY NEODVISEN DNEVNIK ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI Kupujte VOJNE BONDEI The Oldest Slovene Daily Smd 0^^ 1 In Ohio Best Advertising 1 Medium h—L LETO XXVII. CLEVELAND, OHIO, MONDAY (PONDELJEK), županov odbor bo pomagal žrtvam požara, da General McLean o ifnk;:^ f - L J • JI. ^ partizanskih uspehih "ooijo odškodnino, do katere so upravičeni _ ŠTEVILKA (NUMBER) 250 Fr Y soboto ob 9:30 dopoldne se je. na poziv župana' je V) • v Mestni hiši vršila seja odbora, ki ^ " imenovan od njega, da se pomaga žrtvam velike ozaine katastrofe, ki je zadela 20. oktobra slovensko tJ/L St. Clair Ave. Navzoči so bili vsi člani, ka- imena so bila že objavljena. "^iipan Lausche je pojasnil.*' ' -——:-:-;--— "aje ta orfhnv ;,v,^ i , • odbor sklical sejo vseh onih, ki .. """or imenoval, ker je , '"^fiprican. ____iso bih v požaru prizadeti m jim Organizacija Rdečega križa v Jugoslaviji izpričan, (la je rn()goče lju- ,n jim ki so bili T, katastrofi pri.|P°drobno ' ^zložil svoj progrram, 5ko denar in čas, | Odbor, ki je bil organiziran i2(-: ® posredovanjem odbora | za pomoč žrtvam požarne kata-O'^skodnina od plinske |strofe, si je določil ime, ki se brez t dni ali več. Za primero je ] Disaster. Nocoj bo imel sejo, na , brez tožb, ki bi se vle-} glasi leto lavedei Mayor's Committee on katastrofe v Ca- kateri se bo ukrepalo o nadalj ^ kateri je vsled po-ja velikega jeza blizu Los r^Glesa 358 oseb izgubilo živ-napravljene za ;W;000.000 šk()de na bstnini. T/ ^°«cnem in I škod-- ' - GO bile vse od- '2ven J^alc 'iinske zahteve sodnije. izravnane biij" tega odbora naj bi ^eiti P^j^snil župan, da Iju- sestaviti seznam izgub, nakar j i h bo K kompaniji. Ako jih bili sprejela, bodo do- , denar, ' ^ in stvar bo končana. He kjer bi komp^nija e ■■ n i h korakih za izvršitev programa, ki je bil sprejet na seji v županovem uradu. Čim bodo stvari urejene za poslovanje, bo županov odbor začel delovati v bivšem Boharje-vem trgovskem lokalu na 6313 St. Clair-Ave., kjer se zbirajo informacije glede relifa za žrtve katastrofe. Tajnik odbora, Joseph F. Fi-folt, stanuje na 1237 E. 60 St., telefonično pa ga dosežete, ako pokličete ENdicott 4737. v skoro vseh osvobojenih področjih Jugoslavije so organizirane enote Rdečega križa. , Ljudstvo pokazuje velik interes ' za to organizacijo, a temu je I dosti razlogov: večina ljudstva i je od lakote oslabljeno, brez o-1 I blačil in bosa. Posebno težko | ! prizadeti so otroci. Pomanjka-' ! nje zdravil je strašno; mali o- i I troci mnogo trpijo radi pomanj-1 j kanja mleka in sladkorja. Rdeči i i križ je dobil posojilo od 1,300,-000 od Slovenskega narodnega osvobodilnega sveta. Celi narod prispeva kar največ more, da bi misija in delavnost te humanitarne organizacije bila čimbolj uspešna. Maršal Tito hladen napram Turčiji šef britanske misije pri Na rodni osvobodilni i vojski, gene-lal McLean je p mesece)_________________________________________ ...$7.50 4.00 _ 2.25 for Europe, Bouth America and Other Foreign Countries: (Za Evropo, Južno Ameriko in druge inozemske države): Por One Year — (Za celo leto) ..............................................................$8.00 Por Half Year — (Za pol leta) ................................................................................. 4.50 Entered m Second Class Matter April 26th, 1918 at the Post Office at Cleveland, Ohio, under the Act of Congress of March 3rd, 1879. Herbert Seligmann: KAJ SE GODI V ŠPANIJI? ŠKRAT Najbolje informirani krogi v Washingtonu so prepričani, da Francov režim ne bo mogel preživeti konca vojne v Evropi. Ti krogi, ki dobro poznajo španske razmere, pravijo, da je najmanj 85 do 90 odstotkov španskega prebivalstva proti Falangi, s katero je Franco še vedno kar najtesneje povezan. V tej opoziciji proti Falangi se nahajajo pretežne večine ljudskih množic, in sicer ne glede na to, da-li stoje na desni ali na levi. , že dvakrat prej je bilo pričakovati nemirov in izgredov v Španiji, prvič, ko je padel Mussolini V Italiji, I a drugič, ko je zaveznikom uspelo pregnati Nemce iz Francije, ter tako pietrgati stik med Španijo in Nemčijo na kopnem. Opozicija proti Francou je globoka in stara. Da se njegovim nasprotnikom dozdaj še ni posrečilo, prevrniti njegovo vlado, je pripisati različnim vzrokom. Omenjeni krogi so nekatere teh vzrokov imenovali: 1. Franco in nemška propaganda so v dušah španskega naroda zasadili strah pred komunizmom. To pa kljub temu, da velja odstotek komunistov za zelo nizkega j ■—pravijo, da ne piesega-^'r niti ne v takozvani "rdeči" j Asturiji. V letu 1932 so imeli komunisti na Ši>anskem | komaj dva sedeža od 475 v Cortesu, a leta 1936 so imeli I le 16 sedežev, od katerih so dobili 8 le kot člani volilne , levičai-ske koalicije. . | 2. Španski narod se je preveč—nekoliko fatalistično i • --: - in vdano—zanašal na prihod zunanje pomoči. Ta fatali-j Progresivne Slovenke smo ski narodni dom na St. Clair, (Povzeto iz "Slovenskega Poro-zem je paraliziral napor naiocia. Komunisti so gledali in ' pripravljene pomagati z obleko Ave. v urad, v zadnje poslopje,' čevalca" št. 13 z dne 1. junija, Še gleda 10 proti Rusiji. Monarhistične stranke so dolgo i vsem. ki so prizadeti, radistraš- podnevi in zvečer pa v sobo , - . • A T- T/ • /^u u-11 "G katastrofe v naši naselbini. 11 novo poslopje. Ljudstvo po-, upale na pomoč s strani Anglije. Ko je premier Churchill | trebuje pomoil sedaj. Spreje-, pohvalil Francoa, so se monaihisti začeli obračati proti | Obleka, ki smo je prejele ^omo tudi gmotno pomoč,' Ameriki. Jasno je, da Amerika ne bo šla tako daleč, dobnh Slovei^ev za v nakup spodnje obleke za pri-j ... , , . . ,n kraj, se bo sedaj porabila ^ da bi pomagala monarh,stom. 'najprvo. „ naše priLete Slo- 5 3. Skupine španske opozicije so zelo raznovrstne in jvence tukaj. Zakiajsek, 760., Comeliaj 1.- -i HT 1 •• • -1 1 ; i. I 'Ave. all na Cecilia Subelj, 110< KG se niso zedinile. Med njimi na^ emo komuniste, socia-1 ^ ^ J listG, republikance, zmerne lepubhkance, hbeiaine nio- Zakrajšek, tajnici Pro- e. 168 St. narhiste, karliste, ter Baske in Katalonce. Povrh tega pa gresivnih Slovenk, v Sloven- 80 te številne skupine še razdeljene po različnih prvakih skem narodnem d o m u na St. in drugih elementih, ki se prerivajo v ospredje. Španski' Clair Ave, in vas bomo preskr- sekcionizem je torej ena poglavitnih zaprek, ki je ovirala i ki je nam na raz- edinost med opozicionalnimi strankami. ; 4. Franco ima tudi še danes v rokah armado, vsaj Na ostale Slovence in Sloven- Pevec Caruso je gostoval ^ Buenos Airesu v "Glumačih . zadnjem trenutku je baritonis zbolel. Ravnatelj gledališča J® bil obupan, ker ni vedel, kdo mu mogel zapeti prolog. Ko J® Caruso zvedel za njegovo za drego, se je ponudil, da on poje ta uvod namesto bariton®' Tako je potem tudi storil, kar je zapel še arijo harlekio® v drugem dejanju. Tako je v operi.imel ulogo tenorista, Ko je pred tednom dni nastala strašna eksplozija velikih plinskih tankov, se je mnogo naših rojakov prostovoljno odzvalo za delo pri reševanju ranjenih in prizadetih. Zgornja slika kaže kako .je bila neka hiša na E. 62 cesti sesuta, in iz razvalin se vleče nekega moškega, ki se je ob času eksplozije nahajal v njej in bil zajet. V bližini te hiše je delal tudi poznani Anton Malnar, z E. 74. ceste, ki vrši cementna dela. Takoj je hitel na pozorišče razdejane hiše in pomagal, da se je mnškega izvleklo iz gorečih razvalin. Mi;. Malnar ne pozna omenjenega moškega, toda očividno je naš rojak, in kot je pozneje zvedel Mr. Malnar, je v teh razvalinah našla smrt neka ženska. Mr. Malnarja vidite na sliki zadaj za moškim, ki se ga je rešilo. Poziv prizadetim DR. STANKO VUK Naslovite čeke Aa "Progressive Slovene Women's Relief Committee". Izkažimo se, da smo res humanitarni, darujmo takoj! v veliki meri, akoravno je tudi armada proti Falangi. apelira, da ako imate Ona je kljub temu ostala lojalna napram Francou. To je ^ ^ " obleko za oddati, •' •> , -T, / 1 1 • 1 • 1 J da JO prinesete takoj v Sloven- uspelo le radi tega, kur je I' i anco zeiO skrbno izbiral svoje | Za pomožni odbor Progresivnih Slovenk, Josie Zakrajšek. v sobo št:1944). Dne 10. marca so belo-plavi izdajalci v Trstu umorili dr. Stanka Vuka in njegovo ženo Danico, ki sta odhajala v partizane. Zavedali so se, kakšen udarec zanje bi bil javen pristop Stanka Vuka k Osvobodilni Fronti. Da bi zabrisali svoj zločin in vnesli zmedo v o-svobodilno gibanje na Primorskem, so javno zakričali in hoteli naprtiti umor O-svobodilni Fronti. Spričo jasnih dokazov, kdo je u-moril Stanka Vuka, so morali umolkniti. nega slovenskega borca in ponosnega upornika proti fašističnemu trinogu. Ko sva na najinih skupnih poteh gledala iz '.apadnega Triglavskega pogorja primorsko zemljo in s Svete gore Sočo, ki je mimo Gorice hitela v naše morje, in ko sva 3e pogovarjala v večerih z našimi hribovskimi kmeti, je vzkliknil: "Kaj ni vredno že za kos te naše zemlje in za te naš s ljudi dati vse, tudi življenje?" Niso bile to le besede vročega. fanta in izraz njegove pesniške ; nature. Izpolnjeval jih je možato in izpolnil. Zgodaj se je lotil političnega dela, izvrševal je težke naloge, ponovno tvegal prehode preko meje in hodil k nam na razgovore in po pobudo za delo. Rastel je v krogu tistih mladih katoliških inteligen-tov, ki so spoznali pogubno pot klerikalizma, in se enako uspeš- M boril proti njim v »voji ožji'-—^ drugega tenorista. domovmi, kot so se njegovi to-1 variši okrog "Dejanja" in Jugo-j slovanske strokovne zveze. Ni j 3e uklonil vplivu in pritisku sa- | mozvanih voditeljev primorskih Slovencev Janka Kralja in drugih, ker jih je za časa spoznal in pravilno napovedal njihovo izdajalsko pot, v katero so kasneje dejansko zašli. Neumorno je budil slovensko in jugoslovansko misel in ustvarjal med mladimi katoliškimi ljudmi na Primorskem tisto zdravo jedro, ki je skupaj z ostalimi rojaki iz komunističnih in nacionalističnih vrst ustvarilo pogoje za tako mogočen polet osvobodilne stvari, kakor ga doživljamo sedaj. V znanem tržaškem procesu je bil od fašistične justice kot slovenski borec obsojen na 18 let ječe. Ne proces sam ne strahotne ječe ne odrezanost od sveta, nič mu ni vzelo poguma, nič mu ni strlo volje. Nasprotno! Njegov značaj je jeklenel, njegova narodna zavest in domovinska ljubezen je rastla. To 30 jasno pričale sicer redke besede, ki nam jih je mogel poslati. Ko je ob zlomu 1941 zvedel za našo osvobodilno gibanje, ga je pozdravil z vsem srcem in navdušenjem. In še to sporočilo je poslal: "Naj nihče od mojih prijateljev in znancev tam pri vas, ki niso z vami, ne pričakuje, da mu bom še kdaj stisnil roko." Ko se je v zmedenih razmerah hitlerjevskega režima v Italiji izvil iz ječe in pri-hitel v domači kraj pri Gorici, je pričel takoj sodelovati z O-svobodilno fronto. Z bistrostjo svojega duha in z ognjem, pravega patriotizma se je vživel v hitri tok ustvarjalnega življenja in pripravil vse za svoj javen nastop v prvih vrstah primorskega osvobodilnega boja. Smrt Stanka Vuka ne sme ... I______ neslišno mimo nas. Niso samo generale in odslovil vse-take, ki so postali nezanesljivi. ; nriiateliska čustva ki ohrania- Armada je pivo in poglavitno Francoyo oporišče v seda- Je celo inWinirana. Spraviti preko španske meje 10,-ij^ svetal spomin na dragega in nji Španiji. Armada je še vedno skrajno nezaupna na- Nemcev bi bilo nemogoče opraviti na skiivaj, po miš- jcikritega tovariša. Več je! V pram vsem levičarskim težnjam. j 5. Falango sicer sovraži ves narod, in njeno članstvo ; umm LEONARD F. F Leonard F. Fuerst, UEBST ki bo se-kot n3 Okra]« J urad"; daj končal svoj termiR ^ glavni klerk okrajnih sodisc, svoj urad vodil popolnoma neodvisni podlagi. prihranil v dobi svojega vanja več kot $111,735.00. •• nrvo Dočim ima ekonomija i besedo v administraciji vega urada, pa ni nikdar nard F. Fuerst prezrl toč"^ vljudne postrežbe za vse, imeli opravka z okrajnim^ šči. V urad je vpeljal ^ modernih trgovskih so dobila priznanja širorn ve. Angleško časopisje je naj' priporoči]' rad.tei'?' lo Leonard F. Fuersta kot bolj zmožnega in ga kandidata za ta ura«^, odobrilo njegovo kandid^ jg za ponovno izvolitev.. Tak® tudi dobil odobrenje mnog' vičnih skupin v mestu. NAJSTAREJŠA VA" ČRTA Dva tiso J let, pr:J:i - so Pisma, ki je nosilo h Francozi graditi svojo " nas živi podoba mladega človeka, ki je zrastel s to našo slo- Zli ana. raianga nastopa z \t;imu ui uuslju m n.iu- x« k,,.,, tostjo. Franco jo še vedno podpiia, akoravno mu je Ame- piej odločen in nikakor ni v zvezi z ameriško-španskimi lika jasno pokazala, kaj o njej misli. Opozicija proti fa- političnimi odnošaji. Časnikarji, ki trde, da temu ni tako, odgovor, : : T ^ "i pr njegovi želji, da se čim prej se- "'S > stane 2 nami pri partizanih, ni:" .,»1«" več bi-al. Neitaj dni prej ga »l^ovah proti tujim «»1, prehitela izdajalska Kajiiova ro.j®f?^ 0>>" k«. Res, Stanko Vuk je padel in T'""' " "T'"« 'L in ni ntegnil iz našega svobodnega'^'''"'" ozemlja javno ziiklicati svojim ' J rojakom in vsem Slovencem.f ■Tu sem, ker drngod no morem ' f^o^etjema. biti in nisem nikdar bil." Zamol- svoie prihuliene račune :]jenju teh osebnosti Kar se tiče odnošajev med Španijo in Ameriko, go ne presega približno 10 do 15 odstotkov prebivalstva, spodarska vojna je zdaj končana. Naše nakupovanje zemljo ki jo je ljubil m pic-ocj,« . . ' , . ^ 1 , .. . . ,-i ':nal zanjo žrtvovati vse. Spo- toda V zameno je jako disciplinirana m izvrstno organi- spanskega materijala se je nehalo meseca apiila, lavno, kot zvestega si- zirana. Falanga nastopa z veliko brezobzirnostjo in kru-;pred invazijo Normandije. Ta korak je bil že dolgo v na- j tistega dela naše domovine, ki ga je bolj kruto zatiral kot neustra langipajerazpršena, neenotna, nesložna. Poleg tega pa SO napačno informirani. šencgu borca za zivljenskepra-j'^^J^Kova smrt še posebej. jo duši tudi neusmiljeno zatiranje. ^ ' Vsekakor pa je treba priznati, da je stališče Ame- Franco je poskusil obvladati s^ojo čedalje nevarnej- rikancev in Angležev napram Španiji različno in celo našo situacijo s tem, da se poskušal odd«:liti od osišča v po- sprotno. Biitanija je odvisna od Španije za skoro vse g edu zunanje politike, med tem ko je v Tiot^anjosti še po- svoje dobave kalija in za 42', svojega železa. Poleg te-osti il kruto zatiranje vseh elementov opozicije. ga dobiva iz Španije velike količine oranž. Amerika pa Toda tudi ta nakana ga ne bo rešila, vsaj po mnenju no dobiva iz Španije ničesar, kar bi bilo potrebno za nje-teh poznavalcev razmer, v trenotku, ko se bo končala no narodno gospodarstvo. Za Britance je misel na mož-vojna v Evr( ;n. Edino vprašanje je, da-li bo ta preobrat nost revolucije v Španiji najbrže jako neprijetna, poseb-V Španiji prišel sorazmerno mirno in nekrvavo, ali preko no ako bi imela ta revolucija motiti mirni in redni dovoz' velike in silno krvive revolucije. omenjenih surovin iz španskega ozemlja na Angleško. ibUclemcntarcn, brez zagrenje-iinsvabobransko drhal, prav ta- Washingtonski viri navajajo tudi govorice, da se na-1 Zedinjene države nimajo nobenih intei esnih zvez ^ j in malodušja. Goriško son- j ko je z vso odločnostjo obsodil haja trenotno približno i<^ 000 Nemcev na španskih tleh, Francom. Zedinjene države tudi nimajo rade talange—, ce mu je dalo pošten in veder j zadržanje in politiko tako zvane ze j tO- al pa te svoje izpovedi ni, saj njegovo smrt. Ne, primors^'^^] je tujec najdalje in naj- J® njegovo življenje dokaz: jaki, Stanko Vuk jc ■uto zatiral kot neustra-1 resničnosti in iskrenosti zvest in če mu je ' kroglja presekala pot, da vice naše drage primorske zem- { Mi njegovi prijatelji in sobo-'stopil v vrste vaših goV I jevniki, ki smo spremljali njego- ^ ^°dilnih mož, naj vam i'' ygf" Ko ga prva fantovska le-: vo misel in odločnost prav do spomin nanj la prebudila iz otzoških sanj, sej zadnje njegove ure, smo dolžni poguma za sveto ^ je znašal v življenju, ki ga je javno izpričati: Stanko Vuk je brezobziren tujec utesnjeval od | ostal zvest svojemu nalogu do vseh. ijtrani. Slovensko misel, | konca. Bil je odločen pristaš O bciicdo in pesem, ki jo je Vuk v j svobodilne fronte slovenskega zavedni družini nad vse ljubil, naroda in iskren pobornik sloje fiišist v javnem življenju ne-! venske enotnosti. Kakor je z usmiljeno dušil. Njegov upor j s | gnusom obsodil belogardistične sko borbo in naj njegova .g. gocena žrtev vzpodbudi de ro, stotero novih borcev, do javno do konca izgovo'' ]; sedo, ki je Stanku Vuku v grlu. Marijan BrecdJ- ki se bore v vrstah Francovc:' < vojaštva. Po mnenju teh krogov, ni na Španskem niti bU'i nacistov, m večina od kar je bilo Francou ponovno povedano z največjo jasnostjo. ■ •' ■ _ značaj. In tak značaj in pristna I sredine, tiste sredine, ki je ho-življeneka volja je rodila iskre-.'tela brez sramu izkoristiti za Todpi-imo borbo Amerike k racijo in svobodo sveta vojnih bondov viiuiuk! in vojno ) 3D. oktobra, 1944 ENAKOPRAVNOST STRAN i Winston Churchill - reporter Winston kratkim ®entu Churchill je pred v britanskem parla-onienjal svoje lastne is vanje. Angleški list "Daily Graphic", ki danes več ne izhaja pa se je obvezal, da bo nje- njG o delu in naporih vojnih I gove dopise objavljal, ^isnikov. Vsi, ki smo v tistih prebirali njegova poro-1*^ sestavke, lahko pravično ^0 izgubo sko ' ki jo je britan- casnikarstvo utrpelo, ko se Churchill poslovil IZ vrst in odjadral med poli- Borbe niso bile posebno zanimive, vendar je mladi Churchill nabral nekaj prav dragocenih izkušenj. Tu je dobil tudi svojo prvo hrabrostno medaljo za vojaške zasluge. Seveda špansko. * Ko se je vrnil iz Kube je srečal nekje na deželi v Veliki Britaniji, generala S i r Bindona Blooda, poveljnika severo-za-hodnih obmejnih čet v Indiji, ki mu je obljubil, da ga bo vzel v svoj štab kakor hitro bodo njegove enote stopile v aktivno službo.^ Leta 1897 so pričele operacije in Winston Churchill se je napotil v Indijo kakor je obljubil. Dogovoril se je z uredništvom dnevnika "Daily Tele-! graph", da bo zastopal list naj bojišču. Iz poročil, ki jih je po-| takr ^ katerim bi mo-i šiljal iz Indije, se je kmalu po-' ^^snikarji usmeriti j kazal talent vojnega dopisnika: '^^dovednost. V teh I aktivnost, radovednost, drznost Poros'ii ° dnevnih vojnih in pogum. Njegov odličen spo- , nifi v.^ J!-'. , ... mm m njegov jasen slog sta o- stale sposobnosti samo še okrepila. Scene, ki jih je popisoval J^'inston Churchill je bil e-vojnih dopisnikov iz za časa južno- vojne. v treh različ-severo-vzhodu friiji^' ^ puranu in v Južni A-je Winston Churchill svoje oosti. je to*?.! večkrat L, doba Pokazal prve genijaln; dogaja, rvcgnn ki je bila prav dra- smit-a. Oba sta se srečala na ladji, ko sta se vračala iz Sudana. Steevens je o tem napisal članek z naslovom; "Najmlajši mož Evrope", v katerem je karakterizli-al Churchilla ta-ko-le: Starost otroška, temperament otroka, zato pa duh, odločnost in sposobnost zrelega moža." Steevens je prerokoval Churchillu, "da bo težko dobiti mesto v parlamentu s tridesetimi leti, v vsej Angliji pa s "štiridesetimi". Churchill bi po volji lahko postal "velik šef, velik časnikar ali tudi ustanovitelj časnikarske agencije." je 1)1]^' radijskih prenosov, ■^ov, . vojnih dopis- ;o^y-v.' j® 2 romantičnimi do-- in razmeroma ne- Churchilla je vlekla parlamentarna karijera, vendar mu je ostala prihranjena še njegova največja dogodivščina, ki jo je preživel kot vojni,dopisnik. V oktobru 1899 leta je na račun lista "Morning Post" odpotoval v Južno Afriko, kjer je pričela burska vojna. Tri tedne po njegovem prihodu je pri nekem spopadu blizu Chieveley zašel v vojno ujetništvo. In zopet tri tedne potem je iz vojnega u-jetništva tudi pobegnil in se za- Yank After Sniper ''joči Di " ^°jnih " P°P^^ovanji majh-! napravljale globok vtis na či svet. spopadov, krmila či- j tatelje. "Tako živo piše, da mi ^la i" vojni dopisnik pri-^^^dzorovana pritiklina ^ vojnah pred %i]( Isti je bil vojni do- >to 'Jea skoro popolnoma samo- ^^ival pa ni prav ^ teh " vojaških oblasti. %| je Winston Chur- H, kt. »ej. PoKlicem. svojim časnikar-Niso pa to bile p ^ ambicije, ki bi mla-Pač pognale na to H i P^ je iskal novih bor-! konjenici, •jo u;, J® služil, za jamčilo • "'trost. igQ . _ ' ' ^ Ha T> Je španski guver-K vodil [je 0^^: Winston Churchill Sčitio si ogleda to za- ^ Sa i. ^ieu mesta. Sloves, njegov oče užival na majhno vo-proti domačim oče užival NC-mu je omogočil poto- I i j slim, da sem sam sredi teh do-' življajev", tako so čitatelji s pohvalami pisarili uredništvu. Njegovi. utisi glede borb v Indiji — v obliki depeš — so v ostalem zbrani v knjigi "Vojska v Mala-kandu", ki jo še danes ljudje prebirajo z dopadenjem. Knjiga je imela mnogo uspeha v tem času. Značilno je, da je uredništvo dnevnika "Morning Post" takoj sprejelo Churchillovo ponudbo, da zastopa list pri Lordu Kitchener ju v Sudanu.^ Bil je v prvi bojni črti za časa slavne bitke p r i Omdurmanu. Njegov popis bojev je pravo re-medelo časnikarske sposobnosti. Pravično je treba priznati, da je en sam britanski vojni dopisnik prekosil Churchilla. To je bil George Warrington Steevens, največji britanski novinar, ki je umrl na vnetju trebušne votline za časa obsedanja. Lady- tekel v Portugalsko vzhodno A-friko. S tem je postal junak dnevnih dogodkov. Ostal je še šest mesecev v Južni Afriki, kjer je preživel še več dogodivščin, ki so njegovo popularnost še povečale. V tej dobi časnikarsko delo Churchillu ni samo prineslo slave, pač pa tudi popolno gmotno Te plošče so postavljali na najbolj dostopnih krajih starega Rima in provincialnih mest ter so poročale o najvažnejših dogodkih. Za časa Julija Cezarja so postale pravo državno glasilo. Ta "časnik" je obsežno poročal o javnih zborovanjih, sodnih postopkih, kaznih za zločince, javnih zgradbah in dru- .neodvisnost. Predavanja, ki jih i jih važnih dogodkih. Priobčeval je priredil v Združenih državah, j je tudi vesti o rojstvih, smrt-30 mu prinesla 10,000 funtov in' nih slučajih, porokah, ločitvah s tem zneskom je postavil svojo kandidaturo v parlamentu. na pobudo zasebnikov prave ča-; družinske vesti, ob drugih kro-sopisne agenture. Manjkalo ni nistih, ki pišejo o sodnih obrav-niti športnega dela. Ob steno-' tiavah, ob razpošiljanju "Ak-grafih, ki zapisujejo kakšen tov" in ob vseh drugih podrob-Katanov govor, ob kronistih, ki nostih se moramo spomniti ne-zbirajo iz seznamov v svetiščih i hote na moderen list. Izvoljen je bil v okraju Oldham, S tem se je ^končala njegova karijera vojnega dopisnika. Za časnikarja bo to vsekakor studenec ponosa, v katerem se bodo napajala nova časnikarska pokolcnja v zavesti, da pripadajo poklicu, v katerem se je izkazal mož, katerega ime bo večno ostalo zapisano v zgodovini Velike Britanije. i. t. d. "Acta diurna' so se še bolj j približala našim modernim pojmom, ko je dal cezar Avgust u-•staviti objavo senatnih aktov. Za zbiranje, obdelavo in razširjanje poročil so nastale tedaj PATSO... NAJSTAREJŠE NOVINE i Pri izkopavanjih v starorim- j skem mestu Osti ji so pred krat -; kim odkrili nekoliko odlomkov vestnika "Acta diurna", neke vrste dnevne kronike na mra-mornih ploščah, ki so jo v Rimu objavljali redno od 1. 131 pred našim štetjem do razpada imperija. Julij Cezar je ta vestnik proglasil za uraden. r t- YO'OHOO/.,.MeFATSO/.. HERE. COMES MY USED FAT FOR THE BUTCHER ! lEMSKE SUICMJ.E Namočite si fini FUR COAT ali Sterling suknjo iz čisto volnenega blaga, direktno iz tovarne po veliko nižjih cenal) kakor kje drugje, na WILL CALL pri BEMMO B. LEUSTIG ENdicott 3426 1034 ADDISON RD. ■'j Yank infantryman pokes the hiuz-zle of his rifle around a street corner in Liege, Belgium, to take a shot at a German sniper hidden in a building at the end of the street. Snipers kept at work for hours after the Germans were driven out. AKO STE ZGUBILI VAŠE POHIŠTVO Vsled eksplozije pri The East Ohio Gas Co., ga vam lahko nado-^estimo. Naša zaloga je v perfektnem stanju, ker naša trgovina ni bila prizadeta po ognju. Posebni pogoji z The Federal Reserve banko omogočijo, da lahko takoj dostavimo pohištvo brez vplačila vnaprej in pogoji odplačila bodo izdelani v vaše zadovoljstvo. Ohio Furniture Co. 6321-23 Si Clair Ave. ENdicott 5016-5017 Odprto ob večerih !♦♦♦< t t\ ♦ ! ♦ I ♦ ♦ ♦ ; t\ ♦ ti ti ti ♦ > ♦ I t! ♦ I ♦ t ♦ ! ♦ ♦ ♦ # ,EUNE#E^QM A17@UST F. SVETEK Pogrebni zavod 478 East 152nd St. Tel. IVanhoe 2016 Bolniški avto na razpolago Uljudno naznanjamo Naša firma želi naznaniti sledeče: Z dnem 26. oktobra smo se vrnili nazaj v stanovanje pogrebnega doma, 1053 E. 62 St., telephone HEnderson 2088. Hiša kot pogrebni dom je vse v redu za poslovanje kakor poprej. Glede naše trgovine s pohištvom pa velja sledeče: Urad za knjige imamo v pisarni pogrebnega zavoda, 1053 E. 62 St., to velja za glavno prodajalno, ki še ni odprta za prodajanje. Naša podružnica v Collinwoo-du je pa kakor je bila vedno na razpolago za nakupovanje blaga. anton grdina • • I . ' Pogrebni zavod in trgovina s pohištvom F. J. ZAVASKY HARDWARE TRGOVINA naznanja vsem starim in novim odjemalcem, da je prodajalna zopet odprta za poslovanje. Kot prej hišni posestniki lahko kupijo pri nas vse kar je potrebno za hišo in dom, kot barve, monterske ter električne potrebščine. Se priporočamo. F. J. ZAVASKY 6011-13 St. Clair Ave. EN. 5141 WW w IZVOLITE SODNIKA KOVACHY COMMON PLEAS SODIŠČE (Termin 3. januarja 1945) X JULIUS M. KOVACHY IN DOBIL PREDNOST" ^ Cleveland Bar Association prednost od The Citizens League ★ "ENDOKSIRAN" od The Cleveland Press ★ "ENDORSIRAN" od The Cleveland News if Sodnik elevelandskega mestnega sodišča 15 let ★ Bivši pomožni in glavni policijnki prosekutor i X Y i ODPRTO ZA NAKUP BLAGA Hišnim posestnikom in drugim naznanjamo, da je naša prodajalna zopet odprta in z vsem preskrbljena za nakup vaših potrebščin, kot je bila pi-ej. Pridite, da vam postrežemo z vsem, kar potrebujete za hišo jn dom. GRDINA HARDWARE 6127 S+. Claii* Ave. Lastniki domov v BLIŽINI EAST OHIO GAS CO. OGNJA! Ako smo lahko vam ob tem času v pomoč, da si uredite vaše domove, v katerih bi lahko živeli, pokličite nas takoj. Točna postrežba Universal Roofing Co. 1106 St. Clair Ave. CH. 8376-8377 - Ob večerih: ME. 4767 06ENJ YAM JE UNIČIL DOM Pri ocenitvi škode potrebujete človeka, ki bo vas zastopal, da dobite pošteno odškodnino. Pokličite nas. Mi vam damo tudi proračun za nov dom, katerega vam zgradimo, zidanega ali lesenega. Vojaki, ki so oproščeni iz armade, isto dobe dovoljenje za gradnjo hiše. FRANK E. STRUMBLY Highland Rd. — Tel.: Hlllcrest 225—W—5 VSE V OKOLICI, ki so bili prizadeti vsled eksplozije in požara, in imajo za dobiti zavarovalnino, če so naši klijenti ali pa ne, se opozarja, da se čim preje zglasijo v našemu zavarcvalninskemu uradu, da se bo zahtevo za odškodnino takoj uredilo. Maffmr Insurance Agency 6106 ST. CLAIR AVE. ENdicott 5127 ZOPET POSLUJEMO Cenjeni slovenski javnosti naznanjamo, da je naša prodajalna zopet v redu za nakupovanje vsakovrstnega blaga kot poprej. Priporočamo se hišnim posestnikom in drugim, da pridejo in si nakupijo potrebščine. immm hardware 6112 St. Clair Ave. USSTEEi nations m m ^£N' gorkota na parno vodo; znotraj vse moderno izdelano. Proda se po zmerni ceni. Nahaja se med Addison in Norwood Rd. Za podrobnosti se zglasite na 15805 Arcade Ave. Majestic Vas muči naduha? Pri nas si lahko nabavite najboljšo olajšavo za to mučno bolezen. Zdravilo je jamčeno ali pa dobite denar nazaj. Mandel Drug Lodi Mandel PH. O., PH. C. SLOVENSKI LEKARNAR 15702 Waterloo Rd. Cleveland, Ohio Lekarna odprta: Vsak dan od 9:30 dopoldne do 10. zvečer. Zaprta ves dan ob sredah. PARIS, FRANCE—With typical Yankee nonchalance, these four GI'x Kivc an approviinr eye to a model in a fashion salon here, modeling the latest thinsr in rejuvenated Paris fashions. Left to ridht arc; Pvt. Clinton Worthly, of IJrooklyn, N. Y.; Pvt. Howard Wilson, Philadelphia, Pa.; S/Sgt. Lewis K. l-'amiglitti, of Memphis, Tenn., and Pvt. J^amar Sizcnoi o, of Berkeley, Calif. True to their training, the sol ■diers take tender cave of thei^rifles during the show. _ When communication lines laid across the Moselle river, France, by the signal corps battalion were broken three times, the men decided to swim the lines across the river. The signal corps work has been out-' standing in this war in keeping open all lines of communication, many i times under heavy Are. Gene's Tavern 9201 HOUGH AVE. Fini obedi Posebnost: rebra, kokoše in steaki PIVO — VINO — 2GANJE Gene In Al. lastnika Podprimo borbo Amerike za demokracijo in svobodo sveta c nakupom vojnih bondov in vojno-varčevalnib kuhinjska peč, v prvovrstnem stanju, se proda po zmerni ceni. Zglasiti se je na 1029 E. 69 St. Naprodaj je hiša za 2 družini na Park-grove, spodaj je prazno; vse nanovo dekorirano. Zelo dober nakup. Pokličite Mr. Rei^s. M A. 4922. ženske ZA ČIŠČENJE URAD od 10. zv. do 6. zJ-Dobra plača od Katero zanima, naj s® Employment Off'«:« Marquette Metal P""® 1145 Galewood Dr. M' od Toolmakers Radial Drill Pf®'' Engine Lath® operatorji Turret Lath® operatorji Nočno delo Visoka plača od ure P nusa za nočno de ol6? F i nocH" ^ THE YODf COMPANJ 5500 Walworth (2 cesti od Lorain m V najem se odda dve opremljeni sobi. Kdor želi naj se zglasi pri John Zupane, 1420 E. 80 St. HIŠE NAPRODAJ Takoj lahko prevzamete hišo s 15 sobami, na E. 55 St.; na Hough Ave. in E. 70 St.—10 sob; na Windermere Ave. 10 sob s pohištvom. Imamo tudi več drugih hiš naprodaj. MRS. BEALL, GL. 2737. Natakar (Bartender) išče službo. Zmožen angleškega jeziki. Naslov pustite v urudu teija lirta, ali pokličite HE. 5311. Ali gledate ^ dočnost? Mi imamo služb^ . ženske za kuh'"l' kuha Ji pomivalce po* moške in žens ^ moške za skladi'' pomivalce Zglasite se v . Hotel Staf E. 12th & EUCt' Ženska f vjl dobi službo, da bi ku ' i lala lahka hišna pranja ali težkega odrasle osebe. Ima ® kopalnico in radio- ft? ima ženska 40 do 60 Delo 51/2 dni v tedo^' j ?• , bra plača. Pokličite ' ggj, 5:30 pop.: WIIloug%|oiiri. 5:30 uri zvečer P^ P*** 754. Telefonska atr** mo mi. DESTR!