Kopajte VOJNE BQNDE1 nSpiCKraj Najstarejši slovenski dnevnik 2&S. Oglasi v tem listu Jgj—^^"!) so uspežni j EQUALITY NEODVISEN DNEVNIK ZA SLOVENSKE DELAVCE V AMERIKI ■Bg?**«'1) ■•^■Hliq«L!!lrg__-^Jl | »—j —fcr Kupujte I VOJNE BONDE1 The Oldest kayx?^ i I Slovene Daily Mrf g^ | In Ohio ® I Best Advertising I Medium 8 --------_-' __" _ ' - - — I I —M——— ^vni-—LETO XXVIII.________________CLEVELAND, OHIO, SATURDAY (SOBOTA), JANUARY 13, 1945 ŠTEVILKA (NUMBER) 11 JUGOSLAVIJA ZAHTEVA TRST Italijani so skrajno nervozni, ker vedo, da bo maršal Tito prej v Trstu kot pa zavezniška armada v Italiji Korespondent "New York Timesa", Herbert L. Matthews; ■le iz Rima poslal poročilo, v katerem pravi, da je jugoslova-zunanji minister- dr. Josip Zodiaka v Londonu predložil zahtevo, da zavezniške sile pričajo Jugoslaviji Trst in Reko. h }em> piše Matthews, je bilo ?aceto eno najbolj perečih vpra-Sa^> ga bo morala Evropa re«ti na mirovni konferenci. Izguba Trsta bi bil za Italijo tako uničevalen udarec, da 1 Postal bodoča evropska smo-aismca, — pravi Matthews. — r ahjani so se v prvi svetovni! ; °jni borili, da so dobili Trst od iinnn in so zanJ Pečali s T '000 mrtvimi. Slovenci tvo-tiPJo polovico prebivalstva, pa so runoma poljedelci. lzguba Trsta bi tudi strate-1 zelo oslabila Italijo, ker £ dosedanJi napad na Italijo, C, °ni Pri Kobaridu, je pri-6el te strani. i TuJ: . udi Reka je italijanska, to-j irie?6"3' "eokusna zveza ž Ga-1 e,e°m d'Annunziom in priče- no asuma je oslabila opravičenem ^ do mesta. Zader je t majhen italijanski otok. :ažeeiorfrT-StaVi'10 Ita,ijani ln er a gllJ1) Posebno še zato, | L - ng,ija daje tako veliko j ' aj so maršalu Titu> toda dose-] dS0 dobili v odgovor samo še !anSnum°lk' vsled česar v itali-1 elit Uradnih krogih vlada & Potrtost. . a Ben"/ PJnavaJ°> da * vIa" \ ti a Mussolinija zatirala 'enci irala Primorske Sloja pravih Hrvate, pri tem "rili k ničesar niso sto- akn P°Sebno nikdar kaj toriii u 6ga kot so pozneje! feem frvatJe Pod Ante Pave-.lov in 80 pobili 600,000 Sr-I o v'000 Židov- Zato vpra-atie; a 1 naJ bodo za to Hr-ovJ Poplačani, Italijani pa kaz- l^nŠvlnT Č VSakim dnem Jaršal tT ' ker vedo' da bo a ^J11? Prej zavzel Trst kot f Svo?niSka armada v Italiji. Ikei Vrmadi ima sicer tudi Kdrrrtoda jih pre- 6 domneL ?°SnL Vsled tega et doživ i b° Evr°pa zo-^ovršenn' * n°V fait accompli ^tu in pd,ejStV0)- ItaliJa"l V A)biti se boJ'e- da bodo la " aKo ne takoj, pa sčaso- \ Italiian: v !ga vPraša da je rešitev frjni L fnja Preložena za po- ladno vi bodo mogli ° tem il narodi Sravljati vsi Združe" ugi Grof Carlo. Sforza in 1 2adovS° l°Vedalil da bi i:! al * ' ako bi Trst po-^taniš^"0 mednarodno jf^atthewfjan' ~ zaključu" "iti na • ' — ne more milostjo - gUbo Trsta, razun z 'nska v LJeZ°- Nobena itali" ' ko veliiT •' ki bi Privolila v Vela nit; 12g«bo. ne bi pre-> dejstva ?ega trenutka- To vsakdo V e m°re potrdile. ' Pozna kalijo in I- 9 2a fimT""""""— aKtov nueka1^ 86 POrabi pet Velika ruska ofenziva na Poljskem se začela Tri zavezniške armade podijo Nemce iz Belgije. 25 japonskih ladij potopljenih v Indo-Kini LONDON, sobota, 13. sep-j Membra. — Berlinska poročila! so snoči javljala, da se je dol-j go pričakovana ruska ofenziva j v južni Poljski začela. Nemška i poročila opisujejo ofenzivo kot' "največjo, kar se jih pomni," j in pravijo, da se je pričela včeraj I zgodaj zjutraj v široki fronti; zapadno od mostišča ob reki Visli pri mestu Baranow, 120! m;lj južno od Varšave. Nemška poročila priznavajo,? da so Rusi po "skrajno ljutihj bojih" predrli nemške linije. | Borba za Budimpešto se bliža koncu Medtem ko sovjetska poročila o ofenzivi na Poljskem molčijo, pa Moskva poroča, da so sovjetske udarne čete vrgle o-stanke nemške garnizije v Budimpešti v pet kvadratnih milj velik "žep" v srcu madžarske prestolice. Polnočni ruski komunikej tudi javlja, da so se v mestu dvignili madžarski patrijoti, ki streljajo na Nemce iz kleti, hišnih streh in izza uličnih barikad. Nemci so vsled tega brez svarila začeli poganjati v zrak hiše in javna poslopja. Poročilo pravi, da je na tisoče civilistov našlo smrt v razvalinah. Nemški beg v Belgiji i PARIZ, sobota, 13. januarja.! j — Ves nemški odpor vzhodno | ! do reke Ourthe v Belgiji je po- j nehal in armada feldmaršalaj j von Rundstedta na zapadnem i koncu belgijske vzbokline se na-' haja na .umiku. Nemce zasledu-: i jejo tri zavezniške armade. ! ! i Zavezniške čete, ki so uničile J j najmanj 20 nemških divizij, od-1 ! kar- je sovražnik pred štirimi; j tedni udaril skozi Ardenski \ i gozd, so v teku dneva napredo-: j vale tri do štiri milje preko za-; sneženih poljan. i O ostrih bojih se poroča s! fronte v severovzhodni Franci-j ji, kjer so ameriške čete zape-l čatile vdor; v staro Maginotovoj linijo. Nemci tam držijo samo! en rob vasi Rittershoffen, ki le- ] ži 8 milj južno od nemške mejej severno od Strasbourga. Japonci doživeli novo katastrofo na morju PEARL HARBOR, 12. janu-; arja. — Ameriška mornariška, letala so včeraj vprizorila dr-j zen napad na japonski konvoj v bližini obale francoske Indo-Kine, oziroma skoro 1000 milj zapadno od Manile, ter potopila 25 japonskih ladij, 13 nadalj-j nih ladij pa težko poškodovala. Admiral Nimitz poroča, da ni j ameriška tretja mornarica v na-! padu na japonske konvoje utr-i pela nikake izgube. Vesti z bojišč ★ * Umrli - ranjeni - ujeti Pvt. Louis L. Loushin Mrs. Caroline Loushin, stanu-' joča na 18308 Hiller Ave., je pre-1 jela sporočilo, da je bil njen mož, Pvt. Louis L. Loushin 3. julija ranjen v Franciji, pozneje pa je bil ponovno ranjen v Nemčiji. Louis je bil rojen v Chis-holmu, Minn.; bil je poslan preko morja prošlega aprila. Pred odhodom v armado v novembru 1943 je delal pri East Ohio Gas Co. in je oče enoletnega sinčka Leslie. * ¥ Pfc. Victor R. Gerbic V začetku novembra je bil ranjen v Franciji Pfc. Victor R. Gerbic, star 28 let, sin Mrs. Mary Gerbič, ki stanuje na 20710 Goller Ave. Victor je odšel k vojakom v novembru 1941, preko morja pa je bil poslan preteklega septembra. Pred odhodom k vojakom je delal pri Euclid Electric Co. in ima brata Antona, ki služi pri mornariškem oddelku "Seabees" na Filipinih. 1H * » Pfc. Albert A. Vidmar V nogo je bil ranjen v Franciji Pfc. Albert A. Vidmar, star 20 let, sin Mrs. Mary Vidmar, stanujoča na 6312 Carl Ave., ki se sedaj zdravi v bolnišnici nekje v Angliji. Albert je pred odhodom k vojakom v maju 1942 delal za Cleveland Electric Illuminating - ! Co., preko morja pa je bil poslan j ! preteklega novembra. ¥ * * Pfc. Edward J. Cecelic Dne 23. novembra je padel v J Belgiji Pfc. Edward J. Cecelic, I star 33 let, sin Josipa Cečeliča, i stanujočega na 21070 Northvine Ave. v Euclidu, ki zapušča tudi štiri brate, eden katerih se nahaja v Franciji. Edward je pohajal Euclid Central High School in je pred i odhodom k vojakom v aprilu 1942 delal pri Hillwood Manufacturing Co. Preko morja je bil poslan v avgustu 1943, prošlega julija pa je bil v Franciji ranjen. V m * Corp. Paul E. Požar V Franciji je padel 14. decembra Corp. Paul E. Požar, star 31 j let, ki je služil pri sanitejskem j oddelku. Njegova žena Jean in starši Mr. in Mrs. Joseph Požar i stanujejo na 1087 E. 185 St. j Paul je pred odhodom k vojakom v februarju 1943 delal pri Bryant Heater Co. in je bil poslan preko morja prošlega septembra. Zadnjič je pisal ženi 10. decembra. Bil je oče dve leti starega sinčka in zapušča tudi brata Henryja, ki je bil nedavno odpuščen iz armade, in sestro Mary, poročeno Mitchell. !J 1|S Pfc. Rudolph M. Modic Mr. in Mrs. Joseph Modic, stanujoča na 840 E. 236 St. v Eu« | Partizanski boji v Sloveniji -- i Pred par dnevi smo čitali v li-! ; stu New York Times sledeče za-! ; nimivo poročilo o aktivnosti par-jtizanskih čet (slovenskega ljud- \ j stva odpor proti Nemcem in be-' logardistom): Na Dolenjskem so partizani j j zadali težke udarce sovražniku. | Dne 7. januarja so partizanske i 1 čete zavzele važne nemške po- j j stojanke v Žužemberku, Ajdov- i cu in Lipovcu; z naskokom so zavzele tudi važno postojanko ' Polom. ! Na Štajerskem so partizanske ; čete pretrgale železniško zvezo | Grobelno-Rogatec in uničile en ! vojaški vlak med Celjem in Mariborom. Na Primorskem so partizan-; ske čete zavzele križišče Col in . so pretrgale železniško progo I med Gorico in Pontabljem. I ' ! OTROK JE BIL ROJEN V TREBUŠNI i VOTLINI MATERE i LOS ANGELES, Cal.—Dr. R. i B. Jenkins, glavni kirurg v An-gelus bolnišnici poroča, da je j Mrs. Bessie Lee Walker, stara 23 let, rodila deklico, ki se je raz-I vijala popolnoma ločeno od nje-; nih rodilnih or ganov. Mati je | rodila 4. januarja. Kakor izjavlja dr. Jenkins, se otrok ni razvijal v maternici oziroma tako-zvani falopijski cevi, temveč v trebušni votlini, kjer je narava papravila prostor zanj med ma-ternimi prebavnimi organi. Zdravnik je izvanredno igro narave odkril, ko se je pripravil, da izvrši cezarejsko operacijo za porod otroka, ki je bil rojen 23. 1 dni pozno. Deklica je popolno-i ma normalna in je tehtala ob! \ rojstvu s e d e m funtov in pol.; Dete in mati se dobro počutita. , ! clidu, sta prejela poročilo, da je ' njun sin Pfc. Rudolph M. Modic 1 ! izza 18. decembra pogrešan v 1 | Belgiji. Rudolph, ki je 30 let star, je ' ; bil poklican v armado v decem- ! bru 1942, preko morja pa je bil i i poslan prošlega septembra. V 1 j zadnjem pismu z dne 7. decem-' bra je poročal, da se nahaja v Nemčiji in da je zdrav. Ima dva brata, Roberta, ki služi v armadi kot radioman, in Josepha, ter dve sestri, Mrs. Mary Kully in Josephine. * * * Pvt. Stanley Hribar Mis. Mary Hribar, stanujoča , na 1253 E. 60 St., je prejela poročilo, da je bil njen pastork, ( Pvt. Stanley Hribar, star 19 let, 17. novembra ranjen v Nemčiji in da se sedaj zdravi v Angliji. Stanley je pred odhodom k vojakom prošlega marca delal pri i Continental Products Co., preko J morja pa je bil poslan pretekle-jga avgusta. >!! ¥ * Pvt. Peter P. Pirnat Kakor znano, se nahaja v japonskem ujetništvu na otoku Luzon večje število ameriških vojakov, ki so bili ujeti, ko so bili Amerikanci spomladi, leta 1942 na Filipinih prisiljeni kapitulirati. Med dotičnimi ujetniki je tudi Pvt. Peter P. Pirnat, čigar domači bivajo na 716 E. 160 St. Z invazijo Luzona od strani ameriških čet je nastalo upanje,' da bodo ti Amerikanci rešeni iz1 japonskega ujetništva. i Stavka pri Illuminating Co. grozi paralizirati Cleveland Novi grobovi AMALIJA GOLOB Po dolgi in mučni bolezni je ; preminila na domu hčere, na I 965 Addison Rd., dobro poznana Amalija Golob, rojena Rus, [stara 57 let. Bila je vdova. Soprog Ignac je umrl leta 1935. ! Družina je svoječasno vodila restavracijo v Hrvatskem domu j na St. Clair Ave. Pokojnica je i bila doma iz št. Ruperta na Dolenjskem, kjer zapušča več |sorodnikov. Tukaj se je nahaja-la 43 let in je bila članica dru-Jštva Janeza Krstnika. št. 37 ABZ, društva Napredne Slovenke št. 137 SNPJ in podr. št. 25 SŽZ. Zapušča štiri otroke: j Paul, Martin, Mary, poročena Petkovšek, in Sgt. Frank v San | Marcos, Texas, štiri vnuke, dve sestri, Mary Bulič in Rose Za-ibukovec ter več sorodnikov. Po-'greb se bo vršil v torek zjutraj iz Jos. žele in sinovi pogrebnega zavoda, 6502 St. Clair Ave.: 7 | MARY KORAČIN Kot smo včeraj poročali je v četrtek ob 11. uri zvečer umrla na svojem domu Mary Kora-čin, rojena Gole, stara 53 let. . Stanovala je ua 1060 E. 222 Si. Doma je bila iz vasi Veliki Kal, i'ara Mirna peč pri Novem mestu na Dolenjskem, odkoder je prišla v Ameriko pred 31. leti. Bila je članica društva Združeni bratje št. 26 SNPJ, podr. št. j 32 SŽZ in Oltarnega društva fare sv. Kristine. Tukaj zapušča žalujočega soproga Franka, dve hčeri Anno, poročeno Teka-|vic, in Mary, sina Pvt. John, ki se nahaja preko morja, in dva brata Mihaela in Antona, v staremu kraju pa zapušča brata Josipa in sestro Ano. Pogreb se bo vršil v ponedeljek ob 8.45 uri zjutraj iz August F. Svetek pogrebnega zavoda, 478 E. 152 St., v cerkev sv. Kristine in nato na Calvary pokopališče. * i- * FRANK GABRENJA Poročano je bilo na kratko že včeraj, da je nagloma umrl Frank Gabrenja. Sedaj se poroča še nadalje, da se je družina Gabrenja, ki živi na 7215 Myron Ave., baš pripravljala, da bo prihodnjo nedeljo praznovala "zlato poroko," ko je nepričakovano posegla smrt v družino. Baš na dan 21. januarja bi bilo 50 let, odkar sta se v Johns-townu, Pa., poročila Frank in Elizabeth Gabrenja. Opis njiju življenja, ki je bil namenjen za objavo ob priliki zlatega jubileja, se glasi: Frank Gabrenja je bil rojen 21. januarja, leta 1873 na Rakeku, kjer se nahaja velika zna- j na lesna trgovina. Bil je najstarejši sin izmed devetih otrok. Doma je bil tesar in gozdar do starosti 20 let, v juniju, leta 1893 pa je dospel v Johnstown, Pa., ko je vladala v deželi največja depresija. Bil je dolgo časa brez dela, potem pa je dobil delo v premogorovu, kjer je delal 15 let, dokler se ni poškodoval in ; je bil dolgo časa bolan. Pozneje je pričel z majhno trgovino z i obuvalom. ' (Nadaljevanje na 2. strani) Z dela so odšli možje, ki delajo pri premogli in druge vzdrževalne moči. Vojne industrije, transport in domovi so ogroženi V Clevelandu je preko noči nastala kritična situacija, katero je povzročila "divja stavka" delavcev pri premogu in drugih vzdrževalnih moči v elektrarnah Cleveland Elegtric Illuminating Co. 'Ob času, ko to pišemo, obstoji možnost, da se bodo vsled pomanjkanja elek-tričnevsile in razsvetljave morale ustaviti vojne in druge industrije, da bo resno prizadet ves javni transport, ki odvisi na električno silo, in da bo na tisoče cleveland-skih domov pahnjenih v temo. Stavka se je pričela v družbi ni elektrarni na E. 72 St., ka-I koi' tudi v elektrarni v Avonu, zapadno od Clevelanda, ko so vzdrževalni delavci in delavci pri premogu včeraj popoldne nehali delati in zapustili svoja mesta. Ob istem času so zastav-I kali tudi delavci v družbini par-! i ni napravi na Canal Rd., kako.-j tudi več skupin delavcev v i dveh skladiščih in na tovornih avtomobilih, ki se jih rabi za! izvršitev popravil. I Kaj je dovedlo uo divje stavke j Kakor se poroča, je izvor stavke v sporu, ki je nastal, ko je kompanija nekega delavca v parni napravi na Canal Rd. premestila z dnevnega na nočni šift Omenjeni delavec v četrtek zvečer ni prišel na .delo, ampak' : javil se je včeraj zjutraj. Ko i mu delovodja ni pustil delati, sd ; delavci pri premogu in pri vzdrževalni službi odšli na stavko. Mestu preti popolna zatemnitev Župan Burke je snoči podal obširno izjavo glede kritičnega položaja, ki je nastal, in pravi, da ako se stavkujoči delavci takoj, ne vrnejo na delo, bo v teku 10 ur mesto brez električne sile in razsvetljave. Prizadete ne bodo samo vojne tovarne, temveč tudi tovarne za izdelovanje civilnega blaga, in ustav- E*-—--- Ijene bodo vse električne ledenice in druge naprave in stroji na električni pogon. Električna družba je ob 9:35 sno;i apelirala na vse tovarne v Clevelandu, da čim bolj omejijo rabo elektrike, da ne bo treba. takoj ustaviti električna službe za domove, bolnišnice in cestno razsvetljavo. I Piketi pred elektrarno v Ashtabuli Snoči ob 11. uri je bilo naznanjeno, da so stavkarji postavili pikete prod družbino e-lektrarno v Ashtabuli, O., in da Ge delavci pri premogu in vzdrževalne moči snoči niso javila na delo. Vsi delavci, ki so bili v elektrarni, pa so ostali na svojih mestih. Snoči je družba pozvala upravo Union kolodvora v Clevelandu, da se neha rabiti električne lokomotive, katere se rabi za vlake med Linndalom in Collinwoodom, in da se jih nadomesti s parnimi lokomotivami. Pogajanja med družbinimi u-radniki in uradniki lokalne unije 270 Utility Workers Organizing Committee, spadajoč k CIO, ki so se začela snoči, so, bila opolnoči še vedno na mrtvi točki. V neprestani stiki s konferenco so bile vladne oblasti v * Washingtonu. Kratke vesti ^EČA ZA ONE, KI SE IZOGIBAJO VOJNEMU DELU WASHINGTON, 12. j an. —j Gen. Knudsen, direktor vojne j produkcije, je danes priporočal j zakon, glasom katerega naj bi1 se moške med 18. in 45. letom] ki niso bili poklicani v armado! radi njihovega dela, kaznovalo! z visokimi globami in zaporom, ;ako neprestano menjajo dela! j ali izostajajo od dela, ki ga ]imajo. Gen. Knudsen je rekel, da bi bilo slabo za moralo vi armadi, ako bi se take moške j prisililo, da služijo v oborože-' nih silah. PRODUKCIJA B-29 j ZNAŠA 135 NA MESEC j WASHINGTON, 12. jan. —j |Vojni produkcijski šef Krug je; 'danes naznanil, da se v štirih' ! delavnicah sedaj producira j 135 superbombnikov B-29 na! .mesec. Tudi municijska produkcija se je jako povišala. Milo vreme Včeraj je živo srebro v Clevelandu nenadoma začelo plezati navzgor in ostremu mrazu, ki smo ga imeli v mestu zadnja dva tedna, je sledilo izredno milo vreme. Sneg se je začel tajati, in i nekaj časa je izgledalo, da bo ' nastopil resen položaj. Toda i preko noči se je situacija izboljšala, in kakor izgleda, da se ni bati, da bi voda poplavila ceste. NE BO OBRAVNAVE V ponedeljek zjutraj bi S3 | morala vršiti obravnava v za-: devi tovarne Metal Treating i Co., ki se nahaja na E. 62 St., toda vsled nenadne smrti člana i Zoning komisije, sc- poroča, da j se ne bo vršila ta ponedeljek, j pač pa teden pozneje, dne 22. i januarja. To naj vzamejo v po-štev vsi, ki so bili povabljeni I na sejo. Fodprimo borbo Amerike za demo-1 kraeijo in svobodo sveta z nakupom i vojnih bondov in vojno-varčevalnlh ; znamk! v TRI PRIREDI MLAD. PEV. ZBOR KONCERT IN OPERETO "IZGUBLJENI RAJ" V S.D.D., WATERLOO RD. PRIČETEK OB 3.30 URI POP. STRAN 2. ' ENAKOPRAVNOST 13. januarja, UREDNIŠKA STRAN "ENAKOPRAVNOSTI" u ENAKOPRAVNOST » Owned and Published by THE AMERICAN JUGOSLAV PRINTING AND PUBLISHING CO. 6231 ST. CLAIR AVENUE — HENDERSON 6311-13 Issued Every Day Except Sundays and Holiday« SUBSCRIPTION RATES (CENE NAROČNINI) by Carrier In Cleveland and by Mall Out of Town: UJo raznašalcu v Cleveland In po pošti Izven mesta): For One Year — (Za celo leto)_____________________________________$6.50 For H*lf Year — (Za pol Ista)______________________________________3.50 For 3 Months — (Za 8 mesece) _______________________________________________2.00 tsy Mail In Cleveland, Canada and Mexico: J«Z' "f »»"Iwrwry je: -—.-; Awarded the bronze star, was Sgt. Elmer Gornik, 15310 Luck-now Avenue. Flight Officer Frank J. Praznik, 1148 East 63 Street, has been awarded his wings at Luke Field, Arizona. The f o 1 1 i w i n g have been awarded the combat infantryman's badge recently: Pfc. Herman J. Meglich, 1003 East 64 Street; Pfc. Albert A. Vidmar, 6312 Carl Avenue; Pfc. Henry Zalar, 5710 Bonna Avenue, and Corp. Steve J. Kraly, 2071 W. 42 Street. Promoted to Staff Sergeant in Italy was Frank Lazar, 18623 Chickasaw Avenue. Edward A. Zivkovich, 381 East 165 Street has also been promoted to the rank of Staff Sergeant, somewhere overseas. Home on a twenty-one day furlough after three years of service, being stationed in New Guinea, is S/Sgt. Edward Az-man, son of Mr. and Mrs. Frank Azman, 6501 St. Clair Avenue. Cleveland Night Classes Day and evening classes in elementary subjects are now available for adults in 24 different centers throughout the city. These classes operated by the Cleveland Board of Education are offered free of charge to residents of Cleveland. A small fee is required of non-residents. This program offers an educational opportunity to foreign born people particularly and to all others who wish to learn to read and write English. Materials concerning American history, government and current events are used in connection with the lessons. At present 1,500 men and women are enrolled in these classes. Their median age is 44 years. During the past year 300 mothers learned to write letters in English to their sons and relatives in service. Many times letters from the boys served as a basis for interesting geography lessons. Those who want to complete their eighth grade education may do so by attending one of the four advanced centers. Upon satisfactory completion of this course a certificate is awarded which admits the student to Cleveland Extension High School. Anyone may register in the elementary classes any time during January that the classes are scheduled to meet. For further information call the Division of Adult Education, CHerry 3660. '/or ONI CAN'T YOU TRY WARDrR PARKER ? I'VE JU *>.<. TO GET K: MGGO Tu MAK.: TM;S ST V-MA L'TTER TO MY GRANDSON CHEERFUL!" ENAKOPRAVNOST 6231 St. Clair Avenue HEnderson 5311-5312 __ _ , _ _ _ _ _ _ _ __ FOR VICTORY—Buy ENGLISH S E CTI ON*8 war T4 ^ CENTRAL EUROPEAN NEWS JANUARY 13, 1945 "March of Dimes" Last year more than 50,000,-000 Americans joined one of the world's largest fraternal organizations, The National Foundation for Infantile Paralysis, by contributing their dimes and dollars to the March of Dimes. The power of their combined "dues," contributed voluntarily each year, is now giving infantile paralysis victims all over the country the best care that medical science offers today. Last year thousands of names were added to the long polio casualty list. Epidemic proportions were reached in New York, North Carolina and Kentucky. Tennessee, Virginia, Maryland, Pennsylvania, Ohio, Michigan, Indiana, Louisiana, Mississippi, Illinois, Connecticut, New Jer- Telenews Theatre PIGHT INFANTILE PARALYSIS JAN. 14-31 sey, and the District of Columbia were hard hit. In these stricken areas representatives of the National Foundation worked unceasingly with state and local authorities to provide emergency aid, professional workers, supplies and equipment. In this direct way were "benefits" returned to the members, the American people, who founded and maintained the National Foundation through their contributions to the A n n u al Fund-Raising Appeals, points out Basil O'Connor, president of J the National Foundation. Funds r a ii e d through the j 1945 March of Dimes, January 14 to 31, will be used to provide ] continued treatment for 1944 j victims of polio and victims of j previous years. They will also, serve asa bulwark of defense against any 1945 i n v a s i o n of j this home-front enemy. Fifty I per cent of each contribution is i retained in the county where it' was provided; the other 50 per| cent will be working to further \ the National Foundation's pro- [ gram of research, epidemic aid and education. ALL-SLAV UNITY FESTIVAL An All-Slav tjnity Festival, sponsored by the American Slav • Council of Milwaukee County will be held on Sunday afternoon and evening, February 4, at the Bohemian-American Hall at N. 12th St. and W. Reservoir Ave. A program of singing, music and dancing will begin at 2:30 p. m. All the various Slav na-j tionalities will contribute to this program. There will be a dance in the vening. Special Slav foods will be prepared and served. Admission will be 50 cents, tax included. All Slav' organizations are urge d to1 avoid any conflicting dates. j Mrs. J. V. Klabouch, Secretary.' American Slav Council of [ Milwaukee County, 2913 N. 39th St. LAKE SHORE POST NEWS By John Wenzel This is how your writer experienced one of the best sessions of the year, both in manner of business and sociability on Thursday, December 14th 1944. Due to residing some 15 minutes farther away from the scene of the daily grind, I have developed the habit of setting the alarm clock another 15 minutes ahead of actual time, only to arrive to my place of toil just about two or three minutes before the dead line. Without giving it a thought, the same big ben's time was used to get to the St. Clair Recreation Center which is much nearer. The result was, that there was an early bird with a "half an hour to spare. What to do? Well, the waiting room was the best for reading the evening paper. So I sat there, but not for long, as very soon feminine voices from the Auxiliary were heard. That made me think something is coming off tonight. I took a peek behind the door and sure enough I saw them with packages in all shapes and forms and with Christmas being so near, I caught on quick as a flash. It was their annual Christmas party. But why keep it a secret, ladies? If I had known about it, I'd sure have come up there mighty famished so that I could finish all those tasty victuals that were spread out on the .tables. My eyes were focused on some very delicious "krofe" topped with maple icing; my, were they good! I later found out that Agnes Princic made them and I am not surprised that Gust is so nicely rotund and jolly. As for the meeting it was brief and to the point. The card party and social held on Armistice Day again showed progress; the continuance of the said affair was in full force again after the meeting was over. Danger does not seem to frighten John Vargo, who already has more medals than a general. He was cited for his heroic deeds at the recent local disaster. Tony Krampel may not always be on the spot, but he often sends something over that touches the spot. Our ever present Ed Posch has been an absentee lately and now has a close rival in Henry Ermacora (Spider Kelly) for attendance. The evening's prize went to John L. Mihelich, our commander and he earned it as he was a tired boy when he got through running up and down the room and demonstrating the sound of an auto horn. It was good to see John Yuratovac at this meeting as he still has that contagious smile. P. S. The young men and women in the armed forces have a tough going, but you can help them very much by keeping those letters flowing. A happier and more prosperious New Year to all. The Soviet liberation of the Polish city of Lublin as shown in both official Russian pictures and captured German films, highlights the new program at the Telenews this week. Artillery and tank lead the Sovie t assault, while the infantry mops up in bitter street fighting. People hail the Russian forces, among which are units of Polish troops fighting for their nation's liberation. The amazing story of new Nazi spies against our country. First newsreel pictures show America's alleged Number One traitor, Wiliam Colepaugh, Connecticut-born and raised*, seized by G-men with Erich Gimpel, German fellow-saboteur, after being landed in the United States by U-boat. BIZET SYMPHONY AT TWILIGHT CONCERT Rudolph Ringwall will conduct the first Cleveland performance of the Symphony in C major by Georges Bizet at the first concert of the second series of Twilight Concerts in j Severance Hall on Sunday aft-! ernoon, January 28, at 3:30. i The symphony is an early work j by the composer of "Carmen" I and was written in his 70th ! year. The manuscript lay forgotten until 1935 when it was j resurrected from the library of the Paris Conservatory and given its world premiere by Felix Weingartner in Basel. Subsequent concerts of the second Twilight series will take place on February 18, when ,a Tchaikovsky program will be given, March 4, March 11, Easter Sunday afternoon, April 1, and April 15. Series tickets for the six concerts are now on sale at Severance Hall at $2.40, $4.20, and $6.60, including tax. The Cleveland Orchestra will j give nine Children's Concerts j during the coming week in Sev-jerance Hall and Public Music Hall. Concerts for Fifth and Sixth Grade students will be given at 10:15 each morning, and concerts for Junior and Senior High School students at 2:15 each afternoon. The morning program is entitled "Dances ; Quaint and Queer." The afternoon program, designed for older children, will include music of Bach, Haydn, Richard Strauss, and Honegger. Rudolph Ringwall will conduct all programs. This is the first of two weeks of Children's Concerts to be given by the Cleveland Orchestra this season. The second week will be given in April. WEDDING BELLS Mr. and Mrs. M. Tich, R.F.D. 1, Madison, Ohio, announce that j their son, Cpl. Mathew L. Molk, i who is stationed at the Aber-Jdeen Proving Grounds, Md., with the army, was married on December 30th to Miss Ruby Nowell, daughter of Mr. and j Mrs. T. B. Nowell, of Raleigh, I North Carolina. I The bride is an employee at the Bendix Radio Corp., in Baltimore, Md. After the wedding which took place at Towson, • * Md., the young couple visited Mr. and Mrs. Tich in Madison, Ohio, for a few days. ILL JADRAN MEETING TONIGHT Tonight at 8 p. m. the Jadran Singing Society will meet at the Slovene Workmen's Home, Waterloo Rd. Refreshments will be served after the meeting. All members are requested to attend. SLOVENE CLUB N. E. YWCA The Slovene Club of the Mrs. Evelyn Brinskol, wife of: Northeast YWCA wishes to John Brunskol, pressman at the thank all who attended the I Enakopravnost, underwent ajCrile Benefit dance on Novem-serious operation at Huron Road Hospital recently. Visitors are not permitted. Under doctor's care at his home, is Mr. Anton Garbas, 5(512. Linwod Avenue. Friends mav vi .it lnm. ber 18th, and thereby made it possible to present a check for $210 to Crile Hospital, last Sunday. We also wish to thank the girls for their splendid c6op-eration and work. Fay Alecks. Economic Situation in Croatia Catastrophic, Swiss Reports Say Washington. — Reports relayed to OWI from Switzerland indicated that the "liberation of Croatia is a question of weeks 'only," with roads from provinces to Zagreb crowded by the |carts of refugees carrying : household goods, and the au-ithorities in the puppet state practically without power, j Transportation network is completely destroyed as a re-'sult of air raids and increasing 'sabotage. The shortage of rolling stock, equipment and rails ;has increased to such an extent |that the puppets are discontinuing and dismantling secondary railway lines, to use the j materials to repair damages on I primary lines, the maintenance | of which is demanded by the Nazis. According to these reports, exports froni Croatia are now I restricted to iron ore, needed ;by the Wehrmacht, as the Usta-jshi army is still able to guard the Caprga pits and. enforce work in the mines. "The Croatian supply situation is catastrophic," these re-| ports said. "Shortages are espe-jcially felt in farm labor, sup-j plies, and storage facilities. The I gasoline and oil refineries at iOsijek, Bosanski Brod and Ca-jprga have been destroyed by air j raids, while the country is suf-jfering a livestock shortage of ! catastrophic proportions." There is also a great shortage i of cash, the reports added, in j spite of the tremendous inflation, because the money is not circulating due to a drastic de-. crease in economic activity. "Savings in gold and foreign currency are being used in transactions on the widespread blackmarket only." Free Croats Seek Help for Devastated Dalmatia Washington. — At the December 12 conference of the presidium of the National Liberation Committee of Croatia a "special committee has been chosen for securing and furnishing urgent help for Dalmatia, and later help for other very impoverished parts of Croatia," the TANJUG agency said in a recent dispatch relayed to OWI. "Thousands of people have died of hunger in Dalmatia since the beginning of this war, and even today people there are dying of starvation in great j masses," the broadcast revealed, i because although the region is liberated, "it has also been pillaged and devastated by the enemy." In addition to attain-| ing its freedom through its own | efforts, the dispatch said, "over j 90,000 Dalmatian fighters are in 1 the ranks of the National Liber-j ation Army of Jugoslavia." | Jugoslavs Resume Normal Life on Dalmatian Islands j Washington. — Normal life is being rapidly restored on the Dalmatian islands of Brae and Korcula, after their liberation from the German invaders, the "Free Jugoslavia" radio recently said in a dispatch recorded for OWI by FCC monitors. According to the dispatch 21 schools have been opened on |Brae and already haVe an attendance of 1,200 students. On | Korcula island, 24 schools, attended by 1,383 students, are functioning. The schools have been supplied with books and i other necessisites by the Jugo-jslav Committee of National i Liberation, which has also be-igun the reorganization of the !fishing industry, the cooperatives, and is recruiting workers 'for the repair of damaged buildings. Banat District Slowly Returning to Normal Washington. — Economic life i in the Banat district of Jugoslavia is slowly reviving the Free Jugoslovia radio said in a broadcast recorded for OWI. In the district, the broadcast said, petrol for tractors has been provided, and about 40,000 hectares of land have been sowed. In Petrovgrad 22 mills are working with a daily capacity of 29 carloads of flour, and Belgrade was already supplied with a "large quantity" of corn and flour. Slovenes Increase Warfare on Nazi Forces Washington. — As the front approaches A u s t r ia, Partisan warfare is intensified in the Slovenske Gorice and Pohore mountains, while in Maribor Slovene Patriots blast bridges and attack in regular formations, the Swedish newspaper Stockholm Tidningen said in an article on December 7, relayed to OWI. The Patriots are most active in region which the Nazis annexed from Jugoslavia, the article added, and where the Slovenian population was forced out and Austrians were settled in their stead. Numerous Slovenes, however, withdrew to the mountains, the article related, where they organized into guerrillas, harassing the Wehrmacht on both sides of the Drava river. The Germans admit that these forces are led by "Tito agents," the article added, have "considerable resources," and by their | constant attacks create unrest among the German troopers. Fortifications were built in these areas which complicate the Partisans' activity, but the German Volkssturm under SA leaders "only maintain a semblance of order in these territories." —Office of War Information PRISONER OF WAR Mr. and Mrs. Frank Placar, 984 East 67 Street, have been notified that their son, Pvt. Frank Placar, who was previously reported missing in action, is a prisoner in Germany. Pvt. Placar was a student at Cleveland Trade School, and prior to entering the service in September, 1943, he was employed at the Dow'd Feder Co. CARD PARTY The Yugoslav Slovene Club will hold a card party in the Annex of the S. N. H., East 65 Street and St. Clair Avenue, Wednesday, January 17, at 8 p. m. There will be refreshments; table prizes, and door prizes. Entrance to the annex is on Addison Rd. Helen A. Levstick, Publicity Chairman VISIT NEW TIN0 MODIC'S CAFE 6030 St. Clair Ave. EN., 9691 You Are Always Welcome B U K 0 V N 1 K'~Š Photographic Studio ^^ 7S2 EAST 185th ST.fl KEnmore 1166 r: v'o7o~t Charles & Olga Slapnik - FLORISTS Beautiful Bouquets, Corsages, Wreaths, Potted Plants and Flowers for all Occasions • ■ 6026 ST. CLAIR AVE.' EX. 2134 ElftUT infantile nun I PARALYSIS JANUARY 14-31 BEROS STUDIO 6116 St. Clair Ave. Tel. EN. 0670 Opm daily un iuauiI. Sundays by Appoiiiintnl only STRAN 4. -A I ■ ■■■ II 13. jamarja, -----—■ PET LET POZNEJE LOJZE JERANČIČ (Iz dnevnika odpuščenega kaznjenca) (Nadaljevanje) Po nekoliko kamenitih stopnicah smo prispeli do nekih vrat, skozi katere smo stopili v ozek hodnik. Tu sta mi spremljevalca velela počakati. Hodnik je vodil mimo majhnih, zamreženih kabin, ki so bile podobne kletkam. Nadpaznik me je potisnil v eno izmed njih in zaprl vrata za menoj. S paznikom sta sedla nasproti na klop. Ker so bila vrata moje najnovejše ječe opremljena z redko, a močno železno mrežo, sem videl vse, kaj se na hodniku dogaja. Iz bližine je prihajal vedno večji šum in ropot. Eden od paznikov je omenil, da se zbirajo porotniki, sodniki in priče. Teh je bilo pozvanih okoli petdeset. Po hodniku sta prišla v spremstvu paznika dva kaznjenca z velikanskim načrtom Vodovodne ceste. Nesla sta ga v porotno dvorano. Od časa do časa je prišel sodni sluga vedno z istim vprašanjem "če je obdolženec že tu." Pred celico se je pojavil neki sodnik v črnem vijol-často obrobljenem talarju. Prostor pred kletkami so jeli polniti pazniki in sodni sluge. Kadili so in se pogovarjali o velikih množicah občinstva, ki oblegajo to uro sodno palačo. Vsak bi rad prisostvoval obrav-1 navi, kakršne "ne pomni bela Ljubljana zlepa." "že pred tednom je bila oddana zadnja vstopnica," je rekel nekdo. "Vsak kotiček bo zaseden"!" Naposled je prišel sluga z na- j ročilom, naj me privede paznik j v porotno dvorano, šel sem skozi dvoje vrat in prišel na hodnik s stekleno zunanjo steno. Tu se ] je gnetlo več prič, med kateri-! mi sem videl par znanih obra- j zov. Korakal sem urno, ker me i je paznik venomer priganjal, j Pri malih stranskih vratih: sva stopila v porotno dvorano. Mimogrede sem se za hip ozrl i po velikem prostoru in videl—: prazne klopi. V ozadju je bil z, zeleno zaveso zagrnjen vhod,; nad njim velika okrogla ura, kij je bila tudi prazna. Obstal sem na parketu pred I zatožno klopico. Paznik mi je stopil za hrbet. Državni pravd- j nik, sodnik s predsednikom, zdravnika, zagovornik in zasebni obtožitelj so bili na svojih | mestih. Tudi nekoliko porotni-i kov je že čakalo. Na prostoru za poslušalce sem opazil jetniš-ničnega ravnatelja z več go-spemi. Naenkrat se je začulo izpred glavnega vhoda glasno prerekanje in zmerjanje. Iz naraščajočega hrupa so se čuli rezki klici stražnikov: "Nazaj! Nazaj!" Na mizici, ki je postavljena pred prostorom za sodnike, so ležala Fanikina in moja oblačila, ki sva jih imela na sebi usodni večer. Nekje izpod njene lila oblekle je gledal košček bele-1 ga perila, na katerem se je razločilo par rujavordečih, že nekoliko obledelih krvavih madežev. Zraven obleke je bila položena ročna torbica ter samokres z naboji. V posebnem papirju je bila zavita zlatnina, ki so mi jo zaplenili; vmes je bila tudi verižica—godovno vezilo, namenjeno Faniki. Zagovornik se mi je približal in me bodril. Dajal mi je poslednja navodila ter priporočal, naj se pri odgovorih, ki mi jih bosta stavila predsednik in državni pravdnik, omejim na najnujnejše; naj le njemu prepustim podrobnosti. Prekinil naju je predsednik, ki je z zvoncem pozval navzoče, naj utihnejo. Nato se je začelo žrebanje porotnikov. Fredpisa- in je dvanajst, a državni pravdnik je predlagal, naj izžrebajo še enega nadomestnega, j da jih bo trinajst. Predsednik je položil na majhnih listkih napisana imena porotnikov v posebno veliko, ciboriju podobno medeno posodo, jo pokril s stolpastim pokrovom in jo za-i čel tresti, da so se listki dobro' zmešali. Posamezne je nato je-1 mal ven in glasno prečital napi-; sano ime. Zdaj pa zdaj se je oglasil državni pravdnik in odklonil prečitanega porotnika, i Enako ni bil zagovornik zadovoljen z vsakim. Odklonjeni porotniki so se odstranjevali, čim je bilo izžrebanih trinajst, je predsednik utihnil. Sledila je zaprisega izžrebanih porotnikov. Predsednik je čital besedilo zaprisege. Nato je stopil vsak porotnik posebej pred razpelo, ki je stalo med prižganima svečama, dvignil tri prste in izgovoril: "Prisegam, kakor mi Bog pomagaj!" Drug za drugim so zasedli mesta v porotniških klopeh. Potem je dal predsednik poklicati priče. Manjkalo jih je le . par. Med navzočimi sem spo-. znal nekatere obraze iz vesele družbe dam in gospodov, ki sem jih srečal usodni večer na po-.jvratku v mesto. Opazil sem "najboljšega" prijatelja, dalje onadva akademika, ki sta stala . tisto noč pred našo hišo in me . videla prihajati domov. Tudi . Fanika II je prišla vsa v črnem. Prihajali so še detektivi, zakonski par iz male >kolibe ob gra-j možni jami, Fanikini sorodniki, policijski stražniki, rejeni mit-nlčar z Dunajske cesfe in "gospa s punčko," ki pa je bila to pot sama. Celo naša služkinja, ki mi je dne 1. aprila zjutraj i čistila čevlje, je bila povabije-' na, da bo zaslišana. Prav v o-ispredje se je preril "mali sve-dok," ki je fungiral kot enawz-med poglavitnih prič. Zraven 'njega so stale osebe, ki so cule v usodni noči Fanikin smeh in ;r nekatere njene besede. Od do-1 !mačih med temi ni bilo—niko-i gar. Ko se je predsednik obravnave prepričal o navzočnosti po- vabljenih prič, so se morale žo- jj pet umakniti iz dvorane v posebno sobo. Nato je bilo dano znamenje, naj odpro glavna vrata ter puste občinstvo noter. Z velikim truščem sta planili .vsaksebi krili t^.kih vrat, na katera je navalilo gotovo več sto ljudi hkrati. Nastal je tak vrišč, da ni bilo čuti predsednikovega zvonca, ki je miril kakor hudournik deročo množico. Začuli so se presunljivi kriki: "Au, moja noga!", "zmečkali me bodo!", "zadušil se bom!" Sodniki in ostala gospoda po ložah so si nekaj pošeretavali in se nasmihali. Nehote sem se napol ozrl |in videl pravcati Babilon. Dasi j je bila dvorana, ki lahko sprejme več sto ljudi, do zadnjega ikctička napolnjena, vendar se I ni hotelo umiriti pri vhodu valujoče gibanje. Takega vrveža nisem videl v nobenem cirkusu. Naposled se je ljudstvo toliko obvladalo, da je mogel predsednik pričeti. Nastal je svečano resen trenutek, kakor v cerkvi pred povzdigovanjem. Skozi visoka okna so lili v prostor žarki septembrskega solnca in obsevali skrivnostno resno obraze sodnikov ter okrvavljena Fanikina oblačila. Uvodoma me je vprašal predsednik po osebnih razmerah, nakar je velel zapisnikarju, naj prečita obtožnico. Dvignil se je mlajši človek in z jasnim, razločnim glasom čital, česar me ; je dolžilo državno pravdništvo. Obtožba je bila utemeljena predvsem z izjavo "malega sve-doka" in pa onega, ki je č u 1 značilne Fanikine besede: "Kaj j res? In ravno danes?" Da je državni pravdnik v obtožnici po svoje orisal tudi moj značaj, je spričo tolikega pomanjkanja realnih dokazov'krivde, nekako umljivo. Med čitanjem obtožnice je zavladala po dvorani taka tišina, da se je culo rahlo tiktakanje ure nad vhodom. Ko je zapisnikar končal, se je obrnil predsednik do mene: "Jerančič! Ali se čutite kri-|vega ?" Vstal sem in odgovoril: "Ne! Ne čutim se krivega! Pri umoru Fanike Petkovškove sem popolnoma nedolžen!" "Opišite, kako sta se sezna-! i nila, Otje sta se shajala in kako j je bilo zadnji večer. Obrnite se! h gospodom porotnikom, zakaj ti so danes vaši sodniki!" (Dalje prihodnjič) (Nadaljevanje) Nebo je sijalo v sinjini, tisti, ' južni sinjini, ki ti polni srce z radostjo; in Duroy je šel k morju, ker je mislil, da bo Fore-stierja še tako dovolj ■ zgodaj j videl. Ko je prišel za obed domov,' mu je dejal sluga: "Gospod je prašal že dvakrat! ali trikrat za vas, gospod. Ali ne J bi stopili k gospodu, gospod?" j šel je v prvo nadstropje. Fo-| restier kakor da je spal v našla- i njaču. Njegova žena je ležala] na kanapeju in je čitala. Bolnik je dvignil glavo. Du-j roy je prašal: "No, kako ti je? Danes se mi zdiš bister." Forestier je zamrmral: "Res, j bolje mi je, čvrstejši sem. Daj, j obeduj hitro z Madeleno, pope-, ljemo se kam." Ko je bila mlada žena sama z' Duroyem, mu je rekla: "Nate, danes misli, da se je izkopal. Od ranega jutra kuje načrte., Sedaj-le pojdemo v Juanski za-! liv, da si nakupimo fajans za; pariško stanovanje. Po vsej sili ] hoče ven, a jaz se grozno bojim,; da se ne bi kaj pripetilo. Saj ne bo mogel prenesti tresenja j na vozu." Ko je bila kočija pred hišo,; je šel Forestier po stopnicah, in sluga ga je podpiral korak za | korakom. Ko pa je zagledal voz,1 je hotel, da ga odpro. žena se je protivila: "Pre- ■ hladiš se. Saj to je blazno!" On pa ni odnehal: "Ne, ne, j mnogo bolje mi je. Dobro ču-l tim." Najprej so se peljali po tistih \ senčnatih potih, ki teTio vseskozi med vrtovi, tako da ima J Cannes povsem podobo angleškega parka; potem so zavili na antibsko cesto ob morju. Forestier je razlagal pokrajino. Najprej je bil pokazal vilo j grofa pariškega. Potem je imenoval druge. Bil je dobre vo-jlje, a ta veselost je bila prisili jena, umetna in medla veselost | človeka smrti zapisanega. Dvi-jgal je prst, ker ni imel moči, da | bi iztegnil roko. | "Lej, tamkaj je otok Svete j Margarete in grad, odkoder je j ušel Bazaine. Ali so nas pitali z J lažmi v tej zadevi!" | Nato se je pomislil svojih vojaških let; imenoval je častnike, o katerih je vedel povedati [marsikatero dogodbico. A ne-inadoma, na nekem ovinku, se J je razgrnil pred njimi ves Ju-|anski zaliv z belo vasjo v ozad-jju in z antibskim rtom na drugi i strani. In Forestier, ki ga je prijelo hipoma otročje veselje, je za-ijecljal: "Ha, brodovje! Sedaj j boš videl brodovje!" Sredi širnega zatoka je bilo j res videti pol tucata ogromnih j ladij, podobnih z vejevjem pokritemu skalovju. Bilo so ču-jdne, nelične, velikanske, z iz-jbuhlinami, stolpi, rilci, ki so | se pogrezali v vodo, kakor da se hočejo zariti v dno. j Težko si je bilo misliti, da bi 'se mogli ti orjaki premikati in |kretati, tako so bili videti nerodni in na mesto priklenjeni. | Plavajoča baterija, okrogla, vi-jsoka, v obliki opazovalnice, je 'bila podobna svetilnikom, ki jih j zidajo na kleči. ■ Dalje oriftodnuei Kupujte vojne bonde! LEPI STRIČEK BEl-AMI I Francoski spisal — GUY DE MAUPASSANT j Prevel — OTON ŽUPANČIČ Za delavce Za delavce THE TELEPHONE CO. POTREBUJE ŽENSKE ZA OSKRBNICE za poslopja y downtownu Polni čas šest večerov v tednu od 5.10 pop. do 1.40 zj. Najboljša plača od ure v mestu — Stalno delo Zahteva se izkaz državljanstva — Zglasite se Employment Office, 700 Prospect Ave., soba 901 od 8. zj. do 5. pop. dnevno razven ob nedeljah The Ohio Bell Telephone Co. Božič v bolnišnici v Islandiji Miklavž je imel le kratko pot iz svojega glavnega stana na Severnem tečaju do ameriških vojakov, ki so se nahajali v bolnišnici v Islandiji. Da ti ranjeni vojaki niso bili pozabljeni, je jasno videti iz zgornje slike, ki kaže kako je bila bolnišnica okin-čana za praznike. V BLAG SPOMIN ob drugi obletnici kar je umrl moj ljubljeni brat Joseph Podboršek Zatisnil je svoje blage oči dne 12. januarja, 1943 Dve leti je poteklo, odkar je zamrl Tvoj glas, ter je prenehalo biti Tvoje zlato srce. Dve leti je odkar smo Te položili v hladni grob, kjer spiš večno, nezdramno spanje. Moje srce pa je žalostno, vsaj si bil tako dober in blag, ter si moral umreti v najlepši moški dobi. Naj Ti bo ohranjen blag spomin! ŽALUJOČI BRAT FRANK Cleveland, Ohio, 12. januarja, 1945. —»— Upper photo shows the central gunnery control system of a B-29 Superfortress, which was demonstrated publicly for the .first time in New York city. Lower photo shows how the central control system functions in combat so precisely that an unescorted B-29 can strike on bombing: missions at the heart of Japan. -^mmmHmmmmmmmmmmmmanmmmmmmmmmmmmmnow Gunnery of B-29 Superfortresses j i DOVOLJENO NAM JE NAJE-! TI DELAVCE PRI VHODU Potrebujemo moške za PARTS STOCK SHIPPING-RECEIVING in PREKLADANJE MATERIJALA Dnevni ali nočni šift PLAČA OD URE Tedenska plača OLIVER CORP. nasledniki THE CLEVELAND TRACTOR CO. 19300 Euclid Ave. Mali oglasi -==5=s===as=sa=s==r- SOUND SYSTEM INDOOR OR OUTDOOR Posebni popust za društva B. J. Radio Service j 13G3 E. 45 St. — HEnd. 3028 j Stanovanje s 3 sobami se odda v najem. Najemnina samo $18 mesečno. Za podrobnosti se vpraša pri Mrs. Hogan, 16014 Saranac Rd., Suite 2-__________; Br. L. A. Starce Preiščem oči in določim očala Uradne ure: 10-12; 2-4; 7-8 ob sredah: 10-12 ob sobotah: 10-12; 2-4 6411 St. Clair Ave. — HE. 1713 IŠČE SE D3 ali D5 licenco, s poslopjem ali brez. Se tudi zamenja zidan bungalow. Zglasite se na 15308 Waterloo Rd., ali pokličite KE. 3536. Trinerjevo grenko vino in novo leto Najboljša resolucija, ki jo morete v novem letu napraviti, je da boste vedno imeli Trinerjevo grenko vino na vašemu domu. Dobite ga pri vašemu lekarnarju in rabite ga kot je predpisano na steklenici. TRINERJEVO GRENKO VINO z vitaminom B-l je zanesljivo lahko želodčno odvajalno sredstvo, ki je na glasu že 57 let. Ta zavžitna in preizkušena preparacija deluje brez zavijanja. Rabite kot predpisano na steklenici. Ako ga ne dobite v vaši so-sedščini, pišite na Joseph Triner Corporation, 1333 South Ashland Ave, Chicago 8, Illinois. --1- WHERE THE FUEL GOES A MODERN DESTROYER uses more than 3,000 gallons of oil an hour at top speed. owf TEŽAM 10 URNI DNEVNI Šlf1 Plača od ure in overtiffl Morate biti državljan American Stove' 1834 EAST 40th St Hough ali Wade Park M TOOL & DIE MA$ i Delo na benču na cavity1 ; Impression Dies 1 Plača od ure in overtii"' _ H MAŠ1NISTI t za vsa dela s Jig & Fixture Work ^ Plača od ure in overttf g - 8 TURRET LATHB OPERATORJI g na No. 4 in No. 5 j< Warner & Swasey Mac^b Delo od kosa ^ Zglasite se pri r' S+eel Improver^ & Forge Co.^ 970 E. 64 St. k " A ' Dovoljeno nam je upo# vhodu POTREBUJE^ PRESS ASSEMBLE EXTERNAL GRIND® ENGINE LATHE1 OPERATORJE f TURRET LATH*1* OPERATORJE f RADIAL DRILL PRf OPERATORJE J VOZNIKA ELEKTRI^' VOZIČKA I TEŽAKE Stalna dela sedaj in P°r] Visoka plača od ure in oV'r LEMPGO PRODU!5 DUNHAM RD. MAPLE HEIGHT5 5 -j\ Lathe operate r ToolmakerSp: in Tool mašinC Arc welded* iii Nočno delo L Visoka plača od ure nusa za nočno de'fJr THE YOR COMPAQ rt 5500 Walworth ^ . (2 cesti južno od L^C W. 53 St.) lj ________ A Pomivalke po5j>o Podnevi ali pofl^pj >rc $100 mesečno ^ Cas in pol za nadiir11^ , ie Damo uniforme W The Osborn S401 Hamilton A* 478 East 152nd St. Tel. IVanhoe 2016