St. 211 Fiiloiaa pla Izhaja, izvzemSi pondeljck. vsa' Asiškega St 20, L nadstropje pisma se ne sprejemajo, rokopisi Anton Oerbec. — Lastnik tisk zna Sa za raese L 7.—, 3 mesece, Za Inozemstvo mesečno 4 lire v te (orrsiitt ton la posta) i. Uredništvo: ulica sv. Frančiška l pošiljajo uredništvu. Ne ranki*-: iajo. Izdaj?? n od<*ivorr; rt : M k V Trstu, v ietrtek 7. septembra 1922 Posamezna številka 20 cent. Letnik XLVI! ost Tisk i jI leta ijSfitSj^.n uredniSt" 7(1 .^Nar-jčaina ■n ir uprave št. 11-57- 1DINOST Posamezne številke v Trstu in okolici po 20 cent. — Oglasi se računajo v širokosti ene kolone (72 mm.) — Oglasi trgovcev in obrtnikov mm po 40 cent. osmrtnice, zahvale, poslanice in vabila po L 1.—, oglasi denarnih zavodov mm po L 2 — Mali oglasi po 20 cent. beseda, najmanj pa L 2. — Oglasi, naročnina in reklamacije se pošiljajo izključno upravi Edinosti, v Trstu, ulica sv. Frančiška Asiškega štev. 20, L nadstropje. — Telefon uredništva in uprave 11-57. PONAREJENA DIPLOMA Zadnja medparlamentama konferenca na Dunaju je bila prevažen dogodek, da bi ne imela izzvati raznih polemik. Triden-tinski laški listi napadajo nemškega poslanca Waltherja, kljub temu da je bHa njegova izjava skrajno zmerna in da so jo odobrili italijanski parlamentarci, še preden je bila prečitana. Tukajšnji listi pa napadajo nas radi naših tudi zelo zmernih pripomb k razpravam o položaju narodnifc manjšin. Vse to nas sili, da se k temu predmetu danes zepet povrnemo. Kakor znano, se je povrnilo italijansko odposlanstvo z medparlamentarne konferenco po poročanju ital. listov z zelo dobrim izpričevalom kar se tiče postopanja Italije napram drugorodcem. Evo po nekem tukajšnjem listu besedilo te «mednarodnc diplome*: «V bistvu je zborovanje ugotovilo sledeče: narodne manjšine se nahajajo v vseh državah v položaju krivične podrejenosti v moralnem, juridičnem in kulturnem oziru. često se jamstva, ki jih predvidevajo mednarodne pogodbe glede zaščite raznih ljudstev v deželah, h katerim pripadajo ne izvajajo ali pa se izvajajo v nezadostni meri. Edino izjemo med vsemi državami dela Italije. Ona postopa z ljudmi druge narodnosti, ki so vključena v njene meje, ne samo strogo po mednarodnih pogodbah, ne samo na podlagi popolne enakosti z drugimi državljani kraljestva, temveč pogostoma tudi v duhu večje liberalnosti, reklo b« se skoraj, da jih hoče z nekaterimi predpravicami odskedovati radi izjemnega položaja, v katerem se nahajajo. Vsled tega je zborovanje rezko obsojalo skoraj vse evropske države radi njihove politike napram manjšinam, medtem ko je postavilo Italijo za zgled, ki naj se posnema. Italija je bla prizrana za rajbolj skrbno in najli-beralnejšo vladarico drugorodaih plemen.* To poročilo se več ali manj popolnoma ujema s poročili, ki so jih objavili o isti zadevi vsi drugi italijanski listi v neomejeni veri, da je vse čista gola resnica. Dasi naše ljudstvo ni bilo zastopano na omenjenem zborovanju, vendar lahko rečemo, da je gcpvorll tirolski poslanec Wal-ther tudi v našem imenu, ko je rekel, da smatra vprašanje postopanja z manjšinami v Italiji za notranjo italijansko zadevo. In mi nismo gotovo storili ničesar takega, v čemer bi se očitoval tudi najmanjši poskus dati našemu vprašanju kak drugačen značaj. Zavedamo se namreč, da nam je naš delokrog v obrambi naših narodnih pravic zelo omejen. Vse to pa nam seveda ne more braniti, da bi ne zavzeli primernega stališča napram takim mednarodnim izjavam in cugotovitvam«, ki gredo z vsemi svojimi stroški na račun nas drugoredcev. Mi smo zraven toga že ponovno naglasili v našem listu, da nam je mnogo na tem, da je ugled države, h kateri pripadamo, pred inozemstvom čim večji in čim popolnejši, ker je lo v interesu vseh državljanov z drugo-rodci vred. Toda jasno je, da se takšen ugled da zidati samo na podlagi resničnih in neizpodbitnih dejstev, ki so zgovornejša kot vsako tudi najbujnejše besedičenje. Na podlagi ponaredb ni mogoča nikaka trajna stavba, ki naj kljubuje vsem vetrom in vsem vremenom. In taka portredba je ta ^dunajska diploma*, ki so jo prinesli s seboj italijanski parlamentarci. Ako hočemo pravilno razumeti položaj, v kaierem se nahajajo nemške in predvsem slovanske manjšine v Italiji, moramo upoštevati dve zanimivi dejstvi, ki sta sicer v medsobejni protislovnosti, ki pa kljub temu obstojata v Italiji neovirano eno poleg dru-, gega. Na eni strani stoji dejstvo, da ima Italija kot moderna kulturna država izvrstne zakone, ki nudijo na papirju držav-ijanom vse tiste pravice, za katere mora jamčiti vsaka civilizirana država. Zbirka italijanskih zakonov je ravnotako mojstrsko delo kakor zakoni vsake druge evropske države. Toda nasproti temu «ideal-nenru» pravnemu redu stoji ono drugo izmed obeh goriomenjenih dejstev. To je neka svojevrstna ^liberalnost*, ki jo Italijani po pravici proglašajo za svojo in ki obstoji v temf da so ti divni zakoni v rokah izvršilnih oblastev prava igrača. Zakoni se spoštujejo pri nas le toliko, kolikor se oblastvom dopada, in uveljavljajo se samo proti tistim, proti komur jih hočejo oblastniki, z njimi rokujejo, tudi v resnici uveljaviti. Iz tega sledi, da se pri nas suče vse nekako med zakoni mesto po zakonih. Posledica takega stanja je splošno iz-;gra vanje zakonov s strani zasebnikov in p\nih oblastev. Takšen pravni položaj se da izvrstno izkoriščati v razne namene — v prvi vrsti seveda v politiki — in Haićanske vlade so pokazale v zadnjih par letih v tem oziru nenavadno spretnost. O tem fr ča n. pr. vse trpljenje italijanskega pro-leiariata, ki ga je zadelo po vojni, in vsa nečloveška državljanska gverilja, ki še vedno razsaja po Italiji. Zgorelo je na stotine in stotine delavskih zadrug, uničeno \z bilo za stotine miljonov zasebne lastnine. umorjeno na stotine mladih ljudi in — vsi so nedolžni, pošteni in moralni, predvsem seveda slavna vlada! In kako ne? Saj so tu strogi zakoni, saj je strogo prepovedano nositi orožje, požigati in ubijati! Čfm smo razumeli ta sistem, nam postane samo ob sebi jasno, kakšno vrednost more imeti trditev, da je Italija «najbolj vneta in najliberalneja vladarica drugorodnih plemen*. Pri takih pravnih razmerah in spričo znanega narodnega šovinizma, s katerim je prežeto italijansko javno mnenje, ne more biti niti govora o tem, da bi položaj drugorodcev v Italiji mogel služiti za zgled v posnemanje vsem drugim evropskim državam, Pri takih razmerah je mogoče le trpljenje v moralnem, juridičnem in kulturnem oziru. In to trpljenje drugorodcev je tem večja sramota, ker si odgovorna vlada, izkoriščajoč splošne pravne razmere, spretno umiva roke, češ saj so tu zakoni, ki so enaki za vse državljane, za Italijane kakor za drugorodce. Pri tem se vlada seveda dobro zaveda, da bodo to, česar si ona vendtr ne upa storiti javno, v imenu Italije, že zakrivili takoimenovani ^neodgovorni elementi*. In tako smo mi drugorodci kljub vsem lepim zakonom trpinčeni v moralnem, juridičnem in kulturnenm oziru. V moralnem oziru je tako dobro preskrbljeno za nas, da je vsako očitovanje našega narodnega žvljenja v naravnih središčih (v Trstu, Pazinu, Puli itd.) popolnoma zatrto, naš jezik proglašen za nespodobnega, naše srednje šole pognane v podeželske vasi, da bi ne to žo v več krajih pripetilo, ampak njena naloga naj bo, da dolična društvo oživi in ga spet spravi na noge. Naše geslo naj bo: Držimo dobro, kar ga imamo! Mladina naj stoji vedr.o tesno ob strani ljudstvu, naj mu svetuje, naj mu pomaga, da si ta&jo pridobi njegovo zaupanje. Organizacija naših društev je prepotrebna. Dandanes slišimo govoriti le o pevskih in bralnih društvih, o čitalnicah in tako dalje. Toda samo pevska in bralna društva, katera gojijo največ petje, našemu ljudstvu ne zadostujejo vč. Naše ljudstvo hoče več: ono hoče knjitf, hoče gledišfcih iger, hoče imeti predavanja. In kako naj eno društvo nudi svojim članom vse to, če pomislimo, da imamo v eni vasi komaj par inteligentov in Še ti s^ vsi ne zanimajo za naša društva? Vse te neprilika pa bi se potom edinstvene organizacije vseh društev od- }>ravile, ker bi mečna organizacija, katera bi ahko razpolagala z dobrimi močmi, pomagala in dala dotičnim društvom, kar potrebuj-jo in kar bi si društvo samo ne meglo preskrbeti. O taki organizaciji se sedaj mnogo govori in piše. V kaiiko bo pri nas uspela in kako, to pokaže bližnja bodočnost. Pojdimo dalje in preidimo na mladinsko gibanje v Primorju po vojni »n na njegove uspehe. O mladinskem gibanju v Primorju sploh ne moremo govoriti, ker ga do sedaj v resnici nismo imeli. Takoj po vojni, ko je vladalo po naši deželi mrtvilo in je vse vprek spalo in 6palo, j" spala tudi naša mladina. Šele v zadnjem času se poizkuša priti do mla-dinske organizacije. do enotnega združenja. Toda dosedanji taki poizkusi so bili tako malenkostni, tako majhni, da jih upravičeno ne moremo imenovati mladinsko gibanje. Slišalo se je govoriti mladino med zidovi sob, med štirimi stenami, kjer se je navduševala za visoke cilje in nedosegljive ideala Naše ljudstvo po deželi pa je taman čakalo, zaman klicalo po duševni hrani; ni je bilo. Vse skupaj navsezadnje napravi vtis nečesa otročjega, dočim bi bilo treba delati na vse drugačni podlag', vse bolj realistično. Med ljudstvo, po celi deželi, da nas vidi, da nas spozna, da mu povemo iz oči v oči, da smo ž njim, da čutimo ž njim, da delamo zanj in da hočemo irtvovati zanj vse, kar je v naši moči, da mu povemo, da bomo srečni tudi mi le takrat, ko bo srečno tudi ono. In takrat se lahko z zado-Ič?njem in s ponosnim pogledom ozremo na sadove svojega dela in pokažemo nase: Glejte, to fe delo primorske mladine! To bodiprva naloga jugoslovenske mladine v Primorju. Mstrija u Jugoslaviji ♦New York Time«» je nedavno objavil obširen članek o jugoslovenski industriji, ki ga priobčujemo v naslednjem dobesedno: «Po površini povprečno enaka državi Pennsylvania, po prebivalstvu številnejša od države New York, vzbuja nova država Jugoslavija — bivša kraljevina Srbija, Črna gora ter nekaj delov starega avstro-ogrske-ga cesarstva — zanimanje mednarodnih trgovskih in finančnih krogov in sicer radi tega, ker *e čezdalje bolj približuje normalnemu ekonomskemu stanju. Obdana in obkoljena od znatnega pesimizma mnogih evropskih političnih in gospodarskih voditeljev, koraka Jugoslavija svojo pot naprej, smotreno in optimistično, trdno prepričana, da premaga vse težave, ki se ji od njenega rojstva dalje zoprstavljajo in katere je v občudovanja vredni meri že uspešno obvladala. Jugoslavija, ki je stoprav v začetku svojega ekonomskega razvoja, je bogata na gozdovih in podzemeljskih zakladih, ki čakajo na kapital in na ženialne duhove, da jih odkrijejo in dvignejo. Na vsak način je treba izrabiti in izpopolniti ogromno bogastvo, ki ga reprezentira njeno poljedelstvo. Dežela proizvaja velike količine žita. Vkljub nepraktičnemu in prepripro» stemu načinu poljedelstva in sedanjega njegovega gospodarstva, potrebuje centralna in zapadna Evropa jugoslovensko zemljo in njene pridelke. Saj je tudi v prošlosti kupovala na tem tržišču žito in živino. Industrijski razvitek se največ opaža pri podjetjih, ki se bavijo s poljedelskima proizvodi. Država uvaža mnego tkanin, strojev, premoga, žvepla, železniških potrebščin, bakra in drugega manufakturne ga blaga. Vendar hitro rastoči izvoz v prošlem letu 1921, izvoz L 1920 se je več nego podvojil, kaže, da je pričela stabilizacija in da se počasi izravnava nepovoljna trgovska bilanca prošlih let. Ker so bile železnice ob ustanovitvi nove države v zelo slabem stanju in ker železniško omrežje ni bilo razpredeno v smeri, kjer naj bi imela nova država največjo korist, deluje jugoslovenska vlada z vsemi močmi na to, da spopoini svoj železniški sistem. Železniške zgradbe ameriškega sindikata in domačih gradbenih podjetij spojijo Belgrad z jadranskima lukama Kotorom in Splitom in zvežejo še druga važna središča. Velevažni projekt ima ob-seči preko 1300 milj železniške proge in se namerava izvršiti v šestih letih. Razen velike množine prometnega materiala, ki ga država dobiva iz Nemške po reparacijski komisiji je naroČila in tudi dobiva še mnogo drugega materiala na lokomotivah in železniških vagonih. Celih 85 % od 13,000.000 prebivalcev Jugoslavije se bavi s farmerstvom (polje-delr cm), živinorejo in sadjerejo na 20 tisoč ;70 ha obdelane zemlje. Več nego 7,Gtk jOO ha zemlje v južni Srbiji je ie povsem neobdelanih, kamor vlada naseljuje Slovence, ki se preselijo iz Italije. Jugoslovenska produkcija žita sicer ne dohaja ruske, pa je zelo visoka. V produkciji koruze je Jugoslavija prva v Evropi in druga na svetu, glede pšenice je na petem mestu v Evropi in na osmem mestu celega sveta, za rž je deveta v Evropi in deseta na svetu. Za ječmen je šesta v Evropi in sedma na svetu, aa oves peta v Evropi in sedma na svetu, za lan četrta v Evropi in osma na s vehi. Glede krompirja stoji Jugoslavija na sedmem mestu v Evropi in na devetem na svetu. Za pospeševanje napredka v poljedelstvu vzdržtije vlada posebne vladne oddelke in tudi privatne zadruge spopofnjujejo to delo. Vseučilišča v Belgradu in Zagrebu imajo poljedelske fakultete. Razen tega so v Jugoslaviji trije veliki poljedelski kolegiji in deset višjih poljedelskih šol. Jugoslovenska produkcija sliv je največja na svetu. Letni produkt znaša 500,000 ton. Živinoreja je dobro razvita in predstavlja važen gospodarski faktor, ki vrlo napreduje. Zadnji popis živine obsega 1,500.000 konjev, 5,496.000 goveje živine, 4,849.000 svinj, 9,771.000 ovac in 2 miljona in pol koz. Glasom poročila polkovnika W. G. At-wooda, vojaškega atašeja pri poslaništvu Zedinjenih držav v Belgradu, ima Jugoslavija velike mineralne zaklade. V Varešu v Bosni se je našla izvrstna železna ruda. Avstrija je za časa vojne iz tega rudnika dvignila in vporabila 900.000 ton železa za Skodove puške. Tudi Srbija poseduje bogate železne rudnike. Toda vsled še premalo razvite industrije in radi pomanjkanja prevoznih sredstev se vsa ta bogastva niso mogla v zadostni meri izčrpati. Eden največjih rudnikov za baker in zlato v Evropi se nahaja v Boru v Srbiji, ki ga črpa neki francoski sindikat. Dalje so se našli bakreni in zlati rudniki visoke kvalitete v južni Srbiiji. Pa tudi ti rudniki je znatne krajevne važnosti in izdeluje letno nad 2,000.000 feož. Približno ena tretjina jugoslovenske države je poraščena z gozdom. Več tisoč žag proizvaja okoli 1,000.000 kub. metrov lesa na leto. V državi se izdelujejo tudi pohištvo, vagoni in sodi. Hrastovina iz Slavonije je izvrstna in se uporablja po vsej Evropi. Jugoslovenske reke imajo 3,507.790 kenjskih sil. S pravilno ureditvijo in zgradbo reservoarjev se more celokupna vodna sila zvišati na 7,000.000 konjskih sil. Obenem pa bi se voda uporabljala tudi za zalivanje polja. Pripravlja se več projektov za izkoriščanje vednih sil. Vlada snuje tudi izkopavanje nekaterih kanalov za razširjenje parobrodarskih vezi z raznimi točkami, parobrodarstvo po rekah se razvija v največji meri. Jugoslovenski delavec je štedljiv, marljiv, trezen, inteligenten in konservativen glede obstoječih postavnih predpisov. Mnogo poljedelcev prihaja po žetvi v mesta na delo, mnogo jih dela tudi na železniških progah in drugih zgradbah. Vlada ureja delovni čas, plače, industrijske razmere, varnostne odredbe in zavarovalno vprašanje .» ftolakl! Ne zabite na Šolsko druitvo! niso razviti. Rudokopi cinka v Sloveniji in nova odkritja te rude v Srbiji se razvijajo precej dobro. Velike zaloge premoga se nahajajo v Sloveniji, Srbiji, Bosni, Črni gori in Dalmaciji. Največ proizvajajo premogokopi v Sloveniji in v Bosni in to nagveč za državne potrebe. Rudokopi žvepla se niso1 še našli. Mlini za moko v Jugoslaviji imajo kapaciteto od' dnevnih 6000 do 7000 ton in je tretjina določena za izvoz. Normalna produkcija sladkorja se računa na okroglo 60.000 ton- Jugoslavija zavzema tretje mesto v Evropi za produkcijo svile, nekoliko tvornic proizvaja od 200-250 ton surove svile. Kemikalna produkcija obsega značilne proizvode. Glavni med njimi so tanin 65.000 ton na leto, klor 24.000 ton, umetna gnojila, kalcijev karbonat, metalni alkohol, jesihova kislina in dr. Industrija kož Dnevne vesti Odgovor g. Urbana®-«- Pod naslovom «Sokol, ki sanja o Jadranu» smo v naši številki z dne 31. avgusta t. L pokazali čitateljem, kako dopisnik «Popola di Trieste* g. U. U. (Umberto Urbanaz) v svojem poročilu o sokolskih slavnostih v Ljubljani namenoma zavija dejstva tako, kakor ve, da bodo vročekrvnim čitateljem omenjenega lista prav. Povedali smo mu, da je njegovo namigavanje na nastop posL Wil-fana zlobno in da so besede o sokolu, ki sanja o Jadranu, vsebovane v par verzih neke pesmi in ne, kakor bi g. U. U. hotel pokazati svojim Čitateljem, v programati-čnih člankih ali oficielnih govorih. Povedali smo g. U. U., da je on moral čitati in slišati in videti, da je naloga Sokolstva popolncu m a drugačna kakor sanjati o Jadranu, in da se Sokolstvo te svoje naloge zaveda. G. Urbanaz nam na to odgovarja v «Po-poIu» z dne 5. t. m. Daja nam pri tem lepi naslov «pisači» (seribi), katerega mu radi prepuščamo v lastno vporabo na podlagi že napadanega Članka in" na podlagi njegovega sedanjega odgovora. Zakaj le «pisač» zamore uporabljati priliko, ko odgovarja eni osebi, da pri tem napada drugo, ki ni v nebeni zvezi s sporom in s katero ima le on kak poseben račun- G. Urbanaz namreč piše v začetku svojega odgovora: »Govoriva jasno, g. posl. Lavrenčič, zakaj, dokler ne dokažete nasprotno, imam vso pravico, da smatram Vas kot duševnega očeta vsega, kar piše «Edinost» ... Ne vemo, če bo g. posL Lavrenčič na to odgovoril. Na vsak način, naj povemo g. Urbanaz-u, da g. posl. Lavrenčič ni v nikaki zvezi s Člankom za katerega gre, da nru pokažemo, da mu je pero preostro zaškripalo, ko je napisal gornji stavek, kakor mu je na vsak način napačno zaškripalo, ko je vzel dva verza nekega pesnika za prigodnice kot vodilni program velike slavnosti povodom katere so pisali najuglednejši jugoslovenski in češki in drugi listi obširne uvodnike, so nastopili odlični Jugosloveni in Čehi kot govorniki in je sam kralj Aleksander izdal poseben manifest. G. Urbanaz zavrača naše trditve, v kolikor se tičejo njegove osebe. Kot časnikar ve g. Urbanaz dobro, da uredništvo kakega lista ni »odni dvor, ki ima čas in pravico klicati in zasliševati priče, zahtevati do-kazilne listine itd. Na v«ak način naj ve g. Urbanaz, da so nam od različnih strani prihajale informacije o njem, katerim se kenečno nismo mogli ubraniti. Smo na vse zadnje glasniki javnega mnenja in javno mnenje se je potom nas obrnilo proti onemu ki ga je s svojim pisanjem izzvaL Sedaj imamo izjave g. Urbanaz-a, ki je gotovo najbolj merodajen, da podaja izjave o svoji osebi. Nam je to prav, zakaj ničesar bolj ne sovražimo nego osebnosti, Videli bomo, kaj porečejo k temu naši informatorji. Nam je bila 06eba pisca popolnoma postranska stvar, reagirati smo morali proti načinu, kako je poročal deloma o dogodkih, ki so bili vse drugačni nego jih je on videl oziroma hotel videti Zato naj nam g. Urbanaz dovoli', da reagiramo tudi še na mal stavek v njegovem odgovoru. #Pi§c namreč: «To, kar vi radi imenujete italijansko dvoličnost (doppiezza italiana) je naša prirojena latinska plemenitost (gen-tilezza latina), katere ne odrekamo tudi svojim včerajšnjim sovražnikom.» Kakor v začetku v g. poet. Lavrenčiča tako se je tudi tu g. Urbanaz zaletel nekoliko v stran. O italijanski dvojnosti sploh govorili nismo, ne v članku, za katerega gre, ne sploh lcedaj. Govorili smo le o dvojnem licu gosp. Urbanaz-a, a g. Urbanaz še ni — Italija ali italijanski narod! Ali ni to mogoče zopet malo podtikanje kakor je g. Urbanaz zagrešil Že marsikatero, zadnjih par ravno v svojem odgovoru? Jemljemo njegovo latinsko plemenitost na znanje in pričakujemo od njega v bodoče temu primerne članke in — odgovore. Mestai očetje so sa odločili za varčevanje. Tako se da sklepati po predlogu, ki ga je izdelalo za tržaiki občinski svet finančna komisija in po katerem bi se stroški znižali za 8,875.000 lir. Ta svota bi bila razdeljena na sledeče postavke: stroški za vzdrževanje javnih poslopij bi se znižali od 450.000 na 250.000 lir, 150 tisoč lir bi se prihranilo od plač za mestno policijo, 100.000 na premogu in drvih za bolnišnico, 251.000 na stroških za popravljanje občinskih zgradb, 151.000 pri strošUh za nakupovanje vozil za javno snaženje, 98.000 pri nakupu pump *a ognjegaace, 200.000 pri tlakovanju ulic 430.000 pri posipanju cest, 165.000 pri gradbi novega vodovoda, 100.000 pri ddu za popravo muzeja RevolteDa, 525.000 na »troikih za paviljon za fizično terapijo, 6,000.-000 pri od- plačevanju tekočih dolgov. To bi bil vsekako precejšen uspeh pri prizadevanju za vzpostavo ravnoteže v občinskem proračunu. Kljub temu pa je primankljaj še ogromen in naši mestni oče t je si bodo morali le dolgo beliti glavo, preden se jim ga posreči odpraviti, ako se jim sploh posreči. Dohodki znašajo namreč 70 miljonov lir, stroški pa nad 91 miljonov. K poročilu tolminskega okrajnega šolskega sveta. Včeraj smo objavili poročilo tolminskega okrajnega šolskega sveta o stanju šolstva v tolminskem političnem okraju. To poročilo smo radi objavili in priporočamo se tudi drugim šolskim svetom, da nam požirajo podobna poročila, ki jih bomo seveda tudi z veseljem objavili. Mislimo, da bi bil to najenostavnejši način, da se da naši široki javnosti ves potrebni statistični material o našem Šolstvu, o katerem bi si na podlagi tako zbranih podatkov lahko vsakdo ustvaril točen pregled. Kar pa se tiče omenjenega poročila tolminskega šolskega sveta, sta nam posebno padli v oči dve stvari, na katere se nam zdi potrebno opozoriti našo Javnost. V prvi vrsti naznanilo, da se prihodnje šolsko leio ne bo moglo več odpreti kakih 10 šol, ker so bili učitelji deloma premeščeni de-Toma bodo morali k vojakom. Torej zapirar>ie naših šol radi poman kanja učiteljevi Vlada se krčevito drži tega izgovora in zavrača z njim vse naše proteste. In s tem izgovorom se bo zaprlo tudi kakih 10 šol na Tolminskem. Vprašamo pa tolminskega civilnega komisarja kot predsednika okrajnega šolskega sveta — in to je druga značilna^ tvar v tem poročilu — kako se da upravičiti, da je Šolski svet, ki mu on predseduje, kljub pomankanju učnih stl odklonil predlog, naj bi si učiteljem podelila mesečna doklada 100 lir, dasi je bil tak predlog sprejet od vseh drugih okrajnih šolskih svetov, kakor priznava poročilo samo? Mari se bo prišlo v okom pomanjkanju učiteljev s tem, da se bodo zapostavljati v gmotnem o žiru za svojimi tovariši po drugih ekrajih? Ali ni to prej «šolska politika«, ld ji je nam^n šolsko mizerijo le večati, mesto da bi se jo skušalo z vsemi mogočimi sredstvi blažiti in pobijati? Ta sklep je s pomankanjem učnih moči v tako kričečem nasprotju, da je neobhodno potrebno, da se čim prej popravi. Nova in;kisirija v Trstu? 2e par tednov se govori v težaških industrijskih krogih o novem industrijskem podjetju, £i bi znatno obogatilo tržaško industrijsko proizvodnjo. Podjetje bi se imenovalo "Italijansko avtomobilsko društvo Ford» in bi bila nekaka podružnica ameriškega podjetja Ford, ki izdeluje avtomobile in jih v veliki množini izvaža na Balkan, v Turčijo, Rusijo in tudi v Indijo. Tržaška podružnica bi imela nalogo, da zalaga omenjene kraje z gotovimi avtomobili, ki bi se dovrševali v njenih tukajšnjih delavnicah, medtem ko bi se motorji dovažali iz New Yorka. Ta nova tvornica bi se zgradila v novi prosti luki. V ta namen pa bi bilo potrebno, da se obseg proste luke raztegne tudi na staro Lloydovo ladjt delnico, to se pravi, da bi se moral pas svobodnega osemlia podaljšati za par sto metrov. To je baje predpogoj za otrvoritev nove tvornice v našem mestu in vladi je bila že predložena tozadevna prošnja, na katero se čaka rešitev. Sliši se pa, da se vlada obotavlja in da ji ta nova tvornica v Trstu ni po godi, in to pod pritiskom fabri-kantov avtomobilov iz drugih pokrajin Italije, ki jih je strah konkurence novega podjetja. To cincanje vlade je vzbudilo v vseh tukajšnjih .krogih precejšnje ogorčenje, ki je tem bolj upravičeno, ker mora biti vsakomur jasno, da bi imelo novo podjetje velik pomen za obnovitev tržaške industrijske proizvodnje. Ze takoj v začetku bi našlo pri novem podjetju delo več što delavcev, a pozneje bi jih lahko sprtjelo na tisoče, posebno kovinarjev. Obotavljanje vlade je vsled tega in spričo sedanje brezposelnosti naravnost nerazumljivo. Upravičeno lahko vprašamo, v čegavem imenu je govoril pred kratkim sen. Salata, ko je ob času svojega nedavnega obiska v Trstu izjavil, da je- bodočnost Trsta pravzaprav v industriji. Kot zastopnik vlade ni mogel nastopiti drugače kot tolmač njenih želj in njenih načrtov. Sedaj pa se ista vlada, v katere imenu je sen. Salata prerokoval Trstu sijajno industrijsko bodočnost, upira otvoritvi novega važnega industrijskega podjetja, ki bi gotovo postalo važno središče novega ustvarjanja in stalen izvor zaslužka za tisoče naših brezposelnih. Res, čudna so pota rimske vlade.,. Vzorčni semenj. (Predpisi za posetnike). Po tukajšnjih listih posnemljemo v vednost našim čitateljem sledeča navodila za posetnike vzorčnega semnja, ki jih je izdalo predsedstvo: «Semenj je odprt za občinstvo nepretrgoma od 9. do 21.30 Kdor hoče biti puščen v notranjost semnja, mora kupiti eno srečko velike loterije vzorčnega semnja z datumom istega dne. Srečke se kupujejo pri vhodu v ulici Guido Reni. Potrjena je veljavnost posebnih izkaznic za tisste, ki so pri semnju posebno zainteresirani, in sic*r rožičasta izkaznica s tekočo številko za razstavi jal ce, modrji izkaznica za posetnike tudi s t« kočo št«vilko in zeleno izkaznico. Te izkaznice daiajo pravico do prostega vstopa skozi ves dan. Rožačasta izkaznica brez številke dajo pravico do prostega pristopa samo k dopoldanskemu sklepanju kupčij (od 9. do 15.) Borzne izkaznice, ki so treh vrst, aajajo pravico do prostega vstopa od 9. do 15. Bela izkaznica za svobodni prehod velja za tiste, ki imajo v notranjosti semnja svoje stalno bivališče. V velikem sređujem paviljonu semnja v kavarni Cozzi in Trevani bo svirala vsak večer po izbranem spored« godba -Giuseppe Verdl». Med koncertom bo odprt semenjski bar pod vodstvom tvrdke Ghisalberti. Vsi paviljoni — tudi paviljon kolonij — so odprti početnikom do 21. ure. Paviljon državnih železnic pa je odprt za posetnike od 9. do 13. ure in od 15. do 20.30. V paviljonih kolonij in grafičnih umetnosti (knjižni oddelek) se lahko tudi kupuje. V knjižno-založiMŠkem oddelku so na novo razstavili svoje proizvode tvrdJta Bempo-rad, tiskarna Caprin, Lloydova tiskarna in «Editoriale Libraria« v Trstu. Prihodnjo soboto priredi goriški deželni odbor v paviljonu goriške dežele sprejem v čast časnikarjem. Udeležijo se ga oblastva in vodstvo semnja. Od 9. do 11. bo torej ta paviljon zaprt za posetnike. V goriškem paviljonu je na prodaj za 30.000 lir, ki so nam en j ne za spomenik padlim Goriča-nom, spominska knjiga o bitki pri Gorici. Knjigo so sestavili povodom šeste obletnice «Santa Gorizie* Viktor Graziani, Egon Cante in Ludo vik Kurcer.» Iz Lonjerja. Kljub neugodnemu vremenu se je preteklo nedeljo zbralo na veseličnem prostoru pevskega društva .Zastava* v Lonjerju precej naroda. Prišla so tudi razna pevska društva iz Trsta in okolice k nam v posete. Veselica se je vršila na prostem, vsltd česar je bil pravi razvoj slavnosti oviran po rosi, ki je padala v presledkih skoro ves čas prireditve. Ni mi namen kritizirati prireditve in prirediteljev. Omeniti moram samo to, da je ta dan naš narod ponovno pokazal, da se zaveda, da je njegov obstoj odvisen od njega samega. Kljub de?fT\ 'e čakalo ljudstvo z dežniki v roki konca veselicei To potrpežljivost je naS narodni poslanec gosp, dr. Wilf an v svojem govoru — burno pozdravljen — omenil kot vrlino našega naroda, ker s tem kaže naše ljudstvo, kako visoko ceni svojo narodno pesem in kako se zaveda potrebe po samopomoči, da kljub takemu slabemu vremenu vstraja na prostoru in se veseli. Naš Lonjer je ponosen, da je mogfl enkrat pozdraviti toliko našega naroda in znjim tudi našega narod, prvoboritelja v svoji sredi, le žal, da se ni moglo vse tako izvršiti, kakor je bila želja Lonjercev. Toda ta, kljub neugodnemu vremenu povoljni poset nas utrja v veri, da ni še vse izgubljeno za nas, da bo naš narod tudi pri nas v tržaški okolici zopet vstal in da bomo imeli mi Lonjerci zopet priliko boljše in udobnejše pozdraviti svoje bra'e in sestre, ki bodo prišli med nas, se navduševat in naslajat z našo narodno pesmijo. Vsem Vam, bratje in sestre, ki ste nas pos*:-tili in ki ste na katerikoli način pripomogli, d? je naša prireditev povoljno uspela, bodi izrečena tem potom v imenu vseh z nami čutečih Lonjercev srčna hvala in na svidenje prihodnja leto. -— Zdravo. Pevsko društvo «Zastava» iz Lonj^ja s? zahvaljuje vsem, ki so na katerikoli način pripomogli, da je društvena prireditev, kljub neugodnemu vremenu d^.bro izpadla. Zahvaljujemo se tem potom na^mu narodnemu poslancu gosp dr. Wiifanu za poset in držani govor, zastopniku «akad. fe:. društva Balkan«, bratskim društvom «Slavec» iz Ricmanj, * Slavam od Sv. M. M.agd. sp., «Kolo» iz Trsta in svetivan-skemu pevskemu zboru za sodelovanje, vsem cenjenim darovalcem za srečolov ter vsem onim ki so aktivno sodelovali — Čisti dobiček prireditve znaša L 650.—, ki je določen * Dijaški Matici® Dobiček bi bil gotovo večji, da ni, sicer težko pričakovani dež onemogočil boljši poset in razvoj veselice. — Odbor pevskega društva «Zastava» in domaČe diy 'vo. Urnik za obiske na pokopališču. Županstvo tržaške občine javlja, da bo v dobi od 1. septembra do 30. oktobra odprto občinsko pokopališče pri Sv Ani od 8. do 17 SrušfveiMi vesti Srednješolska organizacija. Danes ob 17.30 sestanek v navadnih prostorih. HDP Magdalena. Danes ob 20.30 odbo* rova seja. Tržaška sokolska Župa. Zvezni zlet, določen za 10. septembra v P*vačini, oC ne vrši iz vzrokov, ki so bili že' javljeni okrožjem. «§olsko dniš*vo pri Sv. Jakoba ima danef zvečer seio. Šentjakobski Sokol ima danes z-ečer ob redno odborovo sejo, v navadnih prostorih. Ker so na dnevnem redu zelo važne točke, prosim, brate in sestre odbornike, da se teje gotovo in točno udeleže. Zdravo. Tajnik. «Zavarovalaica goveje živine* na Opčinah, naznanja da se je tombola, ki se je imela vršit? 3. septembra t. 1., morala vsl^d neugodnega vremena prenesti na nedeljo 10. septembri t, leta ob isti uri.. Pevsko društvo «Iiirija». Danes zvečer in jutri v petek sc vrše točno ob 20. uri pevske vaj* za mešani zbor. Oabor. Vodstvo knjižnice magdalenske «cOmladineu. Danes točno ob 8. uri seja. Radi važnega dnevnega reda so naprošeni vsi, da se je gotovo udeleže. Vodja. Is tržalkeoa Dejanje božjastnika: vrgel je sedemletao deklico raz okoo prvega nadstropja. V prvem nadstropju hiše št. 5 v ulici Scipio Slataper se nahaja ambulanca okrajne bolniške blagajne. Med bolniki, ki so Čakali včeraj zjutraj okoli desete ure v sprejemni sobi te ambulaucc na zdravniško preiskavo, se je nahajal tudi bo-žjastnik Ivan Vidolich, star 36 let, stanujoč v ulici Amerigo Vespuci št. 43. Nesrečnež je ho dil delj časa po sprejemni sobi gor in dol ter se jezil sam nad seboj; končno je pa obstal pred sedemletno Frančiško Sparagno, etanujočo v ulici Sette fontane št 18, in jo začel debelo gledati. Deklica se je tega prestrašila in je začela jokati na glas. V tem hipu jo je pa božjasinik, v nervozni krizi pograbil za roke, jo povkkel k sebi in jo vzel v naročje. Nato se je približal k oJcnu in vrgel nesrečno deklico z vso silo na dvorišče. Kmalu se je zgrudil božjastnik na tla, začel tuliti in brcati. >*ed bolniki j^ nastala velika panika: eni so se prestrašeni razkropili na vse strani; drugi so šli na dvorišče k deklici; tretji so mirili božjastnika. Nesrečna deklica si je razbila pri padcu čre • pinjo. Njo in božjastnika so odpeljali v mestno bolnišnico. Prvo so sprejeli v deveti oddelek; drugega pa v opazovalnico. Stoletni berač. Neki mestni stražnik, ki fe pairuliral včeraj zjutraj po ulici Roma. je videl ondot simpatičnega starčka ki je bit zavit v kožuh in prosil milodare. Stražnik se mu )e približal in ga vprašal, naj mu pokaže dovoljenje za beračenje. Nagovorjeni se je nasmehnil; nato je pa odgovoril, da ga nima. Radi tega ga je odpeljal stražnik na policijo. — "Kako se imenujete? — ga je vprašal službujoči komisar. — Anton Perosa. — Kje ste bili rojeni? _ V Marezigah pri Kopru. — Koliko ste stari? . — Sto let, štiri mesece in dvajset dni. Nato je začel praviti stoletni mož, da je imel edinega sina, in še ta mu je umrl v svetovni vojni Zapustil je ženo in deset sinov. Najstarejši šteje sedaj 16 let. Njemu, stoletnemu možu sc smilijo vnuki, zato hodi za njih po svetu beračit. Na policiji £o nabrali za njega par lir, nato so ga prijazno odslovili. Slaba kupčija. Pred snočnjim ob pozni uri je stal v ulici Largo Santorio Santorio slabooble-čen možakar, ki je vsakega mimoidočega ustavil, mu pokazal dva para hlač in eno črno jopo ter ga vprašal, če hoče kupiti vse skupaj za par lir. Skrivnostni prodajalec j»* bil skozi in skozi sumljiv, zato so se ga pa tudi mimoidoči s par besedami odkrižali. . . Sele po dolgem brezuspešnem ponujanju je naletel na člov lca, ki bi bi! kupil hlače in jopo za nizko ceno. Toda ravno, ko se je pogajal z njim, je posegal vmes radovedni mestni stražnik, ki je vprašal prodajalca, če sme zvedeti, kje je dobil blago. Prizadeti je ves preplašen odgovoril, da je kupil hlače in jopo od nekega «neznanca» za samih 50 vinarjev. Zadeva se je zdela stražniku sumljiva, zato mu je velel, naj pride z njim na policijo, da se bo tam natančno ugotovilo, kako stoji pravzaprav vsa stvar. Na polici H je pa mož popoln om- drugače izpovedal: hlače in jopo je kupil od »neznanca« za 50 lir in ne za 50 vinarjev, kakor je bil <-pomotoma* rekel stražniku. Za vsak slučaj sedi mož sedaj v zaporu. Imenuje se: Ivan Lippizzer, star 42 let, stanujoč v ffn^?!:cm prenočiščti v ulici Pondarc«;. V Trstu, dne 1. septembra 1922. EDINOST* I£ Včeraj po noči okoli ene ure ttm pripeljala dva kraljeva stražnika v mestno bohainico elegantno oblečeno tndro, ki je bfla ranjena na glavi Stražnika »ta pravila, da •ta našla Žensko v ulici Riborgo. Ranjenka, ki P i imenuje Pasqua Benussi, stara 27 let, iz ule, je izjavila, da jo je ranil neki mladenič. Njegovega imena ni hotela na noben način povedati. Hi ina preiskava. Včeraj zjutraj so izvršili poli etis tj preiskavo v stanovanju vdove Marije Silvestri v ulici Rigutti it. 35. Zapjenili so več peč blaga tatinskega izvora. Ženska In njen podnajemnik Josip Marsciafle sta bila naznanjena sodnemu oblastvu. Vljudni žepar. Petinšestdesetletni Sebastjan Scaiia, stanujoč v ulici della Ginnastica št. 62, ^šel pred včerajšnjim zjutraj po ulici Giuseppe azztni. Ko je dospel v bližino »Banke Com-merciale Triestina, se je' zdrsnil na olupku dinje In padel. T^daj je priskočil k nj«mu neki mladenič m ga dvigniL Mož se mu je zahvalil za vljudnost in je nato nadaljeval svojo pot. Med poijo je hotel pogledati na uro. Toda ni se malo začudil, ko je ugotovil, da nima ne ure in ne verižice. Brezdvomno mu je bil izmaknil obojno oni vljudni gospedič. Tatvina v tramvaju. Alojziju Cerabiniju je bilo včeraj ukradeno na tramvaju, ki vozi na progi Rojan-Setle fontane, 237 lir. Tatovi izpraznili kovčeg. V noči od torka na sredo so odprli m znanci s ponarejenimi ključi klet Marije Leban na Škorkl* št 329. V kleti niso našli drugega nego dva kovčega: eden Je bil star in slab; drugi pa Čisto nov. V slabem! polniti svoje zaloge tako kolk-ovanih račun- Qrsn , t. i ___j _ •_____ __/e#____: Toni, Sirku in po večini tudi o Martino, Ferjan in potovalka Mi ca sta se potrudila nad vse in dala, kar po svoji noči najboljše. Pavze so nam krajšali nali dijaki z igranjem aa gosli ob spr^mljevauju glasovirja. Nad vse so nas iznenadili naši najmlajši Ostanov, Vilharjev in Mle-kužev. Za slovo so nam še pevci zapeli tri prav krepke. Sicer pa je škoda zgubljati preveč besed. Kdor želi sam videti in slišati, naj se potrudi 8. t. m. v Bovect ko nam bodo na splošno željo igro ponovili. I. L- Iz Sežane. Kakor je znano, je sežanski civilni komisariat s svojim odlokom od dne 27. septembra 1921. uvrstil vse gostilniške obrate sežanskega okraja v II., oziroma HI. kategorijo v smislu postave o kolko-vanju gostilniških listkov. Torej je bila predpisana raba knjižic na matico in z odrezki in z dvojnim kolkom (di lusso e scanabi). Sežanska krčmarska zadruga je rekuri-rala proti tej kvalifikaciji, na kar je imenovani komisariat preklical svoj prvotni odlok ter zopet uvrstil vse gostilniške obrate okraja brez izjeme v zadnjo kategorijo, in to z veljavo od dne 1. oktobra "L 1. Stopi torej zopet v veljavo stari način kol-kovanja gostilniških računskih listkov po 5 stotink, kakor pred 1. oktobra 1921. Krčmarska zadruga opozarja vse svoje Člane, da si morajo v izogib občutne kazni najkasneje do konca septembra t. L izpo- kovčegu se je naharjal kožuh vreden 800 lir. Preložili so ga v novi kovčeg in z njim nemoteno cd£li. Seje. V nekem dimniku v hiši št. 12 v ulici Maicanton so se vnele pr?d snočnjim saje. Radi tega je bila alarmirana vsa hiia. Prišli so ognjegasci, potolažili prestraeene stanovalce m pogasili goreče saje. Blaznost. Včeraj okoli poldne so pripeljali v opazovalnico mestne bolnišnice Josipa R.t starega 60 let, stanujočega v ulici Giambatista Tiepolo. Zmešala se mu je pamet. skih listkov do predpisane višine (5Lo ozi-2400, oziroma 4000), roma Vesti z Notranjskega Kje je narodna zavest? V Trnovem na Notranjskem ima poštni urad še vedno nemšio-slovenski poštni pečat. Ali ni to škandal v sedanjih razmerah? Št. Vid. Bralno društvo «Sloga» v Št. Vidu pri Vipavi se tem potom na j iskrene j se zahvaljuje vsem onim, ki so kljub slabemu vremenu pripomogli k razmeroma dobremu uspehu nedeljske prireditve. Posebna zahvala gre v prvi vrsti gg. igralcem in igral- ne pesmi, ki jih ni mogel pesnik zajeti v svojo prvo knjigo -Padajoče zvezde*. Končno bodi še omenjeno, da je zaslužna knjižna založba «Jug» v Ljubljani opremila lepo knjigo kar najdostojneje, kar ji je šteti še v posebno zaslugo. Cena tem pesmim je za naše razmere vsakomur dostopna in jo našim rojakom kar najtopleje priporočamo. —c. Izšel j« pri izdajatelju Pavlu Finchera v Trstu žepni kažipot po Trstu «Trieste nel ta s c hi no » (Trst v žepu), ki vsebuje tudi mestni tloris. Stane L 1'50. •Goriška Matica* v Gorici, izda letos sledeče tri knjige: 1. Koledar za navadno leto 1923., 2. Zabavna knjižica, IIL zvezek, 3. Si-rahova knjiga. Koledar, v nekoliko večji obliki od lanskega, bo tiskan z večjimi in bolj jasnimi ---: *---i-j splošne želje gg. poverj ni- posebno že opešal, Vesti z Goriškega Socialni tečaj v Gorici. V drugi polovici tekočega meseca se bo vršil v Gorici socialni te- " 1 . čaj kršč. soc. dijaštva. Pripravljalni odbor je I ^m, gosp Ščuki z* dekoraa je, našim pzid- A razposlal v ta namen sledeči poziv: «poziv nim in vztrajnim fantom-rediteljem, pozr-, n, m kakor pn marsikom —i vr^ —on l _ „ c*—smo; tvovalm gospe iavčarjevi za njeno vse- amnak vs« mu služno I« barov, ki je okrnila pest In bič Benečana ta Habsburžana, ta zesalja je bila spet enkrat za svoje upe m želje prevarana, ogoljufana. Vse to vihra nje življenja Šesterih let našega ljudstva, tisočkrat ponižanega in prevaranega, ves ta nepre računijivi tok zvnanj& in notranjih dogodkov, ki se je z brezobzirno naglico kopičil na našo zenico in ljudi, vse to je moralo z mogočnim ritmem razgibati pesnikovo miselno in čustveno notranjost, ter dati tako njegovemu delu smer in pečat, In da sta se misel in čustvo v njem Še bolj izostrila in poglobila, je pripisati tudi volji usode, ki je odtrgala sina od matere, človeka od rodne grude ter postavila med oba visok mejnik, ki ga moreta preskočiti le tiha misel in topla ljubezen! Oba sta, misel in ljubezen, ki vodita pesnika po naši Goriški deželi, ki obujata v njem zdaj ^kami TSjed mehka, nežna srčna občutja, zdaj spot trpko (jCOVf ki* so nas v pismih opozorili, da in grenko dušno bolest. In vse to življenje, vse starejši naročniki, katerim je vid to nihajoče valovenje njegovega notranjega doživetja se prenaša tudi na nas, ko prebiramo te lepe, s srčno krvjo pisane Gradndkove pesmi. Pred nami vstajajo obrisi znanih briških vasi, v njih zaživi spet nekdanje življenje' in pozdravljajo nas ljubi, znani obrazi naših ljudi. Tudi v nas zadrhti žarek ljubezni do rodne, domače vas, ko začujemo pesnika, ki vzklikne iz daljne tujine: O kako daleč, daleč si, Medana, ti moja tiha, draga rojstna vas U In pred nami se razvije slika naše briške vasice, ki je: «Na holmu, v vinograde razsejana, pred tabo v sofecu morje, sivi Kras, ravan furlanska, Soče zlati pas in daleč za tffeoj dva velikana Triglav in Krn, še dalje Dolomiti.* In ob vsaki postaji, ob vsakem rnnnem kotičku nam pesnik z mojstrsko roko oriše lepoto naše pokrajine: tV ozadju je procesija cipres, na desni više Sveta Katarina, na levi hrib Svetega Valentina in Sveta gora se dviguje vmes.® Ali pa: 2e stara, s slavo venčana trdnjava stoji kot orlov gnezdo v srcu Brd, vmes smokev, brestev, oljk in črnih trL Dviguje Sabotma goKčava na severu se, dalje vrh Triglava zavil vse leto v bel, bliščeč se prt». vse te intimne pokrajinske sličice niso pri same sebi namen, mpak vse mu služijo le kot razpeto platno, čez katero razliva pestro skalo svojih čustev di^štvu! Na sestanku 29. L m. v Gorici------_ . # . . aklen:fi>, da naj se vrši dne 20. in 21. septem- i stransko naklonjenost m podporo, kakor, _ _ bra L 1. v Gorici -Socialni tečaj« kršč. soc. di-j tudi ostalemu prebivalstvu, ki nam je na- m misk. Ko stoji pred Solkanom se spomni jaštva. Natančnejši spored objavimo prihod- ! klonilo toliko lepih dobitkov, njič. Javljeni so kot predavatelji prvovrstri po- j Fantje in deldeta, možje in žene, str-znavatetji socialnih vprašanj. Pripravljalnemu { n;mo se v eno vrsto ^ 2 nasim geslom: «V odboru je tudi mogoče nuditi gotovemu številu | slogi je mQČw korakajmo stromno po poti, udcl-^encev «Soc. tečaja« hrano čn stanovanjei* . —. - . . « . «, _ .__z__t Javijo naj se torej vsi, ki se ' ^ smo 51 1° začrtah V Pnd ^ in rodu! po znižanih cenah mislijo tečaja udeležiti, najkasneje do 15. t. ia. na naslov: »Pripravljalni odbor za Soc. tečaj*, Rthenberg pri Gorici (bivši hotel Ličen). Obenem naj vsek naznani, ali reflektira na znižano ceno ali na polovico, četrtino itd. Celotna preskrba znaša dnevno 15 L. Apeliramo na poštenje vsakogar, da nc izkorišča dane prilike. Ali-*Iinio, da ni potreba povdarjati še posebej važ-; 50 Din. costi tečaja in pozivati, da stopijo naši fantje j V ^Motivih vsi brez izjeme pod prapor kršč. soci»dizma.» Pripr. odbor za «Soc. teč?: Iz Sempolaja. (Cvetka na grob vzorni n. denki). V n^elio 3. septembra smo im^li pri nas cerkveni shod sv. Pelagija, ob enem pa tudi pogreb nepozabne nam mladenke Valerije Kosmin.i Kdo izmed domačih in drugih ni poznal te rdečelične blage mladenke — tip prave (Sloga > svojih mladih dni in pripoveduje: «Ko včasih nismo kaj imeli jesti, hodili v mraku po solkanski cesti študentje smo s slovenskimi dekleti. Le upe grizK smo in ne trpljenja. Zdaj roke nimajo več kaj prijeti m'kJ ruševinami hiš in življenja*. zlatem Književnost m umetnost Alojz Gradnik: Pot bolesti. Založba «Jug». Ljubljana. 1922. 99 str. Cena nevezani knjigi 10 Din, v usnje vez. s pesnikovim podpisom iz Brd* iz svoje prve pesniške niso mogli lanskega Koledarja gladko prebirati. Koledar bo bogat z vsebino in s slikami. Poleg zanimivega berila bo pridejana posebna priloga zemljevida cele Julijske Krajine v slovenskem jeziku, katero je narisal priznan slovenski risar. Takega narisa Slovenci v novi domovini še nimamo. Vsakdo bo ta naris lahko vzel iz Koledarja in ga razobesil na steno. Zabavno knjižico je priredil pisatelj in pesnik dr. AL Gradnik. Gradnik je vzel to pot iz hrvatskih virov in prevedel na slovenski jezik na;-lepfce hrvatske povesti Šenoe in drugih pisateljev. Krasne povesti n. pr. Angel, Na obisku. Pruski kralj itd., ter srce pretresajoča Zrinski in Frankopana na morišču — spravijo čitatelja v tako razpoloženost, da knjige ne odloži, dokler ju do cela ne prečita. Sirahove bukve je pripravil urednik Matičnih knjig veleč. prof. dr. Andr. Pavlica. Po tej bogati knjigi bo naše ljudstvo prav rado seglo. V njej najde krasne nauke za modro -in vzorno življenje. Knjiga je neizmerne važnosti posebno za današnji svet, ki hrepeni vedno bolj po slabem, a prezira in zanemarja, kar je resnično dobro. Letošnje knjige so posvečene dobrodelnosti. Že naslov na platnici Koledarja nas navaja v dobrodelnost s podobo sv. Vincencija Pavelskega, ki drži v naročju siroto brez starišev. Tako preveva vse Matične knjige duh dobrodelnosti do bližnjega, ki je v potrebi. Naročnina za vse tri knjige znaša L 4.—. To je Izredno nizka cena, katero zamore vsakdo. Saj stane danes vsaka, tudi ničvredna knjiga s 100 strani male oblice 3—4 lire. «Goriška Matica® pa podari letos za 4 lire tri lepe, ilustrirane knjige. Dr. Vinko Šaraboos Gospodarska geografija. Znanstvena knjižnica 3—4. Izdala in založila Jugoslovenska knjigarna. — Knjiga je pred-aprobirana kot pomožna knjiga za višje razre-de srednjih šol v Jugoslaviji. — To je knjiga, ki je edina svoje vrste med Slovenci, poljudno in pregledno pisana, ob enem pa zelo moderna, skoz m skoz knjiga, ki bi jo naš inteligent, po-sebro pa učitelj, moral prebrati, da dobi nekaj več kod početno pojme o mednarodnem gospo- Mali oglasi POSTELJA z vzmetjo, masivna, se proda. Via Muraglione 20. 1664 LEPO POSESTVO, četrt ure oddaljeno od glavne ceste in postaje Grobelno, se radf družinskih razmer takoj proda. Obstoji iz go-spodarskege poslopja, 9 oralov njiv, travui« kov, lepih gozdov, občirnega sadevmka, približno 1 orala vinograda, tisoč mJ na novo nasajenega, (od tega rodi že četrtina). Cena po dogovoru. Pisati na: Alojzij GoleŽ, Plaii-novec p. Sv. Vid pri Grobelnu, Sp. Stajersko-Jugoslavija. Ib63 NA PRODAJ je veliko posestvo obstoječe iz velike enonadstropne hiše, hleva, lope, vozov, živine itd. Poleg hiše se nahaja zemlS-šč^ tik ob cesti. K posestvu pripada trdi velik gozd pod bistriškim gozdnim odsekom. Posestvo se nahaja 2 km oddaljeno od Ilirske Bistrice ob reški državni cesti in je pripravno za vsaka podjetje. Cena po dogovoiu. Potrebna pojasnila daje županstvo v II. Bistrici 1662 PRIVATSCHOLERHEIM JVferan - Obermai«, Pension Mazegger. Internat za dečke srednjih in ljudskih §oi. V k^aju: gimnazija, realk?, višja realka, trgovska šola z nemškim poučnim jezikom ter -Istituto tecnico* z laškim poučnim jezikom. Tečaji v nemščini, francoščini, anglešč:ii za dijake. Dobra oskrba in strogo nadzorstvo zajamčeno. Reference in prospekti na razpolago. 1379 KLAJNO apno v II. Bistrici. za živino ima v zalogi leUarna 28/6 PRODAJALKA za trgovino mešanega blaga vešča slovenskega, italijanskega in nemškega jezika, išče službo v mestu ali na deželi. Naslov pri upravništvu. 1584 slovca, kt ga v strahu vprašuje: «AK zame -imaš kaj prostora, pater Skrabec?* ^^ Odtara gleda na Gorico, belo Gorico, toli- zbirke «Padajoče zvezde« je Alojz Gradnik kanj ljublj^no^oaira ^ m vse ljube znan« kraje zaključil uvodno pes-tm «Brda» z značilnimi Pri Kostanjevici se spcmnl «Marije v _______________v ________ tremi*, patra Otona in Severina, Buzbonov —. thiisivu* fCnjiga iraa'p^ določeno cJn~o zaTuUjo večnih beguncev, svojih prvi stihov m končno 18 ^ ^ Jago^vi*, 45 dinarjv) m moramo še tesne samostanske celice meniha - jeziko-f j - kneća za naše razmere abso- MAJHNA, mirna družina sprejme na hrano 2-3 poštene osebe. Naslov pove uprav-ništvo «Edinosti*. 1654 Liha, za razumevanje njegovega daljnega miselnega razvoja odločnim vprašanjem na rodno mater-zemljo: «Kaj hočeš, kaj bi ti jaz moral dati, da verovala v sina boa ljubav?* pogledal tej mater i-zemlji v obraz, ko In ko )e pogledal tej materi-zemlp v Kraševke, ki je morala po daljši bolezni zapu- je zaslutil ob tihi uri vso njeno solnčno lepoto stiti ta svet. in ravno ko je imela stopiti pred in videl vse njeno hrepenenje m trpljenja je altar. Ravno na shod so Te, draga \ralerija, gel hi nanizal pred nas vrsto pokrajinskih Podgaro, Pevmo, Miren, kjer j Še naša tu glasi se govorica, še svojemu so rodu srca verna, še Čita jo t« pesmi se Prešerna, še nada je v bolesti pomočnica.* A tam na ono stran se pred njim že odpira jez, že sili tujec čcaeni od treh strani, tam so »Koprivno. Katarji in tam Ločnik». Njegov rod je v stiski, bije boj na življenje in smrt. A ker je živih ljndi malo, da bi si opomniti, da je knjiga za naše razmere lutno predraga. Kdo more danes dati 18 lir kar take, če jo kupimo v tuk, knjigarnah pa mora biti samo ob sebi -umevno še nekaj dra-",žja. Radi tega se knjiga pri nas žalibog ne bo mogla razširiti. V. ŠtrabocL Zgodovinska anekdote. Izdala in zalcžšla Jugoslovanska knjigarna v Ljubljani. Cena (določena za Italijo) L 4. — Že smo tu pa lam brali zanimive) zgodovinske anekdote, ki jih. je podajal omenjeni pisatelj, po Mentorju in po drugih listih in vsakdo se jih p«™«,« , , , , > , . > je z veseljem spominjal, zgodovinske oseb- SVINEC^ mehe k^ (o lov oj k u puic m vsako mno> POZOR! Nujno potrebujem mnogo srebra. Plačam krone m goldinarje po najvišjih cenah. Via Maicanton 7, II. levo, 1594 NOVE POSTELJE, vzmeti, žimnice iz morske trave, iz volne in drugo posamezno pohištvo se prodaja po najzmernejših cenah, Fonde-ria 3. 1655 DVE UČENKI za trgovino in učenca za pekarno sprejme takoj Jančar, Divača. 1651 LJUBLJANSKI VOZ, malo rabljen prodam takoj. Tomaž Sancin, Škedenj št. 1S0. 165S EGIPTOVSKI profesor grafologij pove karakter in usodo življenja. Sprejema od 9 do 19 v Korminu, via Cancelleria Vecchia 332. 1639 PRODAJALKA, izvežbana v trgovini Špecerijskega blaga se sprejme takoj. Anton Križaj Ajdovščina. 1650 POZOR! Krone, perle, zlato, platin in zobovje po najvišjih cenah plačuje edini grosist Bel-leli Vita, via Madonnina 10. I. 16 pripeljali iz Trsta med tvoje domaČ**. Komu m solza zaigrala v očeh, kred krsto preč. duhovščina, a za krsto so bratje in setre z očetom in sorodniki ter zaročenec pokojne v eni skupini, strti neizmerne žalo&ii. Ob strani voza je delalo častni spalir 6 belo oblečenih družic pokojne. Mrtvaškemu vozu pa je slf dil dolg sprovod domačinov in drugih, ki so s svojo številno udeležbo dokazali, kako priljubljena je bila pri vseh pokojna-Valerija. Ves sprevod je bil krasna žalna manifestacija, kakršne se redko vidijo po deželi, in zlasti glede množice ljudstva, ki je dala na ta način izraza svojemu sočiitiu za prizadeto družino. Tudi tem potom ji izražamo naše iskreno sožalje. Tebi pa, nepozabna Valerija, kličemo kot zadnja pozdrav: Na svidenje nad zvezdami! Bovec. (^Razvalina življenja* v Bovcu]. Rombon, gora smrti! Koliko mladih src, predvsem sinov naše krvi, je tam izkrv avelo. «Rom-bon». pevsko društvo! — Ne smrt, ne mrtvilo. eterični pesnitvi ženske duše, ali nam, naš pnu primorskemu ljudstvu bo gotovo bližji po «Motivih* iz Brd m iz Istre, ker v teh je pesnik, naš goriški rojak, vklesal podobo naše zemlje iz naših ljudi. V njih najde naš Človek sam sebe, svoje življenje in hrepenenje, tu občuti utripanje lastnega srca in svojih žel|a. In to netranej srečanje je, ki bo zvezalo oba, pesnika «zdaj govoriti morajo mrliči.* Zato stoječ na Erjavčevem grobu kliče na pomoč vsa, ki «dom so vam pokopališča, Gregorčič, Krilen, Lavrič, Tok H, z nami bodite zdaj, m tudi H Dermotaf* In da bi našel leka svoji boleati, se zateče v davno proiloet, se sponsm naše -stare pravda in razgrne pred nami veličastno sliko «Tolmin-skega punta*. V tem crkhi sonetov, ki so snovno zgoščeni, včasih epsko umirjeni, drugič spet dramatično krepki in živi, je pesnik opisal vse nam in bravca, v enem edinem Spoznanju: .Brata i trpine tlačenega ljudstva, kakor da bi va si po rodu in imenu, po domu m krvi; sinoda \ h°*el .lz ?alln,c Pr°Sosti1j5,VOrit.1L PJeko mrzle sva iste zemlje, ki oaiu je rodila «n pojila, da sedanjosti v lepšo, svttejso prihodojost. nosti so se spomečjo njih na lahek način vtisnile v spomin. Zdaj moramo biti pisatelja samo hvaležni, ki nam je nabral zelo lepo število anekdtci iz vseh časov in vseh zgodovinskih oseb, in jih je tudi porazdelil v različna poglavja po karakterističnih človeških lastnostih. Kdor ljubi tu pa tam prav male'porcije zanimivega in kratkočasnega branfa, posebno zvečer, ^bo rad segel po ti kc£gL Kjer odpreš v nji in , bereš, ti je zanimiva. Ljubljanski Zvon, št. 8. ima sledečo vsebino: Otckar'Brezina. Igo Grud n: Cilji. Miran Jarc: Izgon iz raja. Ferdo Kozak: Pesmi. Ivan Lah: Angelin Hidar. Rad. Peterlin Petruška: Zgodnji obisk Josip Vidmar: Bogoiskanje Leocida Andrejeva. Ivo Sorli: Miška v pasti. Rad. Peterlin Petruška: Uspavanka. Vilko Mazi: Iz zad- žino. Naslov Kuret, Settefoutane 1. 195 MIZAR se priporoča za vsakovrstna mizarska dela. Josip Bizjak, via Lavoratori 213. 74 GROZDJE, belo, črno in istrski refošk v vsaki množini od 10 do 200 q franko Trst po dogovorni ceni. Tobakarna Podboj. Vrdela-Boschetto 508. 1646 t življenje polje v IiV razvaline, kdor njem. pozna Kdor ie videl je našo revno bovške bovško sva po nji in ž njo — Eno! To notranje spoznanje se še poglobi. Če vzamemo v roke pesnikovo najnovejšo zbirko •Pot bolesti*. Med prvo in drugo knjigo leži razdobje 6 Int. Cez kraje, o katerih je pesnik pel: «Na bobnih pisanih trop belih sel, rdeče strehe, v vrtih sočni sadi, na bregih zeleneči vinogradi —» je divjala sn se izdivjala vojna pošast. Sredi njega poglavja. Književna poročila; Kromka; [1]UMI V ICJ/SU, a»' rm,j»v uuuvnujuoi! | ,, ° / ® 1 ' r * ' S temi kratkimi potezami bi bila izčrpana Nove šele ona stran Gradnikove knjige, ki je za nas v teh razmerah in časih najvažnejša. Preiti bi nam bilo na ostale pesmi, katerih važnosti in vrednosti ne smemo tudi molčč preiti. V zbirko uvajajo erotične pesmi, vrijaja in lepote ni ostalo beseda ta ledena ccjo lsočf drugega nego «groblje le in zevajoče jame*.; Glej, celo noč je postelj moja prazna Potem je človeška blaznost izpregledala, ljud- in celo noč premolim, kakor blazna stva so se vračala iz tujine, vrnila se je tudi •zlata vesna» a takrat je prišlo izpoznaeje, da «zdaj roke nimajo več kaj prij ti med ruševinami hi§ in življenja in da «gnezda nima niti vrabec«. Da, še več! Zemlja, ki je «kohorte rimske tu že zrla* in vi 3. t. m., ko so nam naši igralci podali Finžgar-jevo tredejanko ^Razvalina življenja*. Ni moj namen hvalili in se zahtvaljevati vsakemu, posebej, režišerju gosp. učitelju Klavora, pevo-vodju gosp. učitelju Komacu, vsem igralcem in pevccm; priznanje gl d&lcev jim zadostuje. 2 moje strani naj rečem le to, da na odru nismo gledali igre, marveč videli smo kos življenja; nismo občudovali igralcev, marveč sočutvo-vali smo z osebami, ki žive. Mirno trdim to o Lenčki, ki je bila res samo Lenčka, o Urhu, ZAHV&LA. Za obilna dokaze iskrenega sočutja za časa bol-jzni in smrti naše preljube VALERIJE ime presledko tvoje jecljajoč. In takih pesmi, preprostih in globoko občutenih, j« v zbirki mnogo, kakor še n. pr. «Večer je, večar», «V omami*, «2ivii in žgeš», «Ob slovesu*-, -Padle v polje so megttce», «Po poročni noči» i. t. d. Nekako vez med temi in znance.n preč. mladenkam iz duhovščin', Šemf^) aja. izrekamo prisrčno zahvalo vsem norodnikom, prijateljem in f^oap. nadačitalju Furlanu, šolskim otrokom mladen-' era ic god ni h Pro-eka, darovateljem vencev in cvetlic i a končno vsem ki so na katerikoli nučlu počastili bla^opokojnico. Posebno se zahvaljujemo družini Zavadlav za tolažbo ob čaMU bolezni. ŠEMPOLAJ, 6. septembra 1922. jAUiJOČS OSTAL?. dela krdela Hunov, Obrov in vseh ostalih bar-! glavne vsebino zbirke tvorijo še nekatere voj- POD LIS TEK Hoinikova oporoka Kriminalna novela. Nemški spisal Fridrich Thieme. Poslovenil Slavomir Josipovič. (1) Bil sem še mlad pravni zastopnik in nisem imel še nikake prave prakse, ko je nekega dne zjutraj stopil v mojo sobo moj prijatelj in šolski tovariš doktor Osmar Gnezda. Bil je že na dobrem glasu zakaj bilo se mu je posrečilo rešiti neke prav posebno zamotane, kazenske slučaje in njegovega imena niso izgovarjali z občudovanjem Ie pravniki, temveč tudi nestrokovnjaki. Bil je pravni zastopnik kot jaz, toda ni izgubljal svojih izrednih sposobnosti le o malenkostnih tožbah, nego je posvečal svojo bistroumnost navadno najtemnejšim kriminalističnim zagonetkam in je sprejemal le take slučaje, ki so odgovarjali in ugajali njegovim osebnim svojstvom. Ko je tako s svojo skoraj vedno prižgano svalčico v ustih in malomarno čez svojo lovsko obleko ograjenim havelokom prišel k meni, bi v malem, dobrodušno izgledajo čem možu gotovo ne bil nikdo slutil slo-večega kazenskega dušoslovca. Njegova pomembnost pa se je mogla izpoznati po zunanjem tudi le na enem organu njegovega telesa, na njegovih očeh, ki so se, sicer navadno skrite kot zaspane za na pol zaprtimi trepilnicami, takoj živeje zasvetile in vedno ostrejše bliskale, čim ga je začelo kaj zanimati. Njegov pogled je izražal potem tako moč volje, kakršne še nisem bil da zdaj opazil pri nikomur drugem; ni prodiral — kakor se izražamo tako mnogokrat o očeh — bil je temveč neposreden izliv nasilno delujočih možganov! «Dobro jutro!» je kratko pozdravil Osmar po svoji navadi. «Še vedno močno nezaposlen?* «Kot vidiš,» sem vzdihnil jaz in sem vzel oonudeno mi svalčico ter jo prižgal ob njegovi. «Neumnost — tak sposoben dečko,, laot si ti! Pob eri svoje drobnarije pa onov stotov nižje nego je znašala povprečna žetev zadnjih dvanajstih let in za 8.3 miljonov stotov manj nego je znašala žetev v letu 1920-21. Jasno je, da to dejstvo predstavlja veliko nevarnost za italijansko plačilno bilanco. Žetev se cen: celokupno na 44.2 miljonov stotov. Letna potreba n-a pš mici znaš?, na vsakega prebivalca 170 kg; poraba italijanskega na-rod^. 4\i pa zadn^ m lrudsk^m štetju zraša 38.8 miljonov duš, bi torej dosegla 66 miljonov stoto/. Osia--i torej nepokrit primanjkljaj pšenice v znesku 22 miljonov stotov. katere bo treba nakupiti v inozemstvu, osobito v Severni in Južni Ameriki. Ako se vzame za podiago sedanja povprečna cena od 125 lir, bi zaht val ta primanjkljaj izdatek 2.725 miljard lir. Pri t m pa ni vzeta v poštev zmanjšava vrednosti lire. Ako še to uračunamo, pridemo do « znatne svote 10.9 miljard lir, .katere bo Italija mcrala plačati v tekočem poslovnem letu za živila v inozemstvo. Jasno je, da mora to ogromno povišanje izdatkov uplivati na italijanske tečaje, in znižanje vrednosti, ki ga je italijanska valuta doživela v zadnjih tednih, je gotovo pripisovati v velikem delu razmotrivanj m in presojanjem, ki so v zvezi z izpadom žetve; seveda je traba tudi deloma upoštevati prehodni razlog zapadlosti plačil italijanskih industrij, ki dospevajo kakor po navadi v jesenskih mesecih. V nasprotju z oblikami, ki jih zavzema dr-Javno-finančni položaj, se borzni tečaji že več tednov pomikajo navzgor. Vzrok leži v tem, da se je denarni trg nekcliko razpr ti in da industrije lažje prihajajo do potrebnega denarja. K temu prihaja še okolnost, da je »talijanska drrava omejila izdajanje kratkoročnih rakladnih vredrostnic, kar je le v prilog denarnim potrebam trgovine in industrije. V ostalem se je tudi zmanjšala potreba denarja pri italijanskih industrijah, ker so se che za surovine znižale in so se v zvezi s tem tudi znižali izdatka industrij za nabavo surovin. Italifanska vlada vodi sedaj zelo važna podajanja za trgovinske pogodbe. Pogajanja s Francijo so od časa odpovedi, ki je bila dana pred približno pol letom, le malo napredovala. Trgovinska pogodba s Švico je bila tudi v medsebojnem sporazumu odpovedana, in potrebna bodo nova pogajanja, da se pride do obojestransko zadovoljivega zaključka. Razun tega orihaja vest, da je bila gospodarska pogodba z Avstriio dogotovi j »na in da se bodo nadaljna pogajanja sukala le okrog podrobnosti. Neka odredba italijanske vlade določ^ da sme Italija napram državam, ki stavljajo na njeno blago maksimalne carine, izvajati retor-zijs,k uJrvo. fvftTk m (Qtrano Cmihpl itd 1 l t> Šknlia- ,___t__i.* 1 aft _• Hubl, precej više nad Vipavsko dolino pri Fužinah iz pod Sine ga vrha. Ta Hubl vsled svoje zelo nizke temperature od Rimljanov imenovan Fons fridigus, tvori ob deževnih časih mogočen gorski hudournik, kateri dobiva vodo iz pod višin Kovka, Križne gore, Angelske gore, Črnovrške in Zadloške kotline, katere so vsled obUih studencev spomladi navadno dalje časa zamočvirjene. Dalje se nahajajo med Vipavsko dolino, Močilnikom, Nanoško dolino in Pivško dolino ter med Primorskim Krasom obširna zelo raztezna k skril jas ti pratvorbi spadajoča, celo do 700 m visoka gorovja, Šmarje, Gabrija, Braniča, Štjak, Vrabče, Veliko-poljske višine, dalje celo gorovje Brda, hribovje pri Orehku, Rakuli-ku, Črmelicah, Slavinske, Sevske, Petelin-ske ter Knežaške in Zagorske višine. Ves ta škrilasti svet ima velike studence in celo globoko v teren zarezane zaseke, grape z močnimi potoki hudourniki, ki imajo najmanj 8 mesecev toliko čiste pristne sludenčne vede, da morejo ves ta čas ob njih stoječi mlini obratovati noč in dan. Še celo v lanski izvanredni suši, kakršne že ni bilo najmanj sto let, so ob potoku (Quellbach) Bazovjec severno od Dolenje vasi pri Senožečah trije mlini še meseca oktobra in novembra vsled zbiranja vode v tam ria nahajajočih naravnih basenih mleli po več ur na dan. Podobne geološke razmere se nahajajo tudi ob severnem pobočju Logaške doline, potem ob severnih obronkih Stražiškega gorovja, katero spremlja potok Vel. Cerk-nišeo. IV. Najvažnejše vprašanje za kraške vodovode je, ali in kako naj te velikanske vodne množine, ki nam jih narava sama daje izpod nebesnih višin na kraške visoke planote shranjujemo in po potrebi obrnemo v svoj prid. Že zgoraj smo navedli, da je narava na Krasu ustvarila sama velikanska vodna zbirališča, kot so n. pr. Cerkniško jezero, Planinska dolina, Cepi-ško jezero, v katere se stekajo vsako leto spomladi in jeseni velikanske vodne mase in regulirajo počasen odtok teh veliko sto milijonov m3 znašajočih vodnih mas za več mesecev, ter s tem zabranjujejo, da ni vsa Ljubljanska kotlina in Savska dolina vsako pomlad in jesen visoko preplavljena. Na visokih gorah, kakor na Triglavskem pogorju itd. pade vsa ta vodna množina kot sneg in se konečno spremeni v ledenike, kateri poiem skrbijo, da vse reke in vode, katere prihajajo iz tega gorovja tudi v najhujši suši ne trpijo pomanjkanja (dotoka) vode. Iste rezerve, katere si je narava ustvarila v ledenikih in gorskih jezerih kot Bohinjsko jezero, Blejsko jezero, se morejo na Krasu, kjer ni vsled dosti nižje lege ledenikov, z vporabo geološko pripravnih dolin in grap umetno ustvarjati. Ravno tukaj moremo izpremeniti in pretvoriti različne dovolj velike v neprodir-nem škriljastem svetu freine Thonschifer-Flysch- formation) ležeče doline in grape, ki se dajo na najožjih krajih z malenkostnimi zapornimi zidovi iz betona zapreti v obsežne dolinske zapore ali umetna jezera. Tako moremo napraviti v dolinah Ba- j zovjec in Ločnik z majhnimi stroški dolin- j ske zapore vsebujoče najmanj 600—700 tisoč m3 vode. V daljnih dolinah Užarsko in Poljane se pa dajo napraviti istotako enostavne dolinske zapore v velikosti IMi milijona m* vodne množine. Te velike dolinske zapore se napolnijo pri vsakoletnem spomladanskem in jesenskem deževju, to-raj dvakrat na leto, z vodnimi rezervami, katere nam dajejo možnost, da lahko iz njih pustimo ob času suše, ko začnejo studenci pešati, dotekati v vodovode toliko množino vode, da ostane količina za vodovode določene vode stalno zasigurana. Zelo važno je in moramo pri tem ugotoviti še dejstvo, da s tem rezerviranjem prekomerne vode ob času spomladanskih in jesenskih nalivov nikomur ne škodujemo, temveč ravno nasprotno odvračamo s tem vsled prevelike padavine nevarnost poplave nižje ležečih krajev, ter ob enem zabranimo zelo škodljivo zamočvirjenje polja n. pr. v Vipavski in Nanoški dolini. Slovensko Kmetijsko društvo vpis. zadr. z o. -pot. in sedežem v Gorici vabi svoje društvenike k j l ki se bo vfšil v četrtek, 28. septembra t L, ob 2. uri popoldne v Gorici v prostorih hotela .Pri Zlatem Jelenu". DNEVNI RED: 1. Predsednikov pozdrav. 2. Poročilo nadzorništva o računskem zaključku za II. upravno dobo. 3. Pošlovodjeva podrobna pojasnila k temu zaključku in predlog glede kritja zgube. 4. Volitev izstopivših odnosno izžrebanih Članov načelništva in nadzorništva. 5. Predlog glede spopolnitve dosedanjega društvenega delovanja. 6. Morebitni predlogi. GORICA, dne 31. avgusta 1922. Za predsednika: Poslovodja: I g. K r i ž m a n. I. D o in i n k o. Opomba Ako bi prvi ob&ni zbor ne bil sklep-čeb, se bo višil pol nre kasnej« drug občni zbor, ki sklepa pravoveljavno brez ozira na število navzočih »Iruštvenikov v vseh zadevah, ki ao bile na dnovnem rodu <člen 30). Navzoči clruštvenik zastoja lahko simo enega odsotnega drnštvenika (57fi) PRAN GRUDEN doktor vsega zdravilstva je odprl 560 svoj (Motor!] u Postojni. Ordinira vsak dan od 9 do 12 in od 3 do 6 Via litine 25 Poročne sobe, masivne od L 1500 naprej. — O bedne sobe od L 2409 naprej kakor tudi drugo navadno in fino pohištvo, kuhinje, omare s 4 predali, stolice itd. po zmernih cenah. 15. septembra t. I. ODPRSTJE INERVA v Opalili. Pojasnila: m mm st. 16, tm Minerrn Teleton 47-20. (80) ŽIVNOSTENSKA BANKA PODRUŽNICA v TRSTU [lica Roma vogal H RazM — lastna palača. Delatfh* glavnica in rezervni zaklad K C. SI. lil,039.000 izvršuje kiilafn vsttata is ffiesjaliičis transakciji. - Uradne ure od 9-13 ■ - 3G 31 DAROVI Za srednješolsko organizacijo se je na« bralo ob priliki prireditve v Lonjerju 35 L 45 stot. in 20 dinarjev; v isti namen o priliki Zabavnega večera Akademskega fer. društva «Balkan* v Skednju 28 L 15 stot. Darovalcem najsrčnejša hvala! Ker se niso mogli udeležiti slavnosti v Sežani darujejo gosp Miklaučič iz Barkcrvelj L 5 in N. N. iz Barkovelj L 10 za «Šolsko društvo*. Ob priliki slavnosti v Sežani so darovali Fran Mahorčič iz Divače L 10. Družina Valenčič, Ležeče L 20. Maks Ukmar, Av-ber L 15, Ivan Štolfa L 14 «Šol. društvu*. Borzna ooroiila. Tnia valuta na tržaški ogrete krone.......... avstrijsko-nemške krone . • • • • trtfni —.95.— 1.10 —.<>4.— 0f>.V2 80.25.— 81.25 26.50.— 27.— šine 680 m (Strane, Šroihel itd.) Te skrilja ste pratvorbe ležijo na mlajši kraški formaciji in povzročajo, da meteorske padavine, padajoče na višine Nanosa itd., se ne morejo nižje odtekati, kakor tam, kjer se začenja nepredorna škriljasta tvorba. Vsled tega se nahajajo pra* v Stranah in nad Šimhelom veliki nausahljivi studenci, kateri brzijo nekaj sto metrov proti rratnoški dolini in polagoma usahnejo. Ravno iz tega razloga prihajajo na dan na zahodnem pobočju Nanosa istotaki studenci, kateri imajo stalno, tudi v najhujši suši okrog 10 i voc'e na s«I:undo, kot SuSet, Poštni studenec, St. Vidski studenec itd. A^pt|et Iz istih geoiogičnih razmer izvira nad Cement I Ž>hKjem-Ajdovščino znani mogočni izvir francoski Iranki..................180 25.—181.— švicarski franki.........434.—.—4 J7 — angleški funti papirnati............102.15.—102.6» angleški funti, zlati..............108.75.—110.75 napoleoni........................87.—.— 88.— Jadranski banka.............. Cosulleh............................827 Dalmatia..................295 Oerolltnieh................1370 Libera Trietttna ..............352 ........................1230 Lussino . . . ...............586 MartinoIIch.................147 Oceanta ....................150 Pvemuda •••••••••••••••••• 3o0 Tfipcovteh ••••••••••••••••• • ••••••••••••••• u «0 Cement Dalmatia..............300 Cement Spalato MKorai Specialistza OČESNE BOLEZNI perfekcioniran na dunajski kliniki. Sorica - Corso Verdi 24 - Gorica Ordinira od 9—11 in od 4-5. (44/17 IVAN KERŽE49 ima v lastni zalogi najraznovrstnejše kuhinjske in druge hišne potrebščine iz slnhiji. sttlnta. In h tmilimt (isti TRST — Piazza San Giovanni Malalan Rudolf trgovec na Opčinah ma veliko zalogo vsakovrstnega stavbenega mateijala po najnižjih konkurenčnih cenah. Ima tudi zastopstvo velike, dobroznane goriške tovarne vsakovrstnih opek. — Pri večjih naročilih . znižane cene. 521 AMBULATORIJ 44 D.ra G. A A. De Leo Specialista spopolnjena na pariški kliniki Moderno zdravljenje alfilHiCne bolezni, zoženja in vnetja cevi in kapavca. Preizkušnja krvi za ugotovitev slflUtičnih okuženj •d It do 12 in od 14 do 17. Spi ejguta »(Piazzutta) mahnite * „Edinosti" Dr. fl. GRU50UIN specialist za kožne in spolne bolezni ter negovanje kože9 perfekcioniran na dunajskih klinikah. Sprejema od 9—12 in od 3—7 ure. Gorica (Piazza grande) Travnik hiša Paternoli. 60) Odhodi in prihodi ulaKov JUŽNI KOLODVOR. Odhodi. 0.40 (ekspresni) v Ljubljano, Beograd, Bukarest. 5.— (osebni) v Št. Peter. Lfubl^'ano, Dunaj. 5.35 [direktni) v Benetke črez ČervinjajO. 6.10 (o) v Gorico, Videm, Benetke, 6.40 (o) v Pcrtoguaro in Benetke. 7— (direktni brzovl.) v ŠL Peter, Ljubljano, Gradec, Dunaj. Reko. 9.— (direktni) v št. Peter, Ljubljano. 10— (o) v Benetke in Milan preko Červmfana. 10.55 (o) v Gorico, Videm Benetke. 12.— (o) v Portogruaro (ziveza. za Videm)*)*). 12.30 (o) na Rc-ko in Postojno. 13.— (direktni) na Dunaj črez Videm ta Trbiž. 15.50 (o) v Benetke črez Červinjan. 16.25 (oj y Videm in Benetke. 16.40 (o) v Št. Peter, Ljubljano, Donaj. IS.— {direktni brzovl.) v Benetke črez Červinjan, Bolonjo. 1S.20 (o) v Tržič (zveza za Videm). 18.40 (o) na Reko in v Pcsslojno. 19 45 (d. br.) do Divače-Postojne. 23.40 (ekspresni) v Benetke, Milan. Pariz. 23.55 (o) črez Červinjan v Benetke. P r i h o d L 0.40 (direktni) iz Benetk, Červinjana*) 5.10 (direktni) fc Bukarešte. Dunaja. Postojne. 6.03 (o) iz Benotk in Červinjana. 7.31 (o) iz Postojne, Št Petra. 8.35 (oj jz Vidma in Krmiria*). 9.35 (dlraktni) iz Dunaja in Postojne. 10.25 (o) iz Benetk, Červinjana. 10.55 (o) iz Vidma, Gorice. 11.25 (drektni) iz Rima. Turina, Benetk, Vidima. 12.22 (o) iz Dunaja, Ljubijane, Postojne. 14.10 (direktni) iz Vidma, Gorice, Tržiča. 15.— (dir.) rz. Rima, Florence. Bokrnje, Benetk. 16.25 (ekspresni) rz. Pari/a, Benetk. 16.45 (direktni) iz Reke, Pcsloj-ne. 17.15 (o. b) iz Benetk-Vidma. 18.30 (o) iz Tržiča"). 19 3 * (o) iz Reke. Št. Petra. 20.20 (o) iz Benetk. Červinjana. 20 45 (ekspr.) iz Bukarešta, Beograda, Ljubljane. 21.20 (direktni brzovl.) iz Prage, Dunaja, Ljubljane ŠL Petra. 22.55 (o) iz Benetk n Vidma. 23 40 (o) iz Dunaja, Ljubljane, Postojne, SL Petra Reke. 23.55 (ekspr.) iz Panza, Milana, Benetk. Ne voci ob nedeljah. **) Vozi tudi ob nedeljah samo od 2. julija do 24. septembra. POSTAJA PRI SV. ANDREJU (državna). Odhodi. 5.15 (o) v Herpeljc, Kanfanar, Pulo. 5.25 (brzovl.) v Gorico, Dunaj. Monakovo. 5.35 (mešani) v Koper, Poreč. 6.10 [o; v Gorico, Podbrdo. 8.55 (raeš.) v Koper, Buje. 11.05 (o) v Gorico, Podbrdo. 12.55 (ibrzc."1) v Herpelje. Karfanar, Pulo. 13— (meš.) v Koper. Buje, Poreč. 16 02 (brzovl.) v Gorico, Podbrdo. 17 25 (o) v Gcrico. Podbrdo. 18.-— (o) v Herpelje, Kanfanar, Pulo. 19.25 (meš.) v Koper, Buje*). Prihodi 7.30 (meš.) iz Herpelj. 7.44 (o) iz Gorice. 8.26 (meš.) iz Buj, Kopra*). 10.— (o) iz Pule, Kanfanara. Herpečj. 12.34 (meš). iz Poreča, Buj, Kopra. 12.40 (brzovl.) iz Pcdbrda, Gcrice. 15.45 (o) iz Pcdbrda, Gcrice. 15.52 fbrzovL) iz Pule, Kanfanara, 16.58 (mej.) iz Buj, Kopra. 21.30 (o) iz P d ob r da, Gorice. 21.35 (meš.) iz Poreča, Buj. Kopra. 22.05 (o) iz Pulo, Kanfanara, Henpeif. 23.50 (braovi.) iz Podbrda, Gorice. *) Ob nedeljah ne vozi. 1 v Trstu regfstrovana zadr. z neomejenim jamstvom Ulica Ner Lnigl do Palestrlna Jt. 4,1. 5 vloge, vezane na trimesečno odpoved P° S1///« ako znašajo 20-30.000 Lit. po 6ako znašajo 30-40.G00 . po 6*/,% ako presegajo 40.000 Trgovcem otvarja tekoče čekovne račune Posoja hranilne pušice na dom. Za varnost vlog jamči poleg lastnega premoženje nad 2300 zadružnikov, vredno nad 50 milijonov lir. Daje posojila na poroštvo, zastav t vrednostnih papirjev ali dragocenosti. Uradne ure od 8—13. Tel. št. 16-04. Tel. Št. 16-04. Herpelj. Srebrne Krone in zlato plačujem po nnjulsllli cenah Trst Piazza Garibnldi št. Z s (prej Barriera) najslni M M iiil Tržaška posojilnica in hranilnica registrovana zadruga z omejenim poroštvom, uradu|e v svoj! lastni hiš! ulica Torrebianca štev. 19, I. n. Sprejema navadne hranilne vloge na knjižice, vloge na tekoči račun in vloge za čekovni promet, ter jih obrestuje večje in stalne vloge po dogovoru. Daje posojila na vknjižbe, menjice, zastave in osebne, kredite. — Obrestna mera po dogovoru. Uradne ure za stranke osi 9 do 13. Ob nedeljah in praznikih je urad zaprt Št. telef. 25-67. ALESSANDRO LEVI-MINZI vladaiiR*MorM In via Malcanfton 7-13 Absolutno konkurenčne cene. 67) JADRANSKA Delnftka Miica L 15,000.000 Rezerve L 5,100.000 Dunaj. Opatija. TRST« Zadar. o> Afiiirani zavodi v Jugoslaviji: Jadranska banka, Beograd in njene podružnice v Celju, Cavtatu, Dubrovniku, Ercegnovem, J»lsl, Korčuli, Kotoru, Kranju, Ljubljani, Mariboru, Metkoviću, Sarajevu, Splitu, Šibeniku in^Zagrebu. Afiiirani zavod v New-Yorku; Frank Sakser Stade Bank. IzvrSuJe vse ban