Landes-Regierungsblatt für bai .Herzogthimr Krain. Zweiter Theil. I. Stück. X. Jahrgang 18.48. Ausgegeben und versendet am 30. Jänner <858. Inhalts - Neberficht: Seite Nr. 1. Verordnung der k. k. steierisch-illirisch-küstenländischen Finanz-LanbeS-Direction vom 8. Oktober 1857, über die Behandlung jener verzehrungssteuerpflichtigen Gegenstände, welche zum Schuft einer politischen oder gerichtlichen Verhandlung in die geschloffenen Städte Graz und Laibach eingeführt werden....................................................2 „ 2. Kundmachung der k. t. steierisch.illirisch.küstenländischen Finanz-Landes-Direction vom 12. Deeember 1857, in Absicht auf die Besteuerung des Knochen- und KlauensettS bei der Einfuhr in die geschloffene Stadt Laibach 4 Deželni vladni list z a lirajnsko vojvodino* Drugi razdelit. I. Oti. X. leto 18.48. Izdan in razposlan 30. Januarja 185 8. Pregled zapopada: Stran Št. 1. Ukaz e. k. stajersko-ilirsko-primorskcga dnarstveno-deželnega vodstva od 8. Oktobra 1857, zastran ravnanja z rečmi porabnini podvcrženimi, ktere se zavoljo politične ali sodne obravnave v zaperte mesti Gradec in Ljubljano vvažvajo ................................................................... 2 „ 2. Razglas c. k. štajersko-ilirsko-primorskega dnarstveno-deielnega vodstva od 12. Decembra 1867, zastran davka od tolse z kosti in parkljev pri vvoznji v zapcrto mesto Ljubljano....................4 -------------------------ii _ i D i ■" 1 ---------------------- Laibach. Druck von Rosalia Eger & Sohn. — V Natisnila Rozalija Bger in sin. Ukaz c. k. štajersko-ilirsko-pvirnorskega dnarstveno-deželnega vodstva od 8. Oktobra 1857, zastran ravnanja-z rečmi , porabnini pod verzen lini, h terc *e zavoljo politične ali sodne obravnave v zaperte mesti Oradee in Ljubljana vvahajo. Glede uredskega ravnanja z rečmi, k ter e so po postavi porabnini podveržene, in se zavoljo kakega hudodelstva, prestopa ali pregreška vstavljajo in kot corpu s delicti vvažvajo v Gradec in Ljubljano kot v mesti, ki ste glede poberanja porabnine zaperte mesti, se predpisuje z dovoljenjem visocega c. k. dnarstvenega ministerstva od 8. Junija 1856 št. 18074/479 sledeče ravnanje, po kterim se je odslej c. k. po-rabninskim mitnijam in če so v najem dane, najemnikovemu najetniku kakor tudi vsem pri tem vdeleženim colnijam in organom ravnati. Omenjene reči se znajo ali iz vnanjih ali pa iz cesarskih dežel v vaze vati. Ako dohajajo iz vnanjih dežel, je z njimi po §. 21, odst. 17 woda k čolni tarifi kot z dokazi sodne obravnave ali kot z rečmi po krivici odvzetimi cola prosto ravnati, toda mora sodnija to poterditi, ktera jih prejme. l*a zavoljo tega cola prostega ravnanja še ne dobe pravice oprostenja od porabnine, kadar se vvažvajo v zaperte mesta, v kterih se porabnina od tacih reči pobera po tarifi za take mesta postavljeni. To oprostenje ni izgovorjeno ne v §.25 postave zastran porabnine od leta 1829, ne v poznejih o tem danih postavah. Ravnati je tedaj s tacimi rečmi, kadar pridejo v Gradec in Ljubljano iz vnanjih ali pa iz cesarskih dežel, po postavah zastran porabnine danih. Taj iste so namenjene ali za prevožnjo ali pa, da se kaki politični ali sodni oblastniji v Gradcu ali v Ljubljani oddajo. V pervem primerljeju je z njimi kar po §. 10 postave zastran poberanja in zarajlovanja porabnine ravnali. Vstopna colnija spiše o tem iz zapiska prevoznih reči boleto, se prepriča, kakšne in koliko je reči za prevožnjo namenjenih, priloži izreke, če so morda prineseni k prevoznemu spisku, poskerbi za spremljavo, izroči spremljaču prevozno boleto, kteri jo zadevnemu izstopnemu uredu poda in izstopno boleto, ktero od tega ureda prejme, Verordnung der k. k. steierisch-illirisch-knstenländischen Kinanz-Landes- Direction vom 8. Oktober tS.il', über die Behandlung jener verzchrnngssteuerpflichtigeu Gegenstände, welche zum Behufs einer politischen oder gerichtliche« Verhandlung in die geschlossenen Städte Graz und Laibach eingeführt werden. Rücksichtlich der amtlichen Behandlung jener Gegenstände, welche nach den geschlichen Bestimmungen der Verzehrungssteuer unterliegen, und wegen eines Verbrechens, Vergehens oder einer Übertretung angehalten und als corpova delicti nach den in Absicht auf die Verzehrungssteuer-Einhebung geschlossenen Städten Graz und Laibach eingebracht werden, wird mit Genehmigung des hohen k. k. Finanzministeriums vom 8. Juni 1856 Zahl 18074/479 folgendes Verfahren vorgezeichnet, nach welchem sich von nun an sowohl von Seite der k. f. Verzehruugssteuer-Limenäinter und im Falle einer Verpachtung von den Bestellten des Pächters, als auch der übrigen hiebei beteiligten Gefällsämter und Organe zu benehmen sein wird. Die bemerkten Gegenstände können entweder aus dem Auslande oder aus dem Jnlande eingeführt werden. Kommen sie aus dem Auslande, so sind sie nach §. 21 Abschnitt 17 der Vorerinnerung zum Zolltarife als Beweisstücke einer gerichtlichen Verhandlung oder als widerrechtlich entzogene Gegenstände gegen Bestätigung des sie empfangenden Gerichtes zollfrei zii behandeln. Diese zollfreie Behandlung gibt ihnen aber noch keinen Anspruch auf die Befreiung von der Entrichtung der Verzehrungssteuer bei deren Einfuhr in geschlossene Städte, i» welche» die Verzehrungssteuer nach einem für diese Städte festgesetzten Tarife eingehoben wird. Diese Befreiung ist weder im §. 25 des Verzehrungssteuer-Gesetzes vom Jahre 1829 uoch in den nachträglich hierüber erflosseuen gesetzlichen Bestimmungen ausgesprochen. Bei dem Einlangen in Graz und Laibach sowohl aus dem Auslande als auch aus dem Jnlaude unterliegen sonach derlei Gegenstände der Amtshandlung nach den Verzehrungssteuer - Vorschriften. Dieselben sind entweder zum Durchzuge oder zur Abgabe an eine in Graz oder Laibach bestehende politische oder Gerichtsbehörde bestimmt. Im ersten Falle sind sie ganz nach 8. 10 der Bestimmungen über die Einhebung und Verrechnung der Verzehrungssteuer-Gebühren zu behandeln. Das Eintrittsamt fertigt hierüber aus dem Durchzugsregister die Bollete aus, überzeugt sich von der Gattnng und Menge dieser zum Durchzuge bestimmten Artikel, legt die allenfalls beigebrachte Erklärung dem Durchzugsregister bei, leitet die Begleitung ein, folgt dem Begleitungsmanue die Durchzugsbollete aus, der solche dem bezüglichen Aus- ^ * uiedu izroči’, kleri je prevozno boleto spisal. Ta ured zapiše številko v juksti registra prevozne odpravnije in prilepi boleto k nji, in s tem je prevozno odpravljenje dostojno zavarovano. Izstopni ured se prepriča po §.11 te postave, decrete erlassenen Bestimmungen von jeder solchen Erpedition unanfgehalten die Anzeige an die k. k. Finanz-Bezirks-Direction in Graz oder Laibach zu erstatten, von welcher sich sodann mit Berufung anf die Schlußweisung des §. 112 und anf den §. 206 der Zoll-und StaatS-Monopols-Ordnuug an die bezügliche Behörde, welche die in der Anweisbollete angeführten Gegenstände übernommen hat, zu wenden ist, damit dieselbe, sobald hierüber ein Beschluß gefaßt wird, was weiter mit diesen Gegenständen zu geschehen habe, solche der genannten Finanz-Bezirksbehörde mittheile, der sodann obliegen wird, die weitere amtliche Behandlung dieser Gegenstände entweder behufs des Wiederaustrittes oder aber wegen Entrichtung der für selbe entfallenden Verzehrungssteuer-Gebühren zu verfügen. Der einen wie der ändern Erpedition ist die von der betreffenden politischen oder Gerichtsbehörde abzuverlangende Anweisbollete zur Grundlage zu legen und es ist die dieSfällige Amtshandlung sowohl in dem einen als dem ändern Falle bei dem Amte, das lil kteri bo potem dotično odpravo z računom prihodnjega mesca c. k. dvorni računarji za dohodke in domene dokazal nanašaje se na nakazavno odpravnijstvo. Ako so pa reči, namenjene, kaki sodni ali politični oblastni ji oddane biti, imajo zavoljo popolne gotovosti računarijske kontrole tisti porabninski milni uredi, kteri nakazovanja vknižujejo, proste zapiske delati in jih s siceršnimi računi predkladati, v njih pa z naznanjenjem odpravne številke, dneva in oblastnije, kteri so bile reči nakazane, in zadnjič z naznanjenjem predmeta vsako takošno vkniženje dokazali in o rešenju, kadar se zgodi v razdelku „Opomba“ z nanašanjem na daljneje uredsko ravnanje doveršiti. /A. Fluck I. r. c. k. ministe rski svetovavcc. 2. Razglas c. k. štajersko-ilirsko-primorskega diiarstveiio-deželnega vodstva od 12. Decembra 1857, iHitran davkov od tolie z kosti in parkljev pri vvožnji v zaperto mesto Ljubljano. Ker je tolša z kosti in parkljev, ki se v kupčiji nahaja, glede njene porab-ljivosti enaka salu, loju in elainu in se v resnici tudi tako rabi, se ima pri v vožnji v zaperto mesto Ljubljano vsled razpisa visocega dnarstvenega ministerstva od 23. Novembra 1857, št. 37738/748 tudi od nje kakor od sala, loja in elaina davek poberati. žl. Fluck l. r. e. k. ministcrski svctovavec. die Anweisbollete ausfertigte, zu veranlassen, das sodann die diesfällige Expedition mit der nächsten Monatsrechnung der k. k. Gefällen- und Domänen-Hofbuchhaltung mit Berufung auf die Anweifungserpedition nachzuweifen hat. Für den Fall, als die fraglichen Gegenstände zur Abgabe an eine Gerichts- oder politische Behörde bestimmt sind, haben behufs der vollständigen Sicherstellung der buchhalterischen Eontroße jene Verzehrungssteuer-Linienämter, von denen die Anweisverbnchung vollzogen wird, eine einfache Vormerkung zu führen und mit den sonstigen Rechnungs-Eingaben vorzulegen, worin unter Angabe der Erpeditionszahl, dann des Datums und der Behörde, an welche die Anweisung geschah, endlich deö Gegenstandes, jede derlei Verbuchung nachzuweisen und bei der seinerzeitigen Erledigung in der Colonne: ^Anmerkung^ mit Berufung auf die weitere Amtshandlung abzuthun ist. V. Fluck m. p. k. k. Ministerialrath. S. Kundmachung der k. k. steierisch-illLrisch-küstenländifchenFinanz-Landes-Direction von» 12 December 185?, in Absicht auf die Besteuerung des Knochen- und KlauenfcttS bei der Einfuhr in die geschlossene Stadt Laibach. Da die unter der Benennung Knochen- und Klauenfchmalz im Verkehre vorkommenden Fettstoffe in Absicht auf ihre Verwendbarkeit dem Talg, Unschlitt und Elain gleichstehen und thatsächlich auch in solcher Weife verwendet werden, so sind dieselben bei der Einfuhr in die geschlossene Stadt Laibach zu Folge des hohen Finanzministerial - Erlasses vom 23. November 1857 Zahl 37738/748 auch wie Talg, Unschlitt und Elain in Versteuerung zu nehmen. u. Flu cf m. p. k. 1. Ministerialrath. ... . : .■ : ! .V ' . ' ' ' • ' • . " - ' * v . _ ' , :' ' V : ' . ... • ' ' ‘ ' ■ ■ : -1 . r ... - y . ■ 4. : | - ' • ■ . • • ( . 'v ' V ' ' ■ 1 : - - '■ ' ' . ' . ‘ m ■ ■ .