Leto 1896. 407 Državni zakonik za kraljevine in dežele, v državnem zboru zastopane. Kos XLIV. — Izdan in razposlan dne 15. julija 189(». Vsebina: (St. 11SJ.—114.) 113. Ukaz, da se farmacevtično osel»,je bolniških lekarnic, ne opremljeno z značajem javnih uradnikov, enači osebju javnih lekarnic. — 114. Ukaz o izpremeni in dopolnitvi določil nekih z dne 20. novembra 1895. L, da se dodeljujejo tarifni popustki v železniškem blagovnem prometu in kako jih je na znanje dajati. lis 114. Ukaz ministerstva za notranje stvari z dne 5. julija 1896.1., da se farmacevtično osebje bdlniških lekarnic, ne opremljeno z značajem javnih uradnikov, enači osebju javnih lekarnic. Na podstavi §. 2., č. e zakona z dne 30. aprila 1870. 1. (drž. zak. St. 68.) in v dopolnitev ukaza ministerstva za notranje stvari z dne 9. maja 1890.1. (drž. zak. št. 81.) se določa, da je farmacevtično osebje počenši od 1. dne oktobfa 1885. 1. v dejal-Host uvedenega zdravilskega upravstva c. kr. bölnic dunajskega bčlniškega zaklada, v kolikor ni uvrščeno v stalež stalnih uradnikov c. kr. bdlniškega zaklada, v vseli odnošajih, ki se tičejo farmacevtične službe, Obaeiti farmacevtičnemu osebju javnih lekarnic in ‘meti v razvidnosti pristoj nega lekarničarskega zbora. To določilo se uporablja tudi na farmacevtično osebje, ne opremljeno z značajem javnih uradnikov, °mh bdlniškib lekarnic, katerih oprava in obrat politično deželno oblastvo pripoznava za enakovredna 2 opravo in obratom javnih lekarnic. Ta ukaz stopi v veljavnost tistega dne, ko se ^zglasi. Badeni s. r. Ukaz železniškega ministerstva z dne 8. julija 1896.1., o izpremeni in dopolnitvi nekih določil ukaza z dne 20. novembra 1895. I. (drž. zak. št. 167,), da se dodeljujejo tarifni popustki v železniškem blagovnem prometu in kako postopati z njimi. Ukaz trgovinskega ministerstva z dne 20. novembra 1895. 1. (drž. zak. št. 167.) o dodeljevanju tarifnih popustkov v blagovnem prometu po železnicah in o tem, kako je ravnati zastran njih razglašanja, se z veljavnostjo počenši dne 1. avgusta 1896. 1. izpreminja, oziroma dopolnjuje tako: V uvodu je po „v §. 7. pravilnika za obrat železnic z dne 10. decembra 1892. 1. (drž. zak. št. 207.)“ postaviti: „v §lh 5. (št. 14.) in 6. (št. 24.) uredbenega ustava za državno železniško upravo v kraljevinah in deželah, v državnem zboru zastopanih, (drž. zak. št, 16. iz 1. 1896.)“. §• 1. V odstavku 1. je izbrisati besede .(tarifnem delu I. in II.)“. (Slovonlflch.) 79 §• 2. V št. 2. odstavkih 1. in 2. je besedi »nadzorno oblastvo“ nadomestiti z »železniško mini-sterstvo“. §• 3. V odstavku 1. odstavku 3. č. n, in odstavku 6. je besedi »nadzornega oblastva“ nadomestiti z »železniškega ministerstva“. V odstavku 3. č. a je za besedo »bivališče“ vtekniti „ali sedež“. V odstavku 3. č. c je za besedo „in“ vtekniti „morebiti predpisana“. V odstavku 3. č. h št. 1. je besedi „trgovinskega ministerstva“ izbrisati. V odstavku 6. je namesto „tega oblastva“ postaviti „tega ministerstva“. §• 4. V odstavku 2. je namesto „nadzornega oblastva“ prvič postaviti „železniškega ministerstva“ in drugič „železniško ministerstvo“. §• 5. V č. a, odstavku 1. je izbrisati besedi „trgovinskega ministerstva“. V č. a, odstavku 3. št. 4. je pred „povedbo“ postaviti „morebitno“. V č. a, odstavku 3. št. 10. je namesto „časa, do katerega“ postaviti „časne meje, v kateri“. V č. a, odstavku 5. je besedi „nadzorno oblastvo“ nadomestiti z „železniško ministerstvo“ V č. ç, je izbrisati besedi „trgovinskega ministerstva“. §. 6. V odstavku 2. je pred „teh postajah“ vtekniti „tudi“. V odstavku 3. je izbrisati besedi „trgovinskega ministerstva“ ; v odstavku 3. je dalje namesto „tudi je ozna-meniti dobo, za katero so se dovolila skladna olajšila, navedši morda navadni pridržek“ postaviti: „tudi je oznameniti dobo, za katere trajanje so se dovolila skladna olajšila, navedši kâk pridržek“. §• 9- V odstavku 3. je besedi „nadzornega oblastva“ nadomestiti z „železniškega ministerstva“. §■ H. V odstavku 4. je namesto „trgovinsko mini' sterstvo“ postaviti „železniško ministerstvo“. §. 14. V odstavku 3. št. 4. je namesto „§. 5. odstavek 3.“ postaviti „razpredela 9.“. §. 15. V odstavku 4. je namesto „razpredelu 8.“ postaviti „razpredelu 9.“. §. IG. V odstavku 3. je izbrisati besedi „trgovinskega ministerstva“. §. 17. V'odstavku 2. je besedi „nadzorno oblastvo“ nadomestiti z „železniško ministerstvo“. Odstavka 5. in 6. je izbrisati. §. 19. Odstavek 4. naj se glasi tako: „(4) Predpisi tega ukaza se zmisloma uporabljajo tudi gledé državnih železnic in po njih obrato-vanih zasebnih železnic. Priloga B. V opomnjah pred tabelno glavo je za „Razglašene v izvršilo ukaza c. k. trgovinskega ministerstva z dne“ postaviti: „20. novembra 1895. 1-(drž. zak. št. 167)“. Priloga D. V tabelni glavi je kot nov razpredél 4. vtekniti1 „Oznamenilo železniškega upravstva, po katerem se razglaša“. Naslednji razpredeli naj potemtakem namesto številk 4, 5, 6, 7 in 8 dobé številke 5, 6, 7, 8. in 9. Gutteuberg s. r.