Published and dostributed under permit No. 19 tuthorised by the Post Office of Cleveland, Ohio. By order of the Preti**, AMERICAN IN SPIRIT FOREIGN IN LANGUAGE ONLY "AtttMTUatt NEODVISEN LIST ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI I ' M .....'1 ■ i< ' ! ,, Pet centov manj ali dolar zraven. Bolniška blagajna Slovenske Dobrodelne Zveze je tako narastla, da Šteje danes preko $42.000 premoženja. Zadnja konvencija Zveze je odredila, da se odškodninska podpora poveča za sto procentov, in plačuje danes S. D. Zveza tako visoko odšl^d nino za poškodbe kot nobena druga organizacija. Poleg te- Sje konvencija odredila, da o član boleha več kot šest mesecev, dobi po preteklih Šestih mesecih polovioo bolniške podpore toliko časa, dokler ne ozdravi, na oziraje se na dolgost bolezni. Tudi tega ne dobite pri nobeni dru gi organizaciji. V očigled teh povišanj podpore in odškodnine je konvencija odredila 5 c. na mesec posebnega doprinosa. Ta doprinos znaša od novega leta naprej do I. sept. kakih $000. Med članstvom je radi lepe svote v bol niški blagajni zavladalo mne nje, naj se teh 5 c. odpravi iz asesmenta, ker je svota v bolniški blagajni visoka dovolj, da garantira vsa izplačila. Uredništvo Glasila pa ni tega mnenja. Raditega želi članstvu in društvom podati nekaj nasvetov v blagohotno upoštevanje. Ako odpravimo onih 5 c. doklade pri bolniški podpori ne bo raditega nihče l^ uffgat, teven, s® uro ne bo poznalo toliko kot je črnega za nohtom. Pet centov danes sploh ne pride v poštev, toda prispevano od tisočev se pozna v blagajni. Toda nekaj druzega je, kar se lahko naredi. Bolniška podpora naj se zviša. In sicer: Članice, ki dobivajo $5.00 na teden, bi dobivale $6.00 na teden, člani ki so zavarovani za $7 tedensko, naj dobivajo $8, člani, ki so zavarovani za $14 tedensko, naj dobivajo $16. Vsakdo ve, kaj je današnja draginja, kaj pomeni bolezen današnje dneve. In dolar na teden več pride dobro, kamor se ga dene. Kdor je bolan bo stokrat bolj hvaležen, da dobi en dolar na teden več podpore, kot pa plačuje 5c. manj na mesec. V dveh letih je sko ro vsakdo lahko bolan, in če plačuje član dve leti po 5c. doklade na mesec, je to šele $1.20 za dve leti, toda če je v dveh letih bolan, recimo 10 tednov, dobi že $10 več podpore. -Kaj je torej boljše? Nekateri teško vidijo denar v blagajni, tn so vedno priprav Ijeni tudi en cent zmanjšati asesment, kar je brez pome-na, toda kadar ste bolni, tedaj pa teško čakate podpore, in kdo ne bi rad imel dobro pod- - poro v bolezni t Bolniška blagajna Slovenske Dobrodelne Zveze je tako močna, asesmenti tako fino urejeni in primerni, da brez vsakega premisleka lahko zvišamo bolniško podporo za $1 na teden, pa bodemo še ravno tako napredovali kot doatedaj, Itajti kjer jeered pri poslova- ^Mi* torej svetujemo, da naj to ali drugo druStvp Zveze nemudoma stavi predlog na seji, da se zvila podpora za f 1.00tedeMko, Ji^zgorej flpt ijri g^Maj se ga^ol^i v ve m cmom nuwic u*ji/vij Sklenjeno premirje med Rusi in Poljaki • < - Varšava, 7. okt. V petek, 8. oktobra prenehajo sovražnosti med Poljaki in Rusi in tako je bratomorna vojna med dvema slovanskima narodoma končana. Ruski in poljski mirovni delegatje so podpisali premirje, ki stopi vpeljavo 8. okt. Rusko - poljska vojna je bila ena največjih vojn, kar jih je sledilo svetovnemu klanju. Vojna med Rusi in Poljaki, se je začela decembra, 1918. Sprva- so Poljaki prodrli do Kijeva in zasedli več ruske zemlje, pozneje pa so boljševiki pridrli do Varšave, nakar se je Vojna sreča zopet obrnila ter so Poljaki zagnali Ruse nazaj do njih meje. Medtem pa se je položaj med Litvinsko in Poljsko poostril, in pričakuje se nove vojne. Francoski general Weygandt, ki je vodil Poljake proti Rusom, je odpotoval na južno fronto, kjer se bo pridružil generalu wran-celu v boju proti boljfcevi-kom. ----*-- — Iz stare domovine se je vrnil v četrtek Mr. Matej Holmer, naš slovenski pevo-vodja, ki je junija meseca odpotoval v domovino. Prišel je nazaj čvrst in vesel. Mnogo je videl, bil je povsod, v nemški Avstriji, v zasedenem o- z6K!Iu B JK vsejjugoslavi-ji. Silovito se je pritožil o pa-robrodni družbi, ki posluje med Trstom in New Yorkom. Postrežba, ki jo ljudje dobijo pri tej kompaniji je za pse bolj Spodobna kot za ljudi. Nesnaga, nečisto perilo; najslabša hrana, kateri je pride-ljenihvse polno ščurkov in stenic, zanikernost, ošabnost uradnikov, vse to morajo naši ljudje prenašati od te kom-panije. — Rojaka Jakob in J os. Sede j sta darovala vsak $1 za S. N. D. Prisrčna hvala darovalcem. — Botra štorklja se je ogla-I sila pri rojaku John Tomaži-ču in mtr pustila lepo deklico. Naše častitke! 4 — Sodnik Baer ima dober spomin. V sredo je bil pred njim Jim Patterson, obtožen ropa. Sodnik ga vpraša če je bil že kdaj aretiran. Se nikoli, pravi Patterson. Lazeš, odvrne sodnik, pred sedmimi leti si bil na moji sodniji, ko sem bil še policijski sodnik. Eno leto ekstra zapora bo dobil Patterson za svojo laž. — Iz Washingtona poročajo da bodejo Clevelandčani vendar dobili nekoliko več premoga kot se ga je pričakovalo. 150 kar na dan več kot do-sedaj bo prihajalo v mesto do 1. novembra. — Cena laške lire je tako silno padla, da je danes veliko manj vredna kot pa srbski dinar. Pred vojno je bila lirf za 19 centov, danes je pa komaj vredna 3 cente. — John CrnkoviČ je bil pobit od avtomobila na tla in je dobil teške poškodbe. Odpelja li so ga v Lakeside bolnišnico. Cnikovič stanuje na 4034 St. Clair ave. . ^ odtrgate 5c. asesmenta n* mesec, ne bo tega nihče Čutil, dočim bo v bolezni želel, da bi raje 10c. več na mesec plačeval, da bi dobival večjo podporo. Ne glejte, da bodete vedno zdravi, bolezen in nesreča čaka vsakogar, najprej delavca, zato skrbite za do-taw podporo v slučaju nesreč. Prosimo, da članstvo Zveze luplovani nameravajo vzeti Celovc 7 Celovec, Koroško, 6. okt. Med Nemci, ki se nahajajo v tem mestu prevladuje bojazen, da bodejo jugoslovanske čete s silo zasedle Celovec in vse plebiscitno' ozemlje, ako ne izpade ljudsko glasovanje, ki se ima vršiti v nedeljo, 10. oktobra, Jugoslovanom v prid. (t) Nemci trdijo, da se nahaja na obronkih Karavank mnogo jugoslovanskih regimentov vojaštva, ki je pri pravijeno zasesti Koroško s Celovcem vred. Nemške orga nizacije so se obrnile s prošnjo na Italijo, Francijo in Anglijo, oziroma njih zastopnike, ki tvorijo plebiscitno komisijo, da preprečijo Jugoslo-1 vanom enak napad. (Nem-i cem mora silovito trda presti 1 radi volitev,, ako se tako boji-/o par tisoč jugoslovanskih vojakov, ki pazijo tam, da i Italijani in Nemci ne slepa* • rijo pri volitvah. Op. ured.) m m — Glede stiskanja grozdja in okolnosti, ki pri tem vladajo, je potrebno, da našim ljudem ponovno raztolmači-mo: Dovoljeno je, za lastno uporabo, stiskati grozdje in narediti neopojni mošt. Dovo Ijeno je tudi, da ako ne more kdo grozdje doma stiskati, da ga naroči na kraju, kjer te,*c!a dovodno stiskati le grozdje in narediti neopojni! mošt. Sicer nastane iz tega neopojnega mošta, če se pusti naraven proces, pozneje opojno vino, vendar se na to ne bo gledalo, ako je dotična pijača strogo za domaČo uporabo, namenjeno le za lastnika in njegove goste, Če pridejo na obisk. Svarimo pa rojake pred tem, da bi kje kupo vali mošt, ki ima že alkohol. Kajti tak mošt je brez licence prepovedano razvažati. Kdor kupi mošt, mora kupiti Efavi mošt, brez alkohola, ahko se zgodi, da kupite mošt, ki je star teden, dva tedna, in se je razvil v njem alkohol. Na cesti, ko se pelje na dom, ga ustavijo detektivi in preskusijo množino alkohola. Tako pridete v ne-prilike. Tudi je sumljivo, če-61 kdo "za svojo uporabo'* naredi* po dvajset ali več sodov mošta, ker nastane vprašanje kako more ena družina toliko te pijače uporabiti. Bodite torej previdni povsod. II__:l__ — Morilec Joseph Kula je bil v Sredo oproščen umora od porotnikov v sodniji sodnika Bernon. Kula je ustrelil svojega boarderja Josepha Kundra. Kula je pripovedoval, da je Kundra zapeljeval njegovo ženo in ga je dvakrat vrgel iz hiše, toda je prišel ponovno, nakar je zgrabil revolver in ga ustrelil. Porotniki so obtožbo umora zavrgli, ko je žena Kule sama pričala, da je resnica, kar mož govori. — Župan Williams iz Ripley, Ohio, je prišel v sredo v urad državnega pravnika in je sam napisal varant za aretacijo. Tako je aretiral samega sebe. Povedal je, da Je jjred 7. leti ukradel $70 neki "banki, in ga je vest pekla, da je moral z resnico na dan. — Plačajte račune za plin v našem uradu. Zadnji čas zA to je do pondeljka, 11. oktobra, do 12. ure opoldne. Lahko pridete plačati tudi v nedeljo, 10. oktobra, urad je Ali je Wilson obljubil Srbom armado? j/ ' • < liHT- Washington^. okt. Senator Spencer iz države Missouri, je na neMtji političnem zborovanju podal senzaci-jonelno izjavo, da mu je znano, da je predsednik Wilson na svojo roko obljubil vojaško in finančno pomoč Jugoslaviji Iti Romunski, v slučaju, da bi bile /tp dve državi napadeni. Ker je senator Spencer republikanec, je to izjavo nalašč prinesel v javnost, da bi očrnil -Wilsona, češ, da pripravlja novo vojno ig hoče Ameriko zaplesti v evropske politične zmešnjave. Izjava senatorja Spencer-ja je prišla na uho tajniku predsednika, Mr. Tumultyu, ki je takoj izjavil, da senator krivično in nalašč nekaj trdi, česar predsednik Wilson nikdar nargdil ni. To pa ni pripravilo senatorja Spencer-ja, da bi svojo trditev preklical, ampak je še nadalje trdil, da je Wilson res obljubil vojaško pomoč, l^a to je predsed nik Wilson pisal senatorju o-sebno pismo, v katerem mu pravi, da laže in da nalašč trosi neresnico o njem, ker dobro ve, da Wilson nikdar ni obljubil kaj enakega. Republikancem pride pač vsaka laž dobro v prid, da očrnijo Wilsona. Muh j^sdk^več po sta- , novanjih kot kdaj v poletju. Eksperti pravijo, da so prišle 1 muhe iz farm, da prezimijo v gor ko zakurjenih mestnih stanovanjih. (Se jim bo sla- 1 ba godila. Op. stavca.) — Anton MitroviČ je bil ob- ' tožen od velike porote, da je kuhal žganje na farmi v Parma Heights, kjer se je nedavno tega zvršil dvojni umor.^ Dva moška, ki sta pomagala kuhati žganje na farmi, sta bila umorjena, in njiju trupla zakopana v neki jami. Steve Nedeljko, ki je bil lastnik prostorov, in ki je obtožen dvojnega umora, še sedaj ni prišel na dan, dasi ga policija išče povsod. — Ker primanjkuje plum-berjev v Clevetendu, namerava mesto to nadlego odpraviti s tem, da plumberjem ne bo treba več imeti licence od mesta. Pravijo, da je licenca zadržala marsikoga, da se ni lotil plumberskega rokodelstva. — Sodnik, j a ko sem bil začuden, ko me je policist aretiral, je dejal Charles Ross sodniku Silbertu, kamor je bil pripeljan, obtožen motenja prometa na cesti. In še bolj bodete začudeni, pravi sodnik, ko vas kaznujem s $25 kazni. > * — Se dva dneva preostajata ako ste zamudili registracijo. V petek in soboto, 15, in 10. oktobra sta zadnja dneva, ko se morete registrirati za volitve. Ne pozabite, odločujte sami o svoji usodi, toda če hočete voliti, se morate registrirati. — Velika zvezina porota je sklicana k zasedanju prihodnji teden. Več kakor 700 kriminalnih slučajev je na vrsti, in med temi jih je več kakor 600 obdolženih, da so kršili prohibicijo. lov. Dram. $nižtvo "Lilija" v Collinwoodu priredi v [nedeljo, 10. ojtt. šaloigro "Cigani" v Slov. Domu ob 7.15. zvečer. Po igri prosta zabava in ples. Več je razvidno v oglasu. ^ " t ^ , r.n .fr It, — Sto jugoslovansKin kron 1 rt r__ m____ li* hs r en rov ^^hbumrš« v J^K V.; -T Farmarji protesti- i rajo padanje Gen. Washington, 7. okt. Far- I marska Zveza v Zjed. drža- 1 vah je stopila pred vlado Zjed. držav z zahtevo, da vlada nemudoma podvzame korake, da se prepreči padanje cen. Farmarji bodejo ime-i prihodnji torek v Washing tonu konferenco, pri kateri bodo naprosili vlado, da jim pomaga ustaviti padanje cen, ker sicer preti farmarjem pogin. Farmarji trdijo, da so žrtev Špekulantov, ki izkoriščajo sedajni položaj, ko padajo cene in nudijo farmarjem za njih pridelke take cene, da je farmarjem nemogoče nadalje voditi uspešno svoje posle. Nadalje trdijo farmarji, da banke farmam nečejo posoditi denarja, da bi zadržali letošnji pridelek preko zime. Ako farmarji namreč ne prodajo pridelka sedaj, ko so cene nizke, nimajo denarja, in če držijo blago preko zime, zopet nimajo denarja. Raditega so skušali naprositi banke, da jim proti njih blagu posodi denar, kar so pa banke zavrgle, rekoč naj farmarji po sedajnih cenah prodajo svoje izdelke. Farmarji iz juga, ki pridelujejo bombaže-vino, grozijo, da'bodejo raje požgali pridelke kot jih prodali po nizkih cenah. Kolikor je znano, vlada ne bo naredila ničesar, da ustavi padanje s cen. — Pevsko društvo Slovenija ] v Newburgu priredi v nedeljo 1 10. okt. veselo igro "Občinski , Tepček" v dvorani Nar. Doma. Popoldne je predstava j za otroke po znižanih cenah, zvečer pa za odrastle. Poleg 1 te zanimivi in vesele igre pa ima društvo na programu tudi razne pevske točke. Več je razvidno v oglasu in priporočamo občinstvu, da se obilno udeleže. — Umrl je v Lakeside Hospital France Grdanc, ki se je ponesrečil zadnji pondeljek na svojem domu 1369 E. 47th St. ko je eksplodiral plin. Grdanc je začutil, da v kleti nekaj šumi in je šel pogledat. Bilo je okoli 5. ure zvečer, in ker je bila tema v kleti, je prosil na stopnjicah stoječo zeno naj mu da svetilko/in ko je soproga prižgala žve-plenko v bližini je že nastala eksplozija, da je bilo takoj vse v ognju. Oba sta dobila teške poškodbe, mož je umrl v sredo zjutraj, žena se pa nahaja v opasnem stanju. Pokojni Franc Grdanc je star 35 let, doma iz vasi Cerina, fara Čatež. V Ameriki je bival 7 let. Soproga je šele pred enim mesecem dospela za njim iz domovine. Bil je član dr. Wodman. Pogreb v petek ziutraj. Tu ostajata dva otroka in en brat ter v domovini en brat. Naše iskre no sožalje vsej prizadeti družini 1 — Mr. A. Grdina je dobil od načelstva Orlovske Zveze v Ljubljani krasno izdelano u-metniško diplomo z imenovanjem za častnega člana Orlov ske Zveze. To umetniško delo je prinesel s seboj Mr. Hotmar, ki se je pravkar vrnil iz domoyine. — Mr. Peter Verlick, ki Je bil obdolžen uboja, ker je po-1 vozil 3 letno Pavlino Moiina, 'je bil pred sodnikom Beebe oproščen. Priče so dokazale, da je otrok priletel ravno pod avtomobil, inMr.VerHck si ni mogel pomagati. Prijatelji io nas- J protniki delavstva. — Dayton, 7. okt. Ker republikanski kandidat za gover-nerja države Ohio, Harry L. č Davis neprestano trdi, kaj je i: naredil za delavce, ga je de- a mokratični kandidat Vic Do- ž nahey prijel za besedo da pri- k de z dokazi na dan. Donahey r je govoril včeraj v 3. mestih, 1 kjer je imel šest shodov, ka- t terih se je udeležilo nad 40. V 000 delavcev. Donahey je de- s jal: Kaj je Davis naredil za 1 delavce druzega kot kričanje r z ustmi! Jaz sem unijski de- 1 lavec, imanr unijsko karto s 1 seboj vedno v žepu in sem \ podpiral vsak predlog, ki je t imel koristiti delavcem. Do- t čim je Harry L. Davis hodil 1 okoli, stiskal roke in tolkel 1 prijatelje po . hrbtih, doma 1 pa zanemarjal svoj urad, so 1 naši ljudje delovali na zakon ( skih načrtih, da zboljšajo 1 stanje delavcem. Kako more j Davis trditi, da je prijatelj : delavcev,'ko javno podpira 1 kandidaturo kandidata Har- ' dinga za predsednika, ki se je izjavil, da je nasproten orga- 1 niziranim delavcem? Davis 1 trdi po državi Ohio, da so se stroški državnih uradov povečali za 79 procentov, toda ne pove, da je bila država prisiljena najeti 2000 novih u-radnikov radi aktov državne postavodaje, dočim pozabi tudi povedati, da dočim je. bil on Župan Clevelanda je nakopičil Clevelandu dolg nad triintrideset milijonov do larjev. Če je kak kandidat v državi Ohio, ki bi moral molčati o zapravljivosti, tedaj je to Harry L. Davis, ki zna denar ljudi metati pri oknu na ulico. Njegovo poslovanje v ; Clevelandu je bilo tako razv- 1 pito, da je morala njegova lastna stranka ga posvariti < naj ne razsiplje denar. Davis trdi, da pod republikanskim predsednikom pridejo boljši časi za delavce. Da, enaki ča-■ si kot so bili ob času republi-! kanskega gospodstva, ko so garali po 14 ur na dan, ko so t bile neprestane krize, in . zmanjševanje plač. Republi-i kanci so nasprotniki organi-. ziranega delavstva, nasprot-1 niki osemurnega dejavnika. ; Zato je American Federation > of Labor sklenila podpirati 1 demokratične kandidate za - urade. -v- — Starišem Hrovat je umrla hčerka Josipina stara 3 leta. — Dr. Složne Sestre, št. 120. SSPZ ie kupilo zopet 5 Acinic S. N. Doma. — Na zabavnenf večeru, ki ga je priredil g. A. Kaušek v Fort Lewis svojim ožjim prijateljem, sta nabrala gg. Louis Merhar in Paul Schnel ler svoto $62.75 za S. N. Dom. Prisrčna hvala za ta dar. Nadejamo se, da se bodo tudi drugi ob enaki priliki spomnili tega narodnega podjetja. — Kdor hoče naročiti iz stare domovine knjigo "Ribniška Suha Roba", ki je skrajno zanimiva in razvedrilna, naj se oglasi pri Fr. Hudo-vernik, 1064 E. 62nd St Knji ga je polna humorja iz Ribniške Doline. Razni špekulanti in sleparji neusmiljeno gulijo ljubitelje baseballa. Prva igra za odločitev prvenstva med Qe-, velandom in Brooklynom se prične v petek popoldne v , Clevelandu. špekulanti so si 1 znali dobiti vstopnice vnaprej po $3, in te prodajajo sedaj po $25. 20.000 naseljen-cev vsak teden. 1 1 .. .iy Amerika nikakor ni pričakovala toliko naseljencev iz Evrope po vojni kot jih aktualno prihaja v Zjed. države. Raditega so pa tudi v kongresu odlašaH s postavami proti novim naseljencem. Toda v resnici prihaja sedaj toliko naseljencev v Ameriko kot pred vojno, in računa se, da jih bo letos nad en milijon. Zadnji teden so morali 1 našel niški otok zapreti za 48 ur, ker je bilo nad 3000 nase- > ljencev na njem, prostora je 1 pa le za 1500 oseb. Nad en ; tisoč jih je neprestano na o-■ toku, ki nimajo denarja, da l bi se jih po»U!o naprej, ka-l mor so namenjeni. Zato ie 1 največje važnosti, da vsakdo, 1 ki pride sem, prinese s seboj 1 dovolj denarja, da pride neo- > virano do svojega sorodnika : ali prijatelja. Medtem ko so j zadnji teden zaprli Ellis Is- i land, je dospelo v luko deset - velikih parnikov,Jci so pri-5 peljali nadaljnih 15.000 na- - seljencev. Povprečno prihaja s na teden samo v New York 3 20.500 novih oseb. Največ - prihaja zadnje čase Židov iz a Poljske'in Ruske. Naselje- - vanje Židov je tako gosto, da - se državni oddelek resno ba-e vi z načrtom, da prepove ii ameriškim konzulom potrdi-e .ti potne liste Židom na Polj-e skem Za veliko naseljevanje g so odgovorne v prvi vrsti pa-0 robrodne družbe, ki imajo v agente po vseh krajih Evr* i- pe, ki vabijo ljudi v Ameriko, e Tem bo kongres tesno stopil i- na prste, kakor hitro se sniae. a Nadalje se pričakuje od kon-v gresa, da bo takoj prve tedne r- svojega zasedanja v decem-a bru sprejel postavo proti na-ti seljevanju, da bo moralo ti-, s soče naseljencev ostati doma, n ki so namenjeni v Ameriko. \l Dokazalo .se je, da je večina i- naseljencev, ki sedaj prihaja L- v Ameriko manj vredna, v o moralnem in fizičnem oziru. ■ ■ • — Cena Liberty bondom je: Prvi $02.68, drugi $89.28, tretji $00.64, četrti $89.32, peti $96.50. — Zadnja notica v listu, da so se krojaški mojstri pobotali z unijami, ne odgovarja resnici. Kot nam poročajo čla ni krojaške unije ni še nobena pogodba podpisana, in so torej krojaški pomočniki še vedno na stav ki. Toliko v vednost vsem. — Umrla je v Euclidu soproga Marija Jekovee, prej Skrjanec. Ranjka je stara 22 let in zapušča soproga ter hčerko staro 20 mesecev. Pogreb se vrši v Euclid na St. Paul pokopališču. Počivaj v miru T o- HARDING SE NE UMAKNE. Warren Harding, republikanski predsedniški kandidat, je zavarovan na vse strani. V slučaju, da ni zvoljen, ostane kot senator, v slučaju pa, da je zvoljen, tudi ostane kot senator do 4. marca, ko 1 nastopi mesto predsednika. Kot znano imajo sedaj republikanci v senatu večino enega glasa. Če bi se Harding umaknil, v shičaju izvolitve i predsednikom, bi s tem pov-■ zročil, da bi governer Co* iz ! države Ohio imenoval nove-' ga senatorja, ki bi bil dane-i krat, in republiktfosi bi zgu-bili večino v senatu. Tega se ► Harding boji, zato vztraja na svojem mestu. "AMERIŠKA DOMOVINA" (AMERICAN HOMK) ^ ■ N A ■ O C N I K At Z« Ameriko - - - • K®0 Za Cleveland po poiti -Za Evropo.....$5 60 Poaamesna številka - . - 3c -iptoTta i« "i - »«-Ai-S« nit Si. al!r aW n. 1. Parata«. Ohl« * TI. cay. M—I« ISSUED MONDAY. WEDNESDAY AND FBIDA* __ Reid b/ 25.01)0 SIoTeiiiMs in the City of Clcrdand ind eliewfcere. Advertising riles on reqaest. American in spirit Foreignin lanpo^only Butara* M mo«UI-«Um »attar Tknatrrfttb •» >oa« offlc at Cleveland, Otila under tba Art af March 3rd, 187>. _.__ ~~ No. 116. Fri. Okt. 8th 1920 Davis in Donahey. Še dobre tri tedne volitve bodejo za nami. Treba je uporabiti ta čas, kar ga že imamo, da državljane seznanimo t raznimi osebnostmi, ki kandidirajo za ta ah oni urad. CT predsedniških kandidatih smo pisali že obširno, in noben Jugoslovan, ki je ameriški državljan, ne more biti * zmoti, ali bi volil Hardinga ali Coxa. Harding pomeni Italijanom prijazno ameriško politiko, Cox pomeni pravično ameriško zunanjo politiko, in pravica je na strani Jugoslovanov. Važno za državljane v državi Ohio1 je, da zvedo kaj podrobnega glede kandidatov za mesto governerja. Na republikanski strani kandidira Harry L. Daviš,- bivši cleve-landski župan, na demokratičnrstrani pa Vic Donahey, doeedajhi državni avditor in takozvani "pes-varuh državnega premoženja. Donahey, demokratični kandidat za gb-vernerja države Ohio je strah in groza vsem politikarjem, ki bi radi lepo živeli na državne stroške. Osem let, odkar je Donahey v uradu državnega avditorja, se ni preslepari-lo državo za en cent javnega denarja. Državni avditor je urad, skozi katerega mora iti vsak račun, predno se izplača. In Donahey je tekom osmih let črtal in zavrgel sleparskih računov v vrednosti nad $2.000.000. To so bili računi za razna potovanja na račun države, za razne hotele, dnevnice, itd. kar politikarji tako radi računajo državi, kadar store kak mal korak. Harry L. Davis hodi sedaj po državi Ohio in obljubuje farmarjem, da b« "osebno pazil, da se postave do pike spol-nujejo." Zakaj pravi Davis to farmarjem? Davis je znan kot "moker", in farmarji ga nič kaj radi ne vidijo. Zato jim mora Davis obljubovati, da bo "natančno spolnoval" prohi-bicijo, dočim na drugi strani širijo njegovi prijatelji v mestih govorice, da se bo pod Davisom "lahko pilo". To je dvorezen nož v politiki, mož, ki bo jutri prelomil, kar ti danes obljubi, mož, na katerega se ne moreš zanesti, in kot tak ni sposoben, da bi bil zvoljen v najvišji urad države. Kdor je moker, naj odkrito reče, da je moker, kdor je suh, naj prizna, da je suh. Ako se medseboj po-ziuypo, tedaj smo prijatelji, najslabši pa so oni, ki spredaj hvalijo, za hrbtom praskajo. In prohibicija je pač dospela med nas radi takih ljudi v politiki, ki vam prihajajo nasproti z obljubami in laskanjem, z izjavami, da so vaši pristaši, da vas premotijo in dobijo vaš glas, a kadar je treba nastopiti v vašo korist, se skrijejo ali pa pravijo, da niso tako mislili, kot so obljubili. In sijajen vzgled takega poli-tikarja z dvema obrazoma je Harry L. Davis, ki maškeradi-ra po državi Ohio kot apostelji vode in žganja objednem. Če hočemo vedeti kakšen bo Harry L. Davis kot gover ner države Ohio je najbolje, da pogledamo kakšen je bil kot župan mesta Cleveland. Davis je prišel do županske moči v Clevelandu s kričavimi obljubami, da bo on "upe-Ijal red in spoštovanje postav" in "da bo zmanjšal me#stne dolgove in račifhe,f. Ljudje so vrjeli. Kaj se je zgodilo. Vsak Clevelandčan ve, da so se ropi, roparski napadi, urno-i rl ter druga zlodejstva začel« v Clevelandu pod Davisom režinom. Zadnja štiri leta je toliko roparskih napadov kot prej v 50 letih skupaj ne. Razne komisije, ki so preiskovale položaj v mestu, so se izjavile./da je Cleveland sedež najbolj razvpitih ameriških roparjev in zločincev, ki se tukaj vafrie počutijo. To je resnica, kajti vsak ki v Clevelandu stanuje, nam to potrdi. Kaj pa radi dolgov in računov, katere je Davis zmanjšal.v mestu? Tekom štirih let njegovega županstva je spravil mesto v nov dolg, ki znaša nad šest milijonov dolarjev, in to kljub njegovi izrecni obljubi, tla se pod njegovim župapovanjetn ne bo naredilo centa dolga! Tak je Davis v politiki. On je eden najbolj širokoustnih kričačev, ki s priliznjenimi besedami zna magično zapeljati volivce, da ne vidijo dela, ampak slišijo samo besede. In slabi so taki državljani, ki ne pretehtajo moža od vseh strani f pač pa gredo le za njegovim glasom. Kot župan Clevelanda je bil Davis štiri leta in pol absoluten gospodar policije. On je imenoval policijskega načelnika, imenoval direktorja javne varnosti. Kot župan je imel moč, denar, oblast, postavo in vse drugo na razpolago, da zatre zločine. Toda ravno pod njim so zločini najbolj cve teli. Cleveland je postal glavno mesto ameriških zločincev. Morilci in zločinci iz vseh krajev Amerike • so hiteli sem, ker je bila med njimi tajna parola, da se jih tu ne bo nadle-' govalo. 116 umorov v štirih letih! In nihče prijet, razven kdor se je sam ustavil, ali je bil kruljav, da ni mogel pobegniti. In to ni strankarsko mnenje, krivična sodba. Le poglejte v katerikoli časopis, ki izhaja v Clevelandu, pa bode-re dobili kroniko zločinov. Tekom županovanja Davisa ie izšla razvpita policijska naredba, številka 73, ki pravi: Nikogar se ne sme aretirati, lopovska gnezda in skrivališča t?e ne smejo napadati, ne da bi o tem prej zvedel direktor javne varnosti, ki potem presodi, ali se sme lopove aretirati ali ne. Ta odredba je bila izdana za to,.da ponija ne bi aretirala kako osebo, ki ima v politiki kaj upljiva. Torej se ;e postava delila na dva načina, za prijatelje Davisa po eni strani, za njegove nasprotnike po drugi strani. Ni čuda, da so tekom Davisovega županovanja pri belem dnevu, opoldne, ob najbolj prometnih urah ropali banko za banko, odnašali delavske plače plačilnim mojstrom, morili javno na ulicah ljudi, ne da bi policija kaj ukrenila, ker je bila vezana z, odredbo št 73, ki prepoveduje aretacijo, ne da bi direktor javne varnosti prej o tem vedel. Direktor javne varnosti pa ni nihče drug kot zastopnik župana. Davis kot governer ne bi spravil državo samo na kant glede gospodarstva, pač pa bi povzročil, da postane država shodišče in zavetišče zločincev. To je posledica njegovega - nastopa, ker nikjer ne govori enako, ampak v vsakem kraju govori drugače, enim obljubuje to, firugim pa ravno nasprotno, in konečno ga ljudje držij6 za njegove obljube, po-, magati si ne m• Prišla je maša, ki je Mati- < jec pri nji stregel. Ali se je < zgodilo, da je bila irtati Mina < prehlajena in je vso sveto 4 mašo prekašljala in prekre- i hala. Matijec pa je verno, * kakSr ga je bila podučila, za 4 njo zvončkal in zvončkal, še J pri evangelju, da ljudje niso vedeli, ali bi stali ali klečali. 4 Po maši so mu stisnili gos- 4 pod sold v roko. zato, ker jMn < je stregel, Še enega pa, aa < ga ne bo več blizu. "VajS," , so rekli, "krivd vero smo že < imajli, pa se ni tiulku obnesla, da bi mi jo ministranti spet obnavljali." Modrost Matijčeva je bolj I in bolj rastla z leti. Pravijo, 1 kadar je šel rake lovit v potok, si je,, vsakikrat roke opluval, da bo bolj trdno oprijemal. In se je raznesel glas njegove učenosti,. Se je primerilo, da so naleteli na ježa in ni nihče vedel, kakšna je to zver. Potem so pa dejali: "Matevžev Matijec bo vaj-del, kaj de je, Matevžev Matijec naj pride." Gredo ponj, priefe, so ogleda ježa in pravit "Ali je volk ali pa medvefd; če naj mar lisica." O--- (■ ■ „ , Lovec — novinec, v A: No, kako je bilo včeraj ,na lovu? Ali si ustrelil veliko zajcev! B: Ustrelil sem jih veliko, pa so se šmenti zbali strela : in pobegnili, enega sem zale-zel, ko je sladko spal v gnezdu. A: Temu si vendar upih-nil luč življenja? ! B: Tudi ne! Ko sem ustrelil, se je mrcina zbudil ter, | pokazal pete. • ' Kdaj je videl zajca. Lovec: "Ali nisi videl zajca tekočega tu črez cesto t" i l Pastir: rPač, videl sem ga!' Lovec: "Kdaj?" 1 Pastir: "Kake dve leti bo že temu!" Pošiljati denar vstaro domovino je preko stare I 1!» Lake Shore Banking & Trust C«: I Vogal 55. ceste in St. Clair Ave. Cleveland, O. Stara Lake Shore banka izda|e bančne menfioe, (for. draft) I katere ae izplačujejo po celem avetu, posebrio pa pri ju«o«lovinildh denarnih zavodih, kakor hitro ae predioiljo v izplačilo. Vložite avoje prihranke in imejte svoje banCne poale z banko. I katere OGROMNO PREMOŽENJE znata svoto preko $20.000.000 Mi plafiujemo 4 procente obreatl od vseh vlog. Vse naše podruž- I nice imajo tujezemiki oddelek, preko katerega morete poalau denar v ataro domovino. Poeebno pozornost posvečamo Jugoslovanom v CoHinwoodu v nafti na novo otvorjeni podružnici na EUCLID AVE. • IN IVANHOE ROAD. NASLOVI NAŠIH PODRUŽNIC: E. 55th 31. ft St. Cl»lr Are. St. Clair Ave. * B. ltftth SL Prospekt Ave. A Huron Road, Superior Ave. ft E. 129th SL I Superior a Addison Road. Eudtd An. a Ivanhoe Reed. Točnost in sigurnost je naše geslo. I Za vse informacije, poftiljanje dAarja, kako morete dobiti vafte rojake in prijatelje k sebi, se vselej obrnite na upravitelja nalaga tiijezemskegs oddelka g. J. B. Mihalievlfi, ki vam ho£e vselej prijazno postreči in dati v&e potrebne informacije. Pridite osebno ali pa piftite na The Lake Shore Ranking & Trust Company I E. 55th St & St. Clair Ave. Cleveland. O. I Priporočilo in zahvala Jaz Mary Novak, 5345 Stanard Ave. izrekam na tem mestu najtoplejšo zahvalo slovenskemu zdravniku kiropraktike. Dr. ALBERT IVNIKU ki je mojo 2e dolgo trajajočo bolezen v dveh tednih ozdravil. .Vsakemu ga najtopleje priporočam. DR. ALBERT IVNIK stanuje na 6408 St. Clair Ave. 9 Uradne ure: 10—12; 2—4; 6—S v. : Gostilniški prostori NA 6023 ST. CLAIR AVE. ► v ' 4 t so brezdvoma dobro poznati vsakemu Slovencu in Slo- ,< t vanu, kjer je podjetje vestno vodil eden izmed najstarej- < t ših Slovencev v naselbini Mr. John Grdina. Sedanja last- < ^ nika ► SEVER IN NAGODE ► vodita to podjetje v^splošno zadovoljstvo vsem obisko- ' ► valcem, s prijazno in čedno domačo postrežbo. Prostore ' ► in čedno opremljene ter prenarejene ► DVORAfNE # ^ so naraz^olago cenjenemu občinstvu za razne prireditve ^ kot društvene seje, veselice ter druge domače zabave. Za naklonjenost cenjenemu občinstvu se prijazno ^ priporočava ► SEVER in NAGODE, [ 6023 ST. CLAIR AVE. j N VABILOM j I NA i I Veliko Trgatev Grozdja, j KATERO PRIREDI u i KLUB DRUŠTEV S. N. DOMA g ' % fl : v soboto, dne 9. okt '20. na vrtu S. N.- Doma. * 8 / * PRICETEK OB 6. URI ZVEČER Za izvrstno zabava in dobro postrežbo | bode najbolje skrblj^no. Nikdo naj ne izostane j i - ODBOR j Oči 1» itrčai siaten j« —inha—t. Ako na tem trpite lateral-rajte m o moH »ttodL POJASNILA PROST V • u^^rsrv »* „ .maw L' La SDRBI. Esido Zsemle" o židih^v Ju-fctlaviji I^Htiamo ta članek izpod Idovskega peresa, da obrne-p pozornost naie javnosti b eminentno važnost in res-lost židovskega gibanja v Ju loslaviji. Člankar — jugoslo |"2idje v Jugoslaviji so pzdeljeni v dve močni, loče-b skupini in Štejejo krog feO.OOO prebivalcev, medtem lo Je bilo prej v Srbiji pred lojno le 20.000 Židov. I Polovica judov Je Sephar-bm, kojih pradedje so pribe-bji iz Španije v Bosno, Sr-pjo, Staro Srbijo in Macedo-lijo. Ti so zelo ponosni na roje Špansko potomstvo in bčina govori še danes špan-jll&no. Tudi ta špansko-Hdovski žargon ima svoje lete pristaše kot nemško-idpvski žargon, tako da se lltifa celo "Unesanne To-M^ molitev na daiusprave I španjolščini, kakor je tudi poh pri njih večji del bogo-fužni jezik španjolščina. Z Iradno potrjenimi dokumen [dokazujejo, da so imeli že m 15-50. v Sarajevu sinago-L Priznavajo se k srbske-ftu nacionalizmu in gojijo od ptosrčne simpatije naspro-I Srbom, s katerimi žive v lajboljlem soglasju. I Drugi del jugoslovanskih mov (opozarjam, da piše lankar dosledno le < Velika irbija, Srbi, mesto Jugosla-Ija, Jugoslovani. Op. por.) m ASkenazim. Del ten judov i je naselil že v teku 16. sto-Ktja iz Kranjske in Koroške, bčina pa je priSla Sele v 19. loletju v Bosno, še pred dve b stoletjima so bila naspro-|a med aSkenazimskimi in Bphardimskimi judi tako glo Eka, da je bilo sklepanje za-knov med njimi prava red-ptt Tudi druge uredbe so fcilfciriiliriii m li liiinii um n je zbližal in poravnal med Krni obstoječa nasprotja. I Zanimivo je, da je medtroj-lo od bosenskih polkov av-Ktijsko-ogrske armade pre-|l samo sarajevski židovski Svetnik dr. Jakob Cajon lato hrabostno svetinjo za Ifttnike in da je bilo mnogo Kdov dekoriranih z redom bazne krone in drugimi od-1 Kovanji Tudi v srbski arkadi se je nahajal jud, ki je bejel najvišja vojaška odli-■»vania. Bil je to okrožni po-fcljnik Avram Barach, znt-ijen, dober Žid. IV Jugoslaviji vlada v splo-hem široka svoboda. Na bdlagi veljavne pvoporcio-klne volilne pravice imajo Idje voliti tri lastne poslan-k (Clankar očlvidno misli I na volitve v zagrebški batni zastop. Op. por.) O hliki zadnjih volitev sta bi-K izvoljena dva zionista, tuft tretii, predsednik verske bovške občine (menda za-Bbfike. Op. por.) lahkave-Hfetudi ne za zionista, pa Hi za prijatelja zionizha. IDevet desetin jugoslovan-Icih judov pripada k zioni-ličnemu taboru, iz katerega h izSli tudi judovski vodite-p države. I Zioni/Stiična organizacija K najmočnejša na Hrvat-Ikem. V Zagrebu ima svoje btne institucije, šole s herojskim jezikom, lastno knji krno in izdaja zionističen idiiik "2idov", ki je pisan v ivatskem jeziku. UradnJ postori zionistične organih Ije bi lahko služili za vzor E&'drugim podeželskim or- I Tudi v Sarajevu izhaja zi-Listični fits in sicer v srb-lem jeziku, "Židovska Svi-itf**. "Hoalam" je tudi m o-■o ledi* dolc^zu ■ pridobiva hebre^ka kul; mJ nrideHen »oseben Mv" II ' III IMWjVU pvovtrvii Prejski učitelj iz Jeruzale- P Božične plovbe. AH M bili radi za Božič doma v Evropi pri tvoji družini? Ali bi radi dobili kakega Člana tvoje družine ia Evropi, da bi akupai praznovali Božič tukaj v Clevelandu? V vsakem slučaju, aedaj je čas ttoriti potrebne korakel Pridite v naš urad tako), da prihrtnlmo za vas prostor na najboljših in najhitrejših ladijah t Na ttoflae ljudi, ki to prišli ten iz Jugoslavije, je dobilo iz natega urtda parobrodne listke in potrebne afldavite. Vsaki dan jih ve« pošiljamo. Dajte, da vam mi pomagamo dobiti jih sem. Ako želite poslati de- , nar in da se izplača brzo pridite k nam, nai urad vam da najnižjo mogočojceno. Ml vera)c»o v letne ia poftteno postrežbo vedno. Za pojasnila vpraiajte ali pilite. ZfUpntcK tSL Company / POŠILJANJE DINARJA IN PRODAJA TIK RTOV ZA VSE LINIJI. t 6044 ST. CLAIR A VIL, CLEVELAND, OHIO __ Neveste in družice, ki želijo biti lično opremljene, imajo na razpolago dobro ixvelbano moč v tej stroki, ter vas vsestransko zadovolji * delom. Izdelujem na roko paj-čolane, (ilajerje) lično in po vašem okusu. Cene zmerne. Pokličite po Bell Phone : NOTTINGHAM 439 -R, ali piiite. TONICA GRDINA, 18115 NOTTINGHAM ROAD m vabilo m •i — K — Plesni Veselici KATERO PRIREDIJO "RIBNIČANJE" V NEDELJO, 10. OKTOBRA, »20. V BERKOVI DVORANI. OB 7. URI ZVEČER * ' C Čisti dobiček veselice bo dobil Ribniški sokolski Dom v stari domovini, kar bo v korist vsem Ribniča-nom in tudi drugim domačinom, zat6raj se pričakuje od celeRibniške doline obilo posetnikov veselice, zakar se podpisani odbor že vnaprej zahvaljuje. Vstopnina 50c za osebo. Odbor Združeni Ribničanje. NOBENIH STROŠKOV ne plačajo prejemniki v stari domovini za denar iz Amerike poslan preko SLAVONIC IMMIGRANT BANK, 436 W. 23rd St., New York, N. Y. Glavnica $ 100.000 ^ ^ v Rezervni Fond $30.000 4 Organizirana po postavah države New York, N. Y. toraj državna banka. Prejema denar na vloge pod najboljftimi pogoji, poaojuje denar na varne trgevake in financljtke 11-atine, kupuje In prodaja Liberty Bonde in inouaaaki denar po dnevni trini vrednosti. Poiiija denar v domovino najhltrejle in na)varne)ie. Stoji v zvezi • atarokrajakimi domaČimi denarnimi zavodi in je v atanju poiiljati vaš denar najhitrejše in najvarnejše. Poiitjateve poslane po tej banki izplačujejo ae v starem kraju nasloynikom v teku štirih tednov brez odbitka v celem odposlanem znesku. Denar pošilja po dnevnem tečaju in zaračunava denar po ceni tistega dneva, ko (a od vaa prejme. O Izplačanih nakaznicah dobiva izvirna prejemaš potrdila podpiaana »o naslovnikih, katerim je bil denar nakazan in prejet. Ta potrdila pošilja odpošiljalcem denarja na ogled, a za točno izplačilo oelega nakazanega zneaka jamči s celim svojim premoŽenjem. Ker se cene denarju menjavajo skoraj vsaki dan, banka zaračuna prejeti denar po tečaju tistega dne, ko prejme denar od poiiljalca in ga odpošlje s prvo pošto na odrejeni kraj. PRODAJA flIFKARTE za vse psrnlike proge preko Oceana in Jadranskega morja. Zastopa vse prvoredne parniške proge in je v stanju preskrbeti vam najboljši proator na katerem koli parniku, ako jej to pravočasno naznanite in pišete. Za vse podrobnosti zsradl potovanja, dobivanja rojakov iz atarega kraja, sa dneve adhsda parnlka* in za eene prevoza, obrnite se v svojem maternem jeziku da nas in podučili vas bomo o vsem potrebnem popolnoma brezplačno. Rojaki, ki se dnevno obračajo na nas v svojih vsakovrstnih zadevah, katere izvriujemo vestno, eeao, hitro in točno, so z našim poslovsnjem popolnoma zadovoljni. Ako ae Vi ie ne nahajate med njtml, tedaj izvolite pri prtt priliki poizkusiti in prepričali se boste, da je res tako. — Priporočamo »e vaši naklonjenosti in biljeiimo s prijateljskim pozdravom. Slavonic Immigrant Bank, 436 West 23rd Street New York, N.Y. i n um i ■Milium "Narodni dom", v katerega V Be/gradu ni zionizem tako močno razvit, kakor v prej imenovanih provincah, kljub temu, da je predsednik zionistične organizacije istočasno predsednik verate občine. V Stari Srbiji žive Seohar-dim v večjem številu. Posebno v Mitrovici in Bitolju. Ti ne stoje z drugimi sloji Židov stva v posebno ozkem stiku. D a se jih približa k velikemu gibanju judovstva, je bil pričel izhajati na inkijativo centralnega židvskega odbora poseben list v španjolskem jeziku in bile so izdane poučne brošure. V BeČki in Banatu je dobil zionizem tal Se pred srbsko okupacijo. V Subotici in Novem Sadu so danes močna zionistična središča. Tudi zionistqna propaganda na jugu se vodi iz Novega Sada v mažarskem jeziku. Judje se v političnih borbah niso dosedaj eksponirali, kar je v veliki meri doprineslo, da v Srbiji sploh ni bilo pred vojno antisemitistične* ga gibanja. Sedaj pa prihajajo častniki srbske legije, ta-kozvana organizacija dobro-voljcev, ki so se nasrkali v Denikinovi armadi antisemitizma, v tisočih in tisočih s svojimi rodbinami v Srbijo, kjer vživajo največje gostoljubje in hujskajo ljudstvo k antisemitizmu ter hočejo ustvariti splošno protijudov-sko razpoloženje. Toda jugoslovanska socialno - demokratska stranka, večji del delavcev, uradnikov in vseuči-liških profesorjev se nahaja v tretji internacionali. Nerazumljivo je, zakaj se spravlja v zvezo sovraštvo .proti boljŠevikom s sovraštvom proti judom, ko so vsi voditelji pristašev tretje interna-cionale v celi Jugoslaviji Srbi. Tako samozavestno pripovedujejo jugoslovanski židje drugod o sebi. Toda vsega 2id-špekulant gotovo ne bo povedal. Zato je dvojno potrebno, da zasledujemo z veliko natančnostjo in vestnostjorazvoj, smer in cilje židovskega gibanja v naši mfadi državi.' Ni daleč čas, ko bodo imeli važno, odločilno besedo v Ju-goslaviji. ^.vUmveUk.g^a.^3 iT. pgr 1 ^ 2 TTivmem^m. EDINA SLQV. LEKARNA v Clevelandu Naj&oljSa zdravila, točna postrežba. St. Clair Ave. & Addison Rd. JOHN KOMIN, lekarnar (x) BODITE PAMETNI IN KUPIT? AR-BU MAZILO za rane, izpahke, llšsje, opekline in kolne bolezni. To dobite v lekarni, in denar nazaj, Če niste zadovoljni. The Ar-Bu Laboratories Co. 11017 Parley Ave., Cleveland, Ohio Rad bi dobil priletno Ženo, ki ne more v tovarni delati, da bi pazila na tri od-raSčene otroke, v starosti od 8 do 10 let, ob enem času, ko sem jaz v tovarni. PlaCa po dogovoru. Katero veseli naj se zglasi na 1079 E. 67th St. (117) POZOR. Kakor vsako leto, tako tudi letos stiskam grozt^e, prodajam mošt in grozdje. Kdor hoče stiskati grozdje sam ima pri meni na razpolago stiskal-nico. Naprodaj imam veliko sodov vsake mere. Ako hočete dobro kapljico, oglasite se pri meni.. ANTON BASCA ioi6 E. 6ist St. (Mo Fri O29) .........m........ .......... ■■ Prijatelj delavca PAIS EXPELLER TrornUkka u»mk« r*g. v pat wr. Zdv. dr. ' Slaven že vsfl kot 60 let. ' 6kjte aa tvornlBke snamke SIDRO. - ■ ——- Trgovci, ki Žele, da postanejo ameriški državljani, a nimajo časa, da bi obiskovali Šolo, jih lahko hitro in dobro pripravim za izpit na stanovanju ali potom pošte. Frank Tomich, 322 Euclid Ave. Garfield Savings Batik, ali 1381 W. 01st St., tel. Edwater 634-J. (W. F. 18. dec.) VSI VI BOLNI MOŽJE IN ŽENSKE I PRiniTP If MFNI NEHAJTE TRPETI BOLEČINE, NEHAJ. *IV1JL/I i £4 IV IVlEJll; TE s PRITOŽBAMI IN SKRBMI. NE CAKAJTE> VEC KAJTI VSAK DAN POMENI VEČ MIZERIJB IN BOLEČIN, ne čakajte, ne trpite PRIDITE DANES.Ce vam ne morem pomagati,vam povem Z uspehom sem Ali trpite T zdravil . fjM^p'' na I zadnje in kronične bolezni, kakor so flllUL slabih iltdh, ohromelo« hrbtu, posab- krvne, koine ali nervozne neprillke, 1TH - ^ Ijhroeti, utripanju area, slabih pljnčak. želodčne, jetrne ln notranje neprilike, MHarl teftkem, zamrklem počutku, slabosti tudi revmatizem, bolečine v hrbtu in ^l ilii vida, slabosti udov, Izpahkor, napetjs, sklepih, gUvobol, zaprtje, vrtoglavost, /^nf^ll katarja, utripanje v grlu. bolečine v napetje in katar v glavi, v nosu all gr- QfVLl jI želodcu? Ti in mnogo drugih znakov PRIDITE " ^W^t^r ™ Prvi d* «»ovek zgubiva zdravje 1» NASVET TAKOJ. Ir moč. USPEHI SO KAR ŠTEJE električno zdravljenje in direktno injeciranje v kri seruma, vaccina in backterina, kar jaz rabim vam zagotavlja dobre uspehe. Posvetujte se z menoj sedaj. Nikar ne odlašajte še en dan. URADNE URE: fV VITMI? K I V OB NEDELJAH: Od g. zj. do 8. zv. JL/l # iVCdllEjJ\Lš I °d I0*d do 3- P°P- Vzhodno zraven Bond Clothing, DRUGO NADSTROPJE ZuprnAno zraven Star giedaliHa. 647 Euclid Ave. republic bldg. \ Cleveland. Ohio s 1 PRINCETON 1381 Bel Rosedik 1881 Odzibeli do groba NAJSTAREJŠI SLOV, POGREBNI ZAVOD, Cleveland, Ohio AMBULANCA, INVAUDNI VOZ, AVTOMO-BILI IN DR. MOJA DELA IN MNOGOŠTEVILNI POGREBI SO VAM DOKAZ NAJBOLJ ftEGA PODJETJA. ANTON GRDINA Pogrebni direktor, balzamist yrad in stanovanje: 2053 E. 62nd St. Druga hila od St. Clair Avenue proti jezeru. NAZNANILO PRESELITVE. Dr. župnik se je preselil z zobozdravni&kim uradom od 6127 St. Clair Ave. na6131 St. Clair Ave. na vogal 62. ceste, nad novo slovensko banko, glejte vhod na 62. cesti. Glejte na napis DR. ŽUPNIK Ako hočete zanesljivega zobozdravnika, obiSfiite dr. 2upnika, ki se osebno zanima za vsakega bolnika. Dr. župnik prakticira Že se-. dem let v tej okolici.* * Uradne ure: od 8:30 zjutraj do 8:30 zvečer. Ob nedeljah od 6:30 <• 12 Nujni slučsji vsak čas. Pokličite Crest 70* L POSEBNA PONUDBA ZA TA MESEC. Prvič v vsgem življenju, dragi čitateij, je, da imate, tako lepo priliko kot jo vam dajemo. DEVET PREDMETOV POPOLNOMA ZASTONJ, če naročite to izvrstno 21 kamnov uro tekom 3b dni. Ura kot je naslikata tukaj je izvrstns ura, na 21 kamnov, in garantiramo, da vam da popolno zadovoljnoat kot je dala tisočim, ki jo nosijo. Služila vam bo mnoga leta. Ta ura je gold filled, arednle mere, ima umetniikl Izdelek in zgleda kot $100 ura. Ima najboljfte kolesje z dragimi kamni, je Jako natančna, bolj kot druge ure, garantirana za 20 let. Ta ura je vredna najmanj $2J.OO, tekom tega meseca vam jo prodamo za $13.05, Z vsako uro vam polijemo 0 predmetov, popolnoma zastonj, kot sledi: 1. Gold-filed verižico k uri, 2. eleganten, gold-filled iepnl nož, ki se lahko prtveal k verižici. 3. prve vrste evropsko britev, delano iz najboljžega nemškega jekla. 4. garantiran atrep za britev. 5. krasno porcelaneko posodico za milo. 6. britven čopič, delan iz najboljlih laaij. 7. brivčeve Škarje za rezanje las. 8. brivski glavnik. 9. flavto s Aest luknjami, na katero se z malim trudom kmalu naučite igrati. NE POŠLJITE DENARJA NAPREJ Izrežitc kupon in požljite nam s 35 centi v znamkah, da pokrijemo -----' ' stroike poštnine, potem pa pošljite preostanek, ko sprejmete opisane w •■»«.:.•• ^rel,te.V*P®n:......... predmete. Vsak izmed gorej omenjenih predmetov Je garantiran. Ko od- "*J1,,tl,r*f lt,5P?!h,*aB>*,r f* m ■lMt" daste to naročilo ne riskirajte ničessr, kajti mi vam pošljemo blago na Gospodje: Pošljite ml izvrstiw uro 10 dni preskušnje, in če niste popolnoms zadovoljni, vam z veseljem na 21 *™ln.OV' Jlr««rano let, vrnemo denar. / cena $13.05 ter 9 predmetov, ki Jih da- OPOMBA: Mi ne prodamo nobenega gorej omenjenih predmetov Ig® toJlom,1^0 d«1' /l(,0i*»0 ^ 35c- posebej, kar ao namenjeni le kot darilo za one, ki kupijo uro. Ker Je ta °*Unek PoilJem ko dobim blago, ponudba veljavna le en mesec, vam svetujemo, da nltro naročite, ker ime enake prilike ne bodete dobili več. Pišite takoj na Naalor'............................ UNION SALES CO. iO«SmiitV i^m. u; Š: Aorajo'u 2029 W. Chicago Ave. Dept. 414, Chicago, III. siatt dofisr naprej. _ ■"' " V l i 1'"'m riiT'i^ .''" jf ^t 1 r-^'li^^ift^i' ^jfrt^^i -vfv ft'Iw..^ ML^j^-,...-,Aii■■».i*"- milimi sU^»JMMHMHBI VEST! IZ STARE DOMOVINE » * — D'ANNUNZIJEVE JEČE. Zagreb) 30. avgusta. 0 groznih razmerah v reSkih; 1 zaporih, kamor zapirajo D'; Annunzijeve oblasti naše nedolžne ljudi, opisuje izpoved D'Annunzijeve žitve, kateri je uspelo te dni pobeghiti iz ječe in ki je pri naših oblastih dala na zapisnik nastopno izjavo o teh razmerah: Postopanje v re§kih ječah z našimi aretiranimi ljudmi je več kot nečloveško. Italijani ne dovoljujejo ilašim ljudem, da bi dobivali hrano od doma. Pa da bi jim vsaj sami dajali hrano. Toda pogosto se dogaja, da morajo jetniki umirati gladu in ako bi se jim ne posrečilo dobivati od njih za visoko ceno živil, bf morali v tudi umreti od gladu. Toda ne samo, da trpe vsled lakote, udomačeno sredstvo je v ječah tudi pretepanje. Naše aretirance pretepajo na grozovit način. Najpogosteje u-porabljajo v ta namen železne palice. Ne mine dan, da ne bi morali koga odpeljati w bolnišnico. Zaradi takega divjaškega postopanja se ne kliče nihče na odgovor. Nekega aretiranca so tako pretepli v zaporu, da so mu izvili roke in da je še mesec dni kasneje zaradi tega bolehal.1 Neverjetno je, ako se pomisli, da morajo vse te muke prenašati naši ljudje in da jih sploh morejo prenesti. Zapirajo jih v bivšo Jelači-čevo vojašnico, ki so jo pre- i krstii v Diazovo vojašnico. Zaprti so v »mračnih temni- 1 cah, ke se nahajajo dva me- i tra pod zemljo in so polne 1 blata in nesnage. O higieni i ni niti govora, ker je vsako 1 prezračevanje nemogoče, in 1 morajo ujetniki opravljati 1 svoje potrebe na tla v temni- J cah samih. Kadar dele "hra- > no'\ se dele tudi batine z i / vdovskimi žilami. Naši lju-4 dje, da ne pomro od gladu, s Sprejemajo tudi batine, samo da pridejo do te slabe hrane * in da si tako podaljšajo trp- s ljenje in da ne pomro od lakote. Vsi aretirate!, ki pride- g jo v te podzemske kazemate, t dobe čez nekoliko dni mr- j tvaško barvo, ki je ne izgu- j be, ker se v teh ječah nahaja- l jo kali vseh mogočih bolezni, j Sprehod se jim dovoljuje \ dnevno od 8. do 9. dopoldne. , Vsakdo, ki pride v jetniške < t prostore, si mora biti svest, j da ne pride več iz tega gro- ( I___ M—j' t ifl* • i v ba. Mnogi so izginili iz ječ brez sledu. Vse poizvedovanje o njihovi usodi je ostaljo brez uspeha in nikdar se ni moglo izvedeti, kam so izginili ti mučeniki. Na desetine naših ljudi je našlo v teh ječah smrt zaradi pretepanja in gladu. Ako se bo kdaj po D'Annunzijevem odhodu no tela izvesti stroga preiskava, se bo šele videlo, koliko naših ljudi je umrlo mučeniške smrti v teh temnicah. Beograd, 30. avgusta. "Po litika'' poroča iz Skoplja, da so porazporedbi došlih oja-čenj izvršile naše čete napad na celokupno albansko fronto, med tem ko so že prej odbile vse napade Aniavtov. . Pripravljalna akcija za napad se je pričela včeraj zjutraj ter je trajala ves dan. Strahovito delovanje našega topništva in ostalega orožja je zlomilo sovražni odpor ter omogočilo našim četam zavzeti neprijateljsko postojanko Bušterice in vse postojanke proti Karabu in Desatu, ki jih je imel sovražnih zasedene že izza svojih poslednjih napadov. Izpred italijanske vojne sodnije v Trsta. Italijanska vojaka Giovanni Fumagalli, narednik, in Emilio Buceele-li, četovoddja, sta bila obto-• žena, da sta hotela umoriti nekega poročnika, ki ju je zapodil na Idrskem blizu Kobarida, ker sta bila pijana. Tam sta se kregala s poročnikom, Fumagalliju pa to se ni zadostovalo, sel je v vojašnico po syojo puško, se vrnil in počakal poročnika na cesti. Ko je prišel, je streljal nanj in ga tudi ranil. Poročnik se ■ i je komaj privlekel v vojašni-i' co ter naznanil, kaj se je zgo-• dilo. Pred sodnijo sta oba izjavljala, da sta bila piiana, teža obtožbe pi je tičala na Fumagalliju, tako da je bil Buccelli oproščen obtožbe, Furrfagali pa obsojen na 21 let ječe. Dogodek se je izvršil 9. junija lani, torej sta bila vojaka v preiskovalnem zaporu 15 mesecev. Korošec Josip Zalli je vzkliknil v gostilni v Trbižu napram navzočim italijanskim vojakom v slabi italijanščini, da je bilo pod Avstrijo mnogo bolje, da so italijanski vojaki divji in da se bodo morali umakniti takoji ko jih Jugoslovani" napadejo. Pred sodnijo je izjavil obtoženec, da je bil takrat * pijan, da pa ne sovraži Italijanov. Obsojen je pogojno napet mesecev ječe. Z Goriškega. Iz Šebrelj poročajo, da je prišla tja pred kratkim stotnija' italijanskih vojakov, ki hoče baje izmeriti neke strategične meje. Kamor so prišli, so vse opusto šili in napravili ogromno Ško do na drevju in polju. Ko so domačini prosili, na; ne delajo tako, so jim surovo zagrozili, da jih bodo internirali in da jim bodo zažgali vas. Sfira-sna je surovost v italijanski armadi. — Ne odnehamo, kakor pravi "Goriška Straža", glede svojih šolskih zahtev v Gorici. Začetek šolskega leta se bliža, t slovensko ljudstvo na Goriškem hoče vedeti, kako bo s slovenskimi šolami v Gorici, da se bo vedelo ravnati. Torej, italijanska vlada odloči se takoj in daj nam nazaj naše slovenske šp-le v Gorici, to ti kliče in od tega ne bo nikoli odnehal kulturni narod slovenski — Na živinskem semnju v Sežani je bilo 356 konj, 406 goved, 259 prašičev in 20 koma idov drobnice. Konj prve vrste stane 500 lir, zadnje vrste 1500 lir, par težkih volov 8000 lir, krava 4000 lir, prašič 300 lir, ovca 200 lir. Italijani in koroški Nemci so že obupali. Po toliko raz-trobentani nemški zmagi na Koroškem ne morejo biti nemški voditelji in njihovi laški pomagači posebno prepričani. Da si šanse saj nekoliko izboljšajo, hočejo kršiti mirovno pogoabo st. germain sko. Ker ne morejo dobiti v naši čoni na noben Aačin večine, je torej treba, da si pridobijo večine, je torej treba, da si pridobijo na kakršensi-bodi način novih volilcev. Najenostavnejše je pač da bf tudi Gelovčani volili v naši coni. In res je nemški načrt ta, da se hoče dati volilno pra vico v naši coni tudi Celov-čanom. Mirovna pogodba sr. germainska izrecno določa, kdo ima volilno pravico. Tam stoji, da voli v dotični coni, ki je izpolnil vse pogoje za dotično cono. Avstrijci pa tolmačijo to točko tako, da lahko voli v riaši coni tudi o-ni, ki je izpolnil pogoje za obedve coni, torej za celo plebiscitno ozemlje. Težko si predstavljamo, da bi plebiscitna komisjia to načelo, ki tako očividno krši mirovno pogodbo st, germainsko, osvojila kot svoje. V mirovni pogodbi se namreč točno raz likujeta dva pojma in to je vse plebiscitno ozemlje (region de Klagenfurt) in pa dve glasovalni coni (zone premiere, zone deuxieme). Ne verjamemo torej, da bi plebiscitna komisija hotela kršiti st. germainsko pogodbo v tej silno važni točki, kajti to bo bil lahko začetek raznih neprijetnosti, če enkrat ententna komisija prične kršiti določila, ki so jih predstavniki ententnih držav podpisali v St. Germaimi, potem seveda tudi mi nimamo vzroka se teh določil striktno držati, DosedaJ sto- ! jimo Še vedno strogo na pod- -lagi te mirovne pogodbe in i bi nam ne bilo prijetno v bo- ' disi kateremkoli oziru od nje \ odstopiti. < •— . r PAKOBRODNE LISTKE prodajimo za vse Črte. Pošiljamo denar v vse kraje sveta. Mi vam pomagamo v vsaki pravni zadevi, ki jo imate. . ' PRIDITE K* NAM. Odprto vsak veder do 8. ure. The Lorain St. Savings t Trust Co. j Največja poSiijalnica denarja la prodaja parobrodnih listkov » v Clevelandu. Vogal Lorain St. in Fulton Rd. ^Jaz^Ifm vsakovrstne *p«cialo« Mmml m*«^?^ ftM^P^^^^^^lfmPte^ J Pri nas ni nob -nei>a ugibanja. ] Skrivnost motets uspem je moja skrbna' mete da preiskave, da dolenem, kaj vas ML Jas nbto X I tarke-stroj, mikroskop In kemično analizo ter vse snansnrene metod«, da pronajklef* vsrok valJ«a mSC. Ali ste slabič? Pridite k meni, jaz vam pomagam t Moje posebno proučevanja metod, ki H rablje n i evropskih klinikah v Berlin«. Lend«««. *—w.' I mu in Rimu in moja dva|s«tl«tna akolnja v zdravljenju akutnih In krealMh bslemlh isllž ta ftZ*2 daj« prednost ori zdravijsn|u In mofl uspehi m bili »sko isdevoljivi ^^ I Jaz rabim veliko krvno sredstvo 606 in 914. Vse zdrsvljenje absolntrfo brat bolečin/ VI ss lahko zsnssete ns polteno mnenje, rfttf s ustisMi Is um bo 1 Se zdravljenje za ceno, ki |o morate plaCati če ie vala bolezen rteozdravjjiva, vam tako) povem. Os |e ozdravljiva, bodete szdravJH v sslbiallsM ens« Govorimo slovensko. t r V^jSr-"*' ^MBIkSr^B DOKTOR BAILEY "ŠPECIJALIST" Ifi 11 Kurlid A v*, bl.au 54. cest« Room 222. Draco nsdstfsftja. Ml Uradne ure od 0:30 ziutraj do t, z\«rter. V nedeljo od li. ds 1, • '_ - / , . . , ——————>--:—:-^^—-------- ----- '. ■ ■ , . ■■A^jgra^ VAŠIM SORODNIKOM NI POTREBA ČAKATI Kadar pošljete denar svojim sorodnikom iz našega urada, jim ni potreba čakati radi nepotrebnega zavlačevanja, na denar. Naša banka je TOČNA—mi gledamo na to N da gre denar od tu TAKOJ in po najbolj&i zvezi, ki je mogoča, da se tako izognemo morebitnih zaprek, ki so še vedno preko morja. Vprašajte nas za cene v draftih, money ordrih, kablih. , Mk ' (HH| mSf - OTIS & CO. 216 SUPERIOR AVENUE N. E. Doli po stopnicah v Cuyahoga Bldg. nasproti poits, 1 »BOJIM Zima bo mrzla, premoga in plina ne bo, treba bo toraj, da nas bo grela dobra kapljica. Oglasite se pri meni, kjer dobite v (prvovrsten moSt. Naprodaj imam tudi velijo množino grozdja, sladkega, da se vam kar v ustih stopi. Kdor ga hoče stiskati sam* lahko to stori pri meni, ker imam dve veliki stiskalnici. ;_________Pri meni dobit« tudi lode, male in velike. Kdor je kupil pri me— _ ni, je bil še vsak zadovoljen. Louis Knaus, 3916 ST. CLAIR AVENUE. I ' / thiT®iq store ^pRwHtr. » trgovina znižuje cene. I Mjt&rt,. , Celih 21 let smo prodajali ceneje kot vsaka trgovina v Clevelandu. In sedaj, ko je tukaj padanje cen, bomo nadaljevali in bomo ceneji kot vsaka trgovina v Clevelandu. Nase cene so se znižale v vsakem oddelku s tržno ceno. Vsak oddelek bo nu- t: ' L,., ' H dil jutri popolnoma novo, sveže blago, po katerem je ravno sedaj veliko povpraševanje, po NAJBOLJ ZNIŽANIH CENAH V J CLEVELANDU ZADNJA LETA. . . T . -\ \ •MM VABILO MM* I ..I ..............i f - ——mm k IGRI in VESELICI, KI JO PRIREDI Katoliško Pevsko društvo "Slovenija" V NEWBURGU V NEDELJO, 10. OKTOBRA 1920 v Slovenskem Narodnem Domu. 5 ■——— SPORE D: j lf Prezgodnje cvetlice, J. Laharnar,................ poje moški zbor> 2. Zvečer; H. Volarič..................po je moški zbor z bariton solo \ 3. Mladi vojaki :koračnica, Vikt. Parma ......... pojejo šolske deklice s spremstvom klavirja In gosli. 4 Igra: "OBČINSKI TEPČEK", ............veseloigra v treh dejanjih. — OSEBE— f ♦ Kgmiaar ....................r.................................... Joief Glavan Župan in krčmar.................................................i Jdž^f Smrd«! Ccfizelj, občinski odvetnik ................i. ........................ Andrej Ulle štcfuc, občinski odbornik ......................................Anton Pucelj Kramar, občinski odbornik ............................ ............. Frank Trtček I Padar, občinski odbornik ------(........ • .......................... Ivan Mirtic I Pisar................................................................ Frank Snyder J Policaj....................!................................. Mihael SUstareič | Jurca, ubožec.................................................. Alojzij Zupančič Jaka„ županov hlapec ............................................Alojzij Grden fl Macafur :................. ............... .t. .......................>. Joe Snydier B Orožnik...................-...................................... Anton Valenči^ Padarjev Miha, pastir.......'...........................................Jaie Ti»ček 6 Prosta zabava in ples. Med presledki kakor tudi pri plesu igra društvena godba, v Na klavir spremlja Miss Alvine Verhunec, Na violine igrajo: Alfred Vtrhunec, Stanko Kokotec in Ludvik Kužnik. čisti donesek je namenjen za cerkveni kor. Vstopnina ga otroke pop, ob 2,10c, g večer 25c, za moške 75c, ženske 5flc l Za obilno udeležbo se priporoča 1 DR. SLOVENIJA. | ""^""ix Z4&8NIK8EJE VEH. QDBORAaDaLDNBM'flPV wH 1pet društev, ki podpirajo predlog, se vrti aploioo glasovanje. Objednem Je dr. ji volilo novega tajnika, br. I6hn Gabrenja, 8036 St. Clair Ave. sin zapisnikar JPr. Zupančič, 1364 E. 30th St. Dr. Svob. Slovenke, št. 2* sestra Ivana LauAin proai za zvišanje amrtnine 305 Ef 16irMS^t ^ P°tnl liSt d°bl 'Vana SaVB* Nov n*dzor^ )e Andrej šega Dr. Glas C?Iev. Delavcev, it. 0. Potni list dobi Stev* Pirnat. / Dr. Bled, it. 21 Seje dr. se vrie v S. N. Domu vsako 3. nedeljo v mesecu • Zadržane gartniu. Alien Property Custodian naznanja, da ae bodft smrtnine, ki so bile «a-■držane tekom^vojne, izplačale v teku nekaf mesecev. Zadevo Zveze Ima v rokah Bolniške zadere. Dr. Slovene, it. 1. predloži spričevalo br. John Skvarča, ki je 1010 zgubil •desno oko. Ako potrdi vrh. zdravnik spt&evalo, se izplača po pravilih $150. Poleg tega poroča vrh. tajnik, da je bilo več članov dr. suspendiranih, dasi so . imeli aseamente plačane. Sklene se, da se dotlčnim plača zaostala podpora. Predložene pobotnice izplačanih smrtnin: C. 106 Anton TomaŽin, $1000, •oskrbnik John Gornik, C. 2176 Jakob Oblak, $500, oskrbnik James Debevec, C. 2528 Frank Petrich, $854.85 oskrbnica Josephine Eisenhard, C. 2182 John Pirnar, $1000, Janez in Marija Pirnar, dediči, C. 1061 Jos. Zakraišek, $300, k -dedič Marija KrajŠek, C. 1725 Fr. Zakrajšek, $500. oakrbnik Fr. Hudovernik, C. 2057 Andrej Zadnik, $500, dedič Mary Zadnik, C. 267 Jak. Dečman, $1.00, ■oskrbnica Frances Dečman. ' V C. 2953 Marija Kolar, od dr. it. 4. umrla 27. junija, 1020, zavarovana za *$300, doma Iz št. Vida pri Cerknici. Dedič mladoletna hči Ema Kolar, varu-, filnja ga. Mary Molk. Smrtnina se izplača. > Sklenjeno, da se dajejo članom Zveze posojila' po 6 odstotkov, nečlanom pa po 7 odstotkov, kakor to delajo vse banke, z I odstotkom bonusa in $5.00 za j>roiiuo. V veljavi s 1. oktobrom, 1920. V otrfčjem oddelku je sedaj 350 otrok. Članov je 1553, članic^^ skupaj ■ 2295.Smrtninski »klad znaia $64.868.72, bolniiki sklad $41.410.71, upravni sklad^/706.08 bolniiki rezervni sklad $983.76, onemogli sklad $897.18, sku- Ker se namerava več društev priklopih k Slovenski Dobrodelni Zvezi in ^^e izmed njih že več članov Zveze, bi bilo umestno, da bi dobili dve police. Pri Mmem ho zavarovan za podporo in smrtnino, pri drugem samo za smrtnino. Zaključek seje ob 11:30 dop. John Gornik, predsednik. Frank Hudovernik, tajnik , ZA KRATEK CAS. t —i- i Nikdar v zadregi, p* Star lovec lovcu novincu: -'Prej si vedno trdil, da ti puška ne nese prav; zdaj ko , imaš novo, pa zopet nič ne zadeneš!" Novinec: "I kaj! Zdaj pa zajci ne teko pravi" Kateri bo iztožil? „ Kmet je imel njivo zelja, I na kateYo so v gosti zahajali zajci prav pridno. Kmet si misli, ka^ bi napravil, zakaj streljati in loviti jih je bilo prepovedano. Imel je nam-% reč nekov gospod ta lov v najemu. - I Ko zelje dozori, ga posekaj, le eno lepo glavo z najvišjim' < Jcorenom pusti injoizotli;1 to otlino pa napolni z močnim njuhalnim tohakom. O-glave naloži kamenih -dr bi ggftf tate dosegli do željne glave. Zajci pri-dejb in začno glodati to glavo. Pa komaj so Jo nekaj ob- j jedli, so že začeli kihati, ker jim jI tobak prišel v nosnice, in ob tem kihanju so z glavami treskali na kamenite plošče ter si potolkli glave, V malo urah je ležalo več mrtvih zajcev okoli zeljnate gla }■ ve. V Primeri se, da najemnik tega lova najde mrtve zajce; zato .gre kmeta tožit. — i Kmet pride pred sodišče. VpraSan, kaj je storil z zajci, odgovori: "Zelje ni bilo nasajeno za zajce, tudi jim nisem rekel njuhati tobaka, zato tudi nisem kriv, da so kihali in se pobili. Nasprotno ^>a so zajci kakor samomorilci vredni kazni. Zdaj pa bom jaz vas, kot najemnika lova, tožil za tobak, ki so mi ga ponjuhali zajci". Muhe je kupil. Pri nekem kmetu je stanoval vojak. Neko popoldne je k l^žai za pečjo, a muhe mu ni-pMo dale miru. Ker mu je bilo dolgčas, je premišljal, 4cako bi se pošalil s svojim gospo-' darjem ter si izlepa pripravil eno ali dve kroni iz kmetove-sažepa. Reče torej kmetu: Oče, muhe kupim od vas, ki jih imate v sobi!" Kmet, misleč, da ga ima za norca, opravi, da mu iih rad da zastonj in naj' le vse polovi. "Ne/Vreče vojak, "zastonj jih nečem; a kupim jih od vaB ako hočete-; eno krono dam zanje P Kmet pravi, da mu je prav, ako jih že hoče kupiti. Vojak mu da krono, in kmetič jo smehoma vtakne v žep. f Vojak potegne sedaj puško izza peči, jo nabije s svin cem ter ustreli tja po mizi, • kjer lazi največ muh. Kar. zaškripalo je in okna so fca-žvenketala. "Za Boga, kaj pa g^jcfnet Mune streljam, ki |r&em jih kupil od vas," odgo-" vori vojali resno in zopet nabije puško ter drugič pomeri. Zdaj pa poklekne kmetič pre JOS. H. S Naročite si najboljše o-hijslto in kalifarnijsko grozdje po najnižjih cenah ;mi ga stisnemo za vas, ako želite, medtem ko vi počakate iii ga vam pripeljemo na dom. Vsako množino. ODDAJTE NAROČILO PRI JOS. VOJSAK, 6419 ST. CLAIR AVE. ^ Princeton 1B34 W O. S. Bell Princeton 245 Rosedale 8353-W JOS. VOVK 1123 Addison Rd. AVTOMOBIL lZA VSE SLUČAJE <- SE PHPOROCAp. Mwwwmwwwwwww I Dr. H. 0. Stern, j Dr. S. Hollander I ! < < zobozdravnika |! 1355E. 55tb St. vog.St. Clair j j Vittp ia 55. cesti nad lekino : i[ i Ur* od 9- zjutraj \ do 8. zvečer * • Govori te slovensko. Soba~m odda n T fanta. 6514 Edna Ave. xforai (118) flola n^iriiaiA 1 fanta. Ut faaa*.' Kadarkoli hočete, ds se v vaših hiftah naredi plumbarsko delo. se obr nite na avc.ega rojaka, ki vam nared to v najboljšo zadovoljnost. Stranišča kopališča, sinke. itd. Poldlte k svojemu rojaku najpr-vo, predno drugje vprašste. Najstarejši jugoslovanski plumber v Clevelandu NICK DAVIDOVICH 6620 ST. CLAIR AVENUE Cleveland, Ohio O. S. Princeton ll73y\V Rosedale 1828 1 .mi «•* Naprodaj je zaprt AVTOMOBIL * r za sedem ljudi, pripraven za poroke, krste, pogrebe ali za privatni posel, proda se po zelo nizki ceni. ker sem prezaposlen, da bi , opravljal še tako delo,zgla-site se na North American Bank ali pa v prodajalni Grdina & Co., prodaja John J. Grdina, 6137 ST> CLAIR AVE.' oba telefona. f uIlTARJA MOČNE, STALNE ŽIVCE BOGATO, RUDEČO KRI 2IVAHNE MOŽE IN ŽENE. Vsak organ ln vsaka funkcija telesa je odvisna od* močne živčne sile za zdravd življenje in akcijo. Nuga Tone je bogat v fosforju za živce in v železu ca kri. Sestavljen je z osmih zdravilih, priporočenih od najboljših zdravnikov. želodčne neprilike, neprebavnost, di-spepsija, zaprtje, glavobol, jetrne ne-1 prilike, plin v želodcu in organih, kisel Želodec, slaba sqpa, težak jezik, bruhanje, nagrmadenje hrane, sitne bolečine, bolest > ^želodcu, in enake bolesti se navadno hitro ozdravijo s čudovitim zdravilom Nuga Tone. vam daje dober apetit, vam poveča telo, povzroči dober spanec in se čutite kot nova oseba. Nuga-Tona daje živahnost, hrani in o-jača vse vitalne organe. Ustvarja močne, stasite in Idrave može ter krasne ženske. + Tisoče ljudi jemlje in hvali Nuga-Tone. Izrežite to notico, vzamite jo v lekarno in dobite steklenico Nuga-To-1 ne, in če niste popolnoma zadovoljni, vrnite ostanek lekarnarju ter dobite' vaš denar nazaj, če ne dobite v lekarni pošljite nam $1.00, nakar vam pošlje- ■ mo z garancijo. Drnggiet: Tea can get Nega-Teae frara jrour Jobber or from the National Laboratory, 539 So. Dearborn St Chicago, m. Guaranteed. Retail price« #1. 1 Odda ee sebe sa l all 2 fanta. 123« E. 6lat St. _ - (117) •ffl^Ulr*A^ni ^ Til?)0* rad vrne krono. Vojak pa zahteva dve kroni. Rad mu ji je dal kmet, da je le zopet razdrl kup. Zobje zunaj. Potnik pripoveduje: Hodeč lanjsko zimo po Rusiji, sem srečal v hosti volka, ki je zija tako grozovito, da sem si imjtfil: f*ožre me kar živega. Kaj je bilo storiti? Sežem volku z roko v gobec potem po gobcu naglo dalje do repa, ga zgrabim za rep in ga potegnem z vso močjo k sebi. Tako ga obrnem, kakor bi bil že na meh odrt, in mu rečem: "No, mrha', zdaj fne pa le ugrizni, če moreš; ko imaš zobe zunaj 1" uiiiiiiiiiiiliuiiliMiiiilliiiilIliiNiiiiiiiiiir. — Najmodernejši pogrebni zavod E v Clevelandu f Frank ZAKRAJŠEK,! E , pogrebnik in embalmed E 1 V105 NORWOOD RD. 1 S • / ;. v ___■ Princeton 1735 W Rosedale 4803 S Avtomobili za krste, poroke, 1 pogrebi in. druge prilike. Fniiiiiiimiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiniiiiiiiiiiiiff MtMUlMtfA NAZNANILU* članom društva Slovenec, It. 1. S. D. Z. naznanjam, da sem prevzel tajniški posel s 1. oktobrom, ter priporočam članom, da redno plačujejo svoj mesečni asesment, da nebodo večkrat suspendirani kaftl štirikratna suapen daclja sama od aebe izključi člana iz Ob eiaem tudi naznanim, da se bo asesment pobiral na seji vsako prvo nedeljo popoldne, ter prvo sredo oeli dan po aejl in vsakega 25. do 8. ure zv. in ne kasneje. Kdor ne plača omenjene trldneve, se druge dneve ne sprejme. Pazite dobro in plačajte točno. Asesment se bo pobiral na 1130 E. 68th St. Ako pa bo kaj izvanrednega v nedeljo, ae oglasite na 6038 St.. Clair Aff."druge dneve na J130 E. 68th St.' Bratski pozdrav John Gabrenja, (110)_,_tajnik POZOR! T* Naznanjam, da sem začel prodajati najboljši ohljskl mošt, in upam, da bodem rojakom kar najbolje postregel. , Se priporočam Slovencem za obila naročila. Henry Lunachek, i^zi2 Schwnee Ave. Shore • Line Stop 125 Ali ga naročite pri dobro-znanem F. K. BAUZON, . 5920 St. Clair Ave.. —■ ■ ■■■»■■ »1111 1. n . ■ n..1 . ■' . Pozor, Plumbing! Vozni red pomikov NEW YORK- iDOBROVNIK TRST. 30. okt............. Panonia 3. nov. ....... Pr«f. Wilson NEW YORK—QKNOA 30. okt......7.. Re. Dltalija - 6. nov. .............. Pesaro 4. dec.............. Regina NEW YORK—HAVRE aU CHERBOURG 15. okt.......... Lai Lorraine 23. okt..........La Fayette 28. okt......... Rochambeau 28. okt. .. . .. Mauretania 30. okt. ........... Ira Savoie 2. nov. .......... Aquitania 3. no*, .v............ France 11. nov........... Imperator 13. nov.........La Lorraine «NaVedeni vozni rad je podvržen slučajnim spremembam. Pilite po cenik za posamezne parnike in razrede. POTNI LISTI: —Potnikom preskrbim potne liste in drugo, kar rabijo za potovanje. IZ STAREGA KRAJA: je dosedaj prišlo v Ameriko že več slovenskih naseljencev, za katere sem jaz izdelal potrebne listine in katerim sem jaz poslal karte. Ako želite tudi Vi dobiti sem svoje sorodnike, mi pišite za tozadevna pojasnila. Za nadalna pojasnila se obrnite na LEO ZAKRAJŠEK, 70-91* Ave, NEW YQRY,N.Y. "Najstarejši slovenski plumbarji. Kadarkoli potrebujete dobrega plum barskega dela, katerega hočete imeti izvrienega čedno, točnp In po zmerni ceni, tedaj se oglasite pri najstarejšem slovenskem plumbarakem podjetju v Clevelandu MOHAR In OBLAK, Mi Izvršujemo vsa plumberska dela nn4e delo ie garantirano. na '■ j Spisal Jakdb Dolinar V ........ fM ' PROGRAM: 1. Nagovor. 3. 'Med odmori sc pojo razne SI. nar. pesmi. 2. Orkester g. L. B. Novaka proizvaja razne 4. Igra •'CIGAffl". * koncertne komade. 5. Prosta zabava in ples. Ker je čisti dobiček namenjen Slov. Domu se uljudno vabi občinstvo iz Clevelanda, Not-tinghama in Collinwooda, kajti U predstava je vrva za bodočo sezono. <— Znano je pa občinstvu, da naU igralci delujejo brezplačno in najboljfte plačilo jim daste ako napolnite dvorano. Začetek igre ob 7:15 zvečer. VSTOPNINA: 1. SEDEŽI $1.00; 2. 75c IN STOJIŠČA 50c. Za veliko vdeležbo pri igri s« priporoča ^ ODBOR. v x - ■• .. X,. • K . > J KRESALO DUHOV. Roman iz irskega življenja. ANGLEŠKI SPISAL P. A. SHEBHAN. P REVEL DAVORIN CIUHA. L-m- v Jaz sem se odloČil. Bil sem lastnik velikih posestev in Življenje in. sreča mnogih j* bila v mojih rokah.'' "Dovolite trenutek," mu je segel v besedo gospod Hamberton ter se obrnil k uradnikom rekoč: "Vidva pač vidita, da sta napravila neslano pomoto. Ali bi ne počakala lahko zunaj, dokler se stvar ne razjasni?'* "Če jamčite Vi," je dejal uradnik. "Sicer se tudi jaz bojim, da je pomota in da je to zblazneli veleposestnik, ki smo ga zaman izkali. Toda mi dva morava storiti svoji dolžnost." "Čisto prav, čisto prav," je dejal gospod Hamberton nevoljno. "Jaz Vama jamčim, da ne uide skozi okno. Ali ne vidita, da je izobražen mož?*' Uradnika sta odšla. "Nadaljujte, gospod Maxwell," je dejal gospod Hamberton. "Dejal sem ravno," je Nadaljeval razburjeno gospod Maxwell, "da je v mojih rokah sreča in življenje mno- i gih. Lahko bi jim stiskal kri izza nohtov, da bi sam laže * užival in zapravljal, ne da bi 1 me obsodili nazori časa ali i družbe. Toda jas sem, kakor i rečeno, mnogo bral, in sicer i mnogo rtfzumel, mnogega ne. 1 Spoznal sem, da imam na- s pram tlačanom ravno tako 1 dolžnosti kakor pravice; spoz t nai sem, da je nekdo pokli- t can, ki bo osvobodil to ljud- s stvo kronične bolezni grenke j stiske in nevednosti. A to se s ne sme zgoditi od zunaj. Za 1 takim delom bi takoj vohali r sumljive namene, in moje de- 1 lo bi bilo zaman. Odločil sem f se, da pojdem osebno med r ljudi in postanem njim enak. f Ta misel je že nedoločno dol- g go spala v mojem srcu. šele N vsled zbadanja v dublinski ti družbi se je utelesila. Jaz j sem se razgrel. Vabilo me je r nekaj podvzeti, kar je vsak v smatral za neizpeljivo, za N blazno podjetje. Predvsem je j bil v družbi neki oficir, ki se d je vrnil iz Indije; ta se je iz- p ražal o mojih idejah z nepri- s kritim, zasmehljivim zaniče- p van jem. Jaz mu nisem bil pri-' j< jazen in sem občeval z njim A nezaupljivo, Vzroka sem i-,z mel dovolj. Zbadal in izzival č je vedno bolj. Na roki je imel b prstan, dragulj, ki mu je pra- ji znoverno pripisoval veliko A vrednost, fco sem zagledal d prstan, mi je naenkrat šinila z na um čudna misel. Zaoblju- p bil sem, da pojdem eno leto n na kmete, da postanem hla-V pec in živim eno leto v istih s razmerah kakor ljudstvo, če z mi izroči prstan. Najprej se č je obotavljal, slednjič je bil vsled zasmehljivih opomb s prislijcn, da mi ga je izročil, b Tuje." ti: Ravnodušno ga je izročil gospodu Hambertonu, ki ga je natančno opazoval ter ga potem izročil Claire. Tudi o-na ga je pozorno ogledala in ga nevede ohranila. "Saj ni nič posebnega," je dejal gospod Hamberton. j "Talisman, kakor ga nosijo mohamedanski Arabci. V temi se sveti, ali ne?" "Da. In potem se sprejel svojo vlogo in prišel v Li-sheen. Pri različnih najemni- j kih sem povprašal po delu, a so me povsod odklonili. Z žu-' Iji na nogah, truden, lačen in obupan $em dospel v Lisheen.1 Stara najemnica je bila sama doma. Prosil sem, kakor navadno prosijo berači. Povabila me je v hišo, dala mi jesti in kazala do mene toliko so% eutja, da ga more prav ceniti samo gladen in zapuščen Človek. Nato so prišli domov njen mož, sin in hči. Bili so ravnotako dobri napram me ni. Vprašal sem po delu in ga i tudi dobil. Pač mi ni treba i povedati, da je moje delo ime g lo samo ime. Moji udje so me boleli že pri naporu, ki je bil i tem korenjakom v zabavo i Toda odpustili me niso, sma-c trali sa me za sebi enakega, a Samo ta razlika je bila med i nami, da so oni delali, jaz po-. stajal. Ko sem bil nekaj časa r pri njih, sem hotel spet preč. Hči, Debbie po imenu, je šla 1 za menoj in mi rekla, naj ! ostanem. V mojo srečo; po-» noči me je napadla revmati-i ena mrzlica in ležal sem tri i tedne. Med tem časom so mi . dobri ljudje stregli z nadvse veliko skrbjo in ljubeznijo. ' Prišel je čas, ko bi jim moral i izkazati svojo hvaležnost. Vi pač že veste vse. Kako niso ! plačali najemnine, ker je bila vsota prevelika, kako se je Netterville maščeval —" "Jaz razumem vse,'' je dejal gospod Hamberton, "samo nečesa ne. Zakaj ste za-branili takrat dogovor z biri-čem. Vi veste, kako alabo se Vam je to zapisalo in razumelo." _____L "To vem dobro," je dejal smehljaje se gospod Max- j well." Toda ljudje naj obču- < ti jo trpljenje do najnižjih globin, da si nato sezidajo ' trajno srečo. Dalje sem pa ho 1 tel vsemu svetu pokazati, če- 1 sa je zmožeft irski agent, in r Vi, gospod Hamberton, mi M morate pomagati. To nesrečno aretiranje, oziroma ta 1 smešna, prismojena pomotah je vse stvari in razvoj, kakor sem si ga jaz mislil, postavi- M la na glavo. Tu imate last- č ninsko pogodbo za Lisheen. Posestvo sem kupil od gospodarja in izročim ga za ved- f no družini McAuliffe. Jaz ž poznam Vaše dobro srce, r gospod Hamberton, in zato t Vas prosim, poskrbite med s mojo odsotnostjo, da bo hiša c prezidana po najnovejšem b načrtu, a pri tem ohranjene vse stare, priproarte lastnosti. " V hlevu naj stoji, ko se vrne- k jo dobri ljudje iz zapora, sedem krav in na polju naj se s pase deset ovac. Potem naj d se popravijo vse ograje, kupijo naj se nove mreže, zor- n jejo in posejejo naj se polja, p Mogoče pridobite Deželno d zvezo, da vse preskrbi. Njeni n člani store za Vas vse. Mene bi ustrelili. Z eno besedo, t< jaz želim, da se družini Mc- d Auliffe vse pripravi, kar se v da pripraviti, in se na Vas A zanesem. Pač ni treba pn- k pomniti, da stroške porav- v nam jaz." L . Umolknil je. Claire je smehljaje se zrla skozi solzne oči na svojega strica - o-četa. "To so čudne, čudovite stvari," je dejal gospod Ham berton ter hodil po sobi gor-indol. Stvari, ki bi izven Irske bile popolnoma nemogoče. Jaz bi rekel: tudi na Irskem, če bi ne imel slučaja pred nosom. Toda, moj ljubi prijatelj, kaj namerjate, če se Vam posreči doseči to kra Ijestvo?" % ! "Svojo lastnino prodati, sužnje svoboditi, se naseliti tu blizu Vas in z Vami delati za človeštvo.'' "Neumnost! Sami se tu ne morete naseliti." "On ne sme biti sam!" je dejala Claire ter stopila zraven gospoda Maxwella. Oči so ji bile vsled solz, ki jih je točila med pripovedovanjem, vse pordele. Nekaj je bila 2e prej izvedela od njega. "Če Ti dovolis, sem mu obljubila, da postanem njegova." fi "Tako!" je napravil gospod Hamberton. "Tja moli pes taco! Ali si tako držala obljubo, ki si jo dala meni?" "Jaz je nisem prelomila, dokler nisem vsega izvede- ■ la." ----J— J.—. . .............IJ» ill "Seveda,! Seveda! Stari II zgodba! Stara zgodba 1 A sa- | mo ena točka se mora še po-II jasniti." Poklical je policijska urad nika in dejal: "Obtoženec je pripravljen. Toda poslušajtal Preden je | bila izdana tiralica, je moral U nekdo ovaditi. Na podlagi l||kakšne izjave ste naredili tako strašno usodepolno po--' moto, da aretirate gospoda, a ki mu tlače pol Kerryja?" e "Na podlagi izjav deklice, e ki je bila zaprta ob pregna* il nju iz Lisheena," je dejal u- > radnik. J Debbie McAuliffe?" * je i .osuplo dejal gospod Max-j well. ' i J "Kolikor vem, se res tako i a imenuje." i J "Toda kaj je moglo vzbu- i a diti deklici to misel?" je vpra ! j šal gospod Maxwell. "Razje- i - žila se je nad menoj pač vsled ; - izgona iz Lisheena.'' j i "Vsekakor," je dejal gos- i pod Hamberton in pogledal i ; Claire. "Toda strašno mašče- ( . vanje si je izbrala. Kako pa < | je mogla priti na to misel?' j i "Jaz ne vem," je dejal gos- i > pod Maxwell. "Vse me je t t smatralo za dezerterja, iz- r i vzemši deklico; že od začet- i ka je trdila drugo mnenje.'s Toda jaz bi storil bolje, Če bi ^ . šel in stvar razjasnil. More i mi biti samo vkorist. Kajti i trdijo, da mora biti na Ir- f skem vsak dostojni človek vsaj enkrat v zaporu. Na svi- fc denje!" Ponudil je gospodu fl Hambertonu roko. "Vi boste n pač vse storili, kar sem Vain dejal radi Lisheena?" s "Seveda. Jaz smatram se- k veda stvar za donkihotstvo. n Kar ste dosedaj preživeli, je d tudi. Manjka Vam samo bri- 1 vna skodelica mesto čelade, v in Don Kihot je spet živ." "Jaz imam pa tudi svojo z Dulcinejo," je dejal smeje z gospod Maxwell. j< 'in Claire svojega junaka. Toda kaj bo dejal oče Cos- s< grove?" XXX. Gobavec. Ko je gospod Outram nepovabljen stopil v sobo svoje žene, dasi je prej trikrat zaman potrkal, jo je našel vso temno in mračno. Ženino sence ni mogel razločiti in obotavljaje se je dejal: "Mabel, ali si tu?" - "Da," je odvrnila trdo. "Jaz sem tu. Česa iščeš tu- • kaj?" ( "Pozvonil bom, da prine- * so luč. Pri tebi neka ni v -c - ! du. Kai ti je?" "Ti si prišel nepoklican v L mojo sobo. Hočeš mi nekaj j povedati ali pa želiš kaj izve- j deti. Boljše je, če poveš v mraku. Kaj ti je?" "Mabell!" je dejal. "Pri . tebi očividno nekaj ni v re- 1 du; tvoje obnašanje je nena- * vadno. Ali prideš k večerji K ( Ali," je nadaljeval v tonu, * kakor bi mu prišlo nekaj no- < vega na misel, "naj pošljem , po doktorja Bellinghama? * Ti se očividno ne čutiš prav j dobre?" Stopil je v smeri njenega ' glasu tja, kjer se je blestel i njen smrtnobledi obraz. Se- I dela je pri oknlu. "Moram še enkrat ponovi- 1 ti," je dejala, "da si prišel v « mojo sobo nepoklican. Ti mi hočeš nekaj očitati, a igraš 1 svojo vlogo slabo^HoČeš ne-L kaj povedati; dobro, povej!1, Drugače lahko greš!'' 11 S silo je zadušil strašno J razburjenje, ki se ga je po-t laščalo, da sta se mu tresli j roki. "Mab," je dejal, "prosim te ; pri vsem na svetu, ne napra-'i vi ničesar, kar bi naju razdru1 j žilo in odtujilo! Premalo ča-|* sa sva skupaj, da bi se prepi-1 i rala. Med zakonci je vedno |i kakšno nesporazumi] en je, ki J se pa navadno lahko pojasni. 11 Vsak od naju ima zelo raz-(\ burlfiv značaj. Zato ne more-j* va nič. Morava se pač prena- J šati, kakršna sva, in imeti 1 vedno pred očmi svojo srečo -ali vsaj mir. In povrhu še ( tvoj oče. On nima tega rad,! ko je že tako vedno žalo-|j sten V . s "Da," mu je segla v bese- c! do. "On je vedno žalosten, in's zakaj?" i; II POZOR! Naprodaj imam več sodov jabolčnega sajdra po jako nizki ceni. jDobil sem tudi ioo sodov od žganja. Pri meni se izve vse ■idi grozdja, po kakšni ceni ga lahko dobite na vaš dom. Grozdje je jako lepo iz Ohio. Ako ! hočete mošt ga ravno tako lah-1 ko dobite pri meni. Na razpolago imam truck kadar hočete. MARTIN POLJANEC, 1152E.60.St. (118) [ ■■!! «1 Tj I I ■'"» —M — — ■ . Dve sobi se oddajo v najem za 2 fanta s hrano ali brez. 1271 E. 58th St. (118 I JAVNA ZAHVALA. Slavonic Immigrant Bank 436 W. 23rd St., New York, N.Y. ■ Cenjeni gospodje:— * Držim za sVojo dolžnost da se Vam zahvalim za mojo tekom 26 dnij izpla-1 čano pošiljatev, katero sem z Vašim'k . posredovanjem poslal trgovcu Štefanu kalember v Korenico.1 Kakor kaže prejemno potrdilo, katero ml je prišlo v roke, je bil 260 dan [ denar njemu vročen Vaše toCno in hi-[ tro poslovanje je znamenje napredka v teh nerodnih časih In dvomim da bi Vam biie v temu katera koli banka kos. Priporočam Vas vsem rojakom, da se tudi oni obračajo z denarnimi po-1 šiljatvami ni Valo ugledno Banko. 0- ■ stajam s spoštovanjem Nikola Lalič Box 292 I Ruth, Neb, dne 23. sept., 1920. {ALTsE VAS ZAMORE GOLJUFATI? t j Lahko je goljufati nerazsodneža, ki I bo vzel ko« stekla dobro obrušenega I kot dimant. Tak človek se lahko nago-1 vori, da vzame slabo preparacijo z ne-V znatičnim imenom, ki ima napis v pisanih barvah, mesto da bi vzel zdravila 1 na katera bi ae mogel zanesti, ki so 1 pripravljena/ po najnovejši znanosti. Toda nlkdo ne more goljufati previd-, I nega človek«, ki ae zanima za zdravil-' i no vrednost. Trideset let, v katerih je ■1 poraba vedno rastla, se je Mazalo Tri-Iner's American Elixir of Bitter Wine kot najbolj!* in je dokazalo vrednost .1 tega. zdravili ter ne more biti nlkdo j zapeljan. Tino« in tisoči vedo, da Tri* ,ner's American Elixir of Bitter Wine . i pomaga zanesljivo slabi prebavi, zaba-i sanosti, saji v želodcu, glavobolu, ner-, voznosti i. t. d. Val lekarnar ali proda- , jalec zdravil ima tUdI druga Trinerje- 1 fva zdravila. Jeaen zahteva posebno ■ Triner's Linftnent, ki pomaga hitro rev- ' matičnim bolečinam in Triner'a Cough < I Sedative, ki jc izvrstno zdravilo za prehlad in kašelj. — Joseph Triner Co. . 1333-45 So. Aahland Ave., Chicago 111. ! ; _j Candy Store naprodaj; Naprodaj je candy store x i jako dobrim prometom. Proda \ se radi prevelike zaposlenosti domačih fantov v uradu v me- ! stu. Oglaaite se pri GLICKER BROS. 6306 St Clair Ave. PO DELU LAHKO GTtESTE na Cleveland Trust Company banko, na 4008 St Clair Avemle. Od sedaj naprej bo odprta od 9. zjutraj do 7. zvečer in v sobotah od 9. zjutraj do & zvečer. ^ Zbc _ Clevelanfc Zvwt Company Vplačila čez $116.000.000. JAVNA ZAHVALA! Slavonic Immigrant Bank 430 W. 23rd St, New York, N.Y. Cenjena uprava banke: Pred nedofgo sem poslal a Valim posredovanjem g. Luku Zobenica v selo Orahovec 3125 kron in danes sem prejel prejemno potrdilo da je prejel poslani mu denar. Izplačilo denarja se je zgodilo tekom »tirih tednov. Zadevo-Ijen sem i Vašim poslovanjem in priporočal Vaa bom vnem svojim prijateljem a katerimi se sestanem, da naj se v sUčnih stvarih obračajo samo na Vaa Hvala Vam na Vaši postrežbi, Vaš hvaležni David L. Zob™*«, tu* Nevada, aept. 23. ll?""2 'P- < V. • POZOR. Spodaj podpiaani se priporočam slovenskim in hrvatakim lastnikom avtomobilov, da kadar želijo Imeti svoje avtomobile lepo prebarvane, da se og. lasijo pri naa. Finejšega dela ne morete nikjer dobiti v mestu in to veliko ceneje kot vam morejo kje drugje narediti. Poskusite enkrat pri nas in bo-dete naš stalai odjemalec. Podpirajte domače podjetje. Za oblin naročila m priporočamo. H. * K. COMPANY, 1063 Addison Rd. Tel. Princeton 701 L (MF152) Odda en I naM In kuhinja xnasafedra- Žino. 718 E. 100th St. _ (118) Mlad par br«t otrok blind dofcfl atn-noj^nje. Vpraša se v uredništvn^ega - . 1 »ae POZOR. 2 hiši naprodaj! 1 lepa hiša 8 *ob, kopališče, velika klet, skalnata streha, tiral, elektrika, plin, voda, VSe-popolnoma v dobrem stanju, plnča ae • v gotovini $4 00 — In drugo na lifcfca i odplačila. m Druga hiša ravno na tej cesti, 9 ve- 1 likih sob, elektrika, plin, vroča voda, za pranje ftoderna laundri, prtbtrsn*,. klet, akalsata streha In vse drugo poJB polnoma v dobrem atanju, v gotoviflgl $3000— drugo ae plačuje aa lahke ob-1 rok«, te hiše so na lepi lirni ee«ti merf l dohr-n* sosedi, blizu katoliške cerkve ~ in šole Sv. Vida. - JTti^Jiasfirtsi^r tU, <7«t B«u A«. N. t. - ' • . i. - ... ■ ^fe a -Zakaj? Ker ne obvladJ t- ješ slojih živcev in svojega k temperamenta ali ae splah vdajaš svojim ženskim mu-i ham, ki jih možje ne moremo i. "On ve paC preveč, a ne t vsega." 1 "Kaj more vedeti ?1 Pridi, i da se pogovoriva. Nič ni bolj-i Sega kot prezračen je." - On ve,''je dejala gospa i, Outram počasi, a strašno razločno, "da sva on ip jaz i, napravila največji pogrešek, t ki sva ga mogla napraviti; — - on ve, qa sem jaz radi svoje neubogljivosti napram nje- t govim željam strašno kazno- - vana; -r- on ve, da bi bilo zame boljše, če bi me bil videl ) mrtvo na (ftn, ko sem ti v svoji mladostni nespametno- - sti in svoji mladostni časti-i. hlepnosti obljubila, da posta- - nem tvoja žena; — on ve, da l zame in zanj ni nobene steče in nobenega miru na svetu.V "To se sicer ne glasi pre-I več Jaskavo,'' je dejal gospod • Outram. "A ti se boš morda ' spominjala, da se ti nisem prav čisto nič vsiljeval. Ti z menoj nisi zadovoljna — vsaj ! tako mislim, da je to tvoja misel; — toda ti pač nisi p^-.ročila mene, s poroko si dosegla moj stan, ugled in gotovo stališče v družbi. Vse to imaš še vedno, in zato nimaš nobenega vzroka, da -bi se pritožila.'' Te besede so Se bolj pekle, ker so vsebovale resnico, in Mabel ai ni upala tajiti. Njen mo je postal še bolj drzen: " "Lanko bi bila poročila svojega prismojenega stričiu ka, in zdaj bi bila, mesto med najbolj uglednimi damami v družbi, kmetica ▼ iCerryju Toda nisi hotela. Zakaj se vendar pritožuješ!" "Ker nisem poznala kazni za svoj ponos, nisem vedela za razmere, ki so s tem spojene.'* " -i "To se nanaSa na mojo o-sebo?*' Obotavljala se je izreči razžaljivo besedo. Toda on je zahteval, ip, ~~~ "Kaj ne, jaz sem, kar ti so- -vražiŠ f" Ona je zašepetala lahko: "Da!" Dalje prihodnjič. I , ,. ", . ' i i iiiiij m EwuOtt Sedaj je čas poslati denar v stari kraj. i ' . A. Cene kronan so zadnjih par tednov dosti padle; težko, da boste imeli še katerikrat priIBa) poslati denar pod tako ugodnimi pogoji. Tekom avgusta meseca smo poslali nadmilijon kron v stari kraj. Brez izjeme so NASE CENE VEDNO NI2JE KOT DRUGJE. ' Odprto za denarno pošiljatev vsak večer od $ do 8 are, ob sobotah od 2 do 6 popoldne. Stranski vhod na C. fi2nd Street. THE NORTH AMERICAN BANKING & SAVINGS CO. ST. CLAIR&E. 62nd ST.